122
USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY (An Experimental Study at the First Grade of Private Junior High School Muhammadiyah 44 Pamulang) a ‘Skripsi’ Presented to the Faculty of Tarbiyah and Teacher Training in Partial Fulfilllment of the Requirements for the Degree of Strata-1 By: Ahmad Nurul Furqon NIM. 103014026986 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF TARBIYA AND TEACHER TRAINING SYARIF HIDAYATULLAH STATE ISLAMIC UNIVERSITY JAKARTA 1428 H / 2007 M

USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

USING DIRECT METHOD IN TEACHING

VOCABULARY

(An Experimental Study at the First Grade of Private Junior High School

Muhammadiyah 44 Pamulang)

a ‘Skripsi’

Presented to the Faculty of Tarbiyah and Teacher Training

in Partial Fulfilllment of the Requirements for the Degree of Strata-1

By: Ahmad Nurul Furqon NIM. 103014026986

ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF TARBIYA AND TEACHER TRAINING

SYARIF HIDAYATULLAH STATE ISLAMIC UNIVERSITY

JAKARTA 1428 H / 2007 M

Page 2: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

USING DIRECT METHOD IN TEACHING

VOCABULARY (An Experimental Study at the First Grade of Private Junior High School

Muhammadiyah 44 Pamulang)

a ‘Skripsi’

Presented to the Faculty of Tarbiyah and Teacher Training

in Partial Fulfilllment of the Requirements for the Degree of Strata-1

By: Ahmad Nurul Furqon NIM. 103014026986

Approved by

Adivisor

Dr. Didik Santoso M. Pd.

NIP. 150 270 348

ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF TARBIYA AND TEACHER TRAINING

SYARIF HIDAYATULLAH STATE ISLAMIC UNIVERSITY

JAKARTA 1428 H / 2007 M

Page 3: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

LEGALIZATION OF EXAMINATION COMMITTEE

This Skripsi, titled “Using Direct Method in Teaching Vocabulary (An

Experimental Study at the First Grade of Private Junior High School

Muhammadiyah 44 Pamulang)” was examined on session the Faculty of

Tarbiya and Teacher Training State Islamic University Syarif Hidayatullah Jakarta

on Monday, August 20th, 2007. This skripsi fulfilled the requirement for the

Degree of Strata (S1) at the English Department.

Jakarta, August 20th, 2007

Examination Committee

The Head of Committee The Secretary of Committee

Prof. Dr. Dede Rosyada, M.A. Prof. Dr. H. Aziz Fahrurrozi, M.A. NIP. 150 231 356 NIP. 150 202 343

Examiner I Examiner II

Dr. M. Farhan, M.Pd Dra. Hidayati, M.Pd. NIP. 150 229 480 NIP. 150 231 927

Page 4: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

LEGALIZATION OF EXAMINATION COMMITTEE

This Skripsi, titled “Using Direct Method in Teaching Vocabulary (An

Experimental Study at the First Grade of Private Junior High School

Muhammadiyah 44 Pamulang)” was examined on session the Faculty of

Tarbiya and Teacher Training State Islamic University Syarif Hidayatullah Jakarta

on Monday, August 20th, 2007. This skripsi fulfilled the requirement for the

Degree of Strata (S1) at the English Department.

Jakarta, August 20th, 2007

Examination Committee

The Head of Committee The Secretary of Committee

Prof. Dr. Dede Rosyada, M.A. Prof. Dr. H. Aziz Fahrurrozi, M.A. NIP. 150 231 356 NIP. 150 202 343

Examiner I Examiner II

Dr. M. Farhan, M.Pd Dra. Hidayati, M.Pd. NIP. 150 229 480 NIP. 150 231 927

Page 5: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

ACKNOWLEDGEMENT

In the name Allah, the Beneficent, the Merciful.

Praise be to Allah, Lord of the Worlds who has bestowed upon the writer in

completing this “skripsi”. Peace and Blessing be upon our prophet Muhammad

SAW, his families, his companions and his followers.

This “skripi” is presented to the English Department of Faculty of Tarbiya

and Teacher Training, State Islamic University Syarif Hidayatullah Jakarta as

partial fulfillment of the requirement for the Degree of Strata-1 (S1).

The writer would like to express his thanks and great gratitude to his

advisor Dr. Didik Santoso M.Pd. for his valuable help, guidance, corrections and

suggestions to complete this “skripsi”.

The writer would like to express his great honor and deepest gratitude to his

beloved parents (H.M. Muchson Yamin and Hj. Syarifatin), his brothers (A.

Islahul Umam, M. Amiruddin), his sister (Minhatin Shorihah) and all families

who always give support, motivation and moral encouragement to finish his

study.

His gratitude also goes to Prof. Dr. Dede Rosyada as the Dean of Faculty of

Tarbiya and Teacher Training, Drs. Nasrun Mahmud, M.Pd. as the Head of

English Department, Nida Husna M.Pd. as the Secretary of English Department

and all lecturers of English Department for their encouragement to the writer. He

also wants to express his gratitude to Ali Muniri Hidayat, S.Pd.I as the head

master of SMP Muhammadiyah 44 Pamulang for giving chance and help to do the

research.

He also gives appreciation to all of his beloved friends in English

Department year 2003 and PPKT 2007, especially Sulimah and Ida Farida for

their helping as a teacher in controlled and experimental class and all of his

brothers in Institute for the Study of Religion and Democracy (IRD) for their

guidance and patience in giving the writer many experiences.

Page 6: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

He also would like to give a great gratitude to all of his friends that cannot

be mentioned one by one who always help and give the writer support, time and

love and so remind him in accomplishing this “skripsi”.

May Allah, the Almighty bless them all, amen.

Jakarta, June 21st 2007

The writer

Page 7: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

TABLE OF CONTENT

THE LEGALIZATION OF ADVISOR …………………………………… ii

THE LEGALIZATION OF EXAMINATION COMMITTEE ………..….. iii

ACKNOWLEDGEMENT ……………………………………….……….. iv

TABLE OF CONTENT ……………………………...……………………. vi

CHAPTER I INTRODUCTION

A. The Background of the Problem ………………………………… 1

B. The identification of The Problem ………………………………. 3

C. The Statement of the Problem …………………………………… 3

D. The Significance of the Problem …………………………………. 4

CHAPTER II THEORETICAL FRAMEWORK

A. Vocabulary

1. The Definition of Vocabulary …………………………………. 5

2. The Use of Vocabulary ………………………………………... 6

3. The Kinds of Vocabulary …………………………………….... 6

4. Vocabulary Acquisition ……………………………………….. 8

B. Direct Method

1. The Principles …………………………………………………. 11

a. Theory of Language ……………………………………….. 13

b. Theory of Learning ……………………………………….. 13

2. Design ………………………………………………………… 13

3. Procedures ……………………………………………………. 15

4. Strength and Weakness ……………………………………….. 19

C. Grammar Translation Method

1. The Principles ………………………………………………… 20

a. Theory of Language ………………………………………. 22

b. Theory of Learning ……………………………………….. 22

Page 8: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

2. Design …………………………………………………………. 23

3. Procedures …………………………………………………….. 24

4. Strength and Weakness ……………………………………….. 26

CHAPTER III METHODOLOGY

A. Objective of the Study …………………………………………….. 29

B. Place and Time of the Study ………………………………………. 29

C. Research Method …………………………………………………. 29

D. Population and Sampling ………………………………………….. 29

E. Instrument ………………………………………………………… 29

1. Conceptual Definition …………………………………………. 29

2. Operational Definition …………………………………………. 30

3. Specification ……………………………………………………. 30

4. Calibration ……………………………………………………… 31

F. Techniques of Analyzing the Data ………………………………… 31

CHAPTER IV RESEARCH FINDINGS

A. Data Description ………………………………………………….. 33

B. Test of Hypothesis ……………………………………………….. 37

C. Data Interpretation ………………………………………………... 37

CHAPTER V CONCLUSION AND SUGGESTION

A. Conclusion ………………………………………………………… 39

B. Suggestion ………………………………………………………… 39

BIBLIOGRAPHY ……………………………………………………….. 41

Page 9: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

APPENDIXES

A. Lesson Planning: Direct Method …………………………………... 43

B. Lesson Planning: Grammar Translation Method ………………….. 64

C. The Table of Spesification of Vocabulary Test …………………… 85

D. The instrument:

1. Valid test …………………………………………………… 88

2. Invalid test …………………………………………………. 90

E. Validity of the test …………………………………………………. 92

F. Reliability of the test ………………………………………………. 93

G. Official Statements ………………………………………………… 94

Page 10: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

CHAPTER I

INTRODUCTION

A. The Background of the Study

English is as an international language used as a tool for communication in

daily life and in academics, functioned as a first, second or foreign language. In

Indonesia, English is as a foreign language and formally it is taught in schools

from junior high school until university. It has become an obligatory subject and

as one of the subjects examined in the Ujian Nasional (National Examination). So,

learning English is a necessity and a must for all the people in the world,

especially in Indonesian school.

Therefore, the students should master English. In fact the students do not

master the English yet. This can be proven by the low level of students’

vocabulary. The low level of the students’ vocabulary can be seen from the

writer’s experience when teaching English at the Private Junior High School

Muhammadiyah 44. The students always ask the writer about the meaning of the

words.

There are many factors that make the students’ vocabulary is low. They

came from the internal factor and the external one. The internal means factors

from the inside of the students themselves such as motivation, interest,

intelligence etc., and the external is factors from outside of the students that affect

their learning process such as economic background, learning materials, and

teachers’ performance including their teaching methods.

The teaching method is assumed as the factor that causes the students’

vocabulary is low. The method used by the teacher has often been said to be the

cause of success or failure in language learning for it is ultimately the method that

determines ‘the what’ and ‘the how’ of language instructions1”.

It is not easy to teach a language without using suitable method because

each method has advantages and disadvantages. Teaching English, especially

1 William F. Mackey, Language Teaching Analysis, (London: Longman, Green and Co. Ltd,

1966), p. 138.

1

Page 11: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

vocabulary is like teaching other social science, which needs suitable techniques

and method in order to get the successful learning. So, why it should be done the

research about teaching vocabulary related to the method that is in order to know

the effectiveness of the method in teaching vocabulary.

The method that is used by the teacher at the Private Junior High School

Muhammadiyah 44 in teaching vocabulary is Grammar Translation Method. Its

principle uses translation and analysis of the grammar rules in teaching learning

activities and the main focus is on teaching reading and writing skills.

As Thuleen said, “The major characteristic of the grammar-

translation method is, precisely as its name suggests, a focus on learning the rules of grammar and their application in translation passages from one language into the other. Vocabulary in the target language is learned through direct translation from the native language. Very little teaching is done in the target language. Instead, readings in the target language are translated directly and then discussed in the native language, often precipitating in-depth comparisons of the two languages themselves. Grammar is taught with extensive explanations in the native language, and only later applied in the production of sentences through translation from one language to the other”.2

When the writer observes at the Private Junior High School

Muhammadiyah 44, he found that the students who learn vocabulary by using the

Grammar Translation Method feel bored and confused because they must study

about the grammatical form and memorize the words, and also the writer found

that teaching vocabulary by using the Grammar Translation Method is not an

effective way, because the students’ achievements are low.

So, here the writer would like to propose the method that should be used in

teaching vocabulary at the Private Junior High School Muhammadiyah 44, that is

Direct Method. This method is called as a Natural Method, its principle uses the

way how most people have traditionally acquired languages in early stages. It

means that it is a must to use the target language in presenting the new vocabulary

and in communication, and the teacher must uses the pictures, gestures, realia or

2 Nancy Thuleen, "The Grammar-Translation Method." The article is accessed on April

26th, 2007 at http://www.nthuleen.com/papers/720report.html

Page 12: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

by using the target language that is familiar to the students in explaining the new

words.

As Freeman said, “As with the Grammar Translation Method, the Direct Method is not new. Its principle has been applied by language teachers for many years. Most recently, it was revived as a method when the goal of instruction became learning how to use a foreign language to communicate. Since the Grammar-Translation Method was not very effective in preparing students to use the target language communicatively, the Direct Method became popular. The Direct Method has one very basic rule. No translation is allowed. In fact, the Direct Method receives its name from the fact that meaning is to be connected directly with the target language, without going through the process of translating into the students’ native language”3.

In other words the Direct Method is regarded effective in teaching

vocabulary. Therefore, in this ‘Skripsi’ the writer would like to use the Direct

Method in teaching vocabulary in order to know its effectiveness in teaching

vocabulary compared with the Grammar Translation Method.

B. The Identification of the Study

There are many kinds of factors that can cause the problems of the

students’ vocabulary. The problems can be identified as the following: (1) Does

the students’ interest affect their vocabulary mastery? , (2) Does the students’

motivation affect their vocabulary mastery? , (3) Does the students’ wealth affect

their vocabulary mastery? , (4) Does the method of teaching affect the student’s

vocabulary mastery?, and etc.

There are many problems that can be identified. However the writer limits

them only on the effectiveness of using Direct Method in teaching vocabulary

compared with the Grammar Translation Method.

C. The Statement of the Study

3 Diane Larsen-Freeman, Techniques and Principles in Language Teaching, (Oxford:

Oxford University Press, 1986), p. 18

Page 13: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Based on the identification of the problems the writer formulates the

research problem as follow:

“Are the students’ vocabulary scores taught by the Direct Method higher

than taught by the Grammar Translation Method? and Is teaching vocabulary by

using the Direct Method more effective than by using the Grammar Translation

Method?”

D. The Significance of the Study

1. The Teachers

The result of this research is expected to be a useful input for the

English teachers to improve the students’ vocabulary.

2. The Students

The result of this research is expected to be a useful input for the

students to encourage them to master and improve their English vocabulary.

3. The Headmaster

The result of this research is expected to be a useful input for the

headmaster to make a policy related to the English teaching and learning

process in the classroom especially in increasing the students’ vocabulary.

Page 14: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

CHAPTER II

THEORETICAL FRAMEWORK

D. Vocabulary

5. The Definition of Vocabulary

Vocabulary can be defined, roughly, as the words we teach in the

foreign language. However a new item of vocabulary may be more than a

single word, for example, post office and mother-in-law, which are made up of

two or three words but express a single idea. There are also multi-word idioms

such as call it a day, which the meaning of the phrase cannot be deduced from

an analysis of the component words. A useful convention is to cover all such

cases by talking about vocabulary ‘items’ rather than ‘words’.4 Meanwhile,

Broadly defined that vocabulary is knowledge of words and word meanings.5

Steven Stahl defines that Vocabulary knowledge is knowledge; the

knowledge of a word not only implies a definition, but also implies how that

word fits into the world." Vocabulary knowledge is not something that can

ever be fully mastered; it is something that expands and deepens over the

course of a lifetime. Instruction in vocabulary involves far more than looking

up words in a dictionary and using the words in a sentence. Vocabulary is

acquired incidentally through indirect exposure to words and intentionally

through explicit instruction in specific words and word-learning strategies.6

So vocabulary is English words that are related to the meaning of the

words and the way to use them in communication.

4 Penny Ur, a Course in Language Teaching, Practice and Theory, (Cambridge: Cambridge

University Press, 1996), p. 60 5 Fran Lehr, M.A., “A Focus on Vocabulary”, the article is accessed on May 4th, 2007 at

http://www.prel.org/products/re_/ES0419.htm 6 Linda Diamond and Linda Gutlohn, “Teaching Vocabulary ,” the article is accessed on

April 16th, 2007 at http://www.ldonline.org/article/9943

5

Page 15: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

6. The Use of Vocabulary

Vocabulary is basic to communication. If acquirers do not recognize

the meanings of the key words used by those who address them, they will be

unable to participate in the conversation, and if they wish to express some idea

or ask for information, they must be able to produce lexical items to convey

their meaning. Indeed, if they know the morphology and syntax of an

utterance addressed to them, but do not know the meanings of the key lexical

items, they will be unable to participate in the communication7.

Vocabulary is also very important for the acquisition process. The

popular belief is that one uses form and grammar to understand meaning. The

truth is probably closer to the opposite: that someone acquires morphology

and syntax because he understands the meaning of utterances. Acquisition

depends crucially on the input being comprehensible, and comprehensibility is

dependent directly on the ability to recognize the meaning of key elements in

the utterance. Thus, acquisition will not take place without comprehension of

vocabulary8. Teachers have never doubted the value of learning vocabulary.

They know how communication stops when learners lack the necessary

words.9

So, vocabulary is one of the most important elements of language in

order to make a smooth communication and understand the meaning.

7. The Kinds of Vocabulary

Gorrell and Laird said that almost everyone has at least four basic

vocabularies. First, he uses a relatively small number of words, which may

call the speaking vocabulary. It includes words, which will come to the

speaker’s tongue without his thinking much about them. A dull person is

7 Stephen D. Krashen and Tracy D Terrel, The natural Approach Language Acquisition in

the Classroom. (Britain: Prentice Hall International, 1988), p. 155. 8 Ibid. 9 Virginia French Allen, Techniques in Teaching Vocabulary, (New York: Oxford University

Press, 1983), p. 5

Page 16: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

likely to use only a few hundred words in this way; even a moderately

articulate speaker uses only a few thousand.

Every literate person has a second vocabulary, a writing vocabulary,

which includes the words in the speaking vocabulary, plus other words that he

can call up. A good writer may employ a vocabulary of ten thousand, twenty-

five thousand, and perhaps fifty thousand words. A poor writer, on the other

hand, may suffer from a vocabulary little larger than his speaking vocabulary.

Every literate person has also a reading vocabulary, made up of

words which he would not speak in conversation or use when he writes but

which he knows when he sees them written. For most people the reading

vocabulary is much larger than either the speaking or writing vocabulary-fifty

thousand, seventy-five thousand, a hundred thousand words perhaps more.

The fourth vocabulary, the largest of all, we may refer to as the

acquaintance vocabulary. It includes the other three, but it includes, also, a

considerable number of words which the owner has seen or heard before but

does not know much about. He may remember enough about them so that he

can usually guess their meaning in context; he has a nodding acquaintance

with the words, not much more. Vocabularies of this sort, of course, can be

very large, often much larger than the reading vocabulary.10

Meanwhile, Fries divide vocabulary into two kinds; they are Function

and Content Words. The function words are a closed class, that cannot be

added, like the prepositions or auxiliaries or modal or any structure words of

the language. The content words, on the other hand, can be added to at any

times. As new scientific advances that make new words and communication

about new inventions necessary.11

The content words can be divided into three general classes: (a)

Words naming thing, ideas, entitles, that we might call them nouns, (b) Words

10 Gorrell and Laird, Modern English Handbook, third Edition (New Jersey: Prentice-Hall,

1964), P. 413 11 Marry Finocchiaro and Michael Binomo, The Foreign Language Learner: a guide for

teacher, ( New York: Regent Publishing Company, 1973), p. 86.

Page 17: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

naming action called verbs, (c) Words used to describe the qualities of those

things or action called adjectives and adverbs12.

According to Burton there are two kinds of vocabulary used by the

people for communications, namely: General and Special Vocabulary. The

General Vocabulary is the words used in general; there is no limit of fields or

users, general in meaning and use. And the special vocabulary is used in

certain field, job, profession or special science. For example: politicians,

journalists, and lawyers. All these have specialized vocabulary arising from

particular circumstances of their lives and work13.

Meanwhile Aebersold classifies the vocabulary into: (1) Active

Vocabulary that refers to items which the learner can use appropriately in

speaking or writing and it is also called as Productive Vocabulary, Although,

in fact it is more difficult to put into practice. It means that to use the

productive vocabulary, students must know how to pronounce it well. They

must know and be able to use grammar of the target language and they also

must be familiar with collocation and understand the connotation meaning of

the word. This type is often used in speaking and writing skills. (2) Passive

vocabulary that refers to language items that can be recognized and

understood in the context of reading or listening, and it is also called as

Receptive Vocabulary.14

8. Vocabulary Acquisition

Developing understandings of word meanings is a long-term process,

one that involves many encounters with both spoken and written words in

varying contexts. Here is how the process of acquiring word knowledge

appears to occur, based on the research of Nagy, Anderson, and Herman: On

12 Charles C Fries, Teaching and Learning English as a foreign Language, (USA: the

University of Michigan, 1945), p. 47. 13 S. H. Burton and J. A. Humpries, Mastering English Language, (London: The Macmillan

Press, 1992), p. 100 14 Jo Ann Aebersold and Mary Lee Field, From Reader to Reading Teacher (New York:

Cambridge University Press, 1997), p. 139

Page 18: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

the first encounter with a new word, a student stores in memory some

information about how the word fits into what he is reading. This information

is reinforced each time he sees or hears the word. With each new encounter,

the student picks up more information about the word from its use in various

contexts. As a result, the student gradually acquires “ownership” of the

word”15.

Students may acquire vocabulary in two ways: (a) Incidentally,

through the conscious or unconscious use of context clues during independent

reading and listening activities. Incidental vocabulary acquisition is a common

means of learning new vocabulary, especially for proficient readers. Students

with strong reading skills who read a variety of texts may realize substantial

gains in their vocabulary without direct instruction. High-risk students may

also realize some incidental vocabulary gains through independent reading,

however, teachers should neither ignore nor rely solely upon incidental

acquisition but rather seek to enhance its effectiveness with vocabulary logs,

word walls and other techniques. (b) Through direct instruction and study.

Direct study is the more efficient, particularly for high-risk students with poor

vocabularies16.

There are several reasons that students may fail to learn new

vocabulary on their own: (1) Lack of Independent Reading: High-risk students

often have a history of reading difficulties. As a result, these students

generally read less—and with less comprehension—than students with strong

reading skills and rich vocabularies. The less students read, the fewer the

opportunities to acquire new vocabulary. (2) Inability to Use Context Clues:

Students often lack the ability to find and use context clues to infer word

meaning. Students may simply skip over unfamiliar words or, if the

concentration of unfamiliar words is high, quickly become frustrated and stop

15 Lehr, “A Focus on Vocabulary”. 16 “Helping Students Learn Vocabulary-Acquisition Skills”, the article is

accessed on April 16th, 2007 at http://www.glencoe.com/sec/teachingtoday/subject/vocab_acquisition.phtml

Page 19: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

reading entirely. (3) Weakness of Context-Clue Vocabulary Acquisition: Even

when students are able to use context clues to infer the meanings of unfamiliar

words, the words may not become part of students' speaking, listening, or

reading vocabularies. Studies show that students cannot recall an unfamiliar

word whose meaning they have inferred unless they encounter the word

repeatedly and within the same or a similar context.

Teachers often make a distinction between ‘active’ and ‘passive’

vocabulary. Passive refers to vocabulary which can be recognized when

encountered, in a text for example; but which the learner cannot easily

produce in speech or writing as active vocabulary. However, this is too

simple a characterization of language learning. There are words, which

learners can retrieve from memory and use automatically. There are others

for which learners experience a ‘tip of the tongue effect’, recalling something

of the word but not its precise form. Yet other words exist in the memory but

prove difficult to recall.

It may therefore be most useful to see vocabulary knowledge as a

scale running from recognition of a word at one end to automatic production

at the other, through intermediate stage of making greater sense of the word

and how it might be used in different contexts. However, knowledge of some

words will remain at the recognition end of continuum and will be called on

in reading and listening but might never become part of a learner’s

productive ability. This characterization of vocabulary knowledge is

complicated by the phenomenon of forgetting; this can happen quite rapidly

if distracting activities interrupt effective storing of the word, or more slowly

if the word has been stored in the memory but is rarely encountered or

used.17

Vocabulary is acquired via comprehensible input; new words are

acquired when they are heard in an utterance or in a sentence that is

17 Tricia Hedge, Teaching and Learning in the Language Classroom, (New York: Oxford

University Press, 2000), p. 116.

Page 20: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

comprehensible. Thus, our classroom acquisition activities aim at continual

comprehension of new lexical items in a communicative context.18

True vocabulary acquisition with long-term retention occurs only

with meaningful exposure in situations in which real communication takes

place19.

The nonlinguistic person probably considers the acquisition of a

foreign language to be a matter of little more than learning a new set of words

together with their inflectional characteristics. He will expect the words of the

foreign language to have different shapes from those of his mother tongue and

he will see his major task in vocabulary learning to be that of remembering

which of the forms in the new language to attach to the concept which he

already process. He sets out to learn to substitute new words for those which

he knows. The assumption that all languages have vocabulary systems in

which the words themselves differ but which ‘refer to’ reality in the same way

is common. From it follows the belief that for every word in the mother

tongue there is an exact equivalent in each foreign language.20

If the students are able to communicate with native speakers, and read

for interest and pleasure, even if they do not understand every word,

vocabulary will continue to grow21.

E. Direct Method

5. The Principles

The Direct Method is not new. Its principle has been applied by

language teachers for many years. Most recently, it was revived as a method

when the goal of instruction became learning how to use a foreign language to

communicate. Since the Grammar-Translation Method was not very effective

18 Krashen and Terrel, The natural Approach, p. 156 19 Ibid. 20 D. A. Wilkins, Linguistics in Language Teaching. (Great Briain: Edward Aarnold

Publishers, 1985), p. 118. 21 Krashen and Terrel, The natural Approach, p. 157

Page 21: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

in preparing students to use the target language communicatively, the Direct

Method became popular22.

The Direct Method has one very basic rule. No translation is allowed.

In fact, the Direct Method receives its name from the fact that meaning is to be

connected directly with the target language, without going through the process

of translating into the students’ native language23.

The basic premise of the Direct Method is that students will learn to

communicate in the target language, partly by learning how to think in that

language and by not involving the first language in the language learning

process whatsoever. Objectives include teaching the students how to use the

language spontaneously and orally, linking meaning with the target language

through the use of realia, pictures or pantomime. There is to be a direct

connection between concepts and the language to be learned24.

The term Direct Method refers to the teaching of languages without

resorting to translation and without using the native language.25 The basic

premise of the Direct Method was that second language learning should be

more like first language learning. The method would include lots of oral

interaction, spontaneous use of language, no translation between first and

second languages, and little or no analysis of grammar rules.26

So, Direct Method is the method that is used in teaching a language by

using the target language without going through the translation to the native

language. The teacher must use pictures, gestures, pantomimes or the target

language that is familiar to the students to explain a word.

22 Diane Larsen-Freeman, Techniques and Principles in Language Teaching, (Oxford:

Oxford University Press, 1986), p. 18 23 Ibid. 24 “The Direct Method, Principles and Methodology,” the article is accessed on April 16th,

2007 at http://www.englishraven.com/method_direct.html 25 Krashen and Terrel, The natural Approach, p. 11. 26 Douglas H Brown, “Teaching by Principles” the article is accessed on April 16th, 2007 at

http://www.abacom.com/~nathan/grammar.htm

Page 22: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

a. Theory of Language

Language is primarily spoken, not written. Therefore, students study

common, everyday speech in the target language. They also study culture

consisting of the history of the people who speak the target language, the

geography of the country or countries where the language is spoken and

information about the daily lives of the speakers of the language27.

Vocabulary is emphasized over grammar. Although work on all four

skills (reading, writing, speaking and listening) occurs from the start, oral

communication is seen as basic. Thus the reading and writing exercises are

based upon what the students practice orally first. Pronunciation also receives

attention right from the beginning of a course28.

b. Theory of Learning

Teachers who use the Direct Method believe that students need to

associate meaning and the target language directly. In order to do this, when

the teacher introduces a new target language word or phrase, he demonstrates

its meaning through the use of realia, pictures, or pantomime. He never

translates it into the students’ native language. Students speak in the target

language a great deal and communicate as if they were in real situation29.

6. Design

The design of the Direct Method consists of the objectives, the

syllabus, learner roles, teacher roles, the role of instructional materials and the

procedures.

The objective of the Direct Method is that students learn how to

communicate in the target language. In order to do this successfully, students

should learn to think in the target language30.

27 Freeman, Techniques and Principles, p. 25 28 Ibid. 29 Ibid, p. 24 30 Ibid.

Page 23: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

The syllabus used in the Direct Method is based upon situations (for

example, one unit would consist of language that people would use at a bank,

another of the language that they use when going shopping) or topics (such as

geography, money, or the weather). Grammar is taught inductively; that is the

students are presented with examples and they figure out the rule or

generalization from the examples. An explicit grammar rule may never be

given. Students practice vocabulary by using new words in complete

sentences31.

The learner roles in the Direct Method are that students are asked to

use the language, not to demonstrate their knowledge about the language.

They are asked to do so using both oral and written skills. For example, the

students might be interviewed orally by the teacher or might be asked to write

a paragraph about something they have studied32.

The students should not try to learn a language in the usual sense. The

extent to which they can lose themselves in activities involving meaningful

communication will determine the amount and kind of acquisition they will

experience and the fluency they will ultimately demonstrate. The student is

seen as processor of comprehensible input. The students is challenged by input

that is slightly beyond his or her current level of competence and is able to

assign meaning to this input through active use of context and extra linguistic

information.33

The teacher roles in the Direct Method are that the teacher directs the

class activities. The teacher, employing various techniques, tries to get

students to self-correct whenever possible. The teacher and the students are

more like partners in the teaching/ learning process34.

31 Ibid. 32 Ibid 33 Jack C. Richard & Theodore S. Rodgers. Approaches and Methods in Language

Teaching, a Description and Analysis. (New York: Cambridge University Press, 1986), p. 137 34 Freeman, Techniques and Principles, p. 24

Page 24: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

The role of instructional material in the Direct Method is that the

primary goal of material is to make classroom activities as meaningful as

possible by supplying “the extra linguistic context that helps the students to

understand and thereby to acquire by relating classroom activities to the real

word, and by fostering real communication among the learners. Materials

come from the world of realia rather than from textbooks. The primary aim of

materials is to promote comprehension and communication. Pictures and other

visual aids are essential, because they supply the content for communication.

They facilitate the acquisition of a large vocabulary within the classroom.

Other recommends materials include schedules, brochures, advertisements,

maps and books at levels appropriate to the students, if a reading component is

included in the course35.

7. Procedures

According to Mora that the lessons taught by the Direct Method begin

with a dialogue using a modern conversational style in the target language.

Material is first presented orally with actions or pictures. The mother tongue is

never used and there is no translation. The preferred type of exercise is a series

of questions in the target language based on the dialogue or an anecdotal

narrative and questions are answered in the target language. Grammar is

taught inductively--rules are generalized from the practice and experience with

the target language. Verbs are used first and systematically conjugated only

much later after some oral mastery of the target language. Advanced students

read literature for comprehension and pleasure. Literary texts are not analyzed

grammatically. The culture associated with the target language is also taught

inductively and it is considered as an important aspect of learning the

language.36

35 Richard & Rodgers, p. 138 36 Jill Kerper Mora,.”Second-Language Teaching Methods, Principles & Procedures” the

article is accessed on April 16th, 2007 at http://coe.sdsu.edu/people/jmora/ALMMethods.htm

Page 25: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Freeman gives some principles of teaching English by using the Direct

Method, they are: (a) Reading in the target language should be taught from the

beginning of language instruction; however, the reading skill will be

developed through practice with speaking. Language is primarily speech. (b)

Objects (e.g., realia or pictures) presented in the immediate classroom

environment should be used to help students understand the meaning. (c) The

native language should not be used in the classroom. (d) The teacher should

demonstrate, not explain or translate. It is desirable that students make a direct

association between the target language and meaning. (e) Students should

learn to think in the target language as soon as possible. Vocabulary is

acquired more naturally if students use it in full sentences, rather than

memorizing word lists. (f) The purpose of language learning is

communication (therefore students need to learn how to ask questions as well

as answer them). (g) Pronunciation should be worked on right from the

beginning of language instruction. (h) Self-correction facilitates language

learning. (i) Lesson should contain some conversational activity – some

opportunity for students to use language in real contexts. Students should be

encouraged to speak as much as possible. (j) Grammar should be taught

inductively. There may never be an explicit grammar rule given. (k) Writing is

an important skill, to be developed from the beginning of language instruction.

(l) The syllabus is based on situations or topics, not usually on linguistic

structures. (m) Learning another language also involves learning how speakers

of that language live.37

Moreover, Freeman gives some techniques that can be used in teaching

English by using the Direct method, they are: (1) Reading Aloud, that is the

students take turns reading sections of passage, play, or dialog out loud. At the

end of each student’s turn, the teacher uses gestures, pictures, realia,

examples, or other means to make the meaning of the section clear. (2)

Question and Answer Exercise, this exercise is conducted only in target

language. Students are asked questions and answer in full sentences so that

37 Freeman, Techniques and Principles, p. 22

Page 26: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

they practice with new words and grammatical structure. They have the

opportunity to ask questions as well as answer them. (3) Getting Students to

Self-correct, that is the teacher of this class has the students self-correct by

asking them to make a choice between what they said and an alternate answer

he supplied. There are, however, other ways of getting students to self-correct.

For example, a teacher might simply repeat what a student has just said; using

a questioning voice to signal to the student that something was wrong with it.

Another possibility is for the teacher to repeat what the student said, stopping

just before the error. The student knows that the next word was wrong. (4)

Conversation Practice, that is the teacher asks students a number of questions

in the target language, which the students have to understand to be able to

answer correctly. In the class observed, the teacher asked individual students

questions about themselves. The questions contained a particular grammar

structure. Later, the students were able to ask each other their own questions

using the same grammatical structure. (5) Fill-in-the-Blank Exercise, that is

All the items are in the target language; furthermore, no explicit grammar rule

would be applied. The students would have induces the grammar rule they

need to fill in the blanks from examples and practice with earlier parts of the

lesson. (6) Dictation, that is the teacher reads the passage three times. The first

time the teacher reads it at a normal speed, while the students just listen. The

second time he reads the passage phrase by phrase, pausing long enough to

allow students to write down what they have heard. The last time the teacher

again reads at a normal speed, and students check their work. (7) Map

Drawing, that is the class included one example of a technique used to give

students listening comprehension practice. The students were given a map

with the geographical features unnamed. Then the teacher gave the students

directions such as the following, “Find the mountain range in the West. Write

the words ‘Rocky Mountains’ across the mountain range.” He gave instruction

for all the geographical features of the United States so that students would

have a completely labeled map if they followed his instruction correctly. The

students then instructed the teacher to do the same thing with a map he had

Page 27: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

drawn on the blackboard. Each student could have a turn giving the teacher

instructions for finding and labeling one geographical feature. (8) Paragraph

writing, that is the teacher in this class asked the students to write a paragraph

in their own words on the major geographical features of the United States.

They could have done this from memory, or they could have used the reading

passage in the lesson as a model.38

Meanwhile, Richards shows the principles and procedures of Direct

Method as follows: (a) Classroom instruction was conducted exclusively in

the target language, (b) Only everyday vocabulary and sentences were taught,

(c) Oral communication skills were built up graded progression organized

around question and answer exchanges between teachers and students in small

intensive classes, (d) Grammar was taught inductively, (e) New teaching

points were introduced orally, (f) Concrete vocabulary was taught through

demonstration, objects and pictures; abstract vocabulary was taught by

association of ideas, (g) Both speech and listening comprehension were

taught, (h) Correct pronunciation and grammar were emphasized.39

In this research the writer used the procedure as follows: (native

language must be avoided and the teacher uses the target language to teach the

students) 1) the teacher greets the students, 2) the teacher shows the pictures to

the students and ask them to guess what it is; or the teacher gives the students

a reading text and then asks the students to read the text, 3) the teacher asks

the questions related to the text or the pictures, 4) the students response the

teacher’s question, 5) the teacher pronounces a new words, 6) the teacher

gives the time to the students to ask the question about the words they don’t

know yet, and then the teacher answer them by using the target language,

pictures or gesture. 7) the teacher asks the students to ask a question to other

friends related to the text or pictures and another student give the answer, 8)

the teacher dictates a paragraph to the students related to the theme or the

target vocabulary, 9) the teacher closes the meeting.

38 Ibid. p. 26 39 Richards and Rodgers, Approaches and Methods, pp. 9 – 10.

Page 28: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

8. Strength and Weakness

The Direct Method is undoubtedly a highly effective method in terms

of creating language learners who are very competent in terms of using the

target language communicatively. However, as pointed out above, it requires

small class sizes, motivated learners and talented teachers in order to succeed

really well. It is also an unfortunate fact of life that students of foreign

languages these days need more than just the ability to communicate

confidently - they need to be able to demonstrate grammatical accuracy and

good reading skills in order to succeed in both national and international

language testing systems. It becomes something of an issue in countries

where English language learning is primarily EFL-based (that is, English as a

Foreign Language) and there is a distinct shortage of both (1) the opportunity

to apply the language communicatively in real-life situations outside the actual

classroom, and (2) teachers who have the required level of native or native-

like ability in the target language and the creativity to provide realistic

examples to illustrate what elements of the language actually mean40.

The Direct Method was quite successful in private language school,

where paying clients had high motivation and the use of native speaking

teachers was the norm. But despite pressure from proponents of the method, it

was difficult to implement in public secondary school education. It

overemphasized and distorted the similarities between naturalistic first

language learning and classroom foreign language learning and failed to

consider the practical realities of the classroom. In addition, it lacked a

rigorous basis in applied linguistic theory, and for this reason it was often

criticized by the more academically based proponents of the Reform

Movement. The Direct Method represented the product of enlightened

amateurism. It was perceived to have several drawbacks. First, it required

teachers who were native speakers or who had native like fluency in the

foreign language. It was largely dependent on the teacher’s skill, rather than

40 “The Direct Method, Principles and Methodology”.

Page 29: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

on a textbook, and not all teachers were proficient enough in the foreign

language to adhere to the principles of the method. Critics pointed out that

strict adherence to Direct Method principles was often counterproductive,

since teachers were required to go to great lengths to avoid using the native

tongue, when sometimes a simple brief explanation in the student’s native

tongue would have been a more efficient route to comprehension41.

F. Grammar Translation Method

1. The Principle

The Grammar Translation Method is not new. It has had different

names, but it has been used by language teachers for many years. At one time

it was called Classical Method since it was first used in the teaching of the

classical languages, Latin and Greek. Earlier in this century, this method was

used for the purpose of helping students read and appreciate foreign language

literature. It was also hoped that, through the study of the grammar of the

target language, students would become more familiar with the grammar of

their native language and that this familiarity would help them speak and write

their native language better. Finally, it was taught that foreign language

learning would help students grow intellectually; it was recognized that

students would probably never use the target language, but the mental exercise

of learning it would be beneficial anyway42.

Grammar Translation Method is a way of studying a language that

approaches the language first through detailed analysis of its grammar rules,

followed by application of this knowledge to the task of translating sentences

and texts into and out of the target language43.

The Grammar translation method or classical method emerged when

people of the western world wanted to learn "foreign" languages such as Latin

and Greek. Its focus was on grammatical rules, the memorization of

41 Richard and Rodgers, Approaches and Methods, p. 10 42 Freeman, Techniques and Principles, p. 4 43 Richards and Rodgers, Approaches and Methods., p. 3.

Page 30: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

vocabulary and of various declensions and conjugations, translations of texts

and doing written exercises44.

The Grammar-translation method is also called the ‘traditional

method’. This does not mean that it is the oldest method. It has been, and still

is, extensively used. The term ‘traditional’ probably relates to the fact that this

method is a nearly perfect reflection of the way Latin and Greek have been

taught for centuries. When they ceased to be the most commonly used

language among scholars, their continued study was motivated by the great

educational value attached to reading the classics, and by the related argument

that studying Greek and Latin helped to further a certain intellectual

discipline: the mind being trained, it was asserted, by logical analysis of the

language, extensive memorization of complicated rules and paradigms, and

the application of these rules and paradigms in translation exercises. The

reason why modern languages were taught in the same way as the classical

languages was partly that in the competition between the two it had to be

made clear that the educational value of the modern languages was at least

equal to that of the classics45.

The major characteristic of the grammar-translation method is,

precisely as its name suggests, a focus on learning the rules of grammar and

their application in translation passages from one language into the other.

Vocabulary in the target language is learned through direct translation from

the native language. Very little teaching is done in the target language.

Instead, readings in the target language are translated directly and then

discussed in the native language, often precipitating in-depth comparisons of

the two languages themselves. Grammar is taught with extensive explanations

44 Brown, “Teaching by Principles”. 45 Roger Bowers, Applied Linguistics and English Language Teaching, (London: Macmillan

Publishers, 1991), p. 147.

Page 31: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

in the native language, and only later applied in the production of sentences

through translation from one language to the other.46

So, the Grammar Translation Method is a method used in teaching a

language which the main focus is on teaching reading and writing skills. This

method uses translation and analysis of the grammar rules in teaching learning

activities.

a. Theory of Language

Literary language is considered superior to spoken language and is

therefore the language students study47.

The first language is maintained as the reference system in the

acquisition of the second language.48

Vocabulary and grammar are emphasized. Reading and writing are the

primary skills that the students work on. There is much less attention given to

speaking and listening. Pronunciation receives little, if any, attention49.

b. Theory of Learning

Students are taught to translate from one language to another. Often

what they translate are readings in the target language about some aspect of

the culture of the foreign language community. Students study grammar

deductively; that is, they are given the grammar rules and examples, are told to

memorize them, and then asked to apply the rules to other examples. They

also learn grammatical paradigms such as verb conjugations. They memorize

native language equivalents for foreign language vocabulary words50.

46 Nancy Thuleen, "The Grammar-Translation Method." The article is accessed on April

26th, 2007 at http://www.nthuleen.com/papers/720report.html 47 Freeman, Techniques and Principles, p. 12 48 Richards and Rodgers, Approaches and Methods, p. 3.

49 Freeman, Techniques and Principles, p. 12 50 Ibid, p.11

Page 32: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

2. Design

The design of the Grammar Translation Method consists of the

objectives, the syllabus, learner roles, teacher roles, the role of instructional

materials and the procedures.

The objective of the Grammar Translation Method is learning a foreign

language is to be able to read literature written in the target language. To do

this, students need to learn about the grammar rules and vocabulary of the

target language. In addition, it is believed that studying a foreign language

provides students with good mental exercise, which helps develop their

minds.51

Some teachers who use the method might also tell that it is the most

effective way to prepare students for "global communication" by beginning

with the key skills of reading and grammar. Others may even say it is the

"least stressful" for students because almost all the teaching occurs in the first

language and students are rarely called upon to speak the language in any

communicative fashion.52

The syllabus used in the Grammar Translation Method is based upon

some aspect of the culture of the foreign language community. Grammar is

taught deductively; that is they are given the grammar rules and examples,

they are told to memorize them, and then are asked to apply the rules to other

examples. An explicit grammar rule is given. Students practice vocabulary by

translation and memorization53.

The learner role in the Grammar Translation Method is that the

students do as the teacher says so they can learn what he knows, while the

teacher is the authority in the classroom, so the teacher have the authority to

give some materials in teaching learning activities54.

51 Ibid. 52 “The Grammar Translation Method, The Principles and Methodology”, the article is

accessed on April 26th, 2007 at http://www.englishraven.com/method_gramtrans.html 53 Freeman, Techniques and Principles, p. 11 54 Ibid.

Page 33: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

The Grammar Translation Method is dependent upon a textbook. The

textbook contains tightly organized lessons planned around different

grammatical structures55.

3. Procedures

According to Mora that classes used the Grammar Translation Method

are taught in the students' mother tongue, with little active use of the target

language. Vocabulary is taught in the form of isolated word lists. Elaborate

explanations of grammar are always provided. Grammar instruction provides

the rules for putting words together; instruction often focuses on the form and

inflection of words. Reading of difficult texts is begun early in the course of

study. Little attention is paid to the content of texts, which are treated as

exercises in grammatical analysis. Often the only drills are exercises in

translating disconnected sentences from the target language into the mother

tongue, and vice versa. Little or no attention is given to pronunciation.56

Brown gives some principles of the Grammar Translation Method,

they are: a) Classes are taught in the mother tongue, with little active use of

the target language, b) Much vocabulary is taught in the form of lists of

isolated words, c) Long elaborate explanations of the intricacies of grammar

are given, d) Grammar provides the rule for putting words together, and

instruction often focuses on the form and inflection of words, e) Reading of

difficult classical texts is begun early, f) Little attention is paid to the content

of texts, which are treated as exercises in grammatical analysis.57

Freeman gives some techniques can be used in teaching vocabulary by

using the Grammar Translation Method, they are: (1) Translation of a literary

passage, that is the students translate a reading passage from the target

language into their native language. The reading passage then provides the

focus for several classes: vocabulary and grammatical structures in the

55 Richards and Rodgers, Approaches and Methods, p. 39 56 Mora, “Second-Language Teaching Methods”. 57 Brown, “Teaching by Principles”.

Page 34: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

passage are studied in subsequent lessons. (2) Reading Comprehension

Question, that is the students answer questions in the target language based on

their understanding of the reading passage. (3) Antonyms/ Synonyms. Students

are given one set of words and are asked to find antonyms in the reading

passage. A similar exercise could be done by asking students to find

synonyms for a particular set of words. Or students might be asked to define a

set of words based on their understanding of them as they occur in the reading

passage. (4) Cognates, that is the student are taught to recognize cognates by

learning the spelling or sound patterns that correspond between the languages.

Students are also asked to memorize words that look like cognates but have

meaning in the target language that are different from those in the native

language. This technique, of course, would only be useful in languages that

share cognates. (5) Deductive Application of Rules, it means that grammar

rules are presented with examples. Exceptions to each rule are also noted.

Once students understand a rule, they are asked to apply it to some different

examples. (6) Fill-in-the-blank, that is the students are given a series of

sentences with words missing. They fill in the blanks with new vocabulary

items or with items of a particular grammar type, such as prepositions or verbs

with different tenses. (7) Memorization, that is the students are given lists of

target language vocabulary words and their native language equivalent and are

asked to memorize them. Students are also required to memorize grammatical

rules and grammatical paradigms such as conjugations. (8) Use words in

sentences. In order to show that students understand the meaning and use of a

new vocabulary item, they make up sentences in which they use the new

words. (9) Composition, that is the teacher gives the students a topic to write

about in the target language. The topic is based upon some aspect of the

reading passage of the lesson. Sometimes, instead of creating a composition,

students are asked to prepare a précis of the reading passage. 58

58 Freeman, Techniques and Principles, p. 13

Page 35: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Meanwhile, Richards shows the principles and procedures of Grammar

Translation Method, they are: (a) The goal of foreign language study is learn a

language in order to read its literature or in order benefit from the mental

discipline and intellectual development that result from foreign language

study, (b) Reading and writing are the major focus, little or no systematic

attention is paid to speaking or listening, (c) Vocabulary selection is based

solely on the reading texts used and words are taught through bilingual word

lists, dictionary study, and memorization, (d) The sentence is the basic unit of

teaching and language practice, (e) Accuracy is emphasized, (f) Grammar is

taught deductively, that is by presentation and study of grammar rules, which

are then practiced through translation exercises, (g) The student’s native

language is the medium of instruction. 59

In this research the writer will use the procedure as follows: (the

teacher uses the student’s native language to teach them) 1) the teacher greet

the students using native language, 2) the teacher gives some vocabularies that

will be studied or the teacher gives the students a reading text and then ask the

students read it first and then translate it into the first language. The teacher

asks the students to ask the meaning of the words they do not know yet. And

the teacher give the meaning by using native language 3) the teacher ask the

students to answer the questions according to the text by using the target

language, 4) the students memorize the vocabulary they’ve just studied, 5) the

teacher gives the questions to the students to fill in the blank spaces with the

appropriate words, 6) the teacher ask the students to make a sentence using the

new words they’ve studied, 8) the teacher closes the meeting.

4. Strength and Weakness

Many people who have undertaken foreign language learning at high

schools or universities even in the past 10 years or so may remember many of

the teaching techniques listed above for the Grammar Translation Method.

59 Richards and Rodgers, Approaches and Methods, pp. 3 – 4.

Page 36: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

They may also recall that the language learning experience was uninspiring,

rather boring, or even left them with a sense of frustration when they traveled

to countries where the language was used only to find they couldn't understand

what people were saying and struggled mightily to express themselves at the

most basic level. Very few modern language teaching experts would be quick

to say that this is an effective language teaching method, and fewer would

dare to try and assert that it results in any kind of communicative competence.

As Richards and Rodgers state, "It is a method for which there is no theory.

There is no literature that offers a rationale or justification for it that attempts

to relate it to issues in linguistics, psychology, or educational theory." And yet

the Grammar Translation Method is still common in many countries - even

popular. Brown attempts to explain why the method is still employed by

pointing out: "It requires few specialized skills on the part of teachers. Tests

of grammar rules and of translations are easy to construct and can be

objectively scored. Many standardized tests of foreign languages still do not

attempt to tap into communicative abilities, so students have little motivation

to go beyond grammar analogies, translations, and rote exercises."60

Grammar Translation Method dominated European and foreign

language teaching from the 1840s to the 1940s, and in modified form it

continues to be widely used in some parts of the world today. Although the

Grammar Translation Method often creates frustration for students, it makes

few demands on teachers. It is still used in situations where understanding

literary texts is the primary focus of foreign language study and there is little

need for a speaking knowledge of the language. Toward the mid nineteenth

century several factors contributed to a questioning and rejections of the

Grammar Translation method. Increased opportunities for communication

among Europeans created a demand for oral proficiency in foreign

languages.61

60 “The Grammar Translation method, Principles and Methodolgy”, the article is accessed

on April 26th, 2007 http://www.englishraven.com/method_gramtrans.html 61 Richards and Rodgers, Approaches and Methods, pp. 5 – 6.

Page 37: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Obviously, there are many drawbacks to the grammar-translation

approach. Virtually no class time is allocated to allow students to produce

their own sentences, and even less time is spent on oral practice (whether

productive or reproductive). Students may have difficulties "relating" to the

language, because the classroom experience keeps them from personalizing it

or developing their own style. In addition, there is often little contextualization

of the grammar -- although this of course depends upon the passages chosen

and the teacher's own skills. Culture, when discussed, is communicated

through means of reading passages, but there is little direct confrontation with

foreign elements. Perhaps most seriously, as Omaggio points out, the type of

error correction that this method requires can actually be harmful to the

students' learning processes: "students are clearly in a defensive learning

environment where right answers are expected."62

Despite all of these drawbacks, Omaggio said: “there are certain

positive traits to be found in such a rigid environment. Although far from

trying to defend or reinstate this method, I must still say: my high school

German class was almost entirely grammar-translation based, with the

exception of a few dialogues from the textbook, and I don't really feel it

"harmed" or even hampered my acquisition of the language -- and it certainly

gave me a strong grounding in German grammar! For left-brained students

who respond well to rules, structure and correction, the grammar-translation

method can provide a challenging and even intriguing classroom environment.

For those students who don't respond well to such structures, however, it is

obvious that the grammar-translation method must be tempered with other

approaches to create a more flexible and conducive methodology”.63

62 Thuleen, "The Grammar-Translation Method”. 63 Ibid.

Page 38: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

CHAPTER III

METHODOLOGY

B. Objective of the Study

This study investigated the effect of using Direct Method in teaching

vocabulary at the first grade of Private Junior High School Muhammadiyah 44

Pamulang.

C. Place and Time of the Study

The writer did research at SMP Muhammadiyah 44 Pamulang. He

conducted this research at the school from 26th of March 2007 to 31st of May

2007.

D. Research Method

This research is an experimental study in which the experimental class and

the controlled class were treated by the teachers who has the same educational

background from State Islamic University in order to eliminate the bias. The

writer told both of the teacher about the way of teaching and the lesson planning.

The treatment was done for ten meetings. After ten meetings the writer

gave the test to both of the class.

E. Population and Sampling

The population of this research consists of three classes, namely class 7.1,

class 7.2 and class 7.3. The sample of this research is 89 students, which is

divided into 2 classes, namely class 7.1 and class 7.3. The sample is taken by

using Multi Stage Cluster Random Sampling.

F. Instrument

1. Conceptual Definition

Vocabulary is English words that are related to the meaning of the

words and the way to use them in communication.

Page 39: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

2. Operational Definition

Vocabulary is the result of students’ test about vocabulary consisting

of jobs, fruits & vegetables, stories and hobbies.

3. Specification

The instrument of this research is vocabulary test which consisting of

30 (thirty) questions. The test is divided into two test form; they are

multiple choices and matching tests. They are divided into three categories:

easy (30%), middle (60%), and difficult (10%). Multiple choices consist of

20 items from number 1 to number 20. It’s score per item is 4. It means if

the students can choose the answer of 1 item correctly, they will get 4 score

and if they can choose the answer of 20 item correctly, they will get 80

scores.

Matching tests consist of 10 items from number 20 to number 30. It’s

score per item is 2. It means if the students can choose the answer of 1 item

correctly. They will get 2 score and if they can choose the answer of 10

items correctly, they will get 20 scores.

From the description of each test form above, we can see that the high

score of this test is 100 scores. The following table is the description of the

test:

Table 3.1 The description of the test items

NO VOCABULARY QUESTION NUMBER TOTAL

Easy (30 %) 1; 3; 6 Middle (60 %) 2; 4; 5; 22; 25; 27 1 Job Difficult (10 %) 10

10

Easy (30 %) 16; 23 Middle (60 %) 18; 19; 20; 30 2 Fruits & Vegetables Difficult (10 %) 17

7

Easy (30 %) 14; 21 Middle (60 %) 9; 28; 29 3 Hobbies Difficult (10 %) 15

6

Easy (30 %) 8; 7 4 Stories Middle (60 %) 12; 13; 24; 26

7

29

Page 40: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Difficult (10 %) 11 30

Table 3.2 The Table of Spesification of the test items

No Indikator Ranah Kognitif Nomor Soal Jumlah

1 Mencocokkan gambar dengan kosa kata yang tepat

C1 1; 3; 6; 16; 23; 14; 21

7

2 Mengidentifikasi kosa kata berdasarkan bacaan

C1 7; 8 2

2 Menyimpulkan kosa kata berdasarkan pernyataan

C2 2; 4; 22; 25; 27; 28; 24; 26

8

3 Menggunakan kosa kata yang tepat untuk melengkapi bacaan

C3 18; 19; 20; 12; 13

5

5 Menguraikan pengertian pekerjaan C2 5 1 6 Merumuskan kosa kata sesuai

dengan uraian kalimat atau bacaan C4 10; 17; 15; 11 4

7 Menggeneralisasikan kosa kata yang disebutkan

C2 29; 30 2

8 Memilih kosa kata sesuai dengan kelompoknya

C3 9 1

Jumlah 30

4. Calibration

The instrument was tried out to the students who are not selected to the

sample on May 9th, 2007, namely class 7.2. The test is done to know the

validity and the reliability of the instrument.

Table 3.2

Valid and invalid test

No Test Number of the test Total 1 Valid 2,4,5,6,8,9,19,21,22,23,24,25,26,27,28,29,30 17 items 2 Invalid 1,3,7,10,11,12,13,14,15,16,17,18,20 13 items

30 items To know the analysis of the reliability of the test, look at the appendix of

the reliability of the test.

Page 41: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

G. Techniques of Analyzing the Data

Data analysis is the last step in the procedure of experiment, in this case,

processing the data. Data processing is the step to know the result of both the

experimental class and the controlled class and also their differences.

To find out the differences of student’s score in using the Direct Method in

teaching vocabulary compared to the students’ score that used the Grammar

Translation Method in teaching vocabulary, the writer uses t-test.

Before using the t-test formula, the writer has to seek the differences of

mean variables by using formula as follows:

and

And after getting mean variables, the writer has to seek the standard of

deviation of variable and standard error mean of variables by using formula as

follows:

1.

2.

3.

4.

The next step is seeking the standard error mean difference of variables by

using formula as follows:

( )( )N

fxiMM ∑+=

''1

( )( )N

fyiMM ∑+=

''2

11

1 −=

NSD

SEM

12

2 −=

NSD

SEM

22

2121 MMMM SESESE +=−

( )( )2

22

1

''

N

fxNfx

iSD ∑∑ −=

( )( )2

22

2

''

N

fyNfy

iSD ∑∑ −=

Page 42: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Then the last step is determining t-test by using formula:

21

21

MMo SE

MMt

−=

Page 43: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

CHAPTER IV

RESEARCH FINDINGS

D. Data Description

To know the result of the test, the writer makes the table of student’s score

for each class as follows:

Table 4.1

The Test Scores of the Experimental Class Students

Student Score Student Score Student Score 1 80 16 80 31 92 2 66 17 88 32 92 3 70 18 84 33 84 4 54 19 60 34 84 5 84 20 92 35 72 6 76 21 96 36 80 7 72 22 88 37 92 8 84 23 88 38 88 9 80 24 84 39 84 10 56 25 84 40 88 11 80 26 72 41 92 12 84 27 84 42 72 13 84 28 84 43 84 14 88 29 80 44 80 15 88 30 80 45 82

Score f 92 – 96 87 – 91 82 – 86 77 – 81 72 – 76 67 – 71 62 – 66 57 – 61 52 - 56

6 7 14 8 5 2 0 1 2

45 = N1

33

Page 44: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Table 4.2

The Test Scores of the Controlled Class Students

Student Score Student Score Student Score 1 60 16 80 31 88 2 52 17 78 32 88 3 70 18 78 33 80 4 68 19 66 34 80 5 76 20 84 35 80 6 74 21 88 36 74 7 82 22 76 37 80 8 76 23 84 38 72 9 76 24 74 39 80 10 76 25 88 40 86 11 88 26 80 41 80 12 88 27 84 42 80 13 84 28 76 43 80 14 84 29 72 44 80 15 80 30 84

Score f 92 – 96 87 – 91 82 – 86 77 – 81 72 – 76 67 – 71 62 – 66 57 – 61 52 - 56

0 6 8 14 11 2 1 1 1

44 = N2

Page 45: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Table 4.3

The Result Calculation of Experimental Class

Score f X x’ x’2 fx’ fx’2 92 – 96 6 + 2 4 + 12 24 87 – 91 7 + 1 1 + 7 7 82 – 86 14 M’ (84) 0 0 0 0 77 – 81 8 - 1 1 - 8 8 72 – 76 5 - 2 4 - 10 20 67 – 71 2 - 3 9 - 6 18 62 – 66 0 - 4 16 0 0 57 – 61 1 - 5 25 - 5 25 52 - 56 2 - 6 36 - 12 72

45 = N - - - - 22 =∑ fx’

174 = ∑ fx’2

Table 4.4

The Result Calculation of Controlled Class

Score f Y y’ y’2 fy’ fy’2 92 – 96 0 + 3 9 0 0 87 – 91 6 + 2 4 + 12 24 82 – 86 8 + 1 1 + 8 8 77 – 81 14 M’ (79) 0 0 0 0 72 – 76 11 - 1 1 - 11 11 67 – 71 2 - 2 4 - 4 8 62 – 66 1 - 3 9 - 3 9 57 – 61 1 - 4 16 - 4 16 52 - 56 1 - 5 25 - 5 25

44 = N - - - - 7 = ∑ fy’

101 = ∑ fy’2

1. Determining Mean I with formula:

2. Determining Mean II with formula:

3. Determining of Standard of Deviation of Variable I:

( )( )N

fxiMM ∑+=

''1

( )( )45

22584 −+= 556,81444,284 =−=

( )( )N

fyiMM ∑+=

''2

( )( )44

7579 −+= 205,78795,079 =−=

( )( )N

fxNfx

iSD22

1

'' ∑∑ −=( )( )2

2

4522

451745 −

−=

Page 46: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

4. Determining of Standard Deviation of Variable II:

5. Determining of Standard Error Mean Variable I:

6. Determining of Standard Error Mean Variable II:

7. Determining Standard Error Mean Difference of M1 and M2:

8. Determining to with formula:

9. Determining t-table in significance level 5 % and 1 % with df:

The writer gained t table:

S.L. 5 % = 1,99

S.L. 1 % = 2,63

10. The Comparison between t-score with t-table

t-score = 1,99 > 1,822 < 2,63

11

11 −=

NSD

SEM

2222

2121 149,1436,1 +=+=− MMMM SESESE

21

21

MMo SE

MMt

−=

( ) ( ) 8724445221 =−+=−+= NNdf

145525,9−

= 436,1=

320,1062,2 +=

382,3=

839,1=

839,1205,78556,81 −

= 822,1839,1351,3

==

12

22 −=

NSD

SEM

633,6525,9

=

144535,7−

= 149.1=557,6535,7

=

525,9905,15628,35239,0867,35 ===−= X

( )( )2

22

2

''

N

fyNfy

iSD ∑∑ −=( )( )2

2

447

441015 −

−=

535,7507,1527,25025,0295,25 ===−= X

Page 47: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

E. Test of Hypothesis

The writer states the hypothesis as follows: (1) Ha = “There is a significant

difference between the students’ vocabulary scores taught by the Direct Method

and taught by the Grammar Translation Method”, (2) Ho = “There is no significant

difference between the students’ vocabulary scores taught by the Direct Method

and taught by the Grammar Translation Method”

The hypothesis criterion states that: If to > tt = Ha is accepted and Ho is

rejected, and If to < tt = Ha is rejected and Ho is accepted. Ha is the alternative

hypothesis, Ho is the null hypothesis, to is t observation, and tt is t test.

The result of the statistic calculation indicates that the value of to is 1,882

and the value of df (87) on degree of significance of 5 % is 1,99. Comparing the to

with each values of the degree of significance, the writer finds that 1,99 > 1,882.

So, to is smaller than tt, or to < tt.

Since to score in the table is smaller than tt score obtained from the result of

calculating, so the alternative hypothesis (Ha) is rejected and the null hypothesis

(Ho) is accepted.

F. Data Interpretation

Based on the data collected from the test gained from the experimental

class taught by using the Direct Method and the controlled class taught by using

the Grammar Translation Method showed the mean scores of test in experimental

class was 81,556, while the mean scores of test in controlled class was 78,205 and

to (t observation) is 1,822. The degree of freedom (df) is 87 obtained from (N1 +

N2 – 2) = (45 + 44 – 2). In this paper, the writer uses the degree of significance of

5 %. In the table of significance, it can’t be found the df of 87 so it’s used the df

of 90, and on the degree of significance of 5 %, the value of the degree of

significance is 1,99. Comparing the to with each values of the degree of

significance, the result is 1.99 > 1,882.

According to the explanation about the analysis of the result on the tables

above, we can interpret that teaching vocabulary through the Direct Method is not

adequate success. It can be seen on the tables of scores above that the students

Page 48: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

who learn vocabulary through the Direct Method and the Grammar Translation

Method do not have a significant differences. Although the students vocabulary

scores taught by the Direct Method higher than taught by the Grammar

Translation Method, but its not a significant differences. It means that there is no

significant influence of using the direct method in teaching vocabulary.

Page 49: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

CHAPTER V

CONCLUSION AND SUGGESTION

A. Conclusion

According to the result of the analysis of the research, it shows that the

value of “to” (t observation) is 1,882. And the value of “tt” (t table) from the df

(87) on degree of significance of 5 % is 1,99. It means that the value of to is

smaller than the value of tt. So, the null hypothesis (Ho) is accepted and the

alternative hypothesis (Ha) is rejected, or it can be said that there is no significant

influence of using the direct method in teaching vocabulary.

It can be concluded that teaching vocabulary through the Direct Method is

not adequate success. It can be seen from the calculations above and from the

tables of the students’ vocabulary scores that although the students vocabulary

scores taught by the Direct Method higher than taught by the Grammar

Translation Method but it’s not a significance difference. It means that there is no

significant influence of using the direct method in teaching vocabulary.

So, the conclusion is that although the students’ vocabulary scores taught

by the Direct Method higher than taught by the Grammar Translation Method,

but, it isn’t a significant difference, and since the value of to is smaller than the

value of tt, so the Direct Method doesn’t have a significance influence in teaching

vocabulary. Therefore, teaching vocabulary through the Direct Method is not

more effective than taught by the Grammar Translation method.

B. Suggestion

After the writer made a conclusion, he tried to make some suggestions

especially to the teacher as a person whose concern on teaching learning process

in the classroom.

There are some suggestions that can be given in relation to the writer’s

conclusion. The suggestions are as follows: (1) The English teacher should not

always use the target language on the entire of the teaching learning process in the

classroom, because the students will be confused with the vocabulary they don’t

39

Page 50: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

know at the first time, so the teacher should use the native language in order to

make a clear instruction in teaching learning process, (2) The English teacher

should use media, as pictures, realia and others, in order to make students easier to

understand the new vocabulary they learn and use the native language if the

vocabulary is not easy to explain by the picture, (3) The teacher should not blame

the student for his or her mistakes but ask another student’ answer to correct it (4)

The teacher should always motivate the students by making a challengeable

environment among the students in the classroom and by giving rewards to the

student who is able to do the task correctly, (5) the teacher should not focus only

on the grammatical forms, but also how to use the words in communication.

Because if the teacher only focuses on the grammatical forms the students will get

bored and confused (6) The English teacher should give the students the

opportunities to be active in learning English vocabulary, so the teacher should be

more like a students’ partner in teaching learning process.

Those are some suggestions, which the writer offered especially to the

teacher as an addition to complete the way of teaching learning process in the

classroom.

Page 51: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

BIBLIOGRAPHY

Aebersold, Jo Ann and Mary Lee Field, From Reader to Reading Teacher. New York: Cambridge University Press, 1997.

Allen, Virginia French. Techniques in Teaching Vocabulary. New York: Oxford University Press, 1983.

Bowers, Roger and Brumfit, Cristhopher editor. Applied Linguistics and English Language Teaching. London: Macmilan Publishers, 1991.

Brown, Cheryl. Vocabulary, Semantics and Language Education. Cambridge: Cambridge University Press, 1995

Brown, Douglas H. “Teaching by Principles”. The article is accessed on April 16th, 2007 at http://www.abacom.com/~nathan/grammar.htm

Burton, H. S. and J. A. Humpries, Mastering English Language. London: The Macmillan Press, 1992.

Diamond, Linda and Gutlohn, Linda, “Teaching Vocabulary”. The article is accessed on April 16th, 2007 at http://www.ldonline.org/article/9943

Finocchiaro, Mary and Michael Binomo, The Foreign Language Learner: a guide for teacher, New York: Regent Publishing Company, 1973.

Fowler. W. H. The King’s English. Great Britain: Oxford University Press, 1930.

Freeman, Diane-Larsen. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986.

Fries, Charles C., Teaching and Learning English as a foreign Language, USA: the University of Michigan, 1945.

Gorrell and Laird. Modern English Handbook, Third Edition. USA: Prentice Hall, 1964

Guth, Hans P. American English Today; The Tools of English. Second Edition, Revised. USA: Mc-Graw-Hill, 1975.

Harmer, Jeremy. The Practice of English Language Teaching (Longman Handbooks for Language Teachers). New York: Longman, 1989.

Hatch, Evelyn and Brown, Cheryl. Vocabulary, Semantics and Language Education. USA: Cambridge University Press, 2000

Hedge, Tricia. Teaching and Learning in the Language Classroom. Oxford: Oxford University Press, 2000.

41

Page 52: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

“Helping Students Learn Vocabulary-Acquisition Skills”. The article is accessed on April 16th, 2007 at http://www.glencoe.com/sec/teachingtoday/subject/vocab_acquisition.phtml

Krashen, Stephen D., Terrel, Tracy D.. The Natural Approach Language Acquisition in the classroom. Britain: Prentice Hall International (UK), 1988.

Lehr, Fran M.A. “A Focus on Vocabulary”. The article is accessed on May 4th, 2007 at http://www.prel.org/products/re_/ES0419.htm

Mora, Jill Kerper. ”Second-Language Teaching Methods, Principles & Procedures”. The article is accessed on April 16th, 2007 at http://coe.sdsu.edu/people/jmora/ALMMethods.htm

Murcia, Marianne-Celce. Teaching English as a Second or Foreign Language. USA: Heinle & Heinle Publishers, 1991.

Pedoman Penulisan Skripsi Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan, Universitas Islam Negeri Syarif Hidayatullah Jakarta, 2007.

Peny, Ur. A Course in Language Teaching, Practice and Theory. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.

Richard, Jack C. & Rodgers, Theodore S.. Approaches and Methods in Language Teaching, a Description and Analysis. New York: Cambridge University Press, 1986.

Rogers, Tony. “YES” Kurikulum Berbasis Kompetensi, Sekolah Menengah Pertama. Jakarta: Widya Utama, 2003

Sudijono, Anas. Prof. Drs. Pengantar Statistik Pendidikan. Jakarta: PT. Raja Grafindo Persada, 2006.

“The Direct Method, Principles and Methodology”. The article is accessed on April 16th, 2007 at http://www.englishraven.com/method_direct.html

“The Grammar Translation Method, The Principles and Methodology”. The article is accessed on April 26th, 2007 at http://www.englishraven.com/method_gramtrans.html

Thuleen, Nancy. "The Grammar-Translation Method." The article is accessed on April 26th, 2007 at http://www.nthuleen.com/papers/720report.html

Wilkins, D. A. Linguistics in LanguageTeaching. Great Britain: Edward Arnold, 1985.

Page 53: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Zainuri. A. M. Vocabulary I. UIN Jakarta: English Department, 2003

Page 54: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 1 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Soldier, student, teacher, driver, doctor,

sailor, farmer, postman, nurse, gardener, battle, study, teach, drive, take care, plant, deliver, kind, brave, lazy, diligent, smart, honest, patient, handsome, beautiful, is, are, am.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat.

III. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengucapkan kosakata dengan benar 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

IV. INDIKATOR

Mampu memahami kosakata di bawah ini: Soldier, student, teacher, driver, doctor, sailor, farmer, postman, nurse, gardener, battle, study, teach, drive, take care, plant, send, kind, brave, lazy, diligent, smart, honest, patient, handsome, beautiful, is, are, am.

V. MATERI POKOK

What does he do? He is a soldier What does she do? She is a nurse What work does he do? He send the letter

VI. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, pictures dan marker.

VII. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method.

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu

Page 55: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menunjukkan gambar seseorang dengan

pekerjaannya, kemudian menanyakan siswa “What does he do?” kemudian menyuruh siswa untuk menjawab “he is a teacher ...dst.”

8.2.2. Siswa merespon pertanyaan guru tentang pekerjaan orang tuanya. Guru menanyai siswa “what does your father do?” “He is a manager … dst.” “What does your mother do?” “She is a house wife …dst

8.2.3. Guru menunjukkan gambar sebuah pekerjaan dan menyakan apa yang dikerjakannya.”what work does he do? He send the letters… dst

8.2.4. Guru mengeja dan membaca jenis pekerjaan-pekerjaan dan kosakata yang telah dipelajari.

8.2.4. Guru menunjukkan sebuah gambar kemudian menyuruh siswa untuk menanyakan pekerjaannya, kemudian siswa yang lain menjawabnya.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi. Any question so far? 8.3.2 Guru mendikte sebuah paragraph tentang job dan menyuruh murid untuk menulisnya. “I have a friend. His name is Mr. Anton. He is a doctor in the hospital. He works in the Central Hospital of Jakarta. He looks after a patient everyday. He has more than twenty patients everyday”. 8.3.3. Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you next meeting” dan salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986.

Page 56: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

• Hand Out

2. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 30 Maret 2007

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 2 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Policeman, Secretary, Dentist, Waitress,

Typist, Hairdresser, Lawyer, type, examines, looks after, defends, hard, patient, brave, his, her, their, serve, profession.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat.

III. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengucapkan kosakata dengan benar 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

IV. INDIKATOR

Mampu memahami kosakata di bawah ini: Policeman, Secretary, Dentist, Waitress, Typist, Hairdresser, Lawyer, type, examines, looks after, defends, hard, patient, brave, his, her, their, serve, profession.

Page 57: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

V. MATERI POKOK

What do you do? I am a student What is his profession? His profession is a lawyer What is her profession? Her profession is a secretary What work does he do? He looks after the patients

VI. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, pictures dan marker.

VII. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method.

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN

No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa satu persatu “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menunjukkan gambar seseorang dengan

pekerjaannya, kemudian menanyakan siswa “What is his profession? ” kemudian menyuruh siswa untuk menjawab “His profession is a lawyer...dst.”

8.2.2. Guru menanyakan kepada siswa “what do you do?” kemudian menyuruh siswa menjawab “I am a student”. Kemudian menanyakan lagi what work does he do? He looks after the patients … dst, dengan memperlihatkan gambar pekerjaan.

8.2.3. Guru mengeja dan membaca jenis pekerjaan-pekerjaan dan kosa kata yang telah dipelajari.

8.2.4. Guru menunjukkan sebuah gambar kemudian menyuruh siswa untuk menanyakan pekerjaannya, kemudian siswa yang lain menjawabnya

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi. Any question so far? 8.3.2 Guru mendikte sebuah paragraph tentang job dan menyuruh murid untuk menulisnya. “Santi works in the office near the bank. She is a secretary.

10 Menit

60 Menit

10 Menit

Page 58: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

She makes phone calls and answers the phone. She uses computer to type the letters. She is very busy everyday. She starts working at 7.30 am and finishes at 2.00 pm.” 8.3.3 Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you next meeting” dan salam

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

2. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 9 April 2007

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 3 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Hospital, Garden, Police Station, Office,

Ship, Clinic, Restaurant, College, School, does, do, work, job, take care, calm, responsible, in.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007

Page 59: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat.

III. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengucapkan kosakata dengan benar 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

IV. INDIKATOR

Mampu memahami kosakata di bawah ini: Hospital, Garden, Police Station, Office, Ship, Clinic, Restaurant, College, School, does, do, work, job, take care, calm, responsible, in.

V. MATERI POKOK What is his job? His job is a policeman What is her job? Her job is a waitress Where does he work? He works in the police station Where does she work? She works in the restaurant

VI. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, pictures dan marker.

VII. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method.

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN

No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menunjukkan gambar seseorang dengan

pekerjaannya, kemudian menanyakan siswa “What is his job? ” kemudian menyuruh siswa untuk menjawab “His job is a lawyer...dst.”

8.2.2. Guru menanyakan kepada siswa “where does he work?” kemudian menyuruh siswa menjawab “He works in the police station”.

10 Menit

60 Menit

Page 60: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

8.3.

8.2.3. Guru mengeja dan membaca jenis tempat-tempat pekerjaan dan kosa kata yang telah dipelajari.

8.2.4. Guru menunjukkan sebuah gambar kemudian menyuruh siswa untuk menanyakan pekerjaan dan tempat bekerjanya kemudian siswa yang lain menjawabnya.

Penutup 8.3.1. Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi. “Any question so far?” 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you next meeting” dan salam

10 Menit

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

2. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 16 April 2007

Page 61: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN

SMP/MTs (Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS

Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 4 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Live, rule, rob, poor, kill, fish, caught,

search, save, little, girl, family, west, south, north, east, father, mother, wealthy, life, kind, nice.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat.

III. KOMPETENSI DASAR 1. Memahami kosakata yang ada dalam cerita 2. Mampu merespon pertanyaan guru tentang cerita yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

IV. INDIKATOR

Mampu memahami kosakata berikut ini: Live, rule, rob, poor, kill, fish, caught, search, save, little, girl, family, west, south, north, east, father, mother, wealthy, life, kind, nice.

V. MATERI POKOK Si Pitung It is about Pitung, ‘the Robin Hood’ of Batavia. He lived in Batavia during the Dutch rule in Indonesia. He robbed the rich people and he gave what he robbed to the poor. He was killed by a gold-plated bullet, the only thing that could kill him. Questions: 1. What is the story ‘Si Pitung’ about? 2. Where did Pitung live? 3. What did Pitung do? Finding Nemo It is about Nemo, a clown fish and its father. Nemo was caught by a fisherman. Nemo ended up in the aquarium of a dentist in Australia. Nemo’s father searched for Nemo and finally saved him. Questions:

Page 62: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

1. What is the story ‘Finding Nemo’ about? 2. Who did catch Nemo? 3. Who did save Nemo? Keluarga Cemara It is about Cemara, a little girl, and her family. They lived in west Java. Her father lost their wealthy business. They then had to live a very simple life. Questions: 1. What is the story ‘Keluarga Cemara’ about? 2. Where did they live? 3. What did her father lose?

VI. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard, pictures dan marker.

VII. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method.

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menunjukkan gambar tentang bacaan cerita

yang akan dibaca murid kemudian menanyakan kepada siswa tentang gambar tersebut.

8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca bacaan tentang Si Pitung, Finding Nemo, dan Keluarga Cemara

8.2.3. Guru membaca bacaan serta menerangkannya dengan bahasa inggris, gambar atau ‘gesture’.

8.2.4. Guru memberikan pertanyaan kepada siswa tentang bacaan yang telah dipelajari secara lisan dan menyuruh siswa menjawabnya secara lisan.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan tentang kosakata dalam bacaan yang telah dipelajari kemudian menerangkannya dengan bahasa inggris, gambar atau ‘gesture’ 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you

10 Menit

60 Menit

10 Menit

Page 63: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

next meeting” dan salam

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

2. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 20 April 2007 SKENARIO PEMBELAJARAN

SMP/MTs (Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 5 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Live, small, village, near, one day, market,

want, buy, donkey, choose, the best, pull, behind, thief, follow, him, get home, tie, rope, wrists, run away, replace, angrily, change, hurt, high, price.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat

III. KOMPETENSI DASAR 1. Memahami kosakata yang ada dalam cerita 2. Mampu merespon pertanyaan guru tentang cerita yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

IV. INDIKATOR

Page 64: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Mampu memahami kosakata di bawah ini: Live, small, village, near, one day, market, want, buy, donkey, choose, the best, pull, behind, thief, follow, him, get home, tie, rope, wrists, run away, replace, angrily, change, hurt, high, price.

V. MATERI POKOK

A Donkey Thief Nasreddin lived in a small village near Cairo. One day he went to

the market. He wanted to buy a donkey there. At the market he chose the best donkey and bought it. Then he walked and pulled his donkey behind him. He did not know that two thieves were following him.

When he got home, he tied the donkey in the barn and left it there. One of the thieves untied the donkey. Then he tied the rope around his friend’s wrists and ran away with the donkey.

When Nasreddin returned to the barn, he was surprised to see that a man had replaced his donkey.

“Who are you? And where is my donkey?” asked Nasreddin angrily.

“I’m sorry, sir,” said the thief, “I was the donkey.” “I don’t believe you. How can a donkey change itself into a

man?” said Nasreddin. “Once I hurt my mother, and she put a curse on me. I turned into

a donkey. Then I was sold at the market by my uncle. Now I have become a man again because the person that bought me is a wise and a good man like you,” the thief said.

Nasreddin said to the thief, “Now, go home. Don’t hurt your mother anymore”.

The thief thanked Nasreddin and went away quickly. Several days later, Nasreddin went to the market again to buy a

donkey. There he saw his lost donkey. This time the other thief sold the donkey for a very high price. Nasreddin went up to the thief but he did not speak to him. He spoke to the donkey instead.

He said, “Hey, young man, you never listen to good advice and you never learn from experience. Now you have become a donkey again. But I don’t want to buy you.” Questions! 1. Where did the story of “The Donkey Thief” happen? This story

happened in a small village near Cairo. 2. Who is the main character in the story? The main character in th

story is Nasreddin 3. Who are the other characters in the story? The other character in

the story is the thieves. 4. What was the animal in the story? It is a donkey 5. What kind of story is this? It is a funny story

Page 65: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

VI. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, pictures dan marker

VII. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN

No

Kegiatan Waktu

8.1

8.2

8.3

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menunjukkan gambar tentang bacaan cerita yang

akan dibaca murid kemudian menanyakan kepada siswa tentang gambar tersebut

8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca bacaan tentang “A Donkey Thief”

8.2.3. Guru membaca bacaan serta menerangkannya dengan bahasa inggris, gambar atau ‘gesture’.

8.2.4. Guru bertanya kepada siswa apa ada kosakata lagi yang tidak dimengerti, kemudian menerangkannya dengan bahasa inggris, gambar atau ‘gesture’.

8.2.5. Guru memberikan pertanyaan kepada siswa tentang bacaan yang telah dipelajari secara lisan dan menyuruh siswa menjawabnya secara lisan.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan tentang kosakata dalam bacaan yang telah dipelajari kemudian menerangkannya dengan bahasa inggris, gambar atau ‘gesture’ 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you next meeting” dan salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus

Page 66: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

• Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003.

• Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986.

• Hand Out

2. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 30 April 2007

Page 67: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 6 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Camping, a tent, a sleeping bag, a

backpack, a fishing rod, a lamp, a pot, a first aid kit, a box of matches, pack, hold, put, light, cook, lay, us, them, you, prefer, gardening, would, want, good

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat.

III. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengucapkan kosakata dengan benar 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

IV. INDIKATOR

Mampu memahami kosakata di bawah ini: Camping, a tent, a sleeping bag, a backpack, a fishing rod, a lamp, a pot, a first aid kit, a box of matches, pack, hold, put, light, cook, lay, us, them, you, prefer, gardening, would, want, good

V. MATERI POKOK What is your hobby? My hobby is camping Do you like playing football? Yes, I do No, I don’t

VI. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, pictures dan marker.

VII. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method.

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN

Pertemuan ke 1

Page 68: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menanyakan kepada siswa tentang hobinya.

“What is your hobby?”, kemudian menyuruh siswa untuk menjawab “My hobby is camping, my hobby is playing football… dst.

8.2.2. Guru menunjukkan gambar yang berhubungan dengan ‘camping’ kemudian menyuruh siswa untuk menebaknya.

8.2.3. Guru mengucapkan kosakata yang dipelajari diikuti dengan siswa.

8.2.4. Guru menanyakan kepada siswa apakah mereka suka ‘camping’ atau tidak,do you like camping? Yes, I do ..dst. serta menanyakan hoby-hoby lainnya, seperti do you like swimming? Yes, I do…dst.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi. Any question so far? 8.3.2 Guru mendikte sebuah paragraph tentang job dan menyuruh murid untuk menulisnya. “If you want to go camping, you must bring a tent, a sleeping bag, a backpack, a fishing rod, a lamp, a pot, a first aid and a box of matches. 8.3.3 Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you next meeting” dan salam

10 Menit

60 Menit

15 Menit

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

2. Media • White board

Page 69: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

• Pictures • Marker

Jakarta, 4 Mei 2007

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 7 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Stamp Collecting, dancing, singing,

swimming, reading, watching TV, listening the radio, Magazines, Newspapers, Reading, playing football, fishing, hobby, her, his, their, our.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat.

III. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengucapkan kosakata dengan benar 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

Page 70: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

IV. INDIKATOR Mampu memahami kosakata di bawah ini: Stamp Collecting, dancing, singing, swimming, reading, watching TV, listening the radio, Magazines, Newspapers, Reading, playing football, fishing, hobby, her, his, their, our.

V. MATERI POKOK

What is his hobby? His hobby is reading a magazine What is her hobby? Her hobby is reading a newspaper

VI. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, pictures dan marker.

VII. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method.

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN

No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menunjukkan gambar seseorang dengan

kegiatannya, kemudian menanyakan siswa “What is his/her hobby?” kemudian dijawab siswa “his/her hobby is stamp collector...dst.”

8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk mengeja kosa kata yang telah dipelajari.

8.2.3. Guru menunjukkan gambar kemudian siswa menanyakan tentang suatu gambar “What is his/her hobby?” kepada temannya kemudian temannya menjawab “his/her hobby is stamp collector...dst.”

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan

lagi. ‘Any question so far?’ 8.3.2 Guru mendikte sebuah paragraph tentang job dan

menyuruh murid untuk menulisnya “Reading is one of Tresna’s hobbies. She likes to read

10 Menit

60 Menit

10 Menit

Page 71: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

travel books and adventure stories. Every Saturday Tresna goes to the Town Library. She borrows five or six books there.

8.3.3. Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you next meeting” dan salam

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

2. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 14 Mei 2007

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 8 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit

Page 72: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Target Words : Stamp, post card, collect, but, only, has, many, country, and, exchange, over, from, mostly, some, any, is like, a lot of, special.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat.

III. KOMPETENSI DASAR 1. Memahami kosakata yang ada dalam bacaan 2. Mampu merespon pertanyaan guru tentang bacaan yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

IV. INDIKATOR Mampu memahami kosakata di bawah ini: Stamp, post card, collect, but, only, has, many, country, and, exchange, over, from, mostly, some, any, is like, a lot of, special.

V. MATERI POKOK Collecting Stamp

Tantri is a stamp collector. She collects stamp from many countries. But she only collects stamps of aeroplanes. She has stamps of aeroplanes from Indonesia, Singapore and Thailand. She has stamps of aeroplanes from over fifty countries. She exchanges her other stamps with her friends. Her brother, Mantra collects First Day Covers. He has forty one First Day Covers. They are from nineteen countries. The post office sells First Day Cover on special days like United Nations Children’s Day and Indonesian Independence Day. Questions! 1. Who collects aeroplane stamps? 2. What does Mantra collect? 3. What countries does tantri has her stamp? 4. How many First Day Cover does Mantra has? 5. When is First day Cover sold?

Do you have any collection? Yes, I do. What kind of collections do you have? I have CD Collection So, you are CD Collector

VI. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, pictures dan marker

VII. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method.

Page 73: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN No

Kegiatan Waktu

8.1

8.2

8.3

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menunjukkan gambar tentang bacaan cerita yang

akan dibaca murid kemudian menanyakan kepada siswa tentang gambar tersebut

8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca bacaan tentang “Collecting Stamp”

8.2.3. Guru membaca bacaan serta menerangkannya dengan bahasa inggris, gambar atau ‘gesture’.

8.2.4. Guru bertanya kepada siswa apa ada kosakata lagi yang tidak dimengerti, kemudian menerangkannya dengan bahasa inggris, gambar atau ‘gesture’.

8.2.5. Guru memberikan pertanyaan kepada siswa tentang bacaan yang telah dipelajari secara lisan dan menyuruh siswa menjawabnya secara lisan.

8.2.6. Guru menanyakan apakah siswa mempunyai koleksi. Kemudian menanyakan apa koleksinya.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan tentang

kosakata dalam bacaan yang telah dipelajari kemudian menerangkannya dengan bahasa inggris, gambar atau ‘gesture’

8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you next meeting” dan salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

2. Media

Page 74: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

• White board • Pictures • Marker

Jakarta, 18 Mei 2007

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 9 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Banana, Mango, Lemon, Strawberries,

Grapes, Orange, Apple, Coconuts, Water Melon, Avocado, go, buy, sell, buyer, seller, fruit, market, need, usually, often, only, but, and.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat.

III. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengucapkan kosakata dengan benar 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

IV. INDIKATOR

Mampu memahami kosakata di bawah ini: Banana, Mango, Lemon, Strawberries, Grapes, Orange, Apple, Coconuts, Water Melon, Avocado, go, buy, sell, buyer, seller, fruit, market, need, usually, often, only, but, and.

V. MATERI POKOK What kind of fruit do you like? I like apple Do you like banana? Yes, I do

No, I don’t Do you like apple or banana? Yes, I like Apple but I don’t like banana Do you like mango or lemon? Yes, I like mango and lemon.

Page 75: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

VI. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard, pictures dan marker.

VII. METODE PEMBELAJARAN

Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method.

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menanyakan kepada siswa buah apa yang

mereka sukai. 8.2.2. Guru menunjukkan gambar buah-buahan dan

menyuruh siswa untuk menebaknya. 8.2.3. Guru membaca kosa kata buah yang telah dipelajari

kemudian diikuti dengan siswa 8.2.4. Guru menanyakan siswa apakah mereka suka atau

tidak dengan buah tertentu 8.2.5. Guru menanyakan siswa apakah mereka suka atau

tidak dengan dua jenis buah yang disebutkan guru 8.2.6. Guru menyuruh siswa untuk menanyakan kepada

temannya apakah mereka suka dengan buah tersebut atau tidak

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan

lagi. ‘Any question so far?’ 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you

next meeting” dan salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

Page 76: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

2. Media

• White board • Pictures • Marker

Jakarta, 21 Mei 2007

Page 77: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Experimental Class menggunakan Direct Method)

I. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 10 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Vegetable, Carrots, Spinach, Onions,

Cucumbers, Potatoes, Tomatoes, Brokoli, beans, peppers, kidney bean, buy, sell, like, don’t like, only, market, often, usually, and, but, too.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 II. STANDAR KOMPETENSI

Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan lancar dan akurat.

III. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengucapkan kosakata dengan benar 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam percakapan

IV. INDIKATOR

Mampu memahami kosakata di bawah ini: Vegetable, Carrots, Spinach, Onions, Cucumbers, Potatoes, Tomatoes, Brokoli, beans, peppers, kidney bean, buy, sell, like, don’t like, only, market, often, usually, and, but, too.

V. MATERI POKOK What kind of vegetable do you like? I like Potatoes Do you like Spinach? Yes, I do

No, I don’t Do you like spinach or onions? Yes, I like Spinach but I don’t like

Onions Do you like spinach or carrots? Yes, I like spinach and carrots too.

VI. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, pictures dan marker.

VII. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Direct Method.

Page 78: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

VIII. SKENARIO PEMBELAJARAN

No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan “good morning” kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “How are you today?” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap “present” Kegiatan pokok 8.2.1. Guru menanyakan kepada siswa sayuran apa yang

mereka sukai. 8.2.2. Guru menunjukkan gambar sayur-sayuran dan

menyuruh siswa untuk menebaknya. 8.2.3. Guru membaca kosa kata sayuran-sayuran yang telah

dipelajari kemudian diikuti dengan siswa 8.2.4. Guru menanyakan siswa apakah mereka suka atau

tidak dengan sayuran tertentu, Do you like Spinach? Yes, I do…dst.

8.2.5. Guru menanyakan siswa apakah mereka suka atau tidak dengan dua jenis sayuran yang disebutkan guru Do you like spinach or onions? Yes, I like Spinach but I don’t like Onions/ Yes, I like spinach and onions too…dst.

8.2.6. Guru menyuruh siswa untuk menanykan kepada temannya apakah mereka suka dengan sayuran tersebut atau tidak

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan

lagi. ‘Any question so far?’ 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap “See you

next meeting” dan salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

IX. SUMBER PEMBELAJARAN 1. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

2. Media • White board

Page 79: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

• Pictures • Marker

Jakarta, 25 Mei 2007

Page 80: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 1 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Soldier, student, teacher, driver, doctor,

sailor, farmer, postman, nurse, gardener, battle, study, teach, drive, take care, plant, deliver, kind, brave, lazy, diligent, smart, honest, patient, handsome, beautiful, is, are, am.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 4. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 5. Memahami kosa kata yang dipelajari 6. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan.

XIII. INDIKATOR Mampu memahami kosakata di bawah ini: Soldier, student, teacher, driver, doctor, sailor, farmer, postman, nurse, gardener, battle, study, teach, drive, take care, plant, send, kind, brave, lazy, diligent, smart, honest, patient, handsome, beautiful, is, are, am.

XIV. MATERI POKOK

Soldier = tentara, student = murid, teacher = guru, driver = sopir, doctor = dokter, sailor = pelaut, farmer = petani, postman = tukang pos, nurse = perawat, gardener = tukang kebun, battle = berperang, study = belajar, teach = mengajar, drive = menyopir, take care = merawat, plant = menanam, deliver = mengirimkan, kind = baik, brave = berani, lazy = malas, diligent = rajin, smart = pintar, honest = jujur, patient = sabar, handsome = tampan, beautiful = cantik, is = adalah, are = adalah, am = adalah. Match these following sentences with the appropriate answer on the

right side!

Page 81: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Study in the classroom. 1) Battle in the field 2) Drives a car 3) Takes care of patients 4) Plant a tree 5) Delivers the letters 6) Looks after the patients 7) Drives a taxi 8) Teach the students 9) Travels on the sea

XV. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation

Method

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

kemudian menyuruh siswa untuk mencatatnya. 8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca kosa kata yang

diberikan. 8.2.3. Guru menyuruh siswa untuk mencari arti kosa kata

dalam kamus dan menerjemahkannya. 8.2.4. Guru menyuruh siswa untuk menghafalkan kosa kata

yang telah dipelajari 8.2.5. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi

yang telah dipelajari kemudian menyuruhnya untuk menerjemahkannya

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

• soldier • postman • nurse • sailor • teacher • farmer • driver • doctor • students • driver

Page 82: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 10 April 2007

Page 83: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 2 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Policeman, Secretary, Dentist, Waitress,

Typist, Hairdresser, Lawyer, type, examines, looks after, defends, hard, patient, brave, his, her, their, serve, profession.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 4. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 5. Memahami Kosa kata yang dipelajari 6. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan.

XIII. INDIKATOR Mampu memahami kosakata di bawah ini: Policeman, Secretary, Dentist, Waitress, Typist, Hairdresser, Lawyer, type, examines, looks after, defends, hard, patient, brave, his, her, their, serve, profession.

XIV. MATERI POKOK

Policeman = polisi, Secretary = sekretaris, Dentist = dokter gigi, Waitress = pelayan restoran, Typist = juru ketik, Hairdresser = penata rambut, Lawyer = pengacara, type = mengetik, examines = memeriksa, looks after = menjaga, defends = membela, hard = dengan keras, patient = sabar, brave = berani, his = nya (lk), her = nya (pr), their = mereka, serve = melayani, profession = pekerjaan. a. Types the report b. Examines the patient c. Serves the customers d. Defends people in court e. Types the letter

• Waitress • Lawyer • Typist • Dentist • Secretary

Page 84: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

f. Where does a doctor work? g. Where does a secretary work? h. Where does a typist work? i. Where doe a waitress work? j. Where does a dentist work? k.

XV. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN

Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation Method.

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

kemudian menyuruh siswa untuk mencatatnya. 8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca kosa kata yang

diberikan. 8.2.3. Guru menyuruh siswa untuk mencari arti kosa kata

dalam kamus dan menerjemahkannya. 8.2.4. Guru menyuruh siswa untuk menghafalkan kosa kata

yang telah dipelajari 8.2.5. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi

yang telah dipelajari kemudian menyuruhnya untuk menerjemahkannya

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003.

Page 85: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

• Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986.

• Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 12 April 2007

Page 86: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 3 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Hospital, Garden, Police Station, Office,

Ship, Clinic, Restaurant, College, School, does, do, work, job, take care, calm, responsible, in.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan 4. Memahami simple present tense

XIII. INDIKATOR

Mampu memahami kosakata di bawah ini: Hospital, Garden, Police Station, Office, Ship, Clinic, Restaurant, College, School, does, do, work, job, take care, calm, responsible, in.

XIV. MATERI POKOK Hospital = rumah sakit, Garden = kebun, Police Station = kantor polisi, Office = kantor, Ship = kapal, Clinic = klinik, Restaurant = restoran, College = kampus, School = sekolah, does, do, work = bekerja, job = pekerjaan, take care = menjaga, calm = tenang, responsible = tanggung jawab, in = di dalam. She I He You It They We Choose the appropriate verb for the following sentences! a. Dr. Utari …………. After her patients (looks, look)

does do

Page 87: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

b. Wulan …………… my hair every month. (cut, cuts) c. Mulyadi ………… in a bank (work, works) d. Sri and her brother ……………. Working at 7.30 a.m. (Start,

starts) e. They ………………. Letters every morning (deliver, delivers) f. the secretary …………………. All the letters (Type, types) g. Mrs. Karim ………………….. the bell in the morning (ring, rings) h. Mr Hasim and his neighbor ……………. Vegetable (grow, grows) i. I always ……………………. Early in the morning (wakes up,

wake up) j. My brother …………………. To school at 6.30 a.m. (goes, go)

XV. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard, dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN

Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation Method

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

kemudian menyuruh siswa untuk mencatatnya. 8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca kosa kata yang

diberikan. 8.2.3. Guru menyuruh siswa untuk mencari arti kosa kata

dalam kamus dan menerjemahkannya. 8.2.4. Guru menyuruh siswa untuk menghafalkan kosa kata

yang telah dipelajari 8.2.5. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi

yang telah dipelajari kemudian menyuruhnya untuk menerjemahkannya.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

Page 88: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 17 April 2007

Page 89: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 4 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Live, rule, rob, poor, kill, fish, caught,

search, save, little, girl, family, west, south, north, east, father, mother, wealthy, life, kind, nice.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan.

XIII. INDIKATOR Mampu memahami kosakata berikut ini: Live, rule, rob, poor, kill, fish, caught, search, save, little, girl, family, west, south, north, east, father, mother, wealthy, life, kind, nice.

XIV. MATERI POKOK Live = tinggal, rule = peraturan, rob = mencuri, poor = miskin, kill = membunuh, fish = ikan, caught = menangkap, search = mencari, save = menyimpan, little = kecil, girl = gadis, family = keluarga, west = barat, south = selatan, north = utara, east = timur, father = ayah, mother = ibu, wealthy = kekayaan, life = kehidupan, kind = baik, nice = baik hati. Si Pitung It is about Pitung, ‘the Robin Hood’ of Batavia. He lived in Batavia during the Dutch rule in Indonesia. He robbed the rich people and he gave what he robbed to the poor. He was killed by a gold-plated bullet, the only thing that could kill him. Questions: 4. What is the story ‘Si Pitung’ about?

Page 90: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

5. Where did Pitung live? 6. What did Pitung do? Finding Nemo It is about Nemo, a clown fish and its father. Nemo was caught by a fisherman. Nemo ended up in the aquarium of a dentist in Australia. Nemo’s father searched for Nemo and finally saved him. Questions: 4. What is the story ‘Finding Nemo’ about? 5. Who did catch Nemo? 6. Who did save Nemo? Keluarga Cemara It is about Cemara, a little girl, and her family. They lived in west Java. Her father lost their wealthy business. They then had to live a very simple life. Questions: 4. What is the story ‘Keluarga Cemara’ about? 5. Where did they live? 6. What did her father lose?

XV. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard, dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN

Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation Method

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

kemudian menyuruh siswa untuk membaca dan mencatatnya.

8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca bacaan yang diberikan.

8.2.3. Guru menyuruh menerjemahkan bacaan yang diberikan ke dalam bahasa indonesia

8.2.4. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi yang telah dipelajari

10 Menit

60 Menit

10 Menit

Page 91: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 19 April 2007

Page 92: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 5 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Live, small, village, near, one day, market,

want, buy, donkey, choose, the best, pull, behind, thief, follow, him, get home, tie, rope, wrists, run away, replace, angrily, change, hurt, high, price.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan.

XIII. INDIKATOR Mampu memahami kosakata di bawah ini: Live, small, village, near, one day, market, want, buy, donkey, choose, the best, pull, behind, thief, follow, him, get home, tie, rope, wrists, run away, replace, angrily, change, hurt, high, price.

XIV. MATERI POKOK Live = tinggal, small = kecil, village = desa, near = dekat, one day = suatu hari, market = toko, want = ingin, buy = membeli, donkey = keledai, choose = memilih, the best = terbaik, pull = menarik, behind = di belakang, thief = pencuri, follow = mengikuti, him = nya, get home = sampai rumah, tie = mengaitkan, rope = tali, wrists = pergelangan tangan, run away = lari, replace = mengganti, angrily = dengan marah, change = mengubah, hurt = menyakiti, high = tinggi, price = harga.

A Donkey Thief

Nasreddin lived in a small village near Cairo. One day he went to the market. He wanted to buy a donkey there. At the market he chose

Page 93: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

the best donkey and bought it. Then he walked and pulled his donkey behind him. He did not know that two thieves were following him.

When he got home, he tied the donkey in the barn and left it there. One of the thieves untied the donkey. Then he tied the rope around his friend’s wrists and ran away with the donkey.

When Nasreddin returned to the barn, he was surprised to see that a man had replaced his donkey.

“Who are you? And where is my donkey?” asked Nasreddin angrily.

“I’m sorry, sir,” said the thief, “I was the donkey.” “I don’t believe you. How can a donkey change itself into a

man?” said Nasreddin. “Once I hurt my mother, and she put a curse on me. I turned into

a donkey. Then I was sold at the market by my uncle. Now I have become a man again because the person that bought me is a wise and a good man like you,” the thief said.

Nasreddin said to the thief, “Now, go home. Don’t hurt your mother anymore”.

The thief thanked Nasreddin and went away quickly. Several days later, Nasreddin went to the market again to buy a

donkey. There he saw his lost donkey. This time the other thief sold the donkey for a very high price. Nasreddin went up to the thief but he did not speak to him. He spoke to the donkey instead.

He said, “Hey, young man, you never listen to good advice and you never learn from experience. Now you have become a donkey again. But I don’t want to buy you.” Questions! 6. Where did the story of “The Donkey Thief” happen? This story

happened in a small village near Cairo. 7. Who is the main character in the story? The main character in th

story is Nasreddin 8. Who are the other characters in the story? The other character in

the story is the thieves. 9. What was the animal in the story? It is a donkey 10. What kind of story is this? It is a funny story

XV. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard, dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation

Method

Page 94: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

kemudian menyuruh siswa untuk membaca dan mencatatnya.

8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca bacaan yang diberikan.

8.2.3. Guru menyuruh menerjemahkan bacaan yang diberikan ke dalam bahasa indonesia

8.2.4. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi yang telah dipelajari

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 1 Mei 2007

Page 95: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 6 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Camping, a tent, a sleeping bag, a

backpack, a fishing rod, a lamp, a pot, a first aid kit, a box of matches, pack, hold, put, light, cook, lay, us, them, you, prefer, gardening, would, want, good

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan.

XIII. INDIKATOR Mampu memahami kosakata di bawah ini: Camping, a tent, a sleeping bag, a backpack, a fishing rod, a lamp, a pot, a first aid kit, a box of matches, pack, hold, put, light, cook, lay, us, them, you, prefer, gardening, would, want, good

XIV. MATERI POKOK Camping = berkemah, a tent = tenda, a sleeping bag = kasur lipat, a backpack = ransel, a fishing rod = pancing, a lamp = lampu, a pot = panci, a first aid kit = P3K, a box of matches = korek api, pack = mengepak, hold = memegang, put = meletakkan, light = menyalakan, cook = memasak, lay = meletakkan, us = kita, them = mereka, you = kamu, prefer = lebih suka, gardening = berkebun, would = akan, want = ingin, good = baik Choose the appropriate answers! a. Heni is packing ……………. b. Madi is putting up …………. c. Dina is holding …………….

a tent some rice First aid kit a friend the sleeping bag a lamp a backpack

Page 96: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

d. Evelin is lighting …………… e. Olan is cooking ……………... f. Jono is laying out …………… g. Roni is preparing a …………..

XV. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard, dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN

Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation Method

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

kemudian menyuruh siswa untuk mencatatnya. 8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca kosa kata yang

diberikan. 8.2.3. Guru menyuruh siswa untuk mencari arti kosa kata

dalam kamus dan menerjemahkannya. 8.2.4. Guru menyuruh siswa untuk menghafalkan kosa kata

yang telah dipelajari 8.2.5. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi

yang telah dipelajari kemudian menyuruhnya menerjemahkannya.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003.

Page 97: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

• Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986.

• Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 3 Mei 2007

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 7 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Stamp Collecting, dancing, singing,

swimming, reading, watching TV, listening the radio, Magazines, Newspapers, Reading, playing football, fishing, hobby, her, his, their, our.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan. 4. Memahami penggunaan some dan any.

XIII. INDIKATOR

Mampu memahami kosakata di bawah ini:

Page 98: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Stamp Collecting, dancing, singing, swimming, reading, watching TV, listening the radio, Magazines, Newspapers, Reading, playing football, fishing, hobby, her, his, their, our.

XIV. MATERI POKOK

Stamp Collecting = mengoleksi perangko, dancing = menari, singing = menyanyi, swimming = berenang, reading = membaca, watching TV = menonton televisi, listening the radio = mendengarkan radio, Magazines = majalah, Newspapers = koran, Reading = membaca, playing football = bermain sepak bola, fishing = memancing, hobby = hobi, her = nya (pr), his = nya (lk), their = mereka, our = kita. Complete the sentence using ‘some’ or any! a. Lusinda has …………stamps from Thailand b. Ester doesn’t have ……….. first day covers. c. She hasn’t …………….. stamps from Cambodia. d. Does she have …………….. stamps from Vietnam? e. Riza has ………………… stamps from Brazil Change the sentences into the negative! 1. Elok has some stamps from Argentina 2. My brother has some stamps from Burma 3. He has some first Day Covers from New Zealand 4. Amelia has some stamps from Cyprus 5. They have stamps from some countries in South America.

XV. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard, dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN

Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation Method

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

kemudian menyuruh siswa untuk mencatatnya.

10 Menit

60 Menit

Page 99: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

8.3.

8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca kosa kata yang diberikan.

8.2.3. Guru menyuruh siswa untuk mencari arti kosa kata dalam kamus dan menerjemahkannya.

8.2.4. Guru menyuruh siswa untuk menghafalkan kosa kata yang telah dipelajari

8.2.5. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi yang telah dipelajari kemudian menyuruhnya menerjemahkannya.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

10 Menit

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 15 Mei 2007

Page 100: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 8 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Stamp, post card, collect, but, only, has,

many, country, and, exchange, over, from, mostly, some, any, is like, a lot of, special.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan.

XIII. INDIKATOR Mampu memahami kosakata di bawah ini: Stamp, post card, collect, but, only, has, many, country, and, exchange, over, from, mostly, some, any, is like, a lot of, special.

XIV. MATERI POKOK Stamp = perangko, post card = kartu pos, collect = mengumpulkan, but = akan tetapi, only = hanya, has = mempunyai, many = banyak, country = negara, and = dan, exchange = menukar, over = seluruh, from = dari, mostly = kebanyakan, some = beberapa, any = beberapa, is like = adalah seperti, a lot of = banyak, special = spesial.

Collecting Stamp

Tantri is a stamp collector. She collects stamp from many countries. But she only collects stamps of aeroplanes. She has stamps of aeroplanes from Indonesia, Singapore and Thailand. She has stamps of aeroplanes from over fifty countries. She exchanges her other stamps with her friends. Her brother, Mantra collects First Day Covers. He has forty one First Day Covers. They are from nineteen countries. The post office sells First Day Cover on special days like United Nations Children’s Day and Indonesian Independence Day.

Page 101: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

Questions! 6. Who collects aeroplane stamps? 7. What does Mantra collect? 8. What countries does tantri has her stamp? 9. How many First Day Cover does Mantra has? 10. When is First day Cover sold?

XV. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard, dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation

Method

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

kemudian menyuruh siswa untuk membaca dan mencatatnya.

8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca bacaan yang diberikan.

8.2.3. Guru menyuruh menerjemahkan bacaan yang diberikan ke dalam bahasa indonesia

8.2.4. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi yang telah dipelajari

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus

Page 102: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

• Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003.

• Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986.

• Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta,17 Mei 2007

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 9 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Banana, Mango, Lemon, Strawberries,

Grapes, Orange, Apple, Coconuts, Water Melon, Avocado, go, buy, sell, buyer, seller, fruit, market, need, usually, often, only, but, and.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan.

Page 103: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

XIII. INDIKATOR Mampu memahami kosakata di bawah ini: Banana, Mango, Lemon, Strawberries, Grapes, Orange, Apple, Coconuts, Water Melon, Avocado, go, buy, sell, buyer, seller, fruit, market, need, usually, often, only, but, and.

XIV. MATERI POKOK Banana = pisang, Mango = mangga, Lemon = lemon, Strawberries = strawberri, Grapes = anggur, Orange = jeruk, Apple = apel, Coconuts = kelapa, Water Melon = semangka, Avocado = avokado, go = pergi, buy = membeli, sell = menjual, buyer = pembeli, seller = penjual, fruit = buah, market = pasar, need = membutuhkan, usually biasanya, often = seringkali, only = hanya, but = akan tetapi, and = dan. Name two fruit you like! Name two fruit you don’t like! Name two vegetables that you like! Name a vegetable you don’t like! Meet or meat! 1. Ayu bought some ……………. From the market. 2. Will you ………………… me at the butcher’s shop? 3. I shall ……………… them at the station. 4. Do you like ………………? 5. We will be at the airport to ……………. Them.

XV. MEDIA PEMBELAJARAN

Textbook, whiteboard, dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation

Method

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

10 Menit

60 Menit

Page 104: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

8.3.

kemudian menyuruh siswa untuk mencatatnya. 8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca kosa kata yang

diberikan. 8.2.3. Guru menyuruh siswa untuk mencari arti kosa kata

dalam kamus dan menerjemahkannya. 8.2.4. Guru menyuruh siswa untuk menghafalkan kosa kata

yang telah dipelajari 8.2.5. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi

yang telah dipelajari kemudian menyuruhnya menerjemahkannya.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

10 Menit

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003. • Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language

Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. • Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 22 Mei 2007

Page 105: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

SKENARIO PEMBELAJARAN SMP/MTs

(Controlled Class menggunakan Grammar Translation Method)

X. IDENTITAS Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Satuan Pendidikan : SMP/MTs Kelas / Semester : VII / II Pertemuan ke : 10 Alokasi Waktu : 2 X 40 Menit Target Words : Vegetable, Carrots, Spinach, Onions,

Cucumbers, Potatoes, Tomatoes, Brokoli, beans, peppers, kidney bean, buy, sell, like, don’t like, only, market, often, usually, and, but, too.

Tahun Pelajaran : 2006 / 2007 XI. STANDAR KOMPETENSI

Memahami makna kosa kata yang telah dipelajari dan bisa menggunakannya dalam bacaan dan tulisan dengan lancar dan akurat.

XII. KOMPETENSI DASAR 1. Mampu mengetahui arti kosa kata dengan tepat 2. Memahami Kosa kata yang dipelajari 3. Mampu menggunakan kosakata yang dipelajari dalam bacaan dan

tulisan.

XIII. INDIKATOR Mampu memahami kosakata di bawah ini: Vegetable, Carrots, Spinach, Onions, Cucumbers, Potatoes, Tomatoes, Brokoli, beans, peppers, kidney bean, buy, sell, like, don’t like, only, market, often, usually, and, but, too.

XIV. MATERI POKOK Vegetable = sayuran, Carrots = wortel, Spinach = bayam, Onions = bawang, Cucumbers = ketimun, Potatoes = kentang, Tomatoes = tomat, Broccoli = Brokoli, beans = buncis, peppers = lada, kidney bean = kacang merah, buy = membeli, sell = menjual, like = suka, don’t like = tidak suka, only = hanya, market = pasar, often = sering, usually = biasanya, and = dan, but = akan tetapi, too = juga. Write down whether these statements are true or false! 1. You can buy ice cream in a supermarket 2. Everyone likes to shop in a supermarket. 3. A supermarket sells fresh food and and other goods 4. A supermarket doesnot sell frozen food

Page 106: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

5. You can bargain in a supermarket.

XV. MEDIA PEMBELAJARAN Textbook, whiteboard, dan marker.

XVI. METODE PEMBELAJARAN

Metode dalam pengajaran vocabulary ini adalah Grammar Translation Method

XVII. SKENARIO PEMBELAJARAN

No Kegiatan Waktu 8.1.

8.2.

8.3.

Pendahuluan 8.1.1. Salam dan tegur sapa Guru mengucapkan salam kepada siswa kemudian menanyai keadaan siswa “bagaimana keadaan kalian semua” 8.1.2. Guru mengabsen siswa satu persatu kemudian direspon siswa dengan mengucap hadir dan menunjuk tangan. Kegiatan pokok 8.2.1. Guru memberikan kosakata yang akan dipelajari

kemudian menyuruh siswa untuk mencatatnya. 8.2.2. Guru menyuruh siswa untuk membaca kosa kata yang

diberikan. 8.2.3. Guru menyuruh siswa untuk mencari arti kosa kata

dalam kamus dan menerjemahkannya. 8.2.4. Guru menyuruh siswa untuk menghafalkan kosa kata

yang telah dipelajari 8.2.5. Guru memberikan soal kepada murid tentang materi

yang telah dipelajari kemudian menyuruhnya menerjemahkannya.

Penutup 8.3.1 Guru menanyakan kepada siswa apa ada pertanyaan lagi tentang kosakata yang dipelajari. Kemudian menjawabnya dengan bahasa Indonesia. 8.3.2. Guru menutup pelajaran dengan mengucap salam

10 Menit

60 Menit

10 Menit

XVIII. SUMBER PEMBELAJARAN 3. Sumber Bahan

• Kurikulum 2004 & Silabus • Textbook: Tony Rogers, “YES” Kurikulum 2004 Sekolah Menengah

Pertama, Jakarta: Widya Utama, 2003.

Page 107: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

• Larsen-Freman, Diane. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986.

• Hand Out

4. Media • White board • Pictures • Marker

Jakarta, 24 Mei 2007

Page 108: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

APPENDIXES 88No

NAME QUESTION NUMBER

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Xt Xt2 1 Hary

Budiman 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 23 529

2 Aditya Pandu U

1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 19 361

3 Radiska Okt.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

4 Devi W. 1 1 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729 5 Anisa

Z.R. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 28 784

6 Inayah 1 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 18 324 7 Bahrizal S 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 25 625 8 A.

Susanto 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

9 Riandi 1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 24 576 10

Nazaruddin A

1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 24 576

11

Atika Aprilianti

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

12

Siti Septiana ZP

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 26 676

13

Dede Marsidah

1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 13 169

14

Umi Kulsum

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 28 784

15

Sundari 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 28 784

16

Fitri Maryana

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 24 576

17

Silviana L 1 1 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 25 625

18

Febriyanti A

1 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 26 676

19

Novia L 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

20

Riris Ayu 1 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 25 625

2 Oktavianti 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 26 676

Page 109: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

APPENDIXES 891 22

Noviyanti K.R

1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 26 676

23

Ratri Catur P

1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

24

Tiara L 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

25

Ardian A.A

1 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 23 529

26

Mega Firda W

1 1 1 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 26 676

27

Asti Wiranti S

1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

28

Syukur N.I.M

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

29

Dewi A. 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 25 625

30

Chintya D 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

31

Mutoharoh

1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

32

Yogi S.M 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 26 676

33

Faisal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 28 784

34

Risqi K. M

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 729

35

Meilia P.S.

1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 0 1 1 24 576

36

Pungky 1 1 1 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 26 676

37

M. Fauzi R.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 28 784

38

M. Ropik 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 28 784

39

Dita P.S 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 29 841

40

Faksi F 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 28 784

41

Bintang M.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 28 784

Page 110: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

APPENDIXES 9042

Ibnu 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 28 784

42 = N 42 31 42 37 34 39 42 37 26 7 21 31 33 41 25 40 38 41 34 42 40 39 39 38 41 39 40 39 41 40 1079

28093

= ΣXt

= Xt2

p 1 0,74 1 0,88 0,81 0,93 1 0,88 0,62 0,17 0,50 0,74 0,79 0,98 0,60 0,95 0,90 0,98 0,81 1 0,95 0,93 0,93 0,90

0,98

0,93

0,95

0,93

0,98

0,95

q 0 0,26 0 0,12 0,19 0,07 0 0,12 0,38 0,83 0,50 0,26 0,21 0,02 0,40 0,05 0,10 0,02 0,19 0 0,05 0,07 0,07 0,10

0,02

0,07

0,05

0,07

0,02

0,05

pi.qi 0 0,19

0 0,10

0,15

0,07

0 0,10

0,24

0,14

0,25

0,19

0,17 0,02

0,24

0,05 0,09

0,02

0,15

0 0,05

0,07

0,07

0,09

0,02

0,07

0,05

0,07

0,02

0,05

3

r tabel 5%.40 =

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

0,304

r hitung 0 0,74

0 0,46

0,49

0,365

0 0,46

0,46

-0,2

7

0,28

0,27

-0,07

8

0,091

0,19

-0,01

3

0,06

-0,0

7

0,39

0 0,74

0,84

0,84

0,75

0,7 0,84

0,436

0,65

0,7 0,74

Invalid

valid

Invalid

Valid

valid

valid

Invalid

Valid

valid

Invalid

Invalid

Invalid

Invalid

Invalid

Invalid

Invalid

Invalid

Invalid

Valid

Invalid

Valid

valid

valid

valid

valid

valid

valid

valid

valid

valid

Page 111: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

APPENDIXES 88 VOCABULARY TEST VALID TEST

Name : ……………………………….. Date : May, 28th 2007 Class : ……………………………….. Time : 30 minutes Sex : male / female Score : A. MULTIPLE CHOICE Choose the right answer A, B, C or D for the following questions by giving a cross sign (X)! 1. What is Mr. Johnson profession? He is ….

a. a garden b. a farm c. a teacher d. a farmer

2. Where does a waitress work? She works in the …. a. hospital c. Airplane b. restaurant d. Hotel

3. What does Mr. Anto do? He is …. a. a doctor b. a lawyer c. a worker d. a teacher

4. Pujo delivers letters. He is … a. a nurse c. a lawyer b. a postman d. a teacher

5. Who is a typist? a. he is a person who looks after patients b. he is a person who types letters c. he is a person who teaches students d. he is a person who defends people in

court

6. What is his profession? He is a … a. Farmer b. Teacher c. Driver d. Soldier

The question no 7 and 8 is according to

the following passage

Keluarga Cemara

It is about Cemara, a little girl and her

family. They lived in West Java. Her father lost

their wealthy business. They then had to live a

very simple life.

7. According to the passage, what is the title of the story? a. It’s Finding Nemo b. It’s Si Pitung c. It’s Peter Pan d. It’s Keluarga Cemara

8. Where did they live? they lived in … a. East Java b. West Java c. Central Java d. Sumatra

9. These are kinds of hobby a. Reading, watching TV, painting, farmer b. Fisherman, fishing, dancing, singing c. Collecting stamp, playing computer,

sport, teacher d. Reading, dancing, collecting stamp,

camping

10. The teacher receives some amount of money after she teaches for a month. This is her … a. Work c. habit b. attention d. right

Read this following passage carefully, and ask the question no 11!

Finding Nemo It is about nemo, a clown fish and its

father. Nemo was caught by a fisherman. Nemo

ended up in the aquarium of a dentist in

Page 112: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

APPENDIXES 89Australia. Nemo’s father searched for nemo

and finally saved him.

11. According to the story above, what is

Nemo? It is ….. a. A father b. A dentist c. A fish d. A fisherman

Complete the paragraph using the words given!

Nasruddin …. (12) in a small village near Cairo. One day he went to the …. (13) He wanted to buy a donkey there. At the market he chose the best donkey and bought it. Then he walked and pulled his donkey behind him. He did not know that two thieves were following him. 12. a. run c. lived

b. studied d. walked 13. a. hospital c. post office

b. market d. school

14. Usually someone bring it when he is going camping. What is this? This is …

a. a fishing rod b. a lamp c. a kite d. a tent

15. A boxer has a routine exercise, if he doesn’t do the exercise he will be weak in the boxing. What is his exercise?

a. Sleeping c. hitting a target b. Playing badminton d. playing a game

16. What kind of fruit is this? It is …..

a. an apple b. a rope c. a grapes d. a great fruit

17. Amir has an oral ulceration, so the doctor advises him to eat a lot of … to cure it.

a. Banana b. orange c. water melon d. grapes

Complete the conversation using the words given! Evelin : Hello Lusinda. Where are you

going this morning? Lusinda : hello Evelin. I’m going to the

… (18). Evelin : What do you buy? Lusinda : I buy some … (19). They are

bananas and papaya Evelin : Is that enough for the family? Lusinda : I only buy what I need for the

day. Evelin : Do you buy any …. (20)? Lusinda : yes. I like to buy tomatoes and

potatoes. 18. a. hospital c. hotel

b. market d. police station 19. a. rope c. food

b. rice d. fruit

20. a. goods c. fruit b. vegetables d. food

B. MATCHING! Match these following sentences on the left with the appropriate answer on the right side by giving a line.

Page 113: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

9021. 22. Defends people in court 23. 24. It is a story about a man who was cursed by his mother to be a stone. 25. Flies an airplane 26. The story of animal 27. Takes care of teeth 28. This is a kind of hobby related to the book 29. Kompas, Republika, Media Indonesia and Pelita 30. Carrots, spinach, potatoes, and cucumbers a. Pilot

b. Malin Kundang

c. Dentist

d. Newspapers

e. Vegetables

f. Carrots

g. Dancing

h. Reading

i. Fable

j. Lawyer

Page 114: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

90APPENDIXES

INVALID TEST VOCABULARY TEST

Name : ……………………………….. Date : May, 28th 2007 Class : ……………………………….. Time : 30 minutes Sex : male / female Score : C. MULTIPLE CHOICE Choose the right answer A, B, C or D for the following questions by giving a cross sign (X)! 1. What does Mr. Johnson do? He is ….

e. a teacher f. a nurse g. a farmer h. a teenager

2. Where does a waitress work? She works in the …. c. hospital c. Airplane d. restaurant d. Hotel

3. What is his profession? He is …. e. a soldier f. a lawyer g. a student h. a teacher

4. Pujo delivers letters. He is … c. a nurse c. a lawyer d. a postman d. a teacher

5. Who is a typist? e. he is a person who looks after patients f. he is a person who types letters g. he is a person who teaches students h. he is a person who defends people in

court

6. What is his profession? He is a … a. Farmer b. Teacher c. Driver d. Soldier

7. “Nemo” in Finding Nemo story is …. e. a teenager c. a fish f. a dog d. a man

8. Where did they live? they lived in … g. East Java h. West Java

i. Central Java j. Sumatra

9. These are kinds of hobby e. Reading, watching TV, painting, farmer f. Fisherman, fishing, dancing, singing g. Collecting stamp, playing computer,

sport, teacher h. Reading, dancing, collecting stamp,

camping

10. His name is Mr. John. He works in an office. He is very busy with his work everyday. He always comes on time. He has many workers in the office. Every month he writes reports. What is Mr. John Profession? He is …. k. A teacher c. a manager l. A secretary d. a typist

11. Arrange these sentences into a good

sentence! 1. they lived in West Java 2. it is about Cemara, a little girl, and her

family 3. her father lost their wealthy business 4. they then had to live a very simple life. m. 1 – 2 – 3 – 4 c. 2 – 1 – 4 – 3 n. 2 – 1 – 3 – 4 d. 4 – 3 – 1 – 2

Complete the paragraph using the words given! Nasruddin …. (12) in a small village near Cairo. One day he went to the …. (13) He wanted to buy a donkey there. At the market he chose the best donkey and bought it. Then he walked and pulled his donkey behind him. He did not know that two thieves were following him.

12. a. went c. lived

Page 115: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

91b. go d. walked

13. a. hospital c.

supermarket b. market d. school

14. Usually someone bring it when he is going camping. What is it? It is … o. a lamp p. a fishing rod q. a kite r. a tent

15. If you want to send a letter, you must put …on it. s. a stamp c. a first day cover t. a post card d. a card

16. What kind of fruit is this? It is …..

u. an apple v. a banana w. a grapes x. a mango

17. These are kinds of fruit! y. lemon, banana, mango, carrots z. grapes, orange, avocado, apple aa. spinach, peppers, onions, tomatoes bb. potatoes, cucumbers, grapes, coconuts

Complete the conversation using the words given! Evelin : Hello Lusinda. Where are you

going this morning? Lusinda : hello Evelin. I’m going to the …

(18). Evelin : What do you buy? Lusinda : I buy some … (19). They are

bananas and papaya Evelin : Is that enough for the family? Lusinda : I only buy what I need for the

day. Evelin : Do you buy any …. (20)? Lusinda : yes. I like to buy tomatoes and

potatoes. 18. a. hospital c. hotel

b. market d. restaurant 19. a. rope c. food

b. rice d. fruit

20. a rice c. fruit b. vegetables d. food

D. MATCHING! Match these following sentences on the left with the appropriate answer on the right side by giving a line.

Page 116: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

9221. 22. Defends people in court 23. 24. It is a story about a man who was cursed by his mother to be a stone. 25. Flies an airplane 26. The story of animal 27. Takes care of teeth 28. This is a kind of hobby related to the book 29. Kompas, Republika, Media Indonesia and Pelita 30. Carrots, spinach, potatoes, and cucumbers k. Pilot

l. Malin Kundang

m. Dentist

n. Newspapers

o. Vegetables

p. Carrots

q. Dancing

r. Reading

s. Fable

t. Lawyer

Page 117: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

93

Reliability of the Test:

Keterangan:

SDT2 = Varian Total

Σ piqi = piqi + p2q2 + p3q3 ....

K = Jumlah butir soal yang valid

df = (42 – 2) = 40 r tabel = 5 % 40 = 0,304 The conclusion is that because r tabel < r hitung, so the test is reliable.

⎟⎟⎠

⎞⎜⎜⎝

⎛ −⎟⎠⎞

⎜⎝⎛

−= ∑

2

112

.1 SDt

QPSDtK

KKR

( )( )1

222

−= ∑ ∑

nnXXn

SDt

( )( )14242

1079903.28.42 22

−−

=SDt

1722241.164.1906.179.12 −

=SDt

1722665.152 =SDt

1,92 =SDt

( )( )1

222

−= ∑ ∑

nnXXn

SDt

⎟⎟⎠

⎞⎜⎜⎝

⎛ −⎟⎠⎞

⎜⎝⎛

−= ∑

2

112

.1 SDt

QPSDtK

KKR

⎟⎠

⎞⎜⎝

⎛ −⎟⎠⎞

⎜⎝⎛

−=

1,931,9.

11717KR

⎟⎠

⎞⎜⎝

⎛=

1,901,6.06,1KR

71,067,0.06,1 ==KR

Page 118: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

94

THE TABLE OF SPESIFICATION OF VOCABULARY TEST

Satuan Pendidikan : SMP Mata Pelajaran : Bahasa Inggris Kelas : VII (Tujuh) Alokasi Waktu : 30 Menit Jumlah soal : 30 Soal Bentuk Soal : Multiple Choice dan Matching Standar Kompetensi : Berkomunikasi secara lisan dan tulis dengan

mengunakan kosa kata yang telah dipelajari dengan

lancar dan akurat.

Kompetensi Dasar Konsep Uraian

Materi Indikator No. Soa

l

AspekYang Diuku

r

Memahami kosa kata yang dipelajari dan

mampu menggunakann

ya dalam bacaan dan

tulisan.

Jobs Kosa kata yang berhubungan dengan jobs: Soldier, student, teacher, driver, doctor, sailor, farmer, postman, nurse, gardener, battle, study, teach, drive, take care, plant, send, Policeman,

• Mencocokkan gambar dengan kosa kata yang tepat

• Menyimpulkan kosa kata berdasarkan pernyataan.

• Mencocokkan gambar dengan kosa kata yang tepat

• Menyimpulkan pekerjaan berdasarkan pernyataan

• Menguraikan pengertian pekerjaan

• Mencocokkan gambar dengan kosa kata yang tepat

• Merumuskan kosa kata sesuai dengan uraian kalimat

1 2 3 4 5 6 10 22 25

C1 C2 C1 C2 C2 C1 C4 C2 C2

Page 119: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

95

examines, looks after, defends, serve, profession. Hospital, Garden, Police Station, Office, Ship, Clinic, Restaurant, College, School, work, job, take care, calm.

• Menyimpulkan pekerjaan berdasarkan pernyataan

• Menyimpulkan pekerjaan berdasarkan pernyataan

• Menyimpulkan pekerjaan berdasarkan pernyataan

27

C2

Fruits & vegetabl

es

Kosa kata yang berhubungan dengan Fruits and Vegetables: Banana, Mango, Lemon, Strawberries, Grapes, Orange, Apple, Coconuts, Water Melon, Avocado, go, buy, sell, buyer, seller, fruit,

• Mencocokkan gambar dengan kosa kata yang tepat

• Merumuskan kosa kata sesuai dengan uraian kalimat

• Menggunakan kosa kata yang tepat untuk melengkapi bacaan

• Menggunakan kosa kata yang tepat untuk melengkapi bacaan

• Menggunakan kosa kata yang tepat untuk melengkapi bacaan

• Mencocokkan gambar dengan kosa kata yang tepat

• Menggeneralisasik

16 17 18 19 20 23 30

C1 C4 C3 C3 C3 C1 C2

Page 120: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

96

Onions, Cucumbers, Potatoes, Tomatoes, Brokoli, beans, peppers, kidney bean, buy, like, don’t like.

an kosa kata yang disebutkan

Hobbies Kosa kata yang berhubungan dengan camping and Stamp Collecting and hobbies: Camping, a tent, a sleeping bag, a backpack, a fishing rod, a lamp, a pot, a first aid kit, a box of matches, pack, hold, put, light, cook, lay, Stamp Collecting, Stamp, post card collect

• Memilih kosa kata sesuai dengan kelompoknya

• Mencocokkan gambar dengan kosa kata yang tepat

• Mencocokkan gambar dengan kosa kata yang tepat

• Menyimpulkan kosa kata berdasarkan pernyataan

• Menggeneralisasikan kosa kata yang disebutkan

• Merumuskan kosa kata sesuai dengan uraian kalimat

9 14 21 28 29 15

C3 C1 C1 C2 C2 C4

Page 121: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

97

Reading, playing football, fishing.

Stories

Bacaan tentang si Pitung, Finding Nemo, Keluarga Cemara dan a donkey thief.

• Menyimpulkan kosa kata dari bacaan

• Menyimpulkan kosa kata dari bacaan

• Menggunakan kosa kata yang tepat untuk melengkapi bacaan

• Menggunakan kosa kata yang tepat untuk melengkapi bacaan

• Menyimpulkan kosa kata berdasarkan pernyataan

• Menyimpulkan kosa kata berdasarkan pernyataan

• Merumuskan kosa kata berdasarkan bacaan

7 8 12 13 24 26 11

C2 C2 C3 C3 C2 C2 C4

Page 122: USING DIRECT METHOD IN TEACHING VOCABULARY

98