16
Istruzioni per l’uso Art. VAC 1070 MACOM ® VAC 1070 automatic vacuum sealing machine

VAC 1070 - MACOM

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: VAC 1070 - MACOM

1

Istruzioni per l’uso

Art. VAC 1070

MACOM®

VA

C 1

07

0au

tom

atic

vac

uum

sea

ling

mac

hine

Page 2: VAC 1070 - MACOM

2

Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per consultazioni future.

PrecauzioniQuando si usano apparecchiature elettriche è importante rispettare alcune pre-cauzioni fondamentali fra cui le seguenti:•Assicurarsiche il voltaggioelettrico indicatosull’apparecchiocorrispondaa

quello della vostra rete elettrica.•Non lasciare l’apparecchio incustoditoquandoècollegato;scollegarlodalla

presa elettrica dopo ogni uso o prima di pulirlo.•Ènecessariamassimaattenzionequandosiutilizzal’apparecchioinpresenza

di bambini: questo apparecchio non è un giocattolo. Si consiglia di posizionarlo lontano dalla loro portata. •Nonutilizzaresacchettioaccessorinonconsigliationondestinatialsottovuoto.•Utilizzarel’apparecchiosolocomeraccomandatoinquestomanuale. Nonutilizzarloperscopidiversi.•Nonusarel’apparecchioseilcavoelettricoolaspinarisultanodanneggiati,o

sel’apparecchiostessorisultadifettosoodanneggiato.Incasodiguastonontentarediripararel’apparecchio;qualsiasiinterventodeveessereeffettuatodapersonale autorizzato. Contattare Macom.

•Nontirareilcavo,nontrasportarel’apparecchioafferrandolodalcavo.Nonchiu-dere il cavo tra le porte e non avvolgerlo su oggetti taglienti o spigoli vivi.

•Perscollegarel’apparecchio,disinserirelaspinadialimentazionedallapresaelettrica.Nontirareilcavo.

•Usaresemprel’apparecchiosuunasuperficiepiana,asciuttaefredda,lontanodafiammeosorgentidicalore.

•Nonmaneggiarel’apparecchio,ilcavoelaspinaconlemanibagnate.•Nonimmergeremail’apparecchio,laspinaedilcavoelettricoinacquaoaltriliquidi.•Non utilizzare questo apparecchio all’esterno. Non lasciare l’apparecchio

espostoadagentiatmosferici(pioggia,sole,ecc...).•Nonusarel’apparecchioconunapresamultiuso;evitarel’usodiprolunghe.•Questoapparecchioèdestinatounicamente ad uso domestico.•Primadicollegareallapresaelettricaaccertarsicheilcoperchiodellamacchina

sia in condizioni di sblocco.•Prestareattenzioneallabarrasigillantepoichèsiriscaldaduranteilfunzionamento. •Rispettarelapausadi1minutodopoognioperazionedisottovuotoesigillatura.

AttenzioneQuesto apparecchio non è destinato ad essere utilizzato dai bambini o persone con ridottecapacitàfisiche,sensorialiomentali,osenzaesperienzaecono-scenza,amenochenonsianocontrollatio istruitiall’usodell’apparecchiodauna persona responsabile della loro sicurezza.Sorvegliareibambiniperassicurarsichenongiochinoconl’apparecchio.

I sacchetti inpolietileneutilizzati per l’imballaggiopossono esserepericolosi. Tenere questi sacchetti fuori della portata di bambini e neonati. La pellicola sottilepuòinfattiaderireanasoeboccaedimpedire larespirazione.Unsac-chetto non è un giocattolo.

Page 3: VAC 1070 - MACOM

3

VAC 1070

Seal VacSeal Pulse Stop...... ...... ......

1 2 3 4

5

5

Descrizione pulsanti macchina chiusa

1 Seal. Avviooperazionesigillatura.

2 Vac Seal. Avviooperazionesottovuotoesigillatura.

3 Pulse. Avviooperazionesottovuotoadimpulsi (Ilsottovuotomanualeadimpulsièidealeperalimentifriabili,edelicati,inquanto è possibile eseguire il vuoto parziale passo a passo ed evitare che gli alimentipossanoschiacciarsies.biscotti,fragoleetc..

4 Stop. Interruzioneoperazioneincorso.

5 Pulsanti di sblocco.

6 Luci LED.

Rispettarelapausadi1minutodopoognioperazionedisottovuotoesigillatura.

6

IMPORTANTE: per attivare la garanzia è necessario registrarsi al sito: www.macomsrl.it/garanzia

Page 4: VAC 1070 - MACOM

4

Descrizione macchina aperta

DescrizioneA Barrainsilicone

B Guarnizionesuperiore

C Pulsanti di sblocco

D Camera del vuoto

E Guarnizioneinferiore

F Barrasigillantedoppialarghezza(3mm)

G Attaccopertubicinocontenitorisottovuoto

H Interruttoreavviosottovuotocontenitori

C

FE

C

D G H

A

B

Page 5: VAC 1070 - MACOM

5

Come creare buste di varia misura (da un rotolo)Inserire la spina di alimentazione nella presa. Dal rotolo tagliare la lunghezzaadattaaconteneregenerosamentel’alimentochesidesideraconservare.

Posizionare una delle due estremità aperte della busta all’interno dell’apposita camera del vuoto.Chiudereilcoperchiopremendoversoilbasso,conentambelemani,finoadudireildoppio click dei due pulsanti blocco/sblocco.

PremereilpulsanteSEAL:laluceLEDrossacorrispondentesiilluminaelamac-china provvede a sigillare la busta. Quando la luce si spegne riaprire il coperchio premendo entrambi i pulsanti di sblocco.

Come eseguire il sottovuoto con una bustaIntrodurrel’alimentonellabustaassicurandosicheillatoapertorimangapulitoeasciuttosoprattuttointernamente.Leduesuperficiinternedelsacchettodevonosigillarsie residuidicibooacquane impedisconounaperfettasaldatura.Nonriempirecompletamentelabusta,lasciareunospaziodicirca10cmtrailciboelafinedellabusta.Questoperchédurantel’aspirazionedell’arialabustaaderiscealcibo riducendosi di lunghezza.

Posizionarel’estremitàapertadelsacchettoall’internodell’appositacameradelvuoto.Assicurarsichelabustasiabenstesa,nondevonoessercipieghe.

Bloccareilsacchettopremendoilcoperchioversoilbasso,conentambelemani,finoadudireundoppioclick.

AvviareilprogrammapremendoiltastoVACSEAL,laluceLEDcorrispondentesiillumina. La macchina eseguirà il vuoto e successivamente la sigillatura. Premere i pulsanti di sblocco solo quando la luce LED rossa si sarà spenta.

Nota:qualoralosiritenganecessario,perevitareuneccessivoschiacciamentodeicibi,èpossibileinterrompereilprogrammapremendoiltastoSEAL ed effet-tuare così la sigillatura immediata del sacchetto.

Usaresolosacchettierotoliadattiperilsottovuoto.

Se invece si desidera avere solo la sigillatura è possibile farlo con i sacchetti dei prodotti commercializzati come sacchetti di patatine, biscotti, ecc.Peraprireunabustasigillatatagliareconleforbicivicinoallalineadisigillatura,questo ne consente il riutilizzo.

Rispettarelapausadi1minutodopoognioperazionedisottovuotoesigillatura.

Page 6: VAC 1070 - MACOM

6

Contenitori per sottovuoto (optional)

Èpossibileconservareicibiancheutilizzandoicontenitoridellalineaforever Fresh.

Permettonodiconservareicibifinoa5voltepiùalungo,ottimizzandolospazioinfrigorifero,infreezereindispensa.Particolarmenteadattipercibiliquidi,molliefragili,periqualisarebbedifficoltosoilsottovuotoconisacchetti.

Sono impilabili.

Sono lavabili in lavastoviglie e possono essere utilizzati anche nel forno a microonde.

La confezione dei contenitori contiene:

1Contenitoreconcapacità600ml-1Contenitoreconcapacità900ml.

1Tubicino-1Connettore-3Adattatoriuniversaliforever Fresh.

Page 7: VAC 1070 - MACOM

7

Sottovuoto con i contenitori

Assicurarsicheilcontenitoresiaasciuttoepulito.Riempireilcontenitoreconglialimentilasciandoalmeno1centimetrotrailciboe il bordo superiore del contenitore.Se necessario pulire il bordo e la guarnizione del coperchio del contenitore.Per procedere con il sottovuoto alzare il coperchio della macchina. Collegarel’appositoadattatorecontenutonellaconfezionedellaVAC1070(vedifoto1),eilconnettoreAaltubicino,entrambicontenutiall’internodellaconfe-zionedeibarattoli(vedifoto2e3).

Foto 1 Foto 2 Foto 3

Inserireiltubicinoconadattatorealforodiaspirazionepercontenitoriposiziona-tonellaparteinternadellamacchina(vedifoto4). Inserirel’altraestremitàdeltubicino,A,alconnettorequadrato,chetrovatenellaconfezionedeicontenitori.Posizionare,infine,quest’ultimosullavalvolapostasulcoperchiodelcontenitore(vedifoto5).Inserirelaspinadialimentazionenellapresaelettricaepremerel’appositotasto perattivareilsottovuotocontenitori(vedifoto6).Attenderefinoaquandolamacchinanonsispegne.

Foto 4 Foto 5 Foto 6

Per facilitare il sottovuoto assicurarsi di aver chiuso bene il coperchio del con-tenitore.

Alterminedell’operazionericordarsidisegnareladatadiconfezionamento.

ABC

A

Page 8: VAC 1070 - MACOM

8

SuggerimentiNonriempiretroppolebuste,lasciareunsufficientespazio(circa10cm)incor-rispondenzadell’estremitàaperta.Posizionarelabustasenzacrearepieghechesormontano.

Pergarantireunaperfettasigillaturaaccertarsiche l’estremitàapertadelsac-chetto non sia bagnata o sporca.

Durante il processo di aspirazione dalla busta può accadere che piccole quantità diliquidoocibopossanofinirenellacameradelvuoto.Seciòaccadepulireeasciugare prima della successiva operazione. Per evitare questo problema si consiglia di congelare i cibi umidi prima del confezionamento. Per gli alimenti in polvereogranafine,evitarediriempireeccessivamenteisacchetti.

Si consiglia di pre-congelare la frutta e sbollentare la verdura per ottenere risul-tati migliori.

Incasodialimentiliquidicaldiprimadiprocederealconfezionamentosottovuo-to attendere che si siano raffreddati.

Vantaggi del sottovuotoLafunzioneprincipalediquestoapparecchioèquelladiconservarepiùalungola freschezza e il gusto dei cibi evitando gli sprechi.

E’infattipossibileacquistarealimentiall’ingrosso,separarliinporzioniesigillarlisottovuoto.

Evita gli sprechi permettendo di mettere sottovuoto eventuali avanzi.

Permette di risparmiare tempo: i pasti possono essere preparati in anticipo e poi conservati in frigorifero o freezer.

E’ idealepercolorocheper ragioninutrizionalidevonocontrollare leporzionidividendole per quantità o particolari alimenti.

E’possibilecucinareinanticipoprimadiunpicnicounbarbecue.

Permettediconservaremoltialimenticomecarne,pesce,verdure,cereali,fruttasecca e fresca.

Page 9: VAC 1070 - MACOM

9

Altri usiÈpossibileutilizzareilsottovuotoancheperusinonlegatialcibo.

Comeadesempio,quandosiè incampeggioperconservare ifiammiferie ilnecessarioperilprimosoccorso,operpreservareirazzid’emergenza.

Ilsistemadiconfezionamentopuòessereusatoancheperproteggereindumen-ti,foto,documentiimportanti,libri,cardsemoltoaltro.

E’possibilecreareunaborsadelghiaccio“casalinga”:riempire,percirca2/3,unsacchetto con acqua. Sigillare senza creare il sottovuoto. Conservare in freezer e utilizzare qualora si renda utile fare impacchi con il ghiaccio.

Informazioni sulla conservazione degli alimenti e sulla sicurezza alimentareQuando si utilizza il sottovuoto come metodo per conservare gli alimenti ci sono comunque alcune procedure che devono essere seguite e rispettate per garanti-re qualità e sicurezza alimentare.Leggere attentamente quanto segue.

Glialimentideperibiliappenaconfezionativannoimmediatamenteripostinelfri-goriferoonelcongelatore.Nonlasciarliatemperaturaambiente.

Primadiconfezionarecarne,pesceoaltriprodottialimentariassicurarsichegliutensili,lemanieipianidiappoggiosianopuliti.

Fruttaeverduracomemele,banane,ortaggidevonoesserepelatiprimadies-sere confezionati sottovuoto.

Alcuneverdurecomecavoli,cavolfioriebroccoliemettonogas.Primadiproce-dere al confezionamento sottovuoto sbollentarli o congelarli.

Icibideperibilicotti,scongelatiotoltidalfrigoriferodevonoesseresubitocon-sumati o cucinati.

Icibiacquistati inscatolaosottovuotoche,dopo l’apertura,vengononuova-mente confezionati devono essere conservati come indicato nelle istruzioni del produttore.

Nonconsumarealimentideperibiliselasciatiatemperaturaambienteperore,soprattutto se preparati con salse.

La sicurezza alimentare si basa sia sul buon senso comune che su studi scientifici.

Page 10: VAC 1070 - MACOM

10

Pulizia e manutenzionePrimadipulirel’apparecchiodisinserirelaspinadallapresadicorrente.

Nonimmergerel’apparecchioinacquaoaltriliquidi.

Nonutilizzaredetergentiabrasivi.

Perpulirel’esternodell’apparecchioutilizzareunpannopulito,umido,consapo-neneutro,senecessario.

Perpulirel’internoutilizzareuntovagliolodicarta.

Asciugareaccuratamenteogniparteprimadiriutilizzarel’apparecchio.

Leguarnizioni,qualorasianostaterimosseperlapuliziadevonoessereasciu-gateerimontatecorrettamentealfinedievitareunmalfunzionamentoduranteilfunzionamentodell’apparecchio.

Pulizia delle buste:Lavare le buste con acqua calda e sapone neutro.

Le buste possono essere lavate anche in lavastoviglie: rovesciarle e distribuirle sul cestello superiore.

Prima di utilizzarle di nuovo lasciarle asciugare completamente.

Nota:nonriutilizzarelebustedopoaverviconservatocarnicrude,pesceoali-menti oleosi o se sono state usate per bollire o nel microonde.

Altermineriporrel’apparecchioinluogosicurosuunasuperficiepiana,lontanodalla portata dei bambini.

Risoluzione dei problemiL’apparecchio non funziona•Verificarechelaspinadialimentazionesiacorrettamenteinseritanellapresadi

corrente.

•Verificarecheilcavodialimentazionenonsiadanneggiato.

•Verificare,conaltroelettrodomestico,chelapresadicorrentesiafunzionante.

•Verificarecheilcoperchiosiastatochiusocorrettamente.

•Verificarechelabustasiaposizionatacorrettamente

•Attendere1minutoche l’apparecchiosi raffreddicon ilcoperchiosollevatoprima di utilizzare nuovamente.

L’aria non viene completamente eliminata dalla busta•Verificarechelabustasiainseritacorrettamente.

•Verificarechenonvisianopieghe,arricciatureoforinellabustapre-sigillata.

•Verificarechelabustasiaintegra:sigillarlaconariaall’interno,immergerlainacqua e premerla: la presenza di bolle indica che la busta è forata. Sostituirla.

•Usaresolobustedestinatealsottovuoto.

Page 11: VAC 1070 - MACOM

11

La macchina non sigilla•Verificarechenonsianopresentibolle,pieghe,arricciatureoforilungoibordi

della busta.

•Verificarediaverinseritolabustanellaposizionecorretta.

•Accertarsichelasuperficieinternadellabustanellazonadellasigillaturasiaben asciutta e priva di residui di cibo.

Entra aria nella busta dopo il sottovuoto•Verificarechel’alimentononcontengaingredientichepossanoaverforatola

busta.Sesinotaunforo,sigillarel’alimentoinunanuovabusta.

•Cibicomefruttaeverdurafrescapossonofermentareerilasciaregasnaturali.Se ciò accade aprire la busta ed eliminare il cibo rovinato.

La busta si fonde•Labarrasigillantepotrebbeessereeccessivamentecaldadurantelasigillatu-

ra.Attenderealmeno5minutichel’apparecchiosiraffreddi,primadiprocede-re a nuovo utilizzo.

Non si crea il sottovuoto con i contenitori•Verificarecheicollegamentisianocorretti.

•Verificarecheilcontenitorenonsiarotto,incasocontrariosostituirlo.

•Accertarsicheilconnettoresiacorrettamenteposizionato.

•Assicurarsicheilbordoeilcoperchiodelcontenitoresianopuliti.

Page 12: VAC 1070 - MACOM

12

TABELLA TEMPI DI CONSERVAZIONE

Dispensa +25 °C Conservazione normale Conservazione con FOREVER FRESH

PANE 1-2 giorni 6-8 giorni

BISCOTTI 4-6 mesi 12 mesi

Frigorifero +5 °C Conservazione normale Conservazione con FOREVER FRESH

CARNE 3-4 giorni 8-9 giorni

PESCE 1-3 giorni 4-5 giorni

SALUMI 15-20 giorni 25-60 giorni

VERDURA 7-15 giorni 24-40 giorni

FRUTTA 1-3 giorni 7-10 giorni

DOLCI 5-7 giorni 14-20 giorni

Congelatore -18 °C Conservazione normale Conservazione con FOREVER FRESH

CARNE 4-6 mesi 15-20 mesi

PESCE 3-4 mesi 10-12 mesi

VERDURA 8-10 mesi 18-24 mesi

I tempi dipendono dalla preparazione, dalla qualità dell’alimento e dalle condizioni

di conservazione.

Page 13: VAC 1070 - MACOM

13

CARATTERISTICHE TECNICHE MACCHINADimensioni: L35 x P 15,3 H 7 cmLunghezza barra sigillante: 30 cmVoltaggio:220-240V ~ 50/60HzPotenza: 120WValoremassimodelvuoto:829 mbarAspirazione:9,20 dm3/minPeso: 1,5 kgColore: bianco e nero

Page 14: VAC 1070 - MACOM

14

GARANZIA CONVENZIONALE

Macom S.r.l. -ViaG.daProcida,10-20149MilanoLa presente Garanzia Convenzionale lascia impregiudicati i diritti spettanti aiconsumatorisullabasedelD.lgs.206/2005-“CodicedelConsumo”-inattua-zionedelladirettiva1999/44/CE.Macom S.r.l. garantisce che il prodotto è immune da difetti originari del proces-so di fabbricazione e da difetti derivanti dai materiali utilizzati per la fabbricazio-nemedesima.Incasodiaccertatapresenzadeisuddettidifettichedovesseroverificarsiduranteilperiododigaranzia,Macom S.r.l. provvederà alla riparazio-ne,qualoralariparazionenonsiapossibileononsiaopportunaMacom S.r.l. provvederàafornireunprodottoesentedadifetti.LapresenteGaranziaCon-venzionale ha durata di due anni e perde la propria validità automaticamente allo scadere dei 2 anni dalla data di acquisto del prodotto.LapresenteGaranziaConvenzionaleèesclusaincasodi:1. Difetti causati da un errato utilizzo del prodotto e/o da una manutenzione

non conforme alle prescrizioni contenute nel manuale di istruzioni ed avver-tenze fornito unitamente al prodotto.

2. Modifiche,alterazioni,manomissionidelprodottoodelleparticomponentidel prodotto.

3. Utilizzodelprodottoconaccessorinonforniticon ilprodottoononauto-rizzati da Macom S.r.l. o riparazioni da parte di persone non autorizzate da Macom medesima.

4. Utilizzodelprodottoperscopicommercialioprofessionalio,comunque,perscopi diversi da quelli indicati da Macom nel manuale di istruzioni ed avver-tenze.

LapresentegaranziaconvenzionaleévalidaesclusivamenteinItalia,RepubblicadiSanMarinoeCittàdelVaticano.Macom S.r.l. declina ogni responsabilità per eventualidanniapersone,animaliocoseoall’ambientederivantidaunutilizzodelprodottononconformealleprescrizionidimontaggio,usoemanutenzionecontenute nel manuale di istruzioni ed avvertenze che accompagna il prodotto medesimo.

IMPORTANTE: per attivare la garanzia è necessario registrarsi al sito: www.macomsrl.it/garanzia

Page 15: VAC 1070 - MACOM

15

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

ISTRUZIONIEAVVERTENZEPERLOSMALTIMENTODELPRODOTTOQuesto prodotto è conforme alla direttiva comunitaria vigente sullo smal-timentoelagestionedeirifiutidiapparecchiatureelettricheedelettro-niche. Il simbolo del “contenitore di spazzatura barrato” riportato sulprodotto indica che lo stesso è soggetto a regime di raccolta separata previsto per le apparecchiature elettriche ed elettroniche e che pertanto non va smaltito come normale rifiuto urbano. Il prodotto quando rag-giunge lafinedelpropriociclodivitanondovràesseresmaltitocon irifiutidomesticibensìattraversogliappositisistemidiraccoltadeirifiutidelleapparecchiatureelettricheelettroniche.Nelcasodiacquistodiunanuovaapparecchiaturaditipoequivalentesaràfacoltàdell’utentericon-segnare il prodotto al venditore il quale provvederà al ritiro gratuito dello stesso ed al trasporto presso i centri di raccolta differenziata. Si racco-mandaunoscrupolosorispettodellenormesull’usoesullosmaltimentodelprodottoalfinedievitareladispersionedisostanzepericolosechepotrebberocausareeffettinegativiperl’ambienteeperlasaluteumana.Uncorrettosmaltimentodelprodottofavorisceilriciclodeimaterialidicuiècompostoilprodotto.Losmaltimentoabusivodeirifiutidelleap-parecchiatureelettricheedelettronicheépunitodallaleggeecomportal’irrogazionedellesanzioniprevistedallaleggemedesima.

Questoapparecchioèconformealledirettivedell’UnioneEuropeaper-tinenti e applicabili.

Questo apparecchio è dotato di doppio isolamento.

Aparecchioconformeairequisitidisicurezza.

Page 16: VAC 1070 - MACOM

16

MACOM srlVia G. da Procida, 10 - 20149 Milano

Tel: +39 02 33 10 76 56 - Fax: +39 02 33 10 45 23e-mail: [email protected] - www.macomsrl.it