1
V ÁMOSPÉRCSI V ÁLLALKOZÁSOK – A KIKRE BÜSZKÉK VAGYUNK Vámospércsi Hírek, Vámospércs havonként megjelenõ hírlapja. Felelõs szerkesztõ: Endrédi Csaba (e-mail: [email protected]). A szerkesztõség címe: Mûvelõdési Ház, 4287 Vámospércs, Debreceni u. 2. Telefon: 591-039. Kiadja: Vámospércs Város Polgármesteri Hivatala 4287 Vámospércs, Béke u. 1. sz. Telefon: 591-500. Lapalapító: Vámospércs Város Önkormányzat Nyilvántartásba vétel száma: B/PHF/671/HA/91 Tördelõszerkesztõ: Tirol László. Nyomda: Fábián Nyomdaipari Bt. Felelõs vezetõ: Fábián Imre ügyvezetõ GéSz Gaál és Sziklás Kft. – Vámospércs A GÉSZ Gaál és Sziklás Kft. alappilléreit 1994- ben rakta le Gaál László és Sziklás Johanna. Ko- rábbi sikereiken felbuz- dulva, melyeket más kül- földi étrend-kiegészítő- ket forgalmazó cégeknél értek el, egy hazai gyártá- sú és forgalmazású ter- mék piaci bevezetését tűz- ték ki célul. Legfontosabb szempont- ként az egészségesebb élet- módhoz való hozzájárulás szerepelt, ami mellett jelen- tős hangsúlyt kapott a ma- gyar gazdaság támogatása, a magyar munkaerő foglalkoz- tatása és lehetőség szerint magyar alapanyagok felhasz- nálása is. A több éves kutató- munka eredményeképpen, a Nyíregyházi Főiskola és a Debreceni Egyetem kutatói- nak segítségével, 2004-re a cégnek sikerült kifejleszteni a Flavon termékcsalád első tagját: a Flavon max alapter- mékünket, melyet a folyama- tos innovációnak köszönhe- tően, a fogyasztói igényekkel összhangban, mindezidáig öt újabb termék követett. A Flavon termékcsalád előállítását biztosító gyárte- lepet 2006-ban adták át Vá- mospércsen, munkát bizto- sítva ezáltal az ott élő ember- ek számára. Ezzel a lépéssel elérték, hogy egy kézben összpontosuljon a gyártás, a csomagolás, raktározás és a minőség-ellenőrzés. Szabó Tamás, gyárigazgató, a kez- detektől végigkísérte az üzem épülését, folyamatos bővülését. Az eleinte egy üzemcsarnokból álló létesít- ményt fejlesztések révén, 2012-re egy 500 m 2 -es raktár- ral és egy második, 900 m 2 alapterületű üzemcsarnok- kal bővítették ki a gyártóka- pacitás növelése érdekében. Az innovációk során azon- ban a termelési volumen növelése mellett nagy hang- súlyt fektetettek a minőség- biztosítás fejlesztésére is. En- nek az egyik legfontosabb lépése volt 2007-ben az ISO 22000 élelmiszerbiztonsági irányítási rendszer kiépíté- se, melyet azóta is folyama- tosan fenntartanak, így biz- tosítva a fogyasztók számára a biztonságos, és kiváló minőségű termékeket. Az egyre növekvő forgalom minél hatékonyabb kiszolgá- lása érdekében 2008- ban a tulajdonosok úgy döntöttek, elválasztják a gyártási folya- matokat az értékesítéstől: míg előbbi megmaradt a GéSz Gaál és Sziklás Kft. fel- adatainak körében, az utób- bit ekkortól a Flavon Group Kft. látja el. A termékek for- galmazása hálózatos rend- szerben, a Flavon max Fogyasztói Klubon keresztül történik, melynek sikeressé- gét jól mutatja, hogy taglét- száma 9 év alatt több mint 180 000 főre duzzadt. Ter- mékei a debreceni irodában személyesen, illetve a több ezer terjesztőn keresztül vásárolhatók meg. A tavalyi évben legyártott termékek 76%-a külföldön került érté- kesítésre, növelve a minősé- gi magyar termékek hírét, ismertségét, ezen keresztül megismertetve Vámospércs városát szerte a világban. Termékeik egyedülálló minőségét nem csak a fogyasztók, hanem különbö- ző szakmai zsűri is elismerő- en díjazta az elmúlt évek során. Különösen büszkék arra, hogy a Magyar Termék Nagydíj Pályázat kiírásában kétszer is sikerrel mérettet- tek meg. A Magyar Termék Nagydíj rangos elismerése mellett, étrend-kiegészítőik, piaci bevezetésük óta szá- mos további díjjal gazdagod- tak külföldön és belföldön egyaránt. A hazai elismeré- sek közül a 2009-es Magyar Agrárgazdasági Minőség Dí- jat, a Flavon Green által 2010-ben elnyert Magyar Minőség Háza Díjat és XVII. Magyar Innovációs Nagydíj pályázatot, illetve a 2012- ben kapott MagyarBrands minősítést fontos kiemelni. Külföldi elismeréseik közül a Monde Selection díjára a legbüszkébbek, melyet a ter- mékcsalád prémium termé- ke, a Flavon max Plus+ nyert el a tavalyi év során. Az Athénban rendezett díját- adón termékük Európából egyedüliként tudott kategó- riájában a legjobbak közé ke- rülni, ezáltal Grand Gold Award elismerésben része- sülni. Legutóbb pedig annak örülhettek, hogy a Super- brands Szakértői Bizottság döntése alapján 2013-ban a FLAVON GROUP márka el- nyerte a Business Super- brands® címet. Gaál László tulajdonos azt is elmondta, hogy kiváló a kapcsolatuk a városi önkormányzattal, és nyírábrányi származású ré- vén ő maga is fontosnak tart- ja, hogy a gyártó bázis a tér- ségben üzemeljen. Bízik az itt élő emberekben, és a biza- lom fontos egy olyan gyártó és csomagoló bázisnál, mint amilyen az övék, és abban a kereskedelmi rendszerben, amelyet ő épített ki. Európa 20 országában, Amerikában és Ausztráliá- ban vannak jelen a termé- kekkel, de legalább három- szoros, vagy négyszeres kapacitásbővítést is reális- nak lát a jövőben. Endrédi Csaba II. HAJDÚSÁGI EXPO 2013. Augusztus 14. és 19. között rendezték meg Hajdúböszörményben a II. Hajdúsági Expot, amely a hajdúsági térség legnagyobb kulturális és mezőgazdasági fesztivál- ja a kezdetek óta. Az idei programok között szerepelt a Traktorhúzó Európa Kupa és Traktor- karnevál valamint az Oxen- weg nemzetközi konferen- cia, amely egyedülálló mó- don mutatta be az egyik leg- ismertebb magyar hungari- kumnak számító szürke mar- ha-tenyésztés mezőgazdasá- gi és gasztro-kulturális szere- pét. A rendezvényen a hajdú városok egyikeként termé- szetesen Vámospércs is be- mutatkozott. Városunk dele- gációját Ménes Andrea pol- gármester vezette. A Hajdúsági EXPO a több évtizedes múlttal rendelke- ző Hajdúhét valamint a 2012- ben megrendezett Hajdúsá- gi Nyár folytatása. A hét Haj- dúvárosból valamint az or- szág egész területéről ideér- kezőket az egyhetes prog- ramsorozat keretében – a paraszti múltat hangsúlyozó lovasbemutatók, kiállítások, sportesemények, gasztronó- miai rendezvények, mező- gazdasági gépkiállítás, ter- mékbemutató, vásár, szak- mai tanácskozás, traktorkar- nevál, gyerekprogramok vár- ták. A rendezvénysorozat el- maradhatatlan elemei vol- tak az esti koncertek, ahol olyan neves hazai művészek léptek fel, mint Rúzsa Mag- di, a Csík zenekar, Csobot Adél vagy éppen Tóth Gabi. Az 1937-ben indult hajdú- hét, nevében is jelzi, hogy a hajdúsági városokra kon- centrálódik, ezért a hét haj- dúváros idén is bemutatta kultúráját és hagyományait. A rendezvény egyik legtöbb figyelmet kiváltó eseménye volt az Európában egyedül- álló traktorkarnevál, vala- mint az immár nemzetközi akkreditációval rendelkező Traktorhúzó Európa Kupa. A számos nemzetközi ver- senyzőt felvonultató – a „me- zőgazdaság Forma 1-ének” nevezett – kupasorozat ma- gyarországi állomását mező- gazdasági gépek, verseny- és amatőr traktorok seregszem- léje is színesítette, amely Európában egyedülálló kar- neváli hangulatot varázsolt a hajdúsági térségbe. A hét haj- dúváros megalakította a Haj- dú Városok Szövetségét, s a továbbiakban kulturális és gasztronómiai együttműkö- dést terveznek. Ennek egyik első projektje, egy hajdúsági szakácskönyv, amely hiány- cikk a piacon. Ha beme- gyünk egy könyvesboltba, vagy egy antikváriumba, és hajdúsági szakácskönyvet szeretnénk venni, biztos nem találunk. Ezért is várja felfokozott érdeklődés, a dr. Varga Gyula által koordinált kiadvány megjelenését. A rendezvényen az új föld- törvényről is szó volt. Az állam idén 6 milliárd forint- ból 10 ezer hektárt vásárol. A cél, hogy magyarok kezé- be kerüljenek a magyar föl- dek. Ménes Andrea polgár- mester fontosnak tartotta, hogy Vámospércs egy olyan tematika mentén építse fel a bemutatkozását, amely lehe- tőség szerint jól illusztrálja azt az egymást kiegészítő szerves gazdasági egységet, amelynek fókuszában maga a város áll. Így elsősorban a földművelés, az erre épülő feldolgozóipar, valamint a mezőgazdasághoz kapcsoló- dó gépgyártás és a kereske- delem képviseltette magát vámospércsi színekben. Az egységes megjelenés adta az ötletet ahhoz is, hogy la- punkban rovatot indítsunk, amelyben időről időre váro- sunk sikeres, és a helyieknek munkát biztosító vállalkozá- sait, termelő cégeit mutas- suk be. A fesztivál a progra- mok sokszínűsége miatt minőségi szórakozást nyúj- tott mindenki számára, ren- dezvénysorozatra a szerve- zők tízezernél is több látoga- tó jött el. A hosszú távú célok között szerepel a „Hajdú fesztivál” beépítése a köztu- datba a jelenleg is híres, ma- gyar fesztiválok közé. Kiállítópartnereink a 2013-as Hajdúsági Expón MÉHÉSZET Csuth Imre Vámospércs Jókai u. 11. MAHITI Kft. Pistai Mihály Vámospércs Vágóhíd u. 23. MEZŐGAZDASÁG Huszti János Vámospércs Móricz Zs. u. 2/a. PRIMA ENTEN KFT. Tóth Péter Vámospércs Nyírábrányi u. 6. PIROG PÉKHÁZ Magyar László Vámospércs Malom u. 9. HUNGARO TORMA KFT. Reviczky Éva Bagamér Rákóczi u. 32. GÉSZ GAÁL ÉS SZIKLÁS KFT. Szabó Tamás Vámospércs, Debreceni u. 60. Endrédi Csaba Városunk Ménes Andrea polgármester vezetésével képviseltette magát. Balján Jakab István az Országgyűlés alelnöke A Hajdúsági Expon Vámospércs legjelentősebb vállalkozásai is bemutatkoztak Világszínvonalú gyártás, csomagolás, és kereskedelmi szisztéma jellemzi a céget Üzenet a tanárnőtől! Olvasóink bizonyára emlékeznek rá, hogy korábban beszámoltunk arról, hogy június 07-én egy vámospércsi, kerékpározó iskolás csoportot érintő súlyos közlekedési baleset történt, és a mentés során helikoptert is be kellett vetni. Szerencsére a balesetet mindenki túlélte, ám az egyik legsúlyosabb sérülést elszenvedő Patakiné Ács Erika tanárnő felépülése már eddig is hosszú időt vett igénybe. A tanárnő saját kézzel írt sorokat juttatott el hozzánk azzal a kéréssel, hogy szerkesszük be a lapba üzenetét. Íme: „Kedves Vámospércsiek! Megható az a sok üzenet és jókívánság, amit Tőletek kaptam. A gyerekek és a szülők levelei erőt adtak a gyógyuláshoz, munkatársaim láto- gatási átsegítettek a nehéz órákon. Köszönöm minden- kinek! Patakiné Ács Erika” Az üzenet közé tételén túl mi is kívánunk mielőbbi tel- jes gyógyulást a tanárnőnek!

VÁ M O S P É R C S I VÁ L L A L K O Z Á S O K – A K I K R ... · VÁ M O S P É R C S I VÁ L L A L K O Z Á S O K – AK I K R E B Ü S Z K É K V A G Y U N K Vámospércsi

  • Upload
    phamdan

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

VV ÁÁ MM OO SS PP ÉÉ RR CC SS II VV ÁÁ LL LL AA LL KK OO ZZ ÁÁ SS OO KK –– AA KK II KK RR EE BB ÜÜ SS ZZ KK ÉÉ KK VV AA GG YY UU NN KK

Vámospércsi Hírek, Vámospércs havonként megjelenõ hírlapja. Felelõs szerkesztõ: Endrédi Csaba (e-mail: [email protected]). A szerkesztõség címe: Mûvelõdési Ház, 4287 Vámospércs, Debreceni u. 2. Telefon: 591-039. Kiadja: Vámospércs Város Polgármesteri Hivatala 4287 Vámospércs, Béke u. 1. sz. Telefon: 591-500. Lapalapító: Vámospércs Város Önkormányzat – Nyilvántartásba vétel száma: B/PHF/671/HA/91

Tördelõszerkesztõ: Tirol László. Nyomda: Fábián Nyomdaipari Bt. – Felelõs vezetõ: Fábián Imre ügyvezetõ

GéSz Gaál és Sziklás Kft. –Vámospércs

A GÉSZ Gaál és SziklásKft. alappilléreit 1994-ben rakta le Gaál Lászlóés Sziklás Johanna. Ko -rábbi sikereiken felbuz-dulva, melyeket más kül-földi étrend-kiegészítő-ket forgalmazó cégeknélértek el, egy hazai gyártá-sú és forgalmazású ter-mék piaci bevezetését tűz-ték ki célul.

Legfontosabb szempont-ként az egészségesebb élet-módhoz való hozzájárulásszerepelt, ami mellett jelen-tős hangsúlyt kapott a ma -gyar gazdaság támogatása, amagyar munkaerő foglalkoz-tatása és lehetőség szerintmagyar alapanyagok felhasz-nálása is. A több éves kutató-munka eredményeképpen, aNyíregyházi Főiskola és aDebreceni Egyetem kutatói-nak segítségével, 2004-re acégnek sikerült kifejlesztenia Flavon termékcsalád elsőtagját: a Flavon max alapter-mékünket, melyet a folyama-tos innovációnak köszönhe-tően, a fogyasztói igényekkelösszhangban, mindezidáigöt újabb termék követett.

A Flavon termékcsaládelőállítását biztosító gyárte-lepet 2006-ban adták át Vá -mos pér csen, munkát bizto-sítva ezáltal az ott élő ember-ek számára. Ezzel a lépésselelérték, hogy egy kézbenösszpontosuljon a gyártás, acsomagolás, raktározás és aminőség-ellenőrzés. SzabóTamás, gyár igazgató, a kez-detektől végigkísérte azüzem épülését, fo lyamatosbővülését. Az elein te együzemcsarnokból álló létesít-ményt fejlesztések ré vén,2012-re egy 500 m2-es rak tár-ral és egy második, 900 m2

alapterületű üzemcsarnok-kal bővítették ki a gyártóka-pacitás növelése érdekében.

Az innovációk során azon-ban a termelési volumennövelése mellett nagy hang-súlyt fektetettek a mi nőség-biztosítás fejlesztésére is. En -nek az egyik legfontosabblépése volt 2007-ben az ISO22000 élelmiszerbiztonságiirányítási rendszer ki építé-se, melyet azóta is folyama-tosan fenntartanak, így biz-tosítva a fogyasztók számáraa biztonságos, és kiválóminőségű termékeket. Azegyre növekvő forgalomminél hatékonyabb kiszolgá-lása érdekében 2008- ban atulajdonosok úgy döntöttek,elválasztják a gyártási folya-matokat az értékesítéstől:míg előbbi megmaradt aGéSz Gaál és Sziklás Kft. fel-adatainak körében, az utób-bit ekkortól a Flavon GroupKft. látja el. A termékek for-galmazása hálózatos rend-

szer ben, a Flavon maxFogyasztói Klubon keresztültörténik, melynek sikeressé-gét jól mu tatja, hogy taglét-száma 9 év alatt több mint180 000 főre duzzadt. Ter -mékei a debreceni irodábanszemélyesen, il letve a többezer terjesztőn keresztülvásárolhatók meg. A tavalyiévben legyártott termékek76%-a külföldön ke rült érté-kesítésre, növelve a minősé-gi magyar termékek hírét,ismertségét, ezen ke resztülmegismertetve Vámos pércsvárosát szerte a világban.

Termékeik egyedülállómi nő ségét nem csak afogyasztók, hanem különbö-ző szakmai zsűri is elismerő-en díjazta az elmúlt éveksorán. Kü lönösen büszkékarra, hogy a Magyar TermékNagydíj Pá lyázat kiírásábankétszer is sikerrel mérettet-tek meg. A Magyar TermékNagydíj rangos elismerésemellett, ét rend-kiegészítőik,piaci bevezetésük óta szá-mos további díjjal gazdagod-tak külföldön és belföldönegyaránt. A ha zai elismeré-sek közül a 2009-es MagyarAgrárgazdasági Minőség Dí -jat, a Flavon Green által2010-ben elnyert MagyarMinőség Háza Díjat és XVII.Magyar Innovációs Nagydíjpályázatot, illetve a 2012-ben kapott Magyar Brandsminősítést fontos kiemelni.Külföldi elismeréseik közüla Monde Selection díjára alegbüszkébbek, melyet a ter-mékcsalád prémium termé-ke, a Flavon max Plus+ nyertel a tavalyi év során. AzAthénban rendezett díját-adón termékük Európábólegyedüliként tudott kategó-riájában a legjobbak közé ke -rülni, ezáltal Grand GoldAward elismerésben része-sülni. Legutóbb pedig annakörülhettek, hogy a Super -brands Szakértői Bizottságdöntése alapján 2013-ban aFLAVON GROUP márka el -nyerte a Business Super -brands® címet. Gaál Lászlótulajdonos azt is elmondta,hogy kiváló a kapcsolatuk avárosi önkormányzattal, ésnyírábrányi származású ré -vén ő maga is fontosnak tart-ja, hogy a gyártó bázis a tér-ségben üzemeljen. Bízik azitt élő emberekben, és a biza-lom fontos egy olyan gyártóés csomagoló bázisnál, mintamilyen az övék, és abban akereskedelmi rendszerben,amelyet ő épített ki.

Európa 20 országában,Amerikában és Ausztrá liá -ban vannak jelen a termé-kekkel, de legalább három-szoros, vagy négyszereskapacitásbővítést is reális-nak lát a jövőben.

Endrédi Csaba

II. HAJDÚSÁGI EXPO 2013.Augusztus 14. és 19.

között rendezték megHajdúböszörményben aII. Hajdúsági Expot,amely a hajdúsági térséglegnagyobb kulturális ésmezőgazdasági fesztivál-ja a kezdetek óta.

Az idei programok közöttszerepelt a TraktorhúzóEurópa Kupa és Traktor -karnevál valamint az Oxen -weg nemzetközi konferen-cia, amely egyedülálló mó -don mutatta be az egyik leg-ismertebb magyar hungari-kumnak számító szürke mar-ha-tenyésztés mezőgazdasá-gi és gasztro-kulturális szere-pét. A rendezvényen a hajdúvárosok egyikeként termé-szetesen Vámospércs is be -mutatkozott. Városunk dele-gációját Ménes Andrea pol-gármester vezette.

A Hajdúsági EXPO a többévtizedes múlttal rendelke-ző Hajdúhét valamint a 2012-ben megrendezett Hajdúsá -gi Nyár folytatása. A hét Haj -dú városból valamint az or -szág egész területéről ideér-kezőket az egyhetes prog-ramsorozat keretében – aparaszti múltat hangsúlyozólovasbemutatók, kiállítások,sportesemények, gasztronó-miai rendezvények, mező-gazdasági gépkiállítás, ter-mékbemutató, vásár, szak-mai tanácskozás, traktorkar-nevál, gyerekprogramok vár- ták. A rendezvénysorozat el -maradhatatlan elemei vol-tak az esti koncertek, ahololyan neves hazai művészekléptek fel, mint Rúzsa Mag -di, a Csík zenekar, CsobotAdél vagy éppen Tóth Gabi.Az 1937-ben indult hajdú-hét, nevében is jelzi, hogy ahajdúsági városokra kon-centrálódik, ezért a hét haj-dúváros idén is bemutattakultúráját és hagyományait.

A rendezvény egyik legtöbbfigyelmet kiváltó eseményevolt az Európában egyedül -álló traktorkarnevál, vala-mint az immár nemzetköziakkreditációval rendelkezőTraktorhúzó Európa Kupa.A számos nemzetközi ver-senyzőt felvonultató – a „me -zőgazdaság Forma 1-ének”nevezett – kupasorozat ma -gyarországi állomását mező-gazdasági gépek, verseny- ésamatőr traktorok sereg szem -léje is színesítette, amelyEurópában egyedülálló kar-neváli hangulatot varázsolt ahajdúsági térségbe. A hét haj-dúváros megalakította a Haj -dú Városok Szövetségét, s atovábbiakban kulturális ésgasztronómiai együttműkö-dést terveznek. Ennek egyikelső projektje, egy hajdúságiszakácskönyv, amely hiány-cikk a piacon. Ha beme-gyünk egy könyvesboltba,vagy egy antikváriumba, éshajdúsági szakácskönyvetszeretnénk venni, biztosnem találunk. Ezért is várjafelfokozott érdeklődés, a dr.Varga Gyula által koordináltkiadvány megjelenését.

A ren dezvényen az új föld-törvényről is szó volt. Azállam idén 6 milliárd forint-ból 10 ezer hektárt vásárol.

A cél, hogy magyarok kezé-be kerüljenek a magyar föl-dek. Ménes Andrea polgár-mester fontosnak tartotta,hogy Vámospércs egy olyantematika mentén építse fel abemutatkozását, amely lehe-tőség szerint jól illusztráljaazt az egymást kiegészítőszerves gazdasági egységet,amelynek fókuszában magaa város áll. Így elsősorban aföldművelés, az erre épülőfeldolgozóipar, valamint amezőgazdasághoz kapcsoló-

dó gépgyártás és a kereske-delem képviseltette magátvámospércsi színekben. Azegységes megjelenés adta azötletet ahhoz is, hogy la -punkban rovatot indítsunk,amelyben időről időre váro-sunk sikeres, és a helyieknekmunkát biztosító vállalkozá-sait, termelő cégeit mutas-suk be. A fesztivál a progra-mok sokszínűsége miattminőségi szórakozást nyúj-tott mindenki számára, ren-dezvénysorozatra a szerve-zők tízezernél is több látoga-tó jött el. A hosszú távú célokközött szerepel a „Hajdúfesztivál” beépítése a köztu-datba a jelenleg is híres, ma -gyar fesztiválok közé.

Kiállítópartnereink a 2013-as

Hajdúsági Expón

MÉHÉSZETCsuth ImreVámospércs Jókai u. 11.

MAHITI Kft.Pistai MihályVámospércs Vágóhíd u.

23.MEZŐGAZDASÁG

Huszti JánosVámospércs Móricz Zs. u.

2/a.PRIMA ENTEN KFT.

Tóth PéterVámospércs Nyírábrányi

u. 6.PIROG PÉKHÁZ

Magyar LászlóVámospércs Malom u. 9.

HUNGARO TORMA KFT.Reviczky ÉvaBagamér Rákóczi u. 32.

GÉSZ GAÁL ÉS SZIKLÁSKFT.

Szabó TamásVámospércs, Debreceni

u. 60.

Endrédi Csaba

Városunk Ménes Andreapolgármester vezetésével

képviseltette magát. BaljánJakab István az

Országgyűlés alelnöke

A Hajdúsági Expon Vámospércs legjelentősebb vállalkozásai is bemutatkoztak

Világszínvonalú gyártás, csomagolás, és kereskedelmi szisztéma jellemzi a céget

Üzenet a tanárnőtől!Olvasóink bizonyára emlékeznek rá, hogy korábban

beszámoltunk arról, hogy június 07-én egy vámospércsi,kerékpározó iskolás csoportot érintő súlyos közlekedésibaleset történt, és a mentés során helikoptert is be kellettvetni. Szerencsére a balesetet mindenki túlélte, ám azegyik legsúlyosabb sérülést elszenvedő Patakiné ÁcsErika tanárnő felépülése már eddig is hosszú időt vettigénybe. A tanárnő saját kézzel írt sorokat juttatott elhozzánk azzal a kéréssel, hogy szerkesszük be a lapbaüzenetét. Íme:

„Kedves Vámospércsiek! Megható az a sok üzenet ésjókívánság, amit Tőletek kaptam. A gyerekek és a szülőklevelei erőt adtak a gyógyuláshoz, munkatársaim láto-gatási átsegítettek a nehéz órákon. Köszönöm minden-kinek! Patakiné Ács Erika”

Az üzenet közé tételén túl mi is kívánunk mielőbbi tel-jes gyógyulást a tanárnőnek!