Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Ugradbena električna pećnica 10032460
1
Zahvaljujemo vam se na kupnji.
Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja
na uređaju. Za štete uzrokovane nepridržavanjem instrukcija i uputa, ne snosimo
odgovornost.
Sadržaj
Sigurnosne upute 1
Tipke i funkcije 3
Montaža 4
Upotreba i rad 7
Pribor 9
Čišćenje i održavanje 11
Upute za likvidaciju 12
Tehnički podaci
Broj proizvoda 10032460, 10032485
Napajanje 220-240 V ~ 50/60 Hz
Izjava o sukladnosti
Proizvođač:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Nemecko.
Ovaj proizvod udovoljava sljedećim
europskim smjernicama:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
2009/125/EC (ErP)
2
Opće upute
• Pažljivo pročitajte cijeli korisnički priručnik prije uporabe ovog proizvoda.
Držite priručnik na sigurnom mjestu i odložite ga za buduću uporabu.
• Pri prvom uključivanju pećnice, moguća je pojava specifičnog mirisa. Riječ je o
normalnoj pojavi, koja će postupno nestati.
• Prije prve uporabe, pokrenite praznu pećnicu i odaberite normalnu funkciju
kuhanja, 250 °C, 90 minuta, za čišćenje nečistoća ulja od proizvodnje.
• Koristite proizvod u prostoriji s optimalnom ventilacijom zraka.
• Uređaj i njegovi sastavni dijelovi su vrući tijekom uporabe. Izbjegavajte kontakt s
el.grijačima unutar pećnice. Djeca mlađa od 8 godina moraju biti pod stalnim
nadzorom tijekom korištenja aparata.
• Ako je površina puknuta, isključite uređaj kako biste izbjegli električni udar.
· Ovaj proizvod nije namijenjen upotrebi osoba (uključujući djecu) sa smanjenim
fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobama bez iskustva bez
nadzora, osim ako nisu upoznati sa pravilnom upotrebom uređaja, od strane
odgovorne osobe.
• Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Čišćenje i održavanje ne smiju izvoditi mlađe
osobe koje nisu pod nadzorom.
• Prije zamjene žarulje grijača, provjerite je li aparat isključen, kako biste izbjegli
mogući električni udar.
• Ako je kabel za napajanje oštećen, mora biti zamijenjen od strane proizvođača ili
ovlaštenog servisa.
• Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje niti oštre metalne predmete za
čišćenje stakla vrata pećnice, kako biste izbjegli oštećenje površine.
• Ne koristiti parni čistač za čišćenje.
• Uređaj nije namijenjen za rad pomoću vanjskog timera ili daljinskog upravljača.
3
Specijalne upute
• Ne koristite pećnicu bosim nogama. Ne dodirujte pećnicu vlažnim rukama
ili nogama.
• Pećnica: Tijekom pečenja ne otvarajte vrata pećnice prečesto.
• Uređaj mora biti instaliran od strane autoriziranog, kvalificiranog tehničara. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu štetu uzrokovanu nepravilnom
instalacijom i montažom od strane neovlaštenih osoba.
· Ne postavljajte nikakve predmete na vrata pećnice, ukoliko su otvorena.
• Neki dijelovi pećnice mogu dulje vrijeme nakon uporabe održavati toplinu;
pričekate stoga da se uređaj u potpunosti ohladi, prije doticaja spomenutih dijelova.
• Preporučljivo je uređaj odspojiti iz utičnice, ukoliko ga ne planirate koristiti
dulje vrijeme.
4
Tipke i funkcije
Svjetlo pećnice: Omogućuje korisniku jasan pregled, bez
potrebe otvaranja vrata. Svjetlo pećnice svijetli pri svim
funkcijama kuhanja.
Odmrzavanje: Cirkulacija zraka na sobnoj temperaturi
omogućava brže odmrzavanje smrznute hrane (bez grijanja).
Riječ je o odličnom načinu, kako ubrzati proces odmrzavanja.
Donji grijač: Zagrijava se samo donja strana pećnice. Koristite
ovu opciju za pečenje donje strane namirnica. Ova funkcija je
također pogodna za sporo kuhanje ili za podgrijavanje gotovih
jela.
Kuhanje konvekcijom: Donji i gornji grijač ravnomjerno
zagrijavaju hranu. Pečenje je moguće samo na jednoj razini.
Konvekcija i ventilator: Gornji i donji grijač rade zajedno s
ventilatorom, što osigurava ravnomjernu pripremu hrane sa
svih strana.
Grill - mali: Ova metoda pečenja, odnosno gril funkcija,
namijenjena je za roštiljanje uz korištenje samo gornjeg grijača,
koji usmjerava toplinu prema dolje, na namirnice.
Dvostruki gril: Unutrašnji grijač i vanjski grijač na vrhu pećnice
rade istodobno. Pogodno za roštiljanje veće količine hrane.
Dvostruki gril s ventilatorom (na stražnjoj ploči): Unutarnji i
vanjski grijač na vrhu pećnice rade zajedno s ventilatorom.
Pogodno za roštiljanje veće količine mesa.
Konvekcija: Topli zrak zagrijavan stražnjim grijačem
ravnomjerno i brzo struji pećnicom pomoću ventilatora.
Rezultat je brži i ekonomičniji način pripreme hrane. Konvekcija
omogućuje istovremenu pripremu hrane na različitim policama.
Upravljanje funkcijama Timer Regulator temperature
5
Montaža
Napomena za ugradnju pećnice u kuhinjski element
Ugradite pećnicu u prostor kuhinjskog elementa; može biti ugrađena ispod radne
ploče ili u samostojeći element. Pričvrstite pećnicu na određeno mjesto pomoću dva otvora za montažu na okviru. Kako biste osigurali pravilnu ventilaciju, pridržavajte se preporučenih razmaka i dimenzija vezanih uz montažu pećnice.
• Kako biste osigurali ispravno funkcioniranje, pećnicu je potrebno pravilno postaviti .
• Kuhinjski element, koji je u neposrednoj blizini pećnice, treba biti izrađen od
materijala otpornog na toplinu, min. 120 ° C. Ovaj uvjet vrlo bitan, radi sigurnosti.
• Svi zaštitni poklopci moraju biti čvrsto pričvršćeni na predviđenom mjestu, tako
da se mogu ukloniti bez uporabe alata.
• Uklonite stražnju stranu kuhinjskog elementa, kako biste osigurali optimalan
protok zraka oko pećnice.
• Plamenik mora imati stražnji razmak od najmanje 45 mm.
Montaža pećnice
6
Dimenzije montaže (vrijednosti u mm)
Važni savjeti za instalaciju
• Za sve dimenzije su dopuštena samo „plus“ odstupanja.
• Kuhinjski element općenito ne sadrži utičnicu
• Dodatni pribor se razlikuje i ovisi o konkretnom kupljenom uređaju.
Montaža pećnice u kuhinjski element
1. Umetnite pećnicu u utor elementa.
2. Otvorite vrata pećnice.
3. Pećnicu pričvrstite na kuhinjski element pomoću dva
"A" nosača, koji se uklapaju u otvore na okviru pećnice
i montirajte dva "B" vijka.
7
Uklanjanje vrata pećnice (opcionalno) Uklonjiva vrata omogućuju jednostavan i brzi pristup cijelom interijeru pećnice u slučaju
čišćenja i održavanja.
1
Otvorite vrata do maksimuma.
Zatim pritisnite kopču na zglobu vrata prema natrag.
2
Zatvorite vrata pod kutom od
približno 15°. Podignite vrata i
polako ih izvucite iz pećnice.
8
6
Nakon izvlačenja
unutarnjeg stakla
izvucite središte
kako je prikazano
na slici 6.
Staklo
Guma
7 Nakon čišćenja, nastavite od posljednje točke prethodnih uputa, za
vraćanje vrata u svoj izvorni položaj.
Upotreba i rad
Postavke timera
1. Podešavanje vremena na timeru: Pritisnite timer i zakrenite ga u smjeru
suprotnom od kazaljke na satu. Na taj način podesite vrijeme prema lokalnom
vremenu. Nakon podešavanja, spojite pećnicu na izvor napajanja i sat će započeti
s radom prema lokalnom vremenu.
Timer
Tipka za
postavke
9
2. Postavke vremena rada pećnice: Okrenite gumb u smjeru suprotnom od
kazaljke na satu kako biste namjestili vrijeme rada pećnice.
Kada svijetli ovaj simbol, pećnica prestaje s radom.
Kada je ovaj simbol uključen, pećnica je upravljana ručno (pećnica
bez timera radi neprestano).
Kada svijetli ovaj simbol, prikazuje se rad pećnice.
Timer će se oglasiti nakon završetka procesa kuhanja, a ova će
ikona zasvijetliti.
Korisnik može zaustaviti alarm okrećući gumb u smjeru
suprotnom od kazaljke na satu na ovu ikonu.
3. Postavljanje vremena početka rada pećnice: povucite gumb i okrenite
ga suprotno od kazaljke na satu. Crveni trokut na vrhu sata pokazuje
odabrano vrijeme.
Na primjer: Kao što je prikazano na slici dolje, vrijeme početka pečenja je
10 sati (vidi strelicu na "X"). Nakon 165 minuta, pećnica se zaustavlja, uz
oglašavanje alarma timera.
10
Uključenje pećnice
1. Pomoću okretnog gumba odaberite željeni režim kuhanja.
2. Pomoću gumba za temperaturu odaberite željenu temperaturu.
3. Kada svijetli, pećnica se zagrijava do podešene temperature.
4. Tijekom kuhanja, možete učiniti sljedeće:
• Koristite okretni gumb za promjenu željenog režima kuhanja.
• Koristite okretni gumb za promjenu željene temperature kuhanja.
• Zaustavite kuhanje okretanjem regulatora u položaj "0".
Rupa za ventilaciju
Ventilator ostaje uključen nakon završetka procesa pripreme, ukoliko je
temperatura unutar pećnice veća od 70 stupnjeva. Ventilator za hlađenje će raditi
sve dok temperatura ne dosegne 60 stupnjeva.
Pribor
Gril rešetka
Za roštiljanje, podloga za pečenje i roštiljanje.
Bočne police
Za pripremu hrane većeg objema je moguće
ove police ukloniti.
Dostupne funkcije Radiant Gril, Dvostruki
Gril, Dvostruki Gril s ventilatorom
Napomena: Nikada ne stavljajte predmete izravno na dno pećnice, kako biste
izbjegli oštećenje površine. Uvijek umetnite hranu na pladanj/rešetku/roštilj.
11
Važni savjeti
• Kako biste osigurali siguran rad pećnice, potrebno je pravilno postaviti pladanj
ili gril rešetku.
• Pladanj se može koristiti samo između prvog i petog stupca.
• Pladanj treba umetnuti u ispravnom smjeru, kako bi se prilikom uklanjanja
spriječilo eventualno ispadanje sadržaja pladnja/hrane.
Univerzálny plech: Na varenie veľkého
množstva potravín, ako sú Univerzalni
pladanj:
Za kuhanje veće količine hrane, poput kolača,
peciva, smrznute hrane, itd., ili za sakupljanje
masnoća., pečivo, mrazené potraviny atď.,
Alebo na zber tuku / odpadu pri rozliatí
mäsových štiav.
Napomena: Pri stavljanju pribora na dno pećnice, ne koristite funkciju
donjeg grijača.
12
Čišćenje i održavanje
U interesu dobrog izgleda i pouzdanosti, održavajte pećnicu čistom. Moderni
dizajn omogućuje minimalno održavanje pećnice. Dijelovi pećnice, koji dolaze u
kontakt s hranom, trebaju se redovito čistiti.
• Prije čišćenja i održavanja odspojite naponski kabel iz utičnice.
• Postavite sve kontrole u položaj OFF. Prije čišćenja, pričakajte da se uređaj
ohladi.
• Očistite površinu aparata vlažnom krpom ili finom spužvom te prebrišite suhom
krpom.
• U slučaju većeg onečišćenja, koristite toplu vode i blagu sapunicu.
• Ne koristite abrazivna sredstava za čišćenje niti oštre četke, kako biste izbjegli
oštećenje površine ili staklo.
Zamjena žarulje
Pri zamjeni žarulje, slijedite doljenavedene upute:
1. Odspojite mrežni kabel iz utičnice ili isključite osigurač.
2. Odvrnite poklopac žarulje zakretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu
te zamijenite staru žarulju novom (iste vrste).
3. Vratite stakleni poklopac na izvorno mjesto.
NAPOMENA: Koristite samo 25-40 W / 220-240 V, 300 ° C halogenu žarulju.
13
Upute za likvidaciju
Ukoliko se na proizvodu nalazi ova slika, primjenjuje se europska smjernica
2012/19/EU. Ovi proizvodi ne smiju se odlagati s normalnim otpadom iz kućanstva.
Saznajte više o lokalnim pravilima odvojenog odlaganja električnog i elektroničkog
odpada. Slijedite pravila lokalne samouprave. Pravilnim odlaganjem, likvidacijom u
skladu s propisima, štiti se okoliš i vaše zdravlje od mogućih negativnih posljedica.
Recikliranje materijala smanjuje potrošnje prirodnih sirovina.
14
Informacije u skladu s 65/2104 Trgovačka marka dobavljača: Klarstein
ID dobavljača proizvoda: 10032460 Indeks energetske učinkovitosti (EEI cavity): 106.5
klasa energetske učinkovitosti: A
potrošnja energije po ciklusu u konvencionalnom načinu i u konvekcijskom načinu s
ventilatorom u kWh: 0,99 / 0,89 kWh broj šupljina: 1
Izvor topline: Električna energija
Zapremina šupljine u litrama: 70 l
Informacije u skladu s 66/2104
Simbol Vrijednost Jedinica
Model 10032460, 10032485
Vrsta pećnice
Težina uređaja M 37,8 kg
15
Broj šupljina 1
Izvor topline (el.energija ili plin)
Obujam šupljine V 70 l
Potrošnja energije po ciklusu u konvencionalnom načinuelektrická energia)
EC elektrická dutina 0,99 kWh/ ciklus
Potrošnja energije po ciklusu u konvencionalnom načinu
EC elektrická dutina 0,89 kWh/ciklus
Indeks energetske učinkovitosti
EEI šupljina 106,5
( 1 ) 1 kWh/ciklus= 3,6 MJ/ciklus.
32