Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
VaticanIIetlaParoledeDieu
MichelQuesnelChristopheBoureux
MichelFédou
VaticanIIetlaParoledeDieu
Avant-proposdeRégineMairePostfacedeLucForestier
DescléedeBrouwer
Ces pages ne sont pas disponibles à la pré-visualisation.
pourquoil’uneetl’autredoiventêtrereçuesetvénéréesavecunégalsentimentd’amouretderespect[Cf.Conc.deTrente,sess.4,l.c.:Denz.783(1501)].
2
ÉcritureetTradition
MichelFédous.j.
Ilmerevientd’aborderl’unedesgrandesquestionsqu’atraitéesla ConstitutionDei Verbum : le rapport entre Écriture etTradition.Cemot«Tradition»vientdu latin traditio,qui
lui-mêmetraduitlemotgrecparadosis–qu’onpeuttraduirepartransmission, mais qui porte en lui la racine du verbe« donner » : la Tradition relève d’un « don », d’une«donation1».
LerapportentreÉcritureetTraditionfaitl’objetduchapitre2 deDei Verbum, intitulé « La transmission de la Révélationdivine».Monexposévoudraitdoncd’abord rendrecomptedece chapitre ; puis, dans un second temps, j’en souligneraiquelquesenjeuxparticulièrementimportantspouraujourd’hui2.
Lechapitre2deDeiVerbum
Onpeutrésumerencinqpointslesapportsdecechapitre2.
Lepremierconcernel’usagedumot«source»dansDeiVerbum
Il importe de rappeler qu’avant Vatican II on développaitsouvent,àproposdel’ÉcritureetdelaTradition,uneoppositionassezradicaleentrelepointdevueprotestantetlepointdevuecatholique: pour les protestants, disait-on, il y a une seulesource de la Révélation, à savoir l’Écriture sainte (c’était lefameuxprincipedusolascriptura);pourlescatholiques,disait-onencore,ilyadeuxsources,àsavoirl’ÉcritureetlaTraditionde l’Église (en fait, le concile deTrentene s’exprimait pasdecettemanière,mais la théorieditedes«deuxsources» s’étaitnéanmoinsdéveloppéeà l’époquemoderne,notammentdans le
Ces pages ne sont pas disponibles à la pré-visualisation.
L’insistance sur le rôledesÉcrituresdans lavie spirituelleconstitueunecertainenouveautépar rapport auxpratiquesdesdécennies antérieures,mais elle estmoins spectaculaire que lanouveauté attachée au rôle des Écritures dans la liturgie.Jusqu’au Concile, en effet, la prise de parole du prédicateuraprès la lecturede l’Évangileaucoursdesmessesdominicalesconsistaitenun«sermon»dont la tonalitébibliqueétait rare.Onpeut remarquerque le terme«homélie»(dugrechomileinquiévoqueunefréquentation,uneconversation,unrapport)nefigurepasdansceparagraphedutexteconciliaire.Mais,danslamesureoù l’Écrituredoitnourrir laprédication,onest loindel’habituelsermonquisepratiquaitauparavantdanslesliturgies.
N°22:Nécessitédesdifférentesversionsettraductions
Lapremièrephraseduparagrapheestessen-tielle:«Ilfautque l’accès à la Sainte Écriture soit largement ouvert auxchrétiens. »Le texte rappelle ensuite que des traductions sontnécessaires, « de préférence à partir des textes originaux desLivresSacrés».Ilenvisagemêmedestraductionsqui«soientlefruitd’unecollaborationavecdesfrèresséparés»,quipourrontalorsêtreutiliséespartousleschrétiens.
L’habitudecatholiquedetraduirelaBibleàpartirdestextesoriginaux était relativement récente.Elle remonte au travail duchanoine Augustin Crampon, qui mourut en 1894 et dont laBible complète parut après sa mort en 1905. Auparavant, lesBibles catholiques étaient traduites à partir de la Vulgate. LapremièreéditiondelaBibledeJérusalemestdatéede1955(dixans avant laConstitution dogma-tiqueDei Verbum). Le travailquiaboutiraàlaTraductionœcuméniquedelaBibleseralancé
en1965,etsonéditioncomplèteestde1975.
N°23:Latâcheapostoliquedesthéologienscatholiques
LeConcileaffirmequel’Églisedoits’efforcer«d’acquérirune intelligence chaque jour plus profonde des SaintesÉcritures,pouroffrircontinuellementàsesenfantslanourriturede la Parole divine ». Il encourage le travail des « exégètescatholiquesetdetousceuxquis’adonnentàlathéologiesacrée[…]souslavigilancedumagistèresacré».
Affirmant cela, il reprend les termes de Divino AfflanteSpiritu:
« Ceux donc qui parmi nous s’adonnent aux étudesbibliques, doivent […] ne rien négliger de ce qu’ontapporté de nouveau l’archéologie, l’histoire del’Antiquitéetlasciencedeslittératuresanciennes,etquiest à même de mieux faire connaître la mentalité desécrivainsanciens,leurmanièrederaisonner,deraconteretd’écrire,leurgenreetleurtechnique7.»
C’est en particulier Divino Afflante Spiritu qui avaitreconnu dans la Bible une diversité de genres littéraires,question plus ou moins taboue jusque-là dans l’Églisecatholique.
N°24:ÉcritureSainteetthéologie
Iciencore,lapremièrephraseduparagrapheestéloquente:
« La théologie sacrée s’appuie sur la parole de Dieu
écrite, inséparablede lasainteTradition,commesurunfondementpermanent.»
Et, un peu plus loin, la Constitution conciliaire émet cesouhait:
«Que l’étude de la Sainte Écriture soit pour la sacréethéologiecommesonâme.»
L’idée que l’étude que la Sainte Écriture est « âme de lathéologie»estdéjàprésentedansl’encycliqueProvidentissimusDeusdeLéonXII.LeConcilelareprend.
Ceparagrapheinsisteaussisurle«ministèredelaparole»,notamment dans la prédication, et utilise alors l’expression«homélieliturgique»absenteduN°21.
N°25:Recommandationdelalecturedel’ÉcritureSainte
Lalecturedel’ÉcritureSainteestd’abordrecommandéeauxclercs. Mais aussi à « tous les chrétiens, et notamment lesmembresdesordresreligieux».Leparagrapheaffirme:
« L’ignorance de l’Écriture, c’est l’ignorance duChrist8.»
LaBibleestrecommandéepourlaprière,qui«doitallerdepairaveclalecturedelaSainteÉcriture,pourques’établisseledialogueentreDieuetl’homme».
Lesévêquessontalorschargés
« d’apprendre de manière convenable aux fidèles quileur sont confiés à faire un usage correct des Livres
Ces pages ne sont pas disponibles à la pré-visualisation.
dontuneprédicationestreçue,cherchantàproposerl’écoutedelaParoledeDieuàl’intérieurd’uneexistencequotidienne.Demanière générale, si les groupes bibliques se sont multipliéspermettantàdeschrétiensde«préparer»àl’avanceleslecturesde la messe dominicale, il est bien plus rare de donnerl’occasiondepartagersurlesfruitsd’uneécoutedelaParoledeDieuquiseproposepourtantdenourriruneexistencependantunesemaine!
C’estaussipourpermettrede«prendre»laparolequenousinvitonspresque systématiquement l’assembléeàpsalmodier lepsaume responsorial. Le résultat ne se fait pas attendre, car lapsalmodie en communest un exercice très naturel,mêmepourdes assemblées tellement variées commenous l’avons au cœurdeLyon. Ilest trèsémouvantd’entendre l’assemblée liturgiqueprendrepeuàpeucorpsdanslarepriseàsoncompteducridupsalmiste, y trouvant les mots mêmes que Dieu donne pourexprimercequitraversetouteexistencehumainedanscequ’elleadeplusessentiel.
Destinéeenfinauxpersonnesqui«passent»dans l’égliseen dehors des liturgies, nous proposons une méditationhebdomadaire rédigée par l’un des oratoriens de Paris (Saint-Eustache),deLyon(Saint-Bonaventure)oudeMarseille(Saint-Ferréol),quiachoisil’unedeslecturesdelamessedesemaine.Installéedansune chapelle adhoc, avecune trèsgrandeBibleouverte au passage correspondant, éclairée d’un grand ciergeallumé, cette brève méditation se décline en affichage et enfeuilletsàdisposition.Cen’estqueparlenombrehebdomadairedephotocopiesquenousavonsuneidéedeladiffusiondecetteparole,toujoursrisquéequandelleestremiseàd’autres!
Sans retranscrire directement les questions explicitées parlesparticipantsaucolloquesurleconcileVaticanIIetlaParole
deDieu, les quelques initiatives décrites ici traduisent tout enmême temps les préoccupations de chrétiens lyonnais et lesbalbutiements pour tenter de semettre ensemble à l’écoute decette Parole, participant ainsi à la réception des intuitionsconciliaires.
1. Thèse n° 15 dans « Essai de théologie systématique sur lecanon des Écritures » in C. THEOBALD (dir.), Le Canon desÉcritures : études historiques, exégétiques et systématiques,coll.«LectioDivina»n°140,Paris,Cerf,1990,p.528,reprisdansB. SESBOÜÉ,De quelques aspects de l’Église. Païens etjuifs.ÉcritureetÉglise.Autorité.Structureministérielle,Paris,DescléedeBrouwer,2011,p.73.2. Il faut cependant reconnaître que le n° 18 du décret sur leministère et la vie des prêtres du concile Vatican II(PresbyterorumOrdinis)faitbienmentionde«deuxtablesdelaBibleetde l’eucharistie»,mêmesi lesinguliermanifesteplusclairementl’unitédurassemblementdominical.3.P.PRÉTÔT, «LesSaintesÉcritures et la liturgie.Épiphanied’uneprésence»inCahiersÉvangile,n°117,septembre2007,p.73.4.G.ROUTHIER,«L’ÉglisenaîtdelaParole»inL.BRESSAN,G.ROUTHIER (dir.),Le travail de laParole, coll. « Pédagogiepastorale»n°8,Bruxelles,LumenVitae,2011,p.133-134.
Table
Avant-proposparRégineMaireConstitutiondogmatiquesurlaRévélationdivine
DeiVerbum,N°21.LaRévélationcommepréparationaudialogue,
parChristopheBoureuxConstitutiondogmatiquesurlaRévélationdivine
DeiVerbum,N°92.ÊcritureetTradition,parMichelFédouConstitutiondogmatiquesurlaRévélationdivine
DeiVerbum,N°223.LeseffetsduconcileVaticanIIsurlalecturede
laBibleparleschrétiens,parMichelQuesnel
Ouverture.EffetsconstatésdeDeiVerbumdanslessciencesthéologiquesetreligieuses,parMichaelQuesnel
Postface.«Recevoir»DeiVerbum.Convictionsdoctrinalesettentativespastorales,parLuxForestier
Achevéd’imprimersurlespressesdel’imprimerieenavril2012
N°d’imprimeur:XXXXX
Dépôtlégal:avril2012ImpriméenFrance
CompositionetmiseenpagesréaliséesparCompo66–Perpignan
483/2012