40
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje za MOVIMOT ® MM..C – aplikacije P riručnik C5.B41 Izdanje 06/2004 11263644 / HR

Usluge - SEW-EURODRIVE · Prirunik 1.1 Sigurnosne i upozorne napomene Obvezatno se pridržavajte sigurnosnih i up ozornih naputaka sadržanih u ovom prospektu! Opasnost od struje

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge

    Sigurno isklapanje

    za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Priručnik

    C5.B41

    Izdanje 06/2004

    11263644 / HR

  • SEW-EURODRIVE – Driving the world

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 3

    Sadržaj

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    1 Važne napomene............................................................................................... 4

    1.1 Sigurnosne i upozorne napomene ............................................................ 4

    2 Kontrolne liste ................................................................................................... 5

    2.1 Uporaba kontrolnih lista ............................................................................ 5

    2.2 Osnovna kontrolna lista ........................................................................... 5

    3 Matrica za pregled............................................................................................. 7

    3.1 24 V naponsko napajanje kod skupnog isklapanja ................................... 8

    4 Konstrukcijske varijante................................................................................... 9

    4.1 MOVIMOT® s binarnim upravljačkim sklopom (upravljanje

    preko stezaljki) .......................................................................................... 9

    4.2 MOVIMOT® s MBG11A .......................................................................... 14

    4.3 MOVIMOT® s MWA21A.......................................................................... 17

    4.4 MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../Z.6. ili MQ../Z.6. ........................ 20

    4.5 MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../MM../Z.7. ili

    MQ../MM../Z.7. (pretvarač integriran u razvodniku polja)........................ 24

    4.6 MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../MM../Z.8. ili

    MQ../MM../Z.8. (pretvarač integriran u razvodniku polja)........................ 28

  • 1

    4 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Važne napomene

    Priručnik

    1 Važne napomene

    1.1 Sigurnosne i upozorne napomene

    Obvezatno se pridržavajte sigurnosnih i upozornih naputaka sadržanih u ovom prospektu!

    Opasnost od struje.Moguće posljedice: smrt ili najteže ozljede.

    Prijeteća opasnost.Moguće posljedice: smrt ili najteže ozljede.

    Opasna situacija.Moguće posljedice: lagane ili male ozljede.

    Štetna situacija.Moguće posljedice: oštećenje uređaja i okoliša.

    Savjeti o uporabi i korisne informacije.

    Montažne varijante, navedene u ovoj dokumentaciji, načelno su dopuštene samo

    za sigurnosno relevantne aplikacije ukoliko je ispunjen temeljni sigurnosni koncept.

    To znači da pod svim okolnostima valja osigurati dvokanalno prekidanje 24 V opskrbnog

    napona preko vanjskog sigurnosnog rasklopnog uređaja, a time i onemogućiti ponovno

    samostalno pokretanje.

    Za osnovnu instalaciju, izbor i primjenu sigurnosnog rasklopnog uređaja

    i dopuštene kombinacije uređaja valja obvezatno ispuniti sva sigurnosno-tehnička

    izdanja iz dokumentacije "Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije".

    Sigurnosno-tehnička izdanja integrirana su u kontrolnim listama ove dokumentacije.

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 5

    2Kontrolne liste

    2 Kontrolne liste

    2.1 Uporaba kontrolnih lista

    Za projektiranje, instalaciju i rad svih konstrukcijskih varijanti navedenih u ovoj

    dokumentaciji valja ispuniti sve zahtjeve navedene u osnovnoj kontrolnoj listi (pogledajte

    sljedeće poglavlje). Osnovna kontrolna lista sadrži i zahtjeve iz ispitivanja prototipa

    certifikacijskih mjesta za sigurnosno-tehničke primjene MOVIMOT® MM..C.

    2.2 Osnovna kontrolna lista

    Sljedeća tabela prikazuje osnovnu kontrolnu listu za zahtjeve pri realizaciji pogonskih

    sklopova:

    • Uz osnovnu kontrolnu listu valja se kod pojedinačnih konstrukcijskih varijanti

    pridržavati navedenih dodatnih kontrolnih lista.

    • Pravilna uporaba osnovne kontrolne liste i konstrukcijski specifičnih dodataka

    može ispuniti zahtjev za dokumentiranim stavljanjem u pogon i dokaz

    sigurnosnih funkcija.

    • S obzirom na specifičnosti uređaja mogući su i dodatni zahtjevi.

    • Kontrolnim se listama ne jamči potpunost podataka.

    Tekući

    br.

    Zahtjev Ispunjen Napomena

    Da Ne

    1 Opći zahtjevi

    1.1 Je li provedena analiza rizika koja opravdava uporabu MOVIMOT® MM..C?

    1.2 Je li analizom rizika ispitana potreba za uporabom MOVIMOT® MM..C s kočnicom odnosno je li ispitano omogućava li proces inercijski hod pogona?

    1.3 Je li u analizi rizika zaustavna kategorija jednoznačno definirana prema EN 60204-1 i je li uzeto u obzir isklopno ponašanje MOVIMOT® MM..C?

    2 Opći zahtjevi instalacije

    2.1 Jesu li za priključavanje signala smjera vrtnje isključivo upotrebljavane konstrukcijske varijante prikazane u ovom prospektu?

    2.2 Jesu li kao 24 V izvori napona upotrijebljeni samo ispitani uređaji s ograničenim izlaznim naponom (Umax = 30 VDC) i ograničenom izlaznom strujom (I ≤ 8 A) i jesu li pritom uzeti u obzir tehnički podatci MOVIMOT® MM..C?

    2.3 Je li ekran 24 V opskrbnog voda obostrano položen na kućište?

    2.4 Jesu li uzimani u obzir naputci iz prospekata• Uputa za uporabu MOVIMOT® MM03C-MM3XC• Priručnik PROFIBUS-sučelja, razvodnik polja• Priručnik InterBus-sučelja, razvodnici polja• Priručnik DeviceNet/CANopen-sučelja, razvodnici polja

    za izvedbu instalacije u skladu s elektromagentskom podnošljivošću?

    2.5 Ispunjava li napajanje naponom svih korisnika na sabirnici polja uključivo s napajanjem sabirnice polja propise EN 60950 i jesu li ispitani prema toj normi?

    2.6 Jesu li kod sigurnosnog zaustavljanja pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1 u skladu s EN 60204-1 i osiguravanja zaštite od ponovnog pokretanja prema EN 954-1 kategorija 3 s razvodnicima polja uklonjeni mostovi između 24V/X40 i 24V/X29?

  • 2

    6 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Kontrolne liste

    3 Zahtjevi koje moraju ispunjavati eksterni sigurnosni rasklopni uređaji

    3.1 Ima li upotrijebljeni sigurnosni rasklopni uređaj dopuštenje prema kategoriji 3 u skladu s EN 954-1?

    3.2 Ima li sigurnosni rasklopni uređaj dvokanalni priključak i prepoznavanje poprečnog spoja upravljačkog uređaja za aktiviranje postupka isklapanja?

    3.3 Je li ožičenje upravljačkog uređaja (na pr. isključenje u nuždi) izvedeno dvokanalno s prepoznavanjem poprečnog spoja?

    3.4 Ima li sigurnosni rasklopni uređaj mogućnost signalizacije prepoznavanja poprečnog spoja i prepoznavanje aktiviranja?

    3.5 Jesu li kod konstrukcije sklopa uzimane u obzir vrijednosti specificirane za sigurnosni rasklopni uređaj?

    3.6 Je li uzeta u obzir uklopna sposobnost sigurnosnog rasklopnog uređaja i je li obavljeno odgovarajuće osiguranje?

    3.7 Jesu li za sigurnosno zaustavljanje pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1 sukladno EN 60204-1 i osiguranju zaštite od ponovnog pokretanja sukladno EN 954-1 kategorija 3 upotrijebljeni upravljački uređaji s kontaktima na prisilno otvaranje?

    3.8 Jesu li sigurnosni rasklopni uređaji koncipirani tako da resetiranje upravljačkog uređaja ne dovodi do ponovnog pokretanja?

    3.9 Je li sigurnosni ključ isključen na oba pola?

    4 Zahtjevi koji se moraju ispuniti prilikom stavljanja u pogon

    4.1 Jesu li upotrijebljene samo dopuštene kombinacije uređaja i dopuštene konstrukcijske varijante?

    4.2 Je li provedeno ispitivanje stavljanja isklopnih uređaja u pogon te je li provjereno i protokolirano pravilno ožičenje?

    4.3 Je li kod stavljanja u pogon/ispitivanja funkcija po mjerenju provjerena pravilna dodjela pojedinačnog naponskog napajanja?

    4.4 Je li ispitivanje funkcija za sve potencijale obavljeno jedno za drugim, t.j. odvojeno jedno od drugog?

    4.5 Je li utvrđeno vrijeme pristupa i sigurnosno razdoblje koje proizlazi iz njega?

    5 Zahtjevi koji se moraju ispunjavati prilikom rada

    5.1 Obavlja li se rad unutar specificiranih granica podatkovnih listova?

    5.2 Je li osigurano obavljanje ispitivanja sigurnosnih funkicja u redovitim razdobljima?

    Tekući

    br.

    Zahtjev Ispunjen Napomena

    Da Ne

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 7

    3Matrica za pregled

    3 Matrica za pregled

    Sve konstrukcijske varijante, navedene u sljedećim poglavljima, smiju se s kombinacijama

    uređaja za sigurnosno-tehničku primjenu popisanim u priručniku "Sigurno isklapanje

    za MOVIMOT® MM..C – aplikacije" upotrebljavati za osiguravanje zaštite od ponovnog

    uklapanja do kategorije 3 prema EN 954-1 samo uz pridržavanje navedenih ograničenja.

    Konstrukcijske

    varijante

    Signali smjera vrtnje Grupno

    isklapanjeInterno Eksterno Sigurni izlazi

    U

    MOVIMOT-u®Preko sklopke Preko

    aktiviranja

    sabirnice

    MOVIMOT® s binarnim upravljačkim sklopom (upravljanje preko stezaljki)

    MOVIMOT® s MBG11A – – –

    MOVIMOT®

    s MWA21A – – –

    MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../Z.6. ili MQ../Z.6.

    – –

    MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../MM../Z.7 ili MQ../MM../Z.7. (pretvarač integriran u razvodniku polja)

    – –

    MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../MM../Z.8. ili MQ../MM../Z.8. (pretvarač integriran u razvodniku polja)

    – –

    Moguća konstrukcijska varijanta

    Zabranjena konstrukcijska varijanta

    – = ne odgovara

  • 3

    8 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Matrica za pregled

    3.1 24 V naponsko napajanje kod skupnog isklapanja

    Osnovno

    promatranje

    • Kod grupnih pogona se može staviti na raspolaganje 24-V-napajanje više

    MOVIMOT®-uređaja preko jedinstvenog sigurnosnog rasklopnog uređaja.

    Maksimalno mogući broj ("n" komad) dobiva se iz maksimalno dopuštenog

    kontaktnog opterećenja sigurnosnog rasklopnog uređaja i maksimalno dopuštenog

    pada napona DC-napajanja za MOVIMOT®-uređaje.

    • Valja se točno pridržavati ostalih zahtjeva proizvođača sigurnosnog rasklopnog

    uređaja (na pr. osiguranje izlaznih kontakata od priljubljivanja). Za polaganje kabela

    vrijede osim toga osnovni zahtjevi iz izdanja certifikacijskog izvješća

    za MOVIMOT® MM..C.

    • Duljina vodova je zbog elektromagnetske podnošljivosti ograničena na najviše 100 m.

    Valja se pridržavati ostalih naputaka proizvođača (u pojedinačnom slučaju primjene)

    upotrijebljenog sigurnosnog rasklopnog uređaja.

    • Obračun na osnovi tehničkih podataka MOVIMOT® MM..C valja posebno obaviti

    za svaki slučaj primjene grupnih isklapanja.

    Utvrđivanje maksimalnog broja MOVIMOT®-pogona kod grupnog isklapanja:

    Ograničavanje broja "n" komada priključnih MOVIMOT® MM..C je kod grupnog

    isklapanja ograničeno sljedećim faktorima:

    1. Sposobnost uklapanja sigurnosnog rasklopnog uređaja

    2. Maksimalno dozvoljenog pada napona u 24-V-opskrbnom vodu

    Uz 1: sposobnost uklapanja sigurnosnog rasklopnog uređaja

    Obvezatno valja uzeti u obzir da se ispred sigurnosnih kontakata mora spojiti osigurač

    sukladno podatcima proizvođača sigurnosnih rasklopnih uređaja kako bi se spriječilo

    zavarivanje kontakata.

    Za obvezatno pridržavanje podataka o rasklopnoj moći prema EN 60947-4-1, 09/03

    i EN 60947-5-1, 08/00 te osiguranja kontakata u uputama za uporabu proizvođača

    sigurnosnog rasklopnog uređaja odgovoran je projektant.

    Uz 2: maksimalno dopušteni pad napona

    Kod projektiranja grupnih pogona valja uzeti u obzir vrijednosti u svezi s duljinama

    vodova i dopuštenim padovima napona.

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 9

    4Konstrukcijske varijante

    4 Konstrukcijske varijante

    4.1 MOVIMOT® s binarnim upravljačkim sklopom (upravljanje preko stezaljki)

    Opća konstrukcija MOVIMOT® sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1

    sukladno EN 60204-1 i osiguravanje zaštite od ponovnog pokretanja sukladno EN 954-1

    kategorija 3 i binarnim upravljačkim sklopom (upravljanje preko stezaljki).

    Dopušten

    raspored stezaljki

    za signale smjera

    vrtnje (mostovi

    u priključnoj kutiji)

    Vodite računa o pravilnom priključivanju 24 V i GND te provjerite testom!

    54104AXX

    [1] Sigurnosni kontakt 24 V (označen bijelom bojom)[2] Sigurnosni kontakt GND (označen bijelom bojom)[3] Mrežni priključak[4] 24-V-napajanje sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)

    24V f1/f2 L

    R

    RS- RS+

    [2]

    [1]

    [3] 3 x 400 V + PE

    [4]+ 24 V

     GNDSafety Power

    Varijanta 1: "desni hod" Varijanta 2: "lijevi hod"

    54105AXX 54106AXX

    [1] Sigurno 24 V napajanje sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)[2] Sigurnosni kontakti[3] Most unutar priključne kutije (bez sklopke)

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [3]

    [2]

    MOVIMOT®

    [1] GND+24V

    RL

    [2]

    [3]

  • 4

    10 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    Grupno isklapanje Naputke za utvrđivanje broja "n" MOVIMOT® za grupno isklapanje pogledajte

    u odjeljku Str. 8.

    54107AXX

    [1] Mrežni priključak[2] 24-V-napajanje sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ)

    [1]

    [2]

    + 24

    V

    3 x 400 V + PE

    Safety Power

    GN

    D

    1  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . n

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 11

    4Konstrukcijske varijante

    Aktiviranje

    signala smjera

    vrtnje putem

    eksterne sklopke

    • Valja paziti da se polaganje kabela do eksterne sklopke sukladno općim naputcima

    obavlja tako da se ne mogu pojaviti rasprotiranja napona ili inducirani naponi.

    • Navođenje smjera vrtnje preko eksterne sklopke nije dopušteno za grupne pogone.

    Sklopka mora biti izvedena prema EN 50178 "Sigurno razdvajanje".

    • Dužina vodova između MOVIMOT-a® i eksterne sklopke mora se uračunati u ukupno

    dužinu voda.

    54108AXX

    [1] Sklopka

    GND

    +24V

    R

    L

    R

    L

    0

    MOVIMOT®[1]

  • 4

    12 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    Signali smjera

    vrtnje preko

    sigurnih izlaza

    MOVIMOT® sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1

    sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja sukladno

    EN 954-1 kategorija 3.

    Raspored stezaljki (desni hod, lijevi hod, preklapanje predviđenih vrijednosti):

    Vodite računa o pravilnom priključivanju 24 V i GND te provjerite testom!

    • Maksimalna dužina voda od 100 m između MOVIMOT-a® i sigurnog SPS-a

    je dopuštena samo ako se svi signali za signale smjera vrtnje i predviđene vrijednoste

    provode u ekraniziranom kabelu. Ako se signali dijele na dva ekranizirana kabela, valja

    dopuštenu dužinu voda reducirati na polovicu (50 m).

    • Upravljačke signale (D, L, f1/f2) valja vodite jednim polom preko sigurnih izlaza

    prema EN 954-1, kat. 3 sukladno upotrijebljenim zaustavnim kategorijama:

    – Kod zaustavne kategorije 0 moraju se upravljački signali isključiti istodobno

    sa sigurnosnim 24-V-napajanjem.

    – Kod zaustavne kategorije 1 valja održavati sljedeći proces:

    – Pogon se mora usporiti prikladnom kočnom rampom zadavanjem traženih

    vrijednosti.

    – Zatim valja isključiti sigurnosno napajanje naponom od 24 V.

    54109AXX

    06746AXX

    [1] Sigurnosni kontakt 24 V (označen bijelom bojom)[2] Sigurnosni kontakt GND (označen bijelom bojom)[3] Mrežni priključak

    [4] Sigurnosni rasklopni uređaj (na pr. tvrtka Pilz, tip PSS SB DI8O8 ili tvrtka Siemens, sustav ET200S, tip 4 F-DO DC24V/2A)

    24V f1/f2 L

    R

    RS- RS+

    [2]

    [1]

    [3]3 x 400 V

    + PE

    + 24 V

    GND

    [4]

    Safety Power

    GND+24V

    RLf1/f2

    MOVIMOT®

    [2]

    [1]

    [4]

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 13

    4Konstrukcijske varijante

    Dodatna

    kontrolna lista

    uz osnovnu

    kontrolnu listu

    Tekući

    br.

    Zahtjev Ispunjen Napomena

    Da Ne

    Konstrukcijska varijanta "MOVIMOT® s binarnim upravljanjem"

    1 Je li se vodilo računa o pravilnom priključivanju 24 V i GND, te isto ispitalo testom?

    2 Je li izbor smjera vrtnje realiziran samo preko mosta iz sigurnosnog napajanja od 24 V bez uporabe sklopke?

    3 Je li upotrijebljeno povezivanje D, L f1/f2 iz sigurnosnog napajanja od 24 V?

    Grupno isklapanje

    4 Je li za grupne pogone obračunata maksimalno dopuštena ukupna dužina vodova za opskrbni vod od 24 V i maksimalan broj "n" MOVIMOT®-pogona u grupnom isklapanju utvrđen uzimajući u obzir opteretivost kontakata sigurnosnog rasklopnog uređaja?

    5 Je li naponsko napajanje 24 V od MOVIMOT-a® do MOVIMOT-a® ožičeno i nije li ugrađen niti jedan međurazvodnik?

    Aktivranje signala smjera vrtne putem eksterne sklopke

    6 Je li opskrbni napon za eksternu sklopku upotrijebljen iz sigurnosnog napajanja od 24 V?

    7 Odgovara li eksterna sklopka zahtjevima?

    8 Je li dužina voda između MOVIMOT-a® i sklopke obuhvaćena obračunom ukupne dužine vodova?

    Signali smjera vrtnje preko sigurnih izlaza

    9 Jesu li upotrijebljeni signali smjera vrtnje od izlaza, koji udovoljavaju EN 954-1 kategorija 3?

    10 Isključuju li se predviđene vrijednosti najkasnije sa sigurnosnim naponskim napajanjem od 24 V?

  • 4

    14 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    4.2 MOVIMOT®

    s MBG11A

    Opća konstrukcija MOVIMOT® sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0

    sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja sukladno

    EN 954-1 kategorija 3 te opcijom MBG 11 A (postavljač predviđene vrijednosti).

    Grupni pogoni

    54119AXX

    [1] Sigurnosni kontakt 24 V (označen bijelom bojom)[2] Sigurnosni kontakt GND (označen bijelom bojom)[3] Mrežni priključak[4] 24-V-napajanje sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)

    [4]+ 24 V

      GND

    3 x 400 V + PE

    L1L2L3 L

    R

    RS+RS-

    24V

    MBG11A

    24V f1/f2 L

    R

    RS- RS+

    [2]

    [1]

    [3]

    Safety Power

    1 2 3 4

    Grupni pogoni za sigurnosne funkcije s MMG11A nisu dopuštene.

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 15

    4Konstrukcijske varijante

    Odborenje

    smjera vrtnje

    na MOVIMOT-u®

    Vodite računa o pravilnom priključivanju 24 V i GND te provjerite testom!

    Sigurnosni kontakti 24 V [1] i GND [2] označeni su bijelom bojom (pogledajte sljedeću sliku).

    Varijanta 1 • Oba smjera vrtnje odobrena

    Varijanta 2 • Odobren smjer vrtnje na desno

    06749AXX 05750AXX

    Varijanta 3• Odobren smjer vrtnje na lijevo

    06751AXX

    [1] Sigurno 24-V-napajanje sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)

    [2] Sigurnosni kontakti

    [3] Most unutar priključne kutije (bez sklopke)

    54115AXX

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [2]

    [3]

    [3]

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [3]

    [2]

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [2]

    [3]

    24V f1/f2 L

    R

    RS- RS+

    [2]

    [1]

  • 4

    16 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    Dodatna

    kontrolna lista

    uz osnovnu

    kontrolnu listu

    Tekući

    br.

    Zahtjev Ispunjen Napomena

    Da Ne

    1 Je li opskrbni napon za MBG upotrijebljen iz sigurnosnog 24-V-napajanja?

    2 Je su li uzeti u obzir potrošnja struje opcije i vrijednosti dužina vodova i dopuštenih padova napona?

    3 Je li upotrijebljen ekranizirani vod?

    4 Isključuju li se predviđene vrijednosti uvijek istodobno sa sigurnosnim 24-V-naponskim napajanjem?

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 17

    4Konstrukcijske varijante

    4.3 MOVIMOT®

    s MWA21A

    Opća konstrukcija MOVIMOT® sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1

    sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja sukladno

    EN 954-1 kategorija 3 te opcijom MWA21A (postavljač predviđene vrijednosti).

    Stezaljke 1 do 10 MWA21A moraju se napajati iz istog 24-V-izvora i isključivati preko

    eksternog sigurnosnog rasklopnog uređaja.

    Grupni pogoni

    54141AXX

    L1L2L3 L

    R

    RS+RS-

    24V

    12 RS-11 RS+ 10 9 8 -7 + 6 10 V

    3 2 24 V 1 24 V

    5 L 4 R

    MWA21A

    24V f1/f2 L

    R

    RS- RS+

    [2]

    [1]

    + 24 V

      GND

    3 x 400 V + PE

    [3]

    [4]

    Safety Power

    Grupni pogoni za sigurnosne funkcije s MWA21A nisu dopušteni.

  • 4

    18 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    Odborenje

    smjera vrtnje

    na MOVIMOT-u®

    Vodite računa o pravilnom priključivanju 24 V i GND te provjerite testom!

    Sigurnosni kontakti 24 V [1] i GND [2] označeni su bijelom bojom (pogledajte sljedeću sliku).

    Varijanta 1 • Oba smjera vrtnje odobrena

    Varijanta 2 • Odobren smjer vrtnje na desno

    06749AXX 05750AXX

    Varijanta 3• Odobren smjer vrtnje na lijevo

    06751AXX

    [1] Sigurno 24-V-napajanje sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)

    [2] Sigurnosni kontakti

    [3] Most unutar priključne kutije (bez sklopke)

    54115AXX

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [2]

    [3]

    [3]

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [3]

    [2]

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [2]

    [3]

    24V f1/f2 L

    R

    RS- RS+

    [2]

    [1]

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 19

    4Konstrukcijske varijante

    Dodatna

    kontrolna lista

    uz osnovnu

    kontrolnu listu

    Tekući

    br.

    Zahtjev Ispunjen Napomena

    Da Ne

    1 Napajaju li se stezaljke 1 do 10 iz istog 24-V-izvora i isključuju preko sigurnosnog rasklopnog uređaja?

    2 Je su li uzeti u obzir potrošnja struje opcije i vrijednosti dužina vodova i dopuštenih padova napona?

    3 Je li upotrijebljen ekranizirani vod?

  • 4

    20 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    4.4 MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../Z.6. ili MQ../Z.6.

    Opća konstrukcija MOVIMOT® sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1

    sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja sukladno

    EN 954-1 kategorija 3 te razdjelnicima polja MF../Z.6. ili MQ../Z.6. (priključivanje pogona

    konfekcioniranim kabelom).

    06747AXX

    [1] 24-V-napajanje za MOVIMOT®-pretvarača od sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)[2] Mrežni priključak[3] Pozor: Uklonite tvornički ožičene mostove[4] 24-V-napajanje za sučelja sabirnice polja MF../MQ.. ožičite prema sljedećim priručnicima – priručnik PROFIBUS-sučelja, razvodnici polja – priručnik InterBus-sučelja, razvodnici polja – priručnik DeviceNet/CANopen-sučelja, razvodnici polja[5] Priključak hibridnog kabela (veza s MOVIMOT-om®)

    X1 X20 / X29X40L

    1

    L2

    L3

    24

    V

    GN

    D

    24

    V

    GN

    D

    MF../MQ..

    RS

    +

    RS

    -

    X9 [5]MFZ.6F

    [1]

    [3]

    Safe

    tyP

    ow

    er

    GND

    + 24 V

    3 x 400 V+ PE[2]

    [4]

    X40 X29 X20

    RS-485

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 21

    4Konstrukcijske varijante

    Odborenje

    smjera vrtnje

    na MOVIMOT-u®

    Vodite računa o pravilnom priključivanju 24 V i GND te provjerite testom!

    Sigurnosni kontakti 24 V [1] i GND [2] označeni su bijelom bojom (pogledajte sljedeću sliku).

    Varijanta 1 • Oba smjera vrtnje odobrena

    Varijanta 2 • Odobren smjer vrtnje na desno

    06749AXX 06750AXX

    Varijanta 3• Odobren smjer vrtnje na lijevo

    06751AXX

    [1] Sigurno 24-V-napajanje sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....) preko razvodnika polja Z.6. i SEW-hibridnog

    kabela [2] Sigurnosni kontakti

    [3] Most unutar priključne kutije (bez sklopke)

    54115AXX

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [2]

    [3]

    [3]

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [3]

    [2]

    [1] GND+24V

    RL

    MOVIMOT®

    [2]

    [3]

    24V f1/f2 L

    R

    RS- RS+

    [2]

    [1]

  • 4

    22 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    Grupna

    isklapanja

    s razvodnicima

    polja MF../Z.6

    ili MQ../Z.6

    Naputke za utvrđivanje broja "n" MOVIMOT® za grupno isklapanje pogledajte u Str. 8.

    Dužina vodova hibridnog kabela između razvodnika polja i MOVIMOT-a® mora

    se uračunati u ukupnu dužinu vodova.

    Kod grupnog isklapanja s razvodnicima polja može se za dalje oštrenje sigurnosnog

    24-V-napajanja na priključku X40 upotrijebiti dio utikača s dvostrukim priključkom.

    Preporučuje se sljedeći tip utikača:

    • Tipska oznaka: TFKC 2,5/2-STF-5,08

    • Br. artikla: 19 62 69 7

    • Referentni izvor: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg

    54111AXX

    [1] 24-V-napajanje za MOVIMOT®-pretvarača od sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)[2] Komunikacija[3] [6] Mreža[4] Sabirnica polja[5] 24-V-napajanje za sučelja sabirnice polja

    [2]

    [4]

    [5]

    [6]

    [3]

    Re-peater

    =~

    [1]

    MF... / Z.6.

    MOVIMOT MOVIMOT MOVIMOT® ® ®

    + 24

    V

    GN

    D

    X40 X40 X40Safety Power

    1  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  2  .  .  .  .  .  .  .  .  .   n  

    MQ... / Z.6.MF... / Z.6.MQ... / Z.6.

    MF... / Z.6.MQ... / Z.6.

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 23

    4Konstrukcijske varijante

    Dodatna

    kontrolna lista

    uz osnovnu

    kontrolnu listu

    Tekući

    br.

    Zahtjev Ispunjen Napomena

    Da Ne

    Konstrukcijska varijanta "MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../Z6. ili MQ../Z6."

    1 Je li kod primjena sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1 sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja sukladno EN 954-1 kategorija 3 MOVIMOT® MM..C u varijantama s razvodnikom polja osigurana uporaba samo SEW-hibridnih kabela?

    2 Je li uzeto u obzir da se SEW-hibridni kabeli ne smiju skraćivati i da se moraju upotrebljavati originalne dužine vodova s tvornički konfekcioniranim utikačima?

    3 Je li se vodilo računa o pravilnom priključivanju SEW-hibridnih kabela?

    4 Je li naponsko napajanje svih kroisnika na sabirnici polja uključivo s napajanjem sabirnice ispitano prema EN 60950?

    5 Jesu li na razvodniku polja uklonjeni mostovi?

    Odobrenje smjera vrtnje na MOVIMOT-u®

    6 Je li upotrijebljeno povezivanje D, L iz sigurnosnog 24-V-napajanja?

    Grupni pogoni

    7 Je li hibridni kabel uključen u obračun ukupne dužine vodova?

    8 Je li 24-V-opskrbni napon ožičen od razvodnika do razvodnika polja bez ugrađivanja međurazvodnika?

    9 Je li za grupne pogone obračunata maksimalno dopuštena ukupna dužina vodova za opsrkbni vod od 24 V i je li maksimalan broj "n" MOVIMOT®-pogona u grupnom isklapanju utvrđen uzimajući u obzir opteretivost kontakata sigurnosnog rasklopnog uređaja?

  • 4

    24 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    4.5 MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../MM../Z.7. ili MQ../MM../Z.7. (pretvarač integriran u razvodniku polja)

    Opća konstrukcija MOVIMOT® sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1

    sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja sukladno

    EN 954-1 kategorija 3 integriran u razvodniku polja MFZ.7 (priključivanje vanjskog

    motora preko konfekcionirnog kabela).

    06755AXX

    [1] 24-V-napajanje za MOVIMOT®-pretvarača od sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)[2] Mrežni priključak[3] Pozor: Uklonite tvornički ožičene mostove[4] 24-V-napajanje za sučelja sabirnice polja MF../MQ.. ožičite prema sljedećim priručnicima – priručnik PROFIBUS-sučelja, razvodnici polja – priručnik InterBus-sučelja, razvodnici polja – priručnik DeviceNet/CANopen-sučelja, razvodnici polja[5] Priključak hibrodnog kabela (veza s pogonom)

    U V W 13

    14

    15

    TH

    1

    TH

    2

    X9 [5]MFZ.7F

    MOVIMOT®

    X1 X20 / X29

    L1

    L2

    L3

    24V

    GN

    D

    MF..

    RS

    +

    RS

    -

    24V

    GN

    D

    [1]

    [3]

    X40

    Safe

    tyP

    ow

    er

    3 x 400 V+ PE[2]

    GND

    + 24 V

    [4]

    X40 X29 X20

    MF../MQ..

    RS-485

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 25

    4Konstrukcijske varijante

    Odborenje

    smjera vrtnje

    na MOVIMOT-u®Oba smjera vrtnje su odobrena

    Odobren je samo smjer vrtnje Lijevi hod

    Odobren je samo smjer vrtnje Desni hod

    06756AXX

    [1] Most unutar priključne kutije (bez sklopke)

    24V

    TH L R 24V

    TH L R 24V

    TH L R

    � � �

    TH TH TH

    [1] [1] [1]

    Kod uporabe temperaturnog osjetnika i automatskog isklapanja uslijed

    prekoračene temperature valja voditi računa o tome da kod hlađenja motora

    dolazi do automatskog ponovnog pokretanja. Ako zbog toga dođe do opasnosti,

    valja poduzeti dodatne mjera za sprječavanje pristupa opasnim mjestima koja

    su povezana s pogonom.

  • 4

    26 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    Grupno isklapanje

    s razvodnicima

    polja MF../MM../Z.7.

    ili MQ../MM../Z.7.

    Naputke za utvrđivanje broja "n" MOVIMOT® za grupno isklapanje pogledajte u Str. 8.

    U ukupnu dužinu vodova se mora uračunati dužina voda hibridnog kabela između

    razvodnika polja i motora.

    Kod grupnog isklapanja s razvodnicima polja može se za dalje oštrenje sigurnosnog

    24-V-napajanja na priključku X40 upotrijebiti dio utikača s dvostrukim priključkom.

    Preporučuje se sljedeći tip utikača:

    • Tipska oznaka: TFKC 2,5/2-STF-5,08

    • Br. artikla: 19 62 69 7

    • Referentni izvor: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg

    54117AXX

    [1] 24-V-napajanje za MOVIMOT®-pretvarača od sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)[2] Komunikacija[3] [6] Mreža[4] Sabirnica polja[5] 24-V-napajanje za sučelja sabirnice polja

    [2]

    [4][5]

    [3]

    Re-peater

    =~

    [1]

    MF.. / MM.. / Z.7.

    DT/DV.. DT/DV.. DT/DV..

    + 24

    V

    GN

    DX40 X40 X40

    Safety Power

    1  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  2  .  .  .  .  .  .  .  .  .   n  

    [6]

    MQ.. / MM.. / Z.7.MF.. / MM.. / Z.7.

    MQ.. / MM.. / Z.7.MF.. / MM.. / Z.7.

    MQ.. / MM.. / Z.7.

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 27

    4Konstrukcijske varijante

    Dodatna

    kontrolna lista

    uz osnovnu

    kontrolnu listu

    Tekući

    br.

    Zahtjev Ispunjen Napomena

    Da Ne

    Konstrukcijska varijanta "MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../MM../Z.7. ili MQ../MM../Z.7. (pretvarač integriran u razvodniku polja)"

    1 Je li kod primjena sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1 sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja sukladno EN 954-1 kategorija 3 MOVIMOT® MM..C u varijantama s razvodnicima polja osigurana uporaba samo SEW-hibridnih kabela?

    2 Je li uzeto u obzir da se SEW-hibridni kabeli ne smiju skraćivati i da se moraju upotrebljavati originalne dužine vodova s tvornički konfekcioniranim utikačima?

    3 Je li se vodilo računa o pravilnom priključivanju SEW-hibridnih kabela?

    4 Je li naponsko napajanje svih kroisnika na sabirnici polja uključivo s napajanjem sabirnice ispitano prema EN 60950?

    5 Jesu li na razvodniku polja uklonjeni mostovi?

    6 Jesu li se poštivali odgovarajući naputci o termistorskoj zaštiti u prospektu "Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije"?

    Odobrenje smjera vrtnje

    7 Je li upotrijebljeno povezivanje D, L iz sigurnosnog 24-V-napajanja?

    Grupno isklapanje

    8 Je li 24-V-opskrbni napon ožičen od razvodnika do razvodnika polja bez ugrađivanja međurazvodnika?

    9 Je li za grupne pogone obračunata maksimalno dopuštena ukupna dužina vodova za opsrkbni vod od 24 V i je li maksimalan broj "n" MOVIMOT®-pogona u grupnom isklapanju utvrđen uzimajući u obzir opteretivost kontakata sigurnosnog rasklopnog uređaja?

  • 4

    28 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    4.6 MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../MM../Z.8. ili MQ../MM../Z.8. (pretvarač integriran u razvodniku polja)

    Opća konstrukcija MOVIMOT® sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1

    sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja sukladno

    EN 954-1 kategorija 3 integriran u razvodniku polja MFZ.8 (priključivanje vanjskog

    motora preko konfekcioniranog kabela).

    06757AXX

    [1] 24-V-napajanje za MOVIMOT®-pretvarača od sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)[2] Mrežni priključak[3] Pozor: Uklonite tvornički ožičene mostove[4] 24-V-napajanje za sučelja sabirnice polja MF../MQ.. ožičite prema sljedećim priručnicima – priručnik PROFIBUS-sučelja, razvodnici polja – priručnik InterBus-sučelja, razvodnici polja – priručnik DeviceNet/CANopen-sučelja, razvodnici polja[5] Priključak hibrodnog kabela (veza s pogonom)

    U V W 13

    14

    15

    TH

    1

    TH

    2

    X9 [5]MFZ.8F

    MOVIMOT®

    X1 X20 / X29

    L1

    L2

    L3

    24V

    GN

    D

    MF..

    RS

    +

    RS

    -

    24V

    GN

    D

    [1]

    [3]

    X40

    Safe

    tyP

    ow

    er

    3 x 400 V+ PE[2]

    [4]

    X40 X29 X20

    MF../MQ..

    RS-485

    GND

    + 24 V

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 29

    4Konstrukcijske varijante

    Odobrenje

    smjera vrtnje

    u MOVIMOT-u®Oba smjera vrtnje su odobrena

    Odobren je samo smjer vrtnje Lijevi hod

    Odobren je samo smjer vrtnje Desni hod

    06756AXX

    [1] Most unutar priključne kutije (bez sklopke)

    24V

    TH L R 24V

    TH L R 24V

    TH L R

    � � �

    TH TH TH

    [1] [1] [1]

    Kod uporabe temperaturnog osjetnika i automatskog isklapanja uslijed

    prekoračene temperature valja voditi računa o tome da kod hlađenja motora

    dolazi do automatskog ponovnog pokretanja. Ako zbog toga dođe do opasnosti,

    valja poduzeti dodatne mjera za sprječavanje pristupa opasnim mjestima koja

    su povezana s pogonom.

  • 4

    30 Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije

    Konstrukcijske varijante

    Grupni pogoni

    s razvodnicima

    polja MF../MM../Z.8.

    ili MQ../MM../Z.8.

    Naputke za utvrđivanje broja "n" MOVIMOT-a® za grupno isklapanje pogledajte

    u odjeljku 3.1

    U ukupnu dužinu vodova se mora uračunati dužina voda hibridnog kabela između

    razvodnika polja i motora.

    Kod grupnog isklapanja s razvodnicima polja može se za dalje oštrenje sigurnosnog

    24-V-napajanja na priključku X40 upotrijebiti dio utikača s dvostrukim priključkom.

    Preporučuje se sljedeći tip utikača:

    • Tipska oznaka: TFKC 2,5/2-STF-5,08

    • Br. artikla: 19 62 69 7

    • Referentni izvor: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg

    54118AXX

    [1] 24-V-napajanje za MOVIMOT®-pretvarača od sigurnosnog rasklopnog uređaja (na pr. PNOZ....)[2] Komunikacija[3] [6] Mreža[4] Sabirnica polja[5] 24-V-napajanje za sučelja sabirnice polja

    [2]

    [4]

    [5]

    [6]

    [3]

    Re-peater

    =~

    MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8.

    [1]

    + 24

    V

    GN

    D

    X40

    Saf

    ety

    Pow

    er

    X40 X40

    DT/DV.. DT/DV.. DT/DV..

    1  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  2  .  .  .  .  .  .  .  .  .   n  

    MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8.

  • Priručnik – Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije 31

    4Konstrukcijske varijante

    Dodatna

    kontrolna lista

    uz osnovnu

    kontrolnu listu

    Tekući br.

    Zahtjev Ispunjen Napomena

    Da Ne

    Konstrukcijska varijanta "MOVIMOT® s razvodnicima polja MF../MM../Z.8. ili MQ../MM../Z.8. (pretvarač integriran u razvodniku polja)"

    1 Je li kod primjena sa sigurnosnim zaustavljanjem pogona prema zaustavnoj kategoriji 0 ili 1 sukladno EN 60204-1 i osiguravanjem zaštite od ponovnog pokretanja sukladno EN 954-1 kategorija 3 MOVIMOT® MM..C u varijantama s razvodnicima polja osigurana uporaba samo SEW-hibridnih kabela?

    2 Je li uzeto u obzir da se SEW-hibridni kabeli ne smiju skraćivati i da se moraju upotrebljavati originalne dužine vodova s tvornički konfekcioniranim utikačima?

    3 Je li se vodilo računa o pravilnom priključivanju SEW-hibridnih kabela?

    4 Je li naponsko napajanje svih kroisnika na sabirnici polja uključivo s napajanjem sabirnice ispitano prema EN 60950?

    5 Jesu li na razvodniku polja uklonjeni mostovi?

    6 Jesu li se poštivali odgovarajući naputci o termistorskoj zaštiti u prospektu "Sigurno isklapanje za MOVIMOT® MM..C – aplikacije"?

    Odobrenje smjera vrtnje

    7 Je li upotrijebljeno povezivanje D, L iz sigurnosnog 24-V-napajanja?

    Grupno isklapanje

    8 Je li 24-V-opskrbni napon ožičen od razvodnika do razvodnika polja bez ugrađivanja međurazvodnika?

    9 Je li za grupne pogone obračunata maksimalno dopuštena ukupna dužina vodova za opsrkbni vod od 24 V i je li maksimalan broj "n" MOVIMOT®-pogona u grupnom isklapanju utvrđen uzimajući u obzir opteretivost kontakata sigurnosnog rasklopnog uređaja?

  • Popis adresa

    32 01/2006

    Popis adresaNjemačka

    Glavna upravaProizvodni pogonDistribucija

    Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalAdresa poštanskog pretincaPostfach 3023 · D-76642 Bruchsal

    Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]

    Service Competence Center

    Sredina Reduktori / motori

    SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf

    Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]

    Sredina Elektronika

    SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal

    Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]

    Sjever SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (kod Hannovera)

    Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]

    Istok SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (kod Zwickaua)

    Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]

    Jug SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (kod Münchena)

    Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]

    Zapad SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (kod Düsseldorfa)

    Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]

    Drive Service Hotline / odgovaranje na pozive 24 sata na dan +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357

    Ostale adrese o servisnim postajama u Njemačkoj možete dobiti na upit.

    Francuska

    Proizvodni pogonDistribucijaServis

    Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

    Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

    Montažni pogoniDistribucijaServis

    Bordeaux SEW-USOCOME Parc d’activités de Magellan62, avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

    Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09

    Lyon SEW-USOCOME Parc d’Affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin

    Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15

    Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I’Etang

    Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88

    Ostale adrese o servisnim postajama u Francuskoj možete dobiti na upit.

    Alžir

    Distribucija Alger Réducom 16, rue des Frères ZaghnounBellevue El-Harrach16200 Alger

    Tel. +213 21 8222-84Fax +213 21 8222-84

    Argentina

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin

    Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 [email protected]

  • Popis adresa

    01/2006 33

    Australija

    Montažni pogoniDistribucijaServis

    Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

    Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]

    Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164

    Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]

    Austrija

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

    Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

    Belgija

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Brüssel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre

    Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]

    Brazil

    Proizvodni pogonDistribucijaServis

    Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 50Caixa Postal: 201-07111-970Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250

    Tel. +55 11 6489-9133Fax +55 11 6480-3328http://[email protected]

    Ostale adrese o servisnim postajama u Brazilu možete dobiti na upit.

    Bugarska

    Distribucija Sofia BEVER-DRIVE GMBHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

    Tel. +359 2 9532565Fax +359 2 [email protected]

    Češka Republika

    Distribucija Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.Business Centrum Praha Luná 591CZ-16000 Praha 6 - Vokovice

    Tel. +420 220121234 + 220121236Fax +420 220121237http://[email protected]

    Čile

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Santiago de Chile

    SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChileAdresa poštanskog pretincaCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile

    Tel. +56 2 75770-00Fax +56 2 [email protected]

    Danska

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30, P.O. Box 100DK-2670 Greve

    Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09http://[email protected]

    Estonija

    Distribucija Tallin ALAS-KUUL ASPaldiski mnt.125EE 0006 Tallin

    Tel. +372 6593230Fax +372 [email protected]

    Finska

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2

    Tel. +358 3 589-300Fax +358 3 7806-211http://[email protected]

  • Popis adresa

    34 01/2006

    Gabon

    Distribucija Libreville Electro-ServicesB.P. 1889Libreville

    Tel. +241 7340-11Fax +241 7340-12

    Grčka

    DistribucijaServis

    Athen Christ. Boznos & Son S.A.12, Mavromichali StreetP.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus

    Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]

    Hong Kong

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong

    Tel. +852 2 7960477 + 79604654Fax +852 2 [email protected]

    Hrvatska

    DistribucijaServis

    Zagreb KOMPEKS d. o. o.PIT Erdödy 4 IIHR 10 000 Zagreb

    Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]

    Indija

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. LTD.Plot No. 4, GidcPor Ramangamdi · Baroda - 391 243Gujarat

    Tel. +91 265 2831021Fax +91 265 [email protected]

    Tehnički uredi Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited308, Prestige Centre Point7, Edward RoadBangalore

    Tel. +91 80 22266565Fax +91 80 [email protected]

    Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited312 A, 3rd Floor, Acme PlazaAndheri Kurla Road, Andheri (E)Mumbai

    Tel. +91 22 28348440Fax +91 22 [email protected]

    Irska

    DistribucijaServis

    Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

    Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 830-6458

    Italija

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)

    Tel. +39 2 96 9801Fax +39 2 96 [email protected]

    Japan

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,Toyoda-cho, Iwata gunShizuoka prefecture, 438-0818

    Tel. +81 538 373811Fax +81 538 [email protected]

  • Popis adresa

    01/2006 35

    Južna Afrika

    Montažni pogoniDistribucijaServis

    Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013

    Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 [email protected]

    Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town

    Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]

    Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED2 Monaceo PlacePinetownDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605

    Tel. +27 31 700-3451Fax +27 31 [email protected]

    Kamerun

    Distribucija Douala Electro-ServicesRue Drouot AkwaB.P. 2024Douala

    Tel. +237 4322-99Fax +237 4277-03

    Kanada

    Montažni pogoniDistribucijaServis

    Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1

    Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]

    Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2

    Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]

    Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9

    Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]

    Ostale adrese o servisnim postajama u Kanadi možete dobiti na upit.

    Kina

    Proizvodni pogonMontažni pogonDistribucijaServis

    Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457

    Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 [email protected]://www.sew.com.cn

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021P. R. China

    Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]

    Kolumbija

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá

    Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 [email protected]

    Koreja

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120

    Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 [email protected]

  • Popis adresa

    36 01/2006

    Libanon

    Distribucija Beirut Gabriel Acar & Fils sarlB. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

    Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72+961 3 2745-39Fax +961 1 4949-71 [email protected]

    Litva

    Distribucija Alytus UAB IrsevaMerkines g. 2ALT-4580 Alytus

    Tel. +370 315 79204Fax +370 315 [email protected]

    Luxemburg

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Brüssel CARON-VECTOR S.A.Avenue Eiffel 5B-1300 Wavre

    Tel. +32 10 231-311Fax +32 10 231-336http://[email protected]

    Madžarska

    DistribucijaServis

    Budapest SEW-EURODRIVE Kft.H-1037 BudapestKunigunda u. 18

    Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 [email protected]

    Malezija

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

    Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]

    Maroko

    Distribucija Casablanca S. R. M.Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader05 Casablanca

    Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70 + 6186-71Fax +212 2 [email protected]

    Nizozemska

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

    Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552http://[email protected]

    Norveška

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

    Tel. +47 69 241-020Fax +47 69 [email protected]

    Novi Zeland

    Montažni pogoniDistribucijaServis

    Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

    Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 [email protected]

    Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, FerrymeadChristchurch

    Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]

    Obala Bjelokosti

    Distribucija Abidjan SICASte industrielle et commerciale pour l’Afrique165, Bld de MarseilleB.P. 2323, Abidjan 08

    Tel. +225 2579-44Fax +225 2584-36

  • Popis adresa

    01/2006 37

    Peru

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C.Los Calderos 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

    Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 [email protected]

    Poljska

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5 PL-92-518 Lodz

    Tel. +48 42 67710-90Fax +48 42 67710-99http://[email protected]

    Portugal

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada

    Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]

    Rumunjska

    DistribucijaServis

    Bucuresti Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti

    Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 230-7170 [email protected]

    Rusija

    Distribucija St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 263 RUS-195220 St. Petersburg

    Tel. +7 812 5357142 +812 5350430Fax +7 812 5352287http://[email protected]

    Senegal

    Distribucija Dakar SENEMECA Mécanique GénéraleKm 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar

    Tel. +221 849 47-70Fax +221 849 [email protected]

    Singapur

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644

    Tel. +65 68621701 ... 1705Fax +65 68612827Telex 38 659 [email protected]

    Slovačka

    Distribucija Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o.Trnavska 920SK-926 01 Sered

    Tel. +421 31 7891311Fax +421 31 [email protected]

    Slovenija

    DistribucijaServis

    Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO – 3000 Celje

    Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]

    Srbija i Crna Gora

    Distribucija Beograd DIPAR d.o.o.Kajmakcalanska 54SCG-11000 Beograd

    Tel. +381 11 3046677Fax +381 11 [email protected]

    Španjolska

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

    Tel. +34 9 4431 84-70Fax +34 9 4431 [email protected]

    Švedska

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55303 JönköpingBox 3100 S-55003 Jönköping

    Tel. +46 36 3442-00Fax +46 36 3442-80http://[email protected]

  • Popis adresa

    38 01/2006

    Švicarska

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel

    Tel. +41 61 41717-17Fax +41 61 41717-00http://[email protected]

    Tajland

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.Bangpakong Industrial Park 2700/456, Moo.7, Tambol DonhuarohMuang DistrictChon Buri 20000

    Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]

    Tunis

    Distribucija Tunis T. M.S. Technic Marketing Service7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT2014 Mégrine Erriadh

    Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29Fax +216 1 4329-76

    Turska

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL

    Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + 216 3838014Fax +90 216 [email protected]

    USA

    Proizvodni pogonMontažni pogonDistribucijaServis

    Greenville SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

    Tel. +1 864 439-7537Faks prodaja +1 864 439-7830Faks proizvodnja +1 864 439-9948Faks pomoæ +1 864 439-0566Telex 805 550 http://[email protected]

    Montažni pogoniDistribucijaServis

    San Francisco SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St.Hayward, California 94544-7101

    Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]

    Philadelphia/PA SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

    Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]

    Dayton SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main Street Troy, Ohio 45373

    Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]

    Dallas SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237

    Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]

    Ostale adrese o servisnim postajama u SAD možete dobiti na upit.

    Velika Britanija

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR

    Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]

    Venecuela

    Montažni pogonDistribucijaServis

    Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo

    Tel. +58 241 832-9804Fax +58 241 [email protected]@cantv.net

  • Kako se pokreće svijet

    S ljudima, koji brže

    razmišljaju pravilno

    i zajedno s Vama

    razvijaju budućnost.

    Sa servisom,

    koji Vam je uvijek

    na dohvat ruke

    u cijelom svijetu.

    S pogonima

    i upravljačkim

    sklopovima,

    koji automatski

    poboljšavaju Vaš

    radni učinak.

    S opširnim znanjem

    u najvažnijim

    granama našega

    vremena.

    S kakvoćom

    bez kompromisa,

    čiji visoki standardi

    poboljšavaju

    svakodnevni rad.

    S globalnom

    prisutnošću za brza

    i uvjerljiva rješenja.

    Na svakom mjestu.

    S inovativnim

    idejama, u kojima

    se sutra već

    nalazi rješenje

    za prekosutra.

    S prisutnošću

    na Internetu,

    koja 24 sata pruža

    pristup informacijama

    i dopunama

    programske opreme.

    Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge

    SEW-EURODRIVE

    Driving the world

    SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG

    P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany

    Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970

    [email protected]

    � www.sew-eurodrive.com