22
Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 4 UPUTSTVO ZA INSTALACIJU, UPOTREBU I ODRŽAVANJE DIKTIR SISTEMA

Uputstvo za diktir sistem

  • Upload
    others

  • View
    17

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Uputstvo za diktir sistem

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 4

UPUTSTVO ZA INSTALACIJU, UPOTREBU I ODRŽAVANJE

DIKTIR SISTEMA

Page 2: Uputstvo za diktir sistem

1 SADRŽAJ

1. UVOD ................................................................................................................................. 3 1.1. SIMBOLI ............................................................................................................................................ 3 1.2. NAMJENJENA UPOTREBA ................................................................................................................. 3 1.3. NAMJENA OVOG UPUTSTVA ............................................................................................................ 3 1.4. KAKO ČUVATI OVO UPUTSTVO ......................................................................................................... 3 1.5. OPŠTI PODACI ................................................................................................................................... 4 1.6. GARANCIJA NA PROIZVOD ............................................................................................................... 4 1.7. ODGOVORNOST PROIZVOĐAČA ....................................................................................................... 4 1.8. KORISNICI ......................................................................................................................................... 5 1.9. SERVIS ............................................................................................................................................... 5 1.10. REZERVNI DIJELOVI ........................................................................................................................... 5 1.11. IDENTIFIKACIONA TABLICA ............................................................................................................... 5

2. SIGURNOSNA UPOZORENJA ................................................................................................ 6 2.1. INSTALACIONA UPOZORENJA ........................................................................................................... 6 2.2. UPOZORENJA ZA ODRŽAVANJE ........................................................................................................ 6 2.3. UPOZORENJE ZA KORISNIKA ............................................................................................................. 6

3. RUKOVANJE I TRANSPORT ................................................................................................... 6

4. MJESTO ZA INSTALACIJU ..................................................................................................... 7 4.1. OPŠTE INFORMACIJE ........................................................................................................................ 7 4.2. MJERE PREDOSTROŽNOSTI .............................................................................................................. 7 4.3. MJESTO ZA INSTALACIJU UREĐAJA ................................................................................................... 7

5. INSTALACIJA ........................................................................................................................ 8 5.1. NIVELISANJE DIKTIR SISTEMA ........................................................................................................... 8 5.2. POVEZIVANJE .................................................................................................................................... 8

5.2.1. Električno povezivanje ............................................................................................................. 8 5.2.2. Električno povezivanje ............................................................................................................. 8

6. TEHNIČKI OPIS UREĐAJA ..................................................................................................... 9 6.1. UVOD ................................................................................................................................................ 9 6.2. DIJELOVI UREĐAJA ............................................................................................................................ 9 6.3. OTVORENA EKSPANZIONA POSUDA ............................................................................................... 10 6.4. SISTEM ZA DOPUNU OTVORENE EKSPANZIONE POSUDE .............................................................. 10 6.5. SISTEM ZA PRIHVAT VODE USLJED ŠIRENJA ................................................................................... 11 6.6. SISTEM ZA ODRŽAVANJE PRITISKA U INSTALACIJI .......................................................................... 11 6.7. UREĐAJ PROTIV PREKORAČENJA DOZVOLJENOG PRITISKA .......................................................... 12 6.8. ELEKTRO KOMANDNI ORMAR ........................................................................................................ 13

6.8.1. MIKROPROCESORSKA KONTROLNA JEDINICA - REGULATOR ................................................. 13 6.8.2. MENI KONTROLNE JEDINICA - REGULATORA ......................................................................... 14 6.8.3. OSNOVNI MENI ...................................................................................................................... 15 6.8.4. NAPREDNI MENI .................................................................................................................... 15 6.8.5. PORUKE O GREŠKAMA........................................................................................................... 15

7. ODRŽAVANJE .................................................................................................................... 16

8. TEHNIČKI PODACI UREĐAJA .............................................................................................. 17

9. ELEKTRIČNE I HIDRAULIČNE ŠEME UREĐAJA ...................................................................... 18 9.1. ŠEMA VEZIVANJA REGULATORA ..................................................................................................... 18 9.2. ŠEMA NAPAJANJA I UPRAVLJANJA ................................................................................................. 19 9.3. ŠEMA UPRAVLJANJA NIVOSTATA .................................................................................................... 20 9.4. ŠEMA OSNOVNOG PODEŠAVANJA UREĐAJA ................................................................................. 21 9.5. ŠEMA DIKTIR SISTEMA ................................................................................................................... 22

Page 3: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 3

1. UVOD

Ovo uputstvo je namjenjeno vlasnicima, instalaterima i korisnicima uređaja i sastavni je dio uređaja. U slučaju nejasnoća sa bilo kojim dijelom ovog uputstva ili potrebom za dodatnim pojašnjenjem, molimo Vas da kontaktirate proizvođača ili ovlašteni servis uz broj spornog pasusa kao referencu.

Štampanje, prevod i umnožavanje ovog uputstva, djelimično ili u cjelini, nisu dozvoljena bez prethodne dozvole firme TERMOTEHNIKA.

Uređaj nemojte koristiti ako Vam uputstva iz ovog priručnika nisu razumljiva.

TERMOTEHNIKA zadržava pravo na izmjene

tehničkih i/ili funkcionalnih specifikacija

uređaja u svakom trenutku, a bez prethodnog

obavještenja.

1.1. SIMBOLI

Najbitnije infromacije ovog uputstva su označene sledećim simbolima:

UPUTSTVO: Uputstva za pravilnu upotrebu uređaja i odgovornosti korisnika.

VAŽNO: Označava veoma bitne informacije.

OPASNOST: Označava radnje koje je potrebno preduzeti kako bi se spriječile nezgode ili oštećenja uređaja.

1.2. NAMJENJENA UPOTREBA

Uređaji su namjenjeni za održavanje radnog pritiska u instalaciji u propisanim granicama i preuzima povećanje zapremine vode iz instalacije i njeno dopunjavanje.

Uređajem ne smiju upravljati osobe (uključujući i djecu) sa ograničenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima, niti osobe sa nedovoljnim znanjem ili iskustvom, osim u slučajevima kada su pod

nadzorom osoba koje se brinu za njihovu sigurnost.

Upotreba u skladu sa gore navedenim upozorenjima i prema dostupnim podešavanjima je jedina dopuštena od strane proizvođača. Nikada nemojte koristiti uređaj na način koji odstupa od ovog uputstva.

1.3. NAMJENA OVOG UPUTSTVA

Svrha ovog uputstva je da pruži osnovu za ispravnu instalaciju, održavanja i korištenje uređaja. Pažljivo praćenje pravila iz ovog uputstva će osigurati sigurno i produktivno korištenje ovog uređaja.

1.4. KAKO ČUVATI OVO UPUTSTVO

Skladištenje Ovo uputstvo mora se čuvati i u svakom trenutku biti na raspolaganju korisniku uređaja, kao i osoblju zaduženom za održavanje uređaja. Uputstvo je sastavni dio svakog isporučenog uređaja.

Oštećenje ili gubitak uputstva Po potrebi, dodatna kopija se može poručiti od firme TERMOTEHNIKA.

Page 4: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 4

1.5. OPŠTI PODACI

Podaci navedeni u ovom upustvu se primjenjuju kao opšte pravilo, ali moraju se izvršavati u skladu sa lokalnim i nacionalnim zakonima i regulativama.

Posebno održavanje uređaja

Posebna održavanja uređaja moraju biti izvršena od strane kvalifikovanog osoblja, odnosno ovlaštenog za rad sa tipom uređaja koje je predmet ovog uputstva.

Odgovornost za instalaciju

Firma TERMOTEHNIKA ne prihvata odgovornost za instalaciju uređaja. Odgovornost za instalaciju pripada instalateru, koji je zadužen da provjeri da li su ispunjeni svi potrebni uslovi (dovod omekšane vode, odvod viška vode) i uvjeri se u ispravnost kompletne instalacije. Nadalje, svi sigurnosni standardi i zahtjevi koji su na snazi u državi, odnosno zajednici, u kojoj se vrši instalacija moraju biti ispoštovani.

Upotreba

Upotreba uređaja mora biti u saglasnosti sa uputstvima iz ovog priručnika, kao i sa svim sigurnosnim standardima i zakonima na lokalnom i državnom nivou.

1.6. GARANCIJA NA UREĐAJ

Garancija na uređaj je važeća samo u slučaju ako korisnik u potpunosti poštuje uputstva iz ovog priručnika, a posebno:

• uređaj se koristi u okviru propisanih operativnih ograničenja;

• uređaj se redovno i temeljno održava;

• upravljanje proizvodom vrše osobe sa zadovoljavajućom sposobnošću i znanjem;

• za uređaj se koriste originalni rezervni dijelovi namjenjeni za tip uređaj koje je predmet ovog uputstva.

Pored navednog, uz garantni list potrebno je imati:

• račun na kojem je jasno naveden datum i

mjesto kupovine;

• deklaracija u usklađenosti instalacije izdana od strane instalatera.

Neispunjenje bilo koje tačke ovog uputstva će poništiti važnost garancije na uređaj.

1.7. ODGOVORNOST PROIZVOĐAČA

Omogućavanjem ovog uputstva, TERMOTEHNIKA ne prihvata odgovoronost, direktnu ili indirektnu, po bilo kojoj od sledećih tačaka:

• instalacija uređaja nije u skladu sa sigurnosnim standardima koji su na snazi u državi u kojoj se vrši instalacija;

• djelimično ili potpuno nepoštovanje uputstava iz ovog priručnika;

• instalacija od strane nekvalifikovanog/nepodobnog osoblja;

• korištenje koje nije u skladu sa sigurnosim direktivama;

• popravke i izmjene uređaja bez prethodnog dopuštenja proizvođača;

• korištenje neoriginalnih i/ili neodgovarajućih rezervnih dijelova;

• neodržavanje:

• izvanredne okolnosti.

Page 5: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 5

1.8. KORISNICI

Korisnik ovog uređaja mora biti odgovorna odrasla osoba sa zadovoljavajućim tehničkim znanjem potrebnim za održavanje uređaja.

Nije dozvoljen boravak djece blizu uređaja dok se nalazi u radnom režimu.

1.9. SERVIS

U slučaju potrebe za servisom, molimo Vas da kontaktirate našu administraciju ili prodajnu mrežu kako biste dobili informaciju o najbližem ovlaštenom servisnom centru.

1.10. REZERVNI DIJELOVI

Koristite samo originalne rezervne dijelove.

Potrošne komponente uređaja promjenite prije nego što se u potpunosti potroše, odnosno izgube svoju funkciju. Ovim korakom ćete spriječiti iznenadne kvarove, kao i eventualne nesrećne slučajeve prouzrokovane istim.

Periodično izvršite provjeru uređaja kao što je opisano u poglavlju «Održavanje».

1.11. IDENTIFIKACIONA TABLICA

Tablica sa serijskim brojem postavljena na uređaja prikazu sve tipične tehničke podatke, uključujući podatke o proizvođaču, serijski broj uređaja.

Page 6: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 6

2. SIGURNOSNA UPOZORENJA

2.1. INSTALACIONA UPOZORENJA

Pridržavajte se zahtjeva definisanih u ovom uputstvu. Instrukcije za montažu uređaja i rastavljanje su isključivo za specijalizovane tehničare. Korisnici uvijek trebaju kontaktirati naš korisnički centar i podnijeti zahtjev da posao obavljaju kvalifikovani tehničari. Prije nego što dozvolite da Vam radi neko drugo tehničko osoblje, provjerite njihove kompetentnosti. Odgovornost za rad koji se obavlja na mjestu gdje je uređaj montiran leži na korisniku, a takođe je dužan da se uvjeri da je instalacija kompletirana. Uređaj mora biti postavljena na podu sa odgovarajućom nosivosti. Ne vršite električna povezivanja sa privremenim ili neizolovanim kablovima. Uvjerite se da je električni sistem pravilno uzemljen. Prije nego što otpočne sa sastavljanjem ili rastavljanjem uređaja, instalater mora paziti na zaštitne mjere opreza, definisane u pravilima:

A) ne radite u štetnim uslovima

B) uvijek budite u pravilnom mentalno-

fizičkom stanju za rad i vodite računa

da je oprema za zaštitu osoblja u

savršenom redu

C) uvijek nosite zaštitne rukavice

D) uvijek nosite zaštitne cipele

E) uvijek radite sa električno izolovanim

alatom

F) uvjerite se da je prostor za sastavljanje

i rastavljanje bez ikakvih prepreka.

2.2. UPOZORENJA ZA ODRŽAVANJE

• Pridržavajte se zahtjeva definisanih u

ovom uputstvu.

• Uvijek koristite zaštitnu opremu za

osoblje i druge vidove zaštite.

• Ukoliko samo jedan od zaštitnih uređaja

nije kalibrisan ili ne radi, mora se

podrazumijevati da cijeli uređaj ne radi.

• Isključite napajanje prije nego što radite

sa električnim ili elektronskim dijelovima

i konektorima.

2.3. UPOZORENJE ZA KORISNIKA

• Pripremite prostor za instalaciju uređaj.

• Pridržavajte se zahtjeva definisanih u ovom uputsvu.

• Pratite instrukcije i markirana upozorenja na metalnim naljepnicama fiksiranim na uređaj.

• Striktno pratite redovni i specijalni plan održavanja.

• Ne koristite uređaj u slučaju lošeg funkcionisanja, ako sumnjate na lomove ili čujete neuobičajene zvukove.

• Ne isključujte uređaj izvlačenjem kabla za napajanje energijom.

• Ne koristite uređaj ni za kakav vid podupiranja.

• Sve operacije obavljajte bez žurbe, kako biste osigurali maksimalnu sigurnost.

3. RUKOVANJE I TRANSPORT

Uređaj se dostavlja u kompletu sa svim dijelovima. Budite na oprezu zbog tendencije uređaj da se prevrne. Prilikom dizanja pazite na drmanje i nagle pokrete.

Page 7: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 7

4. MJESTO ZA INSTALACIJU

4.1. OPŠTE INFORMACIJE

Ovo poglavlje obezbjeđuje instrukcije koje se moraju ispoštovati u cilju obezbjeđenja maksimalne efikasnosti kupljenog uređaja i zaštitne operacije.

4.2. MJERE PREDOSTROŽNOSTI

Odgovornost za rad koji se odvija na mjestu gdje je uređaj instaliran u potpunosti leži na korisniku, korisnik je takođe odgovoran da se uvjeri da su provjere instalacije izvršene. Uređaj mora biti instaliran na podu sa određenom nosivošću. Instrukcije za sastavljanje i rastavljanje uređaja su isključivo za specijalizovane tehničare. Korisnici uvijek trebaju kontaktirati naš servis da zatraže rad kvalifikovanih tehničara. Prije nego što im rad otpočne neko drugo tehničko osoblje, korisnici trebaju provjeriti njihove tehničke sposobnosti.

4.3. MJESTO ZA INSTALACIJU UREĐAJA

Slika i propratna tabela pokazuje minimum udaljenosti od objekata izraženu u centimetrima koje se moraju pridržavati prilikom pozicioniranja uređaja, zbog sigurnosti i prilaska za održavanje.

A) susjedni zid

B) zadnji zid

C) bočni zid

Ostavite dovoljno prostora za rad na održavanju.

Page 8: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 8

5. INSTALACIJA

Uređaj mora biti instaliran od strane kvalifikovanog osoblja.

5.1. NIVELISANJE DIKTIR SISTEMA

Uređaj mora biti postavljen na ravnoj i stabilnoj podlozi.

5.2. POVEZIVANJE

5.2.1. Električno povezivanje

Uređaj se povezuje na izvor električne energije.

5.2.2. Električno povezivanje

Sistem mora biti uzemljen i opremljen sa vlastitim prekidačem napajanja, a u skladu sa propisanim standardima.

U slučaju oštećenja kabla za napajanje, obavezno izvršiti zamjenu istog od strane kvalifikovanog tehničkog lica, kako bi se izbjegli sigurnosni rizici.

Električno povezivanje obavite tek po završenoj instalaciji.

Page 9: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 9

6. TEHNIČKI OPIS UREĐAJA

6.1. UVOD

Promjena temperature radnog fluida u sistemima centralnih grijanja prouzrokuje promjenu zapremine vode u instalaciji. Takođe, prilikom odzračivanja i odmuljivanja sistema gubi se izvjesna količina vode iz instalacije.

Ovim uređajem se obezbjeđuje održavanje radnog pritiska u instalaciji u propisanim granicama i preuzima povećanje zapremine vode iz instalacije i njeno dopunjavanje.

Uređaj je namjenjen za održavanje pritiska u postrojenjima centralnih grijanja toplotne snage 350 do 3000 kW (prema DIN 4751) sa maksimalnom temperaturom u razvodnom vodu do 100°C pri neposrednom zagrijavanju, i do 110°C pri posrednom zagrijavanju radnog medija, kao i maksimalnim pritiskom do 5 bara.

6.2. DIJELOVI UREĐAJA

Uređaj se sastoji od:

A. Otvorene ekspanzione posude koja

akumulira neophodnu radnu zapreminu

vode za rad sistema, preuzima višak vode

usljed širenja pri toplotnom zagrijavanju

vode u sistemu i prelijevanje viška vode u

slučaju pojavljivanja greške u radu

sistema grijanja. Posuda se sastoji od

plašta i plitkih dancadi koja su izrađena

od čelika S235JR prema DIN 28011.

Takođe je opremljena je sa:

• potrebnim nivostatima za minimalni, maksimalni nivo, kao i zaštitu pumpe od rada na suvo;

• vodokaznim staklom za vizuelnu kontrolu nivoa vode;

• priključcima za dopunu vode;

• priključcima za centrifugalne pumpe;

• prelivnim vodom (veza sa atmosferom);

• priključkom za prihvat vode usljed širenja;

• ventilom za ispust vode. B. Sistem za dopunu instalacije omekšanom

vodom koji se sastoji od

elektormagnetnog ventila tip: EV250B,

vodom koji se sastoji od

elektormagnetnog ventila tip: EV250B

proizvod DANFOSS, provodnih sondi za

minimalni , maksimalni i zaštitni nivo

vode u posudi, signalizatorom nivoa tip

SN4, proizvod ELEKTRO ERMA STRMEC,

kao i neophodne radne zaporne armature

C. Sistem za prihvat vode usled širenja

prilikom zagrijavanja koga čine

elektromagnetni ventil tip EV250B,

proizvod DANFOSS, mehanički prestrujni

ventil tip AVA proizvod DANFOSS

(sigurnosna opcija)

D. Sistem za održavanje pritiska koji se

sastoji od centrifuhalnih pumpi tip MC3 –

6, proizvod GRUNDFOS ,zatvorene

membranske ekspanzione posude V=24 l

za ublažavanje hidrauličnih udara,

transmitera pritiska, manometra i

neophodne radne i zaporne armature

E. Komadni razvodni ormar

Page 10: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 10

6.3. OTVORENA EKSPANZIONA POSUDA

Određivanje zapremine ekspanzionog suda se određuje prema JUS.M.E7.201 (DIN4751). Ekspanzioni sud mora imati mogućnost da primi najmanje zapreminu vode ekspandirane u sistemu koja nastaje pri zagrijavanju vode od cca 10 °C na dozvoljenu temperaturu u razvodnom vodu. Zbog toga se kod određivanja veličine ekspanzionog suda polazi od zapremine vode koja ekspandira u postrojenju centralnog grijanja. Da bi se zapremina širenja tačno izračunala potrebno je predhodno izračunati ukupnu zapreminu vode u postrojenju centralnog grijanja (toplotni generator, razvodna mreža, armatura, grejna tijela). Zapremina širenja vode se računa:

( ) [ ]3

1

12 dm v- v

vVV s ⋅=∆ , gdje je

Vs - zapremnina postrojenja, v1 - specifična zapremna nosioca toplote na temperaturi 10 °C, v2 - specifična zapremna nosioca toplote na temperaturi 80°C (za toplotni režim 90/70 °C).

Kao mjerodavne temeperature za određivanje specifičnih zapremina nosioca toplote uzimaju se: najniža temperatura (u instalaciji hladna voda) i najviša srednja temperatura u momentu djelovanja sigurnosnog termostata koji ograničava temperaturu nosioca toplote. Zapremina nosioca toplote (vode), odnosno zapremina postrojenja centralnog grijanja se može približno odrediti koristeći iskustvene faktore:

• Konvektorsko grijanje 5 dm3/kW

• Vazdušnog grijanja 7 dm3/kW

• Panelnog grijanja 9 dm3/kW

• Radijatorskog grijanja 12 dm3/kW

• Podnog grijanja 17 dm3/kW S obzirom da ekspanziioni sud istovremeno obavlja i funkciju rezervoara za dopunu, u istom se zato mora obezbjediti određena zapremina za prihvat rezervne vode kako bi se u redovnom radu mogli nadomjestiti gubici nosioca toplote ( tople vode ) koji se javljaju zbog apsolutne nezaptivenosti i odzračivanja. Isto tako treba uzeti u obzir i i dio zapremine

ekspanzionog suda koji ne može biti aktivan odnosno ne može biti u procesnoj funkciji. Zapremina po predhodno navedenim osnovama iznosi približno kao i zapremina širenja ( ekspandirana zapremina ) vode.

[ ]3dm 2 VV ∆⋅≅ .

6.4. SISTEM ZA DOPUNU OTVORENE EKSPANZIONE POSUDE

Dopuna instalacije i održavanje nivoa vode u ekspanzionom sudu vrši se otvaranjem elektromagnetnog ventila EMV2. Elektomagnetni ventil EMV2 otvara automatika (signalizator nivoa SN 4) koji dobija signal od provodnih sondi koje su priključene bočno na ekspanzioni sud. Na uređaj je ugrađen tropoložajni regulator nivoa sa dvije radne sonde nivoa 1 i 2 (min. nivo vode – max. nivo vode) i jednom zaštitnom provodnom sondom koja služi za zaštitu rada pumpe na suvo. Kada provodna sonda registruje minimalni nivo vode NSmin, daje signal nivoregulatoru koji otvara EMV2 i vrši dopunu ekspanzionog suda do nivoa NSmax.

Kada se u ekspanzionom sudu dostigne zahtjevani nivo vode koji registruje provodna sonda NSmax, prenosi signal nivoregulatoru i on zatvara elektromagnetni ventil EMV2.

Pedviđena je i ručna dopuna sistema preko ventila RD. Ručna dopuna je predviđena za slučaj bržeg punjenja vodom instalacije ili ako iz nekog razloga ne radi sistem za dopunu i održavanje pritiska.

U tipske uređaje za održavanje pritiska ugrađuje se elektromagnetni ventil proizvod Danfoss, tip EV250B dimenzije DN15 za postrojenja centralnih grijanja nazivne toplotne snage do 1500 kW, i dimenzije DN20 za postrojenja grijanja 1500 – 3000 kW. Elektromagnetni ventil u slučaju prekida napajanja električnom energijom se automatski zatvara. (Normalno zatvoren – pod naponom otvoren) Priključak za dovod omekšane vode na uređaj je:

• Postrojenja do 1500 kW R1/2“

• Postrojenja 1500 – 3000 kW R3/4“

Page 11: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 11

6.5. SISTEM ZA PRIHVAT VODE USLJED ŠIRENJA

Povećanje pritiska u instalaciji usled širenja vode prilikom zagrijavanja, kompenzuje se otvaranjem elektromagnetnog ventila EMV1. Elektromagnetni ventil EMV1 otvara upravljačka jedinica kada registruje pritisak u instalaciji veći od 2,5 bara. Informaciju o trenutnoj vrijednosti pritiska dobija od transmitera pritiska tip SS302 – D/12 koji je ugrađen na hidrauličkom akumulatoru. Mjerni opseg transmitera je 0 – 5 bara (pritisak otvaranja elektromagnetnog ventila mora biti manji od pritiska otvaranja sigurnosnog ventila, čemu je pritisak otvaranja sigurnosnog ventila potv 3 bara).

Sigurnosna varijanta na dijelu postrojenja koji služi za prihvatanje viška vode iz instalacije ugrađen je mehanički prestrujni ventil MPV tip AVA DN20 PN 25 proizvod DANFOSS (diferencija pritiska otvaranja 1 – 4,5 bara) koji je podešen na pritisak otvaranja 10% veći od maksimalnog radnog pritiska).

Višak vode prihvata otvoreni ekspanzioni sud koji je prelivnom cijevi povezan sa atmosferom i spojen u kanalizacioni odjel. Po prestanku zagrijavanja, dolazi do hlađenja vode, pa pritisak u instalaciji opada. Takođe, usled odzračivanja i odmuljavanja dolazi do gubitka vode iz instalacije, pa i na taj način dolazi do pada pritiska u instalaciji. U tipske uređaje za održavanje pritiska ugrađuje se elektomagnetni ventil za prihvat vode usled širenja u instalaciji grijanja proizvođač Danfoss, tip EV220B, za postrojenja grijanja snage do 1500 kW ventil DN15, i DN20 za postrojenja 1500 – 3000 kW. Kao dodatna sigurnosna varijanta na dijelu postrojenja koji služi za prihvatanje viška vode iz instalacije ugrađen je mehanički prestrujni ventil proizvođača Danfoss tip: AVA DN20 PN25, podešen 10 % veći od radnog pritiska. Dimenzionisanje ventila vrši se prema maksimalnom širenju vode pri punoj snazi postrojenja. Izbor ventila se vrši prema izračunatim Kv vrijednostima i usvojenim standardnim odgovarajućim Kvs vrijednostima

[ ]barp

h

mQ

h

mKv

=

3

3

,

gdje je Q - maksimalni protok vode pri širenju

usled zagrijavanja p∆ - pad pritiska u ventilu

6.6. SISTEM ZA ODRŽAVANJE PRITISKA U INSTALACIJI

Održavanje zadatog pritiska vrši se uključivanjem centrifugalnih pumpi tip MC3 – 6 proizvod GRUNDFOS za održavanje pritiska i na taj način se voda iz ekspanzionog suda vraća u instalaciju. Uključivanje pumpe vrši automatika kada pritisak opadne ispod podešenog pmin= 2 bara, a signal trenutne vrijednosti pritiska dobija od transmitera pritiska koji je postavljen na potisnom cjevovodu (veza sa povratnim vodom instalacije). Za ublažavanje hidrauličnih udara usled kolebanja pritiska u instalaciji sa ciljem zaštite od učestalog starta pumpi ugrađena je zatvoremna membranska ekspanziona posuda zapremine 24 l sa predpritiskom gasa 1,5 bara. Pri određivanju veličine i tipa pumpi za održavanje pritiska u postrojenjima za centralno grijanje sa generatorima toplote, prvenstveno su ispunjeni zahtjevi prema traženom protoku i pritisku na potrošnom mjestu. Za protok usvojena je minimalna

količina vode od 1 l po jednom času za 1 kW

nazivne toplotne snage postrojenja.

Potreban napor pumpe određen je prema „procesnom“ (radnom) pritisku postrojenja, a radni pritisak u svemu prema zahtjevu: da bude radni pritisak na najvišem mjestu

sistema za grijanje toplom vodom veći od

pritiska zasićene pare vode koji odgovara

najvišoj dozvoljenoj temperaturi vode u

sistemu.

Za tipske uređaje za održavanje pritiska nazivne snage do 3000 kW, odabrane su četiri veličine višestepenih centrifugalnih pumpi ( prema radnom pritisku i potrebnoj količini vode) proizvod GRUNDFOS. Prilikom puštanja pumpi u rad, potrebno ih je odzračiti na čepu sa inbus ključem na usisnom dijelu pumpe.

Page 12: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 12

6.7. UREĐAJ PROTIV PREKORAČENJA DOZVOLJENOG PRITISKA

Svaki toplotni generator mora biti zaštićen od prekoračenja dozvoljenog pritiska. Može se upotrebiti membranski sigurnosni ventil ili ventil opterećen oprugom ili tegom. Ventil mora da bude u na lako dostupnom mjestu i to na najvišoj tački toplotnog generatora ili bar u njenoj neposrednoj blizini. Svaki sigurnosni ventil mora biti montiran vertikalno i mora imati vlastiti vertikalni odvod i vlastiti izduvni vod. Ovi vodovi ne smiju da imaju bilo kakvu armaturu, a pogotovo ne zapornu. Krivine se izvode sa radijusom r ≤ 3D, pod uglov 90 °C. Cijevi moraju biti tako montirane da sigurno preuzimaju statička i dinamička opterećenja, i da se voda u njima ne može sakupljati i zamrzavati.

Pritisak koji aktivira sigurnosni ventil, protočni otvor ventila i protočni otvor svih odvodnih cijevi moraju biti proračunati tako da se odvodi tok zasićene pare, koji odgovara toplotnom snazi toplotnog generatora reduciran na toplotu isparavanja, pri pritisku koji aktivira ventil bez opasnog prekoračenja najvećeg radnog pritiska toplotnog generatora („izduvni učin“). Dimenzionisanje sigurnosnog ventila vrši se prema JUS.ME2.170

Ovaj uređaj nije dimenzionisan da

primi tok zasićene pare koji

odgovara učinku toplotnog

generatora reduciran na toplotu

isparavanja pri pritisku koji

odgovara aktiviranju sigurnosnog

ventila.

Sigurnosni ventil nije sastavni dio

ovog uređaja!

Page 13: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 13

6.8. ELEKTRO KOMANDNI ORMAR

U elektrokomandni ormar ugrađuje se elekro oprema za osiguranje i zaštitu pumpi,mikroprocesorska kontrolna jedinica (regulator) i pomoćna oprema za napajanje elemenata, relejna zaštita i signalizaciju.

6.8.1. MIKROPROCESORSKA KONTROLNA JEDINICA - REGULATOR

Osnovna funkcija mikroprocesorske kontrolne jedinice u sistemu je elektronsko vođenje procesa održavanja radnog pritiska na zadatoj vrijednosti.

Kontrolna jednica bazirana je na ugrađenom programu koji dozvoljava korisniku izmjenu sljedećih parametara :

• vrijednost pritiska uključivanja pumpi

• diferencijalni pritisak uključenja pumpi u opsegu od 0.2 do 0.5 bara od zadate vrijednosti pritiska uključivanja pumpi,

• vrijednost pritiska otvaranja elektromagnetnog ventila,

• diferencijalni pritisak otvaranja elektromagnetnog ventila u opsegu od 0.2 do 0.5 bara od zadate vrijednosti pritiska uključivanja elektromagnetnog ventila,

Sastavni dio kontrolne jedinice je tastatura sa alfa numeričkim ekranom. N ekranu kontrolne jedinice omogućen je prikaz trenutnog pritiska u sistemu. Kontrolna jedinica je smještena u elektro ormar koji obezbjeđuje stepen zaštite IP 54 i električki je povezan sa svim spoljnim elementima (transmiter, pumpe, elektromagnetni ventili i elektronski mjerači).

Taster za podešavanje parametra

Taster SET

Ekran za prikaz parametra

Rad elektromagnetnog ventila

Rad pumpi Ekran za prikaz trenutnog pritiska

Taster za povećavanje vrijednosti parametra

Taster za smanjivanje vrijednosti parametra

Page 14: Uputstvo za diktir sistem

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje

6.8.2. MENI KONTROLNE JEDINICA

1) Taster SET: Kod stanja mjerenja kratko

podešavanja. Dugim pritiskom tastera SET se ulazi u meni naprednih podešavanja (ponovni

dugi pritisak na taster SET je vraćanje

podešavanju treba pritisnuti taster SET

2) Taster ⊳ (SHIFT): Kod stanja mjerenja, kratkim pritiskom na taster

jedinica mjerenja, pritiskom na taster

Mba, n , W, KW, RPMHz, KHz, mV, V, KV, mA, KA, O, KO,

TC, jedinica koja se mora izabrati j

pritisak na taster � će obezbijediti promjenu one v

desna na lijevo. Dok vrijednost treperi, pritiskom na tastere

vrijednost.

3) Tasteri � i � Pritiskom na taster

�smanjivati.

4) Ako se u toku podešavanje ne radi neko vrijeme, panelmetar ce se automatski vratiti u stanje

mjerenja.

Status mjerenja

Pritisak uključivanja pumpi

Diferencijalni pritisak rada pumpi

Model pritiska uključivanja pumpi

Pritisak rada elektromagnetnog ventila

Diferencijalni pritisak rada elektromagnetnog ventila

Model pritiska rada elektromagnetnog ventila

PV vrijednost podešavanja

Zaključavanje

Uključivanje

TERMOTEHNIKA d.o.o

upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska

MENI KONTROLNE JEDINICA - REGULATORA

Taster SET: Kod stanja mjerenja kratko pritisnuti taster SET za ulazak u meni osnovnih

Dugim pritiskom tastera SET se ulazi u meni naprednih podešavanja (ponovni

pritisak na taster SET je vraćanje u stanje mjerenja). Kod izmjene bilo kog parametra u

podešavanju treba pritisnuti taster SET.

(SHIFT): Kod stanja mjerenja, kratkim pritiskom na taster ⊳u prozoru PV pojavi

mjerenja, pritiskom na taster � bira se jedinica: M, cm, mm, kg, g, mg, Mpa, pa, ba,

Mba, n , W, KW, RPMHz, KHz, mV, V, KV, mA, KA, O, KO, ºC, F. Kad je ulazni signal termopar

TC, jedinica koja se mora izabrati je °C ili °F. Kad se u meniju mjenja neka vrijednost, kratak

će obezbijediti promjenu one vrijednosti koja treperi pomjeraju

desna na lijevo. Dok vrijednost treperi, pritiskom na tastere � ili� može se promijeniti njena

Pritiskom na taster � vrijednost će se povećavati, a pritisko

Ako se u toku podešavanje ne radi neko vrijeme, panelmetar ce se automatski vratiti u stanje

Tip ulaznog signala

Podešavanje broja decimalnog zapisa

Minimalna vrijednost ulaznog signala

Maksimalna vrijednost ulaznog signala

Vrijednost filtriranja

Prikaz minimalne analogne vrijednosti

Prikaz maksimalne analogne vrijednosti

Broj prenosa signala ‘’Baud’’

TERMOTEHNIKA d.o.o

Republika Srpska - BiH 14

pritisnuti taster SET za ulazak u meni osnovnih

Dugim pritiskom tastera SET se ulazi u meni naprednih podešavanja (ponovni

u stanje mjerenja). Kod izmjene bilo kog parametra u

u prozoru PV pojaviće se

m, kg, g, mg, Mpa, pa, ba,

C, F. Kad je ulazni signal termopar

F. Kad se u meniju mjenja neka vrijednost, kratak

rijednosti koja treperi pomjerajući se sa

može se promijeniti njena

avati, a pritiskom na taster

Ako se u toku podešavanje ne radi neko vrijeme, panelmetar ce se automatski vratiti u stanje

Adresa Odabir mjerne jedinice

Page 15: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 15

6.8.3. OSNOVNI MENI

6.8.4. NAPREDNI MENI

PARAMETAR OPIS GRANICE

PODEŠAVANJA FABRIČKA

PODEŠAVANJA

InP Tip ulaznog signala K

FL Podešavanje minimalne granice vrijednosti pritiska -50

FH Podešavanje maksimalne granice vrijednosti pritiska 1200

Dp Decimalni prikaz vrijednosti pritiska 0-3 0

Ft Vrijednost filtriranja 0-255 255

brL Podešavanje minimalne vrijednosti analognog ulaza FL - FH -50

brH Podešavanje minimalne vrijednosti analognog ulaza FL - FH 1200

buAd RS485 Komunikacijska vrijednost Baud-a 4800、9600 9600

Addr RS485 Komunikacijska adresa 1-255 1

6.8.5. PORUKE O GREŠKAMA

Greška Značenje i rješenje

HHHH Nema ulaza ili je prekoračena gornja granična vrijednost – Provjeriti da li je spojen ulaz, te vrijednost parametra FH i radnu temperaturu ambijenta.

LLLL Nema ulaza ili je vrijednost manja od donje granične vrijednosti - Provjeriti da li spojen ulaz, te vrijednost parametra FL i radnu temperaturu ambijenta.

PARAMETAR OPIS GRANICE

PODEŠAVANJA FABRIČKA

PODEŠAVANJA

AL 1 #1 Vrijednost pritiska rada pumpi FL - FH 200

HY 1 #1 Vrijednost diferencijalnog pritiska rada pumpi 0 - FH 1

Ad 1 # 1 Režim rada: Apsolutna minimalna / maksimalna vrijednost pritiska 1-2 1

AL 2 #2 Vrijednost pritiska rada elektromagnetnog ventila FL - FH 600

HY 2 #2 Vrijednost diferencijalnog pritiska rada elektromagnetnog ventila 0 - FH 5

Ad 2 # 2 Režim rada: Apsolutna minimalna / maksimalna vrijednost pritiska 1-2 2

P5 PV podešavanje mjerne vijednosti -1999-9999 0

LCY Zaključavanje tastature: LCK=0001, samo podešavanje vrijednosti pritiska rada pumpe i elektromagnetnog ventila ; 0-9999 0 LCK=0010, onemogućavanje podešavanja svih parametara

Page 16: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 16

7. ODRŽAVANJE

Za ispravan i siguran rad postrojenja za održavanje pritiska i dopunu instalacije vodom treba obezbjediti sljedeće uslove:

• radni medij (voda) treba biti omekšana, čista, bez mehaničkih, hemijskih i bioloških

primjesa;

• hvatače nečistoće održavati čišćenjem mrežica (sita) za hvatanje prljavštine

najmanje jednom godišnje pri sezonskom pregledu i održavanju kompletnog

postrojenja instalacije centralnog grijanja, a u slučaju smanjenog protoka kroz iste

čišćenje obavljati češće;

Svakodnevno provjeravati ispravnost rada sistema.

Page 17: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 17

8. TEHNIČKI PODACI UREĐAJA

Tip uređaja DS 250 DS 300 DS 400 DS 600 DS 800 DS 1000 DS 1200 DS 1600 DS 2000

Toplotni kapacitet generatora kW do 300 300-450 450-600 600-900 900-1200 1200-1500 1500-1800 1800-2400 2400-3000

Zapremina sudaV dm3 250 300 400 600 800 1000 1200 1600 2000

Prečnik ekspanzionog suda 500 500 600 700 800 900 1000 1200 1300

Priključak dopune 1/2 '' 3/4 ''

Priključak na instalaciju

Napon 220 V

Frekvencija 50 Hz

Električna snaga 900 W

Osigurač 16 A

Page 18: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 18

9. ELEKTRIČNE I HIDRAULIČNE ŠEME UREĐAJA

9.1. ŠEMA VEZIVANJA REGULATORA

Page 19: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 19

9.2. ŠEMA NAPAJANJA I UPRAVLJANJA

Page 20: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 20

9.3. ŠEMA UPRAVLJANJA NIVOSTATA

Page 21: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 21

9.4. ŠEMA PRINCIPIJELNOG PODEŠAVANJA UREĐAJA

Page 22: Uputstvo za diktir sistem

TERMOTEHNIKA d.o.o

Uputstvo za instalaciju, upotrebu i održavanje –Termotehnika d.o.o, Banja Luka – Republika Srpska - BiH 22

9.5. ŠEMA DIKTIR SISTEMA