92
Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat Leica CM1520, V 1.5 RevG 10/2016, srpski Br. narudžbine: 14 0491 81115 RevG Čuvati u blizini uređaja. Pre upotrebe pažljivo pročitati.

Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

  • Upload
    dobao

  • View
    236

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

Uputstvo za upotrebu

CM1520 - Kriostat

Leica CM1520, V 1.5 RevG – 10/2016, srpskiBr. narudžbine: 14 0491 81115 RevGČuvati u blizini uređaja.Pre upotrebe pažljivo pročitati.

Page 2: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja
Page 3: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

3Leica CM1520 – Kriostat

Leica Biosystems Nussloch GmbHHeidelberger Str. 17 - 19D-69226 NusslochNemačka

Telefon: +49 62 24 143-0Faks: +49 6224 143-2 68 Internet: http://www.LeicaBiosystems.com

Kompanija Leica zadržava pravo na izmene tehničkih specifika-cija, kao i procesa proizvodnje bez prethodne najave. Samo na ovakav način je moguć kontinuiran tehnički i proizvodno-tehnički proces poboljšanja.Ova dokumentacija je zaštićena autorskim pravom. Sva autorska prava pripadaju kompaniji Leica Biosystems Nussloch GmbH.Svako umnožavanje teksta ili ilustracija (ili njihovih delova) pu-tem štampanja, fotokopiranja, mikrofilma, veb kamere ili drugih metoda – uključujući elektronske sisteme i medije – zahteva izričito prethodno pismeno odobrenje od strane kompanije Leica Biosystems Nussloch GmbH.Za serijski broj i godinu proizvodnje uređaja, pogledajte natpisnu ploču na poleđini uređaja.

© Leica Biosystems Nussloch GmbH

Informacije, brojčani podaci, napomene i ocene vrednosti sadr-žani u ovoj dokumentaciji predstavljaju trenutno stanje nauke i tehnike do kojeg smo došli posle temeljnog rešerširanja. Nemamo obavezu da ovaj priručnik u kontinuiranim vremenskim razmaci-ma prilagođavamo novom tehničkom razvoju i da dostavljamo dodatke, ažuriranja itd. ovog priručnika našim klijentima.Ne odgovaramo za greške u podacima, skicama, tehničkim crteži-ma itd., koji se nalaze u ovom priručniku, u okviru dopustivosti u skladu sa odgovarajućim važećim nacionalnim zakonodavstvom. Posebno, ne prihvata se nikakva odgovornost za bilo kakve finansijske gubitke ili posledično oštećenje koje je uzrokovano ili je u vezi sa izjavama ili drugim informacijama u ovom priručniku.Izjave, crteži, ilustracije i druge informacije o sadržaju ili teh-ničkim detaljima predstavljenim u uputstvu za upotrebu se ne smatraju garancijom za naše proizvode. Samo su odredbe ugovora između nas i naših klijenata merodavne.

NAPOMENA

Page 4: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

4 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Sadržaj

1. Važne informacije ................................................................................................................................... 61.1 Simboli u tekstu i njihovo značenje ............................................................................................................................................ 61.2 Grupa korisnika .......................................................................................................................................................................... 81.3 Propisana upotreba uređaja ...................................................................................................................................................... 81.4 Tip uređaja ................................................................................................................................................................................. 8

2. Bezbednost ............................................................................................................................................ 92.1 Bezbednosne napomene ........................................................................................................................................................... 92.2 Upozorenja ................................................................................................................................................................................ 92.3 Sigurnosna oprema .................................................................................................................................................................. 102.3.1 Zaključavanje/otključavanje ručnog točka ............................................................................................................................... 102.3.2 Štitnik noža .............................................................................................................................................................................. 102.4 Radni uslovi ............................................................................................................................................................................. 112.5 Rukovanje uređajem ................................................................................................................................................................ 122.6 Čišćenje i dezinfekcija .............................................................................................................................................................. 122.7 Uklanjanje mikrotoma ............................................................................................................................................................. 132.8 Održavanje ............................................................................................................................................................................... 13

3. Tehnički podaci ..................................................................................................................................... 144. Postavljanje uređaja ............................................................................................................................. 16

4.1 Zahtevi za mesto postavljanja .................................................................................................................................................. 164.2 Uputstva za otpakivanje kriostata CM1520 .............................................................................................................................. 174.3 Obim isporuke .......................................................................................................................................................................... 204.4 Sklapanje ručnog točka ............................................................................................................................................................ 21

5. Postavljanje uređaja ............................................................................................................................. 225.1 Električni priključak.................................................................................................................................................................. 225.2 Pre rada ................................................................................................................................................................................... 225.3 Pregled uređaja Leica CM1520 ................................................................................................................................................. 24

5. Postavljanje uređaja ............................................................................................................................. 255.4 Prekidač za napajanje i strujni prekidač ................................................................................................................................... 265.5 Uključivanje uređaja ................................................................................................................................................................ 26

6. Rukovanje uređajem ............................................................................................................................. 276.1 Kontrolna tabla 1 ..................................................................................................................................................................... 276.2 Programiranje željenih vrednosti ............................................................................................................................................. 276.2.1 Podešavanje vremena .............................................................................................................................................................. 276.2.2 Podešavanje vremena automatskog odmrzavanja (kriokomora).............................................................................................. 286.2.3 Biranje temperature kriokomore .............................................................................................................................................. 286.2.4 Ručno odmrzavanje police za brzo zamrzavanje ...................................................................................................................... 286.2.5 Ručno odmrzavanje kriokomore .............................................................................................................................................. 296.2.6 Podešavanje debljine reza ........................................................................................................................................................ 296.3 Zaključavanje displeja .............................................................................................................................................................. 306.4 Kontrolna tabla 2 - Električno grubo dobavljanje ..................................................................................................................... 30

Page 5: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

5Leica CM1520 – Kriostat

7. Svakodnevna upotreba uređaja ............................................................................................................. 317.1 Zamrzavanje uzorka ................................................................................................................................................................. 317.1.1 Polica za brzo zamrzavanje ...................................................................................................................................................... 317.1.2 Nepomičan ekstraktor toplote (opciono) ................................................................................................................... 327.2 Diskovi za uzorke ...................................................................................................................................................................... 327.2.2 Usmeravanje uzoraka ............................................................................................................................................................... 327.2.1 Umetanje diskova za uzorke u glavu za uzorke ......................................................................................................................... 327.3 Rezanje .................................................................................................................................................................................... 337.3.1 Nosač sečiva CE ........................................................................................................................................................................ 337.3.2 Nosač sečiva CE-TC ................................................................................................................................................................... 397.3.3 Nosač noža CN .......................................................................................................................................................................... 407.3.4 Nosač noža CN-Z sa vođicom za sprečavanje okretanja ............................................................................................................ 447.3.5 Čišćenje nosača sečiva i noža .................................................................................................................................................... 447.3.6 Postavljanje police (pokretne) (opciono).................................................................................................................................. 467.4 Grafikon za biranje temperature (u minus °C) .......................................................................................................................... 477.5 Odmrzavanje ........................................................................................................................................................................... 487.5.1 Automatsko odmrzavanje kriokomore ..................................................................................................................................... 487.5.2 Ručno odmrzavanje kriokomore .............................................................................................................................................. 487.5.3 Ručno odmrzavanje police za brzo zamrzavanje ...................................................................................................................... 497.6 Završavanje posla ..................................................................................................................................................................... 497.6.1 Završavanje dnevnog posla ...................................................................................................................................................... 497.6.2 Isključivanje na duži period ...................................................................................................................................................... 50

8. Rešavanje problema ............................................................................................................................. 518.1 Poruke o greškama na displeju ................................................................................................................................................ 518.2 Dugme za kontrolu temperature .............................................................................................................................................. 528.3 Mogući izvori greške, uzroci i popravke .................................................................................................................................... 538.3.1 Zamena akumulatora ............................................................................................................................................................... 57

9. Čišćenje, dezinfekcija, održavanje .......................................................................................................... 589.1 Čišćenje .................................................................................................................................................................................... 589.2 Dezinfekcija raspršivanjem sredstva Leica Cryofect .................................................................................................................. 599.3 Održavanje ............................................................................................................................................................................... 609.3.1 Opšta uputstva za održavanje .................................................................................................................................................. 609.3.2 Zamena osigurača .................................................................................................................................................................... 629.3.3 Zamena fluorescentne lampe................................................................................................................................................... 63

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal ................................................................... 6410.1 Informacije o poručivanju ........................................................................................................................................................ 6410.2 Pokretni ekstraktor toplote – primena ....................................................................................................................... 8710.3 Ekstraktor hladnoće – primena .................................................................................................................................. 87

11. Garancija i servis................................................................................................................................... 8812. Sertifikat o dekontaminaciji (glavni) ............................................................................................................................ 89

Sadržaj

Page 6: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

6 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

1.1 Simboli u tekstu i njihovo značenje

Korisni saveti, tj. važne informacije za korisnika, pojavljuju se u sivim poljima i obeleženi su sa .

Brojevi u zagradama se odnose na brojeve stavki na ilustracijama ili na same ilustracije.

(5)(Slika 5)

1. Važne informacije

Upozorenja se javljaju u sivim poljima i obeležena su trou-glom upozorenja .

REF

SN

Proizvođač

Ovaj proizvod ispunjava zahteve direktive saveta 98/79/EC o in vitro dijagnostici (IVD) medicinskih uređaja.

In vitro dijagnostika (IVD) medicinski uređaj

Sledite uputstva za upotrebu

Br. narudžbine

Serijski broj

Oznaka CSA testa označava da je proizvod testiran i da ispunjava važeće bezbednosne standarde i/ili standarde performansi, uključujući važeće standarde koji su propisani i primenjeni od strane Američkog nacionalnog instituta za standarde (ANSI), kompanije Underwriters Laboratories, Kanadske asocijacije za standarde (CSA), Nacionalne fondacije međunarodne sanacije (NSF) i drugih.

Simbol za označavanje električne i elektronske opreme u skladu sa članom 7 nemačkog Zakona o električnoj i elektronskoj opremi (ElektroG). ElektroG je zakon koji se odnosi na prodaju, povraćaj i ekološki ispravno odlaganje električne i elektronske opreme.

Simbol zaštite životne sredine direktive China RoHS. Broj na simbolu označava "Ekološki period korišće-nja" proizvoda. Simbol se koristi ako se supstanca koja je zabranjena u Kini koristi van maksimalnog dozvoljenog ograničenja.Datum proizvodnje

Page 7: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

7Leica CM1520 – Kriostat

Sadržaj paketa je lomljiv i njime se mora rukovati pažljivo.

Označava ispravan uspravan položaj paketa.

Paket mora da se drži na suvom mestu.

Označava dozvoljeni opseg tempera-ture za čuvanje i rukovanje paketom.Minimum +5 °C Maksimum +50 °C

Označava dozvoljeni opseg temperature za prenos paketa.Minimum –40 °C Maksimum +55 °C

Nije dozvoljeno gomilati pakete i nikakav teret se ne sme postavljati povrh paketa.

1. Važne informacije

Indikator "Tip-n-Tell" za nadgledanje da li je isporuka preneta i skladištena u uspravnom položaju, u skladu sa zahte-vima. Sa nagibom od 60° ili više, pesak od plavog kvarca ulazi u prozor indikatora u obliku strelice i tu se trajno zadržava. Ne-pravilno rukovanje isporukom se odmah otkriva i može da se dokaže sa sigurnošću.

Primer označavanja u skladu sa IPPC

Paketi se obeležavaju u skladu sa nemačkom Uredbom o opasnom teretu u drumskom i železničkom saobraćaju (GGVSE)/Evropskim sporazumom o međunarodnom prevozu opasnih materija u drum-skom saobraćaju (ADR) za prevoz opasnih materija.Klasa 3: "FLAMMABLE LIQUID" - ZAPALJIVA TEČNOST

• IPPCsimbol• Šifradržaveu skladu sa ISO 3166,npr.DE za

Nemačku • Regionalniidentifikator,npr.HEzaHesen• Šifraproizvođača/dobavljačauslugepostupka,

jedinstveni dodeljeni broj počevši od 49 • Šifra postupka, npr. HT (heat treatment),

MB (methyl bromide) i moguće DB (debarked)

Page 8: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

8 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

1. Važne informacije

1.4 Tip uređajaSve informacije sadržane u ovom uputstvu za upotrebu se odnose isključivo na tip uređaja koji je naznačen na naslovnoj strani. Natpisna ploča sa serijskim brojem uređaja (SN) se nalazi na poleđini instrumenta.Ova uputstva za upotrebu uključuju važna uputstva i informacije u vezi sa bezbednošću pri radu i održavanju uređaja. Uputstvo za upotrebu je važan deo proizvoda, mora se pažljivo pročitati pre pokretanja i korišćenja i uvek se mora čuvati u blizini uređaja.Ako se u zemlji korišćenja primenjuju dodatni zahtevi za spreča-vanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu

Slika 1

1.3 Propisana upotreba uređaja

Uređaj Leica CM1520 je kriostat visokih performansi sa sistemom za dezinfekciju za rutinsku i istraživačku primenu u biologiji, medicini i industriji. Uređaj se koristi za brzo zamrzavanje i sekciju uzorka. Uređaj nije dizajniran za čuvanje uzoraka bez nadzora. Uređajem se može rukovati samo u okviru predviđenog korišćenja kao što je prethodno opisano i u skladu sa uputstvima datim u ovom uputstvu za upotrebu. Uređaj Leica CM1520 je takođe pogodan za IVD (in vitro dijagnostiku).

Svako drugo korišćenje uređaja se smatra neprimerenim.

Ni u kom slučaju hemijska dezinfekcija ne može da zameni manuelnu zaštitu u skladu sa važećim laboratorijskim propisima (tj. zaštitne naočari, rukavice, laboratorijski mantil i maska se moraju nositi).

1.2 Grupa korisnika

Samo obučeno laboratorijsko osoblje može da rukuje uređajem Leica CM1520. Pre rukovanja uređajem, rukovalac mora detaljno da pročita i razume ovo uputstvo za upotrebu i mora se upoznati sa svim tehničkim karakteristikama uređaja.

Ovde prikazana natpisna ploča služi samo kao primer!

mora biti dopunjeno odgovarajućim uputstvima radi postupanja u skladu sa tim zahtevima. Pravilna i propisana upotreba uključuje poštovanje svih uputstava iz uputstva za upotrebu i postupanje u skladu sa svim uputstvima za proveru i održavanje.

Page 9: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

9Leica CM1520 – Kriostat

2. Bezbednost

2.1 Bezbednosne napomene

Ova uputstva za upotrebu uključuju važna uputstva i informacije u vezi sa bezbednošću pri radu i održavanju uređaja.Uputstvo za upotrebu je važan deo proizvoda, mora se pažljivo pročitati pre pokretanja i korišćenja i uvek se mora čuvati u blizini uređaja.Ovaj uređaj je izrađen i ispitan u skladu sa bezbednosnim zahte-vima za električnu opremu za merenje, kontrolu i laboratorijsku upotrebu.Ostali riziciUređaj je dizajniran i napravljen pomoću najsavremenije tehno-logije i u skladu sa priznatim standardima i propisima u vezi sa bezbednosnom tehnologijom. Nepravilno korišćenje ili rukovanje

Obavezno vodite računa o upozorenjima i merama sigurnosti iz ovog poglavlja. Pročitajte uputstvo iako ste već možda rukovali ili koristili neki Leica proizvod.

2.2 Upozorenja

Sigurnosna oprema, koju je proizvođač postavio na ovaj uređaj, predstavlja samo osnovnu zaštitu. Bezbedno rukovanje uređajem je, pre svega, odgovornost vlasnika, kao i osoblja koje njime rukuje, servisira ga ili popravlja.Da bi se garantovala besprekorna funkcija uređaja treba voditi računa o sledećim napomenama i merama bezbednosti.

uređajem može dovesti korisnika ili drugo osoblje u opasnost od povrede ili može izazvati oštećenje uređaja ili drugih predmeta. Uređaj se može koristiti samo kako je predviđeno i samo ako sve njegove bezbednosne karakteristike pravilno rade. Neispravnosti koje ometaju bezbednost se odmah moraju popraviti.Kako bi se održalo ovo stanje i omogućio bezbedan rad, korisnik mora da poštuje sve napomene i upozorenja koja su sadržana u ovom uputstvu.Dozvoljeno je koristiti isključivo originalne rezervne delove i originalni dodatni pribor.

CE sertifikat se može pronaći na internetu, na ovom veb sajtu:www.LeicaBiosystems.com

Ovo uputstvo za upotrebu se mora dopuniti na odgovarajući način, onako kako to nalažu postojeći propisi o sprečavanju nezgoda i zaštiti životne sredine u zemlji rukovaoca.

Zaštitna oprema na uređaju i komponentama se ne sme uklanjati niti menjati. Uređaj sme da otvara i popravlja isključivo serviser ovlašćen od strane kompanije Leica.

Page 10: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

10 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

2. Bezbednost

2.3 Sigurnosna oprema

Mere opreza za ličnu bezbednost

Uređaj poseduje sledeću sigurnosnu opremu: Brava ručnog točka i štitnik noža na nosaču noža.Pravilno korišćenje ovih sigurnosnih funkcija i strogo poštovanje upozorenja i mera opreza u ovom uputstvu za upotrebu će u velikoj meri zaštiti rukovaoca od nezgoda i/ili povreda.

Prilikom rada sa kriostatom, mere opreza za ličnu bezbednost se uvek moraju preduzeti. Obavezno je nošenje cipela za zaštitu na radu, sigurnosnih rukavica, maske i zaštitnih naočara.

2.3.2 Štitnik noža

CN i CN-Z nosači noža imaju štitnike noža; staklena ploča za sprečavanje okretanja na CE i CE-TC nosačima sečiva takođe služi kao štitnik noža.

2.3.1 Zaključavanje/otključavanje ručnog točka

Položaj na 12 sati

Položaj na 6 sati

12

Slika 2

Slika 3

Ručni točak rotirajte samo ako je rashladni sistem uključen i ako je kriokomora hladna.

Da biste zaključali ručni točak, pomerite ručicu na položaj od 12 ili 6 sati. Pritisnite polugu (1) potpuno ka spolja; blago zaljuljajte ručni točak nazad i napred dok se ne začuje zvuk kliktanja mehanizma za zaključavanje.Da biste otpustili ručni točak, pritisnite polugu (2) na njemu prema kućištu kriostata.

Ručni točak uvek zaključajte pre vršenja izmena na nožu ili uzorku, zamene uzorka ili pauze.

Pre rukovanja nožem i uzorkom, promene uzorka ili noža ili pauze, uvek zaklju-čajte ručni točak i prekrijte oštricu štitnikom noža!

Page 11: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

11Leica CM1520 – Kriostat

2. Bezbednost

2.4 Radni uslovi

Transport i postavljanje• Nakontransporta,neuključujteuređajnajmanje4sata.• Nerukujteuređajemuprostorijamaukojimapostojiopasnostodeksplozije.• Kakobiseobezbedilopravilnofunkcionisanje,uređajsemorapostavitiuz sledeće minimalno rastojanje od zidova i pribora sa svih strana:

- pozadi: 15 cm - desno: 30 cm - levo: 15 cm

Električni priključak• Prepovezivanjauređajanautičnicunaizmeničnestruje,potvrditedasenapajanjenaizmeničnom

strujom u vašoj laboratoriji poklapa sa vrednostima na natpisnoj ploči uređaja.• Tokompokretanjarashladnogsistema,minimalninominalninaponnesmedaspadneispod

vrednosti naznačenih u poglavlju 3, "Tehnički podaci". Kompresor povlači početnu struju između 45 i 50 A. Stoga, električno kolo na mestu postavljanja mora proveriti električni inženjer kako bi se osiguralo

da ispunjava zahteve za pravilan rad uređaja. Stabilno napajanje u skladu sa specifikacijama uređaja je osnovno za njegovo pravilno funkci-

onisanje. Nepoštovanje gorenavedenih pravila može dovesti do oštećenja uređaja. • Ovaj period čekanja je potreban kako bi se omogućilo da se ulje kompresora, koje se možda

izmestilo tokom transporta, vrati na svoj početni položaj. Nepoštovanje ovih pravila može dovesti do oštećenja uređaja.• Nesmesekoristitidodatniprodužnikabl.

Odmrzavanje• Policazabrzozamrzavanjesemoževeomazagrejatitokomprocesaodmrzavanja.Stogajene

dirajte!

Page 12: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

12 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

2.5 Rukovanje uređajem

2. Bezbednost

2.6 Čišćenje i dezinfekcija

• Buditeoprezniprilikomrukovanjanožemzamikrotomilisečivimazajednokratnuupotrebu.Oštricajeizuzetnooštraimože da izazove teške povrede!

• Nikadaokoloneostavljajtenoževeinosačenoževatakodapostavljeninoževi/sečivabuduizloženi!• Nikada ne stavljajte nož na sto sa oštricom okrenutom na gore!• Nikadanepokušavajtedauhvatitenožkojipada!• Uvekprvozategniteuzorak,azatimnož.• Prerukovanjauzorkomilinožem,zameneuzorkailipauze,zaključajteručnitočakivoditeračunadanožbudepokriven

štitnikom noža.• Dužikontaktkožesahladnimdelovimauređajamožedovestidopromrzlina.• Kakobiseobezbediopouzdanodvodkondenzatairadisprečavanjapotencijalnogrizikaodkontaminacije,cevzaodvod

(koja se nalazi sa bočne strane uređaja, sl. 52) se mora umetnuti u odgovarajući rezervoar za sakupljanje.

Na temperaturama kriokomore od 0 °C do -30 °C. Naprskajte MAKSIMALNO 10 raspršivanja u sredinu komore kriostata i zatvorite prozor. Nakon svake dezinfekcije, komora se mora pažljivo obrisati krpom i nakratko provetriti!

Strogo preporučujemo potpuno odmrzavanje CM1520 kriostata na 24 sata, 1-2x godišnje ili prema potrebi. • Nijepotrebnodauklanjatemikrotomzarutinskudezinfekciju.DezinfekcijaraspršivanjemsredstvaLeicaCryofectjetakođe

moguća, zahvaljujući posebnoj izolaciji mikrotoma.

Strogo preporučujemo korišćenje sigurnosnih rukavica koje se standardno dostavljaju sa uređajem!

Uklonite otpad nastao tokom sekcije nakon SVAKE zamene uzorka. Dezinfekciju ne započinjite dok ovo ne uradite! Svaki nov uzorak je mogući izvor kontaminacije.

Korišćenje zapaljivih sprejeva u komori kriostata je dozvoljeno samo ako je u pitanju sredstvo Leica Cryofect koje smo mi testirali.

Page 13: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

13Leica CM1520 – Kriostat

2.7 Uklanjanje mikrotoma

• Mikrotomsenalaziukapsuli,pastoganezahtevauklanjanjeodstranekorisnika.

2.8 Održavanje

Zamena osigurača• Isključiteuređajiizvuciteutikačzanapajanjeprezameneosigurača.• Koristiteisključivo tipove osigurača koji su navedeni u odeljku 3, "Tehnički podaci". Nepošto-

vanje ovog pravila može dovesti do ozbiljnog oštećenja uređaja i njegovog okruženja!

Zamena fluorescentne lampe• Isključiteuređajiizvuciteutikačzanapajanjeprezamenelampi.(Zavišedetalja,pogledajte

odeljak 9, "Čišćenje, dezinfekcija, održavanje".)

2. Bezbednost

• Nekoristiteorganskerastvaračeilidrugeagresivnesupstancezačišćenje.Koristitesamode-zinfekciona sredstva koja su navedena u ovom uputstvu za upotrebu, kao što je Leica Cryofect (alkohol ili duga uobičajena dezinfekciona sredstva na bazi alkohola).

Za dodatne detaljne informacije o dezinfekciji, kontaktirajte kompaniju Leica Biosystems.

Page 14: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

14 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

3. Tehnički podaci

Tip CM 1520 CM 1520 CM 1520 CM 1520 CM 1520 simbol testa - c_CSA_us - - -Nominalni napon 100 VAC 120-127 VAC 220-230 VAC 220-230 VAC 240 VAC ±10 % ±10 % ±10 % ±10 % ±10 %Nominalna frekvencija 50/60 Hz 60 Hz 60 Hz 50 Hz 50 HzUlazna snaga 1440 VA 1440 VA 1440 VA 1440 VA 1440 VAMaks. struja pri pokretanju na 5 sek 45 A ef. 45 A ef. 45 A ef. 45 A ef. 45 A ef.Zaštitna klasa I I I I IStepen zagađenja 2 2 2 2 2Kategorija prekomernog napona pri instaliranju II II II II IIEmisija toplote (maks.) 1600 J/s 1600 J/s 1600 J/s 1600 J/s 1600 J/s

Rashladni sistem 50 Hz/60 Hz

KriokomoraRaspon temperature od 0 °C do -30 °C (+ 3 K/- 3 K)Vreme hlađenja na temperaturu do -30 °C je maks. 6 sati, pri sobnoj temperaturi od 22 °COdmrzavanje Automatsko odmrzavanje vrelog gasa 1 ciklus automatskog odmrzavanja/24 sata, vremenski kontrolisano (trajanje 12 min.)Rashladni kapacitet 690 WSigurnosni faktor 3Rashladno sredstvo 300 g ±5 g rashladno sredstvo R 404 A * Ulje kompresora 0,6 l EMKARATE RL-22S, ICI *

Polica za brzo zamrzavanjeMaksimalna temperatura - 35 °C (+ 3 K/- 5 K) Broj položaja za zamrzavanje 10Odmrzavanje Ručno odmrzavanje vrelog gasa, vremenski kontrolisano (trajanje 12 min.)

u skladu sa IEC-1010, UL 3101

prema CECOMAF temperaturi tečnosti 45 °C, temperatura isparavanja –25 °C

Opseg radne temperature (sobna temperatura): 18 °C do 35 °C. Sve specifikacije u vezi sa temperaturom jedinice hlađenja važe samo za sobnu temperaturu od 22 °C i relativnu vlažnost vazduha od maksimalno 60 %!

Page 15: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

15Leica CM1520 – Kriostat

3. PTehnički podaci

MikrotomRotirajući mikrotom Podešavanje debljine reza: 2 - 60 µmUkupan pomak uzorka 25 mmVertikalni hod 59 mmMaksimalna veličina uzorka 55 x 55 mm ili 50 x 80 mm Orijentacija uzorka 8° (x, y, z osa)

Električno grubo dobavljanje Sporo 600 µm/s Brzo 900 µm/s

Krio ormar

Dimenzije Širina (bez ručnog točka) 600 mm Širina (sa ručnim točkom) 730 mm Dubina 730 mm Visina 1140 mm Težina (uključujući mikrotom, bez hlađenja uzorka) oko 135 kg

Lampa

50 Hz verzija: Osram Dulux S 11 W/21 Boja: LUMILUX bela60 Hz verzija: Osram Dulux S 13 W/21 Boja: LUMILUX bela

Svim varijantama CM1520 uređaja su potrebni sledeći sekundarni osigurači:F1: T0.25 A L250 V tip FST 6,3x32 Robna marka: SCHURTERF2: T1.6 A L250 V tip FST 6,3x32 robna marka: SCHURTERF3: T1.0 A L250 V tip FST 6,3x32 robna marka: SCHURTERF4: T6.25 A L250 V tip FST 6,3x32 robna marka: SCHURTER

Uslovi čuvanjaTemperatura: 5 - 50 °CVlažnost: <80 %, nekondenzujućiTemperatura prilikom transporta: –40 °C do +55 °C

*) Rashladno sredstvo i ulje kompresora mora zameniti isključivo kvalifikovano osoblje ovlašćenog servisa.

Pogledajte stavku 4.1, "Zahtevi za mesto postavljanja".

Page 16: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

16 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

4.1 Zahtevi za mesto postavljanja

4. Postavljanje uređaja

Mesto postavljanja mora da ispunjava sledeće uslove:- Za uređaj je potrebna površina za postavljanje od oko 600 x 730 mm.- Zapremina sobe mora biti najmanje 8 m3.- Sobna temperatura postojanih 18 °C - 35 °C,- Opseg temperature tokom čuvanja: 5 °C - 50 °C - Relativna vlažnost, maksimalno 60 % (nekondenzujuća),- Visina: do maks. 2000 m iznad nivoa mora

• Uređajjedizajniransamozaupotrebuuzatvorenom.• Utikačzanapajanje/strujniprekidačmorajubitislobodniilakodostupni.Utičnica za napajanje ne treba da bude udaljena

više od 2,5 m od uređaja.• Izvornapajanjanarastojanjunevećemoddužinekablazanapajanje–produžnikablseNE sme koristiti.• Podlogamoradabudemaksimalnoneoscilujućaimoradaimadovoljnunosivostičvrstinuzatežinuuređaja.• Izbegavajteudare,direktnusunčevusvetlostiprekomerneoscilacijetemperature.• UređajMORAbitipovezannapravilnouzemljenuutičnicu.Koristitesamodostavljenkablzanapajanje,kojijenamenjen

za lokalni izvor napajanja.• Hemikalijekojesekoristesulakozapaljiveiopasnepozdravlje.Mestopostavljanjamorazbogtogabitidobroprovetreno,

ne sme postojati otvoren plamen.• Takođe,uređajNEsmeraditidirektnoispodsistemazaklimatizaciju,jerpovećanacirkulacijavazduhaubrzavazaleđivanje

komore.• Mestopostavljanjamorabitizaštićenoodelektrostatičkognaelektrisanja.Informacije o buci: Nivo buke pod teretom: <= 70 dB (A)

Ne rukujte uređajem u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije! Kako bi se obezbedilo pra-vilno funkcionisanje, uređaj se mora postaviti uz minimalno rastojanje sa svih strana od zidova i name-štaja (pogledajte "Transport i postavljanje").

Kondenzaciona voda se može formirati u uređaju ako postoji ekstremna razlika u temperaturi između mesta čuvanja i mesta postavljanja i ako je istovremeno vlažnost vazduha visoka. Ako je ovo slučaj, sače-kajte najmanje dva sata pre nego što uključite uređaj.Nepoštovanje ovih pravila može dovesti do oštećenja uređaja.

Sobne temperature i nivo vlažnosti veći od preporučenih utiču na kapacitet hlađenja kriostata, a najniže navedene temperature se ne mogu dostići.

Page 17: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

17Leica CM1520 – Kriostat

4.2 Uputstva za otpakivanje kriostata CM1520

4. Postavljanje uređaja

Slika 4

Slika 5 Slika 6

Budite oprezni prilikom uklanjanja traka!Postoji rizik od povrede prilikom njihovog otva-ranja (traka ima oštre ivice i zategnuta je)!

1

2

4

7

8

5

3

4

6

• Zauklanjanjetraka(1, slika 5), potrebne su odgovarajuće makaze i zaštitne rukavice.• Staniteporedsandukaiisecitetrakenaprikazanommestu(viditestrelicenaslici 5).• Podignitespoljašnjikartonskiprsten(2, slika 5) na gore i izvucite ga.• Pažljivouklonite lepljivutraku(3, slika 6) koja drži dva transportna sidra (4, slika 6) sa obe

strane uređaja i uklonite ih.• Povuciteštitnikodprašine(5, slika 6) sa uređaja.• Uklonitedvabelaidvaplavatransportnasidra(6, slika 6), koja štite prozor komore.• Uklonitesavdodatnipribor(7, slika 6).

• Kadaseuređajdostavi,proveriteindikatorenagibanapakovanju.• Ako jevrhstreliceplav,pošiljka je transportovanaupoloženompoložaju,ugaonagi-

ba je bio preveliki ili se prevrnula tokom transporta. Pogledajte ovo u dokumentaciji o isporuci i proverite pošiljku zbog mogućih oštećenja.

• Zaotpakivanjeuređajasupotrebnedveosobe!• Slike i ilustracije uređaja se koriste samo kao primeri radi objašnjenja postupka

otpakivanja.

Page 18: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

18 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

4. Postavljanje uređaja

6

Slika 7 Slika 8

5 57

Transporttačke hvatanja

• Podigniteiuklonitedrvenuivicu(6, slika 7).• Ukloniterampu(5, slika 8) sa prednje strane palete (vidite

sliku 6) i pravilno je pričvrstite pozadi (vidite sliku 8).• Pravilnoumetnite rampu.Vodite računadasekompo-

nente rampe označene sa "L" (levo) i "R" (desno) postave na mesto u kanalu za usmeravanje uz zvuk kliktanja (10, sl. 8a). Kada je pravilno sklopljeno, vođice (11, sl. 8a) se nalaze sa unutrašnje strane, dok su strelice (12 sl. 8a) usmerene jedna ka drugoj.

• Pažljivozarolajteuređajunazadprekorampesapalate.• Postaviteuređajnamestopostavljanjapomoćupokretnihtočkića(7, slika 8).

Ne vucite uređaj za poklopac (8, slika 8)!Koristite tačke hvatanja za transport ( , slika 8). Valjci (7, slika 8) moraju preći preko rampe (5, slika 8) napred i pozadi. Opasnost od prevrtanja!

Uređaj se mora transportovati u uspravnom položaju.

1211

10

Slika 8a

Page 19: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

19Leica CM1520 – Kriostat

• Prilikomtransportovanjauređajanatočkovima,(2) ormar uhvatite samo na obeleženim mestima ( ).

• Dabiseosiguraobezbedanuspravanpoložajnanamenjenojlokaciji, uređaj se mora podesiti. Da biste to uradili, odvrnite obe stope za podešavanje (1) pomoću dostavljenog ključa sa otvorenim krajevima (br. 13).

Prilikom naknadnog transporta uređaja na točkovima, ponovo ih potpuno zavrnite.

1

12

2

2 (nije vidljivo)

Slika 9

Transport do željenog mesta• Prvo,proveritedalilokacijaispunjavauslovenavedeneu"Zahtevimazamestopostavljanja".• Transportujteuređajnaželjenulokaciju.• Ispoštujtesledeće:

4. Postavljanje uređaja

Uređaj se mora transportovati u uspravnom položaju ili blago nagnut (maks. 30°)!

Prilikom naginjanja uređaja dvoje ljudi moraju da uspostavljaju kontraravnote-žu sa prednje strane kako bi sprečili da uređaj padne i izazove ozbiljnu povredu, kao i moguće ozbiljno oštećenje uređaja i okolnog prostora!

Page 20: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

20 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

4.3 Obim isporuke

Osnovni uređaj sa odgovarajućom varijantom napona:1 dugme sa oznakom, antibakterijsko .................................................................. 14 0491 425581 Komplet diskova za uzorke ................................................................................ 14 0470 43550 - 4 diska za uzorke, 25 mm ................................................................................ 14 0416 19275 - 4 diska za uzorke, 30 mm ................................................................................ 14 0370 085871 posuda za sakupljanje otpada prilikom sekcije .................................................. 14 0471 307871 polica za skladištenje, desna ............................................................................. 14 0491 465991 polica za skladištenje, leva ................................................................................ 14 0491 465981 polica za četke ................................................................................................... 14 0491 469841 poklopac za policu za zamrzavanje .................................................................... 14 0491 468731 gumeni čep ....................................................................................................... 14 3000 001481 komplet alata: ................................................................................................... 14 0436 43463 - 1 četka, fina .................................................................................................... 14 0183 28642 - 1 "Leica" četka sa magnetom .......................................................................... 14 0183 40426 - 1 imbus ključ, br. 1.5 ....................................................................................... 14 0222 10050 - 1 imbus ključ, br. 2.5 ....................................................................................... 14 0222 04137 - 1 imbus ključ, br. 3.0 ....................................................................................... 14 0222 04138 - 1 imbus ključ, br. 4.0 ....................................................................................... 14 0222 04139 - 1 imbus ključ sa okruglom glavom, br. 4.0 ...................................................... 14 0222 32131 - 1 imbus ključ, br. 5.0 ....................................................................................... 14 0222 04140 - 1 imbus ključ sa ručicom, br. 5 ......................................................................... 14 0194 04760 - 1 imbus ključ, br. 6.0 ....................................................................................... 14 0022 04141 - 1 Ključ sa jednom glavom, br. 13 ..................................................................... 14 0330 33149 - 1 Ključ sa jednom glavom, br. 16 ..................................................................... 14 0330 185951 boca ulja za kriostat, tip 407, 50 ml ................................................................... 14 0336 060981 boca sredstva za umetanje za kriosekciju, sredstvo za zamrzavanje tkiva, 125 ml .................................................................14 0201 089261 sigurnosne rukavice otporne na sečenje, veličine M .......................................... 14 0340 290111 Uputstvo za upotrebu, N/E (+ CD na datom jeziku) ........................................... 14 0491 81001

4. Postavljanje uređaja

Uporedite isporučene delove sa spiskom delova i vašom narudžbinom. Ukoliko pronađete bilo kakva neslaganja, kontaktirajte prodajno mesto kompanije Leica bez odlaganja.

Izbor između različitih nosača noževa je dostupan za CM1520.

Page 21: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

21Leica CM1520 – Kriostat

4.4 Sklapanje ručnog točka

Da biste postavili ručni točak, sledite ove korake:• Umetnitepin(1) vratila ručnog točka u otvor (2) ručnog točka.• Postaviteopružnupodlošku(3) na zavrtanj (4) kao što je prikazano na sl. 10.• Zategnitezavrtanj(4) imbus ključem (6 mm).• Pričvrstitediskzapoklapanje(samolepljiv-nijenaslici).Za rasklapanje, ponovite operaciju obrnutim redosledom.

4. Postavljanje uređaja

12

4

Slika 10

3

4

Ručni točak i svi delovi za postavljanje su uključeni u kartonsko pakovanje sa dodatnim priborom.Ručni točak se može rasklopiti r a d i transporta (npr. uska vrata).

Ručni točak rotirajte samo ako je rashladni sistem uključen i ako je kriokomora hladna.

Page 22: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

22 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

5.1 Električni priključak

5. Postavljanje uređaja

• Posebnazaštitaosiguračatrebadasedostavizaelektričnokolo.• Nepriključujtenijedandrugiuređajnaovoelektričnokolo.• Uređajprestajedasesnabdevaenergijomkadasekablzanapajanje isključisa izvoranapajanja(strujniprekidačza

napajanje).

5.2 Pre rada

• Proveritedalisenaponifrekvencijanapajanjauvašojlaboratorijipoklapajusavrednostimananatpisnojpločiinstrumenta(slika 1).

• Proveritedaliječepzaodvodpričvršćen(uotvoruzaodvodispodlevepolicezaskladištenje)ičvrstogautisniteuodvodako je potrebno.

Tokom pokretanja rashladnog sistema, minimalni nominalni napon ne sme da spadne ispod vrednosti naznačenih u poglavlju 3, "Tehnički podaci".Kompresor povlači početnu struju između 45 i 50 A.Stoga, električno kolo na mestu postavljanja mora proveriti električni inženjer kako bi se osiguralo da is-punjava zahteve za pravilan rad uređaja.Stabilno napajanje u skladu sa specifikacijama uređaja je osnovno za njegovo pravilno funkcionisanje. Nepoštovanje gorenavedenih pravila može dovesti do oštećenja uređaja.

Koristite isključivo kabl za napajanje koji je dostavila kompanija Leica. Nepoštovanje ovih pravila nemi-novno uzrokuje opasnu situaciju koja može rezultirati smrću ili ozbiljnom povredom rukovaoca ili drugog osoblja.

Čep za odvod mora biti pričvršćen na uređaj dok se obavlja rad na kriostatu. Čep uklonite samo tokom postupka odmrzavanja. Vodite računa da cev za odvod bude umetnuta u spoljašnju posudu.

Page 23: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

23Leica CM1520 – Kriostat

• Postavitepolicezaskladištenjeukriokomoru.• Postaviteposuduzasakupljanjeotpadaprilikomsekcijeipolicusačetkamaukriokomoru.• Postavitebazunosačanožanaosnovnupločumikrotoma.• Podesiteizategnitesečivo/nožinosačenoževanamesto(vidite poglavlje 7.3).• Otvoritekutijunožasanožemipostavitegaukriokomoruradipredhlađenja.• Stavitesavalatkojijepotrebanzapripremuuzorakaukriokomoru.• Zatvoriteklizniprozor.• Uključiteutikačzanapajanjeuutičnicu.

5. Podešavanje uređaja

Page 24: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

24 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

5. Postavljanje uređaja

5.3 Pregled uređaja Leica CM1520

4

15

1416

17

18

19

12

11

10

8

9

12

13

Slika 11

12

20

Page 25: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

25Leica CM1520 – Kriostat

1 CM1520 kriostat 2 Cev za odvod 3 Kontrolna tabla 1 4 Polje kontrolne table 2 5 Polica za skladištenje, leva 6 Polica za skladištenje, desna 7 Strujni prekidač 8 Polica za brzo zamrzavanje 9 Deo za zaustavljanje (opciono) 10 Nepomičan ekstraktor toplote (opciono) 11 Držač ekstraktora toplote (opciono) 12 Disk za uzorke 13 Ekstraktor hladnoće (opciono) 14 Posuda za sakupljanje otpada

prilikom sekcije 15 Polica sa četkama 16 Pokretna glava za uzorke 17 Baza nosača sečiva/noža (opciono) 18 Nosač sečiva CE (opciono) 19 Nosač noža CN (opciono) 20 Nosač sečiva CE-TC (opciono) 21 Poklopac police za zamrzavanje

5. Postavljanje uređaja

5 6

7

2

1

3

Slika 12

21

Page 26: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

26 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

5.4 Prekidač za napajanje i strujni prekidač

Prekidač mora biti u gornjem položaju (položaj prekidača 1) za uključivanje strujnog prekidača. Prekidač mora biti u donjem položaju (položaj prekidača 0) za isključivanje strujnog prekidača.

5.5 Uključivanje uređaja

5. Postavljanje uređaja

Slika 13Automatski prekidač

• Uređajuključiteprekostrujnogprekidača.Uređajjesadapokrenut.• Uređajjefabričkikonfigurisannasledećinačin:

Vreme: 00:00 Vreme odmrzavanja: 23:45 Hlađenje komore: On (Pokazivač temperature)

• Programirajteželjenevrednostikaoštojeopisanood6.2.1do6.2.3.

Verzija softvera "0.40" (ovde prikazana samo kao primer) se prikazuje na 4-cifrenom prikazu. Prikaz se gubi nakon 2 sekunde i prebacuje se na prikaz uređaja tipa "1520". Zatim se prikazuje standardno vreme.

Nakon transporta, sačekajte najmanje 4 sata pre uključivanja uređaja. Ovaj period čekanja je potreban kako bi se omogućilo da se ulje kompresora, koje se možda izmestilo tokom transporta, vrati na svoj po-četni položaj. Nepoštovanje ovih pravila može dovesti do oštećenja uređaja.

Tokom normalnog rada, kompenzacija pritiska malo pre pokretanja kompresora može izazvati zvuk šištanja.

Page 27: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

27Leica CM1520 – Kriostat

6. Rukovanje uređajem

6.1 Kontrolna tabla 1

Slika 14

Funkcijski tasteri

Dugme za lampuPrekidač za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE za osvetljavanje kriokomore

Dugme za ručno odmrzavanjeZa aktiviranje i deaktiviranje ručnog odmrzavanja.

Dugme za zaključavanjeZa zaključavanje i otključavanje kontrolne table radi zaštite unetih parametara od nenameravanih izmena. Za zaključavanja ili otključavanje, zadržite ga oko 5 sekundi.

6.2 Programiranje željenih vrednosti

6.2.1 Podešavanje vremena

Koristite funkcijsko dugme sa simbolom sata za podešavanje doba dana.Da biste to uradili, podesite trenutno vreme pomoću tastera i .Pritiskanje dugmeta ili duže od 1 sek. kontinuirano povećava ili smanjuje vreme (funkcija automatskog ponavljanja).

Slika 15

Page 28: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

28 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

6.2.2 Podešavanje vremena automatskog odmrzavanja (kriokomora)

Ciklus automatskog odmrzavanja se odvija jednom na svaka 24 sata.Kratko dodirnite dugme ili za prikazivanje početka ciklusa odmrzavanja koji je trenutno podešen. Istovremeno, LED diode između pokazivača sati i minuta trepere.Za promenu početka ciklusa odmrzavanja u 15-minutnim pomacima, pritisnite dugme ili . Vreme odmrzavanja je 12 minuta.

6.2.3 Biranje temperature kriokomore

Temperatura kriokomore je podešena i prikazana na tabli simbolom kriostata.Standardno se prikazuje stvarna temperatura. Kratkim pritiskom na dugme ili prikazuje se ciljna temperatura.Sada možete da podesite željenu vrednost pomoću ovih dugmadi. Pritiskom na dugme ili duže od 1 sek. kontinuirano se povećava ili smanjuje temperatura komore.Stvarna vrednost se prikazuje 5 sekundi nakon završetka programiranja.

6. Rukovanje uređajem

Slika 16

Slika 17

Možete aktivirati ručno odmrzavanje police za brzo zamrzavanje pritiskom na taster (kontinuirani zvuk se uključuje), što je neposredno praćeno pritiskom na taster (kontinuirani zvuk se prekida).Da biste ranije isključili ručno odmrzavanje, pritisnite taster , a odmah zatim taster . Polica za brzo zamrzavanje se može veoma zagrejati tokom procesa odmrzavanja. Vreme odmrzavanja je 12 minuta.

Slika 18

6.2.4 Ručno odmrzavanje police za brzo zamrzavanje

Polica za brzo zamrzavanje se može veoma zagrejati tokom procesa odmrzava-nja. Stoga je ne dirajte!

Polica za brzo zamrzavanje i kriokomora se ne mogu istovremeno odmrzavati.

Page 29: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

29Leica CM1520 – Kriostat

6. Rukovanje uređajem

6.2.5 Ručno odmrzavanje kriokomore

Možete aktivirati ručno odmrzavanje kriokomore pritiskom na taster (kontinuirani zvuk se uključuje) i odmah zatim pritiskom na taster u polju za biranje temperature kriokomore (kon-tinuirani zvuk se prekida). Displej treperi tokom odmrzavanja (u trajanju od 12 min.).Da biste ranije isključili ručno odmrzavanje, pritisnite taster , a odmah zatim dugme u polju za biranje temperature kriokomore.

Slika 19

6.2.6 Podešavanje debljine reza

Slika 20

Podesite debljinu reza pomoću potisne dugmadi i u gornjem polju kontrolne table (vidite sl. 20) u rasponu od 2 - 60 µm: Od 2 - 5 µm u pomacima od 0,5 µm Od 5 - 20 µm u pomacima od 1 µm Od 20 - 60 µm u pomacima od 5 µm Prethodno izabrana debljina reza se pojavljuje na displeju iznad tastera.• Počniterezanjenaoko20µm.• Kontinuiranosmanjujtedebljinurezadoodgovarajućevrednosti. Nakon što promenite debljinu reza, odstranite prva dva ili tri reza.• Zasekciju,okrećiteručnitočakravnomernombrzinom.

Page 30: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

30 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

6.3 Zaključavanje displeja

Nakon zaključavanja displeja pomoću dugmeta za zaključavanje (pritisnite i zadržite 5 sek.), podešene vrednosti se više ne mogu menjati. Još jednom pritisnite dugme za zaključavanje na 5 sekundi da biste otključali displej.Kada je displej zaključan, LED diode između pokazivača sati i minuta na tabli sa vremenom se isključuju.

Plasiranje uzorka prema nožu

• Počinjebrzoilisporodobavljanjepremanožu.LEDdioda(2) počinje da treperi sve dok se glava za uzorke kreće.

Za dobavljanje uzorka, pritisnite i zadržite dugme.

LED dioda (2) svetli kada se dostigne krajnji prednji položaj.

6.4 Kontrolna tabla 2 - Električno grubo dobavljanje

Udaljite uzorak od noža

• počinjebrzouvlačenjepremakrajnjemzadnjempoložaju.

LED dioda (1) treperi dok se glava za uzorke kreće.

LED dioda (1) svetli prilikom dostizanja krajnjeg zadnjeg položaja.

• Povratnokretanjesemožezaustavitipritiskomnajednooddugmadizagrubodobavljanje.• Počinjesporouvlačenjepremakrajnjemzadnjempoložaju.

Kretanje se nastavlja sve dok je dugme pritisnuto.

6. Rukovanje uređajem

1

2

sporo

brzoSlika 22

sporo

brzo

Slika 21

Ovo je sigurnosna funkcija dizajnirana radi zaštite i uzorka i noža.

Page 31: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

31Leica CM1520 – Kriostat

7. Svakodnevna upotreba uređaja

7.1 Zamrzavanje uzorka

• Izaberitetemperaturusekcije(temperaturukomore)naosnovutipatkivanakomećesevršitisekcija (vidite "7.4 grafikon biranja temperature").

7.1.1 Polica za brzo zamrzavanje

Kriokomora ima policu za brzo zamrzavanje (5, sl. 23) na koju se može postaviti do 10 etapa sa uzorcima. Temperatura police za brzo zamrzavanje je uvek niža od temperature kriokomore.

• Iseciteuzoraknaveličinu.• Nanesitedovoljnukoličinukriojedinjenjanadisksauzorkom

za usmeravanje i postavljanje uzorka.• Postaviteuzoraknadiskiusmeritega.• Postavitedisksauzorkomujedanodotvoranapolicizabrzo

zamrzavanje i zamrznite uzorak na niskoj temperaturi.• Kadaseuzorakzamrzne,umetnitedisksauzorkom(sl. 24)

u glavu za uzorke (sl. 24) i počnite sekciju.

Slika 23

1

25

3

Page 32: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

32 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

7. Svakodnevna upotreba uređaja

7.2.1 Umetanje diskova za uzorke u glavu za uzorke

7.2 Diskovi za uzorke

Slika 24

• Zaključajteručicuručnogtočkaugornjipoložaj.• Ako su nosač noža i nož namestu, pokrijte ivicu noža

štitnikom.• Olabavitesteznizavrtanj(1, sl. 24) na glavi za uzorke.• Umetnitevratilodiskazauzorke(3) u otvor (2) na glavi za

uzorke.

• Ponovozategnitesteznizavrtanj(1).

7.2.2 Usmeravanje uzoraka

• Olabavitezateznupolugu(4).• Usmeriteuzoraknakugličnojčauripomoćupoluge(5).• Ponovozategnitezateznupolugu(4).

7.1.2 Nepomičan ekstraktor toplote (opciono)

• Pričvrstitenosač(1, sl. 23) ekstraktora toplote (2, sl. 23) na levu stranu ploče kriokomore pomoću dva zavrtnja u date otvore i umetnite ekstraktor toplote.

• Spustitecilindarekstraktoratoplotenapovršinuuzorka.Nakonnajmanje30sekundi,uzorakje potpuno zamrznut.

• Nakonšto seuzorakzamrzne,pomeriteekstraktor toploteupoložajmirovanjanadeluzazaustavljanje (3, sl. 23).

1

3 2

4

5

Diskove za uzorke treba držati za bočne O-prstenove radi zaštite od promrzlina!

Vodite računa da vratilo diska za uzorke bude potpuno umetnuto. Čitava površina zadnje strane diska za uzorke mora biti bez naslaga.

Page 33: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

33Leica CM1520 – Kriostat

7. Svakodnevna upotreba uređaja

7.3 Rezanje

7.3.1 Nosač sečiva CE

1 2

3

Umetanje baze1. Da biste umetnuli bazu nosača sečiva/noža (1), pomerite

polugu (2) unazad. Klizanjem postavite bazu na deo u obliku slova T (3) na ploči za osnovu.

2. Da biste zategli bazu nosača sečiva/noža, okrenite polugu (2) prema napred.

Umetanje nosača sečiva CE3. Pogurajte gornji deo nosača sečiva na bazu. Zategnite

nosač sečiva na mesto pomoću imbus ključa (br. 4) na levoj strani (23).

Slika 26

23

Slika 25

Ako je dostavljen dodatni priručnik sa uputstvima za nosač sečiva, pažljivo pročitajte i sledite uputstva i bezbednosne informacije!

Prilikom umetanja baze nosača sečiva/noža, morate prevazići otpor opruge (koja se nalazi na dnu nosača noža) primenom blagog priti-ska na levo.

Page 34: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

34 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Umetanje sečiva na nosač sečiva CE

10

94

11

Umetanje sečiva visokog profila

Slika 28

1. Savijte sistem vođice za sprečavanje okretanja (4) na levo – dok to radite, držite polugu (11) (ne zavrtanj za podešavanje vođice za sprečavanje okretanja) tako da visina vođice za sprečavanje okretanja ostane nepromenjena.

2. Otvorite zateznu polugu (10) okretanjem u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu (sl. 27).

3. Pažljivo umetnite sečivo (9) odozgo ili bočno između ploče pritiska i podupirača sečiva. Vodite računa da umetnuto sečivo bude centrirano i da leži ravnomerno duž ivice (vidite crvenu strelicu na slici 27).

4. Zategnite zateznu pologu (10) okrećući je u smeru kretanja kazaljke na satu (vidite sl. 28).

5. Savijte sistem vođice za sprečavanje okretanja (4) natrag na desno (prema sečivu) pomoću poluge (11).

Slika 27

Umetanje sečiva niskog profila• Prilikomkorišćenja sečivaniskogprofila, crvena vođica

(podupirač sečiva) se mora prvo postaviti na nosač sečiva, a zatim i samo sečivo.

Slika 29

4

11

10

Sigurnosne rukavice uključene u standardnu dostavu se moraju nositi prilikom umetanja sečiva!

Sistem vođice za sprečavanje okretanja ovde ima funkciju štitnika noža!

Oprez!Sečiva za mikrotom su izuzetno oštra!

Nosač sečiva CE se može koristiti i za niskoprofilna sečiva uskog opsega i za visokoprofilna sečiva širokog opsega.

Page 35: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

35Leica CM1520 – Kriostat

7. Svakodnevna upotreba uređaja

4. Druga opcija za uklanjanje sečiva je pomoću četke sa ma-gnetom (12).

Da biste to uradili, savijte steznu polugu (10) na dole u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu (sl. 32). Savijte sistem vođice za sprečavanje okretanja (4) na levo.

Sprovedite četku sa magnetom do sečiva i podignite je na gore i van.

Magnet 12

Slika 32

104

Umetanje sečiva niskog profila (nastavak)

Slika 30

Dva magneta su pričvršćena na poleđinu vođice. Oni pokazuju u suprotnom pravcu od rukovaoca kada se vođica umetne (prema zadnjoj ploči pritiska).Zatim umetnite sečivo kao što je opisano (za sečiva visokog profila).

Uklanjanje sečiva

10

94

11

1. Savijte sistem vođice za sprečavanje okretanja (4) na levo – dok to radite, držite polugu (11) (ne zavrtanj za podešavanje vođice za sprečavanje okretanja) tako da visina vođice za sprečavanje okretanja ostane nepromenjena.

2. Otvorite zateznu polugu (10) okretanjem u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu (sl. 31).

3. Pažljivo izvucite sečivo (9). Nastavite sa uputstvom 5.

Slika 31

Page 36: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

36 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Slika 33

5. Kada se sečivo ukloni sa nosača sečiva, odlaže se u posudu dispenzera (odeljak za skladištenje pri dnu, slika 33).

Lateralno pomeranjeAko rezultati sekcije nisu zadovoljavajući, nosač sečiva (ovde na bazi) se može pomeriti bočno, kako bi se koristio drugi deo sečiva i iskoristila cela dužina sečiva.Da biste to uradili, sledite sledeće korake:1. Okrenite steznu polugu (14) unazad (u smeru kretanja ka-

zaljki na satu) da biste je otpustili, a zatim bočno pomerite nosač sečiva na željeni položaj.

2. Da biste zategli, okrenite zateznu polugu (14) unapred (suprotno od smera kretanja kazaljki na satu).

14

Slika 34

Sigurnosne rukavice uključene u standardnu dostavu se moraju nositi prilikom odstranji-vanja sečiva!

Page 37: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

37Leica CM1520 – Kriostat

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Regulator ugla zazora

Podesite ugao zazora za svaki nov tip tkiva!1. Skala ugla zazora se nalazi na levoj strani nosača sečiva.2. Otpustite nosač sečiva okretanjem imbus zavrtnja br. 4 (23)

u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu. Izaberite ugao zazora od 0°. Da biste to uradili, poravnajte broj 0 sa indeksnom oznakom (25) i zategnite imbus zavrtanj (23). Ako rezultati sekcije nisu zadovoljavajući, povećavajte ugao zazora u pomacima od 1° dok ne dobijete optimalne rezultate.

25

Slika 35

23

• Ugaozazorakojijeprevišekosiliprevišeplitakmožedovestidotogadarezultatisekcijenebuduoptimalniipostojimogućnost da dođe do oštećenja uzorka. Uopšteno preporučujemo korišćenje viših uglova zazora za teže uzorke i odgo-varajuće nižih uglova zazora za mekše uzorke.

Podešavanja od 1° – 2° (nosač sečiva CE) su pogodni za većinu primena.

Što je uzorak teži, ugao zazora mora biti veći.Međutim: Što je ugao zazora veći, izvijanje reza postaje veće.

Ako je ugao zazora previše mali, može doći do previše debelih ili previše tankih rezova. Takođe uzmite u obzir da položaj ivice noža u odnosu na uzorak može da se promeni prilikom podešavanja ugla zazora. Iz ovog razloga, uvek postavite uzorak iznad noža prilikom podešavanja ugla zazora. U suprotnom uzorak može da udari u nož prilikom podizanja.

Page 38: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

38 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Možete podesiti visinu sistema vođice za sprečavanje okretanja pomoću navrtke sa izbočinom (8):• Akookrenetenavrtkuusmerusuprotnomodkretanjakazaljkenasatu,sistemvođicezasprečavanjeokretanjasepomera

prema sečivu.• Akookrenetenavrtkuusmerukretanjakazaljkenasatu,sistemvođicezasprečavanjeokretanjasepomeraodsečiva.Ako je sistem vođice za sprečavanje okretanja u pogrešnom položaju u odnosu na sečivo, dolazi do sledećih problema:

Slika I: Rez prelazi preko staklenog umetka sistema vođice za sprečavanje okretanja.Greška: Stakleni umetak nije dovoljno visoko.Popravka: Okrećite navrtku sa izbočinom u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu dok rez ne dođe između sečiva i vođice za sprečavanje okretanja, kao što je prikazano na slici III.

Slika II: Rez se kida i blok udara u stakleni umetak nakon sekcije.Greška: Sistem vođice za sprečavanje okretanja je podešen previsoko.Popravka: Okrećite navrtku sa izbočinom u smeru kretanja kazaljki na satu dok rez ne dođe između sečiva i vođice za sprečavanje okretanja, kao što je prikazano na slici III.

Sl. 36,Nosač sečiva CE

I

II

III

Podešavanje sistema vođice za sprečavanje okretanja

8

UVEK preporučujemo pretpodešavanje sistema vođice za sprečavanje okretanja na veliku debljinu reza (npr. 10 µm). – Počnite od ovoga i smanjujte do željene debljine reza u malim pomacima, ponovo podešava-jući sistem vođice za sprečavanje okretanja pri svakom pomaku pomoću navrtke sa izbočinom.

Page 39: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

39Leica CM1520 – Kriostat

7. Svakodnevna upotreba uređaja

109

8

6 7

Sklapanje sistema vođice za sprečavanje okretanja/zamena ploče za sprečavanje okretanja

1. Umetnite staklo u zamenljivi okvir i ravnomerno ga zategnite pomoću zavrtnjeva sa izbočinom (7).

2. Umetnite vratilo (8) metalnog okvira za izmenljive staklene umetke odozgo u kanal njišuće ruke (6) tako da pin zastane u žlebu.

3. Odozdo pogurajte belu plastičnu ploču (9) na vratilo (8).4. Odozdo zavrnite navrtku sa izbočinom (10) na vratilo (8).

7.3.2 Nosač sečiva CE-TCNosač sečiva CE-TC je dizajniran samo za sečiva od tvrdog metala za jednokratnu upotrebu (volfram karbid - TC65).

Rukovanje ovim nosačem je identično rukovanju nosačem sečiva CE.

Slika 37

Slika 38

Mogu se koristiti sve 4 dužine stakla vođice za sprečavanje okretanja.

Page 40: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

40 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Slika 39

7.3.3 Nosač noža CN

1 2

3

Umetanje baze1. Da biste umetnuli bazu nosača sečiva/noža (1), pomerite

polugu (2) unazad. Klizanjem postavite bazu na deo u obliku slova T (3) na ploči za osnovu.

2. Da biste zategli bazu nosača sečiva/noža, okrenite polugu (2) prema napred.

Umetanje nosača noža CN3. Pogurajte gornji deo nosača noža (3) na bazu (1). Zategnite

nosač noža na mesto pomoću imbus ključa (br. 4) na levoj strani (23).

Slika 40

1

3

23

Prilikom umetanja baze nosača sečiva/noža, morate prevazići otpor opruge (koja se nalazi na dnu nosača noža) primenom blagog priti-ska na levo.

Podešavanja ugla zazora od 4° - 6° (nosač noža CN i nosač sečiva CE-TC) su pogodni za većinu primena.

Page 41: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

41Leica CM1520 – Kriostat

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Umetanje/uklanjanje noža

24

3

3a3a

7

7• Umetnitepodupiračdugognoža(3) sa strane na kojoj je za-

vrtanj sa izbočinom (3a) tako da šupljina (24) bude okrenuta prema korisniku – okrećite podešavanje visine zavrtnjeva sa izbočinom dok se ne dostigne donje zaustavljanje.

• Nožsesadamožeumetnutisastrane,anjegovavisinasemože podesiti preko zavrtnjeva sa izbočinom (3a). Gornja ivica zadnje stezne čeljusti služi kao indeksna tačka za pravilnu visinu noža. Visina sečiva noža treba da se poklapa sa visinom zadnje stezne čeljusti. Ovo omogućava preci-zno podešavanje čak i veoma istrošenih noževa do visine od 25 mm.

• Kadasedostigneispravnavisina,zatežiteleptirastezavrtnje(7) naizmenično dok se oba ne zategnu.• Dabisteuklonilinož,slediteovauputstvaobrnutimredo-

sledom. Odvrnite leptiraste zavrtnjeve okretanjem u smeru suprot-

nom od kretanja kazaljki na satu, a zatim sa strane izvucite nož.

Slika 41

Slika 42

Nakon uklanjanja noža sa nosača noža, bez-bedno ga stavite u kutiju za nož. NIKADA ga ne stavljajte na radnu površinu pored uređaja!

Visina naoštrenih noževa se mora podesiti pomoću zavrtnjeva sa izbočinama (3a) (oko 1 m m ispod ivice stezne čeljusti).Vodite računa da jedan i drugi kraj noža budu paralelni.

Sigurnosne rukavice uključene u standardnu dostavu se moraju nositi prilikom umetanja/vađenja sečiva!

Page 42: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

42 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Slika 43

Štitnik noža (18) je fiksiran i integrisan u stezne čeljusti. Štitnik noža ima ručice (19) koje omogućavaju njegovo pomeranje. Štitnik noža je pogodan za dužinu noža do 16 cm. Uvek prekrijte izložene delove sečiva noža nakon sekcije.Sistem vođice za sprečavanje okretanja se može bočno pomerati (samo za varijante od 84 mm). Za bolje pronalaženje srednjeg položaja, postoji žleb (17) na vratilu (16), u koji se smešta vođica za sprečavanje okretanja.

19 1918

16

17

Štitnik noža/lateralno pomeranje nosača noža CN

Regulator ugla zazoraPodešavanje ugla zazora za nosač noža CN se obavlja isto kao što je opisano za nosač sečiva CE.

Podešavanje vođice za sprečavanje okretanjaPodešavanje vođice za sprečavanje okretanja za nosač noža CN se obavlja isto kao što je opisano za nosač sečiva CE. Za lateralna podešavanja, pogledajte odeljak o lateralnom pomeranju (na vrhu ove strane).

• Pločepritiskaomogućavajuiskorišćavanjeceledužinenoža.• Ovdekoristitenoževeodtvrdogmetalaičelika.

Page 43: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

43Leica CM1520 – Kriostat

Nosač noža CN sa vođicom za sprečavanje okretanja – Pomeranje steznih glava

2

3a

4 4

3

Stezne čeljusti su fabrički postavljene na nosač noža sa razmakom od 64 mm. Ako je potrebno, obe stezne čeljusti se mogu pomeriti sa razmakom od 84 mm.Izvršite sledeće korake:• Koristite imbusključod4mmdaotpustiteregulatorugla

zazora (23) i uklonite luk segmenta (2) sa baze nosača sečiva/noža.

• Koristiteimbusključod4mmdaotpustitezavrtnje(4) sa donje strane luka segmenta.

Slika 44

5

6

Slika 45

• Podignitesteznučeljust(5) sa desne strane (oprez: podloške) i postavite je u susedni otvor (6). Zategnite zavrtnje sa donje strane luka segmenta. Isto ponovite na levoj strani.

Sada koristite dostavljeni zadnji podupirač dužeg noža.

3a

23

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Nikada ne radite sa samom jednom steznom čeljusti, jer to ne pruža stabilnost koja je po-trebna za proces sekcije. Takođe, na ovaj način dug nož neće biti dovoljno zaštićen štitnikom noža.

Ako treba koristiti velike diskove za uzorke na nosaču noža (n p r . 50 x 80 mm), moguće je lateralno pomeranje steznih čeljusti.

Page 44: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

44 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

7.3.4 Nosač noža CN-Z sa vođicom za sprečavanje okretanja

3a

Slika 46

• Zaovajnosačnoža,steznečeljustisenepomeraju.• Pločepritiskaomogućavajuiskorišćavanjeceledužinenoža.• Ovdekoristitenoževeodtvrdogmetalaičelika.

Ovo se koristi za držanje uobičajenih i noževa od tvrdih metala do 16 cm dužine. Ploče pritiska pružaju potpunu stabilnost i iskorišćavanje sečiva noža.Visina ivice noža se može podesiti, a regulator ugla zazora se mora posebno podesiti (vidite Nosač noža CN).Štitnik noža (18) može da se pomera.

18

7.3.5 Čišćenje nosača sečiva i noža

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Visina naoštrenih noževa se mora podesiti po-moću zavrtnjeva sa izbočinama (3a) (oko 1 mm ispod ivice stezne čeljusti).Vodite računa da jedan i drugi kraj noža budu paralelni.

Za dnevno čišćenje, dovoljno je da uklonite otpad nastao tokom sekcije sa držača noža pomoću suve četke. Koristite četku za hladno čišćenje, jer će se u suprotnom otpad nastao tokom sekcije otopiti i zalepiti na nosač sečiva ili noža.

Mehaničko oštećenje ploče pritiska veoma utiče na kvalitet sekcije. Iz ovog razloga, važno je voditi raču-na da se zona zatezanja ne ošteti tokom čišćenja ili drugih operacija.

Za dezinfekciju se mogu koristiti komercijalno dostupna blaga sredstva za čišćenje i dezinfekciju – prepo-ručujemo sredstvo Leica Cryofect (nije dostupno u SAD).Tokom čišćenja nosite rukavice da biste sprečili nastajanje promrzlina.

Page 45: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

45Leica CM1520 – Kriostat

Nosač sečiva CE 1. Da biste otpustili luk segmenta (2) sa baze, koristite imbus ključ od 4 mm da biste olabavili zavrtanj iznad regulatora ugla zazora (23) i uklonite luk segmenta (2) sa baze nosača sečiva/noža.

2. Savijte sistem vođice za sprečavanje okretanja (4) na levo dok držite polugu (11).

3. Otvorite steznu polugu (10, sl. 47) okretanjem u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu i izvucite je.

4. Nakon toga, ploča pritiska (36) se može ukloniti radi čišćenja (alkoholom).

5. Otvorite steznu polugu nosača sečiva (12, sl. 47) okretanjem u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu i izvucite je. Nosač sečiva se sada može bočno pomeriti i može se izvući iz luka segmenta.

36

4

11

Slika 47

12

Nosač noža CN

Slika 48

Povremeno podmažite pokretne delove kao što su osovine (37) i (38) i otvor (39) koristeći samo kap ulja za kriostat (tip 407).

39 3837

DezinfekcijaNaprskajte kontaminirane površine jednakim slojem koncentrata ili ih prebrišite krpom koja je njime natopljena. Nakon preporu-čenog vremena izlaganja, pažljivo ga obrišite.

7. Svakodnevna upotreba uređaja

10

23

2

Uklonjene delove postavite na upijajuću tkaninu u komori za sušenje (do maks. 65 °C) i pustite da parafinske nečistoće isteknu.

Ako se nekoliko nosača sečiva/noževa čiste istovremeno, delovi se NE smeju pomešati! Ne-pridržavanje ovoga može dovesti do problema pri sečenju!

Postoji opasnost od opekotina prilikom ukla-njanja delova iz komore za sušenje (65 °C). Preporučuje se nošenje zaštitnih rukavica!

Takođe ispoštujte poruku upozorenja na strani 13!

Page 46: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

46 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Rezanje uzorka

• Umetniteprethodnoohlađeninož/sečivounosačnoža/sečiva.• Podesiteodgovarajućiugaozazorananosačunoža.Podešavanjaod4°-6°(nosačnožaCNinosačsečivaCE-TC)ili1°-2°

(nosač sečiva CE) su pogodna za većinu primena.• Poravnajtenosačnoža/nožilinosačsečiva/sečivosauzorkom.• Ukloniteštitniknoža(nosačnožaCN)ilisavijtestaklenuvođicuzasprečavanjeokretanja(nosačnožaCE,CE-TC)nastranu.• Otključajteručnitočak.• Dabisteizrezaliuzorak,pomeritegapremanožupomoćudugmadizagrubodobavljanje.Izrežiteuzorakpremapotrebnom

uglu sekcije okretanjem ručnog točka. (vidite 6.2.6 "Podešavanje debljine reza")• Postavitevođicuzasprečavanjeokretanjananožiporavnajtejesaoštricom. Ako je potrebno, podesite ploču za sprečavanje okretanja (vidite "Regulator ugla zazora").

Pričvrstite štap za policu na unutrašnju prednju stranu kućišta kriostata pomoću dostavljenih zavrtnjeva (1) i imbus ključa br. 3, a zatim pričvrstite poklopce (3). (Zadnja strana pokretne police ima bele plastične zavrtnjeve (2) koji sprečavaju grebanje unutrašnjosti komore.) Sada zakačite pokretnu policu na filcane čepove.1

2 3 Slika 49

7.3.6 Postavljanje police (pokretne) (opciono)

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Budite pažljivi prilikom rada sa noževima za mikrotom i sečivima za jednokratnu upotrebu. Oštrica je izu-zetno oštra i može da izazove ozbiljne povrede. Iz tog razloga, uvek nosite sigurnosne rukavice otporne na sečenje, koje se standardno dostavljaju!

Uvek prvo zategnite uzorak, pa POSLE TOGA nož ili sečivo.Zaključajte ručni točak i prekrijte ivicu noža štitnikom pre rukovanja nožem/sečivom ili uzorkom, pre zamene uzorka i tokom svih pauza u radu!

Page 47: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

47Leica CM1520 – Kriostat

7. Svakodnevna upotreba uređaja

7.4 Grafikon za biranje temperature (u minus °C)

Vrednosti temperature navedene u ovoj tabeli se zasnivaju na iskustvu; međutim, ovo su samo približne vrednosti, jer svako tkivo može da zahteva posebna podešavanja.

Tip tkiva -10 °C – -15 °C -15 °C – -25 °C -25 °C – -30 °CNadbubrežno tkivo

Koštana srž

Moždano tkivo

Bešika

Grudi - masno tkivo

Grudi - tkivo sa malo masnoće

Hrskavičasto tkivo

Cervikalno tkivo

Masno tkivo

Srčano i vaskularno tkivo

Tkivo creva

Bubrežno tkivo

Laringealno tkivo

Tkivo usne

Tkivo jetre

Plućno tkivo

Limfoidno tkivo

Mišićno tkivo

Tkivo nosa

Tkivo pankreasa

Tkivo prostate

Ovarijalno tkivo

Rektalno tkivo

Koža sa masnim naslagama

Koža bez masnih naslaga

Tkivo slezine i krvno tkivo

Testikularno tkivo

Tiroidno tkivo

Tkivo jezika

Tkivo kiretaže materice

Page 48: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

48 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

7.5 Odmrzavanje

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Da biste izbegli nenameravano odmrzavanje, aktivacija ciklusa ručnog odmrzavanja se potvrđuje zvučnim signalom.Hlađenje se automatski ponovo uključuje.

Osim programiranog automatskog odmrzavanja, takođe se može aktivirati ručno odmrzavanje kriokomore (vidite stavku 6.2.5).

Tokom automatskog odmrzavanja kriokomore, polica za brzo zamrzavanje se dodatno hladi.Maksimalno trajanje ciklusa odmrzavanja je 12 minuta. Odmrzavanje se automatski završava kada krio-komora dostigne temperaturu od -5 °C. Hlađenje se automatski ponovo uključuje.

7.5.1 Automatsko odmrzavanje kriokomore

Ciklus automatskog odmrzavanja se odvija jednom tokom 24 sata.Možete programirati vreme ciklusa automatskog odmrzavanja na polju kontrolne table 1 (vidite stavku 6.2.2).

7.5.2 Ručno odmrzavanje kriokomore

Kako bi se obezbedio pouzdan protok kondenzata i radi sprečavanja potencijalnog rizika od kontaminaci-je, cev za odvod (koja se nalazi sa bočne strane uređaja) se mora umetnuti u rezervoar za sakupljanje. Tokom odmrzavanja, uklonite čep sa kriokomore. Nakon toga, ponovo ga umetnite.

Odmrzavanje kriokomore zapravo predstavlja odmrzavanje isparivača radi sprečavanja prekomernog nagomilavanja mraza. Isparivač se ispira vrelim gasom tokom odmrzavanja. Kriokomora je zapravo bez naslaga mraza i nije je potrebno odmrzavati. Kondenzovana voda koja nastaje tokom odmrzavanja se sakuplja u posudi, koja se nalazi pored uređaja.

Page 49: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

49Leica CM1520 – Kriostat

7.6 Završavanje posla

7.6.1 Završavanje dnevnog posla

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Da biste izbegli formiranje mraza, uvek postavite poklopac na policu za brzo zamrzavanje. Za vreme pau-za i tokom noći, uvek pokrijte policu za brzo zamrzavanje.

7.5.3 Ručno odmrzavanje police za brzo zamrzavanje

Polica za brzo zamrzavanje se može veoma zagrejati tokom procesa odmrzavanja. Stoga je ne dirajte!

U slučaju formiranja snažnog mraza na polici za brzo zamrzavanje, što se naročito može javiti nakon dezinfekcije raspršivanjem, odmrzavanje se može ručno aktivirati (vidite tačku 6.2.4). i može se okončati prema potrebi.

• Uklonitesveuzorkeizkriostata.• Pričvrstitepoklopaczapolicuzazamrzavanje.• Uklonitečepizatvoriteklizniprozor.• Isključiteosvetljenjekriokomore.• Zaključajtepoljekontrolnetable1(slika 14) pomoću dugmeta za zaključavanje.• NE isključujte uređaj pomoću strujnog prekidača, jer u suprotnom neće doći do hlađenja.

Samo uobičajene deterdžente i sredstva za dezinfekciju na bazi alkohola treba koristiti za čišćenje.Na svim komponentama uklonjenim iz hladnog okruženja se formira kondenzacija. Stoga ih dobro osuši-te pre nego što ih vratite u kriokomoru.

• Zaključajteručnitočak.• Uklonitenož/sečivosanosačanoža/sečivaivratiteganatragukutijuzanož/dispenzersečivaukriokomori.• Četkomzahladnočišćenjeuklonitesmrznutiotpadnastaotokomsekcije.• Isprazniteposuduzasakupljanjeotpadatokomsekcije.• Očistitepolicezaskladištenjeipolicusačetkom.

Page 50: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

50 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

7.6.2 Isključivanje na duži period

7. Svakodnevna upotreba uređaja

Ako ne planirate da koristite uređaj nekoliko nedelja, možete ga isključiti. Ipak imajte u vidu da može biti potrebno nekoliko sati za hlađenje kriokomore do veoma niskih tempera-tura nakon ponovnog uključivanja uređaja.Nakon isključivanja, uređaj treba detaljno očistiti i dezinfikovati (vidite poglavlje "9. Čišćenje, dezinfek-cija, održavanje").

Isključite uređaj preko strujnog prekidača i izvucite utikač za napajanje.• Otvoritekliznipozorkakobisteomogućilidasekriokomoraosuši.• Uklonitesveuzorkeizkriostata.• Zaključajteručnitočak.• Uklonitenož/sečivosanosačanoža/sečiva.Vratitenožukutijuzanoževe;sečivoubaciteuposuduzakorišćenasečiva

koja se nalazi na dnu dispenzera (sl. 33).• Četkomzahladnočišćenjeuklonitesavotpadnastaotokomsekcije.• Isprazniteposuduzasakupljanjeotpadatokomsekcije.• Uklonitepolicezaskladištenjeipolicuzačetkeradičišćenjaidezinfekcije.Isključivanje uređaja preko strujnog prekidača ne utiče na programirane vrednosti. Pre ponovnog uključivanja uređaja, mikrotom kriokomore i sve dodatne komponente moraju biti potpuno suvi.

Page 51: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

51Leica CM1520 – Kriostat

Ako se jave greške, prikazuju se kao kodovi greške u realnom vremenu na displeju tokom normalnog rada u formatu EO:XX.

8. Rešavanje problema

8.1 Poruke o greškama na displeju

Poruke o greškama se prikazuju na tabli sata na sledeći način EO: XX. Sledeće poruke o greškama se mogu javiti tokom rada:

Slika 50

• Tokomnormalnog rada,prikazanagreškasemožepotvrditi jednimpritiskomnabilokoji taster.Kodovigreškeod21-28susamopotvrđujući ako se njihov uzrok otkloni.

• Nakon15.960sati,opcija"HELP" se prikazuje na displeju u realnom vremenu i predstavlja potrebu za servisnim održavanjem. Na displeju se naizmenično prikazuju opcija "HELP" i prikaz realnog vremena. Napomena se potvrđuje pritiskom na taster na tastaturi. Prikaz opcije "HELP" se ponovo pojavljuje tokom dužeg perioda.

• Nakon17.610sati,opcija"HELP" se prikazuje displeju u realnom vremenu kako bi pokazala da postoji potreba za servisnim održavanjem. Na displeju se naizmenično prikazuju opcija "HELP" i prikaz realnog vremena. Napomena se potvrđuje pritiskom na taster na tastaturi. Prikaz opcije "HELP" se ponovo pojavljuje tokom kraćeg perioda.

Greška Uzrok Popravka20 Greška pri kalibraciji; moguće neispravna ploča kontrolera. Ponovo uključite uređaj.

Ako se greška ponovo prikaže:Pozovite servis.

21 Baterija sata na ploči kontrolera prazna. Pozovite servis.23 Temperatura kriokomore van prikazanog opsega od

35 °C do -55 °C.Otklonite uzrok.

25 Neispravan temperaturni senzor za temperaturu kriokomore. Pozovite servis.27 Neispravan temperaturni senzor graničnika odmrzavanja. Pozovite servis.28 Obe svetlosne barijere na ručnom točku aktivne. Pozovite servis.29 Upozorenje o intervalu za servisiranje nakon 15960 sati. Pozovite servis.30 Interval za servisiranje istekao nakon 17610 sati. Pozovite servis.

Page 52: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

52 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

8.2 Dugme za kontrolu temperature

Mogući uzroci i popravke:• Temperaturadirektnogokruženjajekonstantnovišaod40°C.-->Smanjite temperaturu direktnog okruženja.• Prilikompostavljanja,minimalnorastojanjeuređaja(vidite

"Transport i postavljanje") od zidova i nameštaja nije ispo-štovano.

--> Ispoštujte minimalno rastojanje.• Ventilacioniotvoriotopljivačasuprljavi.--> Očistite otvore za dovod vazduha (vidite sliku 54).

Slika 51

1

Nakon otklanjanja mogućih izvora greške, pritisnite dugme za kontrolu temperature (1, sl. 51) da biste ponovo uključili uređaj i pripremili ga za rad. Ako uređaj ne odgovara, kontaktirajte servis.

Na poleđini ormara kriostata se nalazi dugme za kontrolu temperature (1, sl. 51). Ako temperatura kriokomore premaši 60 °C prekidač se automatski aktivira i isključuje uređaj.

8. Rešavanje problema

Page 53: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

Leica CM1520 – Kriostat 53

8. Rešavanje problema

8.3 Mogući izvori greške, uzroci i popravke

Problem Uzrok PopravkaMraz na zidovima i mikrotomu komore. - Kriostat je izložen strujanju vazduha (otvo-

reni prozori i vrata, uređaj za klimatizaciju).- Klizni prozor je bio otvoren i predugo izložen

strujanju vazduha.- Nagomilavanje mraza usled disanja u

kriokomoru.

- Promenite mesto za postavljanje kriostata.

- Pravilno zatvorite klizni prozor.

- Ako je potrebno, nosite masku.

Formiranje leda na dnukriokomore

- Začepljen odvod za vodu nastalu odmrzava-njem police za brzo zamrzavanje.

- Nivelišite uređaj.

Podmažite rezove. - Uzorak nije dovoljno hladan.- Nož i/ili ploča za sprečavanje okretanja nisu

još dovoljno hladni - kao rezultat, rez se topi.

- Izaberite nižu temperaturu.- Sačekajte da nož i/ili ploča za spreča-

vanje okretanja dostignu temperaturu kriokomore.

Rezovi se cepaju, pukotine na rezu, - Uzorak previše hladan. - Izaberite višu temperaturu.

Rezovi nisu pravilno poravnati. - Statički elektricitet/strujanje vazduha.- Uzorak nije dovoljno hladan.- Prevelika površina uzorka.

- Ploča za sprečavanje okretanja nije dobro postavljena.

- Ploča za sprečavanje okretanja nije pravilno poravnata sa ivicom noža.

- Nepravilan ugao zazora.- Tup ili oštećen nož/sečivo.

- Otklonite uzrok.- Izaberite nižu temperaturu.- Paralelno secite uzorak;

povećajte debljinu reza.- Ponovo postavite ploču za sprečavanje

okretanja.- Pravilno poravnajte.

- Podesite pravilan ugao zazora.- Koristite drugi deo oštrice ili je

zamenite.

Page 54: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

54 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

8. Rešavanje problema

Problem Uzrok PopravkaRezovi nisu pravilno poravnati uprkos pravilnoj temperaturi i pravilnom poravnanju ploče za sprečavanje okretanja.

- Prljav nož/sečivo i/ili ploča za sprečavanje okretanja.

- Oštećena ivica ploče za sprečavanje okretanja.

- Tup nož/sečivo.

- Očistite suvom krpom ili četkom.

- Zamenite ploču.- Koristite drugi deo oštrice ili je

zamenite.

Rezovi se uvijaju na ploči za sprečavanje okretanja.

- Ploča za sprečavanje okretanja se ne pruža dovoljno daleko ispod oštrice.

- Izvršite ponovno podešavanje.

Zvuk grebanja tokom sekcije i povratnog kretanja uzorka.

- Ploča za sprečavanje okretanja se pruža previše daleko ispod oštrice i grebe ispod uzorka.

- Izvršite ponovno podešavanje.

Neravnomerni rezovi. - Oštećen nož/sečivo.

- Oštećena ivica ploče za sprečavanje okretanja.

- Koristite drugi deo oštrice ili je zamenite.

- Zamenite ploču.

Škripanje tokom sekcije. - Uzorak nedovoljno zaleđen na disku za uzorke.

- Disk za uzorke nije čvrsto stegnut.- Kuglični ležaj držača uzorka nije stegnut.

- Nož/sečivo nije dovoljno stegnut.- Uzorak je seciran previše debelo i odvojio se

od diska.- Veoma tvrd, nehomogen uzorak.

- Tup nož/sečivo.

- Profil noža neodgovarajući za korišćeni uzorak.

- Nepravilan ugao zazora.

- Ponovo zamrznite uzorak na disku.

- Proverite zategnutost uzorka.- Proverite zategnutost kugličnog

ležaja.- Proverite zategnutost noža/sečiva.- Ponovo zamrznite uzorak na disku.

- Povećajte debljinu reza; ako je potrebno, smanjite površinu uzorka.

- Koristite drugi deo oštrice ili je zamenite.

- Koristite nož drugog profila.

- Podesite pravilan ugao zazora.

Page 55: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

Leica CM1520 – Kriostat 55

8. Rešavanje problema

Problem Uzrok PopravkaKondenzacija na ploči za sprečavanje okretanja i na nožu tokom čišćenja.

- Četka, forceps i/ili krpa su previše topli. - Komponente i materijal za čišćenje koristite samo nakon što ih ohladite. Sav alat čuvajte na polici za skladište-nje u kriokomori.

Ploča za sprečavanje okretanja je oštećena nakon podešavanja.

- Ploča je previše visoko iznad oštrice. Podeša-vanje je izvršeno u smeru noža.

- Zamenite ploču za sprečavanje okreta-nja; zatim je podignite tokom podeša-vanja.

- Pažljivije rukujte pločom za sprečava-nje okretanja.

Debeli-tanki rezovi. - Nepravilna temperatura za sečenje tkiva.

- Profil noža neodgovarajući za sečenje uzorka.

- Nagomilavanje leda na poleđini noža.- Brzina ručnog točka nije jednaka ili se

okreće nepravilnom brzinom.- Nož nije dovoljno stegnut.- Držač uzoraka nije čvrsto stegnut.- Kriojedinjenje je naneto na hladan disk za

uzorke; uzorak se odvojio od diska nakon zamrzavanja.

- Tupa oštrica.

- Nepravilan ugao zazora.- Sasušen uzorak.

- Izaberite pravilnu temperaturu.- Sačekajte da se dostigne pravilna

temperatura.- Koristite nož drugog profila (c ili d).

- Uklonite led.- Prilagodite brzinu.

- Proverite zategnutost uzorka.- Proverite zategnutost uzorka.- Kriojedinjenje nanesite na topao disk;

postavite uzorak i zamrznite.

- Koristite drugi deo oštrice ili je zamenite.

- Podesite pravilan ugao zazora.- Pripremite nov uzorak.

Page 56: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

56 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

8. Rešavanje problema

Problem Uzrok PopravkaTkivo prianja za ploču za sprečavanje okreta-nja.

- Sasušen uzorak.- Ploča za sprečavanje okretanja je previše

topla ili je nepravilno postavljena.- Statičko naelektrisanje.- Masnoća u uglu ili na ivici ploče za

sprečavanje okretanja.- Rđa na nožu.

- Ploču za sprečavanje okretanja ohladite ili pravilno postavite.

- Otklonite statički elektricitet.- Alkoholom uklonite masnoću.

- Uklonite rđu.

Poravnati rezovi se uvijaju prilikom savijanja ploče za sprečavanje okretanja.

- Statičko naelektrisanje ili strujanje vazduha.- Ploča za sprečavanje okretanja previše topla.

- Otklonite statički elektricitet.- Ohladite ploču za sprečavanje

okretanja.

Rezovi se kidaju ili odvajaju. - Previše niska temperatura za tkivo na kome se vrši sekcija.

- Zatupljen deo, prljavština, prašina, mraz ili rđa na nožu.

- Prednja ivice ploče za sprečavanje okretanja oštećena.

- Tvrde čestice u tkivu.

- Prljavština na poleđini noža.

- Povećajte temperaturu i sačekajte.

- Popravite uzrok (--> vidite pojedinačno određeno rešenje).

- Zamenite ploču.

- Ako primena to dozvoljava, zasecite dublje tokom sekcije.

- Očistite.

Nekonzistentno ili nedovoljno dobavljanje uzorka.

- Neispravan mikrotom. - Pozovite tehnički servis.

Disk za uzorke se ne može ukloniti. - Vlaga sa donje strane uzrokuje da se uzorak zamrzne na polici za zamrzavanje ili na glavi za uzorke.

- Nanesite koncentrovani alkohol na tačku kontakta ili zagrejte glavu za uzorke.

Kriostat ne radi. - Kabl za napajanje nije pravilno povezan.

- Strujni prekidač je isključen.

- Proverite da li je kabl za napajanje pravilno povezan.

- Pomerite prekidač do gornjeg zaustavljanja.

Page 57: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

Leica CM1520 – Kriostat 57

8. Rešavanje problema

Akumulator se menja tokom rutinskog održavanja.Ako je kupac odlučio da ne dobije ugovor o održavanju, akumulator se mora menjati nakon najmanje 7 godina. Sva podešavanja (vreme, vreme odmrzavanja, debljina reza itd.) se gube kada se uređaj isključi.Nema opasnosti po uređaj. Ipak, kupac mora ponovo da unese vrednosti podešavanja nakon zamene akumulatora.

8.3.1 Zamena akumulatora

Problem Uzrok PopravkaNema ili je rashlađivanje nedovoljno - Neispravan kompresor.

- Curenje u sistemu hlađenja.- Neodgovarajući uslovi mesta postavljanja.

- Ventilacione rešetke kondenzatora su prljave.

- Pozovite tehnički servis.- Pozovite tehnički servis.- Pogledajte zahteve za mesto

postavljanja (stavka 4.1)- Očistite otvor za dovod vazduha.

Zvuk grebanja na poklopcu otvora mikrotoma - Trenje između poklopca otvora i kućišta mikrotoma.

- Nanesite ulje za kriostat na poklopac otvora i rasporedite ga pomeranjem ručnog točka ili čistom krpom.

Page 58: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

58 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

9.1 Čišćenje

9. Čišćenje, dezinfekcija, održavanje

1

• Nakonštovremeizlaganjaistekne,obrišitetečnostzačišće-nje sa kriokomore odgovarajućom mekom krpom.

• Akojekriostatpotpunoodmrznut,čepsapodakriokomorese mora ukloniti. Nakon toga, ponovo ga umetnite i proverite da li je pravilno postavljen.

• Tečnostnastalausledodmrzavanja se krozodvodnu cevispušta u posebnu posudu za sakupljanje koja se nalazi duž uređaja.

Slika 52

• Svakodnevnočetkomzahladnočišćenjeuklanjajtesmrznutiotpadnastaotokomsekcije.• Ukloniteposuduzasakupljanjeotpadatokomsekcijedabistejeispraznili.• Uklonitepolicezaskladištenjeipolicusačetkomradičišćenja.• Spredauklonitezatvoreniklizniprozornežnogapodigavši(vidite9.3.3,"Zamenafluorescentnelampe").

Korišćenje zapaljivih sprejeva u komori kriostata je dozvoljeno samo ako je u pitanju sredstvo Leica Cryofect koje smo mi testirali.Ne koristite organske rastvarače ili druge agresivne supstance za čišćenje i dezinfekciju!Svaki put prilikom čišćenja nosite sigurnosne rukavice da biste izbegli kontakt sa kontaminiranim supstancama! Koristite samo dezinfekciona sredstva koja su navedena u ovom uputstvu za upotrebu, kao što je Leica Cryofect (alkohol ili duga uobičajena dezinfekciona sredstva na bazi alkohola).

Rezervoar za sakupljanje (1) sakuplja konden-zate koji se akumuliraju tokom odmrzavanja. Zbog toga redovno proveravajte nivo i pra-znite posudu u skladu sa važećim laboratorij-skim propisima.

Page 59: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

59Leica CM1520 – Kriostat

9.2 Dezinfekcija raspršivanjem sredstva Leica Cryofect

9. Čišćenje, dezinfekcija, održavanje

Za dezinfekciju sprejom jednostavnim za korišćenje, preporučujemo Leica Cryofect. (Leica Cryofect nije dostupan u SAD!)

Preporučujemo da prilikom dezinfikovanja nosite sigurnosne rukavice koje se standardno dostavljaju! Budite oprezni prilikom čišćenja komore – čep sa zadnje leve strane ima oštre ivice i može izazvati pose-kotine.

Kriostat, uključujući i sve komponente, se mora dezinfikovati nakon svakodnevne upotrebe.

Postupajte u skladu sa uputstvima za upotrebu!Staklena ploča za sprečavanje okretanja može ostati na mestu tokom dezinfekcije.

1. Podesite temperaturu kriokomore na maks. vrednost od -20 °C (što toplije, to bolje).2. Uklonite nož ili sečivo sa nosača noža/sečiva.3. Uklonite sve uzorke, mikroskopske slajdove i alat iz kriokomore.4. Uklonite naslage iz kriokomore.

Omogućite da kriokomora dosegne prethodno izabranu temperaturu.Kada se dostigne izabrana temperatura5a. Poprskajte površine koje treba dezinfikovati jednakim slojem sredstva za dezinfekciju (kada koristite Leica Cryofect,

dozvoljeno je maksimalno 10 raspršivanja - vidite 2.6. "Čišćenje i dezinfekcija") - dok to radite, površine bi trebalo da budu pokrivene jednakim premazom ili slojem - ili

5b. natopite krpu sredstvom za dezinfekciju i nanesite je na kontaminirane površine.6. U oba slučaja, pustite da sredstvo za dezinfekciju deluje u roku od 15 minuta.7. Nakon što istekne vreme delovanja, obrišite sredstvo za dezinfekciju pomoću ubrusa.8. Ubrus odstranite u skladu sa važećim laboratorijskim propisima.9. Podesite temperaturu kriokomore na početnu izabranu vrednost.

Ako dođe do povećanog nagomilavanja mraza, započnite ciklus ručnog odmrzavanja.

Page 60: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

60 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

9. Čišćenje, dezinfekcija, održavanje

9.3.1 Opšta uputstva za održavanje

Mikrotom zapravo ne zahteva održavanje. Da biste obezbedili pra-vilan rad uređaja tokom nekoliko godina, preporučujemo sledeće:

• Najmanje jednomgodišnje,uređajbi trebalodaproverikvalifikovani servisni inženjer ovlašćen od strane kompanije Leica.

• Sklopiteugovoroservisiranjupriistekugarancije.Zadodatneinformacije, kontaktirajte lokalni servisni centar kompanije Leica.

• Čistiteuređajsvakodnevno.

Nedeljno:

Pre podmazivanja narednih delova, sav otpad nastao tokom sekcije i ostaci se moraju pažlji-vo ukloniti.

• Podmažiteplastičnuspojnicu(6, detalj 55a) kaplju ulja za kriostat (tip 407);

• Podmažitecilindarzauzorke(1): Pritisnite odgovarajuće dugme za grubo dobavljanje da biste

pomerili cilindar za uzorke napolje do prednjeg zaustavnog položaja, nanesite kap ulja za kriostat i vratite cilindar natrag na početni položaj pritiskom na odgovarajuće dugme za grubo dobavljanje.

Povremeno ili po potrebi:• Nanesitekapuljazakriostat(tip407)nadeozastezanje(deo

u obliku slova T) (2, sl. 53) na osnovnoj ploči mikrotoma i na zateznu polugu (3).

9.3 Održavanje

Slika 54

Slika 53

5

1

3

2

4

Page 61: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

61Leica CM1520 – Kriostat

9. Čišćenje, dezinfekcija, održavanje

Slika 55

6

Detalj 55a

• Podmazivanjepoklopcaotvora(4, sl. 53). Da biste to uradili, prvo pomerite glavu za uzorke potpuno na gore okretanjem ručnog točka, nanesite nekoliko kapi ulja

za kriostat (tip 407) na poklopac otvora; zatim, pomerite glavu za uzorke potpuno na dole i nanesite nekoliko kapi ulja za kriostat.

Rasporedite ulje okretanjem ručnog točka ili čistim ubrusom.• Uslučajuvidljivogzagađenja(kaoštojeprašina),očistiteotvorzadovodvazduha(5, sl. 54) na kondenzatoru sa donje

desne strane uređaja pomoću četke, metle ili ekstrakcionog usisivača u pravcu otvora.

Nikakve popravke ne vršite samostalno, jer to poništava garanciju. Popravke mogu vršiti samo kvalifikovani servisni inženjeri koji su ovlašćeni od strane kompanije Leica.

Page 62: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

62 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

9.3.2 Zamena osigurača

9. Čišćenje, dezinfekcija, održavanje

Na poleđini uređaja nalazi se kutija za osigurače sa 4 osigurača:

• Odvrnitepoklopacosiguračašrafcigerom.• Ukloniteipoklopacosiguračaiosigurač.• Umetniteodređeniosiguračuhilznu,azatimšrafcigeromzavijtehilznu

natrag do kraja. Osigurač Zaštita Tip

F1 Displej T 0,25 A F2 Grubo dobavljanje T 1,6 A F3 Napajanje procesorske ploče T 1,0 A F4 Peltier element T 6,25 A

Slika 56

Isključite uređaj i izvucite utikač za napajanje pre zamene osigurača. Koristite isključivo tipove osigurača koji su navedeni u odeljku "3. Tehnički podaci". Nepoštovanje ovog pravila može dovesti do ozbiljnog oštećenja uređaja i njegovog okruženja, kao i do rizika od povrede sa smrtnim ishodom!

Page 63: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

63Leica CM1520 – Kriostat

Uklanjanje lampe (osvetljenja kriokomore)

Fluorescentna lampa (3) je postavljena iza zaštitnog ekrana (4).

Nosite odgovarajuće zaštitne rukavice otporne na sečenje i zaštitne naočari.

• Dodirnitelampuzaboljuorijentaciju.• Blago iskosite lampu na dole ulevo i izvucite je sa držača (5).• Lampudržiteobema rukama i izvucite jedolenalevo sa

nosača (6).

Postavljanje nove lampe• Lampudržiteupravilnompoložajuzapostavljanje(slika59)

kako je prikazano i pogurajte je u desno dok se ne zakači na nosač.

• Lampublagopogurajtenagorenadržač(5).• Zameniteklizniprozor.• Ponovopovežiteuređajnanapajanjeiuključitega.

34 5 6

2

1

9. Čišćenje, dezinfekcija, održavanje

Slika 57

Slika 58

9.3.3 Zamena fluorescentne lampe • Uređajisključiteprekostrujnogprekidača.• Isključiteutikačzanapajanje.• Blagopodigniteklizniprozor (1) držeći ga za ručicu (2) i

izvucite ga napred.• Zapodatkeolampi,pogledajtepoglavlje3, "Tehnički podaci".

Ako se lampa slomi, obavezno pozovite tehnički servis radi zamene.RIZIK OD POVREDE!Ako dođe do otpuštanja metalne žive, pažljivo rukujte njom i pravilno je odstranite!

Slika 59

Page 64: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

64 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

10.1 Informacije o poručivanjuNosač sečiva/noža i baze nosača sečiva/nožaBaza nosača sečiva/noža za CN, CE ................................................................................................................................ 14 0491 47875Nosač noža CN za standardni nož mikrotoma ................................................................................................................ 14 0477 42358Nosač noža CN-Z za TC nož mikrotoma .......................................................................................................................... 14 0477 42363Nosač sečiva CE, visokog i niskog profila ........................................................................................................................ 14 0491 47873Nosač sečiva CE, bez regulatora ugla zazora .................................................................................................................. 14 0419 33992Ploča pritiska nosača sečiva, 22°, za sečiva mikrotoma ................................................................................................. 14 0491 48004Nosač sečiva CE-TC ......................................................................................................................................................... 14 0491 47874

Antistatički komplet za nosač sečiva CE, visokog profila ................................................................................................ 14 0800 37740Antistatički komplet za nosač sečiva CE, niskog profila .................................................................................................. 14 0800 37739Podupirač noža za nosač noža CN, za kratke noževe ...................................................................................................... 14 0419 19426Podupirač noža za nosač noža CN, za duge noževe ........................................................................................................ 14 0419 19427

Sečiva za jednokratnu upotrebuLeica TC-65 sečiva za jednokratnu upotrebu, 5 kom. ..................................................................................................... 14 0216 26379Leica sečiva za jednokratnu upotrebu visokog profila, tip 818, 1 pakovanje od 50, ....................................................... 14 0358 38926Leica sečiva za jednokratnu upotrebu visokog profila, tip 818, 10 pakovanja od 50, ..................................................... 14 0358 38383Leica sečiva za jednokratnu upotrebu niskog profila - tip 819, 1 pakovanje od 50 ........................................................ 14 0358 38925Leica sečiva za jednokratnu upotrebu niskog profila, tip 819, 10 pakovanja od 50 ........................................................ 14 0358 38382

Noževi za ponovnu upotrebuNož, dužine 16 cm, profil c ............................................................................................................................................ 14 0216 07100Nož, sečivo od 16 cm od tvrdog metala, profil c ............................................................................................................ 14 0216 04206Nož, dužine 12 cm, profil c ............................................................................................................................................ 14 0216 07092Nož, dužine 16 cm, profil d ............................................................................................................................................ 14 0216 07132Nož, sečivo od 16 cm od tvrdog metala, profil d ............................................................................................................ 14 0216 04813Nož, dužine 12 cm, profil d ............................................................................................................................................ 14 0216 07130Promenljiva kutija za noževe za 1 ili 2 noža dužine od 10 do 16 cm ............................................................................... 14 0213 11140

Kriougradni sistem Dr. Peters - Propisana upotreba: omogućava preciznu orijentaciju uzoraka tkivaKutija sa kriougradnim sistemom .................................................................................................................................. 14 0201 40670Kriougradni sistem ........................................................................................................................................................ 14 0201 39115Komplet ugradne podesive šipke sa malim prorezima, 18 mm ..................................................................................... 14 0201 39116Komplet ugradne podesive šipke sa prorezima srednje veličine, 24 mm ....................................................................... 14 0201 39117Komplet ugradne podesive šipke sa velikim prorezima, 30 mm .................................................................................... 14 0201 39118Rešetka za zamrzavanje/komplet izdignutog bloka za zamrzavanje ............................................................................. 14 0201 39119

Page 65: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

65Leica CM1520 – Kriostat

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Ugradna podesiva šipka, 4 x 18 mm .............................................................................................................................. 14 0201 39120Ugradna podesiva šipka, 4 x 24 mm .............................................................................................................................. 14 0201 39121Ugradna podesiva šipka, 3 x 30 mm .............................................................................................................................. 14 0201 39122Ugradna podesiva šipka, 2 x 20 x 6 mm, 2 x 20 x 9 mm ................................................................................................. 14 0201 46662Ugradna podesiva šipka, 2 x 24 x 6 mm, 2 x 24 x 9 mm ................................................................................................. 14 0201 46663Skela za uzorke, pravougaona, 28 mm .......................................................................................................................... 14 0201 39123Skela za uzorke, pravougaona, 36 mm .......................................................................................................................... 14 0201 39124Ekstraktor toplote ......................................................................................................................................................... 14 0201 39125Posuda za skele za uzorke.............................................................................................................................................. 14 0201 39126Dispenzioni slajdovi za kriougradni sistem Dr. Peters, pakovanje od 8 ........................................................................... 14 0201 39127Komponente i potrošni materijalPropisana upotreba: Omogućava ručno obeležavanje kriorezova Posuda za obeležavanje za lako potapanje, bela ..................................................................................................... 14 0712 40150 Posuda za obeležavanje za lako potapanje, ružičasta ............................................................................................. 14 0712 40151 Posuda za obeležavanje za lako potapanje zelena .................................................................................................. 14 0712 40152 Posuda za obeležavanje za lako potapanje, žuta..................................................................................................... 14 0712 40153 Posuda za obeležavanje za lako potapanje, plava ................................................................................................... 14 0712 40154 Mreža za obeležavanje za lako potapanje, siva ....................................................................................................... 14 0712 40161Plavi O-prsten, za obeležavanje bojom, 20 mm i 30 mm, 10 kom. ................................................................................ 14 0477 43247Crveni O-prsten, za obeležavanje bojom, 20 mm i 30 mm, 10 kom. .............................................................................. 14 0477 43248Plavi O-prsten, za obeležavanje bojom, 40 mm, 10 kom. .............................................................................................. 14 0477 43249Crveni O-prsten, za obeležavanje bojom, 40 mm, 10 kom. ............................................................................................ 14 0477 43250Plavi O-prsten, za obeležavanje bojom, 55 mm, 10 kom. .............................................................................................. 14 0477 43251Crveni O-prsten, za obeležavanje bojom, 55 mm, 10 kom. ............................................................................................ 14 0477 43252Komplet alata za kriostate............................................................................................................................................. 14 0436 43463Disk za uzorke, 20 mm .................................................................................................................................................. 14 0370 08636Disk za uzorke, 25 mm .................................................................................................................................................. 14 0416 19275Disk za uzorke, 30 mm .................................................................................................................................................. 14 0370 08587Disk za uzorke, 40 mm .................................................................................................................................................. 14 0370 08637Disk za uzorke, 55 mm .................................................................................................................................................. 14 0419 26491Disk za uzorke, 50 x 80 mm ........................................................................................................................................... 14 0419 26750Propisana upotreba: ubrzava proces zamrzavanja uzoraka tkiva Ekstraktor toplote – nepomičan, sklapanje ............................................................................................................ 14 0471 30792 Deo za zaustavljanje ............................................................................................................................................... 14 0471 30793 Ekstraktor toplote – pokretan ................................................................................................................................ 14 0443 26836Blok za prenos diskova sa uzorcima, mali (nosač diskova sa uzorcima) .......................................................................... 14 0491 47787

Page 66: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

66 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Blok za prenos diskova sa uzorcima, veliki (nosač diskova sa uzorcima) ........................................................................ 14 0491 47786Termički blokPropisana upotreba: pomaže u zagrevanju uzorka ako je previše hladan ilisakuplja uzorke sa diskova sa uzorcima ........................................................................................................................ 14 0398 18542 Miles adapter, za TissueTek diskove za uzorke ................................................................................................................ 14 0436 26747Komplet adaptera EU-UK .............................................................................................................................................. 14 0411 45349Polica, pokretna, sklop .................................................................................................................................................. 14 0491 46750

Potrošni materijalKomplet dodatnog pribora: Njišuća ruka sa sistemom vođice za sprečavanje okretanja ................................................ 14 0419 35693Sistem vođice za sprečavanje okretanja CE, stakleni - 70 mm, 100 µm razdelnik za 5 - 50 µm ...................................... 14 0419 33980Sistem vođice za sprečavanje okretanja CE, stakleni - 70 mm, 50 µm razdelnik za do 4 µm .......................................... 14 0419 37258Sistem vođice za sprečavanje okretanja CE, stakleni - 70 mm, 150 µm razdelnik za preko 50 µm .................................. 14 0419 37260Sistem vođice za sprečavanje okretanja za nosač noža CN ili CN-Z, for 5 µm - 50 µm .................................................... 14 0419 33981Stakleni umetak, koji smanjuje odsjaj, 70 mm širine ..................................................................................................... 14 0477 42497Stakleni umetak - 50 mm .............................................................................................................................................. 14 0419 33816FSC22 jedinjenje zamrznutog reza (9x118 ml), prozirno1 ........................................................................................................3801480FSC22 jedinjenje zamrznutog reza (9x118 ml), plavo1 .............................................................................................................3801481Ugradno sredstvo za kriosekciju, sredstvo za zamrzavanje tkiva, 125 ml ....................................................................... 14 0201 08926Ulje za kriostat - tip 407, 250 ml ................................................................................................................................... 14 0336 06100Leica Cryofect - dezinfekciono sredstvo niske temperature, 4 x 350 ml1 ........................................................................ 14 0387 42801Sigurnosne rukavice, otporne na sečenje, veličina. S ..................................................................................................... 14 0340 40859Sigurnosne rukavice, otporne na sečenje, veličina. M .................................................................................................... 14 0340 29011

1 Postoji mogućnost da proizvod nije dostupan u vašoj zemlji. Kontaktirajte lokalnog distributera.

Page 67: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

67Leica CM1520 – Kriostat

Baza nosača noža/sečiva,za nosač noža CN, nosač sečiva CEBroj narudžbine .................................... 14 0491 47875

Slika 60

Nosač noža CN,za standardne noževe mikrotoma ili magnetne vođice sečiva.Regulator ugla zazora i regulator visine noža.Potporne šine za duge i kratke noževe.Vođica za sprečavanje okretanja i podesivi štitnik noža.Broj narudžbine .................................... 14 0477 42358

Slika 61

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Slika 62

Nosač noža CN-Z,za uobičajene i noževe od volfram karbida do 16 cm dužine. Ploče pritiska pružaju stabilnost i maksimalno iskorišćavanje sečiva noža.Regulator ugla zazora i regulator visine noža, vođica za spreča-vanje okretanja i podesivi štitnik noža.Broj narudžbine .................................... 14 0477 42363

Page 68: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

68 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Nosač sečiva CE-TC,za sečiva za jednokratnu upotrebu od tvrdih metala.Posebno pogodan za sekciju tvrđih materijala, kao što je tkivo, kost ili hrskavica.Broj narudžbine .................................... 14 0491 47874

Slika 65

Slika 64

Nosač sečiva CE,za sečiva za jednokratnu upotrebu niskog profila, bez regulatora ugla zazora,uključujući bazu nosača sečiva/noža i ploče pritiskaBroj narudžbine .................................... 14 0419 33992

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Nosač sečiva CE, univerzalni (sečiva za jednokratnu upotrebu visokog i niskog profila)sa lateralnim pomeranjem i staklenom vođicom za sprečavanje okretanja. Podesiv ugao zazora.Broj narudžbine .................................... 14 0491 47873

Slika 63

Page 69: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

69Leica CM1520 – Kriostat

Slika 66

Podupirač noža za nosač noža CN,za kratke noževeBroj narudžbine .................................... 14 0419 19426

Podupirač noža za nosač noža CN,za duge noževeBroj narudžbine .................................... 14 0419 19427

Slika 67

Ploča pritiska nosača sečiva, 22°,za sečiva mikrotoma visokog profilaBroj narudžbine .................................... 14 0491 48004

Slika 68

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Antistatički komplet, nosač sečiva CEBroj narudžbine .................................... 14 0800 37740

Page 70: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

70 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Leica sečiva za jednokratnu upotrebu visokog profila, tip 81880 x 14 x 0,317 mm1 pakovanje od 50 ............................................14 0358 3892610 pakovanja od 50 ..........................................14 0358 38383

Slika 69

Leica sečiva za jednokratnu upotrebu niskog profila, tip 81980 x 8 x 0,25 mm1 pakovanje od 50 ............................................14 0358 3892510 pakovanja od 50 ..........................................14 0358 38382

Slika 70

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Sečiva za jednokratnu upotrebu Leica TC-65,Leica TC-65 mikrotom, sistem sečiva za jednokratnu upotrebu za sečenje tvrdih materijala uzoraka.Leica TC-65 sečiva za jednokratnu upotrebu od tvrdog metala su specijalno razvijena za zahteve u laboratorijama, u kojima se rutinski seku tupi materijali.Jedinstveni tvrdi metal finog zrna garantuje rezove do oko 1 µm. Sečiva se u potpunosti mogu reciklirati.Dužina: 65 mm, debljina: 1 mm, visina: 11 mmLeica TC-65 sečiva za jednokratnu upotrebu od tvrdog metala.Pakovanje od 5.Broj narudžbine .................................... 14 0216 26379

Slika 71

Page 71: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

71Leica CM1520 – Kriostat

Nož, sečivo od tvrdog metala od 16 cm, profil cNapomena: uključujući kutiju za nož 14 0213 11140Broj narudžbine .................................... 14 0216 04206

Slika 73

Nož, dužine 12 cm, profil cNapomena: uključujući kutiju za nož, 14 0213 11140Broj narudžbine .....................................14 0216 07092

Nož, dužine 16 cm, profil d,Napomena: uključujući kutiju za nož 14 0213 11140Broj narudžbine .................................... 14 0216 07132

Nož, sečivo od tvrdog metala od 16 cm, profil d,Napomena: uključujući kutiju

za nož 14 0213 11140

Broj narudžbine 14 0216 04813Slika 74

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Nož, dužine 16 cm, profil c(ravan sa obe strane, za voštane i zamrznute rezove)Napomena: uključujući kutiju za nož 14 0213 11140Broj narudžbine .................................... 14 0216 07100Profil

Slika 72

Page 72: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

72 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Slika 75

Slika 76

Slika 77

Nož, dužine 12 cm, profil d,za Leica CM1500/CM1800Napomena: uključujući kutiju za nož 14 0213 11140Broj narudžbine .................................... 14 0216 07130

Promenljiva kutija za noževe,za 1 ili 2 noža dužine od 10 do 16 cmBroj narudžbine .................................... 14 0213 11140

Promenljiva kutija za noževe,za 1 ili 2 noža dužine 18,5, 22 ili 30 cm(za noževe od tvrdog metala ili SM2500 noževe: samo za 1 nož!) samo za 1 nož!)Broj narudžbine .................................... 14 0213 11141

Kutija sa kriougradnim sistemom se sastoji od:- 3 ugradne podesive šipke sa prorezima, u tri veličine: 18 mm, 24 mm, 30 mm- 6 skela za uzorke, malih- 4 skele za uzorke, velike- 4 ekstraktora toplote- 1 posude za skele za uzorke- 16 dispenzionih slajdova- 1 ploče za sekciju/rešetke za zamrzavanje- 1 ekstraktora toplote, izdignutog- 1 ugradnog forcepsa, pod uglomBroj narudžbine .................................... 14 0201 40670

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Page 73: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

73Leica CM1520 – Kriostat

Slika 78

Kriougradni sistem, u celinisastoji se od:- 3 ugradne podesive šipke sa prorezima, u tri veličine: 18 mm, 24 mm, 30 mm- 6 skela za uzorke, malih- 4 skele za uzorke, velike- 4 ekstraktora toplote- 1 posude za skele za uzorke- 16 dispenzionih slajdova- 1 ploče za sekciju/rešetke za zamrzavanje- 1 ekstraktora toplote, izdignutog- 1 ugradnog forcepsa, pod uglomBroj narudžbine .................................... 14 0201 39115

Slika 79

Komplet ugradne podesive šipke sa malim prorezimasastoji se od: - 1 ugradne podesive šipke, prorezi 18 mm - 4 skele za uzorke, male - 2 ekstraktora toplote - 8 dispenzionih slajdovaBroj narudžbine .................................... 14 0201 39116

Komplet ugradne podesive šipke sa prorezima srednje veličine se sastoji od: - 1 ugradne podesive šipke, prorezi 24 mm - 4 skele za uzorke, male - 2 ekstraktora toplote - 8 dispenzionih slajdovaBroj narudžbine .................................... 14 0201 39117

Komplet ugradne podesive šipke sa velikim prorezimasastoji se od: - 1 ugradne podesive šipke, prorezi 30 mm - 4 skele za uzorke, velike - 2 ekstraktora toplote - 8 dispenzionih slajdovaBroj narudžbine .................................... 14 0201 39118

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Page 74: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

74 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Slika 80

Komplet sa rešetkom za zamrzavanje/ekstraktorom toplote,izdignutsastoji se od:- 1 forcepsa, sa epoksidnim premazom- 1 špakle- Dodatnih šipki za podizanjeBroj narudžbine .................................... 14 0201 39119

Slika 81

Ugradna podesiva šipkaVisina: 25,4 mmsa 4 proreza, veličine 18 mm, nerđajući čelikBroj narudžbine ................................... 14 0201 39120Visina: 25,4 mmsa 4 proreza, veličine 24 mm, nerđajući čelikBroj narudžbine ................................... 14 0201 39121Visina: 25,4 mmsa 4 proreza, veličine 30 mm, nerđajući čelikBroj narudžbine .................................... 14 0201 39122Visina: 25,4 mmsa 2 proreza, veličine 20 x 6 mm, nerđajući čeliksa 2 proreza, veličine 20 x 9 mm, nerđajući čelikBroj narudžbine .................................... 14 0201 46662Visina: 25,4 mmsa 2 proreza, veličine 24 x 6 mm, nerđajući čeliksa 2 proreza, veličine 24 x 9 mm, nerđajući čelikBroj narudžbine .................................... 14 0201 46663

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Page 75: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

75Leica CM1520 – Kriostat

Slika 83

Slika 84

Ekstraktor toploteBroj narudžbine .................................... 14 0201 39125

Posuda za skele za uzorkeBroj narudžbine .................................... 14 0201 39126

Dispenzioni slajd za Dr. Peter’skriougradni sistemPakovanje od 8.Broj narudžbine .................................... 14 0201 39127

Slika 85

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Skela za uzorke,pravougaona, nerđajući čelik, mala - 28 mmPakovanje od 1.Broj narudžbine .................................... 14 0201 39123

Skela za uzorke,pravougaona, nerđajući čelik, velika - 36 mmPakovanje od 1.Broj narudžbine .................................... 14 0201 39124

Slika 82

Page 76: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

76 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Slika 86

Plavi O-prsten,za obeležavanje diska za uzorke bojom20 i 30 mmPakovanje od 10.Broj narudžbine ................................... 14 0477 43247

Crveni O-prsten,za obeležavanje bojom diskova za uzorke od 20 mm i 30 mmPakovanje od 10.Broj narudžbine ................................... 14 0477 43248

Plavi O-prsten,za obeležavanje bojom diskova za uzorke od 40 mmPakovanje od 10.Broj narudžbine ................................... 14 0477 43249

Crveni O-prsten,za obeležavanje bojom diskova za uzorke od 40 mmPakovanje od 10.Broj narudžbine ................................... 14 0477 43250

Plavi O-prsten,za obeležavanje bojom diskova za uzorke od 55 mmPakovanje od 10.Broj narudžbine ................................... 14 0477 43251

Crveni O-prsten,za obeležavanje bojom diskova za uzorke od 55 mmPakovanje od 10.Broj narudžbine ................................... 14 0477 43252

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Page 77: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

77Leica CM1520 – Kriostat

Slika 87

Komplet alata za kriostate,sastoji se od:- 1 četke, uske 14 0183 28642- 1 Leica četke sa magnetom 14 0183 40426- 1 ključa sa ručicom, br. 5 14 0194 04760- 1 imbus ključ, br. 2.5 14 0222 04137- 1 imbus ključ, br. 3.0 14 0222 04138- 1 imbus ključ, br. 4.0 14 0222 04139- 1 imbus ključ, br. 5.0 14 0222 04140- 1 imbus ključ, br. 6.0 14 0222 04141- 1 imbus ključ, br. 1.5 14 0222 10050- 1 imbus ključ, sa kugličnim ležajem, br. 4 14 0222 32131- 1 ključa sa jednom glavom, br. 16 14 0330 18595- 1 ključa sa jednom glavom, br. 13 14 0330 33149

Broj narudžbine ................................... 14 0436 43463

Nosač slajda sa uzorkom, za lako potapanje,za 12 slajdova sa uzorcima, sivipakovanje od 6Broj narudžbine ................................... 14 0712 40161

Slika 88

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Page 78: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

78 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Posuda za obeležavanje za lako potapanjeBoja: belapakovanje od 6Broj narudžbine ................................... 14 0712 40150

Boja: ružičastapakovanje od 6Broj narudžbine ................................... 14 0712 40151

Boja: zelenapakovanje od 6Broj narudžbine ................................... 14 0712 40152

Boja: Žutapakovanje od 6Broj narudžbine ................................... 14 0712 40153

Boja: Plavapakovanje od 6Broj narudžbine ................................... 14 0712 40154

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Slika 89

Page 79: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

79Leica CM1520 – Kriostat

Disk za uzorke,20 mm ......................... Broj narudžbine 14 0370 0863625 mm ................................................. 14 0416 1927530 mm ................................................. 14 0370 0858740 mm ................................................. 14 0370 0863755 mm ................................................. 14 0419 2649150 x 80 mm ........................................... 14 0419 26750

Slika 90

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Page 80: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

80 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

1

1 - Ekstraktor toplote, nepomičan (opciono)2 - Polica za zamrzavanje, 10 položaja3 - Polica, pokretna (opciono)4 - Nosač sečiva CE sa vođicom za sprečavanje okretanja (4a)

– vođica za sprečavanje okretanja takođe služi kao štitnik noža (opciono)

5 - Polica za četke

4

62

5

Slika 91

3

7

2 4a

6 - Glava predmeta, usmerena7 - Posuda za sakupljanje otpadaUvećan detalj - Prostor za skladištenje za oba bloka za prenos

10. Informacije o poručivanju, pregled kriokomore

Uvećani detalj

Page 81: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

81Leica CM1520 – Kriostat

Termički blok,za lako uklanjanje zamrznutih blokova sa diska za uzorke

Broj narudžbine ................................... 14 0398 18542

Slika 95

Slika 94

Ekstraktor toplote, pokretanBroj narudžbine ................................... 14 0443 26836

Blok za prenos za dis-kove sa uzorcima, mali

(5 otvora) – može se kom-binovati sa blokom za prenos

diskova za uzroke, velikimBroj narudžbine ... 14 0491 47787

Slika 92

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Blok za prenos za diskove sa uzorcima, veliki(13 otvora)Broj narudžbine .................................... 14 049147786

Slika 93

Page 82: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

82 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Adapter,za Miles Tissue Tek diskove za uzorkeBroj narudžbine ................................... 14 0436 26747

Slika 96

Komplet dodatnog pribora:Njišuća ruka sa sistemom vođice za sprečavanje okretanjasastoji se od:Njišuće rukeSistema vođice za sprečavanje okretanja:- Staklenog umetka od 70 mm- Metalnog okvira za zamenljive staklene umetke CE- 100 µm razdelnika- Preporučena debljina reza 5 µm-50 µmZa nosač sečiva CE:(14 0491 47873, 14 0419 33992)Broj narudžbine ................................... 14 0419 35693Slika 97

Sistem vođice za sprečavanje okretanja CE, stakleni - 70 mmsastoji se od:- Staklenog umetka od 70 mm- Metalnog okvira za zamenljive staklene umetke CE- 100 µm razdelnika- Preporučena debljina reza 5 µm-50 µm

Za nosač sečiva CE:(14 0491 47873, 14 0419 33992)Broj narudžbine ................................... 14 0419 33980Slika 98

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Page 83: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

83Leica CM1520 – Kriostat

Slika 99

Sistem vođice za sprečavanje okretanja,za nosač noža CN ili CNZstakleni - 50 mmsastoji se od:- Staklenog umetka od 50 mm- Metalnog okvira za zamenljive staklene umetke CN, CNZ- Preporučena debljina reza 5 µm - 50 µmBroj narudžbine ................................... 14 0419 33981

Sistem vođice za sprečavanje okretanja CE, stakleni - 70 mmZa posebnu primenusastoji se od:- Staklenog umetka od 70 mm- Metalnog okvira za zamenljive staklene umetke CE- 50 µm razdelnika- Preporučena debljina reza do 4 µmZa nosač sečiva CE:(14 0491 47873, 14 0419 33992)Broj narudžbine ................................... 14 0419 37258

Sistem vođice za sprečavanje okretanja CE, stakleni - 70 mmZa posebnu primenusastoji se od:- Staklenog umetka od 70 mm- Metalnog okvira za zamenljive staklene umetke CE- 150 µm razdelnika- Preporučena debljina reza preko 50 µmZa nosač sečiva CE:(14 0491 47873, 14 0419 33992)Broj narudžbine ................................... 14 0419 37260

Slika 101

Slika 100

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Page 84: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

84 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

Staklena ploča,koja smanjuje odsjaj, 70 mm širineRezervno staklo za sisteme vođica za sprečavanje okretanja CE-BB:(14 0477 42491, 14 0477 42492, 14 0477 42493)za nosač sečiva CE-BB (14 0477 43005)Broj narudžbine ................................... 14 0477 42497

Stakleni umetak - 50 mmZa nosač noža CN (14 0477 42358)Broj narudžbine ................................... 14 0419 33816

Slika 103

Slika 102

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Ugradno jedinjenje rastvorljivo u vodi FSC 22,za kriosekciju, FSC 22 je dostupno prozirno i svetlo plavo za bolju vizuelizaciju malih uzorakaProzirno, 9 x 118 ml,Broj narudžbine ............................................ 3801480

Plavo, 9 x 118 ml,Broj narudžbine ............................................ 3801481

Slika 104

Postoji mogućnost da oba sredstva nisu dos-tupna u vašoj zemlji. Kontaktirajte lokalnog distributera.

Page 85: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

85Leica CM1520 – Kriostat

Ugradno sredstvo,za kriosekciju,sredstvo za zamrzavanje tkiva, 125 mlBroj narudžbine ................................... 14 0201 08926

Slika 105

Ulje za kriostat,- tip 407, boca od 250 mlBroj narudžbine ................................... 14 0336 06100

Slika 106

Slika 107

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Oprez: Opasne materije!

Leica Cryofect,Dezinfekciono sredstvo niske temperature,4 boce od 350 ml.Za temperature do -20 °C.Broj narudžbine ................................... 14 0387 42801

Leica Cryofect nije dostupno za upotrebu u SAD.

Page 86: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

86 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Slika 110

Sistem skladištenja, pokretanza postavljanje na prednjem delu kriostata za čuvanje pripremnih pomagala na hladnomBroj narudžbine ................................... 14 0491 46750

Ekstraktor toplote, nepomičan, sklopBroj narudžbine ................................... 14 0471 30792

Odbojnik niske temperature za ekstraktor tople ("deo za zaustav-ljanje") 14 0471 30793

Slika 109

Deo za zaustavljanje

Sigurnosne rukavice otporne na sečenje,1 par, veličine SBroj narudžbine .................................... 14 0340 40859

Sigurnosne rukavice otporne na sečenje,1 par, veličine MBroj narudžbine .................................... 14 0340 29011

Slika 108

Page 87: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

87Leica CM1520 – Kriostat

10.2 Pokretni ekstraktor toplote – primena

Zamrzavanje uzoraka na polici za zamrzavanje se može ubrzati dodatnim korišćenjem ekstraktora toplote. • Ekstraktortoplotečuvajteukriokomori.• Postaviteganapovršinuuzorkadabisteubrzalizamrzavanje.• Uklonitegakadaseuzorakpotpunozamrzne.

10. Informacije o poručivanju, komponente i potrošni materijal

Slika 111

7

6

Slika 112

• Stavitepoklopac(9) na odgovarajuće mesto, tako da odgo-varajući otvor diska za uzorke bude vidljiv.

• Postavitepin(6) diska za uzorke (5) u odgovarajući kanal (7) na ekstraktoru hladnoće.

• Nakon otprilike 20sekundi, zamrznuti uzorak semožeukloniti sa diska za uzorke forcepsom.

• Ako jepoklopacpreviše labav,ponovogapodesitemalimzavrtnjem (10).

Zavrtanj ne zatežite previše.• Nakonuklanjanjauzorka,ponovoukloniteekstraktorhlad-

noće iz hladne kriokomore.

9

8

5

10

Ovde postavite uzorak pomoćuforcepsa

Termički blok čuvajte van kriokomore na sobnoj temperaturi. Postavite ga u kriokomoru samo radi uklanjanja uzorka.

10.3 Ekstraktor hladnoće – primena

Termički blok (8) olakšava uklanjanje zamrznutog uzorka sa diska za uzorke.

Preporuka:Preporučuje se prethodno hlađenje ekstraktora toplote u tečnom azotu ili drugom rashladnom sredstvu.

Page 88: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

88 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

11. Garancija i servis

Garancija Kompanija Leica Biosystems Nussloch GmbH garantuje da je isporučeni uređaj prošao detaljnu kontrolu kvaliteta po Leicinim, internim, ispitnim kriterijumima, te da nema nikakvih mana, da ima sve tehničke specifikacije i/ili ugovorene osobine.Garancija se odnosi na sadržaj ugovora. Važe samo oni uslovi garancije vašoj kompaniji koja je zadužena za Leica-u odnosno kompanija od koje ste kupili uređaj.

Servisne informacije Ako su vam potrebni korisnički servis ili rezervni delovi obratite se vašem Leica trgovcu ili zastupniku od koga ste kupili uređaj.

Potrebni su sledeći podaci o uređaju:• Nazivmodelaiserijskibrojuređaja.• Lokacijauređajaiimeosobezakontakt.• Razlogservisnogpoziva.• Datumisporuke

Za Rusku Federaciju samo

BioLine LLCPinsky lane 3 letter A, 197101, Saint Petersburg, the Russian FederationE-adresa: [email protected]: (812) 320-49-49Faks: (812) 320-49-40Telefon za servisiranje: 8-800-333-00-49

Dekomisija i odlaganje Uređaj ili delovi uređaja se moraju odložiti u skladu sa postojećim važećim, lokalnim propisima.

Za Rusku Federaciju samo

Uređaj ili delovi uređaja se moraju odložiti u skladu sa postojećim važećim, lokalnim propisima koji se odnose na klasu "A" (neopasan otpad).

Page 89: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

89Leica CM1520 – Kriostat

12. Sertifikat o dekontaminaciji (glavni)

Leica Biosystems Nussloch GmbHHeidelberger Str. 17-1969226 Nussloch, Germany

Br. telefona: ++49 (0) 6224 143 0Br. faksa: ++49 (0) 6224 143 268www.LeicaBiosystems.com

Potvrda o dekontaminaciji

Podaci sa tipske pločice Model (pogledajte tipsku pločicu)* SN (pogledajte tipsku pločicu)*

Poštovani kupci,svaki proizvod koji se vraća kompaniji Leica Biosystems ili čija je opravka potrebna na licu mesta, mora da se očisti i dekontaminira na odgovarajući način. S obzirom na to da nije moguća dekontaminacija koja se odnosi na oboljenja prouzrokovana prionima, kao npr. CJD, BSE ili CWD, uređaji koji su došli u dodir sa uzorcima koji sadrže prione NE mogu biti vraćeni kompaniji Leica Biosystems. Servisiranje uređaja koji su kontaminirani prionima obavlja se na licu mesta, nakon što servisni tehničar dobije informacije o rizicima i važećim smernicama za datu opremu, informiše se o načinu postupanja i dobije zaštitnu opremu.Pažljivo popunite potvrdu i jednu kopiju priložite uz uređaj. Pričvrstite je spolja na transportnu posudu ili je predajte direktno servisnom tehničaru. Tek nakon što kompanija ili servisni tehničar dobiju potvrdu o dekontaminaciji, otvaraju se poslati paketi ili se sprovode mere održavanja. Vraćena roba koju kompanija smatra potencijalnim izvorom opasnosti se bez odlaganja vraća pošiljaocu i to bez plaćenih troškova slanja. Napomena: Mikrotom noževe spakujte u odgovarajuću kutiju.Obavezni podaci: Obavezno popunite polja obeležena sa *. U zavisnosti od toga da li je uređaj kontaminiran, kompletno popunite odeljak A ili odeljak B.

REF (pogledajte tipsku pločicu)*

Ovaj uređaj nije došao u kontakt sa nefiksiranim biološkim uzorcima.AB

Zaokružite odgovor A, ukoliko je relevantan. Ukoliko to nije slučaj, odgovorite na sva pitanja iz dela B i navedite potrebne dopunske informacije.

Unutrašnji ili spoljašnji delovi ovog uređaja su bili izloženi sledećim opasnimmaterijama:Da Nekrvi, telesnim tečnostima, patološkim uzorcima

drugim opasnim biološkim materijama

hemijskim materijama/supstancama opasnim po zdravlje

drugim opasnim supstancama

Da

Ovaj uređaj je očišćen i dekontaminiran:

Da Ne Ukoliko jeste, kojim metodama:

Ukoliko nije**, navedite razloge:

Ostale informacije:

Ostale informacije:

** Vraćanje proizvoda nemojte vršiti bez pismene saglasnosti kompanije Leica Biosystems.

Uređaj je pripremljen za bezopasno rukovanje i transport.Upotrebljavajte originalno pakovanje, ukoliko ga imate.

Da Ne

1

3

2

Datum/potpis*

Ime*

Pozicija*

E-mail adresa

Institut*

Odeljenje*

Adresa*

Br. telefona* Br. faksa

Važno za odgovarajući prijem pošiljke: Kopiju ove potvrde priložite uz pošiljku ili je predajte servisnom tehničaru. Odgovornost za nedostatke ili nekompletnost pošiljki koje su vraćene od strane kompanije Leica snosi pošiljalac. Ukoliko imate pitanja u vezi sa tim, stupite u kontakt sa najbližom filijalom kompanije Leica.Leica interno: Ukoliko postoje, navedite i Job i RAN-/RGA brojeve: Job Sheet Nr.: ____________________ SU Return Goods Authorisation: ____________________ / BU Return Authorisation Number: ____________________

Radioaktivnost

Verzi

ja 3.5

- 01

/201

3, Ko

misi

oni b

r. 14

0700

8311

5

Page 90: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

90 Uputstvo za upotrebu V 1.5 RevG – 10/2016

12. Sertifikat o dekontaminaciji (glavni)

Leica Biosystems Nussloch GmbHHeidelberger Str. 17-1969226 Nussloch, Germany

Br. telefona: ++49 (0) 6224 143 0Br. faksa: ++49 (0) 6224 143 268www.LeicaBiosystems.com

Potvrda o dekontaminaciji

Podaci sa tipske pločice Model (pogledajte tipsku pločicu)* SN (pogledajte tipsku pločicu)*

Poštovani kupci,svaki proizvod koji se vraća kompaniji Leica Biosystems ili čija je opravka potrebna na licu mesta, mora da se očisti i dekontaminira na odgovarajući način. S obzirom na to da nije moguća dekontaminacija koja se odnosi na oboljenja prouzrokovana prionima, kao npr. CJD, BSE ili CWD, uređaji koji su došli u dodir sa uzorcima koji sadrže prione NE mogu biti vraćeni kompaniji Leica Biosystems. Servisiranje uređaja koji su kontaminirani prionima obavlja se na licu mesta, nakon što servisni tehničar dobije informacije o rizicima i važećim smernicama za datu opremu, informiše se o načinu postupanja i dobije zaštitnu opremu.Pažljivo popunite potvrdu i jednu kopiju priložite uz uređaj. Pričvrstite je spolja na transportnu posudu ili je predajte direktno servisnom tehničaru. Tek nakon što kompanija ili servisni tehničar dobiju potvrdu o dekontaminaciji, otvaraju se poslati paketi ili se sprovode mere održavanja. Vraćena roba koju kompanija smatra potencijalnim izvorom opasnosti se bez odlaganja vraća pošiljaocu i to bez plaćenih troškova slanja. Napomena: Mikrotom noževe spakujte u odgovarajuću kutiju.Obavezni podaci: Obavezno popunite polja obeležena sa *. U zavisnosti od toga da li je uređaj kontaminiran, kompletno popunite odeljak A ili odeljak B.

REF (pogledajte tipsku pločicu)*

Ovaj uređaj nije došao u kontakt sa nefiksiranim biološkim uzorcima.AB

Zaokružite odgovor A, ukoliko je relevantan. Ukoliko to nije slučaj, odgovorite na sva pitanja iz dela B i navedite potrebne dopunske informacije.

Unutrašnji ili spoljašnji delovi ovog uređaja su bili izloženi sledećim opasnimmaterijama:Da Nekrvi, telesnim tečnostima, patološkim uzorcima

drugim opasnim biološkim materijama

hemijskim materijama/supstancama opasnim po zdravlje

drugim opasnim supstancama

Da

Ovaj uređaj je očišćen i dekontaminiran:

Da Ne Ukoliko jeste, kojim metodama:

Ukoliko nije**, navedite razloge:

Ostale informacije:

Ostale informacije:

** Vraćanje proizvoda nemojte vršiti bez pismene saglasnosti kompanije Leica Biosystems.

Uređaj je pripremljen za bezopasno rukovanje i transport.Upotrebljavajte originalno pakovanje, ukoliko ga imate.

Da Ne

1

3

2

Datum/potpis*

Ime*

Pozicija*

E-mail adresa

Institut*

Odeljenje*

Adresa*

Br. telefona* Br. faksa

Važno za odgovarajući prijem pošiljke: Kopiju ove potvrde priložite uz pošiljku ili je predajte servisnom tehničaru. Odgovornost za nedostatke ili nekompletnost pošiljki koje su vraćene od strane kompanije Leica snosi pošiljalac. Ukoliko imate pitanja u vezi sa tim, stupite u kontakt sa najbližom filijalom kompanije Leica.Leica interno: Ukoliko postoje, navedite i Job i RAN-/RGA brojeve: Job Sheet Nr.: ____________________ SU Return Goods Authorisation: ____________________ / BU Return Authorisation Number: ____________________

Radioaktivnost

Verzi

ja 3.5

- 01

/201

3, Ko

misi

oni b

r. 14

0700

8311

5

Page 91: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja
Page 92: Uputstvo za upotrebu CM1520 - Kriostat · PDF filevanje nezgoda i zaštitu životne sredine, ovo uputstvo za upotrebu Slika 1 1.3 Propisana upotreba uređaja

www.LeicaBiosystems.com

Leica Biosystems Nussloch GmbHHeidelberger Straße 17-19D-69226 Nussloch

Tel.: +49 - (0) 6224 - 143 0Faks: +49 - (0) 6224 - 143 268Veb sajt: www.LeicaBiosystems.com