Upload
naklada-uliks
View
264
Download
8
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Odana, prekrasna, profesionalna, savršeno organizirana i potencijalno smrtonosna Sarah Stevens je žena s mnogo vrlina. Izvrsna je domaćica, vješta u vođenju velikih domaćinstava, takoder je i tjelesni čuvar i izvrstan strijelac - nezamjenjiva svojemu starijem poslodavcu, džentlmenu kojeg je Sarah naučila cijeniti i voljeti. Jedne noći Sarah spriječi pokušaj pljačke, te zbog tog hrabrog čina dobije ´petnaest minuta slave´ u lokalnim medijima. No, ta će izloženost javnosti biti dovoljna da privuče pozornost osobe koja neće prezati ni pred čim da dobije Sarah za sebe...
Citation preview
Umrijeti i ugoditi
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:201
Naslov izvornikaLinda Howard
DYING TO PLEASE
Copyright © 2002 by Linda HowingtonCopyright za Hrvatsku © Naklada Uliks, 2006.
Sva su prava pridržana. Nijedan dio ove knjige nije dopušteno umnažati i prenositi na bilo koji način bez prethodnog pismenog odobrenja nositelja
prava.
NakladnikNAKLADA ULIKS
Čavalsko 1751000 Rijeka
Tel: 051/ 648068 051/ 648069
Za nakladnikaSilvano Frančišković
UrednikMiro Božić
PrijevodKatarina Travašić
LekturaMeri Farac Jemrić
Dizajn naslovne straneNaklada Uliks, Rijeka
Priprema za tisak i tisakmtg-topgraf, Velika Gorica
ISBN 953-7306-04-6
CIP-Katalogizacija u publikacijiSVEUČILIŠNA KNJIŽNICA RIJEKA
UDK 821.111 (73)-31=163.42
HOWARD, LindaUmrijeti i ugoditi / Linda Howard;
s engleskog prevela Katarina Travašić. -Rijeka : Naklada Uliks, 2006.
Prijevod djela: Dying to please
ISBN 953-7306-04-6
110716072
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:202
Umrijeti i ugoditi
S engleskog prevelaKatarina Travašić
Rijeka, 2006.
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:203
5
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:204
5
1
STROPNI JE VENTILATOR STAO.
Sarah Stevens bila se toliko priviknula na tiho zujanje venti-
latora da ju je tišina odmah razbudila. Otvorila je jedno oko i
virnula na digitalni sat, no nije bilo svijetlih crvenih brojeva koji
su inače sjali prema njoj. Trepnula je pospano i zbunjeno, a
zatim je shvatila što se dogodilo.
Struja je nestala. Oh, izvrsno.
Preokrenula se na leđa i slušala. Noć je bila tiha; nije bilo
huke gromova koja bi upozoravala na nasilnu proljetnu oluju u
blizini, i koja bi objasnila nestanak struje. Noću nije navlačila
zastore jer su prozori njezine sobe gledali prema stražnjem
dijelu, gdje je imanje bilo ograđeno. Kroz prozore spavaće sobe
mogla je vidjeti slab odbljesak zvijezda. Ne samo da nije kišilo,
već nebo i nije bilo oblačno.
Možda je transformator pregorio. Ili je zbog prometne nesreće
pao stup. Mnogo toga moglo je prouzročiti nestanak struje.
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:205
6 7
Umrijeti i ugoditi
Uzdišući, uspravila se i posegnula za baterijom koju je
držala na stolu uz krevet. Bez obzira na to što je struja nestala,
njezin posao bio je umanjiti posljedice koje bi zbog toga mogao
imati sudac Roberts i paziti da mu to ne bi smetalo više nego što
je nužno. Iako nije imao dogovore ujutro, starac je bio cjepidlaka
kada se radilo o vremenu doručka. Ne bi bio mrzovoljan, ali bi
ga bilo koja promjena njegove rutine sada uznemirila više nego
li prije samo godinu dana. Bilo mu je osamdeset pet godina i
zaslužio je doručkovati kada želi.
Podigla je slušalicu telefona; bila je to fiksna linija pa
gubitak struje nije smio utjecati na nju. Bežični telefoni bili
su izvrsni, dok je bilo struje. Osim ovog, Sarah se pobrinula da
i nekoliko dobro raspoređenih telefona u glavnoj kući budu s
fiksnom linijom.
Nikakav ton nije joj brujao u uhu.
Zbunjena, i malo zabrinuta, ustala je iz kreveta. Njezine
dvije sobe bile su iznad garaže,dnevna soba s kuhinjom s
prednje strane, i spavaća soba s kupaonicom sa stražnje stra-
ne. Nije upalila bateriju; ipak je ovo bio njezin dom i ona je
znala put prema drugoj sobi. Rastvorila je zastore na prednjem
prozoru i pogledala van.
Nijedna od važno postavljenih svjetiljki na sučevom
travnjaku nije gorjela, ali je na desnoj strani sjaj susjedovih
sigurnosnih svjetala bacao duge, guste sjene preko travnjaka.
Struja, dakle, nije nestala. Osigurač je mogao iskočiti, ali
tada struje ne bi bilo samo u jednom dijelu kuće, a ne u cijeloj.
Stajala je u tišini, kombinirajući logiku i intuiciju: (A) struja je
nestala, (B) telefonske linije bile su mrtve, (C) susjed je imao
struju. Zaključak do kojeg je došla nije zahtijevao mnogo truda:
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:206
6 7
Umrijeti i ugoditi
netko je prerezao linije, i jedini razlog za to jest da je pokušavao
upasti u kuću.
Potpuno tiha, golih stopala, trčala je natrag prema spava-
ćoj sobi i uzela svoj devetmilimetarski automat sa stola pored
kreveta. Njezin mobilni telefon, prokletstvo, bio je u njezinom
kamionetu, koji je bio parkiran pod trijemom sa stražnje strane.
Trčala je prema vratima, samo kratko razmišljajući, da ode
po mobitel u kamionet jer je njezin prioritet bio štititi suca.
Morala je doći do njega i uvjeriti se da je na sigurnom. Primio
je nekoliko ozbiljnih smrtnih prijetnji tijekom prošlih godina
i, iako je uvijek govorio da to nije ništa, Sarah si nije mogla
dopustiti takav stav.
Njezine prostorije spajale su se s kućnim stubištem, s
vratima na vrhu i na dnu; morala je upaliti bateriju dok je sila-
zila niza stube tako da ne bi promašila i pala, ali čim je dotakla
dno, opet ju je ugasila. Zastala je na trenutak i pustila da joj se
oči ponovo naviknu na mrak, i slušala je, jako naprežući uši ne
bi li čula koji nepoznati zvuk. Ništa. Tiho je okrenula kvaku i
otvorila vrata, centimetar po centimetar, a svaki živac njezi-
nog tijela bio je uznemiren. Nije bilo čudnih zvukova pa je
koraknula naprijed.
Stajala je u kratkom hodniku; s njezine lijeve strane bila su
vrata prema garaži. Tiho je pokušala okrenuti kvaku, no bila je
zaključana. Jedna vrata dalje bila je praonica rublja; ravno preko
puta hodnika kuhinja. Baterijski zidni sat u kuhinji tiktakao je
jednolično, no glasno, posebno sada kada ga brujanje hladnjaka
nije moglo nadjačati. Ušla je u kuhinju i osjetila pod stopalima
hladnu keramiku. Zaobilazeći golemu kuhinjsku radnu ploču,
zastala je prije ulaženja u blagovaonicu. Tu je bilo više svjetla,
zbog velikog prozora koji je gledao na ružičnjak, to je značilo
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:207
8 9
Umrijeti i ugoditi
da će je, eventualan, uljez lakše vidjeti. Pidžama joj je bila
blijedoplava, pamučna, i, stoga, vidljiva. Bila bi laka meta.
To je bio rizik koji je morala prihvatiti.
Srce joj je lupalo uz rebra, duboko je disala da se umiri
pokušavajući kontrolirati adrenalin koji joj je jurio kroz cijelo
tijelo. Nije si mogla dozvoliti da ju ponese vrtlog uzbuđenja;
morala je biti iznad toga, hladna i sjetiti se svog treniranja. Još
je jednom duboko udahnula i krenula naprijed, umanjujući
svoju izloženost priljubljivši se uza zid što je više mogla. Sporo
i lagano, mislila je. Korak po korak, pažljivo stajući na gola
stopala zbog ravnoteže, obilazila je sobu i kretala se prema
vratima koja su vodila u stražnji hodnik. Opet je zastala i
slušala.
Tišina.
Ne. Poluglasan zvuk, tako tih da nije bila sigurna je li uopće
što čula. Čekala je, zaustavljajući dah, očiju namjerno neusre-
dotočenih tako da krajičkom oka može otkriti bilo čije kretanje.
Hodnik je bio prazan, ali se za koji trenutak ponovo začuo isti
zvuk, malo glasnije, iz. . . sobe za odmor?
Dva formalna salona i blagovaonica bili su na prednjoj stra-
ni kuće; kuhinja, mala blagovaonica, knjižnica i soba za odmor
bile su sa stražnje strane. Soba za odmor bila je kutna soba, s
dvama zidovima napravljenima uglavnom od prozora i dva para
pomičnih francuskih vrata koja su se otvarala prema dvorištu.
Kad bi ona planirala upad u kuću, razmišljala je, izabrala bi sobu
za odmor kao najbolji ulaz. Očito je i netko drugi tako mislio.
Približavala se plaho hodnikom. Malo je zastala, zatim
napravila dva brza koraka koja su je odvela prema strani gole-
mog, sto godina starog bifea, koji se sada koristio za spremanje
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:208
8 9
Umrijeti i ugoditi
stolnog rublja. Spustila se jednim koljenom na debeli tepih,
sakrivena zbog veličine bifea, kada je netko izašao iz knjižnice.
Bio je obučen u tamnu odjeću i nosio nešto veliko. Računalo,
pomislila je, ali je hodnik bio previše mračan da bi bila sigurna.
Nosio je svoj teret u sobu za odmor i čula je još tih poluglasnih
zvukova, poput kretanja cipela po tepihu.
Srce joj je teško udaralo, ali je svejedno osjećala malo olak-
šanje. Uljez je, očito, bio kradljivac, a ne kriminalac koji se želio
osvetiti sucu. No to nije značilo da nisu bili u opasnosti; krad-
ljivac bi mogao biti nasilan, iako je svojim dosadašnjim postup-
cima ukazivao na nekoga tko je želio ukrasti što je htio i otići.
Bio je organiziran, a o tome su svjedočile i onesposobljene
električne i telefonske linije. Zasigurno je prerezao električne
žice kako bi onesposobio alarmni sustav, a zatim i telefonske
linije kao dodatan oprez.
Pitanje je bilo, što bi ona trebala učiniti?
Bila je vrlo svjesna oružja u svojoj ruci, ali situacija nije pozi-
vala smrtonosnu silu. Pucala bi ako bi bilo potrebno spašavati
sučev, ili svoj, život, ali nije željela pucati u nekoga zbog nešto
elektronske opreme. Što nije, međutim, značilo da ga želi pustiti
da pobjegne s njom.
Možda je i on bio naoružan. Provalnici, uglavnom, ne nose
oružje jer je zatvorska kazna zbog oružane pljačke puno stroža
nego zbog obične pljačke. Samo zato što provalnici, uglavnom,
nisu bili naoružani, nije si mogla dopustiti pretpostavku da ovaj
nije bio naoružan.
Po onome što je mogla razaznati u mraku hodnika, bio je
visok oko metar i devedeset, i nabit. Vjerojatno bi se mogla
nositi s njim u situaciji licem u lice, ali ako je bio naoružan, tada
sva obuka na svijetu ne bi zaustavila metak. Postojala je velika
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:209
10 11
Umrijeti i ugoditi
razlika, rekao joj je otac, između samouvjerenosti i gluposti;
glupost bi te mogla ubiti. Bolje bi bilo iznenaditi ga odostraga,
nego riskirati i zadobiti metak.
Šapat ju je zvuka upozoravao pa je mirovala dok je on
hodnikom, krećući se, prolazio od sobe za odmor prema knjiž-
nici. Sada bi bilo pravo vrijeme za njezinu akciju- uhvatiti ga
kad se bude vraćao van s rukama punim ukradene robe. Stavila
je bateriju na pod, premjestila pištolj u lijevu ruku i tiho se
počela dizati iz čučnja.
Drugi čovjek izašao je iz sobe za odmor.
Sarah se smrznula, dok joj je glava bila izložena iznad ruba
bifea. Srce joj je silovito udaralo, skoro joj oduzimajući dah.
Sve što je tip morao učiniti bilo je pogledati u njezinom smjeru;
njezino lice, blijedo i istaknuto u mraku, bilo bi jasno vidljivo.
Na sreću nije zastao, već je slijedio prvog čovjeka u
knjižnicu.
Potonula je natrag uza zid, drhteći od olakšanja. Nekoliko je
puta duboko, tiho udahnula, pokušavajući si umiriti srce. To je
bilo previše blizu; za sekundu bila bi potpuno otkrivena.
Imati dvojicu umjesto jednog neprijatelja definitivno je
drukčije. Njezin rizik sada je bio udvostručen i prilika za uspjeh
bila je prepolovljena. Išuljati se van prema svom kamionetu i
nazvati 911 mobilnim telefonom činilo joj se kao najbolji izbor,
pod pretpostavkom da bi mogla otići neprimijećeno. Najveći
joj je problem bio ostaviti suca nezaštićenog. Kako on dobro ne
čuje, mogli bi biti u njegovoj sobi prije nego bi to znao i ne bi se
mogao sakriti. Starac je bio dovoljno herojski nastrojen da bi se
borio s bilo kojim uljezom, zbog čega bi, u najboljem slučaju, bio
samo ozlijeđen, a u najlošijem ubijen.
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:2010
10 11
Umrijeti i ugoditi
Njezin posao bio je spriječiti taj događaj. A to ne bi mogla
ako bi vani telefonirala.
Živci su titrali, a zatim se smirila. Donijela je odluku; sada je
morala zaboraviti na sve osim na svoju obuku.
Iz knjižnice su se čuli zvukovi vuče i slabo gunđanje. Una-
toč svojoj napetosti, počela se smiješiti. Ako su pokušavali po-
maknuti televizor od sto deset centimetara, obje su im ruke bile
pune. Možda je sada pravo vrijeme za hvatanje.
Koraknula je tiho prema knjižnici, stavila leđa uza zid pokraj
vrata i brzo, poput munje, provirila unutra. Jedan je kradljivac
imao malu bateriju među zubima, koja joj je pomogla vidjeti da
su se doista hrvali s ogromnim televizorom. Na svu sreću, ona
im je i pokvarila noćni vid, pa će je teško vidjeti.
Čekala je. Nakon mrmljanja i prošaptanih kletva, jedan je
od kradljivaca izlazio iz knjižnice, držeći objema rukama jednu
stranu televizora, dok je drugi držao suprotnu stranu. Mogla
je gotovo čuti kako im škripe kosti pod težinom, i zahvaljujući
tankoj zraci njihove baterije, koja je sjala ravno u oznojeno lice
prvog muškarca, vidjeti napetost u njegovom izrazu.
Ništa strašno.
Sarah se nasmiješila. Čim je prvi kradljivac bio izvan ulaz-
nih vrata, ispružila je svoje golo stopalo i zahvatila njegov lijevi
gležanj, zanoseći ga uvis. Uplašeno je uzviknuo i pao leđima
prema hodniku. Golemi televizor udario je postrance po vrat-
nicama, a on izgubio tlo pod nogama. Viknuo je zaprepašteno,
iznenada vrlo visoko kada se televizor srušio na njegovu zdjelicu
i noge.
Njegov partner pokušao je uhvatiti ravnotežu. Baterija mu
je ispala iz usta i u iznenadnom je mraku rekao: “ Jebbemu!”
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:2011
12 13
Umrijeti i ugoditi
dok je padao naprijed. Sarah mu je pomogla u tome udarivši ga
u sljepoočnicu. Udarac nije bio silovit jer je čovjek već padao,
ali je bio dovoljan da nju zabole zglobovi i da se on ispruži
preko velikog televizora. Onesviješten čovjek polako je kliznuo
prema jednoj strani jer je obično udarac u sljepoočnicu imao
takav učinak.
“Sarah? Što je bilo? Zašto nema struje?” Sučev glas dolazio
je s vrha stražnjih stuba, nadjačavajući galamu čovjeka ispod
televizora.
Točno procjenjujući da nijedan čovjek neće nikamo otići
u nekoliko sljedećih minuta, Sarah je išla prema dnu stuba.
“Dvojica su upala u kuću”, rekla je; zbog sučeve nagluhosti i
uzvika boli, morala je vikati kako bi bila sigurna da ju je čuo.
“Sredila sam to. Ostanite tamo dok ja odem po bateriju.” Po-
sljednje što je trebala bilo je da se on sruši po stubama u mraku,
pokušavajući joj pomoći.
Vratila se po bateriju na podu pokraj bifea, uputila u pod-
nožje stuba osvijetliti sucu put prema dolje, koji je on prešao
brzinom koja je proturječila njegovim godinama.“ Provalnici?
Jeste li nazvali policiju?”
“Ne još. Prerezali su telefonske linije, a nisam mogla doći do
svoga mobitela u kamionetu.”
Dotaknuvši dno stuba, virio je na desnu stranu, prema
čitavom metežu. Uslužno, Sarah je okrenula svoju bateriju prema
sceni, i nakon sekunde zadovoljno se smijuckao.“ Ako mi date
taj pištolj, vjerujem da bih mogao držati ovu dvojicu pod kon-
trolom dok vi ne odete nazvati.”
Dala mu je svoj pištolj, a zatim izvukla telefonsku žicu iz
telefona u hodniku i nadvila se nad onesviještenim kradljivcem.
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:2012
12 13
Umrijeti i ugoditi
Bio je velik i gunđala je dok ga je s naporom okretala. Brzo mu
je povukla ruke iza njega, omotala ih telefonskom žicom oko
zapešća, zatim mu podignula jednu nogu unatrag i osigurala mu
zapešća uz gležanj. Osim ako nije bio krajnje okretan u skakanju
na jednoj nozi- i uz potres mozga- nije išao nikamo, bez obzira
na to je li ili nije pištolj bio uperen u njega; kao ni tip koji je bio
prikliješten ispod televizora.
“Odmah se vraćam”, rekla je sucu i dala mu bateriju.
Kao pravi gospodin, pokušao ju je vratiti njoj. “ Ne, vi ćete
trebati svjetlo.”
“Kamionska svjetla upalit će se kada ga otključam daljin-
skim; to je sve svjetlo koje ću trebati.” Razgledala je uokolo.
“Jedan od njih imao je malu bateriju, ali ju je ispustio i ne
znam gdje je završila.” Zastala je. “Uostalom, ne bih je željela
dotaknuti; držao ju je u ustima.”
Opet se zadovoljno smijuckao. “Ne bih ni ja.” U svjetlosti
baterije, mogla je vidjeti, kroz naočale, iskru iz njegovih očiju. Pa
on je uživao u ovome! Kada bolje razmisli, mirovina i nije mogla
biti tako kao zanimljiva kao posao federalnog suca. Morao je
žudjeti za pustolovinom, ili barem za malo drame, i, evo, mu je.
Detalje o ovom pričat će svojim prijateljima čitav idući mjesec.
Ostavila ga je da čuva dvojicu kradljivaca i vraćala se kroz
malu blagovaonicu i kuhinju. Ključevi su joj bili u torbi, pa se
pažljivo uspinjala stubama gore u skoro potpunom mraku.
Hvala nebesima, ostavila je vrata na vrhu otvorena; blijed pravo-
kutnik davao joj je osjećaj orijentacije. Otišla je u malu kuhinju
i uzela drugu bateriju iz ladice, a zatim se požurila prema svojoj
spavaćoj sobi i uzela ključeve.
Zahvaljujući bateriji, silaženje niza stube bilo je mnogo
brže nego uspinjanje. Otključala je stražnja vrata i pritisnula
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:2013
14 15
Umrijeti i ugoditi
gumb za otključavanje na daljinskom dok je koračala van.
Prednja i stražnja svjetla na njezinu kamionetu s pogonom na
sva četiri kotača, upalila su se kao i unutarnja svjetla. Brzo mu je
prišla. Beton je bio hladan i grub pod njezinim golim stopalima;
k vragu, nije se sjetila obuti par cipela dok je bila na katu.
Kliznuvši na sjedalo vozača, zgrabila je mali mobitel s dr-
žača, gdje ga je držala, i pritisnula gumb za paljenje čekajući
nestrpljivo da se podigne program, a zatim je birala brojeve pal-
cem oprezno se vraćajući u kuću.
“Devet-jedan-jedan.” Odzivni glas bio je ženski, miran i ispu-
njen dosadom.
“Dogodila se pljačka na adresi Briarwood Road, 2713” , rekla
je i počela objašnjavati situaciju, ali ju je operater prekinuo.
“Odakle zovete?”
“S iste adrese. S mobitela jer su prerezali telefonske linije.”
Obišla je kuhinjski otok i ušla u malu blagovaonicu.
“U kući ste?”
“Da. Dvojica su.”
“Jesu li još uvijek u kući?”
“Da.“
“Jesu li naoružani?”
“Ne znam. Nisam vidjela oružje, ali prerezali su i strujne
žice, pa ne bih mogla reći u mraku jesu li naoružani ili ne.”
“Gospođo, ako možete, izađite iz kuće. Poslala sam patrolne
jedinice prema vama i trebale bi stići za nekoliko minuta, a vi
biste trebali sada izaći iz kuće.”
“Pošaljite i hitnu”, rekla je Sarah i ignorirala savjet opera-
tera dok je ulazila u hodnik i usmjeravala zraku svoje baterije na
suca. Sumnjala je da bi se mogli pomaknuti. Vikanje onog ispod
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:2014
14 15
Umrijeti i ugoditi
televizora bilo je splasnulo u mješavinu stenjanja i kletve, a onaj
kojeg je bila udarila u sljepoočnicu nije se još pomaknuo.
“Hitnu?”
“Veliki televizor pao je na jednog od njih, možda mu je slo-
mio noge. Drugi je izgubio svijest.”
“Televizor je pao na njih?”
“Samo na jednog od njih”, rekla je, potpuno iskreno. Počela
je uživati u telefonskom pozivu. “Stvarno je težak. Obojica su ga
pokušavala iznijeti van kada se jedan spotaknuo, i televizor je
pao na njega. Drugi je sletio na vrh.”
“I čovjek na kojeg je televizor pao izgubio je svijest?”
“Ne, on je svjestan. Drugi je bez svijesti.”
“Zašto je bez svijesti?”
“Udarila sam ga u glavu.”
Sudac Roberts pogledao je okolo i nasmiješio joj se.
“Obojica su onemogućena?”
“Da.” Dok je govorila, tip je malo pomaknuo glavu zaste-
njavši. “Mislim da dolazi k sebi. Upravo se pomaknuo.”
“Gospođo?”
“Njega sam vezala telefonskom žicom”, rekla je.
Na trenutak se ništa nije čulo. “Ponovit ću što ste govorili da
se uvjerim jesam li shvatila. Jedan je čovjek bio onesviješten, ali
se sada pribirao, i vezali ste ga telefonskom žicom. “
“Da. Točno.”
“Drugi je čovjek ispod velikog televizora i možda ima slo-
mljene noge.”
“Točno.”
“Mrak.” Sarah je čula nekoga straga da govori.
Operater je ostao profesionalan. “Bolničari i dva automo-
bila prve pomoći su na putu. Je li još tko ozlijeđen?”
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:2015
16 17
Umrijeti i ugoditi
“Ne. “
“Imate li kakvo oružje?”
“Jedan pištolj.”
“Vi imate pištolj?”
“Sudac Roberts ima pištolj.”
“Molim Vas, kažite mu da spusti pištolj.”
“Da, naravno.” Nijedan policajac zdravog razuma nije želio
ući u mračnu kuću kada netko unutra ima pištolj. Prenijela je
poruku sucu Robertsu, koji je nakratko izgledao tužno, no, zatim
je uzdahnuo i bacio pištolj u ladicu bifea. S obzirom na stanje
dvojice kradljivaca, nije bilo potrebno držati pištolj prema njima,
čak i ako je to odgovaralo njegovom muževnom instinktu.
“Pištolj je u ladici”, izvijestila je Sarah.
“Hvala, gospođo. Patrolne jedinice bit će tamo za trenutak.
Htjet će osigurati oružje, pa surađujte.”
“Nema problema. Idem prema vratima dočekati ih.” Osta-
vljajući suca Roberts da čuva njihove zatočenike, ušla je u
prednji hodnik i otvorila jedna od visokih duplih vrata kada su
se dva automobila s rotirajućim krovnim svjetlima zaustavila na
prilazu ispred širokih stuba. “Ovdje su”, izvijestila je operatera,
izlazeći tako da je policajci mogu vidjeti. Jake zrake baterije
igrale su se preko nje, pa je digla jednu ruku da si zaštiti oči od
bliještanja. “Hvala vam.”
“Zadovoljna sam što mogu biti od koristi, gospođo.”
Sarah je završila poziv kada su joj dvojica uniformiranih
časnika pristupila, s rukama na oružju. S njihovih automobilskih
radija dopirale su smetnje i poruke koje nije mogla razumjeti,
a zbog rotirajućih automobilskih svjetala travnjak je sličio na
čudan, napušten disko. Dok su susjedi dolazili gledati akciju, na
desnoj su se strani upalila reflektorska svjetla Cheatwoodovih.
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:2016
16 17
Umrijeti i ugoditi
Uskoro, shvatila je, čitavo susjedstvo bit će budno, iako će ih
samo nekoliko biti dovoljno radoznalo da osobno odu istraživati.
Ostali će telefonom sakupljati informacije.
“Pištolj je u bifeu u hodniku”, rekla je časnicima unaprijed.
I onako su bili napeti; njihovo oružje nije bilo vani, ali svaki od
njih imao je ruku na svom pištolju, za svaki slučaj. “Pripada meni.
Ne znam jesu li ili nisu kradljivci naoružani, ali obojica su one-
mogućena. Sudac Roberts pazi na njih.”
“Kako se zovete, gospođo?” pitao je zdepastiji od njih dvo-
jice dok se približavao otvorenim ulaznim vratima, prelazeći
baterijom s jedne strane na drugu stranu.
“Sarah Stevens. Ja sam batler suca Robertsa.”
Vidjela je pogled koji su razmijenili- ženski batler? Bila je
naučena na tu reakciju, ali zdepast časnik samo je pitao: “Sudac?”
“Lowell Roberts, bio je federalni sudac.”
Promrmljao je nešto u radio na svom ramenu dok ih je Sarah
vodila kroz taman ulaz, kraj prednjeg stepeništa, u stražnji hodnik.
Njihove baterije igrale su se preko dvojice na podu i visokog
čovjeka bijele kose, koji ih je pazio sa sigurne udaljenosti.
Kradljivac, kojeg je bila udarila, bio je pri svijesti, ali, defi-
nitivno, ne potpuno. Trepnuo je više puta i uspio progunđati:
“Što se dogodilo?” Ali nitko nije odgovorio. Onaj ispod televizora
naizmjence je ridao i proklinjao, gurajući težinu na svojim no-
gama, ali nije imao polugu, i bolje mu je bilo brisati nos; time će
barem nešto postići.
“Što mu se dogodilo?” pitao je viši časnik, osvjetljavajući
lice onog kojeg je zavezala.
“Udarila sam ga u glavu.”
“Čime?” pitao je, čučeći pokraj čovjeka i brzo ga, ali te-
meljito, pretražujući.
“Svojom šakom.”
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:2017
18 19
Pogledao ju je začuđeno, a ona je slegnula ramenima.
“Zahvatila sam ga u sljepoočnicu”, objasnila je i on je kim-
nuo. Udarac u sljepoočnicu omamio bi i King Konga. Nije dodala
da je trenirala nebrojene sate da bi mogla izvesti takav udarac.
Ako bude potrebno, objasnit će, kada je policajci budu, izričito,
pitali o njezinim vještinama, no ona i njezin poslodavac više su
voljeli držati dio o njezinim dužnostima tjelohranitelja tajnim.
Potraga je rezultirala nožem s dvanaest centimetara dugom
oštricom iz futrole privezane za muškarčev gležanj.
“Nosili su stvari van, onuda”, rekla je, pokazujući na vrata
sobe za odmor. “Tamo su klizna vrata i dvorište vani.”
Iz daljine se čulo zavijanje sirena- mnogih sirena- koje je
upozoravalo na dolazak čitave flote policajaca i medicinskog
osoblja. Uskoro je kuća bila puna ljudi, a ona je još imala posla.
“Sjest ću tamo”, rekla je, pokazujući na stube.
Murjak je kimnuo, i Sarah je sjela na četvrtu stubu, golih
stopala podvijenih ispod sebe. Prije svega, trebala se pobrinuti
da se u kući vrati struja, zatim telefon, iako bi se mogli snaći
mobitelima. Protuprovalni alarm imao je baterijsku rezervu,
pa je pretpostavila da su kradljivci učinili neku štetu i tamo,
ili barem bili dovoljno pametni da je zaobiđu. Ovako ili onako,
ljudi koji se brinu za sustav trebali su doći i provjeriti sve. Vje-
rojatno će se i pomična staklena vrata trebati zamijeniti, ali to je
moglo čekati do jutra.
S listom prioriteta u mislima i mobilnim telefonom u ruci,
Sarah je nazvala elektranu u Alabami da podnese izvješće o
kvaru. Dobar batler pamti sve takve odgovarajuće brojeve, a
Sarah je bila vrlo dobar batler.
umrijeti_ili_ugoditi4-finalno.indd 27.6.2006, 9:2018