96
1 PROYECTO DE INVESTIGACIÓN EN CREACIÓN ARTÍSTICA LIBRO DE DIRECCIÒNY MONTAJE “SEMBRANDO MEMORIA” INVESTIGACIÒN Y CREACIÓN ARTÍSTICO – PEDAGÓGICA A PARTIR DE LA MEMORIA ANCESTRAL Y DEMOSÓFICA, DEL PUEBLO DE TURMEQUÈ EN EL DEPARTAMENTO DE BOYACÀ. INTEGRANTES LAURA CAROLINA CÁRDENAS RUIZ 20072188017 ANDERSON GÓMEZ CAMACHO 20072188018 ARNOL EBERARDO SARMIENTO CRUZ 20072188021 UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS FACULTAD DE CIENCIAS Y EDUCACIÓN LICENCIATURA EN EDUCACIÓN BÁSICA CON ÉNFASIS EN EDUCACIÓN ARTÍSTICA BOGOTÁ 2015

UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

1

PROYECTO DE INVESTIGACIÓN EN

CREACIÓN ARTÍSTICA

LIBRO DE DIRECCIÒNY MONTAJE

“SEMBRANDO MEMORIA”

INVESTIGACIÒN Y CREACIÓN ARTÍSTICO – PEDAGÓGICA

A PARTIR DE LA MEMORIA ANCESTRAL Y DEMOSÓFICA,

DEL PUEBLO DE TURMEQUÈ EN EL DEPARTAMENTO

DE BOYACÀ.

INTEGRANTES

LAURA CAROLINA CÁRDENAS RUIZ

20072188017

ANDERSON GÓMEZ CAMACHO

20072188018

ARNOL EBERARDO SARMIENTO CRUZ

20072188021

UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS

FACULTAD DE CIENCIAS Y EDUCACIÓN

LICENCIATURA EN EDUCACIÓN BÁSICA CON ÉNFASIS EN EDUCACIÓN

ARTÍSTICA

BOGOTÁ

2015

Page 2: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

2

PROYECTO DE INVESTIGACIÓN EN

CREACIÓN ARTÍSTICA

LIBRO DE DIRECCION Y MONTAJE

“SEMBRANDO MEMORIA”

INVESTIGACIÒN Y CREACIÓN ARTÍSTICO – PEDAGÓGICA

A PARTIR DE LA MEMORIA ANCESTRAL Y DEMOSÓFICA,

DEL PUEBLO DE TURMEQUE EN EL DEPARTAMENTO

DE BOYACÀ.

INTEGRANTES

LAURA CAROLINA CÁRDENAS RUIZ

20072188017

ANDERSON GÓMEZ CAMACHO

20072188018

ARNOL EBERARDO SARMIENTO CRUZ

20072188021

DIRIGIDO POR:

HANZ PLATA MARTINEZ

UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS

FACULTAD DE CIENCIAS Y EDUCACIÓN

LICENCIATURA EN EDUCACIÓN BÁSICA CON ÉNFASIS EN EDUCACIÓN

ARTÍSTICA

BOGOTÁ

2015

Page 3: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

3

TABLA DE CONTENIDO

I. TITULO………………………………………………………………… 4

II. JUSTIFICACIÓN………………………………………………………. 7 - La semilla que se transformó en fruto………………………. 9

III. UN VIAJE HACIA NUESTRAS RAICES.

MARCO REFERENCIAL…………………………………………….. 10 - Experiencias previas……………………………………………. 10

IV. REFERENCIAS CONCEPTUALES Y TEMÁTICAS……………… 14

- Turmequé…………………………………………………………. 15

V. METODO DE INVESTIGACION…………………………………….. 19

- Territorio…………………………………………………………... 19

- Personajes………………………………………………………… 22

- Estructura temporo-espacial………………………………….. 26

- Temas de soporte……………………………………………….. 27

- Recursos abstraídos del lugar del lugar de investigación. 27

VI. LIBRO DE DIRECCION O MONTAJE……………………………… 33

“SEMBRANDO MEMORIA”

- Argumento………………………………………………………… 33

- Personajes………………………………………………………… 35

- Resumen de actos y escenas con entradas y salidas de

personajes………………………………………………………… 43

- Texto dramático………………………………………………….. 51

- Partituras …………………………………………………………. 70

- Planimetría y coreografías……………………………………... 78

- Utilería……………………………………………………………… 90

VII. CONCLUSIONES…………………………………………………… 91

VIII. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS……………………………….. 93

Page 4: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

4

PROYECTO DE INVESTIGACIÓN EN CREACIÓN ARTÍSTICA

I. TITULO

LIBRO DE DIRECCIÒN Y MONTAJE:

“SEMBRANDO MEMORIA”

INVESTIGACIÒN Y CREACIÓN ARTÍSTICO – PEDAGÓGICA

A PARTIR DE LA MEMORIA ANCESTRAL Y DEMOSÓFICA DEL PUEBLO DE

TURMEQUÈ EN EL DEPARTAMENTO

DE BOYACÀ.

La vida consta de experiencias que enriquecen nuestro camino y nos permite

descubrir, aprender, valorar y crear nuevas ideas para seguir alimentando nuestro

recorrido y el de las personas que nos rodean. Por eso es importante recordarlas,

organizarlas y hacerlas realidad para que sea más fructífero el intercambio de

saberes e imaginarios. Dichas experiencias y conocimientos teóricos son las que

nos dan la base para darnos cuenta de la importancia de seguir investigando e

indagando acerca del papel de la pedagogía artística en la transfor1ación de

nuestros entornos y en la creación de nuevos planes y proyectos para la vida

misma y la sociedad en general.

Es así que nace este proyecto

de investigación – creación,

“Sembrando Memoria”, un

proyecto que aborda las

mecánicas de interacción de

los indígenas de la comunidad

muisca y campesinos con su

propio ser, con la comunidad y

el territorio, los procesos

históricos de transformación y

la relación de su ser con la

modernidad1 , pues así como el

1 Modernidad, entendida por Martín Heidegger como la “época de la imagen del mundo”.

Ilustración 1. Anderson Gómez. "Plaza mercado de Turmequé" 2015. Boyacá.

Page 5: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

5

territorio de Turmequé, fue sometido procesos de a culturización2, también

planteamos la idea de enculturización3, ya que desde la investigación nos

acercamos a habitantes del pueblo de turmequé, campesinos, indígenas, abuelos,

académicos e incluso niños donde cada experiencia relatada genera primero un

empoderamiento a sus tradiciones, a su palabra, a las microhistorias y segundo

nos permite a nosotros, jóvenes estudiantes encontrar nuevas dinámicas de

experimentación, de vivencia, de interpretación a esta época con una mirada

metafísica, generando nuestro propio conocimiento y así liberarnos de las ideas

implantadas por el sistema moderno4 y evidenciar desde la pedagogía y el arte

otras formas de vivir y relacionarnos con el mundo, pues los tiempos por los que

pasamos actualmente bajo las influencias del modernismo y la globalización se

hace más evidente la idea de hegemonizar a toda la humanidad haciendo a un

lado todas las costumbres y usos populares, toda esa tradición oral, escrita,

musical, que enriquece al ser y su posición dentro de la comunidad, alejando al

sujeto de sus raíces y del origen, inundando cada vez más los sentidos y la mente

con información de la cual todos tenemos que hacer parte para pertenecer a un

sistema creado por pocos, y usan en parte el arte para poder hacer sus planes,

como la música, el cine, las artes visuales, entre otras.

Es así que estos

procesos llegan hasta la

escuela y la educación,

siendo este el lugar más

importante de transmitir

tradiciones y valores y

que perduren durante

toda la vida en el

individuo, permitiéndonos

evolucionar y no

involucionar a una

ceguera de nuestros

caminos y de las

misiones que tenemos

que cumplir como seres universales. A pesar de todo esto, también hay que

resaltar el hecho que muchos individuos están en la lucha, que cada día hay más

conciencia y logramos salir así sea un poco del sistema y ver la realidad tal como

2 El ancestro Colombiano (ACOSTA ORTEGON, 1938) 3 Tomado de http://www.ecured.cu/index.php/Enculturaci%C3%B3n.consultado en 4 Esta liberación del ser a través de la generación del propio conocimiento la especifica Heidegger en el artículo “La época de la imagen del mundo”, para vivir esta “Grandeza” que nos plantea la modernidad, desde una mirada cualitativa y o cuantitativa del término.

Ilustración 1. Anderson Gómez. "Sonriendo con los niños. Escuelita vereda de Chirata". 2015. Boyacá.

Page 6: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

6

es, cada vez se gestionan mas proyectos de recuperación de las historias, de la

oralidad, del folclor en su esencia pura, de volver a lugares de origen donde se

sigue construyendo cultura, y sobre todo de transformar nuestro entorno, tejiendo

cada vez mas esta red de identidad, conexión, comunidad y evolución.

Así se creó el libro de dirección y montaje, compilado dramático y plan operativo,

donde encontraremos toda esta investigación en un lenguaje lleno de magia, de

color, de personajes reales y fantásticos, de danza y música, de situaciones y

conflictos que nos harán identificarnos y despertar otra visión de la realidad que

nos rodea, pues se utilizará como herramienta pedagógica, artística e investigativa

para poder fortalecer primero la identidad, las raíces y las nuevas semillas que

logren mantener y trasmitir la palabra de los ancestros y segundo, los procesos

en el aula, la escuela y la educación popular de comunidades con ansias de ser

escuchadas, de que su voz se eleve y trascienda a espacios e imaginarios que

buscan vivir en un mundo mejor.

Page 7: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

7

II. JUSTIFICACIÒN

Desde pequeños nuestros padres y abuelos nos han hablado de su contexto

rural, y nos han contado historias que nos trasportaban a dichos lugares.

Aparecían entonces personajes y vivencias que nos remontaban a otro tiempo,

así crecimos con un imaginario del territorio que nos permitió soñar y

vislumbrar otra forma de vida, despertando un interés y una identidad por el

legado de esta región y el desenvolvimiento de nuestros antepasados en este

territorio, fue así que pudimos valorar este lugar donde nos encontramos

asentados, observando las riquezas y falencias de la zona y de sus

pobladores. Existe entonces una relación de los pobladores y del lugar con

nuestro sentir, aportándonos a nuestra identidad cultural al darnos cuenta que

somos parte de ella, es así que hemos sentido la necesidad de contribuir de

alguna u otra forma, a través nuevas miradas y percepciones del territorio.

De igual modo nos interesa la búsqueda de nuevos horizontes como

estudiantes y futuros docentes en la exploración de nuevos conocimientos y

formas de enseñanza, lo cual nos llevó a la realización de una investigación y

creación artístico-pedagógica, a partir de la memoria ancestral y demosófica

del pueblo de Turmequé en el en el departamento de Boyacá, apoyados

fundamentalmente de los conocimientos adquiridos en la Licenciatura en

Educación básica con Énfasis en Educación Artística a lo largo de los

semestres cursados, vinculando interdisciplinarmente diversos campos

artísticos, tal como lo son las artes plásticas y visuales, las artes musicales y

las artes escénicas, esta ultima área artística nos permitió encontrar un dialogo

de estos campos artísticos, inquietud que nace principalmente en la clase de

Creación y Montaje del teatro en la escuela, donde el Profesor Hanz Plata

Martínez nos presento los componentes a desarrollar en la construcción de

este libro de dirección y montaje5, tal como lo son: el argumento, la descripción

de personajes principales y secundarios, la situación temporo-espacial de la

obra, el texto dramático, trazo escénico, planimetría coreográfica, diseños

esceno-técnicos vestuarios y partituras, aplicándolo a los imaginarios, relatos,

historias, vivencias y tradiciones del pueblo de Turmequé en Boyacá para

5 La asignatura de Dirección y Montaje de Teatro en la Escuela Básica, propone a los estudiantes la posibilidad de crear y sistematizar un montaje teatral pensado para la escuela, desde esta perspectiva se construye un escrito multimodal que recoge todas las propuestas dramáticas y operativas para realizar una puesta en escena. Recogiendo conceptos de Eugenio Barba y Grotowsky, entre otros, esta herramienta didáctica permite pensarse la pertinencia del trabajo de teatro en los escenarios escolares y su proyección en la misma.( tomado del seminario de la asignatura Dirección y Montaje de Teatro en la Escuela Básica en 2013-II)

Page 8: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

8

entrar en un dialogo con nuestros contextos personales como pedagogos y

artistas y articular aquellos contextos rurales de la región en la producción

artístico-pedagógica.

A través de esta investigación creación, buscamos refrescar la memoria

ancestral, fortalecer la identidad, reconocer y valorar las costumbres y

tradiciones de dicho territorio, creando así procesos pedagógicos que permitan

nuevas formas de transmitir historias hereditarias y cotidianas para fortalecer

el desarrollo demosòfico, cultural y educativo de la comunidad consultada, ya

que nosotros como habitantes de esta región Cundiboyacence, hemos visto la

necesidad de reconocernos como parte de ella, indagando e investigando su

historia con sus innumerables implicaciones, de igual modo hemos tenido en

cuenta el valor de nuestras raíces y nuestro legado ancestral para así poder

comprender nuestro comportamientos y nuestra cultura en este presente. Las

artes serán la herramienta idónea para la transmisión de historias, ideas y

sentires de los habitantes de la región, teniendo la posibilidad de llegar de una

forma agradable a la comunidad investigada. Afortunadamente la Universidad

Distrital, la Licenciatura en Educación Artística y nuestras experiencias

personales nos dan las bases teóricas, prácticas y experimentales para realizar

este trabajo de investigación-creación, con la intención de aportar al tejido

social y a la reconstrucción de la memoria, haciéndonos partícipes activos en la

transformación de una educación popular y consiente.

Page 9: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

9

LA SEMILLA QUE SE TRANSFORMO EN FRUTO

C

Page 10: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

10

III. UN VIAJE HACIA NUESTRAS RAICES

MARCO REFERENCIAL

EXPERIENCIAS PREVIAS

En nuestro proceso de aprendizaje como estudiantes y futuros docentes,

decidimos emprender un viaje hace algunos años por Latinoamérica valiéndonos

como recurso para sustentarlo, la experiencia artística y cultural con la que

contábamos en ese entonces, es decir, algunos conceptos claves de música,

danza y teatro, además de una conciencia por promover la cultura popular a través

de la narración oral de cuentos e historias de la tradición Colombiana y

Latinoamericana, la narración de cuentos de la literatura universal y la

interpretación de la música del folclor colombiano. Logramos apropiarnos de

diversos y en muchos casos improvisados escenarios, tales como buses, plazas,

bibliotecas, colegios, centros culturales, restaurantes y en todo lugar donde

hubieran oídos curiosos y atentos a escuchar historias nuevas. Esto permitió que

los conocimientos adquiridos en la universidad se trasmutaran en lenguajes

asimilables y se crearan novedosas formas de compartir la tradición de la cultura

colombiana y con la

experiencia que nos dejaba

cada lugar fue

convirtiéndose en el

compartir de la cultura

suramericana escrita por

muchos lugares, coloreando

cada historia con música de

fondo, con malabares,

clown, canciones, danza,

convirtiendo una historia

común en algo muy mágico

y pedagógico a la vez.

Es así que encontramos en esta experiencia, la misión que nos corresponde

cumplir y compartir, creando así un grupo teatral llamado “Juglares”, basado

Fotografía "Colectivo Artístico Juglares". 2013. Fundación el pequeño trabajador. Bogotá.

Page 11: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

Ilustración 2"Colectivo Artenativo. Segundo Carnaval los colores de mi tierra". 2013. Localidad San Cristóbal. Bogotá.

igualmente en la idea del juglar como viajero, caminante, repartidor de historias,

juegos y canciones, unos juglares transmisores de historias del territorio, de magia

y semillas para sembrar.

Habiendo cumplido dicho recorrido, retornamos a este territorio donde hemos

nacido y nos hemos dado cuenta de nuestra misión por concretar diferentes

procesos académicos, sociales, comunitarios y culturales, teniendo en cuenta la

experiencia que hemos recogido a lo largo del viaje. Fue así que hace un par de

años tuvimos la oportunidad de unirnos a un colectivo comunitario que ya venía

trabajando tiempo atrás llamado “Artenativo” con el cual pudimos ser promotores

de cultura en la Fundación del pequeño Trabajador ubicada en la Localidad de

Kennedy en el barrio Patio Bonito, bajo el apoyo de La Alcaldía Mayor de Bogotá y

La Secretaria Distrital de Cultura, Recreación y deporte, en el marco del programa

distrital de estímulos 2012, siendo esta experiencia una clave muy importante para

nuestras vidas ya que nos vimos directamente involucrados con la práctica

pedagógica popular y nuestro papel como profesores de artes en la escuela.

También la educación no debe ir sujeta solamente a instituciones y academias,

sino que en la vida misma están las fuentes para investigar y aprender.

Afortunadamente este trabajo nos dio el pie para generar otro proceso

comunitario en otra localidad de este mismo territorio, el proyecto “Carnaval, los

colores de mi tierra” en la localidad San Cristóbal, apoyado igualmente por la

Alcaldía mayor de Bogotá y la Secretaria de Cultura (SDRD), proyecto que

realizamos exitosamente en el segundo semestre del 2013. Esta experiencia de

educación propia nos permitió enlazar los conocimientos adquiridos, con prácticas

que entablen nuevos lenguajes y nuevas formas de enseñanza y aprendizaje

según la necesidad de la comunidad objetivo, flexibilizando las rigurosas

11

Page 12: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

12

Ilustración 3. Arnol Sarmiento. "Lugar de Pagamento. Piedra sagrada con Pictogramas" 2015. Vereda Pozo Negro. Turmequé. Boyacá.

estructuras occidentales y desarraigando el tradicional método de enseñanza que

traza un límite deshumanizador.

Para complementar este trabajo popular, artístico, comunitario y pedagógico,

vemos la oportunidad de seguir organizándonos, uniendo todas las experiencias y

las diferentes ideas con la intención de investigar el estado del arte, las

tradiciones ancestrales, los recursos demosóficos6 como elemento de estudio

dentro de la sociología para el reconocimiento de las prácticas culturales y

folclóricas de una comunidad, en base al estudio de algunos autores y la

educación en el territorio donde nacimos y actualmente vivimos. Así nace este

proyecto, como otro paso de ese largo camino al que nos lanzamos,

descubriendo poco a poco los elementos que van a ser parte de la mochila que

nos va a acompañar en este nuevo viaje.

Por otro lado, hablar de recuperación ancestral y reconocimiento de los procesos

demosòfico del territorio cundiboyacence, es de vital importancia, pues gracias a

los procesos de modernización, encontramos que la población, de alguna u otra

manera empieza a adoptar un pensamiento progresista a favor de la modernidad,

un pensamiento que tiende a mirar al futuro de una manera innovadora. Sin

embargo no podemos negar que a pesar de que miremos para adelante, no

debemos dejar de mirar para atrás, de modo que ese apuro de mirar hacia

adelante nos está

quitando la posibilidad

de echar un vistazo

hacia atrás. Es así que

hemos percibido que

muchos de los

pobladores del territorio

cundiboyacence, han

perdido esa posibilidad

que ayuda a hallar

nuestras raíces, para

poder encontrarnos

con nosotros mismos.

6 . (GUTIERREZ. BRICEÑO Manuel, PINI Ivonne, MELO Jorge, JIMENO Myriam, Ulpiano Ayala. Alejandro Sanz de Santamaría. Ignacio chaves cuevas. Javier torres Velasco. Telmo Eduardo Peña. Monserrat Ordoñez. Álvaro Camacho, 1991)

Page 13: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

13

Afortunadamente tenemos una riqueza ancestral que pide a gritos sea reconocida,

pues el desenvolvimiento intelectual y material de los Pueblos aborígenes que

habitaron este territorio, principalmente la antigua Nación de los Muiscas es de

gran interés en la actualidad. Somos sus descendientes, ligados a ellos por lazos

étnicos y culturales. Solo que tales vínculos han sido opacados por el proceso

histórico desde aquel choque violento en que se impuso la cultura europea hasta

nuestros días negando nuestro ser. Nos preocupa conocer aquella tradición

cultural, en la cual tendremos que profundizar para asumir nuestros auténticos

valores y con ellos proyectarnos a la nueva sociedad. (BELTRAN PEÑA, 1993).

Nosotros como educadores tenemos la misión de re significar, de evidenciar y de

reconocer nuestra tradiciones ancestrales y hemos visto que los pobladores del

territorio necesitan una manera diferente para poder abordar el tema de la y que

también existen muy pocas propuestas innovadoras para llegarle a la comunidad

con el objetivo de crear conciencia por nuestras raíces, por nuestra historia

ancestral, por las costumbres y prácticas de nuestros abuelos, de modo tal,

gracias a esta necesidad percibida hemos generado una propuesta de creación

donde el arte es el principal conector para enlazar esa memoria perdida, pues en

el arte es donde se han representado las diferentes manifestaciones del ser

humano a lo largo de la historia de la humanidad, tal como plantean los

lineamientos en educación artística “El arte es el reflejo de lo que son los pueblos.

El estudio de la historia nos demuestra que la mayor calidad de producción

artística la tienen los pueblos que más logros alcanzaron en los campos social,

científico y cultural en general” (Ministerio de Educacion Nacional, 2014) Así

mismo, creemos que el arte es una herramienta idónea para llegar de una manera

crítica, innovadora, cálida y divertida a los diferentes sectores sociales (escuelas,

casas culturales, plazas, etc.) y así suplir dicha necesidad con una mirada

pedagógica, con un pensamiento social, crítico y consciente y con una accionar

sensitivo y contundente, pues el arte, además de trabajar la estética, la

contemplación, la creación, la imaginación, es una base importante para la

resolución de conflictos sociales, búsqueda de identidad y nos brinda formas de

comunicación entre los pueblos. Estanislao Zuleta citado en los Lineamientos de

Educación Artística del Ministerio de Educación nos dice “Sólo una sociedad que

establezca nuevos vínculos de formas de participación en los procesos que

decidan su vida y de apropiación general del arte y la ciencia, estará en

condiciones de estimular una cultura que el pueblo colabore a crear y en la que

pueda reconocerse”. (Ministerio de Educacion Nacional , 2014)

Page 14: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

14

IV. REFERENCIAS CONCEPTUALES Y TEMATICAS

La vida está compuesta por rizomas, redes o para el caso de nuestra investigación

tejidos, donde podemos encontrar diferentes vertientes y puntos de conexión, en

otras palabras, metafóricamente hablando, la vida es como un gran árbol donde

están las raíces, el tronco, las ramas y los frutos. Basados en este imaginario es

que estructuramos este proyecto llamado Sembrando Memoria.

Las raíces de este gran árbol se basan en la memoria y en el proceso

investigativo y pedagógico del proyecto. Es así que aparecen conocimientos

prácticos y teóricos de la historia y las prácticas ancestrales, evidenciada por

diversos autores como José Rozo Gauta que con su compilación histórica”Relatos

de la antigua Bacatá (GAUTA, 1998), nos permite reconocer, refrescar y valorar la

memoria y la palabra de nuestros ancestros indígenas del territorio. Sin embargo

estas historias se han alimentado y mezclado con el proceso de aculturación,

como fenómeno antropológico de intercambio cultural, teniendo en cuenta los

textos históricos de Ernesto Restrepo Tirado, Vicente Restrepo. (RESTREPO

TIRADO, 1919) (TIRADO RESTREPO, 1972). Desde donde hallamos otra nueva

raíz para este gran árbol. A partir de la aculturación y las practicas ancestrales, es

que encontramos la importancia de resaltar las educaciones propias de las

diversas comunidades que a través de sus imaginarios y pensamientos

autóctonos, recrean nuevas experiencias pedagógicas, dando como resultado la

pedagogía de la madre tierra (FACEDUCACION) mostrándonos nuevas re

significaciones de los procesos

educativos desde una mirada

consecuente del ser humano, en

relación con el contexto cultural y

geográfico, tal como evidenciamos la

experiencia de los indígenas en el

Cauca con el texto “¿Qué pasaría si la

escuela…? 30 años de construcción

de una educación propia” del consejo

regional indígena del cauca CRIC.

Ahora, si nos enfocamos en el tronco del árbol, encontramos el concepto de lo “Lo

demosòfico”, como elemento de estudio dentro de la sociología para el

Fotografía. Arnol Sarmiento. "Vasijas, múcuras y recipientes de barro de la comunidad muisca". 2015. Museo de don Nelson Guerra. Turmequé. Boyacá.

Page 15: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

15

reconocimiento de las prácticas culturales y folclóricas de una comunidad, en base

al estudio de algunos autores. Teniendo en cuenta las características ambientales

y geográficas del territorio, tomado de las referencias virtuales que nos ofrece la

alcaldía de Turmequé.

Turmequé

Límites del municipio: Limita por el Occidente con el municipio de

Ventaquemada, por el Oriente con el municipio de Umbita, por el Norte con el

municipio de Nuevo Colón y por el Sur con el municipio de Villa Pinzón,

Cundinamarca.

Extensión total: 106 Km2 Km2

Extensión área urbana: 4 Km2 Km2

Extensión área rural: 102 Km2 Km2

Altitud de la cabecera municipal (metros sobre el nivel del mar): 2300 msnm

Temperatura media: 18 ºCº C

Distancia de referencia: 105 a Bogotá

Reseña histórica: Turmequé era

un caserío anterior a la conquista,

cuya fundación se remonta a

antes de 1536 por indígenas

Chibchas Muiscas. En la época

prehistórica y hasta casi finales

del siglo XVIII el territorio de este

municipio era muy extenso, de

cuyo suelo se formaron las

poblaciones coloniales de

fundación española, llamados

Hato Viejo (1773), hoy Villa

Pinzón (1904) y Ventaquemada

(1776). Ninguna de estas

desagregaciones le quitó la

importancia regional a este municipio, puesto que por línea histórica todos los

pueblos vecinos seguían dependiendo de éste. El hecho de no figurar ninguna

Ilustración 4Ilustración 9. Laura Cárdenas. "Monumento al Turmequé". 2015. Boyacá

Page 16: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

16

fecha ni acta de fundación prueba la complejidad de organización en que se

encontraba esta agrupación aborigen. Por tanto, en la historia de Turmequé no se

registra fundación colonial, ni se encuentran Ordenanzas de creación que

determinen sus límites reales. En el territorio de Turmequé se encuentran tres

ramales de la Cordillera Oriental de Los Andes llamados Pozo Negro, Páscata y

otro situado al Occidente. La sección sudoeste se llama Volcán Blanco y la

Noroeste Rinchoque. El centro Urbano mora en un plano inclinado hacia el

occidente. La distancia a Tunja, capital del departamento, en 45 Km cuyo acceso

se realiza por tres vías antes de llegar a la carretera central del norte y que

conduce a Bogotá y Tunja. Dichas carreteras son: la que conduce a Villa Pinzón

con un total de 12 km en carretera destapada en su totalidad, por Nuevo Colón

con 11 km de pavimento y 10 destapada y por Venta quemada a 12 Km por

carretera destapada.

Dadas las condiciones ambientales del municipio de Turmequé, se distinguen

zonas de páramo que representan gran importancia para la conservación y

regulación del recurso hídrico como los conformados por la cuenca del río

Muincha, por el lado de Turmequé y de la Laguna del Valle ubicada en Villa

Pinzón, Departamento de Cundinamarca, por cuanto se encuentran en áreas

receptoras de lluvias que surten los caudales iniciales de estos municipios

constituyendo zonas de alta fragilidad.

El cinturón del territorio del municipio de Turmequé se constituye en un importante

corredor que comunica la parte oriental de la cordillera donde hay un flujo de fauna

desde el mismo piedemonte llanero.

Ilustración 5Fotografía 10. Arnol Sarmiento. "Reliquias del cementerio Masón, construido encima del cementerio Muisca". 2015. Turmequé

Igualmente el páramo presenta una

ubicación estratégica con respecto a

los páramos aledaños,

constituyéndose en un eslabón

importante en la vasta zona

paramuna hacia el norte de

Cundinamarca donde se ubican

algunos los páramos de la región.

De estos sectores, los que

actualmente presentan las mejores

garantías para la permanencia de la

gran diversidad faunística es el de

CASTILLEJO, los cuales a su vez se

ven favorecidos por corredores como lo son los bosques de galería de los ríos;

Page 17: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

17

corredores que presentan discontinuidad por asentamientos humanos con sus

consecuentes resultados de fraccionamientos del ecosistema.

Una especie que actualmente presenta una recuperación en su población, es el

venado de cola blanca, habitante del paramo y sus alrededores.

Sector Agropecuario:

La producción agrícola es comercializada inicialmente en la localidad (plaza de

mercado) y llevada posteriormente a la ciudad de Santafé de Bogotá; los insumos

son adquiridos por la comunidad en los puntos del agro ubicados en el centro

urbano y algunos, en muy baja proporción, en los municipios vecinos de Venta

quemada y Villa Pinzón (algunos viajan ocasionalmente a Tunja para su

adquisición). En cuanto a la parte pecuaria, lo correspondiente a la crianza de

ganado vacuno es adelantada en el área rural y algunos predios ubicados en la

periferia urbana; la crianza de porcinos es un renglón importante que se ha

sostenido en los últimos años aunque por su número, ha generado problemas de

saneamiento básico especialmente en el área urbana, lo que llevó a su prohibición

y erradicación del sector, para ser desplazados a la zona rural. (turmeque)

Así mismo llegamos a las diferentes ramificaciones que en este caso, serían los

medios o las herramientas para el proceso creativo, surgiendo temáticas

esenciales en la construcción de este libro de edición, como lo es “La tradición

oral” como fundamento de la recopilación de la memoria, resaltando el papel de la

palabra, como lo plantea Walter j. Ong en su libro “Oralidad y escritura” (Walter,

1987). Los imaginarios e historias orales de “La etnoliteratura” como material

tangible de relatos e historias antiguas, basados en la investigación de Mario

Madroñero Morillo y la creación poética de Jaime Ospina Ortiz (OSPINA ORTIZ,

1997) . Además de la introducción de las diferentes manifestaciones artísticas

enfocadas hacia las practicas indígenas y campesinas, visibilizando “El teatro

muisca” como reconocimiento de las prácticas rituales, ceremoniales y artísticas

en los pueblos nativos latinoamericanos, especialmente en la comunidad Muisca,

información obtenida gracias a la investigación de Carlos Araque Osorio

(ARAQUE OSORIO, 1994). Y “La antropología teatral” a partir del método

Page 18: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

18

teatral de Eugenio Barba, (BARBA, 1992) como medio para abordar el tema a

partir de diferentes miradas socioculturales y artísticas. Las manifestaciones

sonoras de las culturas ancestrales usando “La etnomusicología” como medio

transmisor de los rituales y prácticas aborígenes,” historia de la etnomusicología

en Colombia el etnomusicólogo Guillermo Abadía Morales y su compendio

general (MORALES, 1961-1962). “La danza ritual y tradicional” como forma de

manifestación artística inherente en las expresiones humanas, h eredada por

nuestros antepasados de todo el mundo, en especial de nuestros ancestros

indígenas cundiboyacence, como son los muiscas que mantenían una cultura

alrededor de la danza ritual, base de los ritos de iniciación, de fecundidad, de

pagamento, conexión con los elementales y energías naturales y divinas.

(GUERRA, 1999)

Ilustración 6Ilustración 12. Anderson Gómez. "Museo de la memoria. Recopilación de objetos simbólicos hecho por Nelson Guerra" 2015. Turmequé. Boyacá.

Finalmente este árbol dará

frutos importantes en nuestro

papel como docentes,

investigadores y creadores,

dejando una reflexión acerca

del legado sociocultural

desde nuestros indígenas

antepasados hasta nuestra

actualidad y obteniendo

tangiblemente un libro de

edición como una nueva

herramienta pedagógica

para el desarrollo integral del ser

humano.

Page 19: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

19

V. METODO DE INVESTIGACION

Para este proyecto de investigación creación, nos basamos en la “investigación

etnográfica” (VELASCO, 1997), donde confrontamos la realidad con las teorías. A

partir de ahí hemos adoptado las diferentes ramas de la investigación aplicada,

una de ellas es la “histórica” donde buscamos explicar las experiencias, los

acontecimientos pasados y donde encontramos el proceso histórico que da origen

al fenómeno que estamos estudiando. Otra rama es la “experimental” donde

describimos por qué se produce el hecho. Esta investigación la realizamos a partir

de dos técnicas conocidas, la primera la podemos llamar como “documentales”

(información recibida en documentos, libros, revistas, archivos públicos y privados,

documentos grabados, filmados, sitios web) y “de campo” donde hemos hecho

desplazamientos a lugares claves del territorio de Turmequé, para recopilar

historias y reconocer las formas y tipos de vida, aplicando instrumentos como

cuestionarios, entrevistas, grabaciones, etc.

A partir de la primera y segunda salida de campo al municipio de turmequé, hemos

logrado tener un panorama más amplio del territorio físico, las tradiciones, los

imaginarios y la historia ancestral del lugar investigado. Tales aproximaciones al

lugar y a la comunidad nos ha favorecido en la construcción del esquema general

del proyecto planteado.

En primer lugar, en el complemento de la parte investigativa, haciendo una

relación entre la teoría y el enriquecimiento de datos adquiridos durante el

recorrido y la vivencia en el lugar (practica). Permitiéndonos abstraer elementos

importantes y simbólicos de aquella memoria intangible e invisibilizada del

territorio, para finalmente integrarlo en el libro de dirección y montaje.

En este orden de ideas hemos tomado diversos puntos para una mejor

composición en este proyecto de grado.

Territorio: En esta exploración nos hemos encontrado con lugares

importantes y representativos que nos permite hacer una comparación del

significado ancestral y colonial, que nos sirvieron en la creación del libro de

dirección y montaje “Sembrando memoria”.

Page 20: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

20

LUGAR SIGNIFICADO

ANCESTRAL

SIGNIFICADO

COLONIAL

APORTE

DENTRO

DE LA

OBRA

Vereda de Chirata

Fotografía 7. Laura Cárdenas. "Vereda de Chirata". 2015. Turmequé. Boyacá.

Desde su

morfología

gramatical en

el Muiscubum

significa

“Nosotros

uno”, además

representa el

camino real

para llegar al

lugar sagrado

de ofrendas y

donde se

ubica los

pictogramas

camino a pozo

negro

Apropiación de

las tierras con

fines

productivos

dentro de lo

agrícola y la

ganadería.

Escenario

donde

transcurren

los sucesos

cotidianos,

campesinos

y desde

donde se

despliega el

plano onírico

y

ancestral a

partir

del hallazgo

del

Tejo de oro.

El pueblo de Turmequé

Ilustración 8. Anderson Gómez. "Valle de las trompetas, pueblo Turmequé" 2015. Boyacá.

Centro de

trueque y

cacicazgo,

siendo uno de

los siete

puntos

sagrados de

la cosmogonía

muisca, donde

nace el tejo

como practica

ritual de

ofrenda

Lugar

estratégico por

su auge

comercial en la

apropiación y

evangelización,

que permite el

despliegue

administrativo

de la corona

española

Escenario

popular y

festivo

donde se

desarrolla

en

encuentro

campesino y

uno de los

conflictos

políticos,

sociales y

religiosos.

Page 21: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

21

LUGAR SIGNIFICADO

ANCESTRAL

SIGNIFICADO

COLONIAL

APORTE

DENTRO

DE LA

OBRA

Páramo de Guacheneque

(laguna del valle, laguna del

mapa, laguna de

Guacheneque, laguna del oso

y el pozo de las nutrias,

nacimiento de río Bogotá)

Lugar sagrado

del territorio,

donde los

indígenas

realizaban

rituales de

pagamento,

ofrendas,

permisos en

torno a la

sacralización

del territorio

como fuentes

hídricas

originarias de

vida.

Lugar de

extracción de

los recursos

naturales con

intenciones

productivas y

empresariales

que generaron

un desequilibrio

ecológico,

donde

posteriormente

el estado

interviene para

su protección y

conservación

por ser el

nacimiento del

rio Bogotá

Escenarios

mágico

reales por

donde es

llevado el

personaje

principal en

el

reconocimie

nto

ancestral y

simbólico de

sí mismo en

relación al

territorio

Ilustración 9. Arnol Sarmiento. "Cerro pozo negro. Lugar de pagamento". 2015. Turmequé

Cerro pozo negro

Lugar de

pagamento

donde se

hacían

sacrificios

como ofrenda

a los Dioses

Muiscas.

Centro de

recuperación

de la memoria

a través de

pictogramas.

Lugar de

atracción

turística para

los foráneos y

simbología

religiosa

Escenario

donde la

obra llega a

su clímax, a

través de la

ofrenda que

el personaje

principal

hace a sus

ancestros

indígenas y

donde se le

es otorgada

su misión.

Page 22: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

22

Personajes: A partir de las entrevistas realizadas nos hemos dado cuenta

que los habitantes del lugar tienen diferentes tipos de características y

visiones, ya que su legado está marcado por la hibridación de dos culturas

distantes (Amerindios y europeos), que sus habitantes adoptan en sus

prácticas cotidianas, permitiéndonos caracterizarlos simbólicamente dentro

del libro de edición.

PERSONAJES

ENTREVISTADOS

E INVESTIGADOS

CARACTERISTÍCAS

GENERALES

CARACTERÍSTICA

S SIMBÓLICAS

APORTE A

LA OBRA

Misael Barreto

Fotografía 3. Anderson Gómez. "Don Misael Barreto, campesino vereda de Chirata" 2014.

Campesino de la

vereda de Chirata,

dedicado a las

labores agrícolas y

ganaderas, para el

sustento de su

familia.

Representación del

hombre campesino,

que tiene un

desconocimiento de

su propia cultura y

una ausencia de

motivaciones

espirituales que lo

llevan a una

exploración de

nuevas prácticas

para encontrar un

reconocimiento de sí

mismo y de su legado

ancestral.

Personaje

principal

llamado

“Don

Misael”, que

se

caracteriza

por trabajar

la tierra y

ser el

elegido para

portar el

mensaje

ancestral,

social y

pedagógico,

a través del

hallazgo de

un tejo de

oro

Page 23: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

23

PERSONAJES

ENTREVISTADOS

E INVESTIGADOS

CARACTERISTÍCAS

GENERALES

CARACTERÍSTICA

S SIMBÓLICAS

APORTE A

LA OBRA

Blanca Vanegas de

Osorio

Fotografía 10 Laura Cárdenas. "Doña Blanquita, Campesina y tejedora de la vereda de Chirata" 2014. Turmequé. Boyacá.

Campesina de la

vereda de Chirata,

dedicada a las

labores domesticas,

agrícolas y

ganaderas. Se

caracteriza por el

tejido y por su buen

sentido del humor.

Representación de la

mujer campesina,

amorosa y guerrera,

de gran importancia

en el sustento de su

familia, tanto en lo

económico como en

lo espiritual.

Personaje

alegre y

conversador

a que

acompaña a

Don Misael

periódicame

nte en sus

labores

cotidianas

infundiéndol

e confianza

y valor en

sus

decisiones.

Page 24: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

24

PERSONAJES

ENTREVISTADOS

E INVESTIGADOS

CARACTERISTÍCAS

GENERALES

CARACTERÍSTICA

S SIMBÓLICAS

APORTE A

LA OBRA

Ana Ibeth Muñoz

Fotografía 5. Arnol Sarmiento. "Ana

Ibeth Muñoz, historias en la casa

grande”. 2015. Turmequé, Boyacá.

Mujer ilustrada del

pueblo, propietaria de

una de las casas más

antiguas del pueblo,

defensora de las

tradiciones y de la

memoria del pueblo

de Turmequé.

Representación de la

mujer que sale del

pueblo en busca de

nuevas perspectivas

y nuevas formas de

educación que le

permite tener una

mirada clara para

conservar, proteger y

enseñar las

tradiciones y

costumbres del

pueblo de Turmequé.

Al vivir en

una casa

tan antigua

del pueblo

de

Turmequé,

es testigo y

heredera de

las diversas

historias y

anécdotas,

las cuales

nos sirven

como

justificación

en la

elaboración

del libro de

dirección y

montaje.

Nelson Guerra

Habitante del Pueblo

que vive detrás del

cementerio muisca y

masón, se ha

dedicado a investigar,

develar y defender

las historias de las

antiguas costumbres

de su pueblo,

especialmente de las

prácticas cotidianas

de los muiscas,

dedicado a la

artesanía y a la

carpintería, que lo ha

Representa la voz

silenciada del pueblo

que se manifiesta a

través de la

búsqueda de su

linaje, resaltando las

historias y saberes

ancestrales, teniendo

como misión armar el

rompecabezas de

esta civilización, a

través de su papel

artístico-cultural

como difusor.

Personaje

que sienta

la primera

voz de

protesta,

ante la

injusticia por

parte del

clero y del

alcalde

hacia su

pueblo,

convirtiéndo

se en un

gran aliado

Page 25: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

25

PERSONAJES

ENTREVISTADOS

E INVESTIGADOS

CARACTERISTÍCAS

GENERALES

CARACTERÍSTICA

S SIMBÓLICAS

APORTE A

LA OBRA

Fotografía 3. Arnol Sarmiento. "Viaje en el tiempo, Historias en torno al Turmequé y el zepguagoscua, por Nelson Guerra". 2015. Turmequé. Boyacá.

llevado a convertirse

en custodio de esta

tradición cultural en

su pueblo.

en la misión

que tiene

que cumplir

Don Misael

por su

amplio

conocimient

o en la

cultura y en

los lugares

sagrados.

Diego de Torres

Imagen virtual tomada de

http://www.boyacacultura

l.com/turmeque/diegotorr

es.php

Príncipe, cacique y

político neogranadino

de origen mestizo,

principal defensor de

los derechos

humanos de los

indígenas, ante la

corona española.

A pesar de su

condición de mestizo,

se reconoce como

indígena del territorio,

llevándolo a ser un

símbolo de lucha y

resistencia por la

conservación de las

tradiciones culturales

muiscas.

Este

personaje

es

representad

o por un

viajero que

llega como

mensajero y

maestro de

un legado

ancestral,

orientando a

Don Misael

y

encaminánd

olo en la

sabiduría y

conocimient

o del

territorio.

Page 26: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

26

PERSONAJES

ENTREVISTADOS

E INVESTIGADOS

CARACTERISTÍCAS

GENERALES

CARACTERÍSTICA

S SIMBÓLICAS

APORTE A

LA OBRA

Alirio Muñoz

Fotografía 11. Laura Cárdenas. "Alirio, campesino vereda Chirata". 2014.

Turmequé.

Es un campesino de

la región que trabaja

en diversas labores

tanto en las veredas

aledañas como en el

mismo pueblo de

Turmequé, se

caracteriza por ser un

hombre alegre y de

pocas palabras.

Representa al

hombre de campo

que desconoce sus

raíces, en lo que se

refiere a su cultura y

su origen, sin

embargo vive

conforme a las

costumbres

coloniales que le han

sido impartidas a lo

largo de su vida.

Personaje

cotidiano del

pueblo y de

la vereda

que aparece

en las

escenas

festivas y de

jolgorio,

dándole el

toque

popular y

campesino

a la obra.

Estructura temporo-espacial: Al observar las prácticas y los lugares

donde se desarrolla la cultura Turmequense, hemos percibido la necesidad

de vincular dos planos que se enmarcan en los imaginarios y vivencias de

los habitantes del pueblo: lo material y lo espiritual.

MATERIAL

ESPIRITUAL

- Cotidianidad.

- Concreto (Asfalto).

- Pueblos.

- Veredas.

- Campesino.

- Guacas.

- Ancestralidad.

- Memoria indígena.

- Alimentación.

- Objetos sagrados.

- Lugares de pagamento.

- Ofrendas.

Page 27: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

27

MATERIAL

ESPIRITUAL

- Mala información.

- Herederos.

- Ciudad.

- Iglesia.

- Medicina natural.

- Lagunas.

- Mitos de origen.

Temas de soporte: En la investigación y exploración práctica del territorio

hallamos en las personas entrevistadas, historias con diversas

características del presente y del pasado, que pudimos encuadrarlas como

ejes temáticos para la construcción del texto dramático.

TEMAS DE SOPORTE

PARA LA ELABORACIÓN DEL TEXTO DRAMÁTICO DE LA OBRA

Cotidianidad en el campesino.

El campesino y su territorio.

Los caminos reales de los ancestros.

Historia del tejo en Turmequé.

El territorio y sus transformaciones.

Lugares sagrados del territorio.

Los animales de la finca.

La siembra y el trueque.

Tejido, guarapo y alimento.

El hilar y su trascendencia.

El legado Muisca y sus transformaciones.

Herederos y nativos.

Construcciones y destrucción.

Recursos abstraídos del lugar del lugar de investigación: Existen o

existieron diversos objetos o elementos que fueron apareciendo en nuestro

camino investigativo, como herramientas claves que aportaron

simbólicamente en una mayor comprensión de la cultura Muisca y

Boyacense, estos representan la historias, costumbres y formas de vivir de

la cultura de la comunidad del pueblo de Turmequé.

Page 28: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

28

ELEMENTO U

OBJETO

SIMBOLOGIA

APORTE A LA OBRA

El Tejo Su nombre primario y ancestral

es “Zepguagoscua”,

inicialmente fue un objeto de

gran importancia pues

representaba la ofrenda en los

rituales y ceremonias de la

cultura Muisca. Los materiales

usados en su fabricación fueron

la piedra, el oro, y el metal o

acero posteriormente.

Objeto que es

encontrado por Don

Misael y que despliega

un cambio

trascendental en la

dinámica de la obra, ya

que su sacralidad

repercute en el

pensamiento y en la

realidad de los

personajes de la obra y

su trasformación en el

despertar de conciencia

Muisca

La tierra Representa el territorio como

recurso y ser viviente, donde se

desenvuelve la esencia del

indígena y del campesino.

Es la parte central de la

escenografía, al

representar su función

como materia prima en

el desarrollo campesino

y la conexión vital como

ser vivo para el

pensamiento ancestral.

El Fuego Elemento primigenio de la

naturaleza que representa el

centro de sustento de la

comunidad campesina y la

energía espiritual para la familia

indígena,

Está ubicado

simbólicamente en el

centro del escenario

formando parte de él,

recreado a través de

recursos plásticos y

representando la

energía sagrada de

trasmutación.

Page 29: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

29

ELEMENTO U

OBJETO

SIMBOLOGIA

APORTE A LA OBRA

Agua Al ser una región hídrica

representa para el campesino

el sustento de su alimentación,

de sus animales y de sus

cultivos. Antiguamente

significaba para los indígenas,

fuente de vida, sanación y

purificación tanto de sus

territorios como de sus

vivencias.

El agua dentro de la

obra será representada

por el páramo de

Guacheneque, al

contener las lagunas

que recorrerán Don

Misael y las diferentes

bebidas que le

permitirán encontrar su

camino de conocimiento

y respeto por este

elemental.

Aire Al recorrer los territorios del

Altiplano Cundiboyacence, este

elemental representa la

purificación, renovación e

inspiración sonora de la región.

Dentro de las diversas

transiciones de la obra,

el aire será utilizado

principalmente, como

recurso sonoro al

representar la esencia

de la vida y en la

conservación de la

sacralidad del planeta

tierra.

Piedra con

pictogramas

Esta piedra representa el linaje

dejado por los ancestros del

territorio, como lugar sagrado

de conocimientos, sabidurías,

ofrendas y trabajos espirituales

en la cosmovisión Muisca.

Es el lugar sagrado

donde Don Misael

entrega las ofrendas

recogidas en su tarea

por las lagunas y recibe

su misión como sabedor

y protector del territorio.

Pica, Pala y

Azadón

Objetos que representan la

cotidianidad de los campesinos

en su desempeño como

agricultores y transformadores

Son los objetos

utilizados por Don

Misael para trabajar los

jornales como sustento

Page 30: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

30

ELEMENTO U

OBJETO

SIMBOLOGIA

APORTE A LA OBRA

de la tierra. y los que le permiten

hallar el tejo de oro en

la iniciación de su

nuevo camino.

Guarapo Bebida tradicional que

representa la herencia viva

dejada por los indígenas y

adoptada por los campesinos

en sus laboreos y festejos.

Es la Bebida que le

permite a Don Misael

adquirir resistencia en

su ajetreo con la tierra y

la que le permite llegar

al tejo de oro.

Casa Grande Es la evidencia de la llegada

colonizadora al pueblo de

Turmequé y donde se guardan

las historias que permiten

entender el desarrollo de la

visión campesina.

Es donde Misael va a

buscar las respuestas

que lo ayudaran a

despejar sus dudas

respecto a la herencia

dejada por la cultura

Muisca y donde

encontrara las luces en

la misión que lo llevara

a los territorios

sagrados.

Puertas Son la representación

imaginaria de los portales entre

la realidad y lo onírico.

Las puertas son el

símbolo de la transición

por donde Misael tiene

que pasar las pruebas

que le llevaran a su

fortalecimiento

espiritual.

Tejidos Representa el legado muisca,

en lo que tiene que ver con la

geometría sagrada como

construcción de redes y

Es el recurso utilizado

que hereda Doña

Blanquita y es el

conocimiento que le

Page 31: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

31

ELEMENTO U

OBJETO

SIMBOLOGIA

APORTE A LA OBRA

conexiones entre el el cosmos,

el plano espiritual y la tierra

enseña a Don Misael

para que pueda cumplir

con las ordenanzas que

le han sido

encomendadas en su

camino de auto-

reconocimiento muisca,

además se toma como

recurso en la danza

tradicional como

ejemplo de tejido

comunitario.

La segunda parte hace referencia a la creación artística como tal. En este punto

hemos recopilado toda la información hecha como base y fundamento para la

realización del Libro de dirección o montaje, asesorados por el profesor Hanz

Plata Martínez en la clase de Creación y Montaje de teatro en la escuela, en el

cual, los contenidos abordados en la clase nos permitieron explorar varias

herramientas creativas, tomadas desde las mismas vivencias, los sueños, la

imaginación, la contemplación y el campo sensorial que al fusionarse con una o

varias técnicas teatrales, permitieron la consolidación investigativa, teórica y

creativa del libro de dirección, entendido como una forma de organización de

todos los elementos importantes que contiene la elaboración de un montaje

escénico.

Esta experiencia creativa, que además de generar todo un ejercicio imaginativo y

sanador de emociones a través de la escritura, es también la oportunidad para

abordar otras formas pedagógicas en el momento de aplicar en el aula y así se

convierta en todo un plan de área que alberga las diferentes manifestaciones

artísticas como la música, teatro, danzas, la literatura, plásticas y lo más

importante, que tenga una intención basada en la memoria y el reconocimiento de

las practicas ancestrales de cierto territorio.

Page 32: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

32

Teniendo en cuenta lo anterior, la investigación que hemos utilizado en la creación

del montaje en diversos aspectos:

1. La elaboración del texto dramático de la obra.

2. La recopilación de músicas para un ambiente sonoro y una atmósfera musical.

3. La justificación histórica, social y cultural de la obra en sus diferentes escenas.

4. La elaboración detallada y coherente de los personajes y situaciones de la obra.

5. La creación de coreografías y partituras de movimiento.

6. La elaboración de danzas tradicionales y ancestrales en contexto con el

montaje.

7. La estética plástica y visual en cuanto a estructuras, escenografía y recursos

que se utilizan en la obra.

8. La conciencia, mensajes y enseñanzas que garantiza la obra.

9. La fidelidad, transformaciones o adaptaciones de relatos e historias.

10. Las bases teóricas y conceptuales para la realización de la obra y montaje

final.

Page 33: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

33

VI. LIBRO DE DIRECCION O MONTAJE

“SEMBRANDO MEMORIA”

ARGUMENTO

Todo era normal en el pueblo de Turmequé, los campesinos cultivaban la tierra,

mientras las mujeres ordeñaban las vacas y preparaban sus alimentos al calor del

fogón, también alimentaban las gallinas, las cabras, los perros, los gatos y los

puercos, los niños corrían de un lado para otro, manifestando la inocencia y la

alegría, cuando oían el llamado de su madre, interrumpían sus juegos para llevarle

el alimento y el guarapo a su padre. En las noches se juntaban las familias en la

cocina, ya que este era el lugar más cálido para conversar y compartir. Toda la

semana era para estas labores cotidianas, sin embargo los lunes eran sagrados,

ya que este día tenían que ir a la iglesia y a la vez se juntaban todos los vecinos

de las veredas aledañas en el mercado del pueblo para trocar, vender y comprar

sus cosechas y productos, también en ciertas ocasiones realizaban fiestas, en

donde el baile, la música y el jolgorio animaban la ocasión. No obstante, muy a las

cuatro de la tarde, las tres únicas flotas que había en la región, hacían sonar sus

bocinas anunciando el retorno de sus habitantes a sus veredas. Sin embargo en

este territorio los habitantes suelen encontrarse pequeños objetos mágicos y

misteriosos que mantienen un legado histórico y ancestral que fue ofrendado,

castrado y sepultado mucho tiempo atrás, pero que muchos de sus habitantes

desconocen sus orígenes.

Cierta ocasión, en la vereda de Chirata se escuchó un grito a lo lejos, eran los

Muñoz que habían encontrado un objeto que irradiaba un brillo especial, al parecer

era de oro. El rumor corrió como alma que lleva el diablo, generando

especulaciones alrededor del hecho, unos exageraban, otros lo comentaban,

hasta que llego a los oídos del intendente quien viendo la oportunidad perfecta le

decomiso el objeto y lo llevo a la capital, entregándoselo a las autoridades

encargadas del patrimonio inmaterial, esto género en los campesinos un pequeño

disgusto, pues no estaban recibiendo nada a cambio, así los Muñoz se

empecinaron en encontrar otro objeto que nunca apareció. Mucho tiempo después

la gente murmuraba de la familia Moreno, quienes al pasar el tiempo, empezaron

a adquirir bienes y un alto estatus social en la iglesia y en la política. Tanto fue así

que Don Rupertino, el Mayor de los Moreno llego a ser el alcalde del pueblo. Con

las ideas progresistas e innovadoras que traía de la ciudad, empezó a transformar

Page 34: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

34

el pueblo junto con la aprobación del cura, donde convocaba a la gente a construir

grandes proyectos agroindustriales, carreteras y centros de acopio de alimentos.

En la vereda de Chirata, que esta aproximadamente a una hora del pueblo, donde

se encontraron la mayoría de hallazgos, vivía Don Misael, un humilde campesino

solitario ya que siendo huérfano y el menor de 5 hermanos, fue abandonado

cuando apenas tenía 14 años, desde entonces se la pasaba trabajando todos los

días en diferentes jornales alrededor de la vereda. Su cotidiano vivir se basaba en

el valor de la sencillez y en la admiración de las cosas pequeñas. Sin embargo

sentía tristeza al darse cuenta que no tenía nada material y que sus vecinos por

un golpe de suerte habían podido salir adelante, el solo contaba con el trabajo de

la tierra, su única especialidad. En uno de esos ires y venires de la vida, Don

Misael se levantó aturdido por un extraño sueño que tuvo y como todas las

mañanas muy a las Cuatro de la madrugada, se tomó una pequeña taza del poco

café que le quedaba, agarrando su pica y su azadón se puso a trabajar la tierra,

cual fue la sorpresa de Don Misael que en su tercer lance se topó con un elemento

duro e inquebrantable, abrió espacio alrededor de este y mágicamente nació un

pequeño rayo de luz en la tierra, su corazón empezó a palpitar rápidamente y

llegaron a él imágenes del sueño que acababa de tener la noche anterior. Eran

unos hombres con vestimentas blancas que se juntaban alrededor de un fuego y

lo invitaban a sentarse con ellos, su lenguaje era extraño para él, todo el ambiente

giraba alrededor de plantas medicinales, cantos y olores que le generaban paz y

tranquilidad. De repente uno de los abuelos que se encontraba en el círculo lo

miro fijamente y estirando sus brazos le ofreció una totuma con un líquido dorado,

le dijo (Eres el elegido en lengua muisca), saco de su mochila un polvo café y

soplándole en su rostro él despertó. Al terminar de recordar este sueño Misael se

sentía mareado y aturdido, empezó a vomitar y después de pensarlo mucho,

agarro el pequeño tunjo de oro, lo guardo en un costal y cuando llego a su casa se

encontró con un hombre de barbas blancas y cabellos largos. Este viajero que

acababa de llegar le generaba la misma sensación del sueño, lo que hizo que le

abriera las puertas de su casa y lo acompañara por largo tiempo, sumergiéndolo

en una realidad onírica, donde le mostro una forma diferente de vivir con su

entorno y una visión artística, enseñándole diferentes tejidos, símbolos, pintas y

practicas rituales de medicina ancestral. Sin embargo este objeto simbólico le trajo

pensamientos bondadosos como también pensamientos oscuros, sacando de

Misael una personificación de su lado oscuro, generando controversias en la

comunidad. Esta dualidad le genero una lucha en su interior, donde cada día

tendría que librar una batalla que lo llevaría a comprender los misterios de la vida,

encontrando un nuevo camino, el camino de la autorrealización.

Page 35: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

35

Al emprender este nuevo camino espiritual, inicia una aventura que lo lleva a

territorios sagrados, encontrándose con diferentes seres místicos que lo llevan a

entender el significado profundo del Tunjo de Oro como legado ancestral y a

encontrarse a sí mismo. Convirtiéndose en el gran sabedor de su comunidad,

enseñando el buen vivir y resinificando las practicas e imaginarios campesinos en

la construcción comunitaria.

PERSONAJES.

Don Misael, el campesino.

Moyachoque, el viajero.

Doña Blanquita.

Abuelo indígena (abuelo Tabaco).

Abuela indígena (abuela Hayo)

Niño indígena (Abuelo Tijiki)

Alirio Muñoz. Habitante del pueblo 1

Nilson Paz. Habitante del pueblo 2

Comandante

Pedro Filico. Cura de la iglesia.

Rupertino Moreno, el alcalde guaquero.

Indígenas (Madre, abuelo, niño y 3 mujeres)

Page 36: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

PERSONAJES PRINCIPALES:

Don Misael:

Campesino nacido en la vereda de Chirata. Hombre

de 45 años. Mediana estatura, piel morena, bigote y

siempre muy sonriente, usa un sombrero verde,

camisa, pantalón verde, ruana tejida por su madre y

botas negras. La inocencia y la bondad brotan a flor

de piel, al ser huérfano siempre lucho por vivir en

soledad pero con la tranquilidad y paz que le otorga

el trabajo en la tierra, Trabajador y explorador de

nuevas labores. Desde hace algunos años carga a

su lado derecho una vara de guadua que le trajo

de regalo un amigo del pueblo y dice que es una

protección ante malas energías. Es quien encuentra

el tunjo de oro y a raíz de esto inicia un viaje de

misterio y espiritualidad, recordándole su territorio y

origen.

Moyachoque:

Hombre misterioso, su apariencia física denota un

abuelo de casi 80 años, sin embargo su espíritu

es tan joven que se evidencia en ciertas ocasiones

esa alma de niño. Siempre anda vestido de

blanco, pues dice que así logra una mejor

conexión con el campo espiritual además de ser

luz en la oscuridad, además de cargar siempre un

“bastón de mando”, que lo usa como protección...

Es un hombre decidido, honesto, jocoso y se

Page 37: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

comunica siempre con picardía, pues asegura que el buen sentido del humor y la

risa son una gran medicina para el ser. Sabedor de plantas medicinales, tejidos,

simbología ancestral, ritual, sanador, viajero y artista, llega ante los ojos de Don

Misael para acompañarlo y ser el mediador del mensaje y la misión que le fue

destinada.

PERSONAJES SECUNDARIOS:

Doña Blanquita:

Mujer de casi 60 años, oriunda del territorio,

desde pequeña fue criada por su abuela quien

le enseño a hilar, tejer y las labores diarias en

la casa. Su vestuario son pantalones y sacos

de lana, una balaca tejida por ella misma y un

chal de colores. Alpargatas, pero cuando se va

caminar por la montaña prefiere las botas de

caucho. Tiene 5 hijas y un hijo, donde las hijas

se fueron a la ciudad buscando otras

posibilidades de vida. Vive solo con su hijo

mayor quien le ayuda con las labores de

campo. Estudio en la escuela hasta 4 de

primaria, aprendiendo a leer y escribir lo

básico, desde ahí se interesó mucho por la

lectura de cartillas o libros que leía cuando iba

a l pueblo cada ocho días. Trabajo siempre en

el campo, le gustaba estar con las vacas y

explorar el territorio.

37

Page 38: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

Abuelo Tabaco:

Es un ente, una energía. El espíritu tabaco

se manifiesta a través de un recurso

plástico, el cual consiste en una tela,

preferiblemente seda donde por detrás

aparece la silueta del personaje que lo

interpreta. Es sabio, poderoso, correcto en

sus acciones, genera mucho respeto,

además de propiciar bonita palabra,

centrada y segura. Según la comunidad de

los Kogui, en la Sierra Nevada de Santa

Marta “El tabaco era antes gente. Le

gustaban los cuentos: cuándo oía hablar en

una casa se arrimaba a la pared y

escuchaba, por eso la madre hizo que

creciera siempre alrededor de las casas,

cerquita a la pared. Allá puede escuchar”.

Abuela Hayo:

La abuela Hayo, al igual que el Tabaco, es

espíritu, es palabra bonita de mujer, de lo

femenino, por lo tanto es dulce y comprensiva.

Aparece igualmente su silueta detrás de una tela

que contiene una de las patas del escenario

Tiene poderes medicinales muy elevados,

además de ser altamente nutritiva. Es muy

activa, trabajadora y caminante.

38

Page 39: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

Abuelo Tijiki:

Esta planta, representada por un niño, es

altamente poderosa pues refleja las dos

caras de la luna, por un lado es claridad,

intuición, visión, es todo un niño chamán,

pues aparentemente denota la inocencia y

pureza de un niño, pero por el otro lado es

fuerte en su enseñanza y sabiduría, pues

puede emborrachar tanto que como dice la

tradición oral, “ciego como el murciélago,

rojo como la zanahoria, seco como un palo y

loco como un conejo”

Alirio Muñoz: Habitante del pueblo 1:

Hombre de casi 48 años, pelo liso, camisa a

cuadros, sombrero roto y botas. Es delgado, alto

y tiene bigote. Siempre ha trabajado el campo y

vende frutas en la plaza de mercado. Vive con su

familia. Hombre honesto, callado, oportuno, con

una visión bien política y social, apoyando

siempre a los rojos como se lo dice a quien se

cruza en el camino. Es tartamudo. Alta

sensibilidad de justicia social, pues su padre fue

asesinado injustamente por el estado. Fue quien

se encontró por primera vez un objeto de oro y le

fue arrebatado por el estado.

39

Page 40: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

Nilson Paz: Habitante del pueblo 2:

Este personaje, de 40 años, hombre con camisas a

rayas y pantalones de colores, artesano del pueblo y

carpintero. Desde niño fue criado por solo su madre,

pues su padre murió en medio de la guerra. Vive con su

esposa y dos hijos. Hombre valiente, trabajador,

creativo y con un fuerte impulso de mantener las

tradiciones ancestrales. Tiene un alto sentido social,

reivindicando en el empoderamiento por la tradición

ancestral y cultural de su pueblo, que

desafortunadamente no reconocían su labor. Luchando

siempre por el reconocimiento del turmequé como

patrimonio de la humanidad por su contenido ritual y

simbólico, presentándosele muchos obstáculos por

parte del gobierno.

Indígenas:

Son mujeres jóvenes, de aproximadamente 25 años,

que representan a las comunidades indígenas, son

serenas, tranquilas, muy conectadas con la cosmovisión

muisca. Danzan desde el espíritu para la madre tierra.

Sus vestiduras están hechas con algodón, chumbes y

tejidos de colores.

40

Page 41: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

41

ANTAGONISTAS:

Comandante:

Hombre de 55 años, su padre fue militar, por lo tanto

quiso seguir sus pasos, siendo el comandante del

pueblo. Hombre serio, siempre anda con el entrecejo

fruncido, su uniforme bien puesto y limpio.

Pedro Filico (Cura del pueblo):

Hombre de 60 años. Nace en Tunja. Desde pequeño fue

educado en la teología, asistiendo a seminarios y una

educación religiosa ortodoxa. Llega al pueblo de

Turmequé desde hace 10 años, es un hombre serio,

impositivo, de carácter, siempre se la pasa recitando el

rosario y haciendo alarde de su visita al vaticano. Su

padre fue militar de altos mandos, por lo tanto su relación

con las fuerzas militares y la policía es muy cercana y

familiar. Su madre fue ama de casa y murió de un ataque

al corazón.

Page 42: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

42

Rupertino Moreno (Alcalde):

Hombre campesino, de casi 50 años. Su contextura

corporal es de un hombre obeso, pues anda hablando

siempre de comida y de la deliciosa fritanga de Doña

Martica. Usa camisa unicolor, corbata roja, trajes

elegantes y zapatos negros. Este era una persona

humilde, trabajaba para uno de los grandes

terratenientes de la región. Vive con su esposa y tres

hijos de cuatro, siete y diez años. . Campesino que por

su labor usaba camisetas, sacos de lana, pantalones

embarrados, botas y machete. Sin embargo un día se

encuentra una pieza de oro que vende y se enriquece,

llegando por ayuda ahora de su ex jefe a convertirse en

el alcalde y la marioneta de las grande oligarquías del

territorio. . Su humildad quedo escondida en lo

profundo de su corazón y la ambición, el poder, la

soberbia y envidia ahora hace parte de sus relaciones

con la gente del pueblo.

Page 43: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

43

RESUMEN DE ACTOS Y ESCENAS CON ENTRADAS Y SALIDAS DE

PERSONAJES

ACTO 1

ESCENA 1

Escenario: Plaza de mercado del pueblo de Turmequé

Ambiente: festejo

Música 1: tradicional de la región

Personajes: Rupertino, Alcalde, comandante y pueblo

Línea de acciones:

Aparición del cura Pedro Filico, el Alcalde Rupertino Moreno y el

comandante Flores

Tensión y violencia del pueblo

Abuso de autoridad

Conflicto entre Muñoz y Rupertino el Alcalde.

Protesta y exigencia de justicia social por parte del pueblo

Apagón

Page 44: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

44

ESCENA 2

Escenario: la vereda Chirata

Ambiente: rural, tranquilo

Música 2: Canción interpretada por Misael

Personajes: Misael y doña Blanquita

Línea de acciones:

Misael trabajando la tierra

Transformación del espacio escénico

Conversación con Doña Blanquita

Coqueteo y salida de Doña Blanquita

Hallazgo del tunjo de oro

ESCENA 3

Page 45: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

45

Escenario: teatro de sombras y ensoñación

Ambiente: sueño, espacio onírico

Sonidos naturales de ritual

Personajes: Misael, dos indígenas (una mama de 40 años y un niños

de 10 años aproximadamente) y abuelo indígena, Representando

plantas de poder

Línea de acciones:

Coreografía 1. Danza ritual indígena

Aparición de indígenas

Mensaje ancestral y bebida medicinal

Simbiosis entre realidad y sueño. Chuma

ESCENA 4

Escenario: Noche oscura

Ambiente: Denso y lúgubre

Caos, Tambores y ocarinas

Coreografía 2: Danza Iniciación

Personajes: Misael

Línea de acciones:

Despierta Misael trastornado, mareado y chumado

Luces bajas intermitentes

Danza de iniciación de Misael

Objeto luz

Suspiro y tranquilidad

Salida de Misael

Page 46: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

46

ACTO 2

ESCENA 5

Escenario: vereda

Ambiente: amanecer

flautas y zampoñas

Personajes: Moyachoque, Misael y doña Blanquita

Línea de acciones:

Aparición de Moyachoque, lento, misterioso y jocoso

Interacción con el público

Entrada de actor neutro y pone puerta en el escenario

Misael nervioso y Moyachoque insistente y confianzudo

Misael habla con Doña Blanquita y comparte su experiencia hablándole de

medicina, tejido y recorrido del territorio. Blanquita hila mientras lo escucha,

ayudándole con la fabricación de la mochila.

Coreografía 3: Danza de Tejido entre Misael y Doña Blanquita

Entrega de la mochila.

Page 47: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

47

ESCENA 6

Escenario: primera Laguna

Ambiente: frio paramo.

Música 6: ambiente incidental del viento y cuerdas

Personajes: Moyachoque, Misael, abuelo tabaco y sombra

Línea de acciones:

Visión, viaje y primera enseñanza.

Primera prueba. Dualidad, desconfianza, incertidumbre

(Sombra).

ESCENA 7

Page 48: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

48

Escenario: vereda, segunda laguna

Ambiente: sub paramo

Personajes: Moyachoque, Misael y Abuela Hayo

Línea de acciones:

- Deshierbada

- Llegada de Moyachoque

- Llegada al paramo de Guacheneque

- Segunda prueba (mujer en la laguna)

-

ESCENA 8

Escenario: tercera laguna

Ambiente: paramo

Personajes: Moyachoque, Misael y Abuelo Tijiki

Línea de acciones:

- tercera enseñanza

- tercera prueba (Abuelo Tijiki), niño interior, imaginación,

inocencia, creatividad, sorpresa.

Page 49: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

49

ACTO 3

ESCENA 9

Escenario: vereda

Ambiente: siembra y reflexión

ambiente sonoro naturaleza

Personajes: Misael, Doña Blanquita, pueblo

Línea de acciones:

- Siembra con telas de colores como símbolo de líneas de

pensamiento, semillas de intención.

- Semillas a sembrar: familia y comunidad, pensamiento

ancestral e indígena, cuidado y conservación de los recursos

naturales, empoderamiento del pueblo, memoria, arte y

cultura, semilla y alimento.

Page 50: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

50

ESCENA 10

Escenario: plaza de mercado, pueblo de Turmequé

Ambiente: popular

Música 4: ambiente de plaza - popular

Personajes: Misael, Rupertino el Alcalde, Comandante y pueblo

Línea de acciones:

- Llegada de Misael, palabra de origen.

- Conflicto pueblo y burguesía.

- el pueblo al poder.

- Baile, festejo y texto final.

Page 51: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

51

TEXTO DRAMATICO

ACTO 1

ESCENA 1

(Es Lunes en el pueblo, la música de festejo tradicional de la región y el ambiente

popular de la plaza de mercado generaba una explosión de alegría en sus

habitantes, en ese momento pasa el cura por el parque central y un silencio

general y de aparente respeto se torna en el espacio, luego de que este pasa, la

gente vuelve a su celebración. Al rato nuevamente pasa el cura pero esta vez

acompañado del alcalde y el comandante, el ambiente se torna lúgubre). (Ver

Partitura Música escenas 1 y 10 Ambiente popular y festejo).

Comandante: ¡Bueno!, ¡Bueno! ¡Haber los civiles! ¿A qué se debe esa

Guachafita?

Pedro Filico: Nooo Pues que belleza!!! Unos orando y los otros celebrando. Ojala

fueran igual de devotos con las ofrendas.

Nilson Paz: ¿Pero su eminencia a que se debe tanto disgusto y alboroto, si

ustedes saben que el ajetreo del campesino en la tierra no puede quedar en vano

y en saco roto?

Alcalde Rupertino Moreno: Pues tienen ustedes toda la razón, desde que se

paguen los impuestos y las ofrendas con el corazón. Pero lo que nos reúne en

este día realmente es una reclamación. Ya estoy enterado de que en la vereda de

Chirata la familia Muños se encontró un objeto de oro en las labranzas de la tierra,

sin embargo este objeto debe ser devuelto lo antes posible, ya que pertenece al

patrimonio del estado dueño y señor de esta sierra. (Interrumpido por un habitante

del pueblo).

Nilson Paz: ¿Pero cómo así? Si no es la única pieza que se ha encontrado, ¿o…

usted nos puede explicar de dónde salió ese traje lustrado? Por lo menos los

Muños patrocinaron este jolgorio para nosotros y no se quedaron calladitos,

construyendo riquezas como otros (señalando la alcaldía en ese momento la

gente aplaudía tal intervención).

Page 52: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

52

Alcalde Rupertino Moreno (aireado): ¿pero que es esta Falta de respeto? ¡Me

hace el favor y respeta Don Nilson Guevara! Que la honestidad y el cumplimiento

es el gran valor de nuestro gobierno, no toleraremos que los muños se pongan de

amplios y de tiernos. Hágame el favor Comandante y se lleva a este hombre y al

mayor de los Muños, para que el pueblo entienda que ¡el único que manda aquí

soy yo y dios!

(Todo esto hace que el pueblo se sobre salte y en medio de gritos de protesta y

desordenes el comandante acompañado de sus uniformados agarran por la fuerza

al hombre que hablo y se dirigen al público a buscar al Señor Muños, todos se

retiran).

ESCENA 2

(Aparece don Misael regando la tierra por el escenario y cantando una canción

nostálgica y del campesino, cuando es interrumpido por el grito de doña

Blanquita).

Doña Blanquita: ¡PISH PISH…! ¡Oiga Misael! ¡Oiga Misael! (Haciendo cara de

disgusto porque la ignora, repitiendo nuevamente) ¡tontoniel! (Misael voltea a

mirar esta vez confundido).

Misael: ¡joo! ¡Buenos días dona Blanquita! ¿Cómo esta su finquita y su vaquita?

Doña Blanquita: pues muy bien don Misael, pero ando algo preocupada por las

ultimas noticias.

Misael: ¿Uy… y eso tan raro que sumerce se preocupe por los otros?, eso más

que preocupación, yo le veo trae es un chisme pero jresquitico. (Sonríen los dos).

Doña Blanquita: Pues yo no es que sea chismosa, pero imagínese que ayer en el

pueblo ¡se armo la espantosa!

Misael: ¿Y que fue? ¿Que algún feligrés le hablo en inglés?

Doña Blanquita: ¡Noo!… algo peor, que me tope con que había jolgorio

patrocinado, al parecer era por un objeto que el moreno se había encontrado.

Todo eran fiestas y alegrías que hasta a yo me tome unas frías.

Page 53: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

53

Misael: ¡Si ve! Doña Blanquita unos riendo y gozando, mientras que uno sudando

y trabajando. A busted lo que le jue fue pero bien, gotereando cerveza hasta llenar

la sien.

Doña Blanquita: (riendo) ¡JAJAJAJA! ¡usted si es que no cambia hola!, Pues

ayer me tome tan siquierita una pola, y todos los Muños igualiticos de contentos,

hasta que apareció el cura con el alcalde y los sargentos, diciendo que el mayor

de los Moreno tenía que devolver la pieza de oro, disque porque pertenecía al

estado y ahí si jue cuando le respondió el pueblo en coro, que como así que una

cosa, que la otra y que era injusto pa´ los Muños, que como don Rupertino si

había sido avaro y mezquino, mientras los Muños si compartían mientras reían.

Misael: ¡Jum! mejor dicho tremenda confrontación, los chulos paliándose por

tremenda tentación.

Doña Blanquita: ¡Claro! y como la verdad duele más que un coscorrón, el

Alcalde se ofendió y por poquito nos manda a todos a prisión y como la gente

alegaba, entre ellos el mayor de los Muños y Don Nelson Guerra, pues el acalde

se los llevo al calabozo haber si lo que decían era cierto.

Misael: (Sorprendido) NOO! qué suerte tan desgraciada la de los Muños, eso les

pasa por escamosos, es mejor comer callados pa’ librarse de los tramposos.

Doña Blanquita: ahí don misa esa honestidad es la que me gusta de busted, un

hombre humilde, trabajador, sencillo, alegre (con lastima y enamoramiento) -y

sobre todo ¡solo…!

Misael: (Interrumpiéndola) ¡YA, YA, YA! Doña Blanquita no se me emocione y ni

se me alborote, que ahí si nos pasa lo del dicho que dice: “al hombre pobre la

cama lo mata y si tiene mujer se acaba de joder” (riendo y continuando con su

labor).

Doña Blanquita: (Sonrojada) ahí don misa usted y sus ocurrencias, más bien lo

dejo para que se siga concentrando en su labor y nos toparemos mañana si dios y

la virgencita nos dan licencia.

Misael: (Diciendo mientras se va retirando Doña Blanquita)Bueno Doña Blanquita,

Hasta mañana y… ¡valla por la sombrita! (doña Blanca se retira y don Misael

continúa arando la tierra cuando de repente se siente mareado y adormecido,

sintiéndose extraño, decide tomarse un vaso de guarapo y un descanso. Es en

ese momento cuando coge su azadón y lo acomoda con fortaleza sobre la tierra,

al jalar toda la tierra sale un gran destello de luz dejándolo enceguecido en un

trance que lo arroja al suelo).

Page 54: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

54

(Misael asustado y confundido) ¿Pero qué será lo que me pasa? ¿Qué es esto

tan raro? ¡Yo creo que fue más el guarapo tomado que el terreno trabajado! (De

repente cae mareado en el suelo)

ESCENA 3

(En ese instante mientras que Misael esta tendido en el suelo suena una música

ritual donde sobresalen los sonidos de la naturaleza, donde las aves, las semillas,

el agua, el fuego y el aire acompañan misteriosamente unas cantas ancestrales,

desenvolviendo el ambiente en una leve oscuridad donde una fogata

escenográfica, ilumina tenuemente el centro del escenario, representando una

ceremonia indígena. Esta canta indígena es interpretada por una Mujer de

aproximadamente 40 años y un niño de aproximadamente de 10 años de edad,

ambos aparecen cantando y danzando detrás de las telas ubicadas en los

costados del escenario, viéndose solamente sus siluetas corporales). (Ver

coreografía 1 danza ritual y ver partitura musical 1 “canción de iniciación

niño, mujer, abuelo e indígenas”).

Madre Abuela y niño: (Cantando y danzando muy suave y repitiendo una y otra

vez hasta intensificar el volumen de sus voces).

“Eio io io ueio, Eio io io ueio”

(Cuando empiezan a aumentar el volumen de este cantico, empiezan a aparecer

más siluetas de otros indígenas que cantan y bailan junto con la mujer y el niño)

Indígenas: (Cantando y danzando)

“Madre tierra vamos a ofrendar

Cantos y danzas para iluminar

Nuestros hijos agradecerán,

Las semillas siempre crecerán”

(Luego de cantar muy fuerte, casi gritando, todos los personajes en silueta gritan)

Madre Abuela, niño e indígenas: (Gritando fuertemente) ¡Ejeeeeeeeeeeeeeeee!

(Luego del gran grito los personajes en silueta, van apareciendo alrededor del

fuego imitando al aire con sus voces, ubicándose de rodillas y en media luna

frente al fuego.)

Page 55: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

55

Madre abuela, niño e indígenas: (Misteriosamente y susurrando fuertemente)

¡Juish!, ¡Juish!, ¡Juish!. (Desde el piso Misael se mueve de un lado para otro, como si estuviera

convulsionando. Es en ese momento que las personas alrededor del fuego

vuelven a gritar).

Madre abuela, niño e indígenas: (Gritando fuertemente) ¡Ejeeeeeeeeeeeeeeee!

(Todos quedan en imagen) (Luego del grito, aparece un Anciano con un bastón en una mano y una totuma en

el otro, va caminan muy lento y en medio del silencio se escucha su bastón

cuando pega en el piso. Este misterioso personaje se ubica en el centro del

escenario justo detrás del fuego y en medio de los otros indígenas)

Abuelo Indígena: (cantando y rezando con el bastón y la totuma levantada)

¡jeyooo!, ¡jeyooo!, ¡jeyooo!, ¡Juish!, ¡Juish!, ¡Juish!, ¡jeyooo!, ¡jeyooo!

¡Jeyooo!¡Juish!, ¡Juish!, ¡Juish!. (Luego de este cantico-rezo se dirige a donde está ubicado Misael y con el bastón

hace que se levante)

Misael: (luego de que Misael está en pie contra su voluntad se asusta y de

manera exaltada pregunta) ¿Quién es usted su merced? (mirándolo de arriba a

abajo) ¿dónde estoy? (Mirando asustado al fuego y a los personajes que lo

rodean) ¿Quiénes son estos? (y aun mas asustado) ¿Es que estoy muerto? (casi

llorando)

(El abuelo indígena lo mira a sus ojos cariñosamente)

Abuelo Indígena: (con serenidad) Soy una luz en la oscuridad, soy el pájaro que

vuela en la tempestad, soy pensamiento y memoria de este gran tejido universal,

estas donde empieza y termina tu camino, ellos son tus mayores quienes te

recordaran la palabra de origen. (En ese momento les ofrece una totuma con un

preparado de plantas) ya estabas muerto y solo de ti depende seguir así o

empezar el buen vivir.

(Misael al darse cuenta que estaba al frente de una entidad superior se arrodillo y

con mucho respeto pregunto)

Misael: (Desorientado) es raro pero siento como si ya hubiera estado acá ¿Pero,

por qué yo?

Page 56: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

56

Abuelo Indígena: (con voz fuerte y precisa) ¡Por que fuiste elegido por la madre

tierra!

Misael: (Intrincado pregunta) ¿la Virgen María?

Abuelo Indígena: (Cariñosamente y ofreciéndole nuevamente la totuma con el

preparado de plantas) Solo hay una forma de que lo averigües.

Misael: (Sin otra alternativa recibe la infusión y después de mirar al publico por un

rato, inhala y se la toma, cuando de repente se empezó a sentir mareado), veo

espirales de muchos tipos, animales, plantas, lugares, veo pasar mi vida. Que

sensación más extraña (sin embargo un gran malestar lo empezó a sofocar, que

lo hizo vomitar, las luces se van atenuando lentamente) (todos los personajes

salen y queda solo Misael en la parte frontal al centro del escenario, arrodillado y

mirando al piso)

ESCENA 4 (En ese momento empieza a sonar un didgeredoo y el sonido de semillas como

maracas, el ambiente es denso y lúgubre para Misael, quien se mueve arrodillado

de un lado para otro, sus movimientos son ondulados, las luces bajas forman

siluetas de movimientos que realiza Misael. Ver coreografía número 2 - Danza

iniciación)

Misael: (Cuando empieza a sonar un tambor y una ocarina Misael hace

movimientos son en estacato entrando en un trance de danza zoomorfa, hace una

serie de meneos hasta llegar al centro del escenario y allí dijo casi sollozando y

trasformado). ¡No estamos solos, somos hijos de la tierra, los ríos fluyen dentro

de mí, así como mi pensamiento encuentra asiento confortable en la tranquilidad,

mi voz es el eco que retumba a través de las resonancias de los antepasados,

hago parte del todo y el todo hace parte de mí, respiro profundamente hasta hallar

un sentido para que finalmente se convierta en suspiros de verdades, el

desengaño de lo que viví embarga tantos misterios y secretos que aun no

entiendo, veía el mundo tan pequeño y ahora lo veo tan grande tan infinito…!

(Misael aun trastornado, mareado y chumado empieza a sonar un tambor y

empieza a cantar una canción)

“El agua de mi sangre

Corre por mis venas

La tierra que cubre

Page 57: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

57

De alegría mis penas

La chispa que embalsama mi alma

Arde con fortaleza y firmeza

El aire susurra la calma

Y en mi aliento desaparece la tristeza” (Luego suspira muy fuertemente y finalmente se desploma en el piso en un sueño

profundo, las luces se desvanecen e Ismael sale de escena).

Escena 5 (Empieza a sonar una atmosfera de sonido de un amanecer en el campo donde el

sonido de los pájaros y el cantar del gallo ponen en aviso el nuevo día, el sonido

andino de las ocarinas, las flautas y los capadores dan aviso es en ese momento

cuando aparece dentro del público Moyachoque con movimientos jocosos y como

si estuviera buscando algo. En el centro del escenario lo está esperando un actor

neutro que hace de puerta de la casa de Misael, Moyachoque se dirige hacia ella y

toca)

Moyachoque: (¡Tock! ¡Tock!) ¡Buenas! ¡Buenas! (Insistentemente) ¿Hay alguien

es casa?

Misael: (Abre lentamente la puerta con desconfianza) ¿Si buenos Días? ¿Que se

le ofrece sumerce?

Moyachoque: (Entrando confianzudamente y casi que a la fuerza) ¡Buenas

hombre como me le va!, ¿cómo anda todo por acá?

Misael: (sorprendido y confundido) Bien, pero disculpe… ¿Quién es usted?

Moyachoque: (Buscando donde sentarse y relajarse)Yo ser Moyachoque vivir

hace siglos.

Misael: ¿Hace siglos… pero si yo hasta ahorita lo veo mano? (Mirándolo con

desconfianza)

Moyachoque: (Respondiendo misteriosamente)

Cuatro moyas tendrás que encontrar,

en las cuatro lagunas que has de visitar,

por veredas, montañas y caminos,

deambularan tus pasos

en compañía de este servidor,

Page 58: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

58

que poco a poco te guiara,

recuerda que aquel objeto sagrado

tú tendrás que entregar

Misael: (Aun más confundido, asustado) ¿Pppeperooo lo que que soñé anoche

fue real?

Moyachoque: (Dirigiéndose a la salida)

Cuando cae sol, los pájaros vuelven a cantar sus trinos

Saludando el amanecer de la noche

En ese momento nos encontraremos en la entrada del camino real de Chirata.

La mochila en lana virgen, tejida por una mujer

Será la casa de aquel objeto encontrado. (Moyachoque abre la puerta y sale de la escena, mientras que Misael intenta pedir

respuestas)

Misael: (Intrigado) ¿Señor, señor como así…? (Quedando confundido y asustado)

(En ese momento entra doña Blanca por la puerta muy alegre)

Doña Blanquita: ¡Buenos días Misael!, ¿cómo se topa barón?

Misael: (La mira y le dice confundido) Pues la verdad me siento muy extraño y

más con la visita de ese señor que acabo de salir.

Doña Blanquita: (Extrañada) ¿Cual señor si yo no vi a nadie? Usted está muy

raro y tiene unas ojeras.

Misael: (Asustado) ¿Cómo así, no vio al hombre que acabo de salir? (Como

diciéndose a sí mismo pero en voz alta) ¡ahí! ¡Dios mío ahora si como que me

estoy volviendo loco!

Doña Blanquita: (Intentando consolarlo y abrazándolo) Tranquilo Misael

cuénteme bien que fue lo que le paso (Busca un lugar donde sentarse y empieza a

hila).

Misael: (Respirando y tranquilizándose) Pues imagínese que ayer recién se fue

sumerce, estaba en el surco de tierra y me empecé a sentir como mareado,

mande el azadón (imitando con sus movimientos), cuando de pronto salió un

destello de luz como de oro y desde ese momento quede enceguecido y se me

fueron las luces.

Page 59: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

59

Doña Blanquita: ¡ah! eso lo que paso fue que le hizo daño el guarapo que se

estaba tomando.

Misael: (Un poco exaltado) No… no creo, porque después de eso quede como en

una alucinación, veía a una mujer, un niño y a unos como indígenas que bailaban

alrededor de un fuego, en ese momento un anciano apareció como con un

menjurje de plantas en una totuma y me dijo que si quería me la tomara.

Doña Blanquita: (como angustiada) ¿y usted que hizo? ¿Se la tomo?

Misael: (como culpable) Pues la verdad me sentía muy bien y ese hombre era

como un Dios yo acepte porque pensé que me había muerto.

Doña Blanquita: (Aun más angustiada) ¿No usted como jue a hacer eso? ¿Es

que no se sabía la historia?

Misael: (confundido) ¿Cuál historia?

Doña Blanquita: Pues por ahí dicen que aquel que se encuentre una huaca o una

pieza indígena por estas tierras, siempre sueña raro, pero que siempre hay que

tener cuidado si se le aparece alguien ofreciéndole algo dentro del sueño, que no

hay que recibirle porque es como un pacto para llevarse el alma al mismito

infierno.

(Misael asustado se mueve de un lado para otro con angustia)

Misael: Pues la verdad no sabía esa historia y lo peor es que esta mañana vino un

señor y me dijo que tenía que ir a un lugar y llevar el objeto de oro que me

encontré en una mochila tejida por una mujer.

Doña Blanquita: (como intrigada) Y bueno, ¿cuál fue el objeto que se encontró

meche haber?

Misael: (buscando el objeto afanosamente y se lo muestra) ¡Mire!

Doña Blanquita: (muy sorprendida) ¡ahh! pero se usted lo se encontró fue un tejo

de oro, eso debe valer mucha plata.

Misael: (angustiado) si, pero eso está como embrujado, yo mejor se lo voy a dar al

señor que vino esta mañana, tengo que verme mañana en la tarde con él y

entregárselo pero dentro de una mochila, ¿hágame el favor y me hace una

mochila Doña Blanquita?

Page 60: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

60

Doña Blanquita: (Pensativa) Pues yo no le voy a dar el pescado más bien se lo

voy a enseñar a pescar, así que tome haber y la tejemos entre los dos. (Dándole

una aguja de croché).

(En ese momento empieza un Baile de tejido entre los dos. ver coreografía 3. en

ese baile Misael empieza a sentir una atracción hacia Doña Blanquita y viceversa.

Al finalizar la danza Doña Blanca le da un beso en la boca y le entrega la mochila,

las luces del escenario se apagan).

ESCENA 6 (Las luces se encienden nuevamente y aparece entrando en el escenario Misael,

Buscando la entrada del camino real que queda cerca de su finca, nota que allí

esta Moyachoque con un bastón de mando)

Misael: (Con incertidumbre, asustado y rogando en voz alta) ¡Bueno Dios mío!,

ojala este señor no me valla hacer nada.

(En ese momento Misael se acerca al árbol donde esta recostado Moyachoqué,

quien está preparando algo con la manos).

Moyachoque: (Mirándolo misteriosamente) Desde tiempos antiguos se

encontraban los indígenas en este lugar, donde se preparan y hacían sus limpias

antes de ir a los lugares sagrados, nosotros haremos lo mismo recordando esta

palabra que anduvo en el tiempo y en la memoria de los abuelos y hoy se hace

realidad.

Misael: (interrumpiéndolo como asustado) Peros su persona a yo venía a

devolverle esto y ahí está la mochila que me dijo. (Mostrándole la mochila con el

tejo de oro).

Moyachoque:(Con expresión muy seria) Hiciste muy bien tu tarea, pero a mí no

es a quien tienes que entregar esto. Prepárate por que los mensajes llegaran y

deberás estar atento, recuerda que tú quisiste estar acá. (Abre sus manos y ahí un

recipiente con un polvo misterioso) Alivia tu cuerpo y deja que tu alma te guie, mira

hacia el cielo, que entre lo bueno y que salga lo malo (levanta su bastón, lo usa

como pitillo y va soplando hacia el público un polvo misterioso de plantas,

finalmente hace un soplo fuerte hacia Misael, quien cierra sus ojos)

(En ese instante suenan unos instrumentos de viento, los capadores, las ocarinas

y también la guitarra empieza sonar suavemente con un aire andino. Se abre un

telón en una de las patas del escenario representando una laguna, Misael abre

sus ojos y se encuentra enfrente de esta laguna).

Page 61: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

61

Misael: (Sorprendido pregunta) ¿pero cómo es posible que esté ocurriendo esto?

Moyachoque: (Trasmitiendo tranquilidad) Ahí cosas que no hay que entender ni

tampoco interpretar, escucha la palabra que hay para ti.

(Aparece detrás de la laguna un Anciano, el abuelo Tabaco)

Abuelo Tabaco: Yo estoy contigo y estaré contigo, pero tendrás que desprenderte

de tu pasado y tus ataduras. (Sentándose en una piedra y disponiéndose a contar

una historia) Cuentan los ancianos que desde los orígenes de la tierra, los

animales le han hablado al hombre y aunque su lenguaje es misterioso, el hombre

ha de tener la capacidad de descifrarlos, cuentan también los ancianos que una

vez un águila llegaba y se asentaba en lo alto de una montaña, un anciano

motivado por su curiosidad y sin importar el peligro que corría, observo solo como

un indio tiene que observar y es con la intuición, es la mejor forma de comunicarse

entre animales, el águila lo observo también pero comprendió que el anciano no

tenía ninguna mala intención al comunicarse con su mirada, así pasaron tres

noches a la cuarta noche, el águila le hablo al anciano, empezó a quitarse con su

pico, una a una esas plumas viejas y maltrechas que la habían acompañado hasta

ese momento y aunque cada pluma representaba un dolor y un sufrimiento, era la

única forma de morir su pasado para renacer en su presente, cuando el anciano

observo aquel acontecimiento comprendió la enseñanza que debía llevar a su

comunidad.

(En ese instante el Abuelo Tabaco se levanta y sale del escenario con el sonido de

un tambor al fondo)

Moyachoque: (Cariñosamente) ¡No tengas miedo de tu destino Misael!

(Nuevamente levanta su bastón y sopla hacia el público, luego hacia Misael que

está sorprendido y extasiado. Misael cierra los ojos y cuando los abre esta en su

cama)

Misael: (Confundido) ¿Por qué tengo que vivir esto si yo soy un pobre hombre que

nada se?, cuantas preguntas sin respuesta, mi vida ahora está sumida en la

confusión, no sé hasta dónde lograre llegar.

(Misael se acuesta y sueña que está peleando con una sombra hasta que la

vence, las luces del escenario se apagan).

Page 62: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

62

ESCENA 7 (Las luces se encienden y Misael Aparece recién levantado, con una tasa de tinto

y con dolor de cabeza, recuerda que tiene bastante trabajo en la huerta que ha

estado trabajando, se dirige a esta y empieza a desyerbar, la música charranguera

empieza a sonar, Misael empieza a tararear mientras trabaja, pensativo).

Misael: trala trala la… (Preguntándose en voz alta) ¿pero será que si es verdad

todo lo que he visto? (Sigue con su azadón cuando de pronto dentro de la tierra

aparece un bastón, se fija que es el mismo que usa Moyachoque quien aparece

en ese instante, Misael se sorprende de su presencia).

Moyachoque: (Con alegría) Gracias por encontrar mi bastón (mirándolo con

desconfianza) ¿Y todavía no cree Misael?

Misael: Señor disculpe mi desconfianza pero esto es nuevo para mí.

Moyachoque: Por lo mismo no tienes que desconfiar, los cambios y la renovación

son buenos y puedes llamarme Moyachoque seré tu protector y guía. (Tocando el

hombro de Misael) Hoy tienes otra prueba, deberás visitar una segunda laguna

pero esta vez iras tu solo, allí te estará esperando alguien.

Misael: ¿Pero cómo se a cuál laguna tengo que ir?

Moyachoque: Deberás ir a la laguna de Guacheneque, allí sabrás que pasara,

lleva el tejo y este Tabaco (entregándole un tabaco en su mano y retirándose del

lugar sin mediar más palabra).

Misael: (insistentemente) No me deje así en ascuas por favor. (Mirando cómo se

retira Moyachoque, haciendo un suspiro). Bueno será ir a donde me dicen, prefiero

eso a estar asustado siempre. (Tomando algunas cosas y saliendo de la escena,

las luces se atenúan un poco y suena el viento y el agua como ambiente

incidental, se despliega un segundo telón con la otra laguna, en ese momento

Misael aparece mirando a todo lado con algo de susto y con mucho frio).

Misael: ¡Uyy no que frio tan macho!, y yo solo por acá (mirando a alrededor de la

laguna).

(En ese momento empieza a sonar una música con un tambor y una ocarina, es

de esta manera que una mujer semidesnuda empieza a aparecer en forma de

silueta de tras de uno de los telones y empieza a coquetear a Misael con sus

movimientos, danza detrás del telón y le hace un llamado, Misael la mira con

mucha curiosidad pero preocupado, preguntando) ¿Quién es usted Señorita y que

Page 63: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

63

hace por acá tan destapadita? (quitándose la ruana que llevaba y dándosela para

que se cubriera, en ese momento la mujer sonrientemente le dice detrás del telón).

Abuela Hayo: Eres un hombre puro Misael, con un gran corazón y yo soy la

mujer, la madre, la niña y la abuela que te acompañara en todos tus momentos,

trátame como hoy, con mucho amor, suavidad y sobre todo con respeto, así te

ayudare, te sanare y purificare, dándote fortaleza para solucionar tus problemas y

los de este mundo que tanto necesita hombres bondadosos como tú y lo más

importante para que no olvides la palabra de tus abuelos.

Misael: (Confundido) ¿Pero quién es usted por que anda tan sola por acá?

Abuela Hayo: Nada de eso Misael, no estoy sola porque ahora estoy contigo.

(En ese instante la Mujer se convierte en hojas que se envuelven en la ruana).

Misael: ¿Pero cómo es posible? (confundido, estupefacto e impresionado)

Definitivamente la vida tiene tantos enigmas, pruebas y secretos, que no sé si soy

digno de recibirlos. (Agarrando bien su ruana y llevándola cuidadosamente con las

hojas de Hayo que había recibido, sale del escenario).

ESCENA 8

(Misael regresa y se encuentra con Moyachoque quien lo está esperando en el

camino).

Moyachoque: (Curioso) ¿Cómo te Fue Misael? (Mirando la ruana donde envolvía

las hojas) Te encontraste con la abuela Hayo.

Misael: (sorprendido) Era muy joven no parecía abuela, pero al final se convirtió

en estas hojas que llevo ahora (Intrigado).

Moyachoque: ¿Y sabes para qué sirven? (Misael asiente de forma negativa con

su cabeza) ¡Pues debes poner estas hojas en el lado izquierdo de tu boca, ya que

allí estarás conectado con tu corazón y el de la madre tierra quien es la que nos

sustenta a todos!

(Misael se pone estas hojas en su boca y empieza a sentir que se adormece su

rostro, sin embargo es agradable su sensación ya que se siente fuerte y vigoroso).

Page 64: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

64

Misael: (con alegría) ¡Que sensación tan particular, me siento vivo!

Moyachoque: (Entusiasmado) Esa es otra actitud Misael, ahora debes

acompañarme a la tercer laguna debes estar preparado porque vamos a conocer

a alguien muy especial.

(Ambos caminan por el escenario, de pronto empieza a sonar una música con

cuerdas, vientos e instrumentos rituales, desde la parte trasera del escenario

aparece el niño tijiki, jugando con una sombrilla e forma de flor y cantando una

canción a la tierra).

(Misael llega en compañía de Moyachoque con un paso tranquilo, pero cansado

de tan larga travesía, se empieza a escuchar sonido de noche, dando una

atmosfera misteriosa. Desde el fondo del escenario, detrás de la pata se ve la

silueta de un niño jugando con una sombrilla en forma de flor campana).

Moyachoque: (Susurrando) Ahora te voy a presentar a un anciano sabedor de

enigmas y secretos.

Don Misael: (cansado) ora jue, ¿desde cuándo ahora los niños son ancianos?

Moyachoque: Desde el momento en que nació el pensamiento de que la

sabiduría solo está en la inocencia, en la humildad y en la capacidad de sorpresa,

compadre. Además este niño que ves tiene un conocimiento antiguo de planta

medicinal.

Abuelo Tijiki: (con voz juguetona) ¿quieren observar el color de esta flor? Vengan

acérquense (les muestra la sombrilla con la que juega). (Don Misael se va

acercando muy lentamente, pero a medida que se va acercando, se va sintiendo

mareado hasta llegar al suelo).

Abuelo Tijiki: Caminar (se va escuchando el eco de la voz del niño Tijiki, voz en

off), saltar, sonreír, jugar, emborrachar, iluminar, vislumbrar, intuir… todo lo

puedes realizar, solo tienes que conectarte con el poder sagrado de las plantas,

conducirlo, direccionarlo, controlarlo, canalizarlo… (Eco). (Don Misael no puede ni

siquiera pronunciar una palabra debido a la borrachera en que se encuentra, por

la presencia de niño Tijiki, el cual se acerca a él tranquilamente).

Abuelo Tijiki: Tendrás que encontrar el secreto guardado en el fondo de la laguna

donde se encuentra la gran serpiente que simboliza al origen de nuestra raza, no

será un camino fácil, pero cuando puedas atravesar la laguna encontraras la

limpieza que necesita tanto tu cuerpo como tu espíritu. (Don Misael se levanta del

suelo tambaleando y como puede saca de una mochila un poco de hojas de la

Page 65: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

65

abuela hayo, entrega un poco a la tierra y se mete algunas otras en la boca. Se

dirige al frente del escenario y su cuerpo empieza a adquirir movimientos de

serpiente hasta llegar al suelo en donde está ubicada la tierra negra. Don Misael,

entonces comienza a arrastrarse en la tierra negra como si estuviera nadando en

una laguna hasta llegar al otro extremo, este camino lo lleva a entrar en crisis

hasta terminar totalmente percudido. Allí lo está esperando Niño Tijiki y

Moyachoque con una manta blanca y una flor de Tijiki, representada en una

sombrilla).

Moyachoque: Este hombre es un ser valiente y humilde, dos cualidades que

caracterizan al indio de estas tierras.

Abuelo Tijiki: Para vencer el miedo se ha de tener mucho coraje, pero más que

eso tener confianza en sí mismo, para nadar en los caminos de la medicina

ancestral, hay que atravesar pruebas que nos llevaran a ser más fuertes, para

renacer como seres de luz, tenemos que pasar por caminos penosos y difíciles

que mostraran nuestra propia oscuridad, tendremos que morir para renacer más

limpios, más puros. Eres un gran mensajero de esta palabra sagrada.

(Moyachoque cubre a Don Misael con la manta blanca y Niño Tijiki le entrega la

flor de la sabiduría. Don Misael trastornado recibe estos obsequios y se

desvanece en medio del escenario. Se apagan las luces).

ESCENA 9 (Una luz roja tenue, enfoca el lugar donde esta tumbado Don Misael, desde el

fondo se escucha la voz de Doña Blanquita que llama a Don Misael, la luz se

empieza a aclarar, a medida que va apareciendo Doña Blanquita).

Doña Blanquita: ¡Misa, Misa, Misaaa… (Entra al escenario, buscando para un

lado y para el otro, exaltándose en el momento en que ve a Don Misael en el

suelo).

Doña Blanquita: ¡Misael ¡por Dios santísimo! Que me le paso mijo, mírese como

esta, mijo, mijo (tratando de despertarlo) Misa, despierte mijo.

Misael: (casi que agonizando) Blanquita, mija…

Doña Blanquita: Misael, dígame quien me le hizo esto, si ve mijo yo le dije que

ese tejo que buste se encontró lo único que iba era a ocasionarnos problemas.

Misael: Tranquila mija que naides me hizo esto ni mucho menos, además el tejo

tampoco tiene la culpa. Yo solito me he ocasionado esto, es lo que uno tiene que

vivir para aprender los misterios de la vida.

Page 66: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

66

Doña Blanquita: Ay mijo, mire que a buste ya está hablando cosas raras,

¿cuénteme que jue lo que le pasó?

Misael: Ay Blanquita es una historia larga para contar, más bien vengase vuste

conmigo que todavía jalta hacer una última cosita para completar este recorrido.

Doña Blanquita: ¿Y a donde es que nos vamos?

Misael: ¿Buste si conoce el cerro de pozo negro?

Doña Blanquita: Pues claro, por allá es que vive la señora Maruja.

Misael: ¿Y sumerce si sabía que por allá arriba era que se hacían las ofrendas

cuando estaban los indios?

Doña Blanquita: Pues yo había escuchado algo así, además me acuerdo que hay

como unas escrituras en lo alto de una piedra.

Misael: Pues pa` lla es que vamos, claro si sumerce quiere.

Doña Blanquita: Pues vamos antes de que nos coja la noche.

(Doña Blanquita y Don Misael recorren el escenario hasta llegar a la pata trasera,

en donde se encuentra el telón con la representación del cerro de sacrificios).

Misael: Ahora si sumerce, primero tenemos que agradecerle al territorio por

permitirnos estar aquí, (Don Misael se acurruca y Doña Blanquita lo imita) luego

vamos a saludar a los espíritus de los cuatro vientos, norte, sur, oriente y

occidente (Don Misael levanta las manos y saluda a los cuatro puntos cardinales,

Doña Blanquita lo imita), Ahora tenemos que saludar a los espíritus ancestrales

que viven en este territorio (Don Misael saca de su mochila el tabaco que le había

regalado Moyachoque, saca unas hojitas de Hayo y finalmente saca la flor que le

había dado el niño Tijiki, los pone encima de la roca, prende una vela, cierra los

ojos y medita con la energía universal, Doña Blanquita lo imita. Finalmente Don

Misael saca de su mochila el tejo de oro que había encontrado, este brilla como la

luz del sol), pago en oro por el bienestar del territorio sagrado de Turmequé, por la

purificación de ríos, montañas y paramos, por la limpieza de los espíritus de los

pobladores de este lugar, por la protección y conservación del legado ancestral

indígena, por la humildad, fortaleza e inocencia que caracteriza a la comunidad

que mora en estas tierras, por la importante trascendencia de los cuatro

elementales, por la vida que es un regalo del universo.(Don Misael entrega a la

piedra el Tabaco, el Hayo y la flor de Tijiki, se para en lo alto de la piedra y lanza

con fuerza el tejo de oro al gran vacío, justo en el mismo lugar donde muchos

Page 67: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

67

siglos atrás se lanzaban los sacrificios como ofrenda a los dioses, dura un buen

rato en caer, mientras tanto se van apagando las luces del escenario, los telones

que hacían de escenografía se levantan y se transforma el lugar en una

escenografía que representa la plaza de mercado del pueblo de Turmequé, y

cuando cae el tejo hace un sonido estrepitosamente fuerte, sonido que será el

inicio de la fiesta del pueblo).

ESCENA 10 (Se ilumina el escenario nuevamente y con el sonido del tejo estallando una

mecha, se inicia el festejo en la plaza de mercado del pueblo de Turmequé.

Aparece Don Alirio bailando con una indígena, Don Nilson Paz bailando con otra

indígena, Moyachoque bailando con otra indígena. (Ver danza del tejo) llega el

cura del pueblo, Pedro Filico, el Alcalde Moreno y el policía del pueblo,

interrumpiendo el festejo del pueblo).

Comandante: (Disparo al aire) Bueno a ver los civiles, a ver si ponen orden a este

lugar que ha llegado la ley. Saludar a las máximas autoridades. (El pueblo se

incomoda con la presencia del policía, del sacerdote y del alcalde, haciendo

susurros entre ellos). Silencio y orden.

Alcalde Rupertino Moreno: ¿A ustedes les parece que es momento de estar

celebrando cuando sabemos que dentro de nosotros hay alguien que está

infringiendo las normas?

Nilson Paz: Disculpe señor alcalde, pero acá estamos entre paisanos y el único

que está infringiendo algo es sumerce que viene a interrumpir nuestra celebración

que no le está haciendo daño a nadie.

Alcalde Rupertino Moreno: Que es esta falta de respeto, ¿quién se cree usted,

señor para igualárseme desde su posición de pueblerino? Teniente, cumpla con

su trabajo y lleve preso a ese señor que ya está siendo un problema para el orden

en este lugar.

Comandante: Señor, si señor (protesta por parte del pueblo. El policía se acerca

donde esta Nilson Paz, este temeroso retrocede, al igual que retroceden los

paisanos que lo acompañan, cuando ya está a punto de agarrarlo, llega Don

Misael junto con Doña Blanquita por detrás).

Page 68: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

68

Don Misael: ¡Caballeros! No tienen por qué tomar como preso al paisano Edison

Paz, pues al hombre que están buscando, soy yo (susurros entre la gente del

pueblo y mirada cómplice entre el sacerdote, el policía y el alcalde).

Pedro Filico: ¿Te estabas escondiendo en las faldas de una mujer? Señor Misael,

déjeme decirle que últimamente se le ha visto una actitud y comportamiento

bastante extraño que está perturbando el orden del pueblo, parece como si se

estuviera dejando contaminar por el mismísimo Satanás, así que le sugiero que se

entregue, sino quiere que tomemos medidas drásticas.

Alcalde Rupertino Moreno: con que usted es el que se encontró el tejo de oro

del que tanto se habla, su deber es entregarlo a las autoridades competentes

ahora mismo, pues eso es patrimonio del municipio, además nos puede servir

para venderlo y conseguir el dinero que necesitamos para la construcción de la

carretera. (El policía se acerca con sigilo, pero Don Misael se para en una de las

mesas).

Don Misael: Habitantes del pueblo de Turmequé, hemos de romper estas

cadenas con que nos ata el yugo de unos pocos.

Comandante: Señor Misael baje ahora mismo de ahí que usted ya tiene orden de

captura y no querrá que se le aumente el tiempo de estadía en el calabozo.

Don Misael: Claro que voy a bajar de acá, pero antes les voy a decir unas cuantas

cositas (se posesiona en el lugar donde estaba y dirigiéndose al público). “Ustedes

que miran desde allí, ustedes que han sabido dejarse manipular por unos pocos,

ustedes que son los que le dan la vida a este territorio, ustedes que al igual que

yo, saben lo que es trabajar duramente, ustedes que son la herencia de una

comunidad guerrera y sabia, ustedes que soy yo, les digo que solo es de tontos

obedecer a un cualquiera y no a las voces de nuestros ancestros, les digo

queridos paisanos que es momento de recordar lo que somos, de ofrendar y de

pedirle a los espíritus que nos cuidan, que nos den la fortaleza para afrontar una

realidad injusta. Nosotros, gente de campo, tenemos la capacidad de levantar

nuestra voz de protesta, teniendo en cuenta ese legado ancestral que nos ha sido

otorgado por medio de las plantas medicinales y teniendo en cuenta que somos

nosotros los que sembramos para alimentar a los grandes oligarcas, les propongo

que seamos luz en medio de la oscuridad, que seamos tierra, que seamos aire,

que seamos agua, y sobre todo que seamos fuego para poder combatir al opresor.

Señor alcalde, señor cura, señor policía si ustedes están buscando a alguien para

encerrar al calabozo con cualquier excusa, pues entonces yo les digo que si, fui yo

quien encontró aquel tejo de oro (susurros entre la gente del pueblo) pero les digo

de una vez que es imposible encontrarlo, pues está en el lugar que tiene que

Page 69: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

69

estar. Paisanos les digo que nosotros no podemos permitir que nos traten como a

ganado, pues somos hijos de esta tierra y solo nosotros podemos defenderla”.

Pueblo: Ejeeeeee (el Comandante trata de bajar a la fuerza a Don Misael de la

mesa, pero los habitantes del lugar se lo impiden formando una línea de

protección. El comandante trastornado sin saber qué hacer, mira al sacerdote y

ala alcalde como buscando una respuesta, pero estos se van alejando poco a

poco hasta salir de escena, el policía sale tras ellos).

Don Misael: bueno ahora sí, que siga la fiesta (Don Misael saca a Doña Blanquita

a bailar y todos empiezan a bailar con su pareja. Véase danza del tejo, música

carranguera campesina. Se apagan las luces sutilmente, mientras el pueblo feliz

termina bailando y cantando. Fin de la obra y se cierra el telón).

Page 70: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

70

PARTITURAS POR ESCENAS

Page 71: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

71

Page 72: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

72

Page 73: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

73

Page 74: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

74

Page 75: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

75

Page 76: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

76

Page 77: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

77

Page 78: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

78

PLANIMETRÍAS Y COREOGRAFÍAS

La coreografía, entendida como la descripción gráfica de los pasos, figuras,

movimientos, posiciones del cuerpo y desplazamientos dentro del escenario,

estará planteada teniendo en cuenta dos características importantes, la

coreografía libre (Esta mantiene algunos cánones rítmicos, geográficos o

temáticos establecidos dentro de las danzas tradicionales, mezclada con nuevos

pasos y figuras ) y los pictogramas (símbolos gráficos, elaborados con tintes

naturales sobre superficie rocosa, que representan la diversa cosmovisión

indígena y ancestral).

Teniendo en cuenta lo anterior, se plantea un cuadro, donde encontramos las

convenciones a utilizar en la descripción de las diferentes coreografías inmersas

en la obra que incluyen símbolos y pensamientos de gran importancia espiritual,

palabras compartidas por abuelos desde la tradición oral, pues las formas

geométricas sagradas simples, como el círculo, la línea, el rombo, el cuadrado,

entre otras se unen para formar composiciones con mensajes más complejos y

llenos de color.

SÍMBOLO

SIGNIFICADO

SÍMBOLO

SIGNIFICADO

MUJERES

CABALLEROS

RECORRIDO

MUJERES

RECORRIDO

HOMBRES

DIAGONALES

(Montañas)

DESPLAZAMIENTOS

(Recorrido de la

serpiente)

ESPIRAL

COMUNITARIO

(Camino infinito)

ESPIRAL SOBRE SI

MISMO

Page 79: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

79

SÍMBOLO

SIGNIFICADO

SÍMBOLO

SIGNIFICADO

AVANCE Y

RETROCESO

CONEXIÓN CIELO Y

TIERRA

CIRCULO, UNION,

INTEGRIDAD,

COMUNIDAD

LUGAR DEL

“OMBLIGO” DEL

MUNDO DONDE

HABITA LA

COMUNIDAD.

ABUELO SOL (luz,

día, lo masculino)

MADRE LUNA

(oscuridad, noche,

femenino)

CUCHA VIRA (Padre

Arco Iris en la

cosmovisión Muisca)

LOS CUATRO

ELEMENTALES

PASOS

Movimientos hechos con los pies

PASOS IMAGEN

TIERRA

La bailarina o el bailarín sube y baja

el pie derecho a ritmo del tambor.

Cuando apoya el pie en la tierra

avanza con el pie izquierdo.

AGUA

La bailarina o el bailarín realizan un

trote fluido hacia la dirección que

indique la coreografía. Sus manos

Page 80: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

80

PASOS IMAGEN

están agarradas por la espalda.

AIRE

Este se ejecuta saltando de lado a

lado, con ritmo de 3/4, muy parecido

al del bambuco tradicional de la

región andina colombiana.

FUEGO

Es el paso ¾ básico de las danzas

de la región andina.

Page 81: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

81

Figura 3

COREOGRAFIA 1

DANZA RITUAL INDÍGENA

(Danza que se remonta a los rituales y ceremonias de los ancestros, se utilizan

elementos y movimientos simbólicos que le permiten al espectador viajar al origen)

Figura 1

Dos indígenas aparecen en el

escenario, realizan el paso tierra,

mientras suben los brazos al cielo y

hacen un canto.

Figura 2

Se acercan al frente del escenario y

levantan unas totumas al cielo, dando

giros sobre su eje.

Figura 3

Aparecen 4 bailarinas más, forman un

triángulo y todas con paso de agua se

cruzan lateralmente.

Page 82: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

82

Figura 4

Todas hacen la forma de la luna y se

toman de los hombros. Con paso de

agua avanzan adelante y atrás.

Figura 5

Cada una toma un bastón con sus

manos y rítmicamente lo golpean

contra el suelo. Con paso de agua,

realizan unas diagonales, recreando

montañas y por parejas avanzan y

retroceden marcando 4/4,

Figura 6

Se forman en media luna, invocando

la energía femenina, apoyan la rodilla

derecha en el suelo, agarran una

totuma en sus manos y la ofrendan al

cielo..

Page 83: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

83

Figura 7

Todas ubicadas en media luna, dan

unos pasos hacia atrás y le dan la

entrada a un abuelo, se ubica en el

centro y con paso tierra realiza unos

giros sobre su eje.

Figura 8

En fila las mujeres salen del

escenario. El abuelo se ubica en la

mitad.

Page 84: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

84

COREOGRAFIA 2

DANZA DE INICIACIÓN

(Danza zoomorfa, que evidencia la iniciación espiritual de Misael, desde el

reconocimiento de algunos animales y espíritus protectores que lo acompañan en

su camino y la simbología que esto conlleva. Se mixturan elementos de la danza

contemporánea y danza tradicional).

Figura 1

Misael, ubicado en el centro del

escenario y con paso Agua, realiza

unos giros sobre su eje, luego se va

desplazando hacia el lado derecho

del escenario.

Figura 3

Con movimientos ondulados en todo

el cuerpo y con paso fuego, realiza el

desplazamiento de la serpiente por

todo el escenario, hasta llegar al

centro.

Figura 2: Serpiente

En este punto, Misael asume su

postura corporal como una serpiente,

da un salto, se agacha y da un giro

hacia atrás, quedando en forma de

serpiente cobra, mueve su cabeza en

forma circular.

Page 85: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

85

Figura 4: Venado

Misael, ubicado en el centro del

escenario, asume ahora su posición

corporal como de un venado, con

paso de agua empieza a marcar los

rayos de la figura del Abuelo Sol,

simbolizando el sol de los vendados,

el círculo central lo hace con paso

fuego, y al llegar al punto de inicio da

un salto, acompañado con grito y se

devuelve

Figura 5: Lechuza

En este punto, Misael se ubica en el

centro adelante del escenario y abre

sus brazos, simulando dos alas

enormes, dirigiéndose al lado y lado

del escenario, hace movimientos que

plantea la lechuza, como batir las

alas, volar y girar, mezclando sonidos

del animal.

Page 86: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

86

repiten cuatro veces. Representa los

cuatro elementales

COREOGRAFIA 3

DANZA DEL TEJIDO

(Esta Danza representa el sentido del tejido originario de la comunidad muisca del

territorio. La pareja es la fuente del tejido social, por lo tanto estos dos personajes

generaran movimientos en torno al tejido de palabra, pensamiento, acción y tejido

físico artesanal. Como parafernalia usaran una cuerda larga y uno palo,

preferiblemente de chonta, un calabazo, sombrero y una falda larga para

Blanquita)

Figura 1

Doña Blanquita y Misael se toman de

la mano y con paso tierra, se dirige

hacia el frente del escenario. Cuando

marcan la llegada, cada uno gira por

derecha y por izquierda

Figura 2:

Estando al frente del escenario, ella

se desplaza por la izquierda y el por

la derecha, haciendo orejas, para así

llegar al centro nuevamente y

mirándose de frente.

Figura 3

Se cruzan frente a frente con paso de

agua, al llegar al puesto del

compañero, dan siete pasos a la

derecha, legan y se cruzan

nuevamente. Estos movimientos lo

Page 87: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

87

Figura 4

Los dos bailarines toman una cuerda

por las puntas , se encuentran frente

a frente desde una diagonal y

realizan con ella un estilo de

cadeneta hecha con las manos, que

los va ir juntando poco a poco.

Avanzan con paso aire.

Figura 5:

Estando frente a frente, Misael se

arrodilla y Blanquita gira alrededor de

él, con paso de aire, al llegar al punto

de salida, da un giro y se devuelve.

Figura 6:

Misael se pone de pie y abraza a

doña blanquita, por la cintura, ella

recoge el palo de chonta que está en

el centro del escenario y el calabazo,

los dos con paso de fuego caminan,

marcando el espiral comunitario. Hay

coqueteo y al final Misael le da un

giro a Blanquita y un beso.

Page 88: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

hombres atrás al lado derecho, con

paso de agua se desplazan al lado

contrario marcando un arco iris, al

COREOGRAFIA 4

DANZA DEL TURMEQUE

(Esta Danza representa el ritual sagrado de ofrenda que representaba

ancestralmente el juego del turmequé o tejo, mezclado con las tradiciones

culturales y deportivas que la han alimentado culturalmente. La danza se

desarrolla en un ambiente de pueblerino, varias parejas campesinas, a ritmo de

carranga indígena, le bailan a la ofrenda, a la laguna y a la fiesta. Su técnica esta

desde la danza folclórica y la contemporánea)

Figura 1

Llegan 3 parejas al escenario y se

ubican de forma triangular, con paso

básico de aire, con estilo carranga, se

marcan 4 tiempos en cada punta y

girando se desplazan al punto de la

pareja de la derecha, así hasta llegar

al puesto.

Figura 3

Se forman dos hileras, las mujeres

van adelante al lado izquierdo y los

Lado derecho, formando un arco iris.

Llegan al otro punto, dan un grito y se

devuelven. Se marca en 8 tiempos.

Figura 2:

Se organizan dos filas, las mujeres se

ubican al lado izquierdo y los

hombres al derecho del escenario,

con paso de aire, pero hacia adelante

y atrás, marcan 5 tiempos y en el

sexto, con el impulso de la mano

como si estuvieran lanzando el tejo,

avanzan en un solo salto hasta el

puesto del compañero.

88

Page 89: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

Figura 4

Llega una pareja más después del

conflicto y conforman ahora un

cuadrado, que representa la casa

ceremonial y la cancha de tejo del

Sipa, donde por parejas marcan 4

pasos en el puesto y se desplazan

ahora por izquierda cambiando de

puesto.

Figura 5:

En la misma cuadricula, se cruzan

ahora las parejas, formando la figura

de la conexión cielo y tierra después

de la ofrenda, marcando igualmente

4 tiempos en el puesto y 8 en

desplazamientos.

Figura 6:

Las 4 parejas se ubican en el

escenario en forma circular,

manifestando la unión, la comunidad,

la laguna, manteniendo esta forma de

desplazamiento, realizan giros y

danzan libres.

89

Page 90: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

UTILERIA

- Tierra

- Cuatro patas escenográficas

- Instrumentos musicales

- Fuego hecho con luces y papel celofán

- Totumas

- Palos de chonta

- Telas

- Pala, pica y azadón

- Plantas medicinales

- Uso y tortero para hilar

- Canchas de tejo

- Mechas de tejo (pólvora)

- Tejo

- Bastón de abuelo

- Bastón de mando

- Recipiente para el guarapo

- Semillas

Page 91: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

91

VII. CONCLUSIONES

Desde el momento en que nos sumergimos en este camino investigativo-

creativo, sabíamos que sería un largo peregrinar por nuestra historia, por nuestras

raíces, por ese sendero lleno de secretos y enigmas que nos hablan de lo que

somos. En este recorrido de autoconocimiento hemos encontrado,

afortunadamente, una forma de reencontrarnos con ese pasado ancestral y de

recordarnos, tanto aquellos pensamientos y formas de vida indígena, como

también aquellas tradiciones y costumbres de la vida campesina. Sin embargo,

así como pudimos hallar una gran sabiduría en este territorio Cundiboyacence, en

especial, de turmequé, sentimos también la necesidad de aportar a este tejido, a

partir de nuestros conocimientos adquiridos tanto desde la academia, como desde

la experiencia misma.

Este proyecto que nos ha cautivado por su trascendencia, tanto a nivel individual,

como a nivel social y comunitario, ha abierto portales en cada uno de nosotros

desde un plano espiritual, pero también ha abierto la posibilidad de despertarnos

desde un plano creativo, pedagógico e investigativo. Cabe mencionar que así

como hemos encontrado muchos aprendizajes para nuestra vida, también hemos

encontrado muchas problemáticas y situaciones desfavorables que nos han

dejado con algún que otro sinsabor, tal como paso en la salida de campo al

paramo de Guacheneque, donde nace el rio Bogotá, pues en ese lugar nace un

agua cristalina y pura, que desgraciadamente a unas cuantas horas es

contaminada por la misma gente, tal vez por la ambición de algunos o por la falta

de consciencia ecológica de otros, lo cierto es que no se le da la importancia que

merece dicho páramo, hay un desconocimiento de la historia del territorio y la

trascendencia del mismo por parte de los pobladores del lugar, existe también una

tendencia a olvidar el legado ancestral indígena que habla del tiempo de los

muiscas y su conexión con la madre tierra, teniendo en cuenta practicas rituales y

lugares sagrados. Los campesinos del lugar tienen cierta timidez a la hora de

entablar una conversación, quizá por su preconcepto de las personas citadinas, o

por tanta desconfianza que se ha generado desde el tiempo de la colonia, factor

que nos pareció entendible, pero que generó alguna dificultad a la hora de recoger

relatos del lugar, además encontramos que no había mucha información acerca

Page 92: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

92

del lugar investigado lo que nos ocasiono un poco más de trabajo para

comprender la historia del territorio de Turmequé. Por otro lado, a la hora de

realizar la creación del texto dramático teníamos que remitirnos a las historias

relatadas de los habitantes y a la investigación realizada, con lo que no

contábamos era con la forma en que íbamos a adaptar los relatos recogidos en la

comunidad para llevarlos a la obra escénica, tampoco contábamos con la manera

en que íbamos a tejer las diferentes artes (danza, música, teatro, literatura,

plásticas), ni tampoco el gran trabajo que lleva sistematizar la música, diagramar

coreografías o realizar partituras de movimiento, sin mencionar la manera en que

se debe esquematizar la información o la manera de organizarnos como grupo

para este trabajo en común. No obstante y afortunadamente son más las ventajas

que encontramos en la construcción de este tejido, de modo que hemos de

resaltarlas. En primer lugar, este proyecto aporto a la comunidad en el

reconocimiento de una historia olvidada, pues recordamos e intercambiamos

saberes y experiencias, manifestando nuestro interés por estudiar e investigar la

memoria del territorio y de sus antiguos pobladores, desde el tiempo de los

muiscas hasta ahora, queriendo incentivar una nueva pedagogía enfocada en la

conservación de la madre tierra y el refrescamiento de la memoria ancestral, a

través del libro de dirección y montaje “sembrando memoria”, como herramienta

lúdico pedagógica para entablar una comunicación fluida entre arte, pedagogía,

memoria, territorio, ancestralidad indígena y cotidianidad campesina,

respondiendo a la falta de incentivos para la educación popular y rural. Cabe

mencionar también que este libro de dirección y montaje es solo una base para la

elaboración de la obra escénica, con lo cual esta susceptible a cambios, teniendo

en cuenta que cada contexto es diferente y convirtiéndose así en un material

pedagógico que puede ser utilizado ajustando lo se requiera ajustar, sin olvidar la

intención de la obra y la trascendencia de la misma. Todo este proceso nos ha

generado un crecimiento en nuestra labor como futuros docentes, teniendo una

mirada más amplia de los procesos y las dinámicas pedagógicas que podemos

adoptar en una comunidad intervenida, así también hemos podido reconocer la

importancia y el valor de trabajar en grupo en pro de una causa en común, pues

definitivamente es cierto lo que se dice de que la unión hace la fuerza, además el

haber tenido la posibilidad de convivir por un tiempo en el lugar y con los

habitantes oriundos de allí, nos sensibilizo aún más con el entorno y con sus

prácticas cotidianas, lo que dio como resultado un trabajo estratégico, pero lo que

es más valioso un trabajo hecho con amor.

Page 93: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

93

VIII. REFERNCIAS BIBLIOGRAFICAS

ACOSTA ORTEGON, J. (1938). “El idioma chibcha, aborigen de Cundinamarca”.

Bogotá: Imprenta del departamento.

ARANGO CANO, J. (1976). “Mitos, leyendas y dioses chibchas”. Bogotá: 1976.

ARAQUE OSORIO, C. (1994). .“El ceremonial muisca y su relación con el teatro

actual”. Bogotá: universidad nacional de Colombia, Instituto Colombiano de

Cultura.

BARBA, E. (1992). “La Canoa de papel: tratado de antropología teatral”.

Traducción Rina Skeel . México: grupo editorial Gaceta.

BELTRAN PEÑA, F. (1993). LOS MUISCAS pensamientos y realizaciones.

Bogotá: Nueva América.

FACEDUCACION. (s.f.). Obtenido de

http://www.faceducacion.org/madretierra/1a.html),

GAUTA, R. (1998). “Relatos de la antigua Bacatá”. Colección narrativa

antropológica. Bogotá.

GUERRA, R. (1999). “Coordenadas Danzarias”. Edición Ana María Caballero

Labaut. . La Habana, Cuba: Ediciones Unión.

GUTIERREZ. BRICEÑO Manuel, PINI Ivonne, MELO Jorge, JIMENO Myriam,

Ulpiano Ayala. Alejandro Sanz de Santamaría. Ignacio chaves cuevas. Javier

torres Velasco. Telmo Eduardo Peña. Monserrat Ordoñez. Álvaro Camacho.

(1991). "La investigación en Colombia en las artes, las humanidades y las ciencias

sociales". Universidad de los Andes Colombia.

Manuel, G. B.

Ministerio de Educación Nacional. (20 de 09 de 2014). Mineducacion. Obtenido de

http://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-339975_recurso_4.pdf

Page 94: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

94

Ministerio de Educación Nacional. (20 de septiembre de 2014). Mineducacion.

Recuperado el 20 de Septiembre de 2014, de

http://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-339975_recurso_4.pdf

MORALES, G. A. (1961-1962). “Danzas y tonadas indígenas”.

Morillo, M. M. Etnoliteratura, deconstrucción y postcolonialidad.

Honorio, V.

Orlando, F. B. (1978). Campesinos de los Andes: estudio sociológico de Saucío.

Bogotá: Punta de lanza.

OSPINA ORTIZ, J. (1997). “El reino del silencio”. Santa Fe de Bogotá. D. C:

Editora Guadalupe Ltda.

PLATA MARTÍNEZ Hanz (2013) Seminario-taller Creación y Montaje de Teatro en

la Escuela Básica. LEA- universidad distrital Francisco José de Caldas.

RESTREPO TIRADO, e. (1919). Descubrimiento y conquista de Colombia.

Bogotá: Imprenta Nacional.

ROZO GAUTA, J. (1997). “Mito y Rito entre los muiscas”. Santa fe de Bogotá.:

Editorial el búho.

ROZO GAUTA, J. (1998). “Relatos de la antigua Bacatá”. Colección narrativa

antropológica. Santa Fe de Bogotá.: Editorial Naidí.

TIRADO RESTREPO, V. (1972). Los Muiscas antes de la Conquista Española y

atlas arqueológico Vol. 26. Bogotá: Biblioteca del Banco Popular.

Turmequé, a. d. (s.f.). www.turmeque.org.

URRIAGA, J. “La danza del maíz que germina”. México: Cuadernos americanos.

VELASCO, H. (1997). La lógica de investigación etnográfica "un modelo de trabajo

para etnógrafos de la escuela". Editorial TROLTA S.A.

WALTER, O. (1987). Oralidad y escritura. Razón y palabra número 75 febrero -

abril 2011.

Page 95: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

95

GUTIÉRREZ, Luz Myriam. Torres, Manuel Alberto. (2007) “De lo sagrado en el

arte y el pensamiento mítico: el arte de interpretar la antigua tradición del rito al

teatro” 176 p. Bogotá. Viento Ediciones.

GUTIÉRREZ, Luz Myriam. Torres, Manuel Alberto. (2011) “Así soñaron los

antiguos: el relato de las máscaras míticas” 86 p. Bogotá. Viento Ediciones.

LERNER, I. Ya. Y Skatkin, M. N. (1980). “Métodos de enseñanza”. En Danilov, M.

A. y Skatkin, M. N. Didáctica de la escuela media. Pp.154-194. La Habana,

Editorial de libros para la educación.

ABELLO, Marina Camargo Gloria Calvo. Celia Pineda Báez. Maribel Gutiérrez

Duque. Alexandra Pedraza Ortiz. Rosa Julia Guzmán Rodríguez. Fadia Halima

Dussan. “investigación educativa y pedagógica en Bogotá: estado del arte 2000-

2004”. Instituto para la investigación educativa y el desarrollo pedagógico-IDEP-.

Universidad de la sabana, facultad de educación. 260 págs. Bogotá- Colombia.

Primera edición 2008.

MINISTERIO de Educación Nacional. Grupo de investigación pedagógica. (2000)

“Educación artística: lineamientos curriculares / Ministerio de Educación Nacional.”

223 p. Bogotá. Cooperativa Editorial Magisterio.

HEIDEGGER, Martín. (1958) “La época de la imagen del mundo”. Traducción

Alberto Wagner de Reyna. Santiago de Chile. Editorial Nascimiento.

CRIC. Consejo regional indígena del Cauca. (2004) “¿Qué pasaría si la

escuela…? 30 años de construcción de una educación propia, programa de

educación bilingüe e intercultural CRIC / Consejo Regional Indígena del Cauca”.

Bogotá. Pebi: Cric: Terre des Hommes.

BROADBENT, Silva M., (1970-71) “Reconocimiento arqueológico de la laguna de

la herrera”. p. 171-208 Rev. Colombiana de antropología, vol. xv,

BROADBENT, Silva M., (1963) “construcciones megalíticas en el territorio

chibcha”, Rev. Colombiana de antropología, vol. Xii. p 83-88.

RONDEROS Valderrama, Jorge. “El borrachero, pasado y presente en Colombia:

mitos, creencias, prácticas y usos en sociedades indígenas, rurales y urbanas”.

Tomado de:

Page 96: UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSÉ DE …repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/2302/1/PROYECTO-DE... · libro de direcciÒny montaje ... arnol eberardo sarmiento cruz 20072188021

96

http://200.21.104.25/culturaydroga/downloads/culturaydroga11%2813%29_12.

Pdf. 20 de mayo de 2015.