Upload
vuongthien
View
274
Download
21
Embed Size (px)
Citation preview
português
русский
español
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
english
latviešu
slovenščina
português
русский
latviešu
español
slovenščina
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
english
jc
Project Design
DRAGON DREAMINGDesenho de Projectos
VERSION 2.06
português
MULTILINGUE
CARREGA PARA ESCOLHERES A TUA LÍNGUA
Дизайн Проектов
ВЕРСИЯ 2.06
русский
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ВЫБРАТЬ ЯЗЫК
МНОГОЯЗЫЧНАЯ
Projektu Veidošana
VERSIJA 2.06
latviešu
NOKLIKŠĶINIET ŠEIT, LAI IZVĒLĒTOS VALODU
DAUDZVALODU
Diseño de Proyectos
VERSIÓN 2.06
español
CLICA AQUÍ PARA ELEGIR TU IDIOMA
MULTILINGÜE
slovenščina
Projektni Dizajn
RAZLIČICA 2.06
KLIKNITE SEM, DA IZBERETE JEZIK
VEČJEZIČEN
português
русский
latviešu
español
slovenščina
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
englishenglish
Project Design
VERSION 2.06
CLICK HERE TO CHOOSE YOUR LANGUAGE
MULTILINGUAL
// We live in interesting and challenging
time. Massive climate changes are likely,
the world’s population is growing rapidly,
an economy built on debt, and not on
savings, is producing austerity for billions
of people, loss of biodiversity threatens
the survival of millions of species – you’ve
heard it all before.
Given this reality we have two choices.
Firstly, we can wait until the consequen-
ces of these changes are upon us and
try to cope as best we can during the
crises. Or we can act now, building our
resilience and adaptive capacity, prepa-
ring in advance and do the best we can
to ensure a more positive outcome. Paul
Hawken in »Blessed Unrest« speaks of a
massive international movement of civil
society, an intersection of the ecology,
civil rights and participatory democracy
movements that spans the globe. This
movement – unforeseen and leaderless –
is literally the activation of the planetary
immune system seeking to build a future
that works for all. Dragon Dreaming is a
part of this movement and aims to be of
»Service to the Earth«, contributing to a
positive human presence on the planet.
We also live in a very individualized
time, and while this has a lot of positive
effects, it also drives us into isolation.
However when facing the challenges
mentioned above, we need to be sup-
porting each other as much as we can.
This is why Dragon Dreaming also focuses
on »Community Building«.
Thirdly we like to live our lives within
THE PHILOSOPHYThe philosophy of Dragon Dreaming draws upon indigenous wisdom of the Aborigines of Western Australia and is based on three, equally important objectives: Service to the Earth, Community Building, Personal Growth
// We live in interesting and challenging
time. Massive climate changes are likely,
the world’s population is growing rapidly,
an economy built on debt, and not on
savings, is producing austerity for billions
of people, loss of biodiversity threatens
the survival of millions of species – you’ve
heard it all before.
Given this reality we have two choices.
Firstly, we can wait until the consequen-
ces of these changes are upon us and
try to cope as best we can during the
crises. Or we can act now, building our
resilience and adaptive capacity, prepa-
ring in advance and do the best we can
to ensure a more positive outcome. Paul
Hawken in »Blessed Unrest« speaks of a
massive international movement of civil
society, an intersection of the ecology,
civil rights and participatory democracy
movements that spans the globe. This
movement – unforeseen and leaderless –
is literally the activation of the planetary
immune system seeking to build a future
that works for all. Dragon Dreaming is a
part of this movement and aims to be of
»Service to the Earth«, contributing to a
positive human presence on the planet.
We also live in a very individualized
time, and while this has a lot of positive
effects, it also drives us into isolation.
However when facing the challenges
mentioned above, we need to be sup-
porting each other as much as we can.
This is why Dragon Dreaming also focuses
on »Community Building«.
Thirdly we like to live our lives within
THE PHILOSOPHYThe philosophy of Dragon Dreaming draws upon indigenous wisdom of the Aborigines of Western Australia and is based on three, equally important objectives: Service to the Earth, Community Building, Personal Growth
ISBN: Google → „dragon dreaming project design book isbn“
PÁGINA 1
Como utilizar este e-book multilingue?Para tornar este E-book útil para todos, tornamo-lo interactivo.Isto significa que podes escolher o modo de visualização do e-book.
Para utilizar todas as funções desta versão do e-book, por favor,utiliza utiliza uma versão gratuita do PDF „Adobe Reader“!
DedicatóriaEste e-book é dedicado a todos aqueles que não abandonam os seus son-hos e se atrevem a dançar com os seus dragões. Este livro insere-se numa Licença Comum de Criatividade, isto é, pode ser usado e copiado para fins não-comerciais se os seus autores forem identificados. Se pretenderes alterar o seu conteúdo ou usa-lo para outros propósitos que não construir projetos ou organizações dentro dos princípios do Dragon Dreaming, poderás contatar os seus autores e procurar obter permissão para o fazer.
Recordamos que o Dragon Dreaming é um projeto em construção: o Dra-gon Dreaming resulta do trabalho realizado pela Fundação Gaia, no oeste da Australia. Existem “Dragon Dreamers” desde o Brasil até à Rússia e do Canadá ao Congo, fazendo parte de uma comunidade viva de aprendizagem, onde todos fazem o seu melhor.
Este e-book é uma parte na construção de um corpo de informação sobre Dragon Dreaming. Se gostarias de nos ajudar a tornar o nosso sonho reali-dade e queres contribuir para o crescimento e divulgação do trabalho de-senvolvido pela comunidade Dragon Dreaming entra em contato connosco. Então para começar, eis: 100 por cento dos teus sonhos podem tornar-se reais. Esperamos que este pequeno guia te possa ajudar a realizar qualquer sonho que esteja a aguardar dentro de ti pela possibilidade de se tornar real – de-sejamos que te divirtas e gozes muitas experiências de aprendizagem. E não te
esqueças que se não for divertido não é sustentável. Força Dragão Sonhador!
Se desejares podes apoiar a Comunidade Dragon Dreaming através de dona-tivo. Por favor visita http://www.dragondreaming.or/about-us/ become-involved/
Carrega aqui para veres a versão a preto
e branco: versão para impressão
Carrega aqui para veres a versão a cores:
versão para ecrã
LínguaPodes também mudar a língua.Para mudares a língua, por favor, vai para a capa
do E-book e selecciona a lingua da tua preferência Estamos constantemente a
trabalhar em novas traduções.
Se ainda não existe uma tradução na tua língua e tens interesse em traduzir
este e-book, podes contar connosco. Temos um processo organizado para tra-
duções. Para mais informações envia um e-mail para
Страница 1
Как пользоваться этой книгой?Чтобы сделать эту книгу максимально полезной для вас, мы сделали ее интерактивной. Это значит, что у вас есть возможность выбрать, как она будет выглядеть.
Для поддержки всех функций многоязычной версии книги, пожалуйста,
используйте для просмотра PDF „Adobe Reader“!
ПосвящениеЭта книга посвящена всем тем, кто не отказывается от своих мечтаний и дерзает танцевать со своими драконами! Эта книга распространяется по лицензии Creative Commons, т.е. она может печататься и использоваться в некоммерческих целях с указанием авторства. Если вы хотите изменить содержание или использовать для других целей, чем создание проектов и организаций на этих принципах, пожалуйста, свяжитесь с авторами.
Помните, что Dragon Dreaming – это постоянно развивающаяся работа. Dragon Dreaming возник в результате работы Gaia Foundation в Западной Австралии. Все практикующие Dragon Dreaming от Бразилии до России и от Канады до Конго – это часть обучающегося живого сообщества, в котором каждый стремится к реализации. Эта книга – часть развивающегося информационного тела Dragon Dreaming.
Если вы хотите помочь нам воплотить наши мечты и помочь сообществу Dragon Dreaming расти и реализовываться - будьте на связи. Нам это дано – 100 % наших мечтаний могут стать реальностью. Мы надеемся, что это небольшое руководство поможет вам начать реализовывать мечты, которые вас ждут на вашем пути. Мы желаем вам обрести много радости и открытий! Помните, что если это не приносит радости, то это не
сбалансировано! Вперед к мечте!
Если вы хотите поддержать пожертвованиями сообщество Dragon Drea-ming, посетите http://www.dragondreaming.org/about-us/become-involved/.
Нажмите здесь для черно-белой
версии: для печати
Нажмите здесь для цветной
версии: для экрана
ЯзыкВы можете изменить язык. Чтобы это сделать, вернитесь на первую
страницу и выберите язык, который вы предпочитаете.
Мы постоянно работаем над новыми переводами. Если перевода на
ваш язык пока нет, и вы готовы перевести эту книгу, то мы будем этому
счастливы. Чтобы узнать порядок действий, свяжитесь с нами по адресу
LAPPUSES 1
DedicationŠī e–grāmata veltīta visiem, kuri nav atteikušies no saviem sapņiem un
uzdrošinās mesties dejā ar drakoniem! Grāmata ir izdota ar Creative Commons
licenci, kas nozīmē, ka to drīkst izmantot un pavairot nekomerciālos nolūkos
ar nosacījumu, ka tiek sniegta atsauce uz autoriem. Ja grasies modificēt tās sa-
turu vai izmantot to citiem mērķiem, nevis projektu vai organizāciju izaugsmei
uz šo principu bāzes, lūdzu, informē par to autorus un iegūsti atļauju to darīt.
Atceries, ka Dragon Dreaming atrodas nepārtrauktā attīstībā: Dragon Drea-
ming ir radies, pateicoties Gaia Foundation Rietumaustrālijā darbam. Dragon
Dreaming biedri – no Brazīlijas līdz Krievijai un no Kanādas līdz Kongo – pie-
der mācīties alkstošai, dzīvīgai kopienai, kurā ikviens cenšas no sevis dot visu
labāko. Šī e–grāmata vienkārši ir daļa no arvien pieaugoša informācijas kopu-
ma par Dragon Dreaming.
Ja vēlies palīdzēt mums īstenot savus sapņus un pielikt savu artavu Dra-
gon Dreaming kopienas izaugsmē un darba turpināšanā – sazinies ar mums!
Nešaubies ne mirkli: piepildīties var pilnīgi visi tavi sapņi. Cerams, ka šī mazā
rokasgrāmata palīdzēs tev uzsākt ceļu pretī jebkura sapņa īstenošanai. Mēs
novēlam tev kārtīgi izpriecāties un apgūt daudz jauna. Atceries: bez jautrības
nav ilgtspējas! Uz priekšu, Dragon Dreamer!
Ja vēlies atbalstīt Dragon Dreaming kopienu ar ziedojumu, laipni lūdzam apmeklēt htpp://www.dragondreaming.org/about-us/become-involved/
Kā lietot šo daudzvalodu e-grāmatu?Lai e-grāmata būtu pēc iespējas lietderīgāka, tā ir interaktīva. Tas nozīmē, ka
lasītājs var izvēlēties no piedāvātajām iespējām to, kā tā tiek attēlota.
„Lai izmantotu visas daudzvalodu E-grāmatas versijas, lūdzu, izmantojiet
profesionālo PDF „Adobe Reader“!
Noklikšķiniet šeit, lai attēlotu
melnbalto: printerim draudzīgo
Noklikšķiniet šeit, lai attēlotu
krāsaino: ekrānam draudzīgo
ValodaLai nomainītu valodu, dodieties uz sākuma lapaspusi un noklikšķiniet uz jums
piemērotākās valodas.
Mēs pastāvigi strādājiem pie šīs e-grāmatas tulkojuma citās valodās. Ja tā vēl
nav pārtulkota jūsu dzimtajā valodā un ja esat ieinteresēts to pārtulkot, mēs
par to ļoti priecāsimies. Mēs jau esam radījuši speciālu tulkošanas procedūru.
Sīkākai informācijai lūdzu rakstiet uz [email protected].
PAG 1
¿Cómo utilizar este E-Book?Para hacer este e-book el más practico posible, lo creamos de manera interac-tiva. Esto significa que puedes elegir la presentación de este e-book.
Para poder usar todas las funciones de este e-book multilingüe, por favor, use la versión profesional y gratuita de „Adobe Reader“.
DedicatoriaEste libro electrónico está dedicado a todos aquellos que no quieren renunciar a sus sueños ¡y se atreven a bailar con sus dragones! Está dentro de las licen-cias - „Creative Common (CC) y puede ser, por ejemplo, utilizado y multiplica-do con finalidades no lucrativas y por los autores asociados o acreditados. En caso de que hubiera interés en modificar el contenido o utilizarlo para otras finalidades que no estén relacionadas con la creación de proyectos u organi-zaciones que utilicen los mismos principios,, se necesitará autorización previa de los autores.
Recuerda que Dragon Dreaming es un trabajo continuo que fue creado a partir de la metodología Gaia Foundation originaria de Australia Occiden-tal. Los Soñadores de Dragones, desde Brasil a Rusia o desde Canadá a Con-go, forman parte de una comunidad que aprende, vive y saca lo mejor de si misma. Este E-Book forma parte de un conjunto de información básica sobre proyectos de la plataforma de Dragon Dreaming.
En caso de estar interesado en ayudarnos a realizar nuestros sueños y en ayudar a la comunidad Dragon Dreaming a crecer y difundir su trabajo ¡con-táctanos! Aquí puedes transformar en realidad el 100% de tus sueños. Espe-ramos poder ayudaros con esta pequeña guía a transformar vuestros sueños, tan esperados, en realidad, al mismo tiempo que os deseamos mucha diversi-ón y un aprendizaje continuo. ¡Recuerda, si no es divertido, no es sostenible!
¡Adelante Soñador de Dragones!
Si deseas dar soporte a la comunidad Dragon Dreaming a través de donacio-nes, visitadnos en nuestro portal http://www.gragondreaming.org/about-us/become-involved/
Seleccione esta opción para negro y
blanco: versión impresión
Seleccione esta opción para
color: versión pantalla
IdiomaPodrás también cambiar el idioma. Para cambiarlo, seleccione el idioma que
desee en la primera página de este libro.
Estamos constantemente trabajando en nuevas traducciones. Caso de no en-
contrar la traducción a su idioma y le interese traducir este e-book, celebramos
su colaboración! Tenemos un procedimiento para ello. Para cualquier informa-
ción adicional, por favor contáctenos a través de esta dirección electrónica:
STRAN 1
PosvetiloTa e-knjiga je namenjena vsem, ki se ne želijo odpovedati svojim sanjam in
si upajo plesati s svojimi zmaji! Knjiga je pod licenco Creative Commons, kar
pomeni, da jo lahko uporabljate in razmnožujete v nekomercialne namene,
če pri tem navedete avtorje. Če želite spreminjati vsebino ali jo uporabljati za
druge namene kot za izvedbo projektov ali gradnjo organizacij po teh načelih,
prosimo, da se obrnete na avtorje za dovoljenje.
Pomnite, da je Zmajevo sanjanje v razvoju. Vzniknilo je iz dela Fundacije
Gaia v Zahodni Avstraliji. Zmajevi sanjalci od Brazilije do Rusije in od Kanade
do Konga so del učeče se, žive skupnosti, h kateri vsakdo prispeva po svojih
najboljših močeh. Ta e-knjiga je le del razvijajoče se zbirke znanj o Zmajevem
sanjanju.
Če želite pomagati k uresničitvi naših sanj in doprinesti k rasti in širjenju
skupnosti Zmajevega sanjanja ter predajati to delo naprej, se povežite z nami!
Vedite, da se vaše sanje lahko uresničijo v celoti – 100%. Upamo, da vam ta
mali vodnik lahko pomaga pri začetnih korakih, ki so pred vami – želimo vam
veliko zabave in učnih izkušenj. Zapomnite si tole: če ni zabavno, ni trajnostno!
Vso srečo!
Če želite podpreti Skupnost Zmajevega sanjanja z donacijo, nas obiščite na: http://www.dragondreaming.org/about-us/become-involved/.
Kako uporabljati to e-knjigo multilingüe?Da bi bila ta e-knjiga za vas karseda uporabna, smo jo naredili interaktivno. To
pomeni, da lahko izberete, kako se vam e-knjiga prikaže:
Za uporabo vseh funkcij večjezične različice e-knjige, prosim uporabite
brezplačni profesionalni PDF „Adobe Reader“!
Kliknite sem za črnobelo različico:
printanju prijazno
Kliknite sem za črnobelo različico:
branju na zaslonu prijazno
JezikLahko tudi izberete jezik. To storite tako, da greste na naslovnico in izberete
jezik, ki vam najbolj ustreza.
Nenehno delamo na novih prevodih. Če prevod v vaš jezik še ne obstaja, in bi
vi želeli prevesti to e-knjigo, bi nas to zelo razveselilo. Za dodatne podatke se
prosim obrnite na [email protected].
PAGE 1
LanguageYou can also change the language. To change the language please go to the
cover page, and click on the language, that suits you most.
We are continuously working on new translations. If there is no translation to
your language yet and you are interested in translating this E-Book, we would
be most delighted. We already set up a procedure for this. For further details
please get in touch with [email protected].
DedicationThis E-Book is dedicated to all those who do not abandon their dreams and
dare to dance with their dragons! This book falls under the Creative Commons
License, i.e. it can be used and multiplied for non-commercial purposes if the
authors are credited. If you seek to modify its contents or use it for other pur-
poses than building projects or organizations using these principles, please
seek permission and let the authors know.
Remember that Dragon Dreaming is a work in progress: Dragon Dreaming
has emerged from the work of the Gaia Foundation in Western Australia. Dra-
gon Dreamers from Brazil to Russia and from Canada to the Congo are part of
a learning, living community, where everyone is doing their best. This e-book
is just part of the developing body of information about Dragon Dreaming.
If you want to help us make our dreams come true and help the Dragon
Dreaming community grow and pass on the work – get in touch. So there you
have it: 100 percent of your dreams can come true. We hope that this little
guide can help you get started with whatever dream awaits you – we wish you
a lot of fun and learning experiences. Remember, if it‘s not fun, it’s not sustai-
nable! Go, Dragon Dreamer!
If you wish to support the Dragon Dreaming Community by a donation, please visit http://www.dragondreaming.org/about-us/become-involved/
Click here for Black-and-white
version: print-friendly
Click here for colored version:
screen-friendly
How to handle the multilingual E-Book?To make this E-Book as usefull as possible for you, we made it interactive. This
means, that you have certain options of how the e-book looks like.
For using all functions of the multilingual e-Book Version, please use a free
professional PDF „Adobe Reader“!
PÁGINA 2
ImpressãoA produção deste e-book iniciou-se na Primavera de 2012 com os textos da
Ilona Koglin em co-operação com a Manuela Bosch, Angel Hernandez e Flori-
an Müller. Este trabalho foi concluído no Verão de 2013 em co-operação com
John Croft, Catriona Blanke e Ilona Koglin, integrando os textos produzidos pela
Monica Prado (Mandakini Dasi) de Juiz de Fora (Brasil) em co-operação com
Bernadette Otto de Penticton (Canada). Um agradecimento especial ao John
Croft, o co-criador do Dragon Dreaming, e em cujos pensamentos e ideias este
livro é baseado.
Autores: Catriona Blanke, John Croft, Mandakini Dasi (Monica Prado), Ilona Koglin,
Apoio: Manuela Bosch, Angel Hernandez, Florian Müller, Bernadette Otto,
Apoio técnico: Matthias Brück
Ilustração: Wiebke Koch
Imagem de capa: Luiza Padoa
Grafismo: Ilona Koglin
Traduções: slovenščino - Barbara Dovjak, Lara Kastelic & Nara Petrovič
español - Juliana Simoes y Teresa Fernández
latviešu - Rūta Kronberga
русский - Anton Tofilyuk, Sasha Bezrodnova
português - Rita Tojal,Teresa Silva, Marta Duarte,Pedro Ferreira,
Njiza Costa, Virgílio Varela
Para mais informação sobre Dragon Dreaming, assim como para saber da lista de formadores ou outras novidades úteis por favor visita www.dragondreaming.org.
»O futuro pertence àqueles que acreditam na beleza de seus sonhos.”
Eleanor Roosevelt
Страница 2
СведенияРабота над этой книгой началась весной 2012 с текста Илоны Коглин,
написанного в сотрудничестве с Мануэлой Бош, Анхелем Эрнандесом
и Флориан Мюллер. Она была завершена летом 2013 в сотрудничестве
с Джоном Крофтом, Катрионой Бланке и Илоной Коглин, интегрировав
тексты Моники Прадо (Мандакини Даси) из Жуиз-Ди-Фора (Бразилия)
в сотрудничестве с Бернадетт Отто из Пентинктона (Канада). Особые
благодарности Джону Крофту, сооснователю Dragon Dreaming, на мыслях и
идеях которого основана эта книга.
Авторы: Catriona Blanke, John Croft, Mandakini Dasi (Monica Prado), Ilona Koglin
Поддержка: Manuela Bosch, Angel Hernandez, Florian Müller, Bernadette Otto,
Техническая поддержка: Matthias Brück
Иллюстрации: Wiebke Koch
Обложка: Luiza Padoa
Макет: Ilona Koglin
Перевод на: slovenščino - Barbara Dovjak, Lara Kastelic & Nara Petrovič
español - Juliana Simoes y Teresa Fernández
latviešu - Rūta Kronberga
русский - Антон Тофилюк, Саша Безроднова
português - Rita Tojal,Teresa Silva, Marta Duarte,Pedro Ferreira,
Njiza Costa, Virgílio Varela
Больше информации про Dragon Dreaming, а также список тренеров и другие полезные материалы, вы можете найти на www.dragondreaming.org
»Будущее принадлежит тем, кто верит в
красоту своих мечтаний«Элеонора Рузвельт
LAPPUSES 2
ImprintDarbu pie šīs e–grāmatas 2012. gada pavasarī sāka Ilona Koglina sadarbībā ar
Manuelu Bošu, Anhelu Ernandesu un Florianu Milleru. Tas noslēdzās 2013. gada
vasarā sadarbībā ar Džonu Kroftu, Katrionu Blanki un Ilonu Koglinu, iekļaujot
arī Monikas Prado (Mandakini Dasi) no Žuisdiforas (Brazīlijā) un Bernadetes
Oto no Petinktonas (Kanādā) paveikto. Īpašs paldies sakāms Dragon Dreaming
līdzradītājam Džonam Kroftam: tieši viņa domās un idejās ir balstīta šī grāmata.
Authori: Catriona Blanke, John Croft, Mandakini Dasi (Monica Prado), Ilona Koglin
Atbalstītāji: Manuela Bosch, Angel Hernandez, Florian Müller, Bernadette Otto,
Technical Enhancements: Matthias Brück
Ilustrācijas: Wiebke Koch
Vāka attēls: Luiza Padoa
Makets: Ilona Koglin
Translations: slovenščino - Barbara Dovjak, Lara Kastelic & Nara Petrovič
español - Juliana Simoes y Teresa Fernández
latviešu - Rūta Kronberga
русский - Антон Тофилюк, Саша Безроднова
português - Rita Tojal,Teresa Silva, Marta Duarte,Pedro Ferreira,
Njiza Costa, Virgílio Varela
Vairāk informācijas par Dragon Dreaming, kā arī treneru sarakstu un citas noderīgas lietas atradīsiet www.dragondreaming.org.
«Nākotne pieder tiem, kas tic savu sapņu dailei.»
Eleonora Rūzvelta
PAG 2
Un MarcoEste e-book empezó a ser escrito durante la primavera de 2012 por Ilona Koglin,
con la colaboración de Manuela Bosch, Ángel Hernandez y Florian Muller. Se
concluyó en verano de 2013 con la colaboración de John Croft, Catriona Blanke
e Ilona Koglin, unificando las escrituras de Monica Prado (Mandakini Dasi) de
Juiz de Fora - Brasil y también con la colaboración de Bernadette Otto de Pen-
ticton - Canada. Nuestro especial agradecimiento a John Croft, el co-creador de
Dragon Dreaming., Este libro está basado en sus ideas y pensamientos.
Autores: Catriona Blanke, John Croft, Mandakini Dasi (Monica Prado), Ilona Koglin
Soporte: Manuela Bosch, Angel Hernandez, Florian Müller, Bernadette Otto,
Realces Técnicos: Matthias Brück
Ilustración: Wiebke Koch
Portada: Luiza Padoa
Diseño: Ilona Koglin
Traducciones: slovenščino - Barbara Dovjak, Lara Kastelic & Nara Petrovič
español - Juliana Simoes y Teresa Fernández
latviešu - Rūta Kronberga
русский - Антон Тофилюк, Саша Безроднова
português - Rita Tojal,Teresa Silva, Marta Duarte,Pedro Ferreira,
Njiza Costa, Virgílio Varela
Para más información sobre Dragon Dreaming, listado de facilitadores y trainers y nuestras visiones, visitenos en www.dragondreaming.org
»El futuro pertenece a aquellos que creen en la belleza de sus sueños«,
Eleanor Roosevelt
STRAN 2
KolofonS pripravo te e-knjige je spomladi leta 2012 začela Ilone Koglin v sodelovanju
z Manuelo Bosch, Angelom Hernandezom in Florianom Müllerjem (Nemčija).
Delo je bilo zaključeno poleti 2013 v sodelovanju z Johnom Croftom, Catriono
Blanke in Ilono Koglin. E-knjiga vključuje tudi delo Monice Prado (Mandakini
Dasi) in Juize de Fore (Brazilija) v sodelovanju z Bernadette Otto iz Pentictona
(Kanada). Posebna zahvala gre Johnu Croftu, soustvarjalcu Zmajevega sanjanja,
saj na njegovih mislih in idejah temelji ta knjiga.
Avtorji: Catriona Blanke, John Croft, Mandakini Dasi (Monica Prado), Ilona Koglin
Podpora: Manuela Bosch, Angel Hernandez, Florian Müller, Bernadette Otto,
Tehnične izpopolnitve: Matthias Brück
Ilustracije: Wiebke Koch
Slika na naslovnici: Luiza Padoa
Prelom: Ilona Koglin
Prevod: slovenščino - Barbara Dovjak, Lara Kastelic & Nara Petrovič
español - Juliana Simoes y Teresa Fernández
latviešu - Rūta Kronberga
русский - Антон Тофилюк, Саша Безроднова
português - Rita Tojal,Teresa Silva, Marta Duarte,Pedro Ferreira,
Njiza Costa, Virgílio Varela
Več informacij o Zmajevem sanjanju, seznam trenerjev in druge koristne uvide najdete na www.zmajevosanjanje.si.
»Prihodnost pripada tistim, ki verjamejo v lepoto svojih sanj.«Eleanor Roosevelt
PAGE 2
ImprintThe work at this e-book began in the spring of 2012 with the writing of Ilona
Koglin in co-operation with Manuela Bosch, Angel Hernandez and Florian Mül-
ler. It was concluded in summer 2013 in co-operation with John Croft, Catriona
Blanke and Ilona Koglin, integrating the writings of Monica Prado (Mandakini
Dasi) of Juiz de Fora (Brazil) in co-operation with Bernadette Otto of Penticton
(Canada). Our special thanks go to John Croft, the Co-creator of Dragon Drea-
ming, upon whose thoughts and ideas this book is based.
Authors: Catriona Blanke, John Croft, Mandakini Dasi (Monica Prado), Ilona Koglin
Support: Manuela Bosch, Angel Hernandez, Florian Müller, Bernadette Otto,
Technical Enhancements: Matthias Brück
Illustrations: Wiebke Koch
Cover Image: Luiza Padoa
Layout: Ilona Koglin
Translations: slovenščino - Barbara Dovjak, Lara Kastelic & Nara Petrovič
español - Juliana Simoes y Teresa Fernández
latviešu - Rūta Kronberga
русский - Антон Тофилюк, Саша Безроднова
português - Rita Tojal,Teresa Silva, Marta Duarte,Pedro Ferreira,
Njiza Costa, Virgílio Varela
For more information on Dragon Dreaming as well as a list of trainers and other useful insights please visit www.dragondreaming.org
»The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams«,
Eleanor Roosevelt
PÁGINA 3
A Filosofia página 4
Crescimento pessoal página 5
Tempo do sonho página 5
As Trilhas sonoras página 6
Jogos Ganha-Ganha página 6
A Comunicação página 7
Perguntas Geradoras página 7
Pinakarri página 8
Comunicação Carismática página 9
A Roda do Projeto página 10
Ultrapassar os Limiares página 10
Quatro Perfis página 11
Exercício: Que Tipo sou eu? página 12
Sonhar página 13
A Equipa Sonhadora página 13
O Circulo de Sonhos página 14
O Objecto da Fala página 15
INDICE
Planear página 16
Definir metas página 17
Definir objectivos página 18
O Karabirrdt página 18
Tarefas e responsabilidades página 19
Tempo e Orçamento página 20
O Teste página 21
O Grande Resistente página 22
Fazer página 23
12 Perguntas de Supervisão página 24
Celebrar página 25
Aprendendo a Mestria página 26
Sentimentos no Grupo página 27
Planear a Sucessão página 28
A 11ª Hora
Profecia Anciã Hopi página 28
Страница 3
Философия Страница 4
Развитие человека Страница 5
Время сновидений Страница 5
Тропы песен Страница 6
Взаимовыигрышные игры Страница 6
Коммуникация Страница 7
Порождающие вопросы Страница 7
Пинакарри Страница 8
Харизматичная коммуникация Страница 9
Колесо проекта Страница 10
Переход порогов Страница 10
Четыре типа людей Страница 11
Упражнение: Какой я тип? Страница 12
Мечтание Страница 13
Команда мечты Страница13
Круг мечты Страница 14
Говорящий предмет Страница 15
СОДЕРЖАНИЕ
Планирование Страница 16
Постановка задач Страница 17
Определение своей цели Страница 18
Карабиррдт Страница 18
Задачи и ответственность Страница 19
Время и бюджет Страница 20
Тестирование Страница 21
Сильный Противник Страница 22
Действие Страница 23
12 контрольных вопросов Страница 24
Празднование Страница 25
Постижение мастерства Страница 26
Чувства в группе Страница 27
Планирование преемственности Страница 28
Одиннадцатый час - Пророчество
старейшин племени Хопи Страница 28
LAPPUSES 3
Filozofija, lappuses 4
Personīgā izaugsme lappuses 5
Sapņošanas laiks lappuses 5
Ceļvedis dziesmā lappuses 6
Spēle Ieguvums–Ieguvums lappuses 6
Komunikācija lappuses 7
Ģeneratīvie Jautājumi lappuses 7
Pinakarri lappuses 8
Harizmātiska Komunikācija lappuses 9
Projekta rats appuses 10
Pārkāpt pāri slieksnim lappuses 10
Četri rakstura tipi lappuses 11
Vingrinājums: kurš tips esmu es? lappuses 12
Sapņošana lappuses 13
Sapņu Komanda lappuses 13
Sapņošanas Loks lappuses 14
Runāšanas rīks lappuses 15
SATURS
Plānošana lappuses 16
Uzdevumu izvirzīšana lappuses 17
Mērķu noteikšana lappuses 18
Karabirrdts lappuses 18
Uzdevumi un pienākumi lappuses 19
Laiks un budžets lappuses 20
Pārbaudīšana lappuses 21
Lielais pretinieks lappuses 22
Darīšana lappuses 23
12 pārraudzības jautājumi lappuses 24
Svinēšana lappuses 25
Meistarības apgūšana lappuses 26
Grupas sajūtas lappuses 27
Pēctecības plānošana lappuses 28
11. stunda. Kāda Hopi vecajā
pareģojums lappuses 28
PAG 3
La Filosofía pag 4
Momentos „Ajá” pag 5
Tiempo de Soñar pag 5
Las Líneas de Canción pag 6
El juego de Ganar-Gana pag 6
Comunicación pag 7
Preguntas Generativas pag 7
El Pinakarri pag 8
Comunicación Carismática pag 9
La Rueda de Proyectos pag 10
Cruzando el Umbral pag 10
Los Cuatro Características pag 11
Ejercício: ¿Qué tipo soy? pag 12
Soñar pag 13
El Equipo de Ensueño pag 13
El Círculo de Sueños pag 14
El Objeto de la Palabra pag 15
TABLA DE CONTENIDOS
Planificar pag 16
Establecer los Objetivos pag 17
Definir Metas pag 18
El Karabirrdt pag 18
Tareas y Responsabilidades pag 19
Tiempo y Presupuesto pag 20
La Prueba Final pag 21
El Gran Resistente pag 22
Hacer pag 23
Las 12 Preguntas de Supervisión pag 24
Celebrar pag 25
La Maestría del Aprendizaje pag 26
Sentimientos en un Grupo pag 27
Planificar la Sucesión pag 28
La Decima Primera Hora
La Profecia de un Hopi Elder pag 28
STRAN 3
Filozofija stran 4
Osebnostna rast stran 5
Sanjski čas stran 5
Redospevi stran 6
Igre zmagaš-zmagam stran 6
Komunikacija stran 7
Generativna vprašanja stran 7
Pinakarri stran 8
Karizmatično komuniciranje stran 9
Projektno »kolo« stran 10
Prečkanje pragov stran 10
Štirje značaji stran 11
Vaja: Kateri tip sem? stran 12
Sanjanje stran 13
Sanjska ekipa stran 13
Krog sanjanja stran 14
Pogovorni predmet stran 15
KAZALO
Načrtovanje stran 16
Oblikovanje namenov stran17
Postavljanje projektnega cilja stran 18
Karabirrdt stran 18
Ustvarjanje karabirrdt stran 19
Čas in proračun stran 20
Testiranje stran 21
Veliki upornik stran 22
Izvajanje stran 23
12 nadzornih vprašanj stran 24
Praznovanje stran 25
Izmojstritev stran 26
Zavedanje občutkov v skupini stran 27
Načrtovanje nasledstva stran 28
Enajsta ura, prerokba
starešine iz plemena Hopi stran 28
PAGE 3
The Philosophy page 4
Aha-Moments page 5
Dream Time page 5
The Songlines page 6
The Win-Win Games page 6
Communication page 7
Generative Questions page 7
Pinakarri page 8
Charismatic Communication page 9
The Project Wheel page 10
Crossing The Tresholds page 10
The Four Characters page 11
Exercise: Which Type am I? page 12
Dreaming page 13
The Dream Team page 13
The Dream Circle page 14
The Talking Piece page 15
TABLE Of CONTENTS
Planning page 16
Setting the Objectives page 17
Building the project goal page 18
The Karabirrdt page 18
Tasks And Responsibilities page 20
Time And Budget page 20
The Testing page 21
The Great Resistor page 22
Doing page 23
12 Supervising Questions page 24
Celebration page 25
Mastery Learning page 26
Awareness of Feelings in a Group page 27
Succession Planning page 28
The 11th Hour
Prophecy of a Hopi Elder page 28
PÁGINA 4
// Vivemos tempos interessantes e de-safiantes. Alterações massivas no nosso clima far-se-ão sentir cada vez mais, a população mundial cresce com rapidez, uma economia construída sobre divida, em vez de em poupanças, produz auste-ridade para milhões de milhões de pes-soas, a perda da biodiversidade ameaça a sobrevivência de milhões de espécies – já ouviste tudo isto certamente.
Dada esta realidade nós dispomos de duas escolhas. Primeiro, podemos agu-ardar até que as consequências destas alterações se precipitem sobre nós, e tentar responder o melhor possível du-rante a crise. Ou então podemos agir agora, construindo a nossa capacidade de resiliência e adaptação, preparando-nos antecipadamente e fazendo o nos-so melhor para assegurar um resultado mais positivo. Paul Hawken em “Blessed Unrest” fala-nos de um movimento in-ternacional em massa da sociedade ci-
vil, uma intersecção da ecologia, direitos civis e de movimentos de democracia participativa que se propaga pelo glo-bo. Este movimento – nunca visto e sem liderança formal – constitui literalmen-te uma activação do sistema imunitário planetário, procurando a construção de um futuro que sirva a todos. O Dragon Dreaming é parte deste movimento e ambiciona estar ao “Serviço da Terra”, contribuindo para uma presença positiva do ser humano no planeta.
Estamos Igualmente a viver um perío-do de muita individualização, que mes-mo trazendo muitos efeitos positivos, conduz-nos igualmente ao isolamento. Contudo quando face aos desafios men-cionados anteriormente, necessitamos de oferecer o nosso máximo para nos su-portarmos uns aos outros . Esta é a razão pela qual o Dragon Dreaming também se foca em »Construir Comunidades«.Em terceiro lugar, gostamos de viver a
A fILOSOfIAA filosofia do Dragon Dreaming emerge da sabedoria indígena do oeste da Austrália Aborígene e é baseada em três objectivos de igual importância: Servir a Terra, Construir Comunidades, Crescimento Pessoal.
Страница 4
// Мы живем в интересные времена, которые ставят перед нами серьезные задачи. Глобальное изменение климата очень вероятно; население планеты стремительно растет; экономика, основанная на кредитах, а не на сбережениях, заставляет миллиарды людей жить в режиме строгой экономии; утрата биоразнообразия ставит под угрозу выживание миллионов видов – вероятно, вы обо всём этом слышали.
В такой реальности у нас есть два основных выбора. В первом варианте мы можем ждать, пока последствия этих перемен дойдут до нас, и постараться преодолеть эти кризисы, когда они наступят. Или же мы можем действовать сейчас, развивая устойчивость и способности к адаптации, готовиться заранее и стремиться делать все, что возможно, чтобы обеспечить наилучшее развитие событий. Поль Хокен в книге «Благословенная смута»
говорит о глобальном международном движении гражданского общества, рождающегося на стыке экологии, защиты гражданских прав и демократии прямого участия, которое охватит весь мир. Это движение, непредвиденное и не имеющее руководителей, фактически включает иммунную систему нашей планеты, начинающую строить подходящее для всех будущее. Dragon Dreaming является частью этого движения и реализует задачу «Служения Земле», содействуя позитивным путям взаимодействия людей на нашей планете.
Мы живем в очень индивидуалистичное время, что имеет свои положительные стороны, но в то же время ведет нас к всё большей изоляции. Однако встречаясь с упомянутыми выше вызовами, нам нужно поддерживать друг друга, как только можем. Вот почему Dra-gon Dreaming также фокусируется на «Создании Сообществ».
ФИЛОСОФИЯФилософия Dragon Dreaming берет свои истоки в коренной мудрости аборигенов Западной Австралии и ставит перед собой три одинаково важные цели: Служение Земле, Создание Сообществ, Развитие Человека.
LAPPUSES 4
// Mēs dzīvojam interesantā un izaicinājumu pilnā laikā. Visticamāk, ir gaidāmas iespaidīgas klimata pārmaiņas; pasaules iedzīvotāju skaits strauji pie-aug; uz parādiem, nevis uzkrājumiem būvētā ekonomika miljardiem cilvēku liek ievērot taupības pasākumus; biodiversitātes zudums apdraud miljo-niem dažādu sugu izdzīvošanu – to visu jau tu esi dzirdējis.
Ņemot vērā šādu realitāti, mums ir divas izvēles. Pirmkārt, varam gaidīt līdz brīdim, kad šo izmaiņu sekas nonāk līdz mums, un, iestājoties krīzes situācijām, mēģināt tikt ar tām galā, cik vien labi iespējams. Otrs – mēs varam rīkoties tūlīt, jau iepriekš sagatavojoties, vairo-jot savu spēju izdzīvot un pielāgoties, un darīt visu iespējamo, lai nodrošinātu pozitīvāku iznākumu. Pols Hokens darbā Svētītais nemiers (Blessed Unrest)
runā par civilās sabiedrības starptau-tisku masveida kustību, par vispasaules ekoloģijas, cilvēktiesību un līdzdalības demokrātijas kustību krustpunktiem. Šī kustība – radusies negaidīti un bez līdera – būtībā ir planētas imūnsistēmas aktivizēšanās, meklējot ceļu uz nākotni, kas derētu mums visiem. Dragon Dre-aming ir šīs kustības sastāvdaļa un tā mērķis ir «kalpot Zemei», cenšoties panākt, lai cilvēces klātbūtnei uz Zemes būtu pozitīvs raksturs.
Turklāt mēs dzīvojam laikā, kad lie-la nozīme ir individuālajam, un, lai gan tam ir ļoti daudz pozitīvu seku, tas arī virza mūs uz izolāciju. Tomēr, saskaroties ar iepriekšminētajiem izaicinājumiem, ir nepieciešams, lai mēs cits citam sniegtu visu iespējamo atbalstu. Tieši tāpēc Dra-gon Dreaming mērķis ir arī «kopienas veidošana».
fILOZOfIJADragon Dreaming filozofija balstās Rietumaustrālijas iezemiešu aborigēnu gudrībā, un tās pamatā ir trīs vienlīdz svarīgi mērķi: kalpošana Zemei, kopienas veidošana un personīgā izaugsme.
PAG 4
// Vivimos tiempos interesantes y llenos de retos. El probable cambio climático masivo, el rápido crecimiento global de la población, una economía basada en deudas - no en ahorro, produciendo austeridad a millones de personas, la pérdida de la biodiversidad amenazan-do a millones de especies - seguramen-te lo has escuchado antes.
Ante ésta realidad, tenemos dos op-ciones: Primero, podemos esperar hasta que las consecuencias de dichos cam-bios nos afecten o tratar de afrontarlas lo mejor que podamos durante la crisis. O podemos actuar ahora, construyendo nuestras resistencias y capacidad de ad-aptación, preparándonos con antelaci-ón y hacer lo mejor que podamos para asegurar los resultados más positivos. Paul Hawken en „Blessed Unrest - La inquietud Bendecida“, nos habla de un movimiento internacional masivo en la sociedad civil, la intersección de la eco-
logía, derechos civiles y movimientos democráticos que se extienden alrede-dor del mundo. Estos movimientos - im-previsibles y sin líderes - son realmente la activación del sistema inmunológico planetario, buscando crear un futuro que funcione para todos. Dragon Dre-aming es parte de este movimiento y aspira a estar „al Servicio de la Tierra“, contribuyendo con la presencia positiva del ser humano en el planeta.
Segundo: vivimos en tiempos de „in-dividualidad“ y mientras ésta resuene como efecto positivo, nos conducirá al aislamiento Sin embargo, para afrontar los desafíos ya mencionados anterior-mente, es necesario estar dispuestos a ayudarnos mutuamente, sin reservas. . Por este motivo, Dragon Dreaming está enfocado en „Construir Comunidades“.
Tercer punto, nos interesa vivir nues-tras vidas fuera de la zona de confort. Puedes estar familiarizado con ella: Es
LA fILOSOfÍALa filosofía Dragon Dreaming proviene de la sabiduría indígena de los Aborígenes Australianos Occidentales y está basada en tres ob-jetivos de igual importancia : Servicio a la Tierra, Construir Comuni-dades y Crecimiento Personal.
STRAN 4
// Živimo v zanimivih in zahtevnih časih.
Dogajajo se masivne podnebne spre-
membe, svetovno prebivalstvo hitro
raste, gospodarstvo, ki temelji na dolgu
in ne na prihrankih, ustvarja revščino za
milijarde ljudi, izguba biotske pestrosti
ogroža preživetje milijonov vrst – vse to
smo že slišali.
Vpričo te realnosti imamo dve možnosti.
Prva je, da čakamo, dokler nas ne doletijo
posledice teh sprememb in se jih takrat,
v krizi, potrudimo obvladati po najboljših
močeh. Lahko pa ukrepamo že zdaj, tako
da izgradimo lastno prožnost in spo-
sobnost prilagajanja, se pripravimo vna-
prej in naredimo največ, kar lahko, da pri-
pomoremo k pozitivnejšemu izidu. Paul
Hawken v knjigi Blaženi nemir (Blessed
Unrest) govori o ogromnem mednarod-
nem gibanju civilne družbe v preseku
med ekologijo, državljanskimi pravicami
in participativno demokracijo, ki se raz-
teza čez ves planet. To gibanje – nepred-
videno in brez vodje – predstavlja, dobe-
sedno, aktivacijo planetnega imunskega
sistema, ki se trudi oblikovati prihodnost,
dobro za vse. Zmajevo sanjanje je del
tega gibanja, ki v prizadevanju služiti
Zemlji prispeva k temu, da prisotnost lju-
di na planetu dobi pozitiven predznak.
Živimo v času velikega individualizma in
čeprav ima to veliko pozitivnih učinkov,
nas po drugi strani pritiska v osamo. Toda
pri soočanju s prej navedenimi izzivi si
moramo biti v medsebojno oporo, koli-
kor smo si le lahko. Prav zato se Zmaje-
vo sanjanje osredotoča tudi na izgradnjo
skupnosti.
fILOZOfIJAFilozofija Zmajevega sanjanja črpa iz modrosti Aboriginov iz Zahod-ne Avstralije in temelji na treh enako pomembnih namenih: služenju Zemlji, izgradnji skupnosti in osebnostni rast.
PAGE 4
// We live in interesting and challenging
time. Massive climate changes are likely,
the world’s population is growing rapid-
ly, an economy built on debt, and not
on savings, is producing austerity for
billions of people, loss of biodiversity
threatens the survival of millions of spe-
cies – you’ve heard it all before.
Given this reality we have two choices.
Firstly, we can wait until the consequen-
ces of these changes are upon us and
try to cope as best we can during the
crises. Or we can act now, building our
resilience and adaptive capacity, prepa-
ring in advance and do the best we can
to ensure a more positive outcome. Paul
Hawken in »Blessed Unrest« speaks of a
massive international movement of civil
society, an intersection of the ecology,
civil rights and participatory democracy
movements that spans the globe. This
movement – unforeseen and leaderless
– is literally the activation of the plane-
tary immune system seeking to build a
future that works for all. Dragon Dre-
aming is a part of this movement and
aims to be of »Service to the Earth«,
contributing to a positive human pre-
sence on the planet.
We also live in a very individualized
time, and while this has a lot of positi-
ve effects, it also drives us into isolation.
However when facing the challenges
mentioned above, we need to be sup-
porting each other as much as we can.
This is why Dragon Dreaming also focu-
ses on »Community Building«.
Thirdly we like to live our lives within
THE PHILOSOPHYThe philosophy of Dragon Dreaming draws upon indigenous wisdom of the Aborigines of Western Australia and is based on three, equally important objectives: Service to the Earth, Community Building, Per-sonal Growth
PÁGINA 5
nossa vida dentro da nossa zona de con-forto.Podes já estar familiarizado com esta ideia. A zona de conforto é onde nós sabemos bem os caminhos e onde lida-mos com as pessoas com quem nos senti-mos confortáveis.Aqui sentimos seguros. Mas só conseguimos aprender quando saimos da nossa zona de conforto.É aqui que os »Dragões« nos esperam e é daqui que vem o nome Dragon Dreaming. Os Dragões representam os nossos proble-mas, medos e inseguranças, aquelas pes-soas nas nossas vidas com quem temos dificuldades.Se conseguirmos atraves-sar os nossos limites, aprendemos como »dançar com os nossos dragões« - con-seguiremos empoderar a nós próprios, cada vez mais, ao ponto de descobrir as nossas próprias forças e competências.Por isso Dragon Dreaming tem como ter-ceiro objectivo o »Crescimento Pessoal«
Momentos Aha!Maximizar a criatividade
Os momentos em que descobrimos algo que não sabíamos antes, são ma-ravilhosos. Ainda mais estonteantes são os momentos em que descobrimos algo que nem sabíamos que não sabíamos: os chamados Momentos-Aha!
Eles geralmente emergem quando descobrimos ou compreendemos algo novo. Ocorrem também quando esta-belecemos novas conexões entre coisas que já conhecemos. Independentemen-te do modo como ocorre, este Momen-to-Aha conduz a uma nova percepção sobre algum aspecto do mundo. E em resultado disso nós tornamo-nos con-scientemente atentos.
Momentos-Aha são altamente in-feciosos. Uma pessoa que partilhe
Momentos-Aha aumenta as chances de outros poderem também descobrir algo que não sabiam que não sabiam. Partilhar Momentos-Aha em grupo pode conduzir a soluções criativas para problemas comuns. À medida que um Dragão Sonhador pratica a habilida-de das perguntas geradoras, um novo mundo se abre para si. Pessoas dife-rentes tem experiências diferentes em obter Momentos-Aha. Maximiza os teus Momentos-Aha através destas práticas:
» Contactar com diferentes realidades, aapessoas, contextos » Viajar para diferentes culturas » Observar e reflectir » Escutar profundamente as palavras
aados outros » Procurar sinais, visíveis ou invisíveis » Conectar com os teus sonhos e visões » Meditação » Enfoque profundo num problema e
aadepois fazer algo totalmente diferente
Tempo do SonhoO conceito Aborígene de tempo
A visão do mundo moderno baseia-se na crença que tempo é colectivamente e ob-jectivamente um processo linear, viajando do passado, através do presente, para o futuro.
O Dragon Dreaming fala de como sentirmo-nos seguros, mesmo estando as coisas fora de controlo.
Dentro desta visão, sonhar é visto como um processo individual subjectivo, desprovido de realidade. Entre muitas culturas indígenas, incluindo a cultura tradicional Australiana Aborígene, son-har é visto como uma experiência colec-tiva e objectiva. Esta perspectiva permite-nos aceder à criatividade interpessoal e a um conhecimento mais profundo. Nesta visão, nada está separado: tudo é um nó-dulo temporário num fluxo continuo de processos.
Como diz um provérbio Aborígene: “Somo todos visitantes deste tempo, deste lugar. Só estamos de passagem. O nosso propósito é observar, aprender, crescer, amar ... e depois regressamos a casa”. Isto significa que tudo é possível e que quando feito com o conceito de Tempo do Sonho, nós estamos a trabal-har o nosso lado que tem acesso à inte-ligência colectiva.
Esta visão também sugere que todos nós nos encontramos neste presente numa ponte entre de onde viemos e para onde vamos. Para alguns a ponte é estreita e fácil de atravessar, e para out-ros é funda e ameaçadora. Esta ponte é mantida na história – uma história que criamos momento a momento, constru-indo as pedras da ponte à medida que caminhamos. Isto dá uma explicação para as nossas vidas – por onde come-
Страница 5
В-третьих, мы предпочитаем проводить свою жизнь в пределах зоны комфорта. Вероятно, вам это хорошо знакомо – это зона, в пределах которой мы понимаем свой путь и взаимодействуем преимущественно с теми людьми, с которыми нам комфортно. Здесь мы чувствуем себя в безопасности. Но реально мы можем учиться, только выходя за пределы своей зоны комфорта. Именно там лежат в ожидании «драконы», отсюда и пришло название Dragon Dreaming - Мечты Дракона. Драконы представляют наши проблемы, наши страхи, нашу неуверенность, тех людей, с которыми у нас возникают сложности. Если мы выходим за установленные собой же границы, то мы учимся «танцевать с нашими драконами» - мы можем вдохновляться все больше и больше, чтобы взращивать внутреннюю силу
и обретать новые навыки. И таким образом Dragon Dreaming реализует третью задачу - «Развитие человека».
Aга-моментыМаксимизируем креативность
Моменты, когда мы обнаруживаем что-либо, чего не знали ранее, удивительны. Еще более чудесны моменты, когда мы обнаруживаем что-то, о чем мы даже не знали, что мы этого не знаем, - так называемые Ага-моменты. Обычно они случаются, когда мы обнаруживаем или постигаем нечто новое. Также они могут проявиться, когда мы находим новые связи между уже знакомыми нам вещами. В любом случае Ага-моменты приводят к новому восприятию некоторых
аспектов мира. Так развивается наша
осознанность.Ага-моменты очень заразительны.
Один человек, делящийся своими Ага-моментами, повышает вероятность того, что другие тоже могут узнать что-либо, о чем они даже не знали, что не знают. Обмен своими «Ага!» в группе позволяет находить творческие решения для общих проблем. Если вы будете развивать навык порождающих вопросов, то для вас откроется новый мир. У каждого есть свои способы создания возможностей для Ага-моментов. Увеличивайте свои шансы на Ага-моменты с помощью:
» Контакта с живой природой; » Взаимодействия с другими
aaреальностями, людьми, aaокружениями; » Путешествий в места с другой культурой; » Наблюдений и размышлений » Глубокого слушания слов других
aaлюдей » Обнаружения знаков, видимых и
aaневидимых » Соединения со своими снами и
aaвидениями » Медитации » Интенсивной фокусировки
aaна проблеме в сочетании с aaнеординарными действиями
Dragon Dreaming по сути о том, как позволить всему происходить вне нашего контроля.
Время СновиденийАборигенная концепция времени
Современное восприятие основывается на том, что время объективно, едино для всех и линейно, перетекая от прошлого через настоящее к будущему. В рамках этого подхода сновидение/мечтание воспринимается как субъективный процесс, не имеющий отношения к реальности. Во многих туземных культурах, включая традиционную культуру австралийских аборигенов, сновидение/мечтание считается коллективным и объективным опытом. Такой подход дает нам возможность совместного творчества и более глубокого понимания друг друга. В таком видении ничто не предстает разобщенным. Всё – это временное переплетение путей в процессе движения.
Как гласит аборигенная поговорка: «Все мы – гости в этом времени и в этом месте. Мы просто проходим мимо. Наша задача здесь – наблюдать, учиться, расти, любить… А после мы вернемся домой в свою страну». Это значит, что всё возможно, и что, работая с концепцией Времени сновидений, мы работаем с той нашей частью, которая имеет доступ к коллективному разуму.
LAPPUSES 5
Treškārt, mums patīk dzīvot savā kom-forta zonā. Tu droši vien jau zini: tā ir mūsu dzīves telpa, kurā zinām, kas darāms un, visticamāk, saskaramies ti-kai ar tiem cilvēkiem, ar kuriem kopā jūtamies ērti. Tur mēs jūtamies droši. Taču mācīties iespējams, vien izejot no savas komforta zonas. Tur mūs sagaida drakoni, un šādā kontekstā ir radies arī nosaukums Dragon Dreaming – dra-konu izsapņošana. Drakoni simbolizē mūsu problēmas, bailes un neziņu, kā arī tos cilvēkus mūsu dzīvē, kuri, iespējams, sagādā grūtības. Iemācoties pārkāpt pāri savām robežām, mēs iemācāmies «dejot ar saviem drakoniem» – mēs va-ram attīstīties arvien tālāk, izzinot savas stiprās puses un prasmes. Līdz ar to Dra-gon Dreaming mērķis ir arī «personīgā izaugsme».
AHĀ! brīžu nozīmePersonīgā izaugsme
Tie brīži, kad uzzinām ko tādu, ko iepriekš neesam zinājuši, ir brīnišķīgi. Un pat vēl brīnišķīgāki ir tie brīži, kad atklājam ko tādu, par ko pat neesam zinājuši, ka to nezinām: tā saucamie ahā! brīži. Pa-rasti tādi rodas, kad esam atklājuši vai sapratuši kaut ko jaunu. Tādi var rasties arī tad, kad atrodam jaunu saikni starp lietām, ko jau esam zinājuši. Jebkurā gadījumā, ahā! brīdis noved pie jaunas izpratnes par kādu pasaules aspektu. Rezultātā mēs sākam to apzināties.Ahā! brīži ir ļoti lipīgi. Cilvēks, kas par saviem ahā! brīžiem pastāsta arī citiem, vairo iespējamību, ka arī citi atklās ko tādu, ko nemaz neapzinājās nezinām.
Dalīšanās ar «ahā!» grupā var novest pie radoša ikdienas problēmu risinājuma. Praktizējot Ģeneratīvo Jautājumu uzdošanas prasmi pēc Dragon Drea-ming principiem, tev atvērsies jauna pasaule. Katram ir savs veids, kā nonākt līdz ahā! brīžiem. Lūk, daži piemēri:
» Esi saskarē ar dabu;
» Esi saskarē ar dažādām realitātēm,
cilvēkiem, kontekstiem;
» Iepazīsti dažādas kultūras;
» Novēro un pārdomā;
» Dziļi Ieklausies tajā, ko saka citi;
» Meklē zīmes – gan redzamās, gan
neredzamās;
» Pieslēdzies saviem sapņiem un vīzijām;
» Meditē;
» Rūpīgi sakoncentrējies uz kādu
problēmu un tad dari kaut ko
pavisam citu.
Dragon Dreaming nozīmē to, ka viss izies no kontroles drošā veidā.
Sapņošanas laiksAborigēnu priekšstats par laiku
Modernais pasaules uzskats balstās uz priekšstatu, ka laiks ir kolektīvs un objektīvi lineārs process; ceļojums no pagātnes cauri tagadnei uz nākotni. Šā pasaules uzskata ietvaros sapņošana tiek uztverta kā subjektīvs individuāls process, kas neietilpst realitātē. Daudzās iezemiešu kultūrās, tostarp tradicionālajā Austrālijas aborigēnu kultūrā, sapņošana tiek uzskatīta par kolektīvu un objektīvu pieredzi. Šāds skatījums sniedz mums pieeju intrapersonālajam radošumam un dziļāku izpratni. No šāda skatu punk-ta raugoties, nekas nav atsevišķs: viss kļūst par īslaicīgu krustpunktu kopējā plūduma procesā.
Aborigēnu teiciens vēsta: «Mēs visi esam viesi šajā laikā, šajā vietā. Mēs tikai ejam tiem cauri. Mūsu mērķis ir novērot, mācīties, izaugt, mīlēt... un tad mēs atgriežamies mājās pie zemes.» Tas nozīmē, ka viss ir iespējams, un, strādājot ar priekšstatu par sapņošanas laiku, mēs strādājam ar to daļu sevī, kam ir pieeja kolektīvajai inteliģencei.
Šis uzskats arī vedina domāt, ka mēs PAG 5
Dragon Dreaming trata de conducir las cosas fuera de control de manera segura.la zona dónde ya conocemos nuestros automatismos y la utilizamos prefe-rentemente con los más cercanos. En ella, nos sentimos seguros. Sin embar-go, solamente aprendemos cuándo sa-limos de nuestra zona de confort. Ésta es la zona dónde nuestros Dragones se encuentran y es el mismo lugar dónde Dragon Dreaming tiene su origen. Los Dragones representan nuestros prob-lemas, miedos, e incertidumbres; re-presentan a las personas sobre las que proyectamos nuestras dificultades en el curso de nuestra vida. Si conseguimos superar nuestros propios límites, apren-deremos a „bailar con nuestros drago-nes“ - podremos empoderarnos más y más, aumentaremos nuestra fortaleza y destrezas. Por tanto, Dragon Dreaming os invita al tercer objetivo „Crecimiento
Personal“
Momentos „Ajá”Maximizando la creatividad
Son los momentos en que descubrimos algo que hasta ahora no sabíamos que sabíamos , los maravillosos momentos en que descubrimos algo que no sabía-mos que formaba parte de nuestro conocimiento. Éstos, son los llamados „Momentos-Ajá“. Estos momentos se producen normalmente cuando des-cubrimos o entendemos algo por pri-mera vez. También pueden producirse cuando descubrimos o comprendemos algo que no sabíamos previamente. En cualquier caso, un Momento-Ajá nos lleva a una nueva percepción sobre dife-rentes aspectos del mundo. Y como re-sultado nos tornamos más conscientes.
Los Momentos-Ajá son altamente contagiosos. Una persona que compar-
ta su Momento-Ajá aumenta la posibili-dad de que los demás también puedan descubrir algo que no sabían o que no conocían. Compartir un Ajá en un grupo puede conllevar nuevas soluciones a pro-blemas comunes. Como Dragon Drea-mer practica las preguntas generativas, ellas te abrirán un mundo nuevo. Cada persona vive diferentes experiencias con gran éxito en los „Momentos-Ajá“. Maxi-miza los „Momentos-ajá“ a través de:
» Una profunda conexión con la naturaleza.
» Una profunda conexión con diferentes _ realidades, personas y contextos.
» Viajes por diferentes países y culturas.
» Observación y reflexión.
» Una escucha profunda de las palabras _ de los demás.
» Búsqueda de señales - visibles e invisibles
» Conexión con los sueños y visiones.
» Meditación.
» Un enfoque verdadero en los problemas, con búsqueda de soluciones al respecto.
Tiempo de SoñarUn concepto aborigen del Tiempo
La visión del mundo moderno está ba-sada en la creencia de que el tiempo es colectiva y objetivamente un proceso li-neal, con origen en el pasado, a través del presente y hacia el futuro. Dentro de esta percepción, soñar es visto como un proceso subjetivo individual, de-sconectado de la realidad. En diversas culturas indígenas, y especialmente en una cultura tradicional aborigen austra-liana, soñar se vive como una experien-cia colectiva y objetiva. Esta perspectiva nos permite acceder a una comprensión profunda de la creatividad interperso-nal. Desde esta consideración, nada está separado: todo es un nodo temporal en un flujo de procesos.
Tal como dice el proverbio aborigen: „Todos somos visitantes de este tiempo, de este lugar. Estamos de paso, nuest-ro propósito aquí es observar, aprender, crecer, amar... y entonces regresamos a casa en nuestro propio país.“ Es decir, todo es posible cuando trabajamos con el concepto „Tiempo de Soñar“, porque trabajamos con el lado de nuestro ser que conecta con la inteligencia colecti-va. Esto nos invita a observar el puente donde nos encontramos y hacia don-
STRAN 5
Tretji namen nas sooča z dejstvom,
da težimo k življenju v coni udobja:
v območju, kjer smo na domačem te-
renu in imamo opravka le z ljudmi, ob
katerih se počutimo udobno. Takrat se
počutimo varne. Toda učimo se lahko
le, če se premaknemo iz cone udob-
ja v območje, kjer nas čakajo »zmaji«.
Od tod izvira ime Zmajevo sanjanje.
Zmaji so prispodoba za naše stiske,
strahove in negotovosti, ljudi v našem
življenju, s katerimi imamo težave. Če
nam uspe prestopiti lastne meje, če se
naučimo »plesati s svojimi zmaji«, lahko
sami sebe nenehno opolnomočamo, si
omogočamo odkrivanje lastnih moči in
sposobnosti. V tem duhu je tretji namen
Zmajevega sanjanja osebnostna rast.
Osebnostna rastpomen Aha-trenutkov
Trenutki, ko odkrijemo nekaj, česar
prej nismo vedeli, so čudoviti. Še bolj
čudoviti so trenutki, ko odkrijemo nekaj,
o čemer nismo vedeli niti tega, da tega
nismo vedeli; to so tako imenovani aha-
trenutki. Do njih pride, ko odkrijemo ali
dojamemo nekaj povsem novega. Lahko
se pojavijo tudi, ko odkrijemo nove po-
vezave med nečim, kar smo že poznali.
V vsakem primeru aha-trenutki vodijo
k novi zaznavi določenih vidikov sveta.
Posledica je razširjeno zavedanje.
Aha-trenutki so izredno nalezljivi. Po-
sameznik, ki podeli svoje aha-trenutke
z drugimi, poveča možnost, da tudi oni
odkrijejo nekaj, za kar niso vedeli, da
tega niso vedeli. Deljenje aha-trenutkov
v skupini lahko privede do ustvarjalnih
rešitev skupnih problemov. Ko se Zma-
jev sanjalec uri v spretnosti postavljan-
ja generativnih vprašanj, se mu odpre
nov svet. Različni ljudje imajo različne
izkušnje z odpiranjem za aha-trenutke.
Osebne aha-trenutke lahko povečate
tako, da:
» negujete stik z naravo,
» negujete stik z različnimi stvarnostmi,
ljudmi, konteksti,
» potujete v drugačne kulture,
» negujete opazovanje in razmišljanje,
» globoko poslušate besede drugih,
» iščete znamenja, vidna in nevidna,
» se povežete s svojimi sanjami, vizijami,
» meditirate,
» se globoko osredotočite na
problem, potem pa se lotite nečesa
povsem drugačnega.
Bistvo Zmajevega sanjanja je, da varno spustimo nadzor.
Sanjski časaboriginski koncept časa
Sodoben pogled na svet temelji na
prepričanju, da je čas kolektiven in ob-
jektivno linearen proces, usmerjen iz
preteklosti skozi sedanjost v prihodnost.
S tega zornega kota so sanje subjektiven,
individualen proces, v katerem ni ničesar
stvarnega. Mnoge domorodne kulture,
tudi tradicionalna avstralska kultura Ab-
originov, pa sanje doživljajo kot kolek-
tivno in objektivno izkušnjo. Tak zorni
kot jim omogoča dostop do medosebne
ustvarjalnosti in globljega razumevanja.
V tem pogledu ni nič ločeno: vse stva-
ri so začasna vozlišča v procesu toka.
Aboriginski izrek pravi: »V tem času,
prostoru smo vsi obiskovalci. Samo po-
tujemo skozi. Tu je naš namen, da opa-
zujemo, se učimo, rastemo, ljubimo ...
potem pa se vrnemo domov, v deželo.«
To pomeni, da je vse mogoče in da lah-
ko, ko delujemo znotraj koncepta sanjs-
kega časa, ohranjamo stik s tisto platjo
sebe, ki ima dostop do kolektivne inte-
ligence.
PAGE 5
our comfort zone. You might be familiar
with it: That zone where we know our
way and we deal most preferably with
those people we feel comfortable with.
Here we feel safe. But we can only learn
by moving outside our comfort zone.
This is where »The Dragons« lie waiting,
and where the name Dragon Dreaming
comes from. The Dragons represent our
troubles, our fears and uncertainties,
those people in our lives we may have
difficulties with. If we manage to cross
our own boundaries, we learn how to
»dance with our dragons« – we can em-
power ourselves more and more to dis-
cover our own strengths and skills. And
so Dragon Dreaming aims for the third
objective »Personal Growth«.
Aha-MomentsMaximizing creativity
The moments when we discover so-
mething we did not know, are wonder-
ful. Even more wondrous are the mo-
ments when we discover something of
which we did not even know that we did
not know it: so called Aha-moments.
They generally arise when we have dis-
covered or understood something new.
They can also appear when we find new
connections between things we already
knew. In any case an Aha-Moment leads
to a new perception of some aspect of
the world. As a result we have become
aware.
Aha-moments are highly infectious.
One person sharing their Aha-moments
increase the chances that others too can
discover something that they did not
know what they did not know. Sharing
»Aha’s« in a group can lead to creati-
ve solutions to common problems. As
a Dragon Dreamer practice the skill of
generative questioning, it will open up
a new world for you. Different people
have different experiences in gaining
Aha-moments. Maximize you Aha-mo-
ments by:
» Being in touch with nature
» Being in touch with different realities,
people, contexts
» Traveling into different cultures
» Observing and reflecting
» Listening deeply to the words of others
» Seeking signs, visible and invisible
» Connecting with your dreams, visions
» Meditation
» Focusing deeply on a problem and
then doing something very different
Dragon Dreaming is all about getting things safely out of control.
Dream TimeThe Aboriginal concept of time
The modern world view is based upon
the belief that time is collective and ob-
jectively a linear process, traveling from
past, through the present, to the future.
Within this view, dreaming is seen as a
subjective individual process, devoid of
reality. Amongst many indigenous cul-
tures, including traditional Australian
Aboriginal culture, dreaming is seen as
a collective and objective experience.
This prospective allows us access to in-
terpersonal creativity and a deeper un-
derstanding. In this view, nothing is se-
parate: everything is a temporary node
in a process of flow.
As an Aboriginal proverb states, »We
are all visitors to this time, this place. We
are just passing through. Our purpose
here is to observe, to learn, to grow,
to love... and then we return home to
country.« This means that everything
is possible and that when working with
the concept of Dream Time, we are wor-
king with the side of ourselves which
PÁGINA 6
O conceito Aborigene de Sonho. Este gráfico mostra como tudo é uma intersecção tem-porária num fluxo continuo de processos.
çamos, as lições importantes de aconte-cimentos-chave da nossa vida e ilustra para onde sentimos que caminhamos: a trilha sonora.
As Trilhas sonorasPor que é que os Projectos são importantes
O povo Aborígene Noongar acredita que tudo inicia com o karl: O fogo ama-relo, da infância do sol da manhã. O Kar-lup é a terra, o lugar do fogo na terra, a fogueira à volta da qual as pessoas se reúnem para partilhar sonhos, contar histórias, tomar decisões e planear acti-vidades, e para celebrar ao final do dia. Parte desta partilha era feita através da música – como a passagem de direcções sobre marcos importantes na terra. É da-qui que provém o nome “trilhas sono-ras”.
Estas trilhas sonoras conferem propó-sito e significado às nossas vidas. Deste modo a nossa vida pode ser vista como um projeto com importantes marcos e trilhas sonoras pelo meio. Assim são os projetos com os quais nos compromete-mos ao longo da nossa vida que confe-rem propósito e significado.
O Jogo Ganha-GanhaO Fim da Cultura Ganhador-Perdedor
A civilização tal como a percebemos é baseada numa determinada visão do mundo. Através da nossa linguagem temática (activa) e de objectos (passiva) nós vemos o mundo como contendo coisas sobre as quais nós acreditamos ter poder e controlo. É esta visão que di-vide tudo em categorias separadas: Uns têm poder sobre outros. Isto – resumida-mente – cria jogos Ganha-Perde e uma hierarquia violenta, que normalmente to-mamos como o único modo de fazer as coisas funcionarem.
Envolvermo-nos com o ambiente sig-nifica que nos estamos a envolver com um mundo vivo do qual fazemos parte. Acreditar que podemos controlar este mundo através da imposição de poder é um mito humano, um egocentrismo que nos conduz à frustração e ao desespero. Nós não podemos controlar o fluxo de energia, matéria, informação e caos ou entropia do qual fazemos parte. A tra-dição Aborígene sugere igualmente que nada é separado – e a ciência prova-o re-petidamente.
Contudo podemos obter poder com estes fluxos. Isto significa que podemos
trabalhar com qualquer coisa ou qualquer pessoa – procurando sempre identificar como criar um jogo ganha-ganha. Para faze-lo necessitamos tornar-nos vulnerá-veis – necessitamos tentar e ver sempre o outro lado. O lado do que resiste ao nosso projecto, o lado da situação no qual temos assumpções prévias e precon-ceitos. Ao praticarmos este novo tipo de jogo abrimo-nos para uma imensidão de possibilidades que não existiam antes. Os Jogos Ganha-Perde não são sustentáveis. Se realmente procuramos alcançar um cultura sustentável os jogos ganha-ganha tornam-se essenciais.
Страница 6
Аборигенная концепция времени сновидений. Всё – это временное переплетение путей в процессе движения.
Такой подход также предполагает, что все мы оказались в настоящем на мосту между тем, откуда мы пришли, и тем, куда мы идем. Для некоторых мост небольшой и легкопроходимый, для других – огромный и пугающий. Этот мост содержится в нашей истории – истории, которую мы создаем момент за моментом, складывая камни моста по мере того, как мы по нему путешествуем. Это объясняет нашу жизнь – откуда мы начались, как важно извлечение уроков из ключевых событий нашей жизни и иллюстрирует куда, как мы чувствуем, мы направляемся – тропы песен.
Тропы песенПочему проекты так важны
Австралийские аборигены верят, что всё началось с «карла» - желтого огня, света первых лучей утреннего солнца. «Карлап» - это очаг, костер, у которого люди собираются, чтобы делиться своими мечтами, рассказывать истории, принимать решения, планировать действия и праздновать завершение дня. Частично это делалось через песни, как, например, передача указаний о важных вехах на пути. Отсюда и пошло название «тропы песен».
Эти тропы песен придают цель и смысл нашим жизням. С этой точки зрения наша жизнь может рассматриваться как череда важных вех и соединяющих их троп песен. Таким образом, проекты, в которые мы вовлечены в течение нашей жизни, придают ей цель и смысл.
Взаимовыигрышная играКонец культуры «выигрыш-проигрыш»
Цивилизация, как мы ее знаем, основана на определенном мировосприятии. Через наш язык, в котором содержатся субъекты (активные) и объекты (пассивные), мы воспринимаем мир как набор вещей, над которыми мы можем иметь власть и контроль. Такое видение разделяет всё на отделённые категории: одни доминируют над другими. Это создаёт игры выигрыш-проигрыш и иерархию насилия, что мы принимаем за единственно возможный способ существования.
Взаимодействовать с окружающей средой означает, что мы начинаем учитывать живой мир, частью которого мы являемся. Вера в то, что мы можем получить контроль над миром через «власть над», является
человеческим мифом, самомнением, которое ведет к разочарованию и краху. Мы не можем контролировать течение энергии, материю, информацию, хаос и энтропию, в которую мы вовлечены. Традиция аборигенов говорит нам, что ничто не отделено от другого – и наука подтверждает это всё новыми доказательствами.
Однако у нас может быть власть «вместе» с этими потоками. Это значит, что мы можем работать с чем угодно и с кем угодно – всегда стараясь обнаружить, как мы можем создавать взаимовыигрышные игры. Чтобы это осуществить, мы должны стать уязвимыми – нам нужно всегда стараться видеть другую сторону. Сторону сопротивления нашему проекту, ту сторону ситуации, по отношению к которой мы имеем предубеждения. Практикуя эту новую разновидность игры, мы открываем бесконечные возможности, которые ранее не были нам доступны. Игры выигрыш-проигрыш неустойчивы. Если мы хотим создать по-настоящему сбалансированную культуру, то взаимовыигрышные игры становятся необходимы.
LAPPUSES 6
visi esam noķerti tagadnē – uz tilta, kas uzcelts starp to, no kurienes nākam un kurp dodamies. Dažiem šis tilts ir neliels un viegli šķērsojams, citiem – augsts un draudīgs. Šis tilts ir ietverts stāstā – stāstā, ko radām mirkli pēc mirkļa, sava ceļojuma laikā liekot akmeni pie ak-mens tilta izbūvei. Tādējādi mēs varam izskaidrot savas dzīves plūdumu – kur esam sākuši, svarīgās mācības, ko mums devuši dzīves būtiskākie notikumi, – un parādīt, kur, mūsuprāt, dodamies: ceļvedi dziesmā.
Ceļvedis dziesmāKāpēc projekti ir svarīgi
Aborigēnu tauta nungari tic, ka viss
sākas ar karlu: ar dzelteno liesmu rīta
saules blāzmā. Karlups ir pavards, centrs,
pie kura cilvēki pulcējas, lai dalītos sa-
vos sapņos, pastāstītu stāstus, pieņemtu
lēmumus, plānotu aktivitātes un
nosvinētu dienas beigas. Viens veids, kā
dalīties, bija caur dziesmu – piemēram,
dodot norādījumus par nozīmīgiem
apkārtnes orientieriem. Lūk, kur cēlies
nosaukums «ceļvedis dziesmā».
Šādi dziesmu ceļveži piešķir mūsu dzīvei nozīmi un jēgu. Šādā veidā varam uz savu dzīvi raudzīties kā uz projektu ar būtiskiem «orientieriem» un dzies-mu ceļvežiem tās ritumā. Tādējādi tieši projekti, kuros iesaistāmies savas dzīves laikā, piešķirt tai nozīmi un jēgu.
Spēle Ieguvums–IeguvumsIeguvums–Zaudējums kultūras beigas
Mūsu izpratnē civilizācija ir balstīta uz konkrētu pasaules uzskatu. Caur sub-jektu (aktīvs) un objektu (pasīvs) valodu mēs pasauli redzam kā lietu kopumu, pār kurām – kā domājam – mums ir vara un kontrole. Šāds pasaules uzskats sadala visu atsevišķās kategorijās: vie-niem ir vara pār citiem. Tas – īsi sakot – rada Ieguvums–Zaudējums kultūru un vardarbīgu hierarhiju, ko parasti uzskatām par vienīgo iespējamo lietu kārtību.
Princips «iesaiste dabā» nozīmē to, ka iesaistāmies dzīvā pasaulē, ku-ras daļa esam arī paši. Uzskats, ka šo pasauli ir iespējams kontrolēt ar «va-
ras pārņemšanu», ir cilvēces mīts, ego-tisms, kas novedīs pie sabrukuma un lielas vilšanās. Mēs nevaram kontrolēt enerģijas, matērijas, informācijas un hao-sa vai entropijas plūsmas procesus, kuru ietvarā darbojamies. Aborigēnu tradīcijā pastāv arī princips, ka nekas nav atsevišķs – un zinātne to pierāda atkal un atkal.
Tomēr mēs varam iegūt varu «ar» šīm plūsmām. Tas nozīmē, ka varam strādāt ar jebko un jebkuru, vienmēr mēģinot saprast, kā radīt Ieguvums–Ieguvums spēli. Lai to panāktu, ir jākļūst viegli ievai-nojamiem: vienmēr ir jāmēģina saprast otru pusi. Ir jāsaprot, ko domā mūsu projekta pretinieks, ir jāierauga no otras puses situācija, par kuru mums radušies kādi pieņēmumi vai aizspriedumi. Šādi spēlējoties, mēs paveram bezgalīgas un vēl nebijušas iespējas. Spēle Ieguvums–Zaudējums nav ilgtspējīga. Patiesos meklējumos pēc ilgtspējīgas kultūras ir ļoti būtiski, lai spēles rezultāts ir Iegu-vums–Ieguvums.
Aborigēnu priekšstats par sapņošanas laiku. Šis zīmējums parāda, kā itin viss kļūst par īslaicīgu krustpunktu kopējā plūduma procesā.
PAG 6
El Concepto Aborigen del Tiempo en los Sue-ños. Todo es un nodo temporal en un proceso que fluye.
de vamos. Para algunos, el puente es estrecho y fácil de ser cruzado y para otros puede ser largo y peligroso. El pu-ente está sostenido por nuestra histo-ria - una historia construida momento a momento, con cada piedra insertada en el puente durante el viaje. Esto nos da pistas con respecto al camino de la vida - dónde empezamos, las enseñanzas que recibimos en los momentos clave de nuestra vida y así nos va conduci-endo hacia donde vamos: la Línea de Canción.
Las Líneas de Canción ¿Porqué los proyectos son importantes?
Los aborígenes Noongar creen que todo comienza en una rueda de fuego o Karlup. El fuego amarillo que representa al sol al amanecer. Karlup significa ho-gar o el corazón de un país - lugar dón-de reside el fuego sagrado, dónde las personas se encuentran para compartir sus sueños, contar historias, tomar deci-siones, planificar tareas diarias y celeb-
rar el fin del día.Practicaban el compartir a través de
una canción: Así trasmitían las instruc-ciones relativas a los eventos más im-
portantes. Éste es el origen de las Líneas de Canción.
Las Líneas de Canción tienen un propósito, un gran significado para nu-estras vidas. Con ellas, nuestra vida pue-de ser vista como un proyecto con sus hitos más importantes entre las ‚Líneas de Canción‘. Por lo tanto, los proyectos en que nos involucramos a lo largo de la vida son los que la dan propósito y
significado.
El juego de Ganar-GanarEl fin de la Cultura Ganar-Perder
Nuestro concepto de civilización está basado en ciertas visiones del mundo actual. A través del lenguaje subjetivo (activo) y objetivo (pasivo), vemos el mundo desde una comprensión super-ficial que nos hace creer que tenemos poder y control. Esta visión divide todo en dos categorías: La que tiene poder sobre los demás, creadora de juegos de Ganar-Perder y ejerce una violencia jerárquica que conduce los hechos a una posibilidad única de realización.
El compromiso con el medio ambi-ente significa estar comprometidos con un mundo vivo al que pertenecemos. La creencia de que podemos controlar
este mundo a través del „dominio sob-re“ es un mito creado por la humanidad, un egocentrismo que nos conduce a la frustración y al desamor. No podemos controlar el proceso de dejar fluir la energía, la materia, la información y el caos o entropía en que estamos inmer-sos. Las tradiciones aborígenes nos invi-tan a creer que nada está separado - y la ciencia está comprobando este hecho cada vez más.
Sin embargo, podemos empoderar-nos „con“ estos flujos energéticos que nos facilitan la comprensión de que po-demos trabajar con todo y todos, me-diante el método para crear los juegos de Ganar-Ganar, cuyo objetivo es hacer todo lo necesario para sentirnos vulne-rables - siempre tenemos que inten-tar ver el otro lado de todo. El lado más resistente del proyecto, el que nos muestra las presunciones y prejuicios . Al practicar este nuevo modelo de jue-go, abrimos infinitas posibilidades no existentes anteriormente. El juego de Ganar-Perder es insostenible. Si busca-mos una verdadera cultura sostenible, el juego de Ganar-Ganar es esencial.
STRAN 6
Aboriginski koncept sanjskega časa: vse, kar je, so začasna vozlišča v procesu toka.
Ta pogled nakazuje tudi, da smo vsi
ujeti v sedanjost na prehodu med tem,
od koder smo prišli, in tem, kamor gre-
mo. Za nekatere je ta prehod majhen in
ga ni težko prečkati, za druge utegne
biti globok in grozeč. Ta prehod živi v
zgodbi – zgodbi, ki jo ustvarjamo iz tre-
nutka v trenutek, v kateri spotoma, ka-
men po kamen gradimo prehod. Tako
nastaja razlaga našega življenja – raz-
laga začetkov, pomembnih naukov iz
ključnih dogodkov v našem življenju,
kar postane ponazoritev smeri, v kateri
po lastnem čutenju gremo: temu se reče
redospev (songline).
Redospevi zakaj so projekti pomembni
Noongar aborigini verjamejo, da je
začetek vsega karl: rumeni ogenj v
povojih jutranjega sonca. Karlup je
ognjišče, ob katerem se ljudje zbira-
jo, da podelijo svoje sanje, pripove-
dujejo zgodbe, sprejemajo odločitve,
načrtujejo dejavnosti in praznujejo ob
koncu dneva. Del deljenja poteka skozi
petje, denimo prenašanje navodil, kako
se orientirati od enega izstopajočega
elementa v pokrajini do drugega. Od tu
izhaja ime redospev.
Redospevi dajejo našemu življenju na-
men in smisel. Tako lahko svoje življenje
razumemo kot projekt s pomembnimi
mejniki in vmesnimi redospevi. Tako
projekti, ki se jim posvečamo, življenju
dajejo namen in pomen.
Igra zmagaš-zmagamkonec kulture zmagam-zgubiš
Civilizacija, kot jo razumemo, temelji na
določenem pogledu na svet. Skozi jezi-
kovni red (aktivnih) subjektov in (pasiv-
nih) objektov gledamo na svet kot na
zakladnico stvari, nad katerimi imamo
po lastnem prepričanju moč in nadzor.
Takšen pogled vse stvari razdeli v ločene
kategorije, pri čemer imajo ene moč nad
drugimi. To, skratka, oblikuje pogoje za
igre zmagam-zgubiš in za hierarhijo na-
silja, kar običajno dojemamo kot edini
možni način delovanja sveta.
Udejstvovanje v okolju pomeni ukvar-janje z živim svetom, katerega del smo tudi mi. Prepričanje, da lahko prevzame-mo nadzor nad svetom z »nadvlado«, je človekov mit, sad egoizma, ki privede do frustracije in bolečine. Procesa pretoka energije, snovi, informacij in kaosa ali entropije, v katerega smo umeščeni, ne moremo nadzorovati. Aboriginska tradi-cija kaže tudi, da nič ni ločeno – kar tudi znanost znova in znova potrjuje.
Možno je le »z-vladovanje«, družno s temi tokovi, kar pomeni, da lahko sodelujemo z vsako rečjo in bitjem – vedno v iskanju možnosti ustvarjanja igre zmagaš-zmagam. Da bi to lahko dosegli, si moramo dopustiti ranljivost – vedno poskušati videti tudi drugo stran. Denimo stran upornika v našem projektu ali tisto stran situacije, do ka-tere gojimo predsodke in neutemeljene domneve. Če vadimo to novo vrsto igre, se nam odpre nešteto možnosti, ki jih prej ni bilo. Igre zmagam-zgubiš niso trajnostne. Če si resnično prizadevamo za trajnostno kulturo, so igre zmagaš-
zmagam pri tem ključnega pomena.
PAGE 6
The Aboriginal Concept of Dream Time. Eve-rything is a temporary node in a process of flow.
has access to the collective intelligence.
This view also suggests that all of us
are caught in the present on a bridge
between where we have come from
and where we are going. For some, the
bridge is narrow and easy to cross, and
for others it is deep and threatening.
This bridge is held in story – a story we
create moment by moment, building
the stones of the bridge as we travel.
This creates an explanation of our lives
– of where we began, of the important
lessons from key events of our lives and
illustrates where we feel we are going:
the songline.
The Songlines Why Projects are important
The Noongar Aboriginal people belie-
ve that everything begins with the karl:
The yellow fire, in the infancy of the
morning sun. The karlup is the hearth,
the fireplace, where people gather to
share dreams, to tell stories, to make
decisions and plan activities, and to
celebrate at the end of the day. Part of
this sharing was through song – such
as passing on directions about impor-
tant landmarks. This is where the name
»songlines« comes from.
These songlines give purpose and
meaning to our lives. In this way our life
can be seen as a project with important
»landmarks« and songlines in between.
Thus it is the projects we engage in
throughout our lives, that give it purpo-
se and meaning.
The Win-Win-GamesThe End of the Win-Lose-Culture
Civilization as we understand it is
based upon a certain view of the world.
Through our language of subjects (ac-
tive) and objects (passive) we see the
world as comprising things over which
we believe we have power and control.
This is a view that divides everything
into separate categories: The ones have
power over the others. This – in short
– creates Win-Lose-Games and violent
hierarchy, which we usually take for the
only possible way of how things work.
Engaging with the environment me-
ans we are engaging with a living world
of which we too are a part. To believe we
can take control of this world through
»power over« is human myth, an ego-
tism which will lead to frustration and
heartbreak. We cannot control the pro-
cess of flow of energy, matter, informati-
on and chaos or entropy in which we are
embedded. Aboriginal tradition sug-
gests that nothing is separate too – and
science is proving this over and over.
However we can have power »with«
these flows. That means that we can
work with anything and anyone – always
trying to figure out how to create Win-
Win-Games. In order to do that we need
to make ourselves vulnerable – we need
to try and always see the other side. The
side of a resistor to our project, the side
of a situation that we have presumptions
and prejudice around. By practicing this
new sort of game, we open up endless
possibilities that were not there before.
Win-Lose-Games are unsustainable. If
we truly seek a sustaining culture, Win-
Win-Games become essential.
PÁGINA 7
COMUNICAÇÃOQuando usamos o Dragon Dreaming devemos estar conscientes que estamo-nos esforçando para a criação de novos paradigmas e de uma nova cultura. Necessitamos retomar a habilidade de escutar profundamente, escutar o que a Terra nos está a dizer, escutarmo-nos uns aos outros e escutarmo-nos a nós mesmo.
// O Dragon Dreaming ambiciona cri-ar uma nova linguagem, baseada no conceito ganha-ganha, substituindo sempre que possível o jogo baseado na relação vencedor-perdedor. E como em todas as habilidades – quanto mais pra-ticarmos mais hábeis nos tornamos... Muitas vezes os projectos falham pela ausência ou mau funcionamento da co-municação. Mas existem várias formas de comunicação que ajudam a concre-tizar sonhos, bem como a resolver e a prevenir conflitos.
Perguntas GeradorasChamar o poder emocional
Uma pergunta geradora é uma perg-unta que tem poder emocional quer na vida de quem pergunta como na pessoa questionada. Geralmente o objectivo
é revelar o que está em falta e cuja a presença poderá fazer a diferença. É um convite aberto a envolvermo-nos com aquilo que não sabemos. Ocorre através de questões que chamam à reflexão, re-velando uma realidade mais profunda.
O modo como trabalhamos em con-junto nos nossos projectos é altamente influenciado pela forma como comuni-camos e escutamos uns aos outros. As perguntas geradoras são um aspecto central no Dragon Dreaming, por isso encorajamos-te a desenvolver a tua ca-pacidade de criar e colocar perguntas geradoras. Para te ajudar nesta prática encontrarás ao longo deste e-book ex-emplos destas questões.
Страница 7
КОММУНИКАЦИЯИспользуя Dragon Dreaming, важно сознавать, что мы боремся за создание новых парадигм и новой культуры. Нам нужно восстановить способность глубоко слушать. Слушать то, что говорит нам Земля, слушать друг друга и слушать самих себя.
// Dragon Dreaming стремится создать новый язык, основанный на концепции обоюдного выигрыша, замещая, где это возможно, язык, основанный на играх выигрыш-проигрыш (и даже играх проигрыш-проигрыш). Как и со всеми навыками – чем больше мы практикуем, тем лучше у нас получается... Очень часто проекты проваливаются по причине недостающей или искаженной коммуникации. Но есть различные способы коммуникации, которые помогают воплощать мечты, а также разрешать и предотвращать конфликты.
Порождающие вопросыОбратитесь к силе чувств
Порождающие Вопросы – это такие вопросы, которые обладают силой
чувств и в жизни вопрошающего, и в жизни того, к кому вопрос обращён. В целом их задача - обнаружить то, чего не хватает, чтобы изменить ситуацию к лучшему. Такой вопрос создает открытое приглашение к контакту с тем, чего мы не знаем. Это происходит при помощи открытого рефлективного вопроса, обнажающего более глубокие слои реальности.
Способ, которым мы взаимодействуем в наших проектах, сильно обусловлен тем, как мы говорим и слушаем друг друга. Порождающие вопросы – основа в Dragon Dreaming, и мы приветствуем развитие навыков создания и задавания таких вопросов. Чтобы помочь вам в этом, мы привели несколько примеров в этой книге…
LAPPUSES 7
KOMUNIKĀCIJAIzmantojot Dragon Dreaming, ir labi apzināties, ka tiecamies pēc jaunu paradigmu un jaunas kultūras radīšanas. Mums jāatgūst spēja ieklausīties – dziļi ieklausīties tajā, ko mums stāsta Zeme, ieklausīties citos un pašiem sevī.
// Dragon Dreaming mērķis ir radīt jau-
nu saziņas formu, kas balstīta uz Iegu-
vums–Ieguvums koncepciju, kur vien
iespējams aizvietojot visu, kas balstīts
uz spēli Ieguvums–Zaudējums (vai pat
Zaudējums–Zaudējums). Un, tāpat
kā ar daudzām citām prasmēm – jo
vairāk mēs tās lietojam, jo labāk mums
sanāk... Ļoti bieži projekti izgāžas sliktas
komunikācijas vai tās neesamības dēļ.
Taču pastāv vairāki komunikācijas veidi,
kas palīdz īstenot sapņus, kā arī atrisināt
un novērst konfliktus.
Ģeneratīvie Jautājumi Vaicā pēc emocionāla spēka
Ģeneratīvais Jautājums ir tāds jautājums,
kam piemīt emocionāls spēks gan vaicātāja,
gan izvaicājamā dzīvē. Tā vispārīgais mērķis
ir atklāt trūkstošo, izšķirīgo. Tas ir atvērts
ielūgums iesaistīties tajā, ko nezinām. Tas
notiek caur atvērtu, reflektējošu jautājumu,
kas atsedz dziļāku realitāti.
To, kādā veidā mēs savos projek-
tos organizējam sadarbību, ļoti lielā
mērā ietekmē veids, kā komunicējam
un ieklausāmies cits citā. Ģeneratīvie
Jautājumi Dragon Dreaming ir ļoti būtiski,
tāpēc mudinām tevi attīstīt spēju izveidot
un uzdot Ģeneratīvus Jautājumus. Lai tev
palīdzētu, šajā e–grāmatā esam minējuši
virkni piemēru. PAG 7
COMUNICACIÓNAl utilizar Dragon Dreaming hay que tener en cuenta que estamos impulsando la creación de los paradigmas de una nueva cultura. La necesidad de recuperar la habilidad de la escucha profunda, de es-cuchar la llamada de la Tierra, de escucharnos los unos a los otros y de escucharnos a nosotros mismos.
// Dragon Dreaming aspira a crear un
nuevo lenguaje basado en el concepto
del juego Ganar-Ganar, reemplazan-
do - en todo lo posible las bases de
juego Ganar-Perder (o de los juegos
de Perder-Perder) con diversas habili-
dades. - cuanto más practicamos, más
éxito obtenemos. Los proyectos, muy a
menudo, fracasan por falta o carencia
de comunicación. No obstante, existen
diversas maneras de comunicarse que
ayudan a realizar los sueños, así como a
resolver o prevenir conflictos.
Preguntas Generativas Demanda de empoderamiento personal
Una pregunta generativa es la que contiene un poder emocional en la vida de ambos, del que pregunta y del que responde. En general, se trata de mani-festar el elemento que falta, cuyo con-tenido marcará la diferencia. Se trata de una invitación abierta para atraer algo no conocido. Normalmente surgen a través de preguntas abiertas, que refle-jan y revelan una realidad más profun-da. La manera en que trabajamos juntos en un proyecto está enormemente in-fluenciada por la manera en que nos co-municamos y escuchamos los unos a los otros. Las preguntas generativas son el eje central de Dragon Dreaming, el que nos motiva para desarrollar la capa-cidad de crear y hacer tales preguntas. Tenemos algunos ejemplos disponibles
en el E-Book...
STRAN 7
KOMUNIKACIJAPri uporabi Zmajevega sanjanja se je dobro zavedati, da si prizadeva-mo ustvariti nove paradigme in novo kulturo. Za to moramo ponov-no pridobiti sposobnost globokega poslušanja, posluha za vse, kar nam Zemlja sporoča, posluha drug za drugega in posluha zase.
// Namen Zmajevega sanjanja je ust-
variti nov jezik, ki temelji na koncep-
tu zmagaš-zmagam, in s tem, če je le
mogoče, nadomestiti igre zmagam-
zgubiš (ali celo igre izgubim-izgubiš).
In kot pri vseh spretnostih postajamo
z vajo v njih vse boljši … Zelo pogosto
projekti propadejo zaradi neobstoječe
ali slabo delujoče komunikacije. Obstaja
pa več oblik komunikacije, ki so v pomoč
pri uresničevanju sanj, kakor tudi pri
reševanju in preprečevanju konfliktov.
Generativna vprašanjanosijo moč čustev
Generativno vprašanje je vprašanje, ki
nosi moč čustev tako za spraševalca kot
za vprašanega. Načeloma je namen ta-
kega vprašanja odkriti nekaj, kar manj-
ka, kar bi vodilo k spremembi. Je odprto
povabilo, da se posvetimo nečemu,
česar ne vemo. Zgodi se skozi odprto
reflektivno vprašanje, ki razkriva globljo
resničnost.
Način, kako skupaj delamo na projek-
tih, je pod izjemnim vplivom tega, kako
komuniciramo in poslušamo drug drug-
ega. Generativna vprašanja so osrednji
sestavni del Zmajevega sanjanja, zato
kar pogumno razvijajte svoje sposob-
nosti sestavljanja in postavljanja takšnih
vprašanj. Pomagate si lahko s primeri, ki
jih najdete v tej knjigi …
PAGE 7
COMMUNICATIONWhen using Dragon Dreaming, it is good to be aware that we are striving for the creation of new paradigms and a new culture. We need to regain the ability to deeply listen, listen to what the Earth is telling us, listen to each other and listen to ourselves.
// Dragon Dreaming aims to create a
new language, based on the concept of
Win-Win, replacing, wherever possible,
that based upon Win-Lose-Games (or
even Lose-Lose-Games). And as with
many skills – the more we practice the
better we get... Very often, projects will
fail because of non-existent or malfunc-
tioning communication. But there are
various ways of communication which
help to realize dreams as well as solve
and prevent conflicts.
Generative Questions Ask for emotional power
A Generative Question is a question
that has emotional power in the life
of both the questioner and the person
questioned. Generally it aims to uncover
what is missing, the presence of which
would make a difference. It is an open
invitation to engage with what we do
not know. It occurs through an open-
ended reflective question uncovering a
deeper reality.
The way we work together in our pro-
jects is hugely influenced by the way we
communicate and listen to each other.
Generative questions are central to Dra-
gon Dreaming, so please feel encoura-
ged developing your capacity of crea-
ting and asking generative questions.
To help you with this, we have placed
examples throughout this E-Book…
PÁGINA 8
PinakarriSobre Escuta Profunda
Pinakarri é a palavra aborígine para Escuta Profunda. Nós praticamente esquecemos a capacidade de nos ou-virmos uns aos outros empaticamen-te, e desenvolvemos uma forma de principalmente ouvirmos uma vozinha na nossa cabeça que faz julgamentos ganha-perde. Esta voz distrai-nos e faz com que nos esqueçamos mais rapida-mente: por exemplo - somos capazes de nos concentrar aproximadamente 20 minutos em teorias conceptuais, antes que a voz comece a falar, tornando-se difícil para nós escutarmos realmente. O Pinakarri silencia esta voz suavemente...
Cada participante de Dragon Dre-aming pode pedir para fazer Pinakarri a qualquer momento. Pode tocar uma campainha ou fazer qualquer outro sinal que se decida em grupo. Ao sinal, todas as pessoas param o que estão a dizer ou a fazer e ficam em silêncio aproximada-mente 30 segundos. Cada pessoa deci-de com que profundidade relaxar, mas é importante que toda a gente fique em silêncio por um momento. O objectivo por trás desta prática é superar alguns aspectos do comportamento humano.
Por um lado o Pinakarri ajuda as pes-soas que estão actualmente em conflito a superarem os seus bloqueios inter-nos. Temos tendência a ficar ainda mais agarrados a um ponto de vista quando alguém argumenta contra ele. E muitas vezes não faz qualquer diferença se a outra pessoa está certa ou não. Fazendo curtos momentos de Pinakarri temos a oportunidade de »arrefecer«.
O Pinakarri também é útil para verifi-carmos aquilo que realmente queremos. Em silêncio podemos escutar aquilo que se passa dentro de nós e ver se este ou aquele ponto ainda é importante para
nós - ou se perdemos contacto com o sonho original, os nossos desejos e necessidades, de forma a estar correcto ou não mostrar as nossas fraquezas.
Defender os nossos desejos e neces-sidades é tão importante como »arre-fecer«. Se suprimirmos os nossos son-hos e necessidades vamos sempre ter uma sensação de falta. E essa sensação vai voltar de vez em quando, e pode ser um verdadeiro perigo para o nosso projecto. Ela impede a verdadeira diver-sidade, que é uma necessidade de ver-dadeira aprendizagem e sucesso.
Um desequilíbrio de dominância e repressão pode muitas vezes ser en-
Um pequeno guia de PinakarriAcalma-te e conecta-te com o teu corpo:
Sente a parte do teu corpo que se conecta com a cadeira ou a almofada onde estás sentado.
Sente o peso do teu corpo: Nota o teu peso e como a Terra o suporta. A gravidade é a força mais antiga do Universo. Se fosse uma pessoa a suportá-lo, chamarias a esta força amor incondicional.
Toma consciência do amor incondicional da Terra por ti, o apoio que te dá. Respira profundamente – dentro e fora: Ouve a diferença de tom e sente a diferença de temperatura entre a inalação e a exalação. Esta diferença em temperatura vem do sol.
Quem és tu? Tu és a dança dos ciclos materiais da Terra com a energia do sol. Consegues ouvir o bater do teu coração? Ele está aí desde antes do teu nascimento, e estará contigo até ao momento da tua morte.
Encontra no teu corpo o ponto onde a tensão ou energia está mais forte. Respira para esse local, conscientemente relaxa e expira essa tensão.
Silenciaste agora a vozinha na tua cabeça. Há muitas formas de alcançar Pinakarri. Sente-te convidado a experimentar e a encontrar a tua própria forma.
Pista: Assim como com o Pinakarri, há muitas formas de te tornares presente e de falares carismáticamente. Podes encontrar pistas no trabalho de Comunicação Não Violenta, Teoria U de Otto Scharmer, e Facilitação enquanto técnica espiritual de John Herron. Construindo Comunidade segundo M. Scott Peck.
Страница 8
ПинакарриО глубоком слушании
Пинакарри – это слово, означающее у аборигенов Глубокое Слушание. Мы практически утратили навык эмпатического слушания друг друга, а вместо этого преимущественно слышим маленький голосок в голове, который выносит суждения в стиле выигрыш-проигрыш. Этот голосок отвлекает нас и заставляет быстрее забывать услышанное. Например, в среднем мы способны быть сосредоточенными на концептуальных теориях около 20 минут, после чего голосок начинает говорить, затрудняя нам полноценное слушание. Пинакарри мягко успокаивает этот маленький голосок.
Каждый участник Dragon Drea-ming может призвать к Пинакарри в любое время. Вы можете звонить в колокольчик или использовать любой другой сигнал, о котором договоритесь. По сигналу все прекращают разговоры или занятия и остаются в тишине около 30 секунд. Зависит от человека, насколько глубоко он успеет расслабиться, но важно, чтобы все на время затихли. Цель этой практики в том, чтобы превзойти некоторые аспекты
человеческого поведения. С одной стороны, Пинакарри помогает находящимся в конфликте людям преодолеть свои внутренние блоки. У нас есть тенденция всё больше увязать в своей точке зрения по мере того, как кто-то приводит против нее аргументы. И часто совсем перестает приниматься во внимание то, что другой человек тоже может быть прав. Благодаря коротким перерывам на Пинакарри у нас есть возможность «остыть».
Пинакарри также полезно для дополнительной проверки – действительно ли мы этого хотим. В тишине мы можем расслышать то, что происходит у нас внутри, и увидеть, действительно ли наша точка зрения честна для нас самих – или же мы утратили связь с изначальной мечтой и сражаемся за то, чтобы доказать свою правоту или не потерять лицо.
Устойчивость в своих желаниях и потребностях так же важна, как и своевременное охлаждение поднявшихся эмоций. Если мы подавляем свои мечты и потребности, то всегда будем ощущать недостаточность. Это чувство будет возвращаться вновь и вновь, и может стать серьезной угрозой для вашего проекта. Такое подавление препятствует рождению настоящего разнообразия, которое необходимо для реального обучения и успеха.
Краткое руководство по ПинакарриУспокойтесь и установите связь со своим телом:
Почувствуйте места, которыми ваше тело соприкасается с поверхностью того, на чём вы сидите.
Почувствуйте вес вашего тела. Отметьте, как Земля поддерживает ваш вес. Гравитация – старейшая сила во Вселенной. Если бы какой-то человек всегда так поддерживал вас, то вы бы назвали это безусловной любовью. Осознайте безусловную любовь Земли к вам и поддержку, которую она вам дает.
Вдохните и выдохните глубоко. Почувствуйте разницу в тоне и почувствуйте разницу в температуре между вдохом и выдохом. Эта разница в температуре возникла благодаря солнцу. Кто вы? Танец круговорота веществ Земли с энергией Cолнца.
Вы можете услышать ритм своего сердца? Оно было с вами до того, как вы родились, и будет с вами до момента вашей смерти.
Найдите ту зону тела, в которой энергия ощущается наиболее напряженной. Глубоко дышите в эту зону, осознанно расслабьте его и выдыхайте напряжение оттуда.
Вот вы и приглушили маленький голосок в своей голове. Есть множество способов войти в состояние Пинакарри. Свободно экспериментируйте и
находите лучший для себя.
Подсказка: Помимо Пинакарри есть и другие способы самопроявления и харизматичной речи. Вы сможете найти советы в литературе по Ненасильственной Коммуникации, Теории “U” Отто Шармера, Фасилитации как духовной практике Джона Херрона, Созданию Сообществ Скотта Пека.
LAPPUSES 8
Pinakarri Par Dziļāku Ieklausīšanos
Pinakarri ir aborigēnu vārds, kas apzīmē Dziļāku Ieklausīšanos. Mēs lielākoties esam zaudējuši prasmi empātiski ieklausīties cits citā un tā vietā klausāmies tai sīkajā balstiņā savā galvā, kas palīdz veidot Ieguvums–Zaudējums tipa vērtējumus. Šī balss ir ļoti traucējoša un tās dēļ mēs ātrāk novēršamies: apmēram 20 minūtes mēs spējam koncentrēties uz konceptuālām teorijām, bet tad balss sāk runāt, apgrūtinot mūsu spēju patiesi klausīties. Pinakarri šo sīko balsi maigi apklusina.
Katrs Dragon Dreaming projek-ta dalībnieks var pieprasīt Pinakarri jebkurā brīdī. Varat nodimdināt zva-nu vai dot kādu citu iepriekš norunātu signālu. Pēc šī signāla visi pārtrauc savu sakāmo vai darāmo un aptuveni 30 se-kundes ievēro klusumu. Tas, cik dziļa ir relaksācija, atkarīgs no katra paša, bet svarīgi, lai visi uz brīdi apklustu. Šā vingrinājuma mērķis ir pārvarēt zināmus cilvēka uzvedības aspektus. Piemēram, tiem, kas atrodas konfliktsituācijā, Pina-
karri palīdz pārvarēt iekšējo bloķēšanu. Mums ir tieksme arvien vairāk un vairāk pieķerties kādam viedoklim, jo vairāk kāds tam runā pretī. Un ļoti bieži nav pat vispār nekādas nozīmes, vai otram cilvēkam varētu būt taisnība. Pateicoties īsajiem Pinakarri pārtraukumiem, mēs iegūstam iespēju «atslābt».
Pinakarri ir noderīgs arī tam, lai pārliecinātos, ko patiešām gribam. Klusumā mēs varam ieklausīties, kas notiek sirds dziļumos, un saprast, vai apspriežamais jautājums mums vispār vēl aizvien ir nozīmīgs – vai neesam zaudējuši saskari ar sākotnējo sap-ni, savām vēlmēm un vajadzībām tikai tāpēc, lai mums būtu taisnība un mēs «nezaudētu seju».
Iestāties par savām vēlmēm un vajadzībām ir tikpat svarīgi, kā «atslābt». Apspiežot sapņus un vajadzības, mēs vienmēr jutīsimies nepilnīgi. Turklāt šī sajūta ik pa laikam atgriezīsies un var nopietni apdraudēt projektu. Tā apgrūtina patiesu daudzveidību, bez ku-ras patiess izziņas process un panākumi nav iespējami.
Īsais ceļvedis PinakarriNomierinies un sazinies ar savu ķermeni:
Sajūti, kā tavs ķermenis saskaras ar krēslu vai spilvenu, uz kā sēdi;
Sajūti sava auguma svaru. Apzinies savu svaru un to, kā Zeme to tur.
Gravitācija ir vissenākais visuma spēks. Ja šādu atbalstu tev sniegtu cilvēks,
to varētu saukt par beznosacījumu mīlestību. Sāc apzināties beznosacījuma
mīlestību, ko tev sniedz Zeme; apzinies Zemes sniegto atbalstu.
Elpo dziļi – ieelpo un izelpo. Sadzirdi atšķirību skaņā, sajūti ieelpas un izel-
pas atšķirīgo temperatūru. Temperatūras dažādības iemesls ir saule. Kas tu
esi? Tu esi Zemes materiālo ciklu un saules enerģijas deja.
Vai spēj sadzirdēt savus sirdspukstus? Tie ir bijuši kopā ar tevi vēl pirms
tavas dzimšanas un būs līdz brīdim, kad mirsi.
Atrodi to punktu savā ķermenī, kurā spriedze vai enerģija ir visspēcīgākā.
Ieelpo, koncentrējoties uz šo punktu, apzināti atslābinies un izelpo spriedzi.
Šādi rīkojoties, tu esi apklusinājis sīko balstiņu savā galvā. Ir daudz veidu, kā
panākt Pinakarri. Droši ķeries pie eksperimentiem, lai atrastu savējo!
Ieteikums: Tāpat kā ar Pinakarri, pastāv daudzi veidi, kā sevi prezentēt un runāt harizmātiski. Labus padomus var atrast darbos par nevardarbīgu komunikāciju, Oto Šārmera darbā U Teorija (Theory U), un M. Skota Peka iedvesmotajos Džona Herrona kopienveidošanas principosown.
PAG 8
El Pinakarri Sobre la escucha profunda
Pinakarri es una palabra aborigen que
significa „escucha profunda“. La habi-
lidad para escuchar con empatía a los
demás está casi perdida; en su lugar
creamos una voz mental que cons-
tantemente nos habla de juicios Ganar-
Perder. Esta voz nos distrae y nos hace
olvidar rápidamente: la mayoría de las
personas - por ejemplo - pueden con-
centrarse durante aproximadamente 20
minutos en teorías conceptuales, antes
de que la voz empiece a hablar, dificul-
tando nuestra escucha verdadera. El Pi-
nakarri silencia la voz suavemente.
Cada practicante de Dragon Drea-
ming puede accionar el Pinakarri en
cualquier momento, utilizando una
campanilla o cualquier objeto / señal en
que todos estén de acuerdo. A esta se-
ñal todos dejarán lo que están dicien-
do o haciendo y se quedarán en silencio
durante un tiempo . Depende de cada
uno, el grado y la entrega profunda en
esta relajación; es de suma importancia
que todos estén en silencio durante este
momento. El propósito de esta práctica
es superar determinados aspectos del
comportamiento humano.
Por un lado el Pinakarri ayuda a las
personas que están en conflicto en este
momento a superar sus bloqueos inter-
nos. Cuanto más argumentamos con los
demás, más tendemos a defender nu-
estras opiniones. Normalmente, al final
nos damos cuenta de que el otro pue-
de tener razón. Al parar por un momen-
to a través de un Pinakarri nos damos la
oportunidad de „calmarnos“.
El Pinakarri también nos ayuda a en-
contrar lo que realmente queremos. En
silencio podemos percibir lo que está
ocurriendo internamente y ver exacta-
mente si un punto u otro es realmente
relevante para nosotros, o si perdimos
conexión con el sueño original, nuest-
ros deseos o necesidades por „salvar la
cara“. Si el hecho de defender nuestros
deseos y necesidades es tan importan-
te como calmarnos. Si suprimimos nu-
estros sueños y necesidades, siempre
tendremos un sentimiento de frustraci-
Una pequeña guía para el PinakarriRelájate y conecta con tu cuerpo:
Conecta con tu cuerpo: Siente tu cuerpo, observa desde dónde tu cuerpo conecta con el lugar en que estás sentado (silla).
Siente el peso de tu cuerpo: Siente tu peso y cómo la Tierra lo sostiene. La gravedad es la fuerza más antigua del universo. Si fuese una persona la que te sostiene, lo llamarías amor incondicional. Sé consciente del amor incondi-cional de la Tierra hacia ti, del sostén que te proporciona.
Respira profundamente: inspira y espira. Escucha la diferencia en el tono y siente la diferencia de temperatura entre la inspiración y la espiración. Esta diferencia de temperatura procede del sol. ¿Quién eres? Eres la danza de los ciclos materiales de la Tierra con la energía del sol.
¿Puedes escuchar el latido de tu corazón? Ha estado contigo desde antes de nacer y lo estará hasta el momento de tu muerte.
Encuentra el punto en el que la tensión en tu cuerpo es más fuerte. Respira hacia ese punto, conscientemente relaja y suelta esa tensión al espirar.
Ahora ya has silenciado la pequeña voz en tu mente. Existen muchas ma-neras de conseguir el Pinakarri. Te invitamos a experimentar y a encontrar la
tuya propia.
Nota: Con el Pinakarri hay diversas maneras de estar presente y hablar carismáti-camente. Podéis encontrar más información en: „Comunicación No-Violenta“, „Teoría U“ - Otto Scharmer, „Facilitación como práctica espiritual“ - John Herron y „Construyendo Comunidad“-Scott Peck.
STRAN 8
Pinakarri o globokem poslušanju
Pinakarri je aboriginska beseda za
globoko poslušanje. V večji meri smo
ljudje izgubili spretnost empatičnega
poslušanja in namesto tega v glavnem
poslušamo drobni glas v naših glavah, ki
je ujet v sodbe zmagam-zgubiš. Ta glas
je zavajajoč in zaradi njega hitreje poz-
abljamo; večina ljudi se zmore 20 minut
koncentrirati na konceptualne teorije,
potem pa se oglasi drobni glas in začne
oteževati resnično poslušanje. Pinakarri
nežno utiša ta drobni glas.
Zmajev sanjalec lahko v vsakem tre-
nutku prikliče pinakarri. V ta namen
lahko uporabi zvonec ali kakšen drug,
vnaprej dogovorjen zvočni signal. Na
ta signal vsi prenehajo govoriti ali delati
in približno za 30 sekund utihnejo. Od
posameznika je odvisno, kako globoko
se bo zmogel sprostiti, pomembno pa
je, da so za nekaj trenutkov res vsi tiho.
Namen te vaje je preseganje določenih
vidikov človeškega vedenja. Pinakar-
ri pomaga tistim, ki so trenutno ujeti v
konflikt pri preseganju svojih notran-
jih blokad. Bolj ko nekdo nasprotuje
našemu stališču, bolj se le-tega okle-
pamo. Navadno niti ni bistveno, ali ima
druga oseba prav. S tem, ko si vzame-
mo kratek premor za pinakarri, si damo
priložnost, da se »ohladimo«.
Pinakarri nam pomaga tudi zanesljivo
preveriti, kaj si resnično želimo. V tišini
lahko prisluhnemo, kaj se dogaja znotraj
nas, in preverimo, če nam je to ali tis-
to še vedno pomembno – ali pa smo
morda izgubili stik s prvotnimi sanjami,
željami in potrebami, da bi ohranili svoj
prav ali svoj obraz. Postaviti se za svoje
želje in potrebe je prav tako pomemb-
no kot »ohladiti se«. Če sanje in potrebe
potlačimo, bomo vedno čutili poman-
jkanje; ta občutek se bo spet in spet
vračal in utegne celo resno ogroziti naš
projekt. Preprečil bo pristno raznolikost,
ki je nujna za resnično učenje in uspeh.
V projektnih skupinah pogosto nale-
timo na neravnotežje med nadvlado in
represijo: nekaj »ta glasnih« zavzame
večino časa, namenjenega pogovoru, ter
forsira svoje ideje in interese. Pinakarri
Mali vodnik po pinakarriUmiri se in se poveži s svojim telesom:
Občuti, kje se tvoje telo stika s stolom ali blazino, na kateri sediš.
Občuti težo svojega telesa: zavedaj se teže in kako jo zemlja podpira. Gra-
vitacija je najstarejša sila v vesolju. Če bi te gravitacija podpirala kot oseba, bi
rekel/a, da te brezpogojno ljubi. Zavedaj se brezpogojne ljubezni Zemlje do
tebe in podpore, ki ti jo daje.
Globoko dihaj – vdihni in izdihni: poslušaj razliko v tonu in občuti razliko v
temperaturi med vdihanim in izdihanim zrakom. Ta razlika v temperaturi sega
do tebe vse od sonca. Kdo si ti? Si ples materialnih ciklov Zemlje z energijo
sonca.
Lahko slišiš utrip svojega srca? S tabo je že od časa pred rojstvom in bo s
tabo do smrti.
Najdi točko v svojem telesu, kjer je napetost ali energija najmočnejša. Vdi-
huj v to točko, zavestno jo sprosti in izdihni napetost.
Tako si pravkar utišal/a mali glas v svoji glavi. Pinakarri lahko dosežeš na
veliko načinov. Vabljen/a k eksperimentiranju in iskanju svojega edinstvenega
načina.
Namig: Tako kot pri pinakarri, obstaja tudi veliko načinov, kako okrepiti svojo pre-zenco in govoriti s karizmo. Namige lahko najdete v sklopu del o nenasilni komu-nikaciji, v Teoriji U Otta Scharmerja, v delu Moderiranje kot duhovna praksa Johna Herrona in Gradnji skupnosti po M. Scottu Pecku.
PAGE 8
Pinakarri About Deeper Listening
Pinakarri is the Aboriginal word for
Deeper Listening. We have mostly lost
the skill of empathically listening to
each other and have developed a way
of mainly listening to a little voice in
the head which keeps making win-lose
judgments. This voice is very distracting
and makes us forget faster: most peo-
ple are – for instance – able to concen-
trate for approximately 20 minutes on
conceptual theories, before the voice
starts talking, making it difficult for us
to truly listen. Pinakarri gently silences
this little voice.
Every Dragon Dreaming participant
can call for a Pinakarri at any given time.
You can ring a bell or some other sort of
signal which has been agreed upon. At
the signal everyone will stop what they
are saying or doing, and remain silent
for a short while. It is up to the indivi-
dual how deeply they will relax, but it is
important that everyone remains silent
for a moment. The purpose behind this
practice is to overcome certain aspects
of human behavior. On one hand Pina-
karri helps people who are currently in
conflict to overcome inner blockages.
We tend to stick more and more with
a point of view, the more someone else
argues against it. And it often does not
make any difference at all whether the
other person might be right. By taking
short breaks of Pinakarri we get the
chance of »cooling down«.
Pinakarri is also helpful to double
check what we really want. In silence we
can listen to what is going on inside us
and see whether this or that point is still
important to us – or whether we have
lost touch with the original dream, our
wishes and needs in order to be right
or not to lose face. To stand up for our
wishes and needs is just as important
as »cooling down«. If we suppress our
dreams and needs we will always have
a feeling of deficiency. And that feeling
will come back every now and again,
and might be a real danger for our pro-
ject. It prevents true diversity, which is a
necessity for true learning and success.
A little guide to PinakarriCalm yourself and connect with your body:
1. Feel where your body connects with the chair or cushion you are sitting on
2. Feel the weight of your body: Notice your weight and how the earth sup-
ports it. This gravity is the oldest force in the universe. If this was a person
supporting you, you would call it unconditional love. Become aware of the
unconditional love of the Earth for you, the support it gives you.
3. Breathe deeply – in and out: Hear the difference in tone and feel the diffe-
rence in temperature between the in-breath and the out-breath. This diffe-
rence in temperature comes from the sun. Who are you? You are the dance
of the material cycles of the Earth with the energy of the sun.
4. Can you hear the drumbeat of your heart? This has been with you since
before you were born and will be with you until the moment of your death.
5. Find the point where the tension or energy in your body is strongest. Brea-
the into that spot, consciously relax and breathe out the tension.
6. You have now silenced the little voice in your head. There are many ways to
achieve Pinakarri. Feel invited to experiment and find your own.
Hint: As with Pinakarri, there are many ways of presencing yourself and speaking charismatically. Hints can be found in the works of Non-Violent Communication, Theory U by Otto Scharmer, and Facilitation as a spiritual practice of John Herron, as well as Community Building according to M. Scott Peck.
PÁGINA 9
escudo: Escondemo-nos por detrás de factos e julgamentos. E no entanto, se nós realmente nos abrirmos podemos dar às pessoas uma oportunidade de verdadeiramente nos verem e aos nos-sos projectos.
Nós estamos acostumados a comuni-car as nossas ideias de uma forma que está influenciada pela vozinha na nossa cabeça a pensar »O que é que eu quero dizer?
O que é importante para mim?« Mui-tas vezes não estamos conscientes da nossa linguagem transparecer um jogo subtil de Ganha-Perde, de admiração ou desprezo pelas outras pessoas, ou mes-mo de domínio ou repressão.
Estamos preocupados em interpretar o que os outros estão a dizer, e qual po-derá ser o »verdadeiro significado« das suas palavras.
Em Dragon Dreaming nós usamos a nossa intuição para permitir que o pro-jecto fale através de nós. Isto é Comuni-cação Carismática. Nós recomendamos que pratiques Comunicação Carismática em tantas ocasiões quanto seja possí-vel; isto realmente ajuda quando fala-mos para grandes plateias ou fazemos pequenos workshops
contrado em grupos de projectos: uns poucos que ocupam a maior parte do tempo a falar e a forçar as suas ideias e interesses. Pinakarri pode ajudar a ultra-passar a nossa tendência a dominar e a reprimir, tornando-nos assim autênticos e reais. Pode ajudar-nos a tornarmo-nos seres humanos que vivem o »amor em acção». E pode ajudar-nos a criar uma comunidade carinhosa na qual cada indivíduo é ouvido e visto. Quando ap-resentares o Pinakarri, está conscien-te que pode levar algum tempo até as pessoas se ajustarem à sua prática.
Comunicação CarismáticaLinguagem Ganha-Ganha
Comunicação Carismática é a tentativa-de dizer o que realmente quer ser dito desde o interior. Funciona como a escri-ta automática.
Tudo o que temos que fazer é desli-gar a vozinha na nossa cabeça. Muitas-vezes isto requer muito mais coragem-do que nós pensamos. A Comunicação Carismática é baseada na confiança - a confiança de que podemos partilhar os-nossos sentimentos e sonhos sem que se riam de nós. A nossa comunicação de todos os dias funciona como um
Comunicar de forma carismáticaConfia que é verdadeiramente seguro dizermos aquilo que realmente pensamos:
Pratica o seguinte com duas pessoas sentadas a olharem uma para a outra partilhem projectos que estejam a fazer ou que gostariam de vir a fazer. Façam isto da forma como normalmente o fariam. E depois dis-so usem a Comunicação Carismática e partilhem uma vez mais o vosso projecto. Ao fazer isto vocês permitem que os vossos projectos falem através de vocês... Não se esqueçam de examinar e partilhar aquilo que notaram.
Pratica Pinakarri; senta-te direito e fecha os olhos. Respira profundamente.
Respirar profundamente ajuda-te a libertar medo e tensão. Torna-te con-sciente que estás ligado à terra (através dos teus pés). Sente como a tua coluna te conecta com o céu.
Move a tua atenção da tua cabeça para um ponto abaixo do teu umbigo; este é o teu Hara, o teu centro de equilíbrio.
Usando a tua imaginação visualiza a bolha de espaço pessoal que rodeia cada pessoa para quem estás a falar. Agora visualiza a tua própria bolha; o tamanho, forma e cor. Agora faz com que a bolha expanda em tamanho até que finalmente abrace, contenha, e amorosamente apoie a bolha das pessoas para quem estás a falar. Imagina a sensação de presença que queres criar na pessoa para quem estás a falar. Que tom de voz precisas para criar essa presença?
Usando esse tom de voz particular, e praticando os outros quatro passos simultaneamente, deixa as palavras fluírem.
Страница 9
– доверии в том, что мы можем делиться своими чувствами и мечтами, не опасаясь быть осмеянными. Наша повседневная коммуникация является своего рода щитом – мы прячемся за суждениями и фактами. Открываясь по-настоящему, мы даем людям возможность реально увидеть нас и наши проекты.
Мы привыкли говорить о своих идеях, поддаваясь влиянию маленького голоска в своей голове, который сомневается: «Что я хочу сказать? Что имеет для меня значение?» Часто мы не осознаем, как наши слова создают малозаметную игру выигрыш-проигрыш, восхищаясь или пренебрегая другим человеком, а иногда доминируя или подавляя его. Мы озабочены интерпретациями того, что говорят другие, поисками истинного смысла их слов…
В Dragon Dreaming мы включаем нашу интуицию, чтобы позволить проекту говорить через нас. Это Харизматичная Коммуникация. Мы рекомендуем вам использовать Харизматичную Коммуникацию во всех возможных обстоятельствах, например, она действительно помогает при работе с большой аудиторией или при проведении семинаров в малых группах…
Неравенство доминирования и подавления часто случается в проектных группах: несколько человек говорят большую часть времени, проталкивая свои идеи и интересы. Пинакарри может помочь нам преодолеть эту тенденцию к доминированию немногих, делая процесс более объемлющим и живым. Это может помочь нам стать теми человеческими существами, которые реализуют «любовь в действии». И это может помочь нам создать основанное на любви сообщество, в котором каждого участника видят и слышат. Когда начинаете работать с Пинакарри, учитывайте, что потребуется время для освоения этой практики.
ХаризматичнаякоммуникацияЯзык обоюдного выигрыша
Харизматичная Коммуникация – это способ говорить то, что хочет быть сказано глубоко изнутри. Это работает подобно автоматическому письму. Всё, что нам нужно, это заглушить маленький голосок в своей голове. Часто это требует больше отваги, чем нам кажется. Харизматичная Коммуникация основана на доверии
Как общаться харизматичноПоверьте, что это безопасный способ говорить то, что вы реально думаете
Практикуйте следующее упражнение вдвоем, сидя лицом друг к другу. Расскажите о проектах, которые вы осуществляете, или, может быть, ищете возможность реализовать. Сделайте это привычным для себя образом. После этого, используя Харизматичную Коммуникацию, расскажите о своих проектах еще раз. Позвольте своим проектам говорить через себя Не забудьте поделиться впечатлениями и рассказать, что изменилось.
Сделайте Пинакарри. Сядьте прямо и закройте глаза. Дышите глубоко. Глубокое дыхание позволяет избавиться от страха и напряжения. Осознайте, в каком месте вы соединены с Землей (через стопы). Почувствуйте, как позвоночник соединяет вас с небом.
Сместите внимание с головы в зону чуть ниже пупка. Это Хара, центр вашего баланса..
Визуализируйте сферу персонального пространства, которая окружает каждого участника. После визуализируйте собственную сферу – ее размер, форму и цвет. Теперь начинайте расширять свою сферу до момента, когда она включит в себя и с любовью поддержит сферы всех участников общения.
Представьте то качество присутствия, которое вы бы хотели создать у человека, с которым говорите. Какой тон голоса необходим, чтобы создать такое качество присутствия?
Используя такой тон голоса и одновременно поддерживая предыдущие позиции внимания, позвольте потоку слов течь…
LAPPUSES 9
mes, nekā domājam. Harizmātiska
Komunikācija balstās ticībā – ticībā, ka
varam dalīties savās jūtās un sapņos, ne-
baidoties, ka par mums smiesies. Mūsu
ikdienas komunikācijā darbojas vairogs:
mēs slēpjamies aiz faktiem un spriedu-
miem. Tomēr, atverot sirdi, mēs varam
dot cilvēkiem iespēju patiesi ieraudzīt
mūs un mūsu projektus.
Esam pieraduši savas idejas izteikt
veidā, kā to paģēr sīkā balstiņa mūsu galvā,
prātojot: «Ko es vēlos pateikt? Kas man ir
svarīgs?» Ļoti bieži mēs neapzināmies, ka
ar saviem vārdiem īstenojam izsmalcinātu
Ieguvums–Zaudējums spēli, paužot ci-
tiem apbrīnu vai nicinājumu, izrādot do-
minanci vai kaut ko apspiežot. Mēs esam
pārņemti ar citu teiktā interpretēšanu un
to, kāda varētu būt viņu vārdu «patiesā
nozīme»...
Dragon Dreaming dalībnieki izmanto
savu intuīciju, ļaujot projekta idejai izpaus-
ties. Tā ir Harizmātiska Komunikācija. Mēs
iesakām tev Harizmātisko Komunikāciju
praktizēt visdažādākajos apstākļos; tā ir
patiešām noderīga gan uzstājoties lielam
klausītāju lokam, gan nelielos semināros.
Tas, kā vajadzību apspiešana un dominētkāre grauj līdzsvaru, grupās redzams bieži: daži «alfa suņi» aizņem visu runāšanai atvēlēto laiku un uzspiež savas idejas un intereses. Pinakarri var palīdzēt pārvarēt tieksmi pēc do-minances un izvairīties no vajadzību apspiešanas, un tādējādi ļauj būt pa-tiesiem un īstiem. Ar tā palīdzību mēs varam kļūt par cilvēkiem, kas izdzīvo «mīlestību darbībā». Un tas var palīdzēt veidot mīlošu kopienu, kurā ikkatrs indivīds tiek sadzirdēts un ieraudzīts. Stāstot par Pinakarri, ņem vērā, ka, iespējams, cilvēkiem vajadzēs kādu
brīdi, lai iemācītos to izmantot.
Harizmātiska KomunikācijaIeguvums–Ieguvums valoda
Harizmātiska Komunikācija ir
mēģinājums pateikt to, kas laužas ārā
no sirds dzīlēm. Tas darbojas līdzīgi kā
automātiskā rakstīšana. Nepieciešams
vienīgi izslēgt sīko balstiņu galvā. Tam
bieži vien vajadzīgs daudz vairāk dros-
Kā komunicēt harizmātiskiNotici: ir patiešām droši teikt to, ko patiesi domā
Lūk, vingrinājums: divi cilvēki nosēžas viens otram pretī un stāsta par pro-
jektiem, ko ir uzsākuši vai iecerējuši uzsākt. Sākumā viņi to dara ierastajā
veidā. Pēc tam viņi izmanto Harizmātisko Komunikāciju un pastāsta par savu
projektu vēlreiz. Tādējādi viņi ļauj saviem projektiem izpausties caur sevi. Pēc
tam uzdodiet jautājumus un dalieties novērojumos!
Izmanto Pinakarri; sēdi taisni un aizver acis. Dziļi ieelpo! Dziļa ieelpa palīdz
atbrīvoties no bailēm un spriedzes. Apzinies, ka esi savienots ar Zemi (caur
savām pēdām). Sajūti, kā tavs mugurkauls savieno tevi ar debesīm.
Pārvirzi uzmanību no galvas līdz punktam, kas atrodas tieši zem nabas; tas
ir tavs Hara, līdzsvara centrs.
Liec lietā iztēli un vizualizē personīgās telpas burbuli, kas apjož ikkatru tavu
sarunu biedru. Pēc tam iztēlojies savu burbuli: tā izmēru, formu un krāsu.
Liec burbulim plesties, līdz tas apskauj, aptver un mīloši atbalsta tavu sarunu
biedru burbuļus.
Iedomājies, cik lielu uzmanību tu vēlies saņemt no sava sarunu biedra. Kāds
balss tonis tev būtu jāizmanto, lai to nodrošinātu?
Liec lietā šo balss toni, vienlaikus īstenojot arī pārējos četrus soļus, un ļauj
vārdiem plūst...
PAG 9
oportunidad de ver realmente como so-
mos y como son nuestros proyectos.
Estzmos acostumbrados a comunicar
nuestras ideas, influenciadas por la voz
en nuestra mente, preguntándose ¿qué
quiero decir? ¿Qué es importante para
mí? A menudo no nos damos cuenta
de nuestras palabras y sutilmente trans-
mitimos un juego de Ganar-Perder, ad-
miración o desprecio por los demás o
incluso dominio o represión. Estamos
preocupados por interpretar lo que
nos dicen y cuál puede ser el „verdadero
significado“ de las palabras...
En Dragon Dreaming utilizamos nu-
estra intuición para permitir que el
proyecto se exprese a través de noso-
tros. Esto es Comunicación Carismática.
Se recomienda utilizar la Comunicación
Carismática la mayor parte posible de
nuestro tiempo . Por ejemplo, nos ay-
uda a hablar a grandes audiencias, en
talleres, cursos...
ón, que estará presente cada dos por
tres y que puede representar un proble-
ma real para nuestros proyectos. Es un
impedimento para la verdadera diversi-
dad necesaria para un auténtico apren-
dizaje y éxito.
Comunicación CarismáticaEl Lenguaje Ganar-Ganar
La Comunicación Carismática es un in-
tento de decir lo que realmente que-
remos de forma profunda. Funciona
como la escritura automática, lo que ti-
enes que hacer es intentarlo y calmar tu
mente. Esto, a menudo, nos demanda
más valor de lo que pensamos. La co-
municación carismática está basada en
la confianza.
Necesito confiar en el otro para poder
compartir mis sentimientos y sueños sin
que pueda reírse o burlarse. Nuestra
comunicación cotidiana funciona como
un escudo, tras el que nos escondemos.
Pero sólo si nos abrimos verdadera-
mente podemos dar a las personas la
¿Cómo Comunicarse Carismáticamente?Confía en la seguridad de decir lo que realmente piensas.
Practicar este ejercicio con dos personas, -una frente a otra- y que compar-tan sus experiencias en un proyecto existente o de uno que tengan intención de realizar. Ellas deberían comportarse con total naturalidad. Así utilizarían la Comunicación Carismática y compartirían una vez más sus proyectos. De esta manera permitirán que sus proyectos hablen a través de ellas. No olvi-déis de comentar y compartir los cambios notados.
Practicar el Pinakarri: sentado recto, cierra los ojos e inspira profunda-mente. La inspiración ayuda a liberarnos de los miedos y tensiones. Toma conciencia de dónde estas conectado con la Tierra (a través de los pies). Siente cómo la columna vertebral te conecta con el cielo.
Dirige la atención desde la cabeza hasta justo debajo del ombligo - esto es el Hara, nuestro centro de equilibrio.
Usa la imaginación y visualiza una burbuja en tu espacio personal que se expande hacia cada persona con la que hables. Ahora visualiza tu propia burbuja con tamaño, forma y color. Expande la burbuja hasta que finalmente abrace, sostenga y mantenga amorosamente la burbuja de las otras perso-nas con las que estás hablando.
Imagina la sensación de presencia que deseas crear con la persona con la que estás hablando. ¿Qué tono de voz necesitas utilizar para crear esa presencia?
Usando este particular tono de voz y practicando los cuatro pasos simul-táneamente, permitirás que las palabras fluyan.
STRAN 9
pak le če se resnično odpremo, damo
drugim priložnost, da dejansko vidijo
nas in naše projekte.
O svojih idejah smo navajeni govori-
ti pod vplivom drobnega glasu v naših
glavah, ki sprašuje: »Kaj hočem pove-
dati? Kaj mi je pomembno?« Pogosto
se ne zavedamo, da so naše besede
obarvane s subtilnimi igrami zmagam-
zgubiš, z občudovanjem ali preziranjem
drugih ljudi, ali celo nadvlado ali repre-
sijo. Ubadamo se z interpretacijami tujih
izjav in se sprašujemo o »resničnem po-
menu« njihovih besed …
Pri Zmajevem sanjanju uporabljamo
intuicijo, da omogočimo projektu sp-
regovoriti skozi nas. To je karizmatična
komunikacija. Priporočamo, da vadi-
te karizmatično komunikacijo v vseh
možnih okoliščinah, zlasti pa, kadar na-
stopate pred velikim občinstvom ali na
delavnicah …
pomaga preseči težnjo po nadvlado-
vanju in represiji ter nam tako pomaga
doseči avtentičnost in pristnost. Poma-
ga nam postati ljudje, ki živijo »ljubezen
v dejanjih«. Pomaga nam tudi ustvariti
ljubečo skupnost, v kateri je slišan in vi-
den vsak posameznik. Pri uvajanju pina-
karri se zavedajte, da ljudje potrebujejo
nekaj časa, da se navadijo nanj.
Karizmatična komunikacijajezik zmagaš-zmagam
Karizmatična komunikacija je poskus
izraziti tisto, kar res želi biti izraženo
globoko iz naše notranjosti. Deluje na
podobnih načelih kot avtomatsko pi-
sanje. Vse, kar je treba narediti, je utišati
drobni glas v glavi. Toda za to to je pot-
rebnega veliko več poguma, kot si mis-
limo. Karizmatična komunikacija temelji
na zaupanju – zaupanju, da lahko govo-
rimo o svojih občutkih in sanjah, ne da
bi se nam drugi posmehovali. Naša vsa-
kodnevna komunikacija deluje kot ščit:
skrivamo se za dejstvi in sodbami. Am-
Kako komunicirati karizmatičnoZaupaj, da je povsem varno reči, kar resnično misliš:
Naslednjo vajo izvajamo v parih. Spregovorimo o projektih, ki jih že počnemo
ali pa bi se jih radi lotili. Sprva se pogovarjamo tako, kot bi se običajno.
Potem se opremo na karizmatično komunikacijo in znova spregovorimo o
istih projektih. Tako dopustimo, da projekti govorijo skozi nas … Na koncu
poročamo in podelimo svoja opažanja.
Vadimo pinakarri; sedemo pokončno in zapremo oči. Globoko vdihnemo.
Globoko dihanje pomaga, da se osvobodimo strahov in napetosti. Zavemo
se, kje smo povezani z Zemljo (po stopalih). Občutimo, kako se po hrbtenici
povezujemo v nebom.
Premaknemo svojo pozornost s področja glave na področje pod popkom;
tej točki na Vzhodu pravijo »hara«, središče ravnotežja.
Uporabimo domišljijo in vizualiziramo mehurček osebnega prostora,
ki obkroža vsakogar, s komer govorimo. Nato si predstavljamo svoj lastni
mehurček: velikost, obliko in barvo. Razširimo svoj mehurček, da zajame,
objame in ljubeče podpre sogovornika.
Predstavljamo si občutek prezence, ki ga želimo ustvariti pri sogovorniku.
Kakšen ton glasu potrebujemo, da lahko ustvarimo takšno prezenco?
Uporabimo tak ton glasu in se obenem držimo ostalih štiri korakov; dopu-
stimo, da besede tečejo
PAGE 9
based on trust – the trust that we can
share our feelings and dreams without
being laughed at. Our everyday com-
munication acts like a shield: We hide
behind facts and judgments. And yet if
we really open up we can give people a
chance to truly see us and our projects.
We are used to communicating our
ideas in a way that is influenced by
the little voice in our head wondering
»What do I want to say? What is of im-
portance to me?« Often we are unaware
of our words transmitting a subtle win-
lose game of admiration or contempt
for other persons, or even dominance
or repression. We are preoccupied with
interpreting what others are saying, and
what the »true meaning« of their words
might be…
In Dragon Dreaming we are using our
intuition to allow the project to speak
through us. This is Charismatic Commu-
nication. We recommend you practice
Charismatic Communication in as many
circumstances as possible; i.e. it helps
when speaking to big audiences or do-
ing workshops…
The imbalance of dominance and
repression can often be found in pro-
ject groups: a few »top dogs« taking up
most of the talking time and pushing
their ideas and interests. Pinakarri can
help us to overcome our tendency of
dominance and repression and thus be-
coming authentic and real. It can help
us to become human beings who live
»love in action». And it can help us crea-
te a loving community in which every
individual is heard and seen. When in-
troducing Pinakarri, be aware that it
may take a while for people to adjust
to using it.
Charismatic CommunicationWin-Win-Language
Charismatic Communication is the att-
empt to say what really wants to be said
from deep inside. It works similar to au-
tomatic writing. All we have to do is to
turn off the little voice in our head. This
often takes a lot more courage than we
think. Charismatic Communication is
How to communicate charismaticallyTrust that it is truly safe to say what we really think
Practice the following with two people facing each other and sharing pro-
jects they are doing or might seek to do. They do so in the way they would
normally. After this, they use Charismatic Communication and tell of their
project once more. By doing this they allow their projects to speak through
themselves… Do not forget to debrief and share what has been noticed.
1. Practice Pinakarri; sit upright and close your eyes. Breathe in deeply. Brea-
thing deeply helps you to get rid of fear and tension. Become aware where
you are connected with the earth (through your feet). Feel how your spine
connects you with the sky.
2. Move your attention from your head to just below your navel; this is your
Hara, the center of balance.
3. Using your imagination visualize the bubble of personal space which sur-
rounds every person you are speaking to. Now visualize your own bubble;
size, shape and color. Now make the bubble expand in size until it finally em-
braces, holds and lovingly supports the bubble of those you are speaking to.
4. Imagine the sense of presence you want to create in the person you are
speaking to. What tone of voice do you need to create that presence?
5. Using that particular tone of voice, and practicing the other four steps
simultaneously, let the words flow…
PÁGINA 10
A RODA DO PROJECTOO encontro entre um indivíduo inicial e o seu ambiente, bem como entre prática e teoria, gera dois interfaces e quatro quadrantes que cada projecto mostra: Sonhar, Planear, Fazer e Celebrar.
O padrão da roda Dragon Dreaming também é encontrado em sistemas ecológicos, na formação do clima, na roda de medicina do nativo americano e mesmo dentro de nossos corpos; é a estrutura que existe no nosso cérebro. Um aspecto simbólico entre muitos é a analogia com as quatro estações do ano (inverno, primavera, verão, outono), bem como as quatro fases da vida de um ser humano (infância, juventude, meia-idade, idade avança-da). Também cada dia pode ser representado por esta roda: começando com o sonho, ao planeamento de manhã cedo, o fazer e – se uma pessoa é sábia – uma celebração à noite.
IndividuoAmbiente
Teoria
Práctica
SonharPlanea
r
fazer
Celeb
rar
Consciência
Motivação
ReunirInformação
ConsiderarAlternativas
DesenharEstratégias
Testar/Prototipar
Implementação
Administrar e Gerir
MonitorarProgresso
Adquirir novas competências
Resultados transformadores
Decidir com sabedoria
// Todo projecto é um encontro entre um indivíduo inicial e o seu ambiente. Um influencia o outro num processo re-ciproco. É também um encontro entre prática e teoria, integrando ambos. A colocação destes interfaces cria quat-ro quadrantes, caracterizando as qua-tro diferentes etapas de um projecto: Sonhar, Planear, Fazer, Celebrar. A Roda Dragon Dreaming representa este pro-cesso.
Ultrapassando os limiaresInterfaces de Comunicação
Os interfaces são orgãos de comuni-cação, e não rígidos eixos de separação. Eles podem mover-se dependendo da etapa e/ou do grupo que faz o projecto. Umas vezes domina um dos lados, out-ras vezes domina o outro. Os projectos
têm uma natureza fractal. Isto significa que em cada um dos quatro quadrantes podemos encontrar o sonhar, o planear, o fazer e o celebrar.
Os projectos Dragon Dreaming só podem ser sustentáveis quando pro-cessamos cada uma destas etapas em cada quadrante. Então cada quadrante começa com uma etapa de sonhar, pas-sa para uma de planear, depois tem uma etapa de fazer e, no limiar entre esse quadrante e o próximo, tem o celebrar.
Muitos destes limiares podem assus-tar-nos: A passagem do sonhar ao pla-near requer coragem e muita energia. Especialmente a passagem do planear para o fazer pode ser mesmo muito difícil, porque requer um verdadeiro compromisso de todos os envolvidos. Se o projecto entra numa fase difícil, é recomendável perguntar se o projecto está num limiar para a etapa seguinte. A celebração é uma etapa importante
Страница 10
КОЛЕСО ПРОЕКТАВзаимодействие между инициирующим человеком и его окружением, а также между теорией и практикой, создает две границы и четыре квадранта, которые характеризуют каждый проект: Мечтание, Планирование, Действие и Празднование.
Паттерн Колеса Dragon Dreaming обнаруживается и в экосистемах, и в формировании погоды, и в Священном Обруче американских индейцев, и даже в наших телах – подобная структура содержится в нашем мозге. Один из множества символических аспектов - это четыре сезона (зима, весна, лето, осень), другая аналогия – четыре фазы жизни человека (детство, юность, зрелость, старость). Также каждый день может быть описан этим колесом. Начало со сновидений, утреннее планирование, дневные дела и, если человек мудр, вечернее празднование.
Окружение
Теория
Практика
Мечтание
Планирова
ние
Действие
Празд
нова
ние
Осознание
Мотивация
Сбор информации
Рассмотрение альтернатив
Разработка стратегий
Тестирование/Прототипы
Реализация
Управление и администрирование
Оперативный контроль
Овладение новыми навыками
Результаты преображения
Постижение мастерства
// Каждый проект – это взаимодействие между инициирующим человеком и его окружением. Одно влияет на другое в обоюдном процессе. Есть аналогичное взаимодействие между теорией и практикой, которое их объединяет. Путем проведения этих границ создаются четыре квадранта, которые характеризуют четыре различных стадии проекта: Мечтание, Планирование, Действие и Празднование. Колесо Dragon Drea-ming иллюстрирует этот процесс.
Переходя порогиГраницы коммуникации
Границы разделов являются органами коммуникации, а не жесткими разделительными осями. И они могут сдвигаться в зависимости от стадии проекта и/или его осуществляющей команды. Иногда преобладает одна
сторона, иногда – другая. Проекты подобны фракталам. Это значит, что в каждом из квадрантов могут быть обнаружены мечтание, планирование, действие и празднование. Проекты Dragon Dreaming могут быть сбалансированы, только если мы проходим каждую из этих стадий в каждом квадранте. Каждый квадрант начинается со стадии мечтания, далее смещается к планированию, потом проходит стадию действия, и порогом перехода от одного квадранта к другому становится празднование.
Многие из этих порогов могут пугать нас. Переход от мечтания к планированию требует смелости и достаточной энергии. Особенно сложным может стать переход от планирования к действию, поскольку он требует реальной ответственности всех, кто вовлечен в проект. Если проект заходит в сложную фазу, то целесообразно задаться вопросом,
Индивидуум
LAPPUSES 10
PROJEKTA RATS LĀNOŠANAVaram iztēloties, ka indivīda un viņa apkārtējās vides saskarsmē rodas saskarne (ass), un tas pats notiek, saskaroties praksei un teorijai. Šo abu asu krustošanās rezultātā rodas četri kvadranti jeb posmi, kas parādās jebkurā projektā: Sapņošana, Plānošana, Darīšana un Svinēšana.
Dragon Dreaming rata modelis ir atrodams arī ekoloģiskās sistēmās, laikapstākļu veidošanās procesā, Amerikas pamatiedzīvotāju medicīnas ratā un pat mūsu organismā; tā ir struktūra, kas iedēstīta mūsu smadzenēs. Viens no daudzajiem simboliskajiem aspektiem ir analoģija ar četriem gadalaikiem (ziemu, pavasari, vasaru, rudeni), kā arī četriem cilvēka dzīves posmiem (bērnība, jaunība, pusmūžs, vecums). Arī ikdienu iespējams attēlot caur šo ratu: sākam ar sapņošanu, agras rītas stundas atvēlam plānošanai, pēc tam sākas darīšana un – ja cilvēks ir vieds – svinēšana vakarā.
IndivīdsaVide
Teorija
Prakse
SapņošanaPlānoša
na
Darīšana
Motivācija
Informācijasvākšana
Alternatīvu izvērtēšana
Stratēģi ju izveide
Testēšana/proto-tipu veidošana
Īstenošana
Administrēšana/vadība
Attīstības novērošana
Jaunu prasmju iegūšana
TransformingResults
Zināšanu apzināšanās
// Jebkurš projekts nozīmē konkrētā
indivīda un viņa apkārtējās vides sas-
karsmi. Viens ietekmē otru, savstarpēji
mijiedarbojoties. Vienlaikus notiek arī
saskarsme starp praksi un teoriju, abām
saplūstot. Šīs saskarnes savietojot, ro-
das četri kvadranti, kas raksturo četrus
dažādus projekta posmus: sapņošanu,
plānošanu, darīšanu un svinēšanu. Šo
procesu atspoguļo Dragon Dreaming
rats.
Pārkāpt pāri slieksnimKomunikācijas saskarnes
Saskarnes ir komunikācijas instrumenti,
nevis nošķirošas asis. Un tās var mainīt
savu atrašanās vietu, atkarībā no pro-
jekta posma un/vai tā īstenotājiem.
Dažkārt dominēs viena puse, dažkārt
– otra. Projektiem ir fraktāla daba. Tas
nozīmē, ka ikvienā no četriem kvad-
rantiem ir iespējams atrast sapņošanas,
plānošanas, darīšanas un svinēšanas
posmu.
Dragon Dreaming projekti var būt
ilgtspējīgi vien tad, ja katrā kvadrantā
izejam cauri visiem posmiem. Tādējādi
ikkatrs kvadrants sākas ar sapņošanas
posmu, pārejot uz plānošanu, tad –
uz darīšanu un, visbeidzot, pie viena
kvadranta sliekšņa uz nākamo notiek
svinēšana.
Daudzi no šiem sliekšņiem var būt
biedējoši: pārejai no sapņošanas uz
plānošanu nepieciešama drosme un
liels daudzums enerģijas. Ļoti sarežģīta
var izrādīties pāreja no plānošanas
uz darīšanu, jo tieši tajā brīdī visiem
Apzināšanās
Svinē
šana
Indivīdsa
PAG 10
El patrón de la Rueda de Dragon Dreaming se encuentra también en los sistemas ecológi-cos, en la formación del tiempo, en la Rueda de la Medicina tradicional Americana y tem-biién en nuestro cuerpo; es la estructura existente en nuestro cerebro. Un aspecto simbólico, entre muchos, es la analogía con las cuatro estaciones (invierno, primavera, verano y otoño), tal como las cuatro fases de un ser humano (infancia, juventud, madurez y vejez). Cada día también puede ser representado por esta rueda: Empezando con el Soñar, planificar por la mañana, hacerr y - si la persona es sabia- - una celebración por la noche.
IndivíduoEntorno
Teoría
Práctica
Soñar
Planifica
r
Hacer
Celeb
rar
Conciencia
Motivación
Reunir Información
Considerar Alternativas
Diseñar Estrategias
Proyecto Piloto
Implementar
Gestión & Administración
Seguimiento del proceso
Adquirir Habilidades
Resultados Transformativos
SabioDiscernimiento
LA RUEDA DE PROYECTOSEl encuentro inicial de un individuo con su entorno, la creación de dos interfaces y cuatro cuadrantes entre la práctica y la teoría, con-forman cada proyecto: Soñar, Planificar, Realizar y Celebrar.
// Cada proyecto es un encuentro ini-
cial entre un individuo y su entorno.
Uno influye sobre el otro en un proce-
so recíproco. También es un encuentro
entre la práctica y la teoría, la integra-
ción de ambas. A través de la localiza-
ción de estas interfaces se crean cuatro
cuadrantes que caracterizan las cuatro
fases de un proyecto: Soñar, Planificar,
Realizar y Celebrar. La rueda de Dragon
Dreaming representa este proceso.
Cruzando el UmbralInterfaces de comunicación
Las interfaces o líneas de comuni-
cación, no son ejes rígidos divisorios.
Pueden moverse dependiendo de la
fase o grupo con que se está trabajan-
do en un proyecto. El lado dominante
en cada ocasión, es intercambiable. Los
proyectos son de naturaleza fractal, lo
que significa que pueden identificarse
con cada uno de los cuatro cuadrantes,
‚Soñar, Planificar, Realizar y Celebrar‘.
Los proyectos Dragon Dreaming sólo
pueden ser sosteníbles cuando comple-
tamos todas las fases de cada cuadran-
te. Cada cuadrante empieza con la fase
de Sueño, de ahí pasa a la fase de pla-
nificación, luego a la fase de realización
y siempre, en el borde de un cuadrante
al siguiente, hay una Celebración.
Muchos bordes suelen alarmarnos:
Pasar de la fase Soñar a la de Planificar
requiere valor y gran cantidad de ener-
gía. Sobre todo pasar de la fase Planifi-
car a la de Realizar suele ser muy difícil, STRAN 10
PROJEKTNO KOLOSrečanje med začetnim posameznikom in njegovim okoljem ter med prakso in teorijo oblikuje dve stični liniji in štiri kvadrante, ki so ses-tavni del vsakega projekta: sanjanje, načrtovanje, izvajanje in prazno-vanje.
Vzorec kolesa Zmajevega sanjanja lahko zasledimo tudi v okoljskih sistemih, vremenskih pojavih, zdravilskem kolesu severnoameriških staroselcev in celo v naših telesih – takšno strukturo nosimo v lastnih možganih. Eden od mnogih simboličnih vidikov je analogija štirim letnim časom (zima, pomlad, poletje, jesen) ali štirim fazam človekovega življenja (otroštvo, mladost, zrelost, starost). Celo vsak dan lahko ponazorimo s tem kolesom: noč s sanjanjem, jutro z načrtovanjem, dan z izvajanjem in – kar drži le za modre ljudi – večer s proslavljanjem.
Teorija
Praksa
Sanjanje
Načrto
vanje
Izvedba
Pros
lavlja
nje
Zavedanje
Motivacija
Zbiranje Podatkov
Razmislek o Alternativah
Oblikovanje Strategij
Test/Prototip
Implementacija
Upravljanje in Administracija
Spremljanje Napredka
Pridobivanje Novih Veščin
Preobražanje Rezultatov
Modra Presoja
// Vsak projekt je srečanje med začetnim
posameznikom in njegovim okoljem, ki
v recipročnem procesu vplivata drug na
drugega. Prav tako je vsak projekt tudi
srečanje med prakso in teorijo ter inter-
gacija obojega. S postavitvijo stičnih li-
nij dobimo štiri kvadrante, ki označujejo
štiri faze vsakega projekta: sanjanje,
načrtovanje, izvajanje in praznovanje.
Kolo Zmajevega sanjanja upodablja ta
proces.
Prečkanje pragovstične linije komunikacije
Linije so organi komunikacije, ne pa toge osi ločevanja. Premikajo se v od-visnosti od faze in/ali same skupine, ki izvaja projekt. Včasih prevladuje ena
stran, včasih druga. Projekti so po svoji naravi fraktalni, kar pomeni, da najde-mo v vsakem kvadrantu spet: sanjanje, načrtovanje, izvajanje in praznovanje.
Projekti po Zmajevem sanjanju so lahko trajnostni le, če gremo skozi vse faze vsakega kvadranta. Vsak kvadrant se tako začne s fazo sanjanja, nadaljuje z načrtovanjem, sledi faza izvajanja in, na pragu med enim in drugim kvadrantom, praznovanje.
V mnogih primerih, ko smo na pra-gu, občutimo strah: prehod od sanjanja k načrtovanju zahteva veliko poguma in energije. Še posebno težak utegne biti prehod od načrtovanja k izvedbi, saj ter-ja od vseh vpletenih resnično zavezo. Če se projekt znajde v težavnem stadiju, se
je torej vredno vprašati, ali ni morda na
pragu k naslednji fazi.
Okolje Posameznik
PAGE 10
THE PROJECT-WHEELThe encounter between an initial individual and his/her environment, as well as between practice and theory creates two interfaces and four quadrants that every project shows: Dreaming, Planning, Doing and Celebrating.
The pattern of the Dragon Dreaming Wheel is also found in ecological systems, in the formation of weather, in the Native American Medicine Wheel and even within our bodies; it is the structure which we carry in our brain. One symbolic aspect amongst many is the analogy to the four seasons (winter, spring, summer, autumn), as well as the four phases in the life of a human being (childhood, youth, middle age, old age). Also each day can be depicted by this wheel: Beginning with dreaming, the early morning planning, the doing and – if a person is wise – a celebration in the evening.
IndividualEnvironment
Theory
Praxis
DreamingPlanning
Doing
Celeb
ratin
g
Awareness
Motivation
GatherInformation
ConsideringAlternatives
Designing Strategies
Testing/Prototyping
Implementation
Administration & Management
MonitoringProgess
Acquiring New Skills
TransformingResults
DiscerningWisdom
// Every project is an encounter bet-
ween an initial individual and his or her
environment. One influences the other
in a reciprocal process. It also is an en-
counter between practice and theory,
integrating both. Through the place-
ment of these interfaces, four quadrants
are created, characterizing the four dif-
ferent stages of a project: Dreaming,
Planning, Doing and Celebrating. The
Dragon Dreaming Wheel is depicting
this process.
Crossing The ThresholdsInterfaces of Communication
The interfaces are organs of communi-
cation, not rigid axis of separation. And
they can move depending on the stage
and/or group doing a project. Someti-
mes one side will dominate, sometimes
the other. Projects are of a fractal nature.
This means that in each of the four qua-
drants the dreaming, planning, doing,
celebrating can be found.
Dragon Dreaming projects can only
be sustainable when we process through
each of these stages in each quadrant.
So each quadrant starts with a dreaming
stage, moves on to planning, then has a
doing stage and then, at the threshold
from one quadrant to the next, there is
celebration.
Many of these thresholds may scare
us: The crossing from dreaming into
planning takes courage and a lot of
energy. Especially the crossing from pl-
anning into doing can be very difficult
PÁGINA 11
de cruzamento dos vários limiares entre quadrantes.
Por outras palavras: cada limiar entre um quadrante e o seguinte (por exem-plo do planear para o fazer) é também um passo da celebração de um quad-rante para o sonhar do próximo quad-rante, e como tal, é um passo para fora da nossa zona de conforto.
A exaustão pode ser evitada se ce-lebrarmos muito e no momento certo. A celebração é o momento em que re-cebemos energia para nutrir o nosso processo continuo. Isto é o que torna o projecto sustentável.
Os quatro PerfisO Sonhador, o Planeador, o Fazedor e o Celebrador
O Dragon Dreaming não só mostra as quatro etapas de um projecto, mas tam-bém representa quatro características pessoais diferentes: sonhadores, plane-adores, fazedores e celebradores.
É bom teres um equilíbrio dos quatro tipos na tua equipa de sonho. A razão é que uma equipa de sonho constituída apenas por planeadores, por exemplo, não vai ser tão bem sucedida em sus-tentar o projecto de Dragon Dreaming. Ter uma Equipa de Sonho equilibrada aumenta as hipóteses de que o projecto se realize e que as pessoas aprendam coisas novas, a um nível profundo.
Ao mesmo tempo tem que ser dito que ter estes quatro perfis numa equipa vai provavelmente criar conflito.
Um sonhador pode ter muitas difi-culdades a trabalhar com um fazedor, e vice versa. O planeador pode achar de-
safiante trabalhar com o celebrador, e o mesmo no sentido inverso. Na socieda-de Ocidental, hoje em dia, são geral-mente os planeadores e os fazedores que são avaliados como eficientes. De facto os sonhadores e os celebradores também são muito necessários: Procu-ra-os e inclui-os!
Todos nós temos partes das quatro características em nós. Mudamos de papel de situação para situação, de pro-jecto para projecto, e de uma fase da nossa vida para outra. Olhando o ciclo da vida, os bebés e as crianças pequenas passam a maior parte do tempo a son-har, a juventude planeia a maior parte do tempo, as pessoas de meia idade fazem muito, e as pessoas mais velhas querem disfrutar da vida e reflectir sob-re ela - e assim celebrar.
»Fora além das idéias de certo e errado, existe um campo. Encontro - te lá«, Jalaladin Rumi
Страница 11
где находится порог перехода на следующую стадию.
Празднование – это важный этап перехода различных порогов между квадрантами. Другими словами, каждый порог между одним квадрантом и следующим, например, от планирования к действию, - это шаг от празднования в одном квадранте к мечтанию в последующем, а, значит, выход за пределы зоны комфорта. Хорошее празднование в нужный момент также может предотвратить «перегорание» участников проекта. Празднование – это момент, когда мы получаем энергию для питания текущего процесса. Это делает проекты сбалансированными.
ЧЕТЫРЕ ТИПА ЛЮДЕЙМечтатель, Планировщик, Деятель и Празднователь
Dragon Dreaming не только демонстрирует четыре стадии проекта, но также представляют четыре различные личностные характеристики – мечтателя, планировщика, деятеля и празднователя.
В идеале стоит поддерживать баланс всех четырех типов в вашей команде мечты. Смысл в том, что проектная группа, собранная только из планировщиков, например, не будет так успешна в воплощении проектов Dragon Dreaming. Сбалансированная команда мечты повышает шансы на то, что проект будет реализован и участники научатся новому на глубоком уровне.
В то же время стоит сказать, что наличие четырех разных типов в команде с большой вероятностью может спровоцировать конфликт. У мечтателя могут возникнуть сложности в работе с деятелем, и наоборот. Планировщику может быть трудно работать с празднователем, верно и обратное. В современном западном обществе эффективными считаются только планировщики и деятели. На самом деле мечтатели и празднователи не менее важны. Найдите их – и подключите!
В каждом из нас присутствуют черты всех этих характеров. Мы меняем роли от ситуации к ситуации, от проекта к проекту и одной фазы жизни к другой. Посмотрите на жизненный цикл. Младенцы и маленькие дети большую часть времени сновидят или мечтают, молодежь больше планирует, люди
среднего возраста много делают, а пожилые люди наслаждаются жизнью и осмысляют ее – и таким образом празднуют.
»За пределами представлений о правильных и неправильных действиях есть поле. Я встречу тебя там« Джалаладдин Руми
LAPPUSES 11
projektā iesaistītajiem ir jāuzņemas
reālas saistības. Ja projekts nonācis
grūtā fāzē, ir ieteicams sev pajautāt, vai
gadījumā tas nav sasniedzis slieksni uz
nākamo posmu.
Pārkāpjot sliekšņus starp kvadran-
tiem, būtisks solis ir svinēšana. Citiem
vārdiem sakot: katrs slieksnis ceļā no
viena kvadranta uz nākamo (piemēram,
no plānošanas pie darīšanas) ir arī so-
lis no svinēšanas vienā kvadrantā uz
sapņošanu nākamajā un tādējādi – so-
lis ārpus mūsu komforta zonas. Svinot
daudz un pareizajā brīdī, ir iespējams
izvairīties no izdegšanas. Svinības ir tas
brīdis, kad saņemam enerģiju, lai proce-
si noritētu nepārtraukti. Tieši tas padara
projektu ilgtspējīgu.
Četri rakstura tipiSapņotājs, Plānotājs, Darītājs un Svinētājs
Dragon Dreaming attiecas ne tikai
uz četriem projekta posmiem, bet arī
simbolizē četrus dažādus raksturtipus:
sapņotājus, plānotājus, darītājus un
svinētājus.
Ir labi, ja tavā Sapņu Komandā
pastāv visu četru tipu līdzsvars. Labi
tāpēc, ka Sapņu Komanda, kas veidota,
piemēram, tikai no plānotājiem, nebūs
tik ilgtspējīga Dragon Dreaming pro-
jekta uzturēšanā. Līdzsvarota Sapņu
Komanda veicinās projekta īstenošanas
izredzes un to, ka dalībnieki iemācīsies
daudz jauna padziļinātā līmenī.
Vienlaikus ir jāpasaka: ļoti iespējams,
ka četru dažādu rakstura tipu esamība
komandā radīs konfliktus. Var gadīties,
ka sapņotājam ir ļoti grūti sastrādāties
ar darītāju, un otrādi. Plānotājam liels
izaicinājums varētu būt strādāt ar
svinētāju, un otrādi. Mūsdienu Rietu-
mu sabiedrībā lielākoties kā efektīvi
tiek vērtēti plānotāji un darītāji. Bet
patiesībā arī sapņotāji un svinētāji ir ļoti
nepieciešami: meklējiet tos un iekļaujiet
savā komandā!
Ikvienā cilvēkā ir mazliet no visiem
četriem rakstura tipiem. Mēs mainām
lomas, atkarībā no situācijas, atkarībā no
projekta un no dzīves posma, kurā atro-
damies. Raugoties uz dzīves ciklu, redz-
ams, ka mazuļi un bērni lielāko daļu lai-
ka pavada sapņojot, jaunieši lielākoties
plāno, pusmūža cilvēki būs īsti darītāji,
bet vecāka gadagājuma ļaudis gribēs
baudīt dzīvi un uz to atskatīties – un
tādējādi svinēt.
«Ārpus priekšstatiem par sliktiem darbiem un labiem darbiem ir kāds lauks – tiksimies tajā.» Džalāladīns Rumi
PAG 11
»Más allá de las ideas del bien y del mal, hay un lugar. Ahí te encontraré«, Jalaladin Rumiporque requiere un compromiso real de
todos los involucrados. Si un proyecto
entra en una fase difícil, se recomienda
preguntarse a uno mismo si el proyecto
posiblemente está listo para pasar a la
siguiente fase.
Celebrar es un paso importante al
cruzar las líneas entre cuadrantes. En
otras palabras, cada fase pasa a la si-
guiente de cuadrante a cuadrante. Por
ejemplo tras de Planificar y Realizar, es
importante tener una fase de celebra-
ción en su cuadrante, pasar a Soñar en
la siguiente y así dar un paso fuera de
la zona de confort. Además podemos
prevenir el agotamiento, celebrando en
el momento más adecuado. La Celebra-
ción es el momento en que recibimos
la energía que nutre nuestro proceso en
curso. Es la que hace el proyecto sos-
tenible.
Las Cuatro CaracterísticasSoñador, Planificador, Realizador y Celebrador
En Dragon Dreaming no tan sólo se mu-
estran las cuatro fases de un proyecto,
también se representan nuestras cuatro
características personales: Soñadores,
Planificadores, Hacedores y Celebradores.
Es importante mantener un equilib-
rio entre los cuatro tipos del equipo de
ensueño (Dream Team). El motivo real
está en el hecho de que un equipo fo-
mado solamente por planificadores por
ejemplo no tendrá éxito para mantener un proyecto Dragon Dreaming. Tener un equipo de ensueño equilibrado au-menta las posibilidades de realizar el proyecto y los integrantes aprenderán algo nuevo en un nivel más profundo.
Al mismo tiempo debemos dejar cla-ro que al tener las cuatro características personales en un equipo, probablemen-te se crearán conflictos. El Soñador pue-de tener mucha dificultad en trabajar con un Hacedor y viceversa. El Planifica-dor a menudo puede sentirse desafiado por el Celebrador y al revés. Hoy en día, en la sociedad occidental, los Planifica-dores y los Realizadores son los más va-lorados como „eficientes“ . En realidad los Soñadores y los Celebradores tam-bién son muy necesarios: ¡A por ellos, a
incluirlos en vuestro equipo! Todos tenemos un poco de las cuatro
características. Cambiamos de roles de-pendiendo de la situación, del proyecto y de las fases de la vida. Observando los ciclos de la vida, los bebés y los niños pasan la mayor parte del tiempo soñan-do, los jóvenes planificando, los adultos hacen muchas cosas y los mayores dis-frutan y reflexionan sobre la vida - así lo
celebrarán.
STRAN 11
Pomemben korak pri prečkanju
pragov med posameznimi kvadranti je
praznovanje. Z drugimi besedami: vsak
prehod iz prejšnjega v naslednji kvad-
rant (npr. iz načrtovanja v izvajanje) je
tudi korak iz praznovanja v enem kvad-
rantu v sanjanje v naslednjem kvadrantu
in s tem korak iz cone udobja. Z zadost-
no mero praznovanja v pravem trenut-
ku lahko celo preprečimo izgorelost.
Praznovanje je trenutek sprejemanja
energije, spodbude v našem notranjem
procesu. Tako dosežemo, da je projekt
trajnosten …
Štirje značajisanjalec, načrtovalec, izvajalec, praznovalec
Zmajevo sanjanje ne izrisuje le podobe
štirih faz projektov, ampak tudi preds-
tavlja štiri karakteristične osebnosti:
sanjalca, načrtovalca, izvajalca in praz-
novalca.
Za sanjsko ekipo je dobro, če so v
njej uravnoteženo zastopani vsi štirje
tipi, kajti sanjska ekipa, ki jo sestavljajo
samo načrtovalci, ne bo mogla biti tako
uspešna pri trajnostni izvedbi projek-
ta po Zmajevem sanjanju. Če je sanjs-
ka ekipa uravnotežena, s tem povečuje
možnost uresničitve projekta in prido-
bivanje novih naukov na globlji ravni.
Tu je treba povedati, da bodo v ekipi,
v kateri so vsi štirje značaji, najverjetneje
nastajali konflikti. Sanjalec utegne imeti
težave pri sodelovanju z izvajalcem in
obratno. Načrtovalcu je velik izziv delati
s praznovalcem, prav tako drži obratno.
V današnji zahodnjaški kulturi cenimo
kot učinkovite predvsem načrtovalce
in izvajalce. Dejtvo pa je, da prav tako
potrebujemo sanjalce in praznovalce.
Poiščite jih in vključite v svojo ekipo!
Vsi nosimo v sebi elemente vseh štirih
značajev. Vloge spreminjamo od situaci-
je do situacije, od projekta do projekta
in od ene faze življenja do druge. To je
vidno tudi v življenjskem ciklu: dojenčki
in otroci večino časa sanjajo, mladi
večinoma načrtujejo, zreli ljudje veliko
delajo, starejši pa želijo uživati v življenju
in premišljati o njem, skratka, proslavl-
jati.
»Onstran idej o narobe in prav je polje – tam te bom srečal.«, Jalaladin Rumi
PAGE 11
indeed, because it demands real com-
mitment from everyone involved. If a
project comes into a difficult phase, it
is advisable to ask oneself whether the
project might be at a threshold to the
next stage.
Celebration is an important step of
crossing the various thresholds between
the quadrants. In other words: every
threshold from one quadrant to the next
(for example from the planning to the
doing) is also a step from the celebrati-
on of one quadrant to the dreaming oft
the next one, and thus a step out of our
comfort zone. Also burnout can be pre-
vented by celebrating a lot and at the
right moment. Celebration is the mo-
ment when we receive energy to nur-
ture our ongoing process. This is what
makes the project sustainable…
The four CharactersThe Dreamer, Planer, Doer and the Celebrator
Dragon Dreaming not only shows the
four stages of a project, but also repre-
sents four different personal characte-
ristics: dreamers, planners, doers and
celebrators.
It is good to have a balance of all
four types in your dream team. The re-
ason being that a dream team made up
only of planners for instance will not be
as successful in sustaining the Dragon
Dreaming project. Having a balanced
Dream Team increases the chances the
project will be realized and the people
will learn new things at a deep level.
At the same time it must be said,
that having these four characters in a
team will very probably create conflict.
A dreamer might have a lot of difficul-
ties working with a doer, and vice versa.
The planner can find it challenging to
work with the celebrator, and the other
way around. In western society today,
it is mostly the planners and the doers
who are valued as efficient. In fact the
dreamers and celebrators are also very
much needed: Look for them and inclu-
de them!
We all have parts of all four charac-
teristics in us. We change roles from
situation to situation, from project to
project and from one phase in our life
to another. Looking at the cycle of life,
babies and small children spend most
of their time dreaming, youth will plan
most of their time, middle aged people
will do a lot, and older people will want
to enjoy life and reflect on it – and thus
celebrate.
»Out beyond ideas of wrong doing and right doing, there is a field – I'll meet you there«, Jalaladin Rumi
10
10
10
100
PÁGINA 12
Que tipo sou eu?Um pequeno exercício para teres uma visão da tua equipa
Desenha uma roda Dragon Dreaming e os seus limiares no chão (Indivíduo / Ambi-ente, Teoria / Prática). E desenha-a também num flip-chart ou numa folha de papel. Agora imagina que cada limiar tem uma escala de 0 a 10, sendo 0 no Centro onde os limiares se cruzam e 10 nas bordas.
Pratica Pinakarri e decide qual o contexto sobre o qual queres descobrir a tua po-sição (o projecto actual ou a tua vida como um todo).
Detém-te no limiar que liga o Indivíduo e o Ambiente e move-te intuitivamente para trás e para a frente nesta linha até encontrares o limite da tua zona de conforto. Como é que podes saber onde é? O teu corpo vai dizer-te! Podes notar que sustiveste a respiração por um segundo, ou sentir uma tensão mais forte no teu corpo. Faz isto tanto para o lado do Indivíduo como para o lado do Ambiente. O resultado não tem que ser 100 por cento - é possível que alguém se coloque a 9 para o Indivíduo (e assim introvertido) e depois se coloque a 9 no Ambiente (extrovertido).
Faz o mesmo para o limiar entre teoria e prática.
Regista os resultados no flip-chart ou na folha de papel. Liga o ponto que marcaste no limiar do Indivíduo com o ponto no limiar da Teoria. Daí para o limiar do Ambiente, e desde aí com o limiar da Prática. E de volta ao limiar do Indivíduo (vê o gráfico).
O centro da tua zona de conforto mapeia as tuas tendências dominantes. Descob-re-o marcando o meio de cada uma das diagonais. Agora junta o ponto central da diagonal entre o limiar do Ambiente (extrovertidos) e o da Prática ao ponto central entre o limiar do Indivíduo (introvertidos) e o limiar da Teoria, e faz o mesmo com o ponto central da Teoria e do Ambiente ao ponto central entre a Prática e o Indivíduo. Os dois têm tendência a cruzar dentro de um dos quatro quadrantes, ou por vezes numa linha entre dois quadrantes. Isto mapeia o centro da tua zona de conforto.
IndividuoAmbiente
Teor
ia
Prática
SONHADORPLANEADOR
fAZEDOR CELEBRADOR
Centro da tua zona de conforto
Страница 12
Какой тип у меня?Упражнение для первичного наброска конфигурации команды
Нарисуйте на полу колесо Dragon Dreaming и его границы (Индивидуум/
Окружение, Теория/Практика). Сделайте такой же рисунок на флип-чарте или
листе бумаги. Теперь представьте, что на каждой границе нанесена шкала от 0 до
10, с 0 в центре пересечения осей и 10 на краях.
Сделайте Пинакарри и определитесь с контекстом, в котором вы хотите найти
свою позицию (например, текущий проект или ваша жизнь в целом).
Встаньте на границе между Индивидуумом и Окружением и начните ходить
вдоль нее вперед-назад, пока интуитивно не почувствуете грань своей зоны
комфорта. Как вы можете узнать, где она? Вам подскажет тело! Вы поможете
почувствовать эту грань, когда на ней замрет ваше дыхание или вы почувствуете
напряжение в теле. Сделайте это отдельно для обеих сторон границы: от центра
к Индивидууму и от центра к Окружению. Сумма не обязательно должна быть
100%. Возможно, что кто-то поставит себя на 9 по индивидуальной шкале (как
интроверт), а после – на 9 по шкале окружения (как экстраверт).
Проделайте те же шаги вдоль границы между Теорией и Практикой.
Запишите результаты на флип-чарте или листе бумаги. Соедините линиями
четыре точки между собой в соответствии с записанными результатами (см.
график).
Центр вашей зоны комфорта покажет доминирующие в вас тенденции.
Найдите ее, отметив середину каждой из соединяющих линий. Теперь соедините
центр линии Окружение-Практика с центром линии Индивидуум-Теория.
Аналогично соедините центры линий Окружение-Теория и Индивидуум-
Практика. Пересечение этих двух линий либо окажется в одном из квадрантов,
либо придется на границу между двумя квадрантами. Это указывает на центр
вашей зоны комфорта.
ИндивидуумОкружение
Теор
ия
Практика
МЕЧТАТЕЛЬПЛАНИРОВЩИК
ДЕЯТЕЛЬ ПРАЗДНОВАТЕЛЬ
Центр зоны комфорта
LAPPUSES 12
Kurš tips esmu es?Neliels vingrinājums, lai uzzinātu vairāk par savu komandu.
Uzzīmē Dragon Dreaming ratu un tā sliekšņus uz grīdas (Indivīds/Vide, Teorija/Prak-
se). Uzzīmē tos arī uz tāfeles vai papīra lapas. Tagad iedomājies, ka uz katra sliekšņa
ir skala no nulles līdz 10, nullei esot centrā, kur sliekšņi krustojas, bet 10 – uz ārējām
malām.
Izmanto Pinakarri un nolem, kādā kontekstā tu vēlies uzzināt savu pozīciju (tas ir,
saistībā ar pašreizējo projektu vai savu dzīvi kopumā).
Nostājies uz saskarnes, kas savieno Indivīdu un Vidi, un intuitīvi virzies turp un
atpakaļ pa šo līniju, līdz atrodi savas komforta zonas malu. Kā pateikt, kur tā ir? To tev
pateiks tavs ķermenis. Iespējams, sajutīsi, ka uz brīdi esi aizturējis elpu, vai arī lielāku
spriedzi savā ķermeni. Tā rīkojies gan Indivīda, gan Vides daļā. Iznākumam nav jābūt
absolūtam – ir iespējams, ka cilvēks «atrod sevi» pie 9 uz Indivīda (tātad intravertā)
sliekšņa un pēc tam – pie 9 uz Vides (ekstravertā) sliekšņa.
Tāpat rīkojies uz Teorijas un Prakses sliekšņa.
Pieraksti rezultātus uz tāfeles vai papīra lapas. Savieno punktu, ko esi atzīmējis uz
Indivīda sliekšņa, ar atzīmi uz Teorijas sliekšņa, pēc tam – Vides un Prakses sliekšņa,
beigās atkal atgriežoties pie Indivīda sliekšņa (skat. tabulu).
Dominējošās tendences iezīmē tavas komforta zonas centrs. Atrodi to, iezīmējot
pusi no karas diagonāles. Pēc tam ir jāsavieno diagonāles starp Vides (ekstraverts) un
Prakses sliekšņa centra punktu ar Indivīda (intraverta) un Teorijas sliekšņa centra
punktu, un tāpat jārīkojas ar Teorijas un Vides centra punktu attiecībā pret Prakses
un Indivīda centra punktu. Tiem vajadzētu krustoties vienā no četriem kvadrantiem,
reizēm – uz līnijas starp diviem kvadrantiem. Nu lūk, esam iezīmējuši tavas komforta
zonas centru!
IndivīdsVide
Teor
ija
Prakse
SAPŅOŠANAPLĀNOŠANA
DARĪŠANA SVINĒŠANA
Plānotājs Komforta zonas centrs
PAG 12
IndividuoEntorno
Teor
ía
Práctica
SOÑADORPLANIfICADOR
HACEDOR CELEBRADOR
Centro de la Zona de Confort
¿Cuál es mi característica personal? Un pequeño ejercicio para obtener una percepción del equipo
Dibuja la rueda de Dragon Dreaming y las líneas en el suelo (Individual / Entorno
/ Teoría / Práctica). Dibújalo también en un papelógrafo o en un pedazo de papel.
Imagina que cada borde tiene una escala de 0 a 10, el 0 está en el centro donde las
zonas se cruzan y 10 está en el extremo exterior.
Practica un Pinakarri y decide el contexto en el que quieres encontrar tu posición a
partir de donde te encuentras (e.j.: El proyecto integral de tu vida).
Ponte de pie en la línea que conecta Individuo y Entorno e intuitivamente balancea
el cuerpo hacia adelante y hacia atrás, hasta encontrar la zona de confort. ¿Cómo
puedes saber dónde está localizada? ¡El cuerpo te lo dirá! Podrás descubrirla en el
momento en que retengas la respiración por algunos segundos o donde notes una
mayor tensión en el cuerpo. Practica lo mismo en ambos extremos, en el Individuo y
en el Entorno. El resultado no tiene que ser 100% correcto - es posible que alguien se
encuentre en el 9 como Individuo (y sea una persona introvertida) y también en un 9
en Entorno (extrovertido).
Repite el mismo procedimiento en las líneas entre Teoría y Práctica.
Apunta los resultados en el papelógrafo o pedazo de papel. Conecta las marcas
que hayas hecho en el lado Individuo con las del lado Teoría y asimismo en el borde
Entorno con las del borde Práctica y de nuevo con las del Individuo (ver el gráfico).
El centro de tu zona de confort indicará tus tendencias dominantes. Encuent-
ra esta zona dibujando una línea transversal a lo largo de las líneas diagonales.
Conecta el punto de unión entre las diagonales desde el borde Entorno (extrovertidos)
hasta el borde de la Práctica; de ahí al punto de unión del Individuo (Introvertido) con
el borde de la Teoría y lo mismo con el punto de unión de la Teoría con el Entorno.
Ambos tienden a cruzar el interior de los cuatro cuadrantes o en algún momento una
línea entre dos cuadrantes. Este mapa identifica el centro de tu zona de confort.
STRAN 12
Kateri tip sem?kratka vaja za vpogled v ekipo
Na tla narišemo krog Zmajevega sanjanja in njegove stične linije oz. osi (posamez-
nik/okolje, teorija/praksa). Narišemo ga še na tablo ali na list papirja. Predstavljamo si,
da ima vsaka os lestvico do 0 do 10, pri čemer je 0 v centru, kjer se liniji križata, 10 pa
na obodu kroga.
Izvedemo pinakarri in se odločimo za kontekst, v okviru katerega želimo najti svoj
položaj (npr. trenutni projekt ali naše življenje na splošno).
Postavimo se na os, ki povezuje posameznika in okolje, in se intuitivno pomika-
mo naprej in nazaj vzdolž nje, dokler ne najdemo roba svoje cone udobja. Kako ga
bomo prepoznali? Telo nam bo povedalo! Mogoče bomo opazili, da smo za trenutek
zadržali dih ali pa se bo nekje v telesu pojavila napetost. Naredimo to na na obeh
straneh osi: na strani, ki označuje posameznika, in na strani, ki označuje okolje. Ni
potrebno, da je izid na obeh straneh osi skupaj 100% - možno je, da se nekdo najde
na 9 na osi posameznika (kar nakazuje, da je introvertiran), potem pa na 9 tudi na osi
okolja (ekstrovertiran tip).
Iste korake ponovimo na liniji med teorijo in prakso.
Zabeležimo rezultate na list papirja. Nato povežemo točko, ki smo jo označili na osi
posameznika, s točko na osi teorije, to točko pa naprej s točko na osi okolja, zatem s
točko na osi prakse in spet s točko na osi posameznika (glej graf ).
Središče cone udobja kaže, katera so naša prevladujoča nagnjenja. Center določimo
tako, da označimo polovico vsake stranice lika. Potem povežemo točko na stranici
med okoljem (ekstrovertirani) in prakso s točko na stranici med posameznikom (in-
trovertirani) in teorijo; podobno povežemo središčno točko med teorijo in okoljem
s središčno točko med prakso in posameznikom. Tako nastali liniji se križata v enem
od kvadrantov ali na meji med dvema kvadrantoma – to označuje center naše cone
udobja.
PosameznikOkolje
Teor
ija
Praksa
SANJAČNAČRTOVALEC
IZVAJALEC PRAZNOVALEC
center cone udobja
PAGE 12
Exercise: Which Type am I? A little exercise to get a glimpse of your team.
1. Draw a Dragon Dreaming wheel and its thresholds on the floor (Individual / Envi-
ronment, Theory / Practice). Also draw them on a flip-chart or a piece of paper. Now
imagine each threshold has a scale from 0 to 10, 0 being in the Centre where the
thresholds cross and 10 being on the outsides.
2. Practice Pinakarri and decide on the context in which you want to find out your own
position (i.e. The current project or your life as a whole).
3. Stand on the threshold connecting Individual and Environment and intuitively back
and forth along this line until you find the edge of your comfort zone. How can you
tell where that is? Your body will tell you! You may find that for a second you hold your
breath, or you are aware of a greater tension within your body. Do this for both the
Individual side and Environment side of the Threshold. The outcome does not have to
be 100 percent - it is possible that someone places themselves at 9 for Individual (and
thus introvert) and after that at 9 on Environment (extrovert).
4. Take the same steps again for the threshold between Theory and Practice.
5. Record the results on the flip-chart or piece of paper. Join the point you have marked
on the Individual threshold to the mark on the Theory threshold, then on to the Envi-
ronment threshold, from there to the Practice threshold and then back to the Indivi-
dual threshold (see graph).
6. The centre of your comfort zone will map your dominant tendencies. Find this by
marking half way along each of the diagonals. Now join the centre point of the diago-
nal between the Environment (extroverts) and Practice threshold to the centre point
between the Individual (introverts) and theory threshold, and do it similarly with the
centre point of the Theory and Environment to the centre point between the Practice
and Individual. The two will tend to cross inside one of the four quadrants, or some-
times on a line between two quadrants. This maps the centre of your comfort zone.
IndividualEnvironment
Theo
rie
Practise
DREAMERPLANER
DOER CELEBRATOR
Centre ofcomfort zone
PÁGINA 13
// Cada projecto começa com o son-ho de uma pessoa individual. Muitas vezes o sonho pode aparecer como uma nova tomada de consciência, um momento-Aha. É através do processo de comunicação do sonho que o son-hador adquire a consciência total da natureza do sonho. A maioria dos pro-jectos fica bloqueada na fase do son-ho porque as pessoas não partilham os seus sonhos. Este é o primeiro limiar que algumas boas ideias de projecto nunca ultrapassam. No nosso tempo e idade, não confiamos mais no poder dos sonhos. Temos receio de partilhar os nossos sonhos pelo medo de sermos ridicularizados ou pelo medo de não nos quererem ouvir de todo. E isto é o que impede os sonhos de se tornarem realidade..
Equipa de SonhoComo escolher as pessoas certas
A partir do momento em que uma pes-soa tem uma ideia ou um sonho, o pri-meiro passo em Dragon Dreaming é, consequentemente, partilhá-lo com um grupo de pessoas. Quem devem ser es-tas pessoas? Podem ser amigos, vizin-hos, família, colegas de trabalho, pes-soas com competências especiais e/ou pessoas da comunidade que possam ter interesse na ideia.Na escolha das pessoas, não é apenas importante escolher as pessoas cujas competências ou conhecimento pos-sam ajudar o projecto mas também que sejam pessoas com quem queiras estar e com quem queiras trabalhar Tem tudo a ver com relações. Se o projecto é sobre
SONHARTodo o projecto começa sempre com o sonho de uma pessoa indivi-dual. Durante o Círculo dos Sonhos, este sonho é enriquecido pelainteligência colectiva. Torna-se o sonho de toda a equipa de Sonho.O objectivo aqui é garantir que 100% de todos os sonhos se tornemrealidade! Sem compromisso!
Страница 13
// Каждый проект начинался с мечты отдельного человека. Зачастую мечта приходит из нового осознания, ага-момента. Общаясь с другими о своей мечте, мечтатель начинает полностью осознавать ее природу. Большинство проектов блокируется на стадии мечты, потому что люди не делятся ей с другими. Это первый порог, который идеи многих хороших проектов не могут пересечь. В наши времена люди перестали верить в силу мечты. Мы боимся делиться своими мечтами с другими из-за страха, что нас высмеют или попросту не выслушают. И это удерживает
мечты от воплощения в реальность.
Команда мечтыКак выбрать правильных людей
После того, как появилась идея или мечта, первым шагом в Dra-gon Dreaming нужно разделить ее с группой людей. Какими должны быть эти люди? Это могут быть друзья, соседи, семья, коллеги, люди со специальными навыками и/или представители сообществ, которые могут заинтересоваться этой идеей.
Выбирая людей, важно не столько находить тех людей, чьи навыки и знания могут помочь проекту, сколько найти тех, с кем бы вы хотели быть и работать. Всё решают взаимоотношения. Если проект касается деревни, города или любого рода существующего сообщества, то будет мудро подумать, кого проект
МЕЧТАНИЕКаждый когда-либо реализованный проект начинался с мечты отдельного человека. Во время Круга Мечты эта мечта обогащается коллективным разумом. Она становится общей мечтой для всей Команды Мечты. При этом стоит задача позаботиться о том, чтобы все мечты были реализованы на все 100 процентов! Никаких компромиссов!
LAPPUSES 13
// Ikviens pabeigts projekts ir sācies ar
kāda indivīda sapni. Bieži vien šis sapnis
rodas no jaunas apzināšanās, no ahā!
brīža. Tieši caur sapņa komunicēšanas
procesu sapņotājs sāk pilnībā apzināties
sava sapņa dabu. Vairums projektu
tiek nobloķēti sapņošanas stadijā, jo
cilvēki nestāsta par savu sapni citiem.
Tas ir pirmais slieksnis, ko daudzas labu
projektu idejas tā arī nepārkāpj. Mēs
baidāmies dalīties savos sapņos, jo ne-
gribam piedzīvot izsmieklu vai situāciju,
ka vispār netiekam uzklausīti. Un tieši
tas neļauj sapņiem kļūt par realitāti.
Sapņu KomandaKā izvēlēties pareizos cilvēkus
Kad cilvēkam radusies ideja vai sap-
nis, pirmais solis Dragon Dreaming ir
dalīties tajā ar kādu cilvēku grupu. Kas
varētu būt šie cilvēki? Tie var būt draugi,
kaimiņi, ģimene, kolēģi, ļaudis ar īpašām
prasmēm un/vai kopienas biedri, kam
varētu būt interese par šo ideju.
Meklējot šos cilvēkus, ir svarīgi
izraudzīties ne tikai tādus, kuru prasmes
un zināšanas varētu palīdzēt projek-
ta īstenošanā, bet arī tādus, ar kuriem
kopā tu vēlies pavadīt laiku un strādāt.
Attiecības ir ļoti svarīgas. Ja projekts
attiecas uz ciematu, pilsētu vai jebkāda
SAPŅOŠANAIkviens projekts ir sācies ar kāda indivīda sapni. Sapņošanas Loka laikā šo sapni ir bagātinājusi kolektīvā inteliģence. Tas kļūst par visas Sapņu Komandas sapni. Tā mērķis ir pārliecināties, ka pilnīgi visi sapņi piepildās. Nekādu kompromisu!
PAG 13
// Cada proyecto realizado empezó con
el sueño de un individuo. Normalmente
el sueño se transforma en una nueva con-
sciencia, un „Momento-Ajá“. A través del
proceso de comunicación de los sueños, el
soñador toma plena conciencia de la na-
turaleza de sus sueños. La mayoría de los
proyectos se bloquean en esta fase (Soñar)
porque los individuos no comparten sus
sueños con los demás. Éste es el primer
obstáculo que la mayoría de las buenas
ideas de los proyectos nunca superan. En
nuestro tiempo ya no confiamos en el po-
der de nuestros sueños. Tenemos miedo
compartirlos por temor a ser ridiculizados
o simplemente no escuchados. Esto impide
que los sueños se transformen en realidad.
El Equipo de Ensueño¿Cómo seleccionar las personas adecuadas?
Una vez que una persona tiene una idea
o un sueño, el primer paso en Dragon
Dreaming es compartirlo con un grupo
de personas. ¿Quienes deben ser estas
personas? Pueden ser amigos, vecinos,
familiares, compañeros de trabajo, per-
sonas con determinadas habilidades
especiales o personas de la comunidad
que muestren interés por la idea.
Al elegir estas personas, no es tan
importante hacerlo por sus habilidades
o conocimientos para ayudar en el
proyecto, sino que sean las personas
SOÑARCada proyecto realizado empezó con el sueño de un indivíduo. Du-rante el Círculo de Sueño, éste se enriquece mediante la inteligen-cia colectiva y se convierte en el sueño de todo un Equipo de Ensue-ño (Dream Team). El objetivo aquí es asegurarnos de que el 100% de todos los sueños se conviertan en realidad. ¡Sin compromiso!
STRAN 13
// Vsak projekt se začne s sanjami
enega posameznika. Pogosto se sanje
porodijo iz novega zavedanja, iz aha-
trenutka. Sanjalec se v polnosti zave
narave svojih sanj s procesom komuni-
ciranja o njih. Večina projektov zastane
v fazi sanjanja, ker ljudje ne delijo svo-
jih sanj z drugimi. To je prvi prag, ki ga
mnoge dobre projektne ideje nikoli ne
presežejo. V današnjem času ne zau-
pamo več moči svojih sanj. Ne podeli-
mo jih z drugimi, ker nas skrbi, da se
nam bodo posmehovali ali nas sploh ne
bodo poslušali. To sanjam onemogoča,
da bi se uresničile.
Sanjska ekipakako izbrati prave ljudi
Ko se posamezniku utrne ideja, ko začne
o nečem sanjati, je pri Zmajevem san-
janju prvi korak deljenje sanj s skupino
ljudi. Kdo naj bodo ti ljudje? Lahko so
prijatelji, sosedje, družina, sodelavci,
ljudje s posebnimi spretnostmi in/ali
ljudje iz določene skupine, ki jo ideja
utegne zanimati.
Pri izbiri ni pomembno le to, da iz-
beremo ljudi, ki imajo tiste spretnosti in
znanja, ki jih projekt potrebuje, ampak
tudi to, da so to ljudje, s katerimi želimo
biti in delati. Pri vsem skupaj so najbolj
ključni odnosi. Če se projekt tiče vasi,
mesta ali kakršnekoli druge že obstoječe
SANJANJEVsak projekt, ki je bil kdaj izpeljan, se začne s sanjami enega posa-meznika. S krogom sanjanja te sanje obogatimo s kolektivno inteli-genco in tako postanejo sanje celotne sanjske ekipe. Cilj je zagotoviti uresničitev 100% vseh sanj! Brez kompromisov!
PAGE 13
// Every project that is ever done starts
with the dream of an individual per-
son. Often the dream may come out of
a new awareness, a aha-moment. It is
through the process of communicating
the dream that the dreamer becomes
fully aware of the nature of their dream.
Most projects get blocked within the
dreaming stage because people do not
share their dream with others. This is the
first threshold that many good project
ideas never cross. In our time and age
we do not trust the power of dreams
any more. We are afraid of sharing our
dreams in fear of being ridiculed or not
listened to at all. And this is what keeps
the dreams from becoming reality.
The Dream TeamHow to choose the right people
Once a person has an idea or a dream,
the first step in Dragon Dreaming is
therefore to share this with a group of
people. Who should these people be?
They can be friends, neighbors, family,
work colleagues, people with special
skills and/ or people from the communi-
ty who may have an interest in the idea.
For choosing the people it is not
only important to choose people who-
se skills and knowledge might help the
project but that these are people you
want to be with and work with. It is all
about the relationships. If the project is
DREAMINGEvery project that is ever done starts with the dream of an individual person. During a Dream Circle, this dream is enriched by the collec-tive intelligence. It becomes the dream of the whole Dream Team. The goal hereby is to make sure, that 100 percent of all dreams come true! No compromise!
PÁGINA 14
hos – desta forma é uma experiência revigorante. O Círculo dos Sonhos con-tinua até que todos tenham passado a sua vez. É importante declarar que o círculo terminou e – claro – celebrar!
forme referido em cima. De qualquer maneira, o “escriba” escreve o nome de quem está a falar e capta a essência do que está a ser dito. Não tentes captar cada palavra, apenas o essencial. Uma vez que isto esteja escrito, verifica com quem falou se reflecte rigorosamente o que eles queriam dizer. Se sentires a energia a descer, alguma coisa está a correr mal. Cuidado com a “Paralisia por demasiada análise”, por exemplo, que a tua Equipa de Sonho fique blo-queada no debate sobre o significado das palavras. Assegura-te que existe um processo fluído no Círculo dos Son-
uma aldeia, uma cidade ou algum tipo de comunidade já existente, é prudente pensar em quem será afectado directa-mente pelo projecto. Estas pessoas de-viam ser envolvidas, no mínimo, como apoiantes. Se o projecto diz respeito à mudança na comunidade, é prudente convidar as pessoas,através de boas redes de contactos e também as crianças e os jovens.À medida que o projecto cresce, a Equi-pa de Sonho também pode crescer. Se mais de oito pessoas estão envolvidas na fase do sonho, é preferível ter vários círculos de sonhos para os vários gru-pos mais pequenos. Também, não é necessário que todas as pessoas envol-vidas num círculo dos sonhos tenham de ser parte da efectiva concretização desse sonho.Mas a experiência mostra que as pes-soas, frequentemente, se entusiasmam em terminar um projecto, depois de partilharem o sonho.
O Círculo dos SonhosSem compromissos!
Assim que decidires com quem queres-partilhar o teu sonho, convida-os para o Círculo dos Sonhos. Este é um encontro em que a inteligência colectiva é liber
“Depois da primeira pessoa ter apre-sentado o seu sonho e explicado o pro-jecto, ele/ela expõe o sonho à equipa de sonho e faz uma Pergunta Geradora como:
Como devia ser este projecto para que no final possas dizer: Esta foi,sem dúvida, a melhor forma de dispender do meu tempo ”Ou“ O que é que te permitiria dizer – Sim! Estou estou mui-to feliz por ter trabalhado nest
e projecto!” E neste momento to-dos os presentes respondem à vez à questão, podendo usar um objecto da fala. Se alguém não tiver nada a acre-scentar dessa vez, pode passar. Se al-guém passa, pode mais tarde adicionar uma nova ideia quando for a sua vez novamente. É importante no Círculo dos Sonhos que cada ideia seja grava-da. Uma maneira de o fazer, é nomear um “escriba” que tome nota das idei-as à medida que são partilhadas. Ou-tra forma é a tarefa ser realizada por quem esteja próximo da pessoa com o objecto da fala e seguir o processo con-
Lembra-te, para tirares o máximo partido do Círculo dos Sonhos:
» Usa o sino de Pinakarri
» Usa um objecto da fala
» Quando estiveres a escrever, escreve o essencial do sonho, não um parágrafoiinteiro
» Cada pessoa adiciona um sonho de cada vez
» Não sejas demasiado racional, nem demasiado abstracto
» Relaciona o sonho com a vida real
» Escreve o sonho num pedaço de papel bonito, transforma-o numa peça de arte
» - …
Como fazer um Círculo dos Sonhos
Страница 14
ваша Команда Мечты застревает в дискуссиях о значениях слов. Убедитесь, что в Круге Мечты протекает поток – тогда этот опыт станет для вас преображающим. Круг Мечты продолжается до тех пор, пока каждому будет уже нечего добавить. Важно объявить, что круг завершен, и, конечно, отпраздновать это!
человеку, следующему в круге за говорящим, и так все время. В обоих вариантах протоколист записывает имя говорящего и суть того, что он говорит. Не старайтесь зафиксировать каждое слово, просто изложите основное содержание.
После того, как это записано, уточните у говорящего, точно ли отражает эта запись суть им сказанного. Если вы замечаете спад энергии, значит что-то пошло не так. Остерегайтесь Аналитического Паралича, то есть ситуаций, когда
затронет непосредственно. Эти люди должны быть привлечены как минимум в качестве сторонников. Если проект имеет дело с изменением сообщества, то будет мудро пригласить людей с хорошими социальными связями, а также детей и молодежь.
По мере того, как растет проект, будет расти и Команда Мечты. Если в стадии мечты участвуют более восьми человек, то лучше создать разные круги мечты в нескольких группах меньшего размера. Также необязательно, чтобы каждый, кто участвовал в круге мечты, стал непосредственным участником реальной ее реализации. Но опыт показывает, что часто люди становятся энтузиастами проекта после того, как поделились своими мечтами с другими.
Круг МечтыБез компромиссов! После того, как вы решили, с кем бы вы хотели поделиться своей мечтой, пригласите их на Круг Мечты. Это встреча, на которой высвобождается коллективный разум группы. Это процесс, в котором вашей индивидуальной мечте необходимо
После того, как инициатор представил свою мечту и объяснил, чему будет посвящен проект, он выкладывает описание мечты перед командой и задает Порождающий вопрос, такой как:
«Каким должен быть проект, чтобы впоследствии вы могли сказать – это был наилучший возможный способ провести свое время?» Или: «Что позволит вам сказать – Да! Я так счастлив, что работал над этим проектом!»
Теперь каждый по очереди отвечает на этот вопрос, возможно используя «говорящий предмет». Если кому-то не хочется ничего добавлять, то он может пропустить свою очередь. Он может добавить новую идею позже, когда до него снова дойдет очередь. Очень важно, чтобы в Круге Мечты записывалась каждая идея. Один из способов это делать – назначить протоколиста, который будет записывать идеи по мере того, как они высказываются. Другой способ организовать ведение записей – поручить их ведение
Памятки для максимальной эффективности Круга Мечты: » Используйте колокольчик для Пинакарри; » Используйте «говорящий предмет»; » Записывайте только суть мечты, а не всю речь; » Каждый может добавлять по одной мечте за один раз; » Не будьте не слишком рациональными, не слишком абстрактными; » Соотносите мечту с настоящей жизнью; » Запишите мечту на красивом листе бумаги, превратите его в произведение
aaискусства; » …
Как организовать Круг Мечты?
LAPPUSES 14
manies no Analīzes–Paralīzes, tas
ir, no tā, ka tava Sapņu Komanda
iestrēgst debatēs par vārdu nozīmi.
Pārliecinies, ka Sapņošanas Lokā norit
kustība – tikai tādā veidā šī pieredze
var būt pacilājoša. Sapņošanas Loks
šādi turpinās, līdz visi ir izteikušies. Ir
svarīgi paziņot, ka loks ir noslēdzies,
un – protams – to nosvinēt!
ir uzticēt pierakstīšanu katra runātāja
blakussēdētājam. Jebkurā gadījumā,
pierakstītājs atzīmē runātāja vārdu
un dokumentē teiktā būtību. Nav
vajadzības pierakstīt katru teikumu,
galvenā ir būtība.
Kad tas paveikts, ir jāpārvaicā
runātājam, vai pierakstītais precīzi
atspoguļo to, ko viņš gribējis pa-
teikt. Ja jūti, ka grupas enerģija
mazinās, kaut kas nav kārtībā. Uz-
cita veida jau pastāvošu kopienu, ir viedi
padomāt par tiem, kurus šis projekts tieši
ietekmēs. Šiem cilvēkiem vajadzētu būt
iesaistītiem vismaz kā atbalstītājiem. Ja
projekts saistīts ar pārmaiņām kopienā,
tad ir viedi pieaicināt cilvēkus, kuriem ir
labi sakari, kā arī bērnus un jauniešus.
Ļoti iespējams, ka, projektam augot,
augs arī Sapņu Komanda. Ja sapņošanas
posmā ir iesaistīti vairāk nekā astoņi
cilvēki, tad labāk izveidot vairākus
Sapņošanas Lokus mazākās grupās.
Turklāt nav nepieciešams, lai visi, kas
iesaistīti Sapņošanas Lokā, piedalītos arī
sapņa īstenošanas procesā. Taču piered-
ze rāda, ka, dalījušies sapnī, ļaudis bieži
vien aizraujas arī ar projekta īstenošanu.
Sapņošanas LoksNekādu kompromisu!
Izlem, ar kuriem ļaudīm vēlies
dalīties savā sapnī, un uzaicini viņus
uz Sapņošanas Loku. Tā ir tikšanās,
kurā tiek atbrīvota grupas kolektīvā
inteliģence. Tāpat tas ir process, kurā ta-
Pēc tam, kad tikšanās rosinātājs ir
prezentējis savu sapni un paskaidrojis,
kāds ir iecerētais projekts, viņš nodod
sapni komandai izvērtēšanai, uzdodot
Ģeneratīvo Jautājumu, piemēram:
«Kādam vajadzētu būt šim projek-
tam, lai pēc tā jūs varētu teikt – šis
bija vislabākais veids, kā mēs varējām
pavadīt laiku?» Vai: «Kas ļautu jums
teikt – jā! Esmu tik priecīgs, ka strādāju
pie šī projekta!?»
Pēc tam visi pēc kārtas atbild uz
jautājumu – iespējams, izmanto-
jot kādu runāšanas rīku. Ja kādam
konkrētajā brīdī nav nekas piebil-
stams, viņš var to nedarīt. Šis cilvēks
var pievienot jaunu ideju vēlāk, kad
atkal pienākusi viņa kārta. Sapņošanas
Lokā ir svarīgi, lai ikkatra ideja tiktu
pierakstīta. Viens veids, kā to panākt, ir
izvēlēt kādu pierakstītāju, kas atzīmēs
idejas to izteikšanas brīdī. Cita iespēja
Atceries – lai panāktu vislabāko rezultātu Sapņošanas Lokā:
» Izmantojiet Pinakarri zvanu;
» Izmantojiet kādu runāšanas rīku;
» Pierakstot piefiksējiet sapņa būtību, nevis izplūstiet garās rindkopās;
» Katrs dalībnieks vienā reizē pievieno vienu sapni;
» Neesiet ne pārāk racionāli, ne arī pārāk abstrakti;
» Sasaistiet sapni ar dzīves realitāti;
» Uzrakstiet sapni uz skaistas papīra loksnes, padariet to par mākslas darbu;
» ...
Kā izveidot Sapņošanas Loku?
PAG 14
Acuérdate de sacar lo mejor del Círculo de Sueño:
» Utiliza una pequeña campana para el Pinakarri.
» Utiliza el objeto de la palabra.
» Mientras escribes, apunta la esencia del sueño, no toda la frase.
» Cada persona añade un sueño por turno.
» No seas muy racional ni muy abstracto.
» Relaciona el sueño con la realidad.
» Escribe el sueño en un papel y transfórmalo en una obra de arte.
» ...
con quien quieras compartir o trabajar.
La importancia está en las relaciones. Si
el proyecto es sobre una aldea, pueblo
o una comunidad en desarrollo, es im-
portante tener en cuenta a las personas
afectadas directamente por el proyecto.
Esas personas deben participar al me-
nos dando apoyo.
Si el proyecto trata de gestionar
cambios en una comunidad, es impor-
tante involucrar a las personas, incluidos
niños y jóvenes con una buena red de
contactos.
En la medida en que el proyecto
crece, el Equipo de Ensueño puede tam-
bién crecer. Si hay más de ocho per-
sonas participando de la fase de sueño,
se recomienda realizar más círculos de
sueños en diversos pequeños grupos.
Tampoco es necesario que todos los
participantes del círculo de sueño ac-
túen en su realización. Pero la experien-
cia nos demuestra que las personas se
sienten motivadas al realizar un proyec-
to, a partir de un sueño compartido.
ma „Análisis = Parálisis“. El equipo se bloquea al debatir el significado de las palabras. Asegúrate de que el Círculo de Sueños fluya - ésta es una experi-encia energetizante.- El Círculo de Su-eños sigue hasta que todos completen sus turnos. Es importante establecer la conclusión del Círculo - ¡y por supuesto
Celebrarlo!)
gistrar los sueños compartidos. Otra manera de registrar los sueños sería apuntarlos por la persona que esté con el objeto de la palabra y seguir con el procedimiento y así sucesivamente. El registrador escribe el nombre del que está hablando y registra la esencia de sus palabras. No es necesario registrar cada palabra, lo importante es la esen-cia. Una vez registrado, consulta para confirmar si lo escrito es correcto.
Si se produce una bajada de ener-gía, algo no va bien. Observa el axio-
Cuando el soñador haya presentado
su sueño y explicado en qué consiste el
proyecto, al exponer el sueño al equipo,
realizará preguntas generativas cómo:„¿Cómo tendría que ser este proyec-
to para que en un futuro yo pudiera decir que ésta ha sido, la mejor ma-nera de invertir mi tiempo?“ o „¿Qué te motivaría a decir : ¡Sí! Me siento afortunado(a) por haber trabajado en este proyecto.“
A partir de este momento todas las personas escriben sus respuestas una vez por turno, quizás utilizando un objeto para hablar. Si alguien no tiene nada que comentar durante su turno, puede pasar la palabra. La persona que ha pasado turno, no puede añadir un nuevo sueño hasta que le toque hablar de nuevo.
En un Círculo de Sueños es impor-tante que se registre cada sueño. Se puede utilizar una grabadora para re-
¿Cómo realizar un Círculo de Sueños?
STRAN 14
kusijo o pomenu besed. Poskrbite, da
energija v krogu sanjanja teče – saj bo
le tako navdihujoča izkušnja. Krog san-
janja zaključite, ko nihče po vrsti v krogu
nima več kaj dodati. Pomembno je na
koncu razglasiti, da je krog zaključen in
– seveda – praznovati!
kroga zabeleži tisti, ki sedi ob njem. V
vsakem primeru zapisnikar zabeleži ime
govorca in zajame bistvo povedanega.
Ne poskušajte ujeti vsake besede, samo
jedrnato povzamite povedano.
Ko je ideja zapisana, lahko tudi pre-
verite pri govorcu, če zapis točno po-
vzema to, kar je želel povedati. Če
začutite, da energija upada, gre nekaj
narobe. Pazite se »analize-paralize«, ko
se sanjska ekipa, na primer, ujame v dis-
skupnosti, je pomembno razmisliti, na
koga vse bo neposredno vplival. Modro
je te ljudi vključiti vsaj kot podpornike.
Če se projekt tiče sprememb v skupnos-
ti, potem je dobro povabiti ljudi z dobro
socialno mrežo ter otroke in mlade.
S tem, ko raste projekt, lahko raste
tudi sanjska ekipa. Če je v proces san-
janja vključenih več kot osem ljudi, je
priporočljivo oblikovati več krogov san-
janja znotraj več manjših skupin. Ni nuj-
no, da so vsi, ki se priključijo krogu san-
janja, udeleženi tudi pri realizaciji sanj.
Izkušnje kažejo, da se ljudje pogosto
navdušijo za uresničevanje projekta, po-
tem ko so z drugimi podelili svoje sanje.
Krog sanjanjabrez kompromisov!
Ko se odločimo, s kom želimo deliti svo-
je sanje, jih povabimo v krog sanjanja.
To je srečanje, kjer se sprosti skupinska
inteligenca. To je tudi proces, v katerem
morajo naše osebne sanje umreti, da
se lahko ponovno rodijo kot sanje ce-
lotne skupine – saj je energija povsem
Pobudnik najprej predstavi svoje sanje
in pojasni, za kaj bo pri projektu šlo, po-
tem pa predstavi sanje ekipi in postavi
generativno vprašanje, denimo:
»Kakšen bi ta projekt moral biti, da
bi pozneje lahko rekli, da smo s sodelo-
vanjem pri njem daleč najbolje možno
porabili čas?« Ali pa: »Kaj bi bilo potreb-
no, da bi nazadnje rekli: Da! Kako sem
vesel/a, da sem sodeloval/a pri tem
projektu?«
Potem vsi prisotni po vrsti odgovorijo
na zastavljeno vprašanje, pri čemer lah-
ko uporabijo simbolni pogovorni pred-
met. Če kdo nima nič za dodati, ko pride
na vrsto, pač poda predmet naprej. Ko
spet pride na vrsto, lahko takrat doda
novo idejo, ki se ji/mu utrne. V krogu
sanjanja je pomembno zabeležiti vse
ideje, na primer tako, da skupina izbe-
re zapisnikarja za sprotno zapisovanje
idej, ali pa tako, da idejo vsakega člana
Da bi iz kroga sanjanja odnesli čim več:
» uporabljajte zvonec za pinakarri
» uporabljajte pogovorni predmet
» zapisujte le bistvo sanj, ne celih odstavkov
» vsakdo doda po ene sanje naenkrat
» ne bodite niti preveč racionalni niti preveč abstraktni
» sanje povežite z resničnim živjenjem
» sanje zapišite na lep list papirja, oblikujte jih v umetnino
» …
Kako izpeljati krog sanjanja
PAGE 14
Watch out for Analysis Paralysis, i.e. that
your Dream Team gets stuck in the de-
bate over the meanings of words. Make
sure, that there is a flow in the Dream
Circle – this way it is an uplifting experi-
ence. The Dream Circle continues until
everyone in turn has passed. It is im-
portant to declare the circle as finished
and – of course – to celebrate!
done by whoever is next to the person
with the talking piece and follow the
process as mentioned above. Either
way the recorder writes the name of the
speaker and captures the essence of
what is being said. Don’t try to capture
every word, just get the gist of it.
Once this is written down check with
the speaker that this reflects accurately
what they wanted. If you find the energy
falling, there is something going wrong.
about a village, a city or any kind of al-
ready existing community, it is wise to
think about who will be affected direct-
ly by the project. These people should
be involved at least as supporters. If the
project concerns the change of a com-
munity, then it is wise to invite people
with good networks and also children
and youth.
As the project grows, the Dream Team
might grow too. If more than eight peo-
ple are involved in the dreaming stage,
it is better to have several dream circ-
les for various smaller groups. Also, it is
not necessary that everyone involved in
a dream circle needs to be part of the
actual realization of that dream. But ex-
perience shows that people often get
enthusiastic about achieving a project,
once they have shared the dream.
The Dream CircleNo compromise!
Once you have decided with whom you
wish to share your dream, invite them to
a Dream Circle. This is a meeting where
After the initiator has presented his/her
dream and explained what the project
is to be about, he/she puts the dream
before the team, asking a Generative
Question such as:
»What would this project have to be
like so that afterward you can say – this
was the best possible way to have spent
your time?« Or: »What would enab-
le you to say – yes! I am so pleased I
worked on this project!?«
And now everyone present answers
the question in turn, perhaps using a
talking piece. If someone has nothing
further to add for the moment, they
can pass. If someone passes, they can
later add a new idea when it is their turn
again. It is important in a Dream Circle
that every idea is recorded. One way of
doing this is to appoint a recorder to
capture the ideas as they are shared.
Another way is for the recording to be
Remember, to make the most out of the Dream Circle:
» Use a Pinakarri Bell
» Use a talking piece
» When writing, write the gist of the dream, not a whole paragraph
» Each person adds one dream at a time
» Neither be too rational nor too abstract
» Relate the dream to real life
» Write the dream on a beautiful piece of paper; turn it into a piece of art.
» .....
How to do a Dream Circle?
PÁGINA 15
egoístas ou exigentes). À medida que o projecto continua, no entanto, vai tor-nar-se evidente o que é necessário para que todos se identifiquem a 100% com o projecto.
Apenas os que se conseguem identi-ficar a 100% com o sonho é que conse guirão comprometer-se com o projecto e apoiá-lo sinceramente. Uma regra no Dragon Dreaming é: “sem compromis-so! 100% dos teus sonhos podem tor-narse realidade”. Pode parecer irrealista no início mas é possível… Num Círculo dos Sonhos não fazemos julgamentos sobre se os sonhos estão certos ou er-rados. Este exercício é sobre a diversida-de e autenticidade dos sonhos de cada pessoa, ainda que eles contrariem o que os outros disseram. Lembra-te que a fase dos sonhos é a altura em que as contradições podem existir, lado a lado. Ao aceitares as contradições, estás num campo fértil em que podem surgir os Momentos Aha.
Atrás do dualismo existe um pad-rão, um lugar em que os dois lados de uma contradição podem ser verdade ao mesmo tempo. Os Sonhos são muitas vezes paradoxais e contraditórios, isso é parte do divertimento.
Durante o círculo dos sonhos é sempre possível que alguém descubra que não se identifica com um projecto em particu-lar. Esta pessoa deve então poder dizê-lo, aberta e honestamente, ainda que possa ser doloroso para o grupo e/ou para o próprio, ouvi-lo. Também é útil se cada parte do sonho for expressada da manei-ra mais positiva possível. Se alguém diz o que não quer, tenta encontrar uma for-ma de ela dizer o que é que quer. O que verdadeiramente dá energia ao grupo é o sonho ser depois lido em voz alta no tempo passado como se o projecto já ti-vesse acontecido.
Para dar um exemplo: “O projecto da equipa correu muito bem e aprendemos imenso.” Ou “Conseguimos angariar € 3.000,00 para o projecto.”
Esta é uma forma poderosa de convi-dar o futuro para o presente. Pode pare-cer esquisito no início mas experimenta. Podes achar muito motivador – em vez de imaginares a enorme quantidade de tra-balho que está à tua espera, crias energia de celebração e vivências alguns dos as-pectos mais formidáveis do teu projecto.
tada. É também o processo no qual o teu sonho individual precisa de morrer, de forma a renascer como o sonho de todo o grupo – porque há uma diferen-ça na energia quando estou a trabalhar no meu projecto e quando estou a tra-balhar no nosso projecto.
Esta morte do sonho individual pode parecer simples; é, no entanto, um pas-so que pode ser um pouco difícil de dar. Reconhecer que o indivíduo sozin-ho não pode tornar o sonho realidade pode ser doloroso, levar tempo e reque-rer uma boa dose de esforço consciente.
Não te martirizes se não acontecer de imediato. É um processo contínuo; tem consciência que precisa de acontecer para que o projecto possa ser colecti-vo, extremamente bem-sucedido e esti-mulante. No Círculo dos Sonhos, todos devem ter a oportunidade de perceber primeiro o que é importante para si e depois contarem aos outros as suas necessidades (o que exige coragem – eles podem pensar que podem parecer
O objecto da falaUma ferramenta útil de comunicação
Outra ferramenta de comunicação que podes querer usar durante o Círculo dos Sonhos é um “objecto da fala” – uma pedra ou um objecto ou outra coisa que possas passar nos círculos. Quem tiver o objecto da fala terá a atenção de todo o grupo. Os objetos da fala são úteis para responder a uma questão, explo-rar um tema, partilhar “aha’s”, fazer uma reflexão ou introduzir um novo tópico ou ideia.
Se não for divertido, não é sustentável!
Страница 15
или назойливо). Однако по мере развития проекта становится ясно, что это необходимо всем, чтобы идентифицироваться с проектом на сто процентов.Только если участники соединяются со своей мечтой всецело, тогда у них появляется возможность посвятить себя проекту и всесердечно поддерживать его. Один из законов Dragon Dreaming: «Без компромиссов! 100 процентов ваших мечтаний могут воплотиться в жизнь». Поначалу это может звучать нереалистично, но это возможно… В Круге Мечты мы не выносим суждений о верности или ошибочности мечтаний. Это упражнение демонстрирует разнообразие и самобытность мечтаний каждого человека, даже если они противоречат тому, что говорили другие. Помните, что на стадии мечтания противоречия могут мирно существовать рядом друг с другом. Разрешение противоречий
– это плодородное поле, на котором могут взойти Ага-моменты. За пределами дуализма есть паттерн, место, в котором обе стороны противоречия могут быть верны в одно и то же время. Мечты часто парадоксальны и противоречивы, в этом часть их радости… Во время круга мечты каждый может обнаружить, что этот конкретный проект ему не по вкусу. Человеку должно быть позволено говорить честно и открыто, это наиболее позитивный способ взаимодействия. Если кто-то говорит о том, чего он не хочет, постарайтесь найти способ прояснить, чего же именно он хочет. Реально заряжает энергией группу процесс чтения мечты вслух в прошедшем времени, как будто проект уже реализован.Например, «Команда проекта справилась фантастически и очень многому научилась». Или: «Нам удалось собрать $ 3000 на проект». Это мощный способ пригласить будущее в настоящее. Поначалу это может звучать нелепо, но все же попробуйте. Для вас это может стать мотивирующим – вместо представления огромного количества ожидающей работы, вы запускаете энергию празднования и уже проживаете некоторые аспекты своего проекта.
умереть, чтобы переродиться общей мечтой всей группы – потому что есть большая разница между «я работаю в твоем проекте» и «мы работаем над нашим проектом».Эта смерть индивидуальной мечты может звучать легко, однако как шаг может оказаться довольно трудным шагом. Постижение того, что в одиночестве человек не может воплощать свои мечты в реальность, занимает какое-то время и требует сознательных усилии... Не будьте слишком жесткими по отношению к себе, если это не случилось сразу. Это постепенный процесс. Осознайте, что это должно произойти, чтобы проект стал действительно совместным, невероятно успешным и развивающим.В Круге Мечты у каждого должна быть возможность сначала прояснить, что для них важно и сказать о своих потребностях остальным (это требует смелости – можно подумать, что это будет выглядеть эгоистично
Говорящий предметПолезный инструмент коммуникации
Другой инструмент коммуникации, который вам может понадобиться во время вашего Круга Мечты, - это «говорящий предмет» - камень, палка, любой нравящийся предмет, который вы можете передавать друг другу, сидя в круге. На того, у кого находится предмет, направлено всеобщее внимание группы. Говорящие предметы полезны в ответах на вопросы, исследованиях тем, обмене «ага-предположениями», обсуждении докладов или представлении новых идей.
Если это не приносит радости, то это не сбалансировано!
LAPPUSES 15
pilnībā ar to identificētos.
Tikai tad, ja klātesošie spēj pilnībā
identificēties ar sapni, viņi spēj nodoties
projektam un to atbalstīt no visas sirds.
Viens no Dragon Dreaming likumiem
ir: «Nekādu kompromisu! Visi tavi sapņi
piepildās!» Sākumā tas var izklausīties
nereāli, taču tas ir iespējams!
Sapņošanas Lokā mēs nevērtējam
sapņu pareizumu vai nepareizumu. Šis
vingrinājums saistīts ar katras personas
sapņu dažādību un patiesumu, pat ja tie
ir pretrunā ar citu teikto. Paturiet prātā,
ka sapņošanas posms ir tas, kurā pretru-
nas var pastāvēt plecu pie pleca. Pretru-
nas ir tas auglīgais lauks, kurā var rasties
ahā! brīži. Lai arī tiek pausti pretēji viedokļi,
pienāk brīdis, kad saprotam – ir iespējams,
ka taisnība ir abiem. Sapņi bieži vien ir
paradoksāli un pretrunīgi, tā ir daļa no
jautrības!
Sapņošanas Lokam vajadzētu būt tam posmam, kurā, iespējams, kāds sapratīs: tieši šis projekts nav viņam piemērots. Šim cilvēkam ir jāļauj atklāti un godīgi to pateikt, pat ja to dzirdēt varētu būt sāpīgi grupai un/vai viņiem pašiem. Palīdzēs, ja kat-ru sapņa daļu paudīsiet iespējami pozitīvākā veidā. Ja kāds stāsta, ko nevēlas, tad mēģiniet atrast veidu, kā pateikt, ko viņš vēlas. Pozitīvu enerģijas lādiņu grupai dos tas, ka sapni pēc tam nolasa skaļi pagātnes formā, it kā projekts jau būtu noticis.
Lūk, piemērs: «Projekta koman-da sapratās lieliski un ļoti daudz ko iemācījās.» Vai: «Mums izdevās savākt 3000 ASV dolāru šā projek-ta norisei.» Tas ir spēcīgs veids, kā ieaicināt nākotni tagadnē. Sākumā tas var šķist ačgārni, taču pamēģini! Iespējams, tas izrādīsies ļoti motivējoši: tā vietā, lai domātu par milzīgo gaidāmā darba apjomu, jūs radāt svinēšanas enerģiju un jau pie-redzat dažus no projekta lieliskajiem augļiem.
vam individuālajam sapnim ir jānomirst, lai
atdzimtu kā visas grupas sapnim – jo tā ir
pavisam atšķirīga enerģija: vai es strādāju
pie tava vai pie mūsu projekta.
Individuālā sapņa nāve varbūt izklausās
vienkārša lieta, tomēr tas var izrādīties
diezgan grūts solis. Atziņa, ka indivīds
viens pats nespēj īstenot sapni, var būt
sāpīga un aizņemt gan laiku, gan daudz
apzinīgu pūļu... Neesi pārāk bargs pret sevi,
ja tas nenotiek acumirklī. Tas ir process, kas
turpinās: saproti, ka tam ir jānotiek, lai pro-
jekts kļūtu kolektīvs, neticami veiksmīgs un
saistošs.
Ikvienam Sapņošanas Lokā nepieciešama
iespēja vispirms saprast, kas viņam ir
svarīgs, un tad izklāstīt savas vajadzības ci-
tiem (kas prasa drosmi – iespējams, cilvēki
domās, ka tādējādi izskatīsies egoistiski vai
izvēlīgi). Tomēr, projektam turpinoties, kļūs
acīmredzams, kas ir nepieciešams, lai visi
Runāšanas palīgrīksNoderīgs komunikācijas instru-ments
Vēl viens komunikācijas instruments, ko
tu varētu gribēt izmantot Sapņošanas
Lokā, ir «runāšanas rīks» – akmens vai
nūja vai kāda cita jauka lieta, ko var
padot tālāk pa riņķi. Tam, kura rokās
ir runāšanas rīks, ir jāvelta nedalīta
visas grupas uzmanība. Runāšanas
rīki ir noderīgi, sniedzot atbildes uz
jautājumiem, izpētot kādu tēmu, daloties
ar «ahā!», iztaujājot par vai iepazīstinot
ar kādu jaunu tematu vai ideju.
Bez jautrības nav arī ilgtspējas!
PAG 15
Si no es divertido, no es sostenible!
trata de un proceso continuo, que tiene en cuenta que es un proyecto de carác-ter colectivo, extremadamente exitoso y enriquecedor.
En el Círculo de Sueños, todos nece-sitan una oportunidad para determinar qué es lo más importante para cada uno, expresar sus necesidades a los demás -algo que requiere valor, porque pueden pensar que se es egoísta o cap-richoso. A medida que el proyecto sigue su curso, se harán evidentes las necesi-dades para que todos puedan identifi-carse al 100 % con el proyecto.
Únicamente los que están presentes pueden identificarse al 100% con el su-eño si son capaces de comprometerse con el proyecto y apoyarle sin fisuras. Una de las leyes de Dragon Dreaming dice: „Sin compromiso! El 100% de tus sueños se convierten en realidad“. Pue-de sonar poco realista en un primer contacto, pero sí es posible....
En un Círculo de Sueños no juzgamos acerca de lo correcto o incorrecto de los sueños. Este ejercicio trata de la diver-sidad y autenticidad del sueño de cada persona, incluso si se contradice con los demás. Tener en cuenta que la fase de los sueños es la etapa en que pueden existir múltiples contradicciones. Man-tener las contradicciones es un terreno fértil para que surjan los „Momentos-Ajá“. Detrás de la dualidad hay un pat-rón, un lugar dónde las dos caras de una contradicción pueden ser verdad al mis-mo tiempo. Los sueños son a menudo paradójicos y contradictorios y ahí está la diversión...
Durante el Círculo de Sueños suele ocurrir que alguien se dé cuenta de que ese proyecto no es exactamente lo que está buscando. Esa persona debe en-tonces permitirse decirlo abiertamente, con honestidad, aunque para el grupo o para él mismo pueda ser difícil. También es recomendable que cada sueño sea expresado de la manera más positiva posible. Si alguien expresa algo que no desea, el grupo debe tratar de encont-rar la manera de que diga exactamente qué desea. Leer los sueños en pasado y en voz alta, puede ser muy estimulante para el grupo, como si el proyecto ya
El Círculo de Sueños¡Sin compromiso! Una vez decidida la persona con qui-en vas a compartir un sueño, invítala a participar de un Círculo de Sueños. Es el punto dónde la inteligencia colectiva de un grupo se libera. Es también el pro-ceso en que el sueño individual muere, con el propósito de renacer como el su-eño de todo un grupo - existe una dife-rencia energética entre estar trabajando en „tu“ proyecto y estar trabajando en „nuestro“ proyecto.
La muerte del sueño de un indivi-duo parece fácil; y lo es, pero teniendo en cuenta que hay que dar un paso de difícil realización. Reconocer que un solo individuo no puede convertir el sueño en realidad puede ser doloroso, lleva tiempo y esfuerzo consciente. No seas duro contigo mismo, sé paciente, sucederá, aunque no de inmediato. Se
se hubiera realizado.Un ejemplo: „El equipo de este
proyecto logró muchos éxitos de mane-ra fantástica y aprendió mucho“. O „Con-seguimos recaudar 3000 euros para el proyecto“. Es una manera poderosa de poner el presente en futuro. Puede pa-recer extraño al principio, pero os invi-tamos a probar. Puede ser que resulte muy motivador - en lugar de imaginar la enorme cantidad de trabajo que está por delante, puedes crear la energía de Celebración y vivirla a través de algunos grandes aspectos del proyecto.
El Objeto de la PalabraHerramienta de comunicación
Otra herramienta de comunicación que puedes utilizar durante el Círculo de Su-eños es el „Objeto de la Palabra.“ - una piedra, un palo, cualquier objeto que pueda ser pasado para tomar la pala-bra. El que tiene el objeto de la palab-ra, tendrá la atención exclusiva de todo el grupo. Los objetos de la palabra son útiles para responder preguntas, explo-rar temas, compartir „Ajás“, informar o introducir un nuevo tópico.
STRAN 15
no, da bi se vsi 100% poistovetili s pro-
jektom.
Le če se vsi sodelujoči zmorejo 100%
poistovetiti s projektnimi sanjami, se jim
lahko zavežejo in jih podpirajo z vsem
srcem. Zakon Zmajevega sanjanja je:
»Brez kompromisov! Naj se vaše sanje
uresničijo 100%.« Na začetku to morda
zveni nerealno, a je mogoče …
V krogu sanjanja ne presojamo, ali
so sanje pravilne ali napačne. Pri tej vaji
sta ključni raznolikost in avtentičnost
sanj vsakega posameznika, tudi če se
izkaže, da so v nasprotju s sanjami dru-
gih. Imejte v mislih, da je sanjanje faza,
v kateri si kontradikcije lahko stojijo ob
strani. Podpiranje kontradikcij ustvarja
plodna tla, iz katerih lahko vzklijejo aha-
trenutki. Onstran dualizma je prostor, v
katerem sta lahko sočasno resnična oba
nasprotujoča si vidika. Sanje so pogosto
paradoksne in kontradiktorne, to je del
zabave …
Med krogom sanjanja mora vsak po-
sameznik vedno imeti možnosti nazad-
nje skleniti, da mu določen projekt ni
pisan na kožo. Tak posameznik naj dobi
možnost, da to odprto in iskreno pove,
čeprav to utegne biti boleče za skupino
in/ali njega samega.
Koristno je tudi, če vsak del sanj iz-
razite karseda pozitivno. Če nekdo reče,
česa noče, poskusite poiskati način,
kako to izraziti kot nekaj, kar hoče. Veli-
ka spodbuda za skupino je, če nazadnje
nekdo prebere sanje na glas v pretekli-
ku, kot da se je projekt že zgodil.
Na primer: »Projektna ekipa je
fantastično sodelovala in se veliko
naučila.« Ali: »Uspeli smo zbrati 3000
EUR za projekt.«
Tako prihodnost na velika vrata pova-
bite v sedanji trenutek. Sprva se boste
morda počutili okorno, a vseeno pos-
kusite. Zelo spodbudno je na ta način
– namesto da si predstavljate ogromno
dela, ki vas še čaka – ustvariti energijo
drugačna, če delamo na svojem projek-
tu ali če delamo na našem projektu.
Dopustiti individualnim sanjam, da
umrejo, mogoče zveni preprosto, toda
to utegne biti izjemno težek korak. Ko
posameznik spozna, da sam ne zmo-
re uresničiti sanj, je to lahko zanj zelo
boleče in terja veliko časa in zavestne-
ga truda … Ne bodite preveč strogi do
sebe, če vam ne uspe takoj. Gre za nen-
ehen proces; toda zavedajte se, da se
to mora zgoditi, da bi bil lahko projekt
kolektiven, nesramno uspešen in da bi
vas krepil.
V krogu sanjanja mora vsakdo na-
jprej ugotoviti, kaj mu je pomembno,
in pojasniti svoje potrebe ostalim (kar
terja pogum – drugim se utegne zdeti
egoističen ali razvajen). V nadaljevanju
projekta se bo razjasnilo, kaj je potreb-
praznovanja in že doživeti izjemne vidi-
ke vašega projekta.
Pogovorni predmetkoristno komunikacijsko orodje
Komunikacijsko orodje, ki ga boste
mogoče želeli uporabiti v sanjskem kro-
gu, je pogovorni predmet – kamen ali
palica ali kakšen drug ličen predmet,
ki ga lahko podajate v krogu. Kdor drži
pogovorni predmet, je deležen popolne
pozornosti skupine. Pogovorn predmet
je uporaben, ko iščete odgovore na
vprašanja, raziskujete neko temo, delite
aha-trenutke, poročate o čem ali uvajate
nove teme in ideje.
Če ni zabavno, ni trajnostno!
PAGE 15
In the Dream Circle, everyone needs
a chance to first figure out what is im-
portant to them and then to tell their
needs to the others (which takes cou-
rage – they may think that they might
seem egoistic or fussy). As the project
continues, however, it will become ap-
parent what is needed in order for all to
identify with the project 100 percent.
Only if those present can identify 100
percent with the dream are they able
to commit to the project and support it
wholeheartedly. One law of Dragon Dre-
aming is: »no compromise! 100 percent
of your dreams to come true«. It might
sound unrealistic at first but it is possi-
ble…
In a Dream Circle we do not make
judgments about the rightness or
wrongness of dreams. This exercise is
about the diversity and authenticity of
each person’s dreams, even if they con-
tradict what others have said. Keep in
mind that the dreaming stage is the sta-
ge where contradictions can exist side
by side. Sustaining the contradictions is
the fertile field in which Aha-Moments
can arise. Behind the dualism there is a
pattern, a place where the two sides of
a contradiction can be true at the same
time. Dreams are often paradoxical and
contradictory, that’s part of the fun…
During the dream circle it should al-
ways be possible for someone to find
that this particular project is not their
cup of tea. This person should then be
allowed to openly and honestly say so
even if it might be painful for the group
and / or themselves to hear. It is also
helpful if each part of the dream is ex-
pressed in the most positive way possi-
ble. If someone says what they do not
want, try to find a way of saying what
it is they do want. It truly energizes a
group if the dream is then read aloud in
the past tense as if the project has hap-pened already.
the collective intelligence of a group is
liberated. It is also the process in which
your individual dream needs to die, in
order to be reborn as the dream of the
whole group – because there is a diffe-
rence in energy when I am working on
your project compared to when working
on our project.
This dying of the individual dream
might sound easy; it is, however, a step
that can be quite difficult. Recognizing
that the individual alone cannot make
the dream come true can be painful and
might take time and a lot of conscious
effort… Do not be too hard on yourself
if it does not happen right away. It is
a continuing process; be aware that it
needs to happen in order for the project
to be a collective one, outrageously suc-
cessful and nurturing.
To give an example: »The project
team got on fantastically well and lear-
ned a lot.« Or: »We managed to raise
$3,000 for the project.« This is a pow-
erful way to invite the future into the
present. It might sound awkward at first,
but try it. You might find it very moti-
vating – instead of imagining the huge
amount of work which is waiting, you
create energy of celebration and already
live through some of the great aspects
of your project.
The Talking PieceA helfpul communication tool
Another communication tool you may
wish to use during your Dream Circle
is a »talking piece« – a stone or a stick
or some other nice thing you can pass
around in circles. Whoever has the tal-
king piece will have the undivided atten-
tion of the whole group. Talking pieces
are useful in answering a question, ex-
ploring a theme, sharing »aha’s«, debrie-
fing or introducing a new topic or idea.
If it‘s not fun,it‘s not sustainable!
PÁGINA 16
// O primeiro passo no planeamento
de um projecto é definir objectivos. Um
objectivo é definido como circunscri-
to, alcançável, sob condição futura,
orientado para a acção. Os objectivos
podem seguir os princípios SMART
(específicos, mensuráveis ou memorá-
veis, aceites ou alcançáveis ou pouco
dispendiosos, realistas ou adequados
e oportunos). Diferente do processo de
planeamento convencional, no entanto,
é a forma lúdica de planear os projec-
tos de Dragon Dreaming (ver exercício).
É muito importante manter o processo
lúdico porque mantém a energia alta.
Se o grupo começa a perder energia,
procura algo que os anime novamente.
E lembra-te sempre: “O bom é inimigo
do óptimo!”. O Objectivo do Projecto é
importante porque liga a visão do todo
– o sonho de um projecto com os seus
objectivos. O objectivo actua como uma
importante parte da ponte que se está
a construir, tendo em conta que é a afir-
mação comum que é utilizada quando
se pede às pessoas que digam sobre o
que é o projecto. É uma frase que expli-
ca onde o projecto pretende chegar.
Frequentemente, o planeamento con-
vencional de projectos fixa a missão do
projecto, antes da fixação dos objectivos,
mas tal processo muitas vezes resulta
numa afirmação maternal que carrega
pouca realidade sobre o que é o projecto,
e, no limite, apenas traz confusão. Dragon
Dreaming sugere que os objectivos de-
vem ser criados primeiro, enquanto que a
missão fica ancorada na realidade.
PLANEARA fase do sonho é sobre a diversidade e tentar reunir a maior quan-tidade de ideias possível. A fase do planeamento é sobre focar, de-stilar e filtrar. Definimos objectivos e missões e damos os primeiros passos para organizar tarefas, responsabilidades, tempo e orçamento.
Страница 16
// Первый шаг в планировании проекта – это определить задачи. Задача - это определенное, достижимое, будущее состояние, которое ориентировано на действие. Задачи могут соответствовать принципу SMART (конкретная, измеряемая, достижимая, реалистичная, органиченная во времени). Отличия от обычного процесса планирования заключаются в игровом способе планирования проектов в Dra-gon Dreaming (см. упражнение). Крайне важно организовать процесс постановки задач в игровой форме, т.к. это позволяет поддерживать высокий уровень энергии. Если группа начинает терять энергию, найдите то, что вернет дух игры. И всегда помните: «Лучшее – враг хорошего!» Цель проекта важна тем, что она создает единое видение мечты проекта и его задач. Таким образом, цель является важным
элементом строящегося моста, будучи продуктом совместного соглашения, которое используется для определения проекта. Это согласованная формулировка того, на что нацеливается данный проект.
Часто традиционное управление проектами формирует цель проекта перед постановкой задач, но это зачастую приводит к тому, что изначальная формулировка становится все дальше от реальной ситуации проекта и только привносит сумятицу. Dragon Dreaming предлагает сначала создавать задачи, и только потом цель укоренится в реальности. Следовательно, цель должна обладать следующими характеристиками:
»
ПЛАНИРОВАНИЕСтадия мечты посвящена разнообразию и сбору максимально возможного количества идей. Стадия планирования посвящена фокусировке, очистке и фильтрации. Мы определяем цели и задачи и делаем первые необходимые шаги для организации задач, распределения ответственности, времени и бюджета.
LAPPUSES 16
/// Pirmais solis projekta plānošanā ir
mērķu definēšana. Mērķis ir ierobežots,
sasniedzams nākotnes stāvoklis, kas ir
vērsts uz darbību. Mērķis var atbilst arī
SMART principiem (konkrēts, izmērāms
vai iegaumējams, pieņemams, sas-
niedzams vai finansiāli iespējams,
reālistisks vai atsaucīgs, un laikā pa-
veikts). Tomēr atšķirīgs no ierastajiem
plānošanas procesiem ir rotaļīgais
veids, kā tiek plānoti Dragon Dreaming
projekti (skat. vingrinājumu). Saglabāt
rotaļīgumu mērķu izvirzīšanas procesā
ir ļoti svarīgi, jo tādējādi tiek uzturēts
augsts enerģijas līmenis. Ja grupa sāk
zaudēt enerģiju, ir jāmeklē veids, kā to
atkal padarīt rotaļīgu. Un vienmēr atce-
ries: «Perfekcionisms ir ienaidnieks!»
Projekta virsmērķis ir nozīmīgs, jo sa-
vieno vispārējo vīziju – projekta sap-
ni – ar izvirzītajiem mērķiem. Tādējādi
virsmērķis ir ļoti nozīmīga daļa no tilta,
ko būvējam, jo tieši tā definīcijā ir ietver-
ta kopējā nostādnē – atbilde tiem, kas
lūgs izstāstīt, par ko ir šis projekts. Tas ir
iepriekšnolemts paziņojums par to, kurp
šis projekts virzās.
Tradicionālajā projektu menedžmenta
praksē projekta virsmērķis bieži vien tiek
noteikts pirms mērķu izvirzīšanas, taču
šāds process bieži vien rezultējas ar
aizbildniecisku nostādni, kas ne pārāk
saskan ar projekta patieso būtību un
rezultātā rada tikai apmulsumu. Dra-
gon Dreaming vedina domāt, ka vis-
pirms ir jāizvirza mērķi, jo tad virsmērķis
sakņosies realitātē. Līdz ar to virsmērķi
raksturo šādas īpašības:
PLĀNOŠANASapņošanas posmu raksturo dažādība un centieni apkopot pēc iespējas vairāk
ideju. Plānošanas posms saistīts ar koncentrēšanos, mērķu izvirzīšanu un uz-
devumu atlasi. Mēs nosakām plānotos mērķus un virsmērķi un speram pirmos
nepieciešamos soļus darbu, pienākumu, laika un budžeta organizēšanai.
PAG 16
// El primer paso para la planificación
de un proyecto es definir los objetivos.
Un objetivo es definido como limitado,
alcanzable, condición de futuro y ori-
entado a la acción. Los objetivos tambi-
én pueden seguir los principios SMART
(ESMART) - específico, medible o me-
morable, o alcanzable o asequible, rea-
lista y limitado en el tiempo. Diferente
de los procesos de planificación con-
vencional, sin embargo, es una manera
divertida de planificar en los proyectos
Dragon Dreaming (vease ejercicio). Es
muy importante mantener el estableci-
miento de los objetivos como un pro-
ceso divertido para mantener la energía
a altos niveles. Si el grupo empieza a
perder energía, encuentra algo que le
vuelva a hacer divertido de nuevo. Re-
cuerda siempre: „El perfeccionismo es el
enemigo de lo bueno“ - Es importante
que el objetivo del proyecto conecte
con la visión general del sueño de un
proyecto con sus objetivos. De este
modo, las metas actúan de manera im-
portante sobre el puente que se está
construyendo, ya que es la declaraci-
ón común usada cuando se pide a las
personas que expliquen de qué trata el
proyecto. Es la declaración común que
el proyecto pretende alcanzar.
Normalmente los proyectos gestio-
nados de manera convencional crean
sus metas antes que los objetivos; tal
proceso a menudo resulta en un acuer-
do vago que no representa la realidad
del proyecto y por tanto aporta confu-
sión. En Dragon Dreaming primero se
PLANIfICARLa fase Sueño trata de la diversidad y la recopilación del mayor número de ideas posibles. La fase Planificar trata de centrar, elaborar y filtrar. Definimos las metas y los objetivos y damos los primeros pasos para organizar las tareas, las responsabilidades, el tiempo y el presupuesto.
STRAN 16
// Prvi korak pri projektnem
načrtovanju je opredelitev namenov.
Namen je definiran kot omejeno, do-
segljivo, akcijsko usmerjeno prihodnje
stanje. Namene lahko oblikujemo tudi
po načelih SMART: specifični (specific);
merljivi ali zapomnljivi (measurable or
memorable), sprejeti ali dosegljivi ali
dostopni (accepted or achievable or
affordable), realistični ali odzivni (reali-
stic or responsive) in časovno ustrezni
(timely).
Za razliko od konvencionalne-
ga načrtovanja procesov poteka
načrtovanje projektov po Zmajevem
sanjanju igrivo (glej vajo). Zelo po-
membno je, da je proces postavljanja
namenov igriv, saj s tem ohranimo ust-
varjalno energijo. Če začne vzdušje v
skupini upadati, poiščite nekaj, da spet
postane igriva. In pomnite: »Perfekcioni-
zem je sovražnik dobrega!« Cilj projek-
ta je pomemben, saj povezuje celotno
vizijo – sanje o projektu – z njegovimi
nameni. Cilj tako izpolnjuje pomembno
funkcijo v mostu, ki ga gradimo, saj ob-
sega skupno izjavo, ki jo uporabljamo,
ko nas kdo vpraša, za kaj pri projektu
gre. Iz te izjave odseva skupni dogovor,
v kateri smeri je projekt namenjen.
Konvencionalno projektno vodenje
pogosto oblikuje projektni cilj, preden
oblikuje namene. Tako pogosto pride do
krovne izjave, ki nima prav veliko skup-
nega s tem, kar naj bi projekt v resnici bil
in nazadnje povzroča zmedo. V skladu z
Zmajevim sanjanjem je treba najprej ob-
likovati namene, da bi bili cilji zasidrani v
NAČRTOVANJEV fazi sanjanja sta ključna raznolikost in nabor čim večjega možnega števila idej. Pri fazi načrtovanja si prizadevamo za fokusiranje, izčiščevanje in filtriranje. Tu definiramo namene in cilje in delamo prve potrebne korake pri razporejanju nalog, odgovornosti, časovnice in proračuna.
PAGE 16
// The first step to project planning is
to define objectives. An objective is
defined as limited, achievable, future
condition, which is action oriented. The
objectives can also follow the SMART-
principles (specific, measurable or me-
morable, accepted or achievable or
affordable, realistic or responsive, and
timely). Different from conventional pl-
anning processes however, is the playful
way of planning Dragon Dreaming pro-
jects (see exercise). To keep the objec-
tive setting process playful is very im-
portant, because it keeps energy high.
If the group starts to lose energy find
something that will get it playful again.
And always remember: »Perfectionism
is the enemy of the good!« The goal of
a project is important as it connects the
overall vision – the dream of a project
with its objectives. The goal thus acts as
an important part of the bridge one is
building, as it is the common statement
that is used when people are asked to
state what the project is all about. It is
an agreed statement of where the pro-
ject aims to be going.
Often conventional project manage-
ment builds the project goal befo-
re building the objectives, but such a
process often results in a motherhood
statement that bears little reality to
what the project is really all about, and
ultimately only adds confusion. Dragon
Dreaming suggests that the objectives
should be created first, as then the goal
is anchored in reality. A goal therefore
has the following characteristics:
PLANNINGThe dreaming stage is about diversity and gathering as many ideas as possible. The planning stage is about focusing, distilling and filtering. We define objectives and goals and take the first necessary steps for organizing tasks, responsibilities, time and budget.
PÁGINA 17
Uma missão tem, assim, as seguintes
características:
» É concisa: é curta – missões longas
têm a desvantagem de trazer confusão
para a mente do leitor ou do ouvinte.
» É inclusiva: inclui todos os elementos
essenciais do projecto, de forma a que
exista uma clara relação entre os objec-
tivos do projecto e o sonho do projecto.
» É memorável: Missões que não po-
dem ser relembradas não valem as pa-
lavras com que são descritas. Como a
“ imagem pública” do teu projecto, as
missões têm de ser relembradas.
» É inspiradora: As missões têm de ins-
pirar – têm de inspirar o orador e o lei-
tor, mas também inspirar o público que
deve envolver.
Dicas: Para testares os objectivos e a missão dos teus projectos (ver próxima página), é aconselhável usar estratégias em pequenos projectos piloto e protó-tipos. Por exemplo, aqueles que querem fundar uma eco-vila podem querer co-meçar por criar uma comunidade, vi-
vendo juntos.
São precisos 30 post-its para este exercício. Divide-os pelo número de pessoas presentes e dá a cada um nú-mero equilibrado de post-its.
O grupo lê outra vez os sonhos re-colhidos. E depois cada um responde à pergunta: “Que coisas em concreto precisam de ser feitas primeiro para que o sonho se torne realidade?”
Todos escrevem depois uma ideia em cada um dos post-its. Isto não deve le-var mais de 10 minutos a fazer (Lembra-te de escrever num post-it com o lado que cola para trás!)
Depois, a primeira pessoa coloca os seus post-its no flip-chart.
Uma segunda pessoa junta-se e faz o mesmo. Todos os temas semelhantes são postos em colunas perpendiculares, todos os temas diferentes são postos na horizontal. No entanto, só podem
existir entre 6 a 8 colunas horizontais em qualquer altura.
Se o número de colunas exceder 6-8 na horizontal, isto exige que a pessoa reposicione o post-it do seu predeces-sor. Se isto acontecer, terão de justificar por que razão querem movê-los. Pode haver discussão entre as duas pessoas nesta altura e deve haver consenso no final.
Isto não deve demorar muito, nem consumir muita energia: todos devem ter consciência da sua responsabilida-de e traçar a linha ténue entre analisar demasiado: paralisia por análise e ceder para pôr um termo à discussão.
Uma equipa pega em uma ou duas colunas para identificar as palavras-chave. As palavras-chave são aquelas que unificam o tema e que podem ser referidas repetidamente numa coluna.
Um objectivo é, então, escrito, usan-do as palavras-chave: o critério para o objectivo é que cumpra os critérios acima (circunscrito, atingível, sob futu-ra condição que seja orientado para a acção).
Os Participantes põem bolas em dois ou três objectivos: A Pergunta Gerado-ra é “Que objectivo, que se considera-do primeiro primeiro, poderia ajudar a concretizar todos os objectivos e 100% dos teus sonhos se tornariam realida-de”. A regra é que todos tenham três autocolantes em formato de bolinhas mas não possam pôr os três no mes-mo objectivo. Atenção: Este não é um teste à importância dos objectivos – to-dos são importantes num jogo ganha-ganha.
Passo 1: Definir os objectivos!Tenta sempre manter o processo divertido. Se ficar sério: Celebra!
Страница 17
» Она лаконична. Она коротка, т.к. у длинных целей есть свойство привносить путаницу в голове читателя или слушателя;
» Она всеохватна. Она включает все основное, чему посвящен проект, благодаря чему проявляются ясные соотношения между задачами проекта и мечтой проекта;
» Она запоминающаяся. Цели, которые нельзя запомнить, не стоят даже слов, которые ради них произносились. Это «лицо» вашего проекта, ее должно быть легко запомнить;
» Она вдохновляющая. Целям необходимо вдохновлять – вдохновлять не только оратора и читателя, но и всех тех, кто вовлечен
в проект.
Подсказка: Чтобы протестировать ваши задачи и цель (см. следующую страницу), рекомендуется разбить масштабные стратегии на меньшие проекты пилотных запусков и прототипов. Например, те, кто хотят основать экопоселение, могут захотеть стартовать с создания сообщества, начав с потенциальными участниками совместную жизнь.
Для этого упражнения потребуется 30 клейких листиков Post-It. Разделите их поровну среди присутствующих людей.
Группа еще раз зачитывает собранные мечты. Затем спросите себя: «Что именно нужно сделать в первую очередь, чтобы воплотить эти мечты?»
Затем каждый записывает по одной идее на каждом листике. Это должно занять не более 10 минут. (Помните, что писать надо так, чтобы клейкий слой был на оборотной стороне вверху).
Далее первый человек может приклеить свои листочки к флип-чарту.
Следующий человек присоединяется к нему и делает то же самое. Сходные темы размещаются по вертикальной колонке, отличающиеся темы начинают новую строку. Одновременно может быть от 6 до 8 горизонтальных строк.
Если количество строк начинает превышать восемь, человек может перегруппировать листочки своих предшественников. Он должен объяснить, почему он хочет их передвинуть туда. На этой стадии может возникнуть дискуссия между двумя людьми, которая должна прийти к консенсусу.
Это не должно потребовать много времени и энергии. Каждый должен осознавать свою ответственность и найти баланс между анализом и простыми решениями для прекращения дискуссий.
Команда начинает определять ключевые слова в одной или двух колонках. Ключевые слова – это те, которые объединяют тему и регулярно повторяются на листочках.
Затем, используя ключевые слова, записывается задача. Критерии для задачи те же, что мы оговаривали выше (конкретная, измеряемая, достижимая, реалистичная, ограниченная во времени).
Каждый участник ставит свою точку на двух или трех задачах. Порождающий Вопрос здесь: «Какая из задач должна быть выполнена в первую очередь, чтобы помочь реализовать все другие задачи и воплотить наши мечты на сто процентов?» У каждого есть право поставить три точки, но их нельзя ставить на одной задаче. Отдавайте себе отчет, что это не тест на важность задач, так как все задачи одинаково важны в взаимовыигрышной игре.
Шаг 1: Постановка задачВсегда поддерживайте игровой характер процесса. Если он вязнет – празднуйте!
LAPPUSES 17
» » Tas ir kodolīgs: tas ir īss, jo garš
formulējums diemžēl bieži vien rada sa-
mulsumu lasītāja vai klausītāja prātā;
» Tas ir ietverošs: tas ietver visas ar pro-
jektu saistītās pamatlietas, radot skaidru
sapratni par projekta mērķu un projekta
sapņa saistību.
» Tas ir neaizmirstams: mērķus, kurus
nav iespējams atcerēties, nav vērts pat
izteikt. Virsmērķiem kā tava projekta
«publiskajai sejai» ir jābūt tādiem, lai tos
atcerētos.
» Tas ir iedvesmojošs: mērķiem ir
jāiedvesmo – ne tikai to paudēju un
lasītāju, bet arī sabiedrību, kas iesaistīsies
konkrētajā projektā.
Leteikums: Lai pārbaudītu sava projek-
ta mērķu un virsmērķu kvalitāti (skat.
nākamo lappusi), ir ieteicams plašākas
stratēģijas sadalīt mazākos pilota un
prototipa projektos. Piemēram, tie, kas
vēlas nodibināt eko ciematu, kopienas
veidošanu varētu sākt ar dzīvošanu
kopā.
Šā vingrinājuma izpildei
nepieciešamas trīsdesmit līmlapiņas. Iz-
dali katram klātesošajam vienādu daud-
zumu lapiņu.
Grupa vēlreiz pārlasa apkopotos
sapņus. Tad dalībnieki mēģina saprast:
kas ir jāpaveic vispirms, lai šo sapni
īstenotu?
Visi uzraksta pa idejai uz katras savas
līmlapiņas. Tam nevajadzētu aizņemt
vairāk kā desmit minūtes. (Atceries –
līmlapiņa jāapraksta tā, lai lipīgā maliņa
būtu otras puses augšdaļā!)
Kāds no dalībniekiem pielīmē savu
lapiņu pie tāfeles.
Nākamais pievienojas un dara to
pašu. Lapiņas, kurās minētas līdzīgas
tēmas, tiek novietotas perpendikulārās
kolonnās, lapiņas ar atšķirīgām tēmām
tiek novietotas horizontāli. Tomēr vien-
laikus drīkst būt tikai sešas līdz astoņas
horizontālas kolonnas.
Ja kolonnu skaits pārsniedz
sešas līdz astoņas horizontāli, ir
nepieciešams pārkārtot iepriekšējā
dalībnieka pielīmētās lapiņas. To darot,
ir jāpaskaidro viņam, kāpēc radusies
vēlme tās pārvietot. Iespējams, starp
abiem dalībniekiem raisīsies diskusija,
bet beigās ir jāpanāk vienprātība.
Šim procesam nevajadzētu patērēt
pārāk daudz laika un enerģijas: ik-
vienam vajadzētu apzināties savu
atbildību un piesargāties, lai neieslīgtu
pārāk dziļā analīzē (Analīze–Paralīze)
un nepiekāptos vien tāpēc, lai pieliktu
punktu diskusijai.
Komanda izraugās vienu vai divas
kolonnas un identificē atslēgas vārdus
tajās. Atslēgas vārdi ir tie, kas varētu kal-
pot par tēmas kopsaucēju un, iespējams,
kolonnā atkārtojas vairākkārt.
Pēc tam, izmantojot atslēgas vārdus,
tiek uzrakstīts mērķis. Mērķim ir
jāatbilst augstākminētajiem kritērijiem
(ierobežots, sasniedzams, nākotnes
stāvoklis, kas orientēts uz darbību).
Dalībnieki atzīmē divus vai trīs
mērķus. Ģeneratīvais Jautājums šeit
ir: «Kurš mērķis, ja mēs to izvirzītu kā
pirmo, palīdzētu īstenot visus uzdevu-
mus un pilnībā visus mūsu sapņus?»
Ievēro: visiem ir jāatzīmē trīs mērķus,
atdot visas trīs balsis par vienu mērķi
nav atļauts. Uzmanies: šī nav mērķu
nozīmības pārbaude, spēlē Ieguvums–
Ieguvums svarīgi ir tie visi.
Pirmais solis: Mērķu izvirzīšanaVienmēr centies saglabāt rotaļīgumu šajā procesā. Ja rodas grūtības – sviniet!
PAG 17
sugiere la creación de los objetivos y a continuación las metas ancladas en la realidad. . Una meta tiene las siguientes característica:
» Que sea concisa y limitada en el tiempo - las metas a largo plazo tienen la desventaja de crear confusión en la mente del que está leyéndolo o es-cuchándolo.
» Que sea inclusiva: que incluya los ele-mentos básicos referentes al proyecto para que haya una clara relación entre los sueños y objetivos del mismo.
» Que sea memorable: Las metas que no pueden ser recordadas no son vá-lidas. Las metas deben ser recordadas desde el momento en que son vistas.
» Que sea inspiradora: Las metas deben inspirar - al orador y al lector, para po-der inspirar al público que esté partici-pando.
Nota: Para probar los objetivos y metas del proyecto (ver siguiente página), se recomienda desglosar grandes estra-tegias en pequeños proyectos piloto o prototipos. Por ejemplo, los que quie-ran fundar una aldea ecológica podrían empezar por convivir en una comunidad.
Para este ejercicio son necesarios
treinta post-its. Divídelos por el número
de participantes y repártelos entre todos.
El grupo lee una vez más los sueños
colectivos. En seguida se preguntan:
„¿Qué tareas transformarán este sueño
en realidad?
Cada uno escribirá una idea por post-
it. Este ejercicio debe hacerse en no
más de 10 minutos. (¡Recuerda que el
post-it tiene una parte de pegatina por
detrás !).
A partir de este momento, la primera
persona puede colocar los post-its en el
papelógrafo.
La segunda persona en seguida hace
lo mismo. Todas las tareas con temas
parecidos son colocadas en una misma
columna verticalmente. Las tareas con
temas diferentes se colocan horizontal-
mente en diferentes columnas.
Tener en cuenta que sólo puede haber
de 6 a 8 columnas horizontales.
Si el número de columnas horizontales
exceden de 8, una persona podría reor-
ganizar los post-its de su antecesor. Si lo
hace, tendrá que justificar el motivo por
el que quiere moverlos. Es posible que se
produzca una discusión entre ellos, pero
al final debe llegarse a un consenso.
Esto no debería tardar mucho para
no consumir la energía del grupo: todos
deben ser conscientes de sus responsa-
bilidades y marcar una línea de freno de
análisis; (análisis = parálisis) simplemen-
te abandonarlo o parar la discusión.
Una pareja o pequeño grupo elige una
o dos columnas para identificar las pala-
bras clave. Estas palabras unificarán los
temas que pueden repetirse de manera
predominante en las columnas.
A continuación, se escribe el objetivo
utilizando las palabras clave: El criterio
para el objetivo es que éste cumpla con
los criterios anteriores (limitado, alcanz-
able, condicionado al futuro - enfocado
en la acción).
Los participantes marcan dos o tres
objetivos: Aquí la pregunta generativa
es: „¿Cuál de estos objetivos, conside-
rando el primero, haría que todos los
demás alcanzaran el 100% de realidad?“
La regla es, todos tienen tres votos, sin
poder votar todos a un único objetivo.
Recuerda: Esto no es una prueba de
importancia de los objetivos; todos son
importantes en el juego de Ganar-Ganar.
Paso 1: Estableciendo los ObjetivosTratar siempre de mantener el proceso divertido. En cuanto se ponga difícil: ¡Celébralo!
STRAN 17
realnosti. Vsak cilj imajo zato naslednje
značilnosti:
» je jedrnat: slabost dolgih ciljev je, da
samo zmedejo bralca ali poslušalca;
» je vključujoč: zajema vse osnove jedra
projekta, ki jasno nakazujejo povezavo
med projektnimi nameni in sanjami;
» lahko si ga je zapomniti: cilji, ki si jih
je težko zapomniti, niso vredni besed, ki
jih izražajo. Kot »javni obraz« projekta,
morajo biti cilji preprosto zapomnljivi;
» je navdihujoč: cilji morajo navdihovati
tako govorca kot poslušalce, kakor tudi
publiko, ki jo nameravamo vključiti.
Namig: pri preizkušanju projekt-
nih namenov in ciljev (glejte nasledn-
jo stran) je priporočljivo razdeliti večje
strateške enote v manjše pilotske in
prototipne projekte. Npr. tisti, ki želijo
ustanoviti ekološko naselje, bodo rav-
nali modro, če bodo zaživeli skupaj in
gradili skupnost.
Za to vajo potrebujete trideset post-it
listkov. To število delite s številom prisot-
nih in vsakemu dajte enak delež.
Skupina naj še enkrat prebere zbrane
sanje. Potem naj se udeleženci vprašajo:
Kaj je treba narediti najprej, da se sanje
uresničijo?«
Vsakdo naj potem napiše svoje ideje
tako, da je na vsakem post-it listku po
ena. To ne bi smelo trajati več kot 10 mi-
nut. (Na listke pišite tako, da je lepljiva
plast zadaj zgoraj!)
4. Potem prva oseba prilepi svoje
post-it listke na tablo.
Zatem druga oseba doda svoje listke.
Vse podobne teme naj bodo razvrščene
v stolpce. Stolpcev naj bo med 6 in 8.
Če nastane več kot 6 do 8 stolpcev, je
treba prerazporediti post-it listke pred-
hodnikov. Kdor se tega loti, mora ute-
meljiti, zakaj jih želi prestaviti – po dis-
kusiji je treba nazadnje priti do soglasja.
Za ta proces ne uporabite preveč
časa in energije: vsakdo naj se zave-
da svoje odgovornosti ter previdno
stopa po meji med pretiranim analizi-
ranjem (analiza-paraliza) in prehitrim
popuščanjem.
Ekipa se zatem posveti enemu ali dve-
ma stolpcema in opredeli ključne bese-
de. To so besede, ki izražajo enotnost
teme in utegnejo biti v stolpcu omen-
jene večkrat.
Nato z uporabo ključnih besed
napišemo namene: pri tem upoštevamo
prej navedena merila (omejeno, do-
segljivo, akcijsko usmerjeno prihodnje
stanje).
Udeleženci zatem prilepijo barvno
piko k dvema ali trem namenom. Ge-
nerativno vprašanje pri tem je: »Kateri
namen, če mu posvetimo pozornost
najprej, nam bo pomagal uresničiti vse
druge namene in 100% naših sanj?«
Pravilo pri tem je, da lahko vsakdo
dodeli največ tri pike, vendar ne vseh
enemu namenu. Zavedajte se, da to ni
test pomembnosti namenov. Pri igri po
načelih zmagaš-zmagam so pomembni
vsi nameni.
1. korak: Oblikovanje namenovvedno si prizadevajte, da bo proces igriv; če nastopijo težave: praznujte!
PAGE 17
» It is concise: It is short – long goals
have the disadvantage of bringing con-
fusion to the mind of the reader or lis-
tener
» It is inclusive: It includes all the basics
of what this project is about, so that the-
re is a clear relation between the project
objectives and the project dream
» It is memorable: Goals that cannot be
remembered are not worth the words
they are spoken with. As the »public
face« of your project, goals must be re-
membered.
» It is inspirational: Goals need to inspire
– it needs to inspire the speaker and the
reader, but also inspire the public who
are to get involved.
Hint: To test your project objectives and goal (see next page), it is advisable to break larger strategies into smaller pi-lot and prototype projects. For example, those who want to found an eco village might want to start with building com-
munity by living together.
1. Thirty post it notes are needed for this
exercise. Divide this by the number of
people present and give everyone the
required number
2. The group reads once more through
the collected dreams. Then they ask
themselves: »Which particular things
need to be done first in order to make
this dream come true?«
3. Everyone then will write one idea on
each of the post it notes. This should
take no more than 10 minutes. (Re-
member to write on the post it with the
sticky side on the top at the back!)
4. Then, the first person can post their
notes to the flip-chart.
5. A second person joins them and does
the same. All similar themes are placed
in perpendicular columns, all themes
that differ are placed horizontally. How-ever, there can only be 6 to 8 horizontal columns at any given time.
6. If the number of columns exceeds 6-8 horizontally, this requires that a person might rearrange the post-its of their predecessor. If they do so, they have to justify why they want to move them. There can be discussion between the 2 at this stage, and there should be con-sensus in the end.
7. This should not be too time and energy consuming: everyone should be aware of their responsibility and tread the fine line between over analyzing (analysis paralysis) and giving in simply to put a stop to the discussion.
8. A team takes one or two columns to identify key words. Key words are those that unify the theme and may be refer-
red to repeatedly in a column.
9. An objective is then written using the key words: The criteria for the objective is that it meets the criteria above (Limi-ted, achievable, future condition that’s action oriented).
10. Participants place dots on two or three objectives: The Generative Ques-tion here is »Which objective if conside-red first would help make all objectives and 100 percent of our dreams come true«. The rule is everyone has three dots, but cannot place all three on one objective. Be aware: This is not a test of the importance of objectives – all are important in a win-win game.
Step 1: Setting the objectivesAlways try to keep this process playful. If it gets tough: Celebrate!
PÁGINA 18
O KarabirrdtMontar o tabuleiro de jogo
Em Dragon Dreaming, a mais impor-tante ferramenta da fase de planea-mento é criar o quadro do projecto: o Karabirrdt. Isto é um diagrama em forma de “teia de aranha” (“Kara” é uma palavra aborígene para aranha e “birrdt” é teia ou rede). Construir um Karabirrdt é muito diferente do plane-amento convencional, que não é um processo lúdico mas que sobretudo é sobre marcos, listas “to-do”. O Karab-irrdt é como um jogo de tabuleiro para crianças onde existem vários obstácu-los a ultrapassar à medida que camin-hamos do inicio ao fim.
Assim, o Dragon Dreaming col-oca muita ênfase nas linhas entre os pontos ou intersecções (Karlapgur): as trilhas musicais, através das quais a informação, recursos, pessoas, din-heiro e decisões fluem. E lembra-te: o caminho é mais importante do que o destino final, o processo é de alguma forma mais importante do que o re-sultado. Por exemplo: se muitas linhas vão ter a um ponto, mas nenhuma ou
muito poucas saem de um outro ponto, esta tarefa em particular pode criar difi-culdades mais tarde – há muita energia a ir para esse ponto mas pouca a sair. Algo semelhante pode suceder com pontos ou tarefas que têm poucas lin-has a ir para eles e muitas a saírem. Mas nós vamos falar mais sobre este assunto mais tarde.
Assim que tenhas terminado o teu karabirrdt deves ter as tarefas devida-mente distribuídas de forma que não existam grandes buracos por preencher ou acumulações. Se existirem, isto pos-sivelmente mostra que te esqueceste de algumas tarefas importantes, não as pu-seste ou não sumariaste todas as tarefas correctamente. Se tiveres dificuldades em colocar certas tarefas, tenta isto (pa-rece mágico mas acontece na realidade): Põe a tarefa em qualquer sitio do Kara-birrdt que ainda esteja vazio e assegura-te que se enquadra num dos 12 passos. Na criação do Karabirrdt, por favor lem-bra-te: todos são responsáveis por todo o grupo. Deixa de fora tarefas se existir uma boa razão para fazê-lo. Lembra-te de “Manter a diversão” e lembra-te de praticar Pinakarri durante o processo de forma a escutares profundamente.
Passo 2: Definir a missão do projectoUm breve exercício sobre como criar as missões do projecto.
» Lê outra vez os sonhos e os objectivos do projecto: Praticando Comunicação
Carismática e Pinakarri
» Em silêncio – cada pessoa escreve a sua própria missão; qual é na sua opi-
nião aquela que cumpre os quatro critérios acima
» Uma destas missões é escrita no centro de uma folha grande do flip-chart
» Qualquer pessoa pode agora modificar, mudar, eliminar ou rever a primeira
afirmação. Mas se uma mudança é feita a pessoa que a faz tem de explicar
porque considera que a sua alteração é mais concisa, mais inclusiva, mais me-
morável e mais inspiracional.
» Continua a repetir o quarto passo: O que quer que esteja escrito no papel em
20 minutos torna-se a missão do projecto. Ajuda manter a pressão do tempo.
Vais ficar surpreendido com a qualidade e entendimento conseguido da missão
produzida. Mas podes ter de te lembrar que o bom é inimigo do óptimo: debater
o significado das palavras fará perder a motivação do grupo rapidamente
Страница 18
КарабиррдтСоздание Игровой доски
В Dragon Dreaming самым важным инструментом стадии планирования является создание доски проекта – Карабиррдта. Это диаграмма типа «паучья сеть» (на языке австралийских аборигенов «кара» означает «паук», а «биррдт» - «сеть»). Построение Карабиррдта сильно отличается от традиционного планирования, которое лишено игрового элемента, а занято преимущественно постановкой сроков и созданием списков дел. Карабиррдт подобен детским настольным играм, в которых нужно преодолевать различные препятствия на пути от старта к финишу.
При этом в Dragon Dreaming особое внимание обращается на линии между точками или узлами пересечений (карлапгур). Это «тропа песен», вдоль которых протекает информация, ресурсы, люди, деньги и решения. Помните, что путь более важен, чем место назначения, процесс в некоторых смыслах важнее результата. Например, если много линий приходит к одной точке, но малая часть из них выходит из нее дальше,
либо совсем не выходят, то эта определенная задача может создать трудности позже – это пример того, как много энергии собирается в точке, но мало ее продолжает движение. Что-то подобное может происходить с такими точками или задачами, к которым ведет всего несколько линий, а выходит оттуда их множество. Подробнее об этом мы расскажем ниже.
После завершения в вашем Карабиррдте задачи должны быть распределены равномерно, чтобы не было больших скоплений или пустых зон. Если они есть, значит, скорее всего, вы забыли о некоторых важных задачах или не сгруппировали и не разместили задачи должным образом. Если у вас есть сложности с размещением некоторых задач, попробуйте сделать следующее (звучит невероятно, но действительно работает). Поместите задачу в любую пустую зону вашего Карабиррдта и убедитесь, что ее заголовок соответствует одному из двенадцати шагов. При создании Карабиррдта помните, что каждый ответственен за всю группу. Позвольте себе отпускать задачи, если на то есть достаточные основания. Все время помните про поддержание духа игры и практику Пинакарри, которая позволит глубоко слышать мнения других.
Шаг 2: Создание цели проектаКороткое упражнение на постановку целей вашего проекта.
» Прочитайте заново мечты и задачи вашего проекта, опираясь на Харизматичную Коммуникацию и Пинакарри.
» В тишине каждый записывает свою цель, которая, по его мнению, наиболее соответствует четырем критериям, названным выше.
» Кто-то один записывает цель в центре большого листа или флип-чарта.
» Любой теперь может корректировать, стирать, менять первую версию. Но если изменение делается, то осуществляющий его человек должен полно объяснить, почему он считает такую поправку более лаконичной, более всеохватной, более запоминающейся или более вдохновляющей.
» Повторяйте предыдущий шаг. То, что будет написано на бумаге через 20 минут, становится целью проекта. Вам поможет давление временных рамок.
Вы будете удивлены качеством и степенью согласия, достигнутыми относительно цели. Но не забывайте себе напоминать, что лучшее – враг хорошего. Дебаты по поводу нюансов значений слов могут быстро истощить мотивацию группы.
LAPPUSES 18
KarabirrdtsSpēles laukuma izveide
Vissvarīgākais Dragon Dreaming
plānošanas posma instruments ir
projekta laukums: Karabirrdts. Tā ir
«zirnekļtīmekļa» diagramma (par
kara aborigēni sauc zirnekli, un par
birrdt – tīklu vai tīmekli). Karabirrdta
veidošana ļoti atšķiras no tradicionālās
plānošanas, kas nav rotaļīgs process,
bet lielākoties saistīts ar pagrieziena
punktiem un darāmā sarakstiem. Ka-
rabirrdts līdzinās bērnu galda spēlēm,
kur pastāv dažādi šķēršļi, kas jāpārvar
ceļā no starta līdz finišam.
Tādējādi Dragon Dreaming lielu
uzsvaru liek uz līnijām starp krust-
punktiem jeb krustmezgliem (karlap-
gur) – ceļvežiem dziesmā, gar kuriem
plūst informācija, resursi, cilvēki, nau-
da un lēmumi. Un atcerieties: ceļš ir
daudz svarīgāks par galamērķi, pro-
cess zināmā mērā ir krietni svarīgāks
nekā iznākums. Piemēram, ja kādā
mezglpunktā saiet daudz līniju, taču
no tā ārā plūst tikai dažas vai vispār
neviena, konkrētais uzdevums vēlāk
var radīt grūtības – šajā punktā saplūst
liels daudzums enerģijas, bet ārā izplūst
mazāk. Līdzīgi var gadīties ar tādiem
punktiem vai uzdevumiem, uz kuriem
ved tikai dažas līnijas, bet izriet daudzas.
Taču sīkāk par to runāsim vēlāk.
Kad Karabirrdts pabeigts, tajā
iekļautajiem uzdevumiem vajadzētu būt
izvietotiem vienmērīgi, lai nav nekādu
lielu tukšu laukumu vai pārblīvējumu.
Ja tādi ir, tas var nozīmēt, ka esi aiz-
mirsis iekļaut kādu būtisku uzdevumu
vai tie nav novietoti un apkopoti parei-
zi. Ja rodas grūtības, meklējot vietu
konkrētiem uzdevumiem, pamēģini šo
(izklausīsies pēc burvestības, bet tas
patiešām strādā): novieto šo uzdevu-
mu jebkurā tukšā vietā uz Karabirrdta
un pārliecinies, ka tā nosaukums atbilst
kādam no 12 soļiem. Veidojot Karab-
irrdtu, lūdzu atceries: ikviens ir atbildīgs
par visu grupu. Atsakies no uzdevu-
miem, ja tam par labu runā pamatoti
argumenti. Atceries saglabāt rotaļīgumu
un procesa laikā izmantot Pinakarri, lai
dziļi ieklausītos citu viedokļos. Mēģini
Otrais solis: Projekta virsmērķa noteikšanaĪss vingrinājums, kas palīdzēs izvirzīt projekta virsmērķus.
» Vēlreiz izlasiet pierakstītos projekta sapņus un mērķus: praktizējiet Harizmātisku
Komunikāciju un Pinakarri.
» Klusumā katrs uzraksta savu mērķi, kas, pēc viņa domām, vislabāk atbilst
iepriekšminētajiem četriem kritērijiem.
» Viens no šiem mērķiem tiek ierakstīts lielas papīra lapas centrā.
» Tagad ikviens var dažādot, mainīt, dzēst vai pārveidot pirmo formulējumu.
Taču, ja kaut kas tiek mainīts, mainītājam ir pilnībā jāizskaidro, kāpēc viņš uzskata,
ka viņa labojums ir kodolīgāks, ietverošāks, neaizmirstamāks vai iedvesmojošāks.
» Atkārtojiet ceturto soli: lai kas arī tiktu uzrakstīts uz papīra 20 minūšu laikā, tas
kļūst par projekta mērķi. Laika spiediens ir noderīgs instruments.
Tu būsi pārsteigts, cik kvalitatīvs un vienprātīgi pieņemts būs šādā veidā izvirzītais
mērķis. Taču, iespējams, ir nepieciešams sev atgādināt, ka perfekcionisms ir labā
ienaidnieks: debatējot par vārdu nozīmi, grupa ātri vien zaudēs motivāciju.
PAG 18
El KarabirrdtCreando el Tablero de Juego
En Dragon Dreaming, la herramienta
más importante de la fase Planificaci-
ón es crear el tablero del proyecto: El
Karabirrdt. Es un diagrama en forma
de „tela de araña“ („Kara“ palabra ab-
origen para araña y „Birrdt“ para tela).
La creación de un Karabirrdt es muy
diferente al método convencional de
planificación, que no es un proceso
divertido, sino que se ocupa principal-
mente de los hitos/metas y el listado
de tareas. El Karabirrdt es como un Ta-
blero de Juego de niños, en el que
hay obstáculos a superar desde el
inicio hasta el final.
Así, Dragon Dreaming pone mucho
énfasis en los puntos o nudos (karlup-
gur): Las líneas de canción, conjunta-
mente con la información, los recur-
sos, las personas, el dinero y el fluir en
las tomas de decisiones. Recordemos
que el camino es más importante que
el destino, en cierto modo el proceso
es más importante que el resultado.
Un ejemplo: Si muchas líneas pasan por
el mismo punto y nada o muy poco sale
de él, esta tarea puede causar proble-
mas más adelante - hay una gran canti-
dad de energía entrando en este punto
y poca saliendo del mismo. Algo similar
puede ocurrir con otros puntos o tareas
que suelen tener pocas líneas entran-
do y muchas saliendo. Hablaremos un
poco más al respecto más adelante.
Una vez terminado, el Karabirrdt debe
tener las tareas distribuidas de manera
uniforme, así que no puede haber pun-
tos vacíos o acumulaciones. Si hay al-
guno, posiblemente indica que se han
olvidado algunas tareas importantes o
que no están bien colocadas y/o el re-
sumen de las tareas no es correcto. En
caso de dificultad en colocar las tareas,
prueba esto (suena mágico, pero funci-
ona): Coloca la tarea en cualquier lugar
del Karabirrdt que esté vacío, asegúrate
de que el tema esté situado entre los 12
pasos. Recordar que al crear el Karab-
irrdt, todos son responsables de todos
en el grupo. Abrir la mano en las tareas
que causen discusiones o divergencias.
Paso 2: Construyendo las metas del proyectoUn rápido ejercicio para crear metas en proyectos.
» En silencio - cada persona escribe los objetivos que en su opinión son los que
mejor cumplen con los criterios mencionados anteriormente.
» Se escribe uno de ellos en el centro de una hoja grande de papel, preferib-
lemente en un papelógrafo.
» Cualquier persona puede cambiar, alterar, borrar, eliminar o revisar la primera
frase. En caso de realizarse un cambio, la persona tendrá que justificar com-
pletamente el motivo por el que le considera más conciso, más inclusivo, más
memorable o más inspirador.
» Repetir el cuarto paso cuantas veces sea necesario: Lo escrito en el papel,
en 20 minutos se convierte en el objetivo del proyecto. Está bien mantener la
presión del tiempo.
Te sorprenderás de la calidad y concordancia del objetivo creado. No obstante,
recordemos que el perfeccionismo es el enemigo de lo bueno: Debatir el signifi-
cado de las palabras repercutirá en la pérdida de motivación del grupo.
STRAN 18
Karabirrdtpostavitev igralne plošče
Pri Zmajevem sanjanju je v fazi
načrtovanja najpomembnejše orodje
igralna plošča: karabirrdt. To je dia-
gram v obliki pajkove mreže (»kara« je
aboriginska beseda za pajka, »birrdt«
pa beseda za mrežo). Izdelava karab-
irrdta poteka povsem drugače kot pri
konvencionalnem načrtovanju, ki nika-
kor ni igriv proces, temveč se ukvarja
predvsem z mejniki in seznami opravil.
Karabirrdt je kot otroška namizna igra,
v kateri prehajamo določene ovire na
poti od začetka do cilja.
Zmajevo sanjanje posveča veliko po-
zornosti povezavam med točkami
ali stičnimi vozlišči (karlupgur): redo-
spevom, vzdolž katerih tečejo infor-
macije, viri, ljudje, denar in odločitve.
Zapomnite si: pot je pomembnejša
od cilja, proces je v mnogih ozirih
pomembnejši od izida. Npr.: če se ve-
liko linij steka v eno točko, malo linij
ali celo nobena pa teče iz nje, to po-
meni, da ta naloga utegne v bodoče
povzročati težave – veliko energije gre
vanjo, malo pa je iz nje prihaja. Podobno
velja za točke ali naloge, v katere se ste-
ka malo povezav, veliko pa jih iz njih iz-
teka. Pozneje bomo povedali več o tem.
V zaključenem karabirrdtu bi morale
biti naloge enakomerno razporejene,
tako da ni nikjer večjih praznih pros-
torov ali zgostitev. Če se to zgodi, ste
morda pozabili na kakšno nalogo, ali
pa vseh nalog niste ustrezno umestili in
povzeli. Če imate težave z umeščanjem
določene naloge, poskusite tole (zveni
čarobno, ampak resnično deluje): pos-
tavite nalogo kamorkoli na karabirddt,
kjer je še prosto mesto, in se prepričajte,
da poimenovanje naloge ustreza enemu
od 12 korakov. Pri oblikovanju kara-
birrdta pomnite: vsak posameznik je
odgovoren za celotno skupino. Opustite
naloge, če kdo navede dobre argumen-
te za to. Ohranjajte igrivost in uporab-
ljajte pinakarri med celotnim procesom,
da globoko prisluhnete mnenjem drug-
ih. Prizadevajte si ustvarjanje karabirrdta
izvajati kot igro zmagaš-zmagam. Spet
poudarjamo: bodite igrivi!
2. korak: Postavljanje projektnega ciljakratka vaja, kako ustvariti cilje vašega projekta
» Še enkrat preberite projektne sanje in namene: vadite karizmatično komuni-
kacijo in pinakarri.
» V tišini naj vsak posameznik zapiše cilj, ki po njegovem mnenju najbolje
zadošča predhodno omenjenenim štirim kriterijem.
» Nekdo iz skupine svoj cilj zapiše na sredino velikega lista ali table.
» Po tem lahko vsakdo prilagaja, spreminja, zbriše ali popravi prvotno trditev.
Če to naredi, mora natančno razložiti, zakaj se mu zdi njegov popravek bolj
natančen, vključujoč, lažje zapomnljiv ali bolj inspirativen.
» Ponavljajte slednji korak. Karkoli bo po 20 minutah stalo zapisano na tabli, je
projektni cilj. Časovni pritisk je v tem primeru zelo koristen.
Presenečeni boste nad kakovostjo izdelanega cilja in strinjanja glede njega.
Mogoče se boste morali opomniti, da je perfekcionizem sovražnik dobrega: pre-
tirano razpravljanje o pomenu posameznih besed hitro vodi v upad motivacije
skupine.
PAGE 18
The KarabirrdtSetting up the Gameboard
In Dragon Dreaming, the most im-
portant tool of the planning stage is
to create the board of the project: The
Karabirrdt. This is a »spider‘s web«
diagram (»Kara« being an aboriginal
word for spider, and »birrdt« for web
or net). Building a Karabirrdt is very
different than conventional planning,
which is not a playful process, but
mainly speaks of milestones and to-
do lists. The Karabirrdt is like children’s
board games where there are various
obstacles to overcome as one passes
from the start to the finish.
Thus Dragon Dreaming places a lot
of emphasis on the lines between the
points or meeting nodes (karlupgur):
The songlines, along which informati-
on, resources, people, money and de-
cisions flow. And remember: The path
is more important than the destinati-
on, the process is in some ways more
important than the outcome. For ex-
ample: If many lines run into a point,
but none or just very few come out of it,
this particular task may create difficul-
ties later on – there is a lot of energy
going into that point, but less coming
out. Something similar may go for such
points or tasks which have only few lines
going in and many coming out. But we
will talk more about this later on.
Once it is finished your Karabirrdt
should have the tasks evenly distribut-
ed, so there are no large empty spots or
accumulations. If there are, this possib-
ly shows that you have forgotten some
important tasks or have not placed
and summarized all tasks correctly. If
you have difficulties in placing certain
tasks, try this (sounds magic, but it re-
ally works): Place this task at any given
spot on your Karabirrdt which is still
empty, and ensure its label fits one of
the 12 steps. For the creation of the Ka-
rabirrdt please remember: Everyone is
responsible for the whole group. Let go
of tasks if there are good arguments for
that. Remember to »Keep it playful« and
remember to practice Pinakarri along
the way in order to listen deeply to the
Step 2: Building the project goalA brief exercise as to how to create your project goals.
» Read again your project dreams and objectives: Practicing Charismatic Com-
munication and Pinakarri
» In silence – each person writes their own goal; which in their opinion best
meets the four criteria above
» One of these gets written in the centre of a large sheet of flip chart paper
» Anyone can now modify, change, delete, or revise the first statement. But if
a change is made the person who makes the change has to fully explain why
they consider that their amendment is more concise, more inclusive, more me-
morable or more inspirational
» Keep repeating the fourth step: Whatever is written on the paper in 20 minu-
tes becomes the project goal. It helps to keep the time pressure on.
You will be surprised at the quality and agreement about the goal produced. But
you may need to remind yourself that perfectionism is the enemy of the good:
Debating the meaning of the words will lose motivation for the group quickly.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
PÁGINA 19
Recolhe todas as tarefas numa sessão de brainstorming. O foco deve estar em recolher ideias de forma rápida e criati-va, evitando tentativas de avaliação criti-ca. Mantém o mínimo de discussão das ideias apresentadas.
Lê as tarefas apresentadas para decidir em que quadrante do circulo devem ser inseridas ( Sonhar, Planear, Fazer ou Ce-lebrar). Se não existir consenso, atribui-as a ambos os quadrantes.
Escreve cada tarefa num post-it, de-senha um pequeno circulo no topo do post-it e descreve a tarefa debaixo desse circulo.
Numa folha de papel vertical, escreve cada um dos quadrantes e os seus doze passos e desenha três colunas para pos-teriormente colocares as tarefas – do lado esquerdo colocarás as tarefas rela-cionadas com a equipa, do lado direito as tarefas relacionadas com a comunida-de e no centro as tarefas ambivalentes.
A equipa irá colocar os post-its na po-sição correcta do Karabirrdt: Qual a fase e de que lado?
Certifica-te que colocas a informação mais objectiva e importante possível evitando especificar pequenas tarefas que dessa possam advir. Não deve ha-ver mais do que 48 tarefas e não menos de 24, 36 é um bom numero de tarefas.
Junta todas as tarefas interdepen-dentes. Todos os membros da equipa devem-se reunir em frente do Karrab-irrdt para conectar de forma intuitiva os círculos com linhas rectas.
Observa o Karabirrdt: Existem tantas linhas para cada círculo como para fora dele? Se não, faltam conexões ou ta-refas?
Certifica-te que todas as tarefas estão conectadas tanto para o inicio como para o fim do projecto. Numera as tarefas sequencialmente do inicio até ao fim da página.
Identifica as tarefas que ten-ham um elevado numero de linhas de ligação – Estes poderão ser os marcos do projecto –Assinala-os.
Destaca as tarefas que já tiveram inicio ou que já estão completas. Ficarás sur-preendido quando descobrires que cer-
ca de ¼ a 1/3 do projecto já se iniciou.
Dica: Maximiza o processo criativo.
Passo 3: Definir a missão do projectoUm breve exercício sobre como criar as missões do projecto.
Poderás transformar o Karabirrdt numa peça de arte, em papel, em madeira ou numa escultura com outro material, para que possas desfrutar a imensa alegria de observá-lo e alimentar a sua inspiração ao longo de todo o processo.
AMBIENTE EQUIPAINDIVIDUO
CELE
BRAR
FAZER
PLA
NEAR
SON
HAR
IN ÍC IO
F
I N A
L
Страница 19
Соберите все задачи при помощи мозгового штурма. Фокус в том, чтобы собирать идеи быстро и креативно без критического осмысления. Постарайтесь минимизировать дискуссии.
Просмотрите задачи, чтобы решить, к какому квадранту колеса их отнести (Мечтание, Планирование, Действие или Празднование). Если мнения расходятся, запишите оба значения как подходящие.
Перенесите каждую задачу на листик Post-It. Нарисуйте маленькие кружки вверху листика и опишите задачу под этим кружком.
Нарисуйте основную доску на листе бумаги в портретной ориентации, с четырьмя квадрантами и двенадцатью шагами сверху вниз, и тремя позициями по вертикали – относящиеся к группе задачи слева, требующие взаимодействия с более широким сообществом справа, и требующие того и другого – посередине.
Затем участники размещают на Карабиррдте каждый листочек на пересечении соответствующей ему стадии и позиции.Убедитесь, что вы назвали все важные задачи, при этом не объединяя очень много подзадач в одну большую задачу и не создавая много мелких подзадач. Должно быть не менее 24 задач, но и не более 48. 36 – хорошее число, на которое можно ориентироваться.
Соедините взаимозависимые задачи. Все участники команды собираются перед Карабиррдтом и начинают интуитивно соединять кружки прямыми линиями.
Посмотрите на Карабиррдт: во всех кружках количество приходящих линий примерно соответствует количеству исходящих? Если нет, то может быть недостает каких-то связей между задачами?
Убедитесь, что все задачи связаны как с началом, так и с завершением проекта. Пронумеруйте их последовательно от старта к финишу сверху вниз.
Определите те задачи, к которым или от которых идет особенно много линий – вероятно это и есть основные вехи вашего проекта. Пометьте их.
Выделите те задачи, которые уже начаты или даже завершены. Вы можете быть обнаружить, что от 1/4 до 1/3 задач вашего проекта уже начаты.
Шаг 3: Создание КарабиррдтаСледуйте этим шагам, чтобы создать Карабиррдт.
Подсказка: Максимизируйте креативность. Вам может захотеться превратить Карабиррдт в произведение искусства, на бумаге, на дереве, или создав скульптуру из любых материалов так, чтобы созерцание приносило огромную радость, и это может вдохновлять вас всё больше и больше в течение всего процесса.
ОКРУЖЕНИЕ КОМАНДАИНДИВИДУУМ
ПРА
ЗДНОВАНИЕ
ДЕЙСТВ
ИЕ
ПЛАНИРОВАНИЕ
МЕЧТА
НИЕ
С ТА Р Т
Ф
ИН И
Ш
LAPPUSES 19
Sarīko prāta vētru, lai apkopotu visus uzdevumus. Ir jākoncentrējas uz ideju ātru un radošu apkopošanu, neko daudz nedomājot par to kritisku izvērtēšanu. Apspriediet tās pēc iespējas mazāk.
Izvērtējiet uzdevumus, lai nolemtu, kurā projekta rata kvadrantā tie iederas (pie sapņošanas, plānošanas, darīšanas vai svinēšanas). Ja ir kādas nesaskaņas, pierakstiet abus variantus.
Pēc tam uzrakstiet katru uzdevu-mu uz līmlapiņas. Līmlapiņas augšdaļā uzzīmējiet mazus aplīšus un zemāk ier-akstiet uzdevuma aprakstu.
Uz papīra lapas uzzīmējiet pamata režģi, vertikāli atzīmējot četrus kvad-rantus un 12 soļus, un pievienojiet trīs pozīcijas – uzdevumus, kas veicami projekta grupas iekšienē, pa kreisi, uz-devumus, kas iznes projektu plašākā sabiedrībā, pa labi, un tos uzdevumus, kas attiecas gan uz vienu, gan uz otru – centrā.
Pēc tam dalībnieki saliek līmlapiņas pareizajās Karabirrdta vietās, izlemjot – kurā posmā un pusē?
Gādājiet, lai visi būtiskie uzdevumi ir nosaukti, taču nevajag salikt pārāk daudz uzdevumus zem viena vai arī sataisīt pārāk daudz atsevišķu uzdevu-mu. Vajadzētu būt ne vairāk kā 48 un ne mazāk kā 24 uzdevumiem; labs daudz-ums, uz ko tiekties, ir 36.
Savienojiet savstarpēji atkarīgos uz-devumus. Visiem komandas biedriem jāsanāk pie Karabirrdta un jāsāk intuitīvi ar taisnām līnijām aplīšus savienot.
Paraugies uz Karabirrdtu: vai katrā aplī ieplūst tikpat daudz līniju, kā ārā no tā? Ja nē, vai ir kādi savienojumi vai uz-devumi, kas iztrūkst?
Pārliecinies, ka visi uzdevumi ir savie-noti gan ar projekta sākuma, gan beigu līniju. Sanumurē tos secīgi no sākuma līdz finišam.
Identificē tos uzdevumus, kuros ieplūst vai no kuriem izplūst neparas-ti liels daudzums līniju – tie varētu būt tava projekta stūrakmeņi. Atzīmē tos.
Izcel tos uzdevumus, kas jau ir iesākti vai pat pabeigti. Iespējams, tevi gaida pārsteigums, jo tavs projekts jau par vienu ceturtdaļu vai vienu trešdaļu ir sācies!
Trešais solis: Karabirrdta radīšanaLai izveidotu Karabirrdtu, rīkojies šādi:
Leteikums: Maksimizē radošumu! Iespējams, prieku sagādās Karabirrd-ta padarīšana par mākslas darbu – no papīra, no koka, radot skulptūru vai iz-mantojot kādus citus līdzekļus. Tādējādi visus projekta dalībniekus pārņems milzīgs prieks, uz to raugoties, un tas visa procesa laikā iedvesmos vēl vairāk.
VIDE TEAMINDIVĪDS
SVINĒŠA
NA
DARĪŠANA
PLĀ
NOŠA
NA
SAPŅOŠA
NA
S T A R T
FI
N I S
H
PAG 19
ENTORNO EQUIPOINDIVIDUO
CELE
BRAR
HACER
PLA
NIF
ICAR
SOÑ
AR
I NI C I O
F I N
Reunir todas las tareas en una sesión de „lluvia de ideas“. El enfoque está en la captación de ideas rápidas y creati-vas, con un pequeño intento de evalu-ación crítica. Mantener al mínimo cual-quier discusión al respecto.
Observar en que cuadrante de la rueda encajan mejor las tareas (Soñar, Planificar, Hacer o Celebrar), En caso de disconformidad, apuntar los dos núme-ros relevantes.
A continuación, escribir cada tarea en un post-it. Dibujar pequeños círculos en la parte superior del post-it y escribir una descripción de la tarea debajo del círculo.
Dibujar un tablero básico en una hoja de papel en formato vertical con los cu-atro cuadrantes y los 12 pasos verticales y los tres entornos - tareas asignadas al proyecto del grupo en el lado izquier-do. Las tareas asignadas a la comuni-dad en el proyecto en el lado derecho y las tareas asignadas a ambos entornos en el centro.
Los participantes posicionan los post-its en la posición correcta del Karabirrdt: ¿En qué línea y lado?
Asegurarse de nombrar las tareas más importantes, no acumular muchas tareas en una y tampoco escribir much-as individuales. No debe haber más de 48 tareas y no debe haber menos de 24. El 36 sería el número de equilibrio.
Conectar las tareas sueltas. Todos los miembros se reúnen delante del Kara-birrdt y empiezan a conectar intuitiva-mente los círculos con las líneas rectas.
Observar el Karabirrdt: ¿ Hay la mis-ma cantidad de líneas entrando en los círculos que saliendo? Sino, ¿falta algu-na conexión o faltan tareas?
Asegurarse de que todas tareas es-tén conectadas tanto al inicio como al final del proyecto. Enumerar las tareas en secuencia desde el inicio al final de la página.
Identificar las tareas que contengan un número desproporcionado de líneas que entran y salen - éstas pueden ser las metas del proyecto. Marcarlas.
Destacar las tareas ya iniciadas o com-pletas. Te sorprenderás al saber que entre
1/4 o 1/3 del proyecto ya está iniciado.
Paso 3: Creando el KarabirrdtPara crear un Karabirrdt sigue los pasos indicados abajo.
Nota: Maximiza la creatividad. Disfrutarás
al convertir el Karabirrdt en una obra de
arte, en papel, madera, incluso una es-
cultura con otros materiales... Sentiréis
una inmensa alegría al observarla y quizá
os inspire más durante todo el proceso
de creación.
STRAN 19
Zberite vse naloge z nevihto možgan (brainstorm). Osredotočite se na hitro in ustvarjalno zbiranje idej brez kritičnega vrednotenja. Čim manj razpravljajte.
Vsaki ideji določite, v kateri kvadrant v krogu spada (sanjanje, načrtovanje, izvajanje ali praznovanje).
Vsako nalogo zapišite na post-it listek. Na vrh post-it listka narišite krogec in pod njega dopišite opis naloge.
Na pokončen list papirja narišite od zgoraj navzdol osnovne štiri kvadran-te in 12 korakov. Vodoravno dodajte tri možne pozicije – na eno stran naloge, ki vzdržujejo projektno skupino, na drugo stran pa naloge, ki povezujejo projekt s širšo skupnostjo; na sredino umestite vmesne naloge.
Udeleženci naj potem razporedijo post-it listke na ustrezna mesta na kara-birrdtu glede na korake in na tisto stran,
kamor pašejo.
Poskrbite, da poimenujete pomemb-
ne naloge. Pazite pa, da ne bo preveč
nalog zduženih v eno ali da pretirano
ne razdrobite posameznih nalog. Nalog
naj ne bo več kot 48 ali manj kot 24;
dobro povprečje je 36.
Povežite medsebojno odvisne nalo-
ge. Vsi člani ekipe naj se zberejo pred
karabirrdtom in začnejo intuitivno po-
vezovati krogce z ravnimi linijami.
Oglejte si karabirrdt: ali približno ena-
ko število linij vodi v določen krogec kot
jih iz njega izhaja? Če ni tako, morda
kakšne povezave ali naloge manjkajo?
Zagotovite, da so vse naloge poveza-
ne tako z začetkom kot tudi s koncem
projekta. Oštevilčite jih zaporedno od
prve do zadnje na dnu lista.
Opredelite naloge, v katere in iz ka-
terih vodi veliko linij – to so najbrž mej-
niki v projektu. Označite jih.
Označite naloge, ki ste jih že začeli
ali mogoče celo zaključili. Presenečeni
boste, ko boste ugotovili, da ste verjet-
no že začeli četrt do tretjino projekta.
3. korak: Ustvarjanje karabirrdtsledite spodnjim korakom, da ustvarite karabirrdt
Namig: bodite čim bolj ustvarjalni.
Užitek je preobraziti karabirrdt v umet-
nino na papirju ali v lesu ali iz drugih
materialov. Potem se boste radostili ob
pogledu nanj in vas bo med celotnim
procesom še dodatno navdihoval.
OKOLJE EKIPAPOSAMEZNIK
PRAZN
OVA
LEC
IZVA
JALE
CNAČRTO
VALE
CSA
NJA
Č
Š T A R T
CI L J
ENVIROMENT TEAMINDIVIDUAL
CELE
BRATI
NG
DO
ING
PLA
NN
ING
DREAM
ING
S T A R T
FI
N I S
H
PAGE 19
1. Collect all tasks in a brainstorming session. The focus is on collecting ideas quickly and creatively, with little attempt at critical evaluation. Keep discussing ideas to a minimum.
2. Visit the tasks to decide which qua-drant of the wheel they would fall in (Dreaming, Planning, Doing or Celeb-ration). If there is disagreement, write both numbers relevant.
3. Then transfer each task onto a post-it. Draw little circles at the top of the post-it and write the description of the task beneath the circle.
4. Draw the basic board on a sheet of paper in portrait mode, with the four quadrants and 12 steps vertically, and three positions – tasks that maintain the project group left, tasks that take the project out to a wider community right, and tasks that are ambivalent into the
centre.
5. People then place the post-its in the
right positions on the Karabirrdt: Wich
stage and side?
6. Make sure to name the important
tasks, but do not put to many tasks into
one task nor making up too many indi-
vidual ones. There should be no more
than 48 tasks and not less than 24, 36 is
a good number to aim at.
7. Connect the interdependent tasks. All
team members gather in front of the
Karrabirdt and start to intuitively con-
nect the circles with straight lines.
8. Look at the Karabirrdt: Are there
about as many lines going into each
circle as out of it? If not, are there con-
nections or tasks missing?
9. Ensure that all tasks are connected
to both the beginning and the end of
the project. Number them sequentially
from start to finish down the page.
10. Identify those tasks which have an
unusually high number of lines coming
in and going out – these may be the
milestones in your project. Mark them.
11. Highlight which tasks have been al-
ready started or even completed. You
may be surprised to find between 1/4
and 1/3 of the project is started.
Step 3: Creating a KarabirrdtTo create a Karabirrdt follow the below mentioned steps.
Hint: Maximise Creativity. You might en-
joy turning the Karabirrdt into a piece of
art, on paper or in wood or as a sculpture
with other materials, so that you all get
immense joy of looking at it, and that it
might inspire you even more throughout
the whole process…
ENVIROMENT TEAMINDIVIDUAL
CELE
BRATI
NG
DO
ING
PLA
NN
ING
DREAM
ING
S T A R T
FI
N I S
H
PÁGINA 20
Tenta construir o teu >Karabirrdt numa lógica Ganha-Ganha e não te esqueças: Torna-o lúdico. O Karrabirdt poderá parecer-te confuso – não te preocupes.Lembra-te apenas de out-ra lei Dragon Dreaming: Confusão é o inicio da acção/ Confusão é a porta de entrada para a acção.“ O caos ajudará a manter-te com a ideia de fazeres as coisas, um passo de cada vez.
Tarefas & ResponsabilidadesEntusiastas, Estagiários, Mentores
Depois de todas as tarefas estarem no Karabirrdt e de todas as trilhas sono-ras estarem realizadas, chegou a hora de distribuir as tarefas. Também este é um processo não convencional, no qual a pessoa com mais competências para cada tarefa automaticamente se torna responsável por ela. Na metodo-logia Dragon Dreaming, a pessoa mais entusiasta com uma tarefa, fica a sua responsável. Para se certificar que nin-guém fica sobrecarregado com tarefas ou que o circulo é alterado constante-mente, existe um método especifico em
Dragon Dreaming de distribuição de ta-refas (ver exercício do lado direito).
Tempo e OrçamentoUm exercício de 20 minutos
O orçamento num projecto Dragon Drea-ming é feito de forma pouco convencio-nal. Normalmente, o processo de criação de um orçamento é realizado por uma ou duas pessoas ao longo de várias horas e até dias, recorrendo bastante à análises de processos. Mas, para o processo de or-çamento em Dragon Dreaming usamos a intuição colectiva do grupo: Um processo bastante mais rápido e divertido ( pode parecer-te assustador, mas tenta!). O gru-po reúne-se em frente ao Karabirrdt. Um elemento assume a função de orador. Os restantes membros do grupo começam a criar um ritmo, por exemplo através de palmas. O orador começa a leitura das tarefas, uma a uma. Para cada tarefa os membros da equipa gritam a primei-ra ideia que lhes vem à cabeça sobre o dinheiro e tempo necessários para a sua concretização. Tudo isto é feito ao ritmo escolhido inicialmente. O orador anota o resultado consensual. Todo o processo
Identifiquem a pessoa mais entusiasta e que mal possa esperar para começar aquela tarefa. Isto irá ajudar se a pessoa já tiver alguma habilidade naquela área mas não precisa de ser um profissional. O nome desta pessoa é escrito com as suas iniciais, no post it da tarefa, com uma caneta verde.
Identifiquem as pessoas que estão inseguras com as suas habilidades numa determinada tarefa. Anote as suas iniciais no post it da tarefa especifica, com uma caneta vermelha.
Identifiquem as pessoas que facilmente fazem uma tarefa especifica mas que se aborrecem de a repetir. As suas iniciais devem ser escritas a preto no post it.
As iniciais a verde identificam o líder da equipa para determinada tarefa, as ver-melhas identificam os estagiários e as pretas os mentores que poderão ser con-sultados para aconselhamento, informações, treino ou ajuda. Cada tarefa deve ter um responsável/líder, um estagiário e um mentor.
As tarefas sem nomes poderão ser tarefas que exijam uma decisão de toda a equipa de projecto. Nesse caso deverás escrever „todos“ no post-it correspon-dente a essa tarefa.
Algumas tarefas poderão necessitar de um conhecimento especial. Uma pes-soa indicada a verde poderá ser chamada no futuro para estas tarefas. Esta pes-soa poderá também sugerir tarefas novas que foram ignoradas pelos criadores do Karabirrdt e, necessita de ter o seu sonho adicionado ao circulo dos sonhos.
Muitas vezes, quando existem falhas na delegação de tarefas, as pessoas en-volvidas podem movimentar-se ao longo do Karabirrdt e assistir em várias tarefas.
Passo 4: Delegar Tarefas e ResponsabilidadesAssegura o crescimento pessoal com os seguintes passos
Страница 20
Постарайтесь, чтобы ваш Карабиррдт стал взаимовыигрышной игрой, и делайте это легко!
Если Карабиррдт вас сейчас слегка смущает, то не обращайте на это внимания. Просто вспомните про один из законов Dragon Dreaming: «Замешательство – входные врата в практику». Хаос поможет вам оставаться в вопрошании и проложить свою дорогу к ответу. Поскольку Карабиррдт является живым процессом, он может меняться. Вы всегда можете добавить задачи, если они были упущены. Убедитесь, что вы поместили Карабиррдт в место, где все члены команды могут его видеть. Тем самым каждый будет информирован о развитии проекта, требующих выполнения задачах и ответственных за них.
Задачи и ответственностьЭнтузиасты, Тренеры и Менторы
После того, как все задачи расположены на Карабиррдте и все Тропы песен нарисованы, настает время для распределения заданий. Этот процесс также отличается от традиционного, в котором человек, лучше всего
делающий что-либо, автоматически становится ответственным за соответствующую задачу. В Dragon Dreaming ответственным становится тот, у кого больше всего энтузиазма по поводу этой задачи. Для того, чтобы убедиться, что никто не перегружен и не вынужден заново изобретать колесо, в Dragon Dre-aming разработан специальный метод для распределения задач (см. упражнение справа).
Время и бюджет20-минутное упражнениe
В проектах Dragon Dreaming бюджетирование осуществляется необычным способом. Традиционно бюджет формируется одним-двумя человеками на протяжении многих дней и часов, используя анализ. В Dragon Dreaming для этого используется коллективная интуиция группы – это намного более быстрый и веселый процесс (может звучать устрашающе, но попробуйте в любом случае!). Вся группа собирается перед Карабиррдтом. Кто-то становится спикером. Вся группа начинает задавать ритм, хлопая в ладоши или стуча по барабанам. Спикер начинает громко озвучивать задачу за задачей.
Определите наиболее энтузиастично настроенного человека, которому не терпится начать реализовывать ту или иную задачу. Будет хорошо, если у человека уже есть нужные в этой области навыки, но им не обязательно быть профессионалами. Имя человека записывается напротив задачи зелеными чернилами.
Определите человека, который больше всего боится запутаться в конкретной задаче, и напишите его имя или инициалы красными чернилами.
Определите человека, который мог бы легко выполнить эту задачу, но ему скучно ее реализовывать. Его инициалы запишите черным.
Зеленые инициалы соответствуют лидеру команды для этой задачи, красные – тренеру, черные – ментору, к которому могут обратиться за советом, информацией, тренингом или другой поддержкой. Для каждой задачи находятся свои ответственные, тренеры и менторы.
Задачи без имен могут быть задачами, требующими совместного решения всеми участниками проекта. Напишите «Все» зеленым напротив задачи.
Некоторые задачи могут потребовать специальных навыков. «Зеленый» человек может быть нанят на эти задачи в будущем. Он может предложить задачи, упущенные составлявшими Карабиррдт людьми, и может захотеть привнести свои мечты в Круг Мечты.
Если есть пробелы в делегировании, то могут помочь люди, стоящие вверх или вниз по течению (троп песен).
Шаг 4: Делегирование задач и ответственностиОбеспечьте саморазвитие с помощью следующих шагов
LAPPUSES 20
padarīt Karabirrdta veidošanu par Iegu-
vums–Ieguvums spēli. Un noteikti atce-
ries: saglabā rotaļīgumu!
Ja Karabirrdta veidošana šobrīd šķiet
mazliet mulsinoša – tas nekas. Vienkārši
atceries vēl vienu Dragon Dreaming li-
kumu: apmulsums ir vārti uz praksi. Ha-
oss tev palīdzēs turēties pie šī jautājuma
un nonākt līdz atbildei. Turklāt Ka-
rabirrdts ir kā dzīva būtne, tas var
mainīties. Vienmēr ir iespējams pievie-
not iztrūkstošos uzdevumus. Parūpējies,
lai Karabirrdts atrodas tādā vietā, kur
visi komandas dalībnieki to var redzēt!
Tādējādi visi būs labi informēti par pro-
jekta attīstības gaitu un uzdevumiem,
ko vēl aizvien nepieciešams paveikt, un
kurš par tiem ir atbildīgs.
Uzdevumi un pienākumiEntuziasti, mācekļi un darbaudzinātāji
Kad visi uzdevumi Karabirrdtā salik-
ti un uzzīmēti visi dziesmu ceļveži, ir
pienācis laiks uzdevumu sadalei. Arī to
jādara citādi, nevis pēc ierastā princi-
pa, ka cilvēks, kurš attiecīgajā sfērā ir
vislabākais, automātiski kļūst atbildīgs
par konkrēto uzdevumu. Dragon Drea-
ming atbildīgais būs tas cilvēks, kurš ir
vislielākais šā uzdevuma entuziasts. Lai
būtu droši, ka neviens nepārpūlas un
nav spiests nemitīgi no jauna izgudrot
riteni, Dragon Dreaming ir specifisks
veids, kā sadalīt uzdevumus (skatiet
nākamo vingrinājumu).
Laiks un budžets20 minūšu vingrinājums
Ļoti neierastā manierē tiek veidots Dra-gon Dreaming projektu budžets. Parasti budžetēšanas procesu veic viens vai divi cilvēki daudzu dienu un stundu garumā, izmantojot visdažādākos analīzes procesus. Taču Dragon Dreaming budžetēšanas procesam tiek izmantota grupas kolektīvā intuīcija: krietni ātrāks, turklāt arī krietni jautrāks process (tas var šķist biedējoši, taču pamēģiniet tik un tā!). Visa grupa sapulcējas Karabirrd-ta priekšā. Viens ir runātājs. Grupa sāk veidot ritmu, piemēram, plaukšķinot vai
sitot bungas. Runātājs skaļi lasa uzde-
Noskaidro, kurš ir entuziasma pārpilns un nespēj sagaidīt, kad varēs ķerties pie uzdevuma. Noderēs, ja šim cilvēkam jau būs kādas ar šo jomu saistītas prasmes, taču viņam nav jābūt profesionālim. Šīs personas vārds (iespējams, tikai iniciāļi) ar zaļu pildspalvu tiek ierakstīts blakus uzdevumam.
Tos cilvēkus, kas visvairāk baidās konkrētos uzdevumus salaist grīstē, atzīmē ar sarkanu pildspalvu ( jau atkal – iespējams, tikai viņu iniciāļus).
Noskaidro, kurš varētu viegli paveikt uzdevumu, taču garlaikotos, ja viņam tas tiktu prasīts. Šos iniciāļus pieraksti ar melnu.
Ar zaļo pildspalvu atzīmētie dalībnieki kļūst par uzdevuma veikšanas komandas līderiem, ar sarkanu atzīmētie – par mācekļiem, bet melnie ir darbaudzinātāji, ku-riem var prasīt padomu, informāciju, apmācību vai atbalstu. Vienam uzdevumam var būt vairāki atbildīgie, mācekļi un darbaudzinātāji.
Uzdevumi, pie kuriem nav pierakstīts neviens vārds, iespējams, ir tie, kuru īstenošanai nepieciešams visu projektā iesaistīto lēmums. Ja tā, pie šī uzdevuma ar zaļu ieraksti «visi».
Dažu uzdevumu veikšanai var būt nepieciešamas īpašas prasmes. Šim nolūkam vajadzīgajā brīdī ir jāsauc palīgā kāds no «zaļajiem». Arī viņiem ir jādod iespēja Karabirrdta radītāju uzraudzībā ieteikt veicamos uzdevumus un arī viņu sapņus ir jāpievieno Sapņošanas Lokam.
Ja redzams, ka pastāv kādas nepilnības, bieži vien palīdzīgu roku konkrētā uzde-vuma izpildē var sniegt tie, kas dziesmu ceļvedī atzīmēti augstāk vai zemāk.
Ceturtais solis: uzdevumu un pienākumu deleģēšanaParūpējies par Personīgo Izaugsmi, veicot šādus pasākumus:
PAG 20
Recordar siempre, „mantener el pro-
ceso divertido“ y practicar el Pinakar-
ri durante el proceso para practicar la
escucha profunda, por respeto a la opi-
nión de los demás. Trata de crear el Ka-
rabirrdt a través del Ganar-Ganar y re-
cuerda: ¡Tiene que ser divertido!!
Tareas y ResponsabilidadesEnthusiasts, Trainees, Mentors
Una vez que todas las tareas estén situa-
das en el Karabirrdt y todas las Líneas de
Canción dibujadas, ha llegado el momen-
to de distribuir las tareas. También este
paso es totalmente diferente del proceso
convencional, en el que una persona aun-
que sea la mejor en algo, no será au-
tomáticamente responsable de alguna ta-
rea en particular. En Dragon Dreaming la
persona más entusiasmada por una tarea
será su responsable. Para evitar que algui-
en esté sobrecargado o tenga que recrear
la rueda siempre, en Dragon Dreaming
hay un modo específico de repartir tareas
(vea el ejercicio a la derecha).
Tiempo y PresupuestoUn ejercicio de 20 minutos
Los presupuestos en los proyectos Dra-
gon Dreaming se realizan de una ma-
nera nada convencional. Habitualmente,
los presupuestos son decididos por una
o dos personas durante horas o días,
utilizando muchos procesos analíticos.
No obstante, para un proceso presupu-
estario en Dragon Dreaming se utiliza
la intuición colectiva del grupo: que es
un proceso más rápido y más divertido
(aunque te asuste, atrévete igualmente
a probarlo).
Todo el grupo se reúne delante del
Karabirrdt. Un persona será su portavoz.
Todo el grupo empieza a crear un rit-
mo, con palmas o tambores. El porta-
voz empieza a cantar en voz alta, tarea
por tarea. Para cada tarea los miembros
del equipo vocean las primeras ideas
que vienen a sus mentes, las cifras y el
tiempo de duración. Hacerlo siguiendo
el ritmo. El portavoz toma los apuntes.
Todo el proceso suele durar 20 minutos,
¡no más!
Identificar las personas más entusiastas y con más ganas de empezar la tarea. Si estas personas ya tienen alguna experiencia en el área mejor, pero no es necesario que sean profesionales. Se ponen los nombres de estas personas o sus iniciales en la tarea con el rotulador verde.
dentificar las personas que tengan más miedo de provocar un desastre en la tarea con el rotulador rojo; nombre o iniciales.
Identificar las personas que podrían realizar la tarea fácilmente, que incluso se aburrirían al hacerla una vez más. Sus iniciales se marcarán con rotuladores negros.
Las iniciales de color verde se aplican al líder de la tarea, las de color rojo al aprendiz y el negro es el maestro a quien se puede consultar, pedir información, enseñanzas o apoyo. Puede haber un buen número de personas responsables, aprendices y mentores en cualquier tarea.
Las tareas sin nombre suelen necesitar de una decisión en común de todos los miembros del proyecto. Si es así marcar a todos en color verde en la tarea.
Algunas tareas pueden requerir un experto o especialista. Podría reclutarse una persona de color verde en algún momento para realizar estas tareas. También podrían sugerir algunas tareas pasadas por alto por las personas que crearon el Karabirrdt y necesitan añadir sus sueños al Círculo de Sueños.
Con frecuencia, si hay huecos en la delegación de tareas, los mentores pueden rellenarlos mediante líneas de canción en ambos sentidos.
Paso 4: Delegando Tareas y ResponsabilidadesAsegúrate el Crecimiento Personal con los siguientes pasos:
STRAN 20
Če karabirrdt izgleda nekoliko zmedeno,
nič zato. Spomnite se še enega pravila
Zmajevega sanjanja: zmešnjava odpira
vrata praksi. Kaos vam bo pomagal ost-
ati v stiku z vprašanjem in živeti pot do
odgovora. Poleg tega je karabirrdt živ in
se lahko spreminja. Če naloge manjkajo,
jih lahko vedno dodajate. Pomembno
je, da je karabirrdt nekje, kjer ga lahko
vidijo vsi člani ekipe. Tako je vsakdo na
tekočem glede napredka projekta in
nalog, ki jih je še potrebno narediti, ter
kdo je zanje odgovoren.
Naloge in odgovornostinavdušenci, vajenci, mentorji
Potem, ko ste na karabirrdt postavili vse
naloge in narisali vse redospeve, pride
na vrsto razdelitev nalog. Tudi to pote-
ka drugače kot v konvencionalnih pro-
cesih, kjer najsposobnejši avtomatično
postane odgovoren za določeno nalo-
go. Pri Zmajevem sanjanju prevzame
odgovornost za določeno nalogo tisti,
ki je nad njo najbolj navdušen. Da ne bi
bil nihče pretirano obremenjen ali da ne
bi bilo treba nenehno prilagajati kroga,
pri Zmajeven sanjanju naloge razpore-
dimo na poseben način (glejte vajo na
desni).
Časovnica in proračun20-minutna vaja
Projektni proračun pri Zmajevem sanjan-
ju pripravimo na zelo neobičajen način.
Običajno proračun pripravljata ena do
dve osebi ter za to porabita veliko ur ali
celo dni, pri čemer se opirata na analize.
Pri Zmajevem sanjanju v ta namen upo-
rabimo kolektivno intuicijo skupine, zato
je proces mnogo hitrejši in zabavnejši.
(Mogoče zveni strašljivo, a vseeno pos-
kusite!) Skupina se zbere pred karabirrd-
tom. Nekdo prevzame vlogo govorca.
Vsi v skupini začnejo držati ritem npr.
s ploskanjem, tleskanjem ali bobnan-
jem. Govorec začne po vrsti glasno bra-
ti naloge. Pri vsaki nalogi člani skupine
zakličejo prvo številko, ki jim pride na
misel: denar in čas. Vse to počno v ritmu.
Govorec beleži številke. Celoten proces
naj ne traja več kot 20 minut!
Najdite posameznika, ki je najbolj navdušen in komaj čaka, da prične z določeno
nalogo. V pomoč je, če ta oseba že ima določene spretnosti, potrebne pri tej na-
logi, ni pa nujno, da je strokovnjak. Ime te osebe (ali samo začetnice) napišite ob
nalogo z zeleno barvo.
Najdite posameznika, ki se najbolj boji, da bi pri določeni nalogi povzročil
zmešnjavo, in ga zapišite z rdečo barvo.
Najdite tiste, ki bi z lahkoto opravili nalogo, bi jih pa delo dolgočasilo. Njihove
začetnice zapišite s črno barvo.
Zelene začetnice označujejo vodjo ekipe za določeno nalogo, rdeče vajenca in
črne mentorja. Tega lahko prosite za nasvete, informacije, urjenje ali podporo. Pri
vsaki nalogi je lahko več odgovornih, vajencev in mentorjev.
Naloge brez pripisanih imen so morda take, ki zahtevajo odločitev vseh članov.
V tem primeru ob te naloge z zeleno napišite »vsi«.
Nekatere naloge lahko zahtevajo posebna znanja. Zeleno osebo za to nalogo
lahko poiščete tudi naknadno. Te naloge lahko tudi namigujejo na nekaj, kar so
ustvarjalci karabirrdta spregledali in na sanje, ki jih je še treba dodati s krogom
sanjanja.
Pogosto lahko v primerih, da je kje primanjkljaj, na pomoč priskočijo člani sku-
pine, ki so bodisi pri nalogah tik pred ali tik za to nalogo v določenem redospevu.
4. korak: Delegiranje nalog in odgovornostizagotavljanje osebnostne rasti z naslednjimi koraki
PAGE 20
other’s opinions. Try to make building
your Karabirrdt a Win-Win-Game, and
remember: Keep it playful!
If the Karabirrdt now looks a bit
confusing to you – never mind. Just
remember another Dragon Dreaming
law: Confusion is the gateway to practi-
ce. The Chaos will help you to stay with
the question and live your way into
the answer. Also a Karabirrdt is a living
thing, it can change. You can always add
tasks if they are missing. Make sure you
place the Karabirrdt in a place where
all team members can see it. This way
everyone is kept well informed of the
project‘s progress and of tasks that still
need to be done and who is responsible
for them.
Tasks & ResponsibilitiesEnthusiasts, Trainees, Mentors
After all tasks have been put on the
Karabirrdt and all Songlines have been
drawn, the time has come to distribute
the tasks. This is also done different-
ly from conventional processes, where
the person being the best at something
automatically becomes responsible for
that particular task. In Dragon Dreaming
it is the person who is the most enthu-
siastic about a task who will be respon-
sible for it. In order to make sure that no
one is over-strained or has to reinvent
the wheel all the time, there is a specific
way in Dragon Dreaming to distribute
the tasks (see exercise on the right side).
Time And BudgetA 20 minute Exercise
Dragon Dreaming Project budgets are done in a very unconventional manner. Conventionally, budget process is done by one or two persons over many hours and days, using a lot of analysis proces-ses. But for a Dragon Dreaming budget process you use the group’s collective intuition: a much quicker process that is much more fun (this might be scary, but try it anyhow!). The whole group gathers in front of the Karabirrdt. One acts as speaker. The whole group starts creating a rhythm, i.e. by clapping or
1. Identify the person who is most enthusiastic and can‘t wait to get started on that
task. It does help if that person already has certain skills in that area, but they don‘t
need to be a pro. This person’s name is written (perhaps only initials) against the
task with a green pen.
2. Identify the people who are most afraid of making a mess with a particular task
with a red pen (again perhaps only initials).
3. Identify people who could easily complete a task but would be bored if asked to
do it again. Their initials are written in black.
4. Green initials apply to the team leader for a task, red to a trainee and black is
a mentor, who can be sought for advice, information, training or support. There
may be a number of responsible people, trainees and mentors for any one task.
5. Tasks with no names may be tasks that require a decision of all in the project. If
so write »all« in green against that task.
6. Some tasks may require special expertise. A green person may be recruited at
some future date for these tasks. They also may suggest tasks overlooked by the
people who created the Karabirrdt and need to have their dreams added to the
dream circle.
7. Often if there are holes in the delegation, the people either upstream (along a
songline) or downstream can assist with that task.
Step 4: Delegating Tasks and ResonsibilitiesEnsure Personal Growth with the following steps
PÁGINA 21
O TesteO compromisso da equipa.
Agora chegamos ao teste final do pla-neamento do teu projecto. Existe um compromisso verdadeiro da equipa para o concretizar? Se a pergunta for genuína ninguém poderá prever o que irá acontecer. Mas se organizarmos uma situação especifica para que alguém se comprometa, isso será manipulação. Permitir isso é uma violência. Assim, o teste que precisamos é preparação para a liberdade de escolha. Em Dragon Dreaming isto é uma Pergunta Gera-dora que pode ser respondida com um sim ou um não?
Se este projecto te desse prejuízo e não conseguisses juntar o dinheiro ne-
cessário, estarias disposto a ser um dos elementos de uma equipa de pelo me-nos 4 pessoas a, com a devida prepa-ração, partilhar a despesa de qualquer perda, do teu próprio bolso? Sim ou Não? “
É importante nestas circunstancias partilhar e celebrar igualmente quer um sim quer um não. Se deres por ti a cele-brar um não com menos intensidade do que um sim, então o teu projecto está a tornar-se manipulador e de lógica ganha-perde e não genuinamente ganha-ganha.
A razão pela qual precisamos de qua-tro pessoas é geralmente para assegurar que não sejam todos Sonhadores ( ou Planeadores, Fazedores ou Celebradores), desta forma é mais fácil encontrar um equilíbrio.
Se não conseguires ter pelo menos 4 pessoas a dizer sim, normalmente isso significa que há algo de errado no pla-neamento. Talvez necessites de voltar atrás e reconsiderar alternativas, talvez tentar objectivos menos ambiciosos.
Se uma pessoa colocar condições à sua resposta, então é uma resposta Não. Se eles disseram Não agora, caso o projecto continue, poderão dizer Sim mais tarde e tornar-se parte da equipa de risco. No Fazer de um projecto, são apenas as pessoas que dizem Sim nes-ta fase, que em ultima analise tomarão decisões sobre as tarefas do Karabirrdt que envolvem dinheiro. Com isto não queremos dizer que os restantes memb-ros não serão consultados ou não farão parte do projecto. Mas só aqueles que
Ao dar um presente verdadeiro, aquele que oferece recebe tanto prazer quanto aquele que o recebe
dizem Sim têm o poder de decidir sobre dinheiro uma vez que serão eles a acar-retar o risco. As decisões deste grupo são sempre tomadas em consenso. Até à data, não há nenhum caso em Dragon Dreaming onde o projecto tenha dado prejuízo, em parte porque a equipa de risco acompanha e monitoriza o pro-gresso do projecto de forma a garantir que não se corre riscos desnecessários.
A maioria dos projectos Dragon Dreaming, mesmo os de orçamento reduzido, fazem um pequeno lucro. O principio de Dragon Dreaming sobre este excedente é que ele não pode ser dividido ou adquirido por aqueles que fizeram a equipa de risco - os seus cus-tos já estão cobertos no orçamento do projecto. Em vez disso, na celebração
Страница 21
Для каждой задачи участники команды выкрикивают число, которое первое приходит в голову, относительно денег и времени. Они продолжают это делать, поддерживая ритм. Спикер записывает цифры. Весь процесс занимает не более 20 минут.
Ритм и давление времени позволяют избежать избыточного думания. Люди начинают говорить из внутреннего чувства. Вы можете либо просто выбрать данные первыми ответы, либо собрать ответы нескольких людей и вычислить среднее значение.
Практика показывает, что такой способ формирования бюджета достаточно точен. Однако будет разумно добавить 15 процентов на затраты времени и денег вне зависимости от полученного результата. Потому что другой
важный закон Dragon Dreaming гласит – Всё происходит дольше. Поэтому лучше заложить резерв на непредусмотренные события... В любом случае важно осуществлять это шаг за шагом. Путь в тысячу миль начинается с одного шага. Вы всегда сможете пересмотреть бюджет, если возникнет необходимость. Первый бюджет – это скорее прикидка, и приглашение к началу осуществления вашей мечты.
ТестированиеОбязательства команды
Теперь переходим к финальному тесту для плана вашего проекта. Есть ли у вашей команды достаточно обязательств, чтобы действительно
реализовать проект? Если зов подлинный, то никто не может заранее сказать, что произойдет. Но если мы организуем ситуацию таким образом, что человек ответит утвердительно, то это будет манипуляцией. И участие будет для него насилием. Это необходимый тест для подготовки к свободе. В Dragon Dreaming это единственный Порождающий Вопрос, на который может быть дан ответ Да/Нет. «Если проект понесет убытки и не соберет достаточного количества денег, то готовы ли вы стать одним из не менее, чем 4 участников команды, которые в случае необходимости покроют убытки в равных долях из своего кармана? Да или нет?»
В этих обстоятельствах важно делиться и праздновать «да» или «нет» в равной степени. Если вы
Вручая настоящий подарок, даритель обретает столько же радости, сколько и получатель.
обнаруживаете, что радуетесь «нет» меньше, чем «да», то ваш проект становится манипулятивной игрой «выигрыш-проигрыш», а не подлинной взаимоовыигрышной игрой. Нам нужны хотя бы четыре человека с разными характеристиками, чтобы не все они были, например, Мечтателями (или Планировщиками, или Деятелями, или Празднователями), и чтобы команда была хотя бы в общих чертах сбалансирована.
Если не находится и четырех человек, которые сказали «да», обычно это означает, что с вашим планом что-то не так. Вам потребуется вернуться и заново рассмотреть альтернативы, возможно, попробовав менее амбициозные цели и задачи. Если человек ставит условия для своего решения, то это считается ответом «нет». Если он ответил отрицательно
LAPPUSES 21
vumu pēc uzdevuma. Pie katra uzdevu-
ma komandas dalībnieki izkliedz pirmo
skaitli, kas ienāk prātā – gan naudas,
gan laika ziņā. To visu dara, ievērojot
ritmu. Runātājs pieraksta skaitļus. Visam
procesam vajadzētu aizņemt ne vairāk
kā 20 minūtes!
Ritma un laika spiediens palīdz
izvairīties no pārāk ilgas domāšanas.
Cilvēkiem patiešām vajadzētu atbildēt,
vadoties pēc iekšējām sajūtām. Tu vari
izvēlēties vai nu pirmo atskanējušo at-
bildi, vai arī apkopot vairākas atbildes
un aprēķināt no tām vidējo summu.
Prakse ir pierādījusi, ka šāds
budžeta veidošanas ceļš ir diezgan
precīzs. Tomēr, iespējams, ir laba doma
iegūtajam rezultātam pieskaitīt vēl 15
procentus laika un naudas. Jo vēl vi-
ens ļoti nozīmīgs Dragon Dreaming li-
kums vēsta: visam ir vajadzīgs vairāk
laika. Tāpēc neskādēs, ja pievienosi
nelielu papildinājumu neparedzētiem
gadījumiem... Jebkurā gadījumā, ir
būtiski iet soli pa solim. Tūkstoš jūdžu
ceļojums sākas ar vienu soli. Vienmēr
ir iespējams budžetu pielāgot, ja rodas
tāda vajadzība. Pirmais budžets ir tikai
orientieris un ielūgums sākt izpaust savu
sapni.
PārbaudīšanaKomandas apņēmība
Tagad pienākusi kārta tava projekta
plāna pēdējam pārbaudījumam. Vai
tava komanda ir pietiekami apņēmīga,
lai to patiešām īstenotu? Ja vēlme
piedalīties ir patiesa, nav iespējams
iepriekš paredzēt, kas notiks. Taču, ja ar
speciāliem līdzekļiem mēģinām panākt,
lai cilvēks piekristu – tā ir manipulācija.
Uzspiešana ir vardarbība. Tāpēc
pārbaude, kam jāgatavojas, ir – brīvība.
Dragon Dreaming šim nolūkam izman-
to vienu Ģeneratīvo Jautājumu, uz kuru
iespējams atbildēt ar «jā» vai «nē».
«Ja šis projekts cietīs zaudējumus un
nepieciešamie līdzekļi netiks savākti,
vai tu esi gatavs būt viens no vismaz
četriem komandas biedriem, kas pats no
Pasniedzot dāvanu no sirds, devēja prieks ir tikpat liels, kā saņēmēja.
savas kabatas vienlīdzīgās daļās sedz iz-
devumus, ko radītu jebkurš zaudējums?
Jā vai nē?»
Šajā kontekstā ir svarīgi vienlīdz izrunāt
un svinēt gan pozitīvas, gan negatīvas
atbildes. Ja negatīvajām atbildēm tiek
pievērsta mazāka uzmanība, tas nozīmē,
ka tavs projekts kļūst manipulatīvs un
to raksturo Ieguvums–Zaudējums, ne-
vis patiess Ieguvums–Ieguvums. Četri
cilvēki vajadzīgi tāpēc, lai nodrošinātos,
ka ne visi ir, piemēram, sapņotāji (vai
plānotāji, darītāji vai svinētāji) un ka ko-
manda ir samērā sabalansēta.
Ja neizdodas iegūt vismaz četras
apstiprinošas atbildes, tas parasti
nozīmē: kaut kas nav kārtībā ar plānu. PAG 21
Al ofrecer un verdadero regalo, el que ofrece recibe tanto como el receptor.El ritmo y la presión del tiempo ayudan a no pensar demasiado. Los miembros del equipo contestarán desde un sen-timiento verdadero. Puedes elegir o simplemente apuntar cualquiera de las primeras respuestas, o reunir las respu-estas de la mayoría y llegar a un prome-dio entre todas las respuestas.
La práctica ha demostrado que esta manera de crear el presupuesto es bas-tante precisa.
No obstante, se recomienda añadir un 15% extra al tiempo y costo de cual-quier resultado. El principal motivo está relacionado con una ley muy importan-te de Dragon Dreaming que dice: Todo lleva más tiempo. Está bien añadir un poco extra para cubrir cualquier even-
tualidad.... En caso necesario, es impor-tante dar un paso adelante. Un viaje de miles de kilómetros empieza con un simple paso. Siempre que sea necesa-rio, se puede modificar el presupuesto. El primer presupuesto es simplemente orientativo y una invitación al inicio de manifestación de tus sueños.
La Prueba finalEl compromiso del Equipo
Llegamos a la prueba final para el plan
del proyecto. ¿Tiene suficiente compro-
miso el equipo para llevar el proyecto a
realidad? Aunque la llamada sea autén-
tica, es imposible saber por adelantado
qué sucederá. Sin embargo, si se da la
situación en que una persona confirma
que sí, eso es manipulación. Y entregar-
la es violencia. Así, la prueba que nece-
sitamos es prepararnos para la libertad..
En Dragon Dreaming esta es una
Pregunta Generativa que puede ser
contestada con un sí o no.
„Si ocurre una pérdida monetaria
en este proyecto y no conseguimos el
dinero necesario, ¿estarás dispuesto
como uno de los cuatro miembros del
equipo a invertir de tu propio bolsillo o
a compartir los gastos de la pérdida por
igual? ¿Sí o No? „
En esta circunstancia es igualmente
importante compartir y celebrar con un
„Sí“ o un „No“. Si se celebra el „No“ me-
nos que un „Sí“, el proyecto está volvi-
éndose manipulador y en Ganar-Perder,
en lugar de un Ganar-Ganar. El motivo
de que se necesiten cuatro personas
es para asegurarnos de que todos, por
ejemplo, no serán Soñadores (o Planifi-
cadores, Realizadores o Celebradores) y
así encontrar el punto de equilibrio en
el equipo.
En caso de no conseguir un mínimo
de cuatro personas en el equipo que
digan „Sí“, eso puederepresentar que
algo no va bien en el plan. Es posible
que tengan que volver a reconsiderar-
se alternativas, quizás intentar objeti-
vos y metas menos ambiciosos. Si una STRAN 21
Ritem in časovni pritisk pomagata
preprečiti, da bi preveč razmišljali. Ljud-
je naj resnično odgovarjajo v skladu z
notranjim občutkom. Lahko upoštevate
kar prvi odgovor, ali pa prisluhnete
odgovorom več ljudi in izberete približno
povprečje
Praksa kaže, da je tak način priprave
proračuna precej natančen. Kljub temu
je priporočljivo k pridobljenim rezulta-
tom dodati še 15% časa in denarja, kajti
zelo pomembno pravilo Zmajevega san-
janja pravi: Vse traja dlje. Priporočljivo
je torej dodati nekaj rezerve za nepred-
videne dogodke. V vsakem primeru je
pomembno napredovati korak za kora-
kom. Potovanje, dolgo tisoč kilometrov,
se začne z enim samim korakom. Če se
pokaže potreba, lahko proračun vedno
spremenite. Prvotni proračun je samo
orientacijski, povabilo k začetku manifes-
tiranja vaših sanj..
Testiranjezaveza ekipe
Zdaj je na vrsti končni test vašega pro-
jektnega načrta. Je vaša ekipa dovolj
zavezana projektu, da ga res lahko
uresniči? Če je klic pristen, ne moremo
vnaprej vedeti, kaj se bo zgodilo. Če or-
ganiziramo zadevo in prisilimo osebo k
pristanku, je to manipulacija. Nadaljnje
delovanje je potem nasilno. Potreben je
torej test pripravljenosti na svobodo. V
Zmajevem sanjanju na tem mestu upo-
rabimo generativno vprašanje, na kate-
rega odgovorimo z da ali ne.
»Če bi ta projekt deloval z izgubo in
ne bi zbral potrebnega denarja, ali bi bili
pripravljeni biti eden od najmanj štirih
predstavnikov skupine, ki bi iz svojega
žepa enakovredno prevzel nase stroške
morebitne izgube? Da ali ne?«
Na tej točki je pomembno enako-
vredno praznovati tako da kot ne. Če
opazite, da manj proslavite ne kot da,
potem projekt postaja manipulati-
ven, zmagam-zgubiš namesto pristno
zmagaš-zmagam. Štirje so potrebni
zato, da zagotovimo, da med njimi niso
npr. samo sanjalci (ali načrtovalci, izva-
jalci ali praznovalci) in da je projekt ok-
virno uravnotežen.
Če ne najdemo vsaj štirih, ki bi prista-
li, to navadno pomeni, da je nekaj naro-
be z načrtom. Mogoče se boste morali
vrniti in ponovno razmisliti o alternati-
vah ter poskusiti z manj ambicioznimi
nameni in cilji. Če kdo svoj odgovor s
čim pogojuje, se njegov odgovor šteje
kot negativen. Zdaj je morda rekel ne,
toda v nadaljevanju projekta utegne
pristati in postati član ekipe, ki je pri-
pravljena sprejeti tveganje. Samo tisti
člani, ki so sprejeli tveganje, lahko v fazi
izvajanja projekta sprejemajo odločitve
o nalogah, ki zajemajo denar. To ne po-
Pri resničnem obdarovanju tisti, ki daruje, prejme prav toliko zadovoljstva kot tisti, ki sprejema.
PAGE 21
drumming. The speaker starts reading
out loud task by task. For each task the
members of the team shout the first fi-
gure that comes to mind, money and
time wise. They do so along with the
rhythm. The speaker writes down the
figures. The whole thing should take 20
minutes, no longer!
The rhythm and the time pressu-
re help to prevent too much thinking.
People should really answer from their
„gut feeling». You can either choose to
simply take whatever answer was given
first, or collect the answers of several
people and come up with the average
between them.
Practice has shown that this way of
creating a budget is pretty accurate.
However it might be wise to add an
extra 15 percent in time and money to
whatever result you get. Because ano-
ther very important law in Dragon Drea-
ming says – Everything takes longer. So
it is good to add a little extra for unfo-
reseen events... In any case it is impor-
tant to take it one step after the other. A
journey of a thousand miles begins with
a single step. You can always adapt your
budget if need be. The first budget is
merely an orientation, and an invitation
to start manifesting your dream.
The TestingThe commitment of the team
Now comes the final test for your pro-
ject plan. Does your team have suffici-
ent commitment to truly make it hap-
pen? If the call is genuine, one cannot
say in advance what will happen. But if
we organize the situation so that the
person says yes, that‘s manipulation.
And handing on is a violence. Thus the
test we need is to prepare for freedom.
In Dragon Dreaming this is one Genera-
tive Question that can be answered yes
or no.
»If this project were to run at a loss, and
not raise the money needed, would you be
In giving a true gift, the giver receives as much pleasure as the receiver
prepared to be one of a team of not less
than 4 people, who would be prepared,
out of their own pocket, to equally share
the expense of any loss? Yes, or No?«
It is important in this circumstance to
share and celebrate equally either a yes
or a no. If you find yourself celebrating
the no’s less than the yes’s then your
project is becoming manipulative and
win-lose, not genuinely win-win. The
reason why we need four people is ge-
nerally to ensure that all those are not,
for instance, Dreamers (or Planners, Do-
ers or Celebrators), and that the team is
likely to be roughly balanced.
If you don’t get at least four people
saying yes, it usually means that there
PÁGINA 22
final, depois de todos os pagamentos estarem feitos, este excedente deve ser doado a outro projecto que siga os princípios de Dragon Dreaming.
O Grande OpositorTrabalhar com os nossos inimigos.
Os inimigos podem realmente ajudar o projecto ao máximo tornando-nos conscientes de factores imprevistos, aqueles que não temos noção existirem. Quando descobrimos um opositor activo, devemos celebrar esta pessoa dado que, se envolvido de modo a construir uma relação ganha-ganha, será a pes-soa que mais nos vai ajudar. Devemos então trabalhar a comunicação com esta pessoa. Faz-lhe a pergunta geradora “ Sei que consideras o nosso projecto errado ( ou mau ou estúpido), gostava honestamente de saber os motivos que te levam a pensar isso”. Anota a resposta e verifica-a procurando mais precisão. De seguida, apresenta essas anotações à equipa de sonho para trabalharem e procurarem uma solução para a questão levantada. Depois, volta ao encontro do teu opositor/inimigo com uma nova pergunta geradora.
»Lembras-te do nosso ultimo encontro. Pensamos ter encontrado a solução ...... O que te parece?
Normalmente, vão responder “ sim, mas” e surge uma segunda lista de questões. Repetir este processo varias vezes, eventualmente levará a um dife-rente tipo de resposta.
»Sim, penso que agora vai funcionar!” E chega agora um dos momentos mais queridos, a celebração de gratidão sincera. Diga “ Obrigada.
Não tens ideia de como ajudaste o nosso projecto. Gostavas de te juntar à nossa equipa de sonho e torná-lo realidade?” Em resultado do respeito e con-sideração a pessoa poderá responder Sim.
Dança com os teus Dragões!
Страница 22
сейчас, а проект продолжается, то позже он может ответить утвердительно и стать частью команды риска. В реализации проекта только те люди, которые ответили «да» на этой стадии, принимают окончательные решения по тем задачам Карабиррдта, которые требуют денег. Это не значит, что они не консультируются с другими, или что другие теперь вне проекта. Но только те, которые сказали «да», обладают правом принимать решения по денежным вопросам, так как они несут риски. Решения группы всегда принимаются методом консенсуса.
До сих пор мы не слышали ни об одном проекте Dragon Dreaming, который бы понес убытки, отчасти потому, что берущие на себя риск внимательно отслеживают, чтобы не осуществлялись необоснованные риски. В большинстве проектов Dragon Dreaming, даже с очень ограниченным бюджетом, образовывался небольшой излишек. В принципах Dragon Drea-ming этот неожиданный излишек не может быть получен теми, кто несли риски, - их затраты уже должны быть покрыты бюджетом проекта.
Вместо этого во время финального празднования, после того как все финансовые расчеты закрыты, избыток передается как подарок другому проекту, который соответствует принципам Dragon Dreaming.
Сильный ПротивникРаботаем с нашими Врагами
Противник может помочь проекту, позволив обнаружить непредвиденные факторы, особенно те, о которых мы не знали, что мы их не знаем. Когда мы встречаем такого активного Противника, мы должны праздновать, так как этот человек, если его вовлечь в взаимовыигрышную игру, будет одним наших лучших союзников. Нам нужно найти способ начать коммуникацию с этим человеком. Задайте ему порождающий вопрос: «Я знаю, что вы считаете наш проект неправильным (плохим, идиотским), и я буду очень признателен, если вы объясните мне почему?»Запишите ответ и сверьте его для точности. Придите с этим результатом к своей команде мечты и найдите ответ на каждый поднятый вопрос. Потом вернитесь к Противнику с новым порождающим вопросом: «Помните нашу прошлую встречу? Нам кажется, что мы нашли ответ. …………….. Что думаете?»Обычно они отвечают: «Да, но ……………» и вы оказываетесь с новым длинным списком. Повторяя процесс несколько раз, вы будете получать разные типы ответов. «Да, я думаю, что так это может сработать!» Теперь настает сладостный момент принесения искренней благодарности. Вы можете сказать: «Спасибо! Вы не представляете, как сильно вы помогли нашему проекту. Хотели бы вы присоединиться к нашей команде мечты, чтобы воплотить эту мечту в жизнь?». В ответ на оказанное доверие человек может сказать: «Да!».
Танцуйте со своими драконами!
LAPPUSES 22
Iespējams, ir nepieciešams paraudzīties
atpakaļ un apsvērt alternatīvas,
piemēram, izvirzot mazāk ambicio-
zus uzdevumus un mērķus. Ja cilvēka
piekrišanai ir nosacījumi, tas pēc būtības
ir noraidījums. Tomēr, lai arī šobrīd tas
ir noraidījums, ļoti iespējams, ka, pro-
jektam turpinoties, kāds var dot savu
piekrišanu vēlāk un kļūt par riska ko-
mandas daļu. Projektu īstenojot, ti-
kai piekritējiem būs tiesības pieņemt
lēmumus par tiem Karabirrdta uzde-
vumiem, kas saistīti ar naudas lietām.
Tas nenozīmē, ka viņi nekonsultēsies
ar citiem vai ka citi nevar turpināt
dalību projektā. Taču tikai tiem, kas uz
iepriekšminēto jautājumu atbildējuši
apstiprinoši, ir tiesības lemt par nau-
du, jo tieši viņi ir tie, kas uzņemas risku.
Šīs grupas lēmumiem vienmēr ir jābūt
vienprātīgiem.
Līdz šim Dragon Dreaming nav bi-
jis tāda gadījuma, ka projekts ciestu
zaudējumus, un viens no iemesliem
ir tieši tas, ka tie dalībnieki, kas ir
uzņēmušies risku, rūpīgi seko līdzi, lai
netiktu pieļauti neatbilstoši riski. Vai-
rums Dragon Dreaming projektu, pat
ja to budžets ir ierobežots, noslēdzas
ar nelielu pārpalikumu. Dragon Drea-
ming princips ir tāds, ka šo neparedzēto
pārpalikumu nedrīkst sadalīt vai paņemt
tie, kas uzņēmās risku – viņu izmaksas
jau ir segtas no projekta budžeta.
Tā vietā, pēdējo svinību laikā, pēc tam,
kad veikti visi pēdējie maksājumi, šis
pārpalikums ir jāpasniedz kā labprātīga
un negaidīta dāvana kādam citam pro-
jektam, kas atbilst Dragon Dreaming
principiem.
Lielais pretinieksKā strādāt ar ienaidniekiem
Pretinieks patiesībā var izrādīties projektam ļoti noderīgs, palīdzot apzināt negaidītus aspektus – tos, kurus mēs nemaz neapzinājāmies nezinām. Ja ir parādījies šāds aktīvs pretinieks, to nepieciešams nosvinēt, jo šis cilvēks, iesaistīts Ieguvums–Ieguvums veidā, mums palīdzēs visvairāk. Ir jāmeklē kon-takts ar šo cilvēku. Uzdod viņam šādu Ģeneratīvo Jautājumu:
«Es zinu, ka tev mūsu projekts šķiet nepareizs (vai slikts, vai muļķīgs), un no sirds gribētu uzzināt – kāpēc? Kāds ir tā iemesls?»
Pieraksti atbildi un pārliecinies, vai esi pierakstījis pareizi. Pēc tam pastāsti to savai Sapņu Komandai un ķerieties pie darba, lai atrastu atbildi uz katru izvirzīto iebildumu. Tad atgriezies pie aktīvā pretinieka un uzdod jaunu Ģeneratīvo Jautājumu:
«Atceries mūsu pēdējo tikšanos? Mēs domājam, ka esam atraduši atbildi. ............. Kā tev šķiet?»
Parasti atbilde ir: «Jā, bet ...», un pretinieks nāk klajā ar vēl vienu garu iebildumu sarakstu. Taču šā procesa atkārtošana vairākas reizes beigu beigās novedīs pie citas atbildes: «Jā, es domāju, ka tagad tas strādās!» Un nu ir pienācis saldākais no brīžiem – no sirds izjustas pateicības svinēšana. Tu saki: «Paldies tev! Tev nav ne jausmas, cik ļoti esi palīdzējis mūsu projektam. Vai tu nevēlies pievienoties mūsu Sapņu Komandai, lai šo sapni īstenotu?» Ņemot vērā izrādīto cieņu, ļoti iespējams, ka šis cilvēks teiks: «Jā!».Uzdejo ar saviem Drakoniem!
PAG 22
persona impone alguna condición a su
respuesta, esa no es una respuesta. La
cuestión está en decir „No“ ahora, y si
el proyecto progresa, poder decir „Sí“
más adelante y formar parte del grupo
de riesgo del proyecto. Al realizar un
proyecto, solamente las personas que
contestaron „Sí“, son fundamentalmen-
te las que pueden tomar las decisiones
finales en las tareas que implican dinero
en el Karabirrdt. Eso no quiere decir que
no consulten con los demás o que los
demás ya no formen parte del proyecto.
Pero sí, son los únicos que tienen el po-
der de decisión sobre el dinero por ser
los responsables de riesgo. Las decisio-
nes de este grupo se toman siempre a
través de un consenso.
Hasta estos momentos, no tenemos
constancia en Dragon Dreaming de un
proyecto que haya experimentado pér-
didas, en parte porque los que asumen
el riesgo monitorizan estrechamente el
progreso para asegurar la prevención
de riesgos no deseados. La mayoría de
los proyectos Dragon Dreaming, inclu-
so los justos de dinero producen lige-
ros beneficios. Un principio de Dragon
Dreaming es que cualquier beneficio in-
esperado no puede ser repartido o de-
stinado a los que se arriesgaron, ya que
sus - inversiones ya fueron cubiertas en
el presupuesto inicial del proyecto.
Al contrario, en la celebración final,
ultimados ya todos los pagos , el bene-
ficio se dona como regalo no esperado
a otro proyecto, según los princípios de
Dragon Dreaming.
El Gran ResistenteTrabajando con Enemigos
En realidad, los resistentes ayudan más al proyecto, porque nos hacen con-
scientes de factores inesperados, aquellos que no sabíamos que no sabíamos.
Cuándo descubrimos al verdadero resistente, es necesario celebrarlo, porque
es la persona que, cuando se compromete a construir el Ganar-Ganar, estará
entre los que más ayudarán. Es necesario buscar una vía de comunicación con
estas personas. ¡Atrévete a hacerles las Preguntas Generativas!
»Sé que crees que el proyecto está mal pensado (o que no sirve) y me gustaría
conocer tus razones. ¿Porqué?«
Escribe la respuesta y comprueba su veracidad. Luego presenta los resultados
al equipo de ensueño y trabaja para encontrar unarespuesta para cada punto.
Para finalizar, entregaselas al resistente con una nueva pregunta generativa.
»¿Recuerdas nuestra última reunión? Creemos que encontramos la respuesta.............
¿Qué opinas?«
Ellos normalmente contestan que „Si, pero...“ y presentan una segunda lista lar-
ga. Al repetir este proceso algunas veces, eventualmente surgirán respuestas
diferentes... „¡Sí, ahora creo que funcionará!“. Este es uno de los momentos más
dulces, la celebración con una profunda gratitud. Se agradece con, „Gracias.
No tienes idea de la aportación que has hecho al proyecto. Estás invitado a
participar de nuestro equipo de ensueño para transformar nuestro sueño en
realidad.“ Resultado: El resistente acepta con un »Si!«. Bailando con Dragones!
STRAN 22
meni, da se ne posvetujejo z ostalimi ali
da drugi niso več v projektu. Toda moč
odločanja glede denarja imajo le tisti, ki
so prevzeli tveganje. Odločitve v tej sku-
pini se sprejemajo s konsenzom.
Do zdaj še ni bilo primera, ko bi
projekt po Zmajevem sanjanju imel iz-
gubo, delno zato, ker vsi, ki so sprejeli
tveganje, pozorno spremljajo napredek
in poskrbijo, da se projekt izogne nepri-
mernim tveganjem. Večina projektov po
Zmajevem sanjanju, tudi tisti s pičlimi
proračuni, ustvari majhen presežek. Pra-
vilo Zmajevega sanjanja je, da nepred-
videnega presežka ni mogoče razdeliti
med tiste, ki so prevzeli tveganje – nji-
hovi stroški morajo že biti vključeni v
proračun projekta.
Namesto tega na zaključnem prazno-
vanju – po plačilu vseh stroškov – vse
presežke podarimo kot nepričakovano
darilo drugemu projektu, ki ustreza
načelom projektov po Zmajevem san-
janju, za katerega ni nihče zaprosil.
Veliki upornikdelo z nasprotniki
Uporniki nam lahko zelo pomagajo, saj izpostavijo nepredvidene dejavnike, ki se jih ekipa ne zaveda, jih ne pozna. Ko odkrijemo aktivnega upornika, praz-nujmo, saj bo, ko ga ustrezno vključimo iz pozicije zmagaš-zmagam, prav on tisti, ki bo največ prispeval k projektu. Vzpostavite komunikacijo z njim in mu postavite naslednje generativno vprašanje:
»Vem, da se ti zdi naš projekt slab (ali napačen ali neumen). Iskreno me zanima, zakaj tako misliš?«
Zapišite odgovore in preverite, ali ste jih zapisali dovolj natančno. Rezultate predstavite svoji sanjski ekipi in skupaj najdite odgovore na vse argumente. Po-tem se spet obrnite na aktivnega upornika z novim generativnim vprašanjem:
»Se spomniš najinega zadnjega srečanja? Mislim, da smo našli odgovore. … Kaj misliš o njih?«
Običajno upornik odgovori z: »Ja, ampak …« in pride na dan z drugim dolgim seznamom argumentov. Ko večkrat ponovite ta proces, navadno sledi drugačen odgovor: »Da, mislim, da bo zdaj šlo!« Sledi najslajši trenutek praznovanja ob globoki, srčni hvaležnosti. Uporniku povejte: »Hvala. Ne moreš si predstavljati, kako zelo si pomagal našemu projektu. Bi se želel pridružiti naši sanjski ekipi pri uresničevanju teh sanj?« Zelo možno je, da bo oseba zaradi izkazanega spoštovanja rekla: »Da.«
Plešite s svojimi zmaji!
PAGE 22
is something wrong with the plan. You
may need to return and reconsider al-
ternatives, perhaps trying other less am-
bitious objectives and goals. If a person
has conditions to their answer, that is a
no response. Because they have said no
now, if the project proceeds, they may
later say yes and become a part of the
risk team. In the doing of a project, it is
only the people who say yes here, who,
ultimately, are the ones who make deci-
sions over those tasks in the Karabirrdt
that involve money. This is not to say
that they do not consult with others, or
that the others are no longer in the pro-
ject. But it is only the ones who say yes
who have the power to decide about
money as they are the ones who carry
the risk. Decisions of this group are al-
ways by consensus.
To date, we have not yet heard of a
case in Dragon Dreaming where a pro-
ject has run at a loss, partly because the
risk takers monitor progress closely to
ensure that inappropriate risks are not
taken. Most Dragon Dreaming projects,
even when budgeted tightly, make a
small surplus. The principle in Dragon
Dreaming is that this unexpected sur-
plus cannot be split up or taken by tho-
se who took the risk – their costs have
already been covered in the project
budget.
Instead, at the final celebration, after
the last payments are made, this surplus
is given as an unsolicited and unexpec-
ted gift to another project which meets
the principles of Dragon Dreaming.
The Great ResistorWorking with our Enemies
Resistor may actually help the project the most by making us aware of unan-
ticipated factors, those that we did not know that we did not know. When we
discover such an active Resistor, we need to celebrate, as this person, when
engaged in a way that builds a win-win, will be the one who helps us the most.
We should then seek communication with such a person. Ask them the gene-
rative question
»I know you think our project is wrong (or bad, or stupid), and I would sincerely like
to learn the reason why?«
Write the answer down and check it for accuracy. Then take the results back to
your dream team, and work to find an answer for each point raised. Then return
to the active Resistor with a new generative question.
»Remember our last meeting. We think we have found the answer. ………………. What
do you think?«
They will usually respond, »Yes, but …« and come up with a second long list.
Repeating this process a number of times will usually eventually lead to a diffe-
rent kind of response… »Yes, I think it will now work!« Now comes the sweetest
of moments, a celebration of heartfelt gratitude. You say, »Thank you. You have
no idea how much you have helped our project. Would you like to join our
dream team to make this dream come true?« As a result of the respect shown,
the person may say »Yes!«. Dance with your dragons!
PÁGINA 23
// Sem a fase do Fazer, o Dragon Dre-aming é apenas teoria. Na parte prática dos projectos os teus dragões virão à tua procura. É no Fazer o teu projecto
que aprendes a:
» Integrar teoria e prática.
» Aumentar os niveis de auto-consciência.
» Melhorar o teu trabalho em equipa
» Expandir os teus paradigmas sobre aati próprio, a comunidade e sobre o aamundo.
» Criar tácticas e estratégias para o aaprojecto e fazê-las acontecer.
» Trabalhar criativamente os conflitos.
» Gerir o stress e o nível de risco.
» Expandir os limites do potencial
aaindividual al e colectivo. Para seres capaz de fazer isto, é impor-tante reconhecer a natureza fráctil dos projectos: através do Pinakarri e da co-municação carismática; movimentos
fAZERTudo o que até agora falámos foi apenas sobre o mapa de Dragon Dreaming - Não a caminhada no mundo Dragon Dreaming.
corporais e fortalecimento da nossa missão. Somando os anos da experiên-cia dos elementos de grupo, como um todo é de longe maior do que qualquer experiência individual. Assim é de ext-rema importância o acesso à inteligên-cia colectiva, a riqueza e a sabedoria de cada um.
A fase do Fazer é também onde ad-ministramos e gerimos o projecto. É também a fase onde as coisas podem correr mais mal. Trata-se de monitorar o progresso e adaptarmo-nos às muda-nças: Estamos a agir dentro do tempo previsto? Os custos estão salvaguarda-dos?
É necessário adaptar o planeamento? Como estamos a gerir o stress ( questão muito importante)? Como minimizamos os riscos? Será que estamos realmente ainda a realizar o sonho original ou es-tivemos tão ocupados que cegamente se mudou para uma direção completa-mente nova?
Страница 23
// Без стадии действия Dragon Dre-aming – всего лишь теория. Во время осуществления проектов ваш дракон придёт к вам. Именно в осуществлении проекта вы научитесь:
» Интегрировать теорию и практику;
» Повысить качество самосознания;
» Усовершенствовать свою работу в aaкоманде;
» Расширить собственные ajiпредставления о себе, своем aijсообществе и мире;
» Создать тактику, которая вытекает aaиз aaстратегии вашего проекта и aaпозволяет ему воплотиться;
» Творчески работать с конфликтами;
» Научиться управлять стрессом и afрисками;
» Расширить границы личного и aaколлективного потенциала.
ДЕЙСТВИЕВсё, о чем мы говорили до этого, это лишь карта Dragon Drea-ming – это еще не путешествие по стране Dragon Dreaming.
Чтобы сделать это, важно сознавать фрактальную природу проектов – с помощью Пинакарри, Харизматичной Коммуникации, релаксации, телесного движения и усиления нашей миссии. Суммация всех лет персонального опыта участников, происходящая в группе, дает много больше, чем любой индивидуальный опыт. Поэтому важно открыть доступ к коллективному разуму, объединяющему сокровища и познания жизни каждого.
На стадии Действия мы управляем проектом. Так же это этап, на котором дела могут очень легко свернуть с верного пути. Здесь важно отслеживать прогресс и адаптироваться к изменениям: Продолжаем ли мы укладываться во временной план? Покрываются ли наши расходы? Нужно ли нам адаптировать свои планы к изменениям? Как мы справляемся со стрессом (очень важный вопрос…)? Как мы минимизируем
LAPPUSES 23
// Bez darīšanas posma Dragon Dreaming
ir tikai teorija. Drakoni nāks tevi meklēt
tieši projekta īstenošanas laikā. Tieši pro-
jekta īstenošanas laikā tu iemācies:
» Savienot teoriju un praksi;
» Vairot savu pašapzināšanās līmeni;
» Uzlabot prasmi strādāt komandā;
» Paplašināt priekšstatu par sevi, savu
kopienu un pasauli;
» Radīt taktiku, kas kļūst par tava projek
ta stratēģiju un ļauj tam īstenoties;
» Radoši strādāt ar konfliktiem;
» Tikt galā ar stresu un risku;
» Paplašināt sava personīgā un kolektīvā
potenciāla robežas.
Lai to paveiktu, ir svarīgi apzināties
projektu fraktālo dabu: caur Pina-
karri un Harizmātisku Komunikāciju,
DARĪŠANAViss, par ko līdz šim esam runājuši, ir tikai tāda kā Dragon Dreaming karte – tas nav gājiens pa Dragon Dreaming zemi.
relaksāciju, kustību un misijas sajūtas
stiprināšanu. Turklāt grupas dalībnieku
personīgās pieredzes kopums noteik-
ti ir iespaidīgāks, nekā kāda atsevišķa
indivīda pieredzes bagāža. Tāpēc ir
būtiski nodrošināt pieeju kolektīvajai
inteliģencei, ikkatra dalībnieka dzīves
gudrībai un pieredzei.
Tieši Darīšanas posmā mēs
administrējam un vadām projektu.
Tieši šajā posmā viss var visvieglāk un
visnopietnāk saiet grīstē. Te būtiska
ir procesu vērošana un pielāgošanās
pārmaiņām: vai mēs vēl aizvien esam
laikā? Vai vēl aizvien spējam segt sa-
vas izmaksas? Vai nepieciešams kaut
ko mainīt plānā? Kā mēs tiekam galā
ar stresu (šis ir ļoti būtisks jautājums!)?
Kā mēs minimizējam riskus? Vai mēs vēl
aizvien patiešām realizējam sākotnējo
PAG 23
// Sin la fase Hacer, Dragon Dreaming es
solo teoría. Los dragones seguramente
se acercarán para hacer el proyecto. Al
realizarle aprenderás:
» A integrar teoría y práctica.
» Aumentar los niveles de
auto-conocimiento.
» Mejorar el trabajo como miembro
de un equipo.
» Expandir paradigmas en beneficio
propio, de la comunidad y del mundo.
» Crear las tácticas que conducen
a las es trategias del proyecto
hacia una realidad.
» Trabajar de forma creativa
en los conflictos.
» Aprender a manejar el estrés y el riesgo.
» Aumentar el potencial personal y
el colectivo.Es importante reconocer la naturale-
za fractal de los proyectos para llevarlos
HACERTodo lo dicho hasta ahora, es simplemente el mapa de Dragon Dre-aming – pero todavía no forma parte del país de Dragon Dreaming.
a cabo: a través de un Pinakarri y de la Comunicación Carismática, la relajación y los movimientos del cuerpo fortale-cen nuestra misión. Al pasar los años, la experiencia profesional adquirida por los miembros de cada grupo, es ma-yor que cualquier experiencia individu-al. Por tanto, es importante acceder a la inteligencia colectiva y a la riqueza y sabiduría de vida de cada uno.
En la fase Hacer administramos y gestionamos el proyecto. También es en la que las cosas pueden salir mal fácilmente (en serio). Es la que impli-ca la tarea de monitorizar el progreso del proyecto y adaptarse a los cambios: ¿Estamos a tiempo? ¿Los gastos están cubiertos? ¿Tenemos que modificar la planificación? ¿Cómo gestionamos el estrés (pregunta importante)? ¿Cómo minimizamos los riesgos? ¿Estamos realizando el sueño original o estamos
STRAN 23
// Brez faze izvedbe je Zmajevo sanjanje
le teorija. Ko se lotite izvajanja projekta,
se boste iz oči v oči srečali s svojim zma-
jem. Pri izvajanju projekta se naučite:
» združiti teorijo in prakso,
» povečati samozavedanje,
» izboljšati svoje delo kot član skupine,
» razširiti paradigme o sebi, svoji skup-
nosti in svetu,
» ustvariti taktiko, kako popeljati strate-
gijo projekta do uresničitve,
» biti ustvarjalen s konflikti,
» obvladati stres in tveganje,
» razširiti meje osebnega in kolektivne-
ga potenciala.
Da bi to zmogli, je treba prepoznati
fraktalno naravo projektov: z opiranjem
na pinakarri in karizmatično komunika-
cijo, s sprostitvijo, gibanjem telesa in
IZVAJANJEVse, o čemer smo govorili do zdaj, je le zemljevid Zmajevega sanjanja – to še ni hoja po deželi Zmajevega sanjanja.
krepitvijo poslanstva. Vsota let izkušenj
članov vsake skupine je mnogo večja
kot izkušnje kateregakoli posamezni-
ka. Zato je pomembno najti dostop do
kolektivne inteligence, življenjskega bo-
gastva in modrosti vsakogar.
V fazi izvajanja med drugim adminis-
triramo in upravljamo projekt. Tu gredo
stvari najlažje resno narobe. Pomemb-
no je spremljati napredek in se prilaga-
jati spremembam. Sledimo rokom? So
stroški še vedno pokriti? Moramo prila-
goditi načrtovanje? Kako se spopadamo
s stresom? (Zelo pomembno vprašanje!)
Kako zmanjšujemo tveganja? Ali še ved-
no uresničujemo izvorne sanje ali pa
smo bili tako zaposleni, da smo se sle-
po namenili v popolnoma novo smer?
Napredek merimo nenehno. V fazi izva-
janja – kot tudi v vseh ostalih fazah – je
PAGE 23
// Without the doing stage, Dragon
Dreaming is just theory. In doing your
projects, your dragon will come looking
for you. It is in doing the project that
you learn to:
» Integrate theory and practice
» Increase your level of self-awareness
» Improve your work as a team member
» Expand your own paradigms about
yourself, your community and the world
» Create the tactics that take the strat
egy of your project and make it happen
» Work creatively with conflicts
» Learn how to manage stress and risk
» Extend the limits of your personal and
collective potential.
To be able to do this, it is important to
recognize the fractal nature of projects:
Through Pinakarri and Charismatic
DOINGAll that we have spoken about so far, is merely the map for Dragon Dreaming – it is not yet walking the country of Dragon Dreaming.
Communication; relaxation, body mo-
vements and strengthening our missi-
on. Adding the years of personal expe-
rience found amongst the members of
each group, when totaled together, is
far greater than any individual experi-
ence. It is therefore important to access
the collective intelligence, the riches
and wisdom of the life of each.
The Doing stage is where we admi-
nister and manage the project. It is also
where things can most easily seriously
go wrong. It’s about monitoring pro-
gress and adapting to changes: Are we
still on time? Are our costs still covered?
Do we need to adapt our planning?
How do we manage stress (a very im-
portant question…) ? How do we mini-
mize risk? Are we actually still realizing
the original dream or have we been so
PÁGINA 24
Nós monitoramos constantemente o nosso progresso. Uma questão muito importante na fase Fazer – aliás, como em todas as outras fases - é também: es-tamos a comemorar o suficiente? Uma gestão bem sucedida requer, muitas ve-zes, uma gestão cuidadosa do tempo, do stress e dos recursos. Pode envolver a coordenação cuidadosa do trabalho de muitas pessoas, quer os que estão a ser pagos pelo seu trabalho, quer quem voluntariamente se empenha.
No atingir das metas e objetivos do projecto e em fazer os sonhos uma re-alidade. Um processo de supervisão é, muitas vezes, requerido para alcançar essa gestão e administração bem suce-didas. Normalmente a supervisão é um método de «exercer o poder sobre», em que os designados «líderes» supervisio-nam as pessoas, acabando estas por fa-zer a maior parte do trabalho. Em Dra-gon Dreaming, mantendo a fidelidade ao princípio ganha-ganha, o processo de supervisão é assumido de forma di-ferente. Todos na organização tem um supervisor, e os gestores podem acabar sendo supervisionados por quem faz a limpeza!
Para verificar se o projecto está no caminho certo – concretizando os objetivos, atingindo as metas pla-neadas e fazendo os nossos sonhos coletivos tornarem-se realidade – va-mos precisar de uma ferramenta para monitorizar o progresso. A ferramen-ta de supervisão aqui descrita é um processo democrático, que ocorre - para grandes projectos - numa base semanal. O supervisor e o supervisi-onado acordam um local e momento que sejam mutuamente satisfatórios, onde a pessoa que toma o papel do supervisor faz 12 questões, revendo as tarefas no Karabirrdt:
O que esperavas alcançar desde o úl-timo encontro (na semana passada, no mês passado ...)? Conseguiste terminar as atividades? (se sim, ambos comemo-ram o sucesso e fazem no Karabirrdt um círculo a cor nas atividades concluí-das) Se não, deve(m) essa(s) tarefa(s) ainda ser feita(s)?
Que trabalho extra esperas ter con-
12 Questões de SupervisãoComo ter certeza que o projecto está no caminho certo
cluído até ao próximo encontro? Será que essas atividades ainda contribuem para promover o sonho coletivo (se necessário rever e considerar alterna-tivas)?
Quem deve ser envolvido? Quem são as partes interessadas envolvidas nes-sas atividades?
Como vais envolver quem precisa ser envolvido?
Quais recursos espirituais, mentais, fí-sicos, emocionais ou financeiras neces-sários para completares a(s) tarefa(s)?
Qual a melhor maneira de obter es-ses recursos? Como devem ser feitas as atividades? Quais são os melhores pro-cessos para essa parte do projecto?
Quando é que essa parte(s) do tra-balho deve(m) ser concluída(s)? Quan-do deve começar?
Como podes sabotar, distrair-te ou impedir-te de realizar as tarefas que definiste?
Qual a melhor forma de resistires às tentações? Qual o apoio que precisas? Onde devem ser entregues o(s) resul-tados das atividades planeadas? Onde são melhor realizada(s) a(s) atividade(s)? Quando se trata de dar seguimento, as três perguntas seguintes devem ser feitas:
Será que as respostas para as perg-untas acima permitiram tirares as con-clusões que esperavas? Celebras-te? Como?
As tarefas que realizaste estão a ter sucesso em termos de impacto sobre o meio ambiente, na construção da co-munidade, e os efeitos desejado nas pessoas envolvidas, todas as partes in-teressadas e os participantes? Como foi comunicado e celebrado?
Finaliza cada encontro / revisão com: Quando e onde podemo-nos encont-rar novamente? Como te sentes agora? Existe alguma coisa que queiras acre-scentar?
Страница 24
риски? Мы действительно реализуем изначальную мечту или были настолько заняты, что стали двигаться вслепую в совершенно другом направлении? Мы постоянно отслеживаем прогресс. Очень важный вопрос на стадии действия, как и на всех других, - Достаточно ли мы празднуем?
Успешное управление требует бережного управления временем, стрессом и ресурсами. Оно может потребовать аккуратной координации работы множества людей, как тех, чью работу оплачивают, так и тех, кто добровольно прилагает усилия для достижения целей и задач проекта, воплощения мечты. Осуществление такого управления часто требует контроля (супервизии). Обычно контроль – это метод «власти над», где так называемые «лидеры» надзирают за людьми, которые, в конечном счёте, выполняют основную часть работы. В Dragon Dreaming настоящий взаимовыигрышный процесс построен по-другому. У каждого в организации есть супервизор, и менеджеров в итоге могут контролировать уборщики!
Чтобы удостовериться, что ваш проект на верном пути, – реализует задачи, достигает цели и воплощает в реальность ваши совместные мечты – вам нужен инструмент для оперативного контроля. Инструмент контроля, описанный здесь, - это демократический процесс, осуществляемый (для больших проектов) еженедельно. Контролер и подконтрольный договариваются об удобном времени и месте встречи. Человек в роли контролера задает 12 вопросов, проверяющих задачи Карабиррдта:
Чего ты надеялся достичь, когда мы встречались в последний раз (на прошлой неделе, в прошлом месяце)? Реализовал ли ты это? Если да, то был ли отпразднован успех и закрашен соответствующий кружок Карабиррдта? Если нет, то по-прежнему ли стоит делать эту работу?
Какую новую работу ты надеешься закончить к моменту нашей следующей встречи? Действительно ли эти действия способствуют
12 Контрольных ВопросовКак убедиться, что ваш проект на верном пути
осуществлению общей мечты? Рассмотрите альтернативы, если потребуется.
Кого необходимо вовлечь? Кто в этом может быть заинтересован?
Как ты собираешься вовлечь тех, кого необходимо?
Следующий человек присоеди-няется к нему и делает то же самое. Сходные темы размещаются рядом, отличающиеся темы начинают новую строку. Одновременно может быть от 6 до 8 горизонтальных строк.
Как лучше всего найти эти ресурсы? Как будет сделана эта работа? Какие процессы оптимальны для этой части проекта?
К какому сроку эту работу нужно выполнить? Когда она начнется?
Каким образом ты можешь саботировать, отвлекаться, останавливать себя от реализации задач, которые ты поставил?
Как лучше всего преодолевать искушения? Какая поддержка тебе нужна? Куда должны быть доставлены результаты твоей работы? Где работа делается лучше всего? Для дальнейшего сопровождения в последующие встречи нужно задавать еще три вопроса:
Помогли ли ответы на эти вопросы успешному выполнению задачи? Было ли это отпраздновано? Как?
Повлияла ли реализация задачи успешно на окружение, укрепление сообщества, вовлеченных людей, заинтересованных лиц в целом? Как был реализован обмен информацией? Как это было отпраздновано?
Заканчивайте каждую встречу следующими вопросами: Когда и где мы встретимся в следующий раз? Как ты себя чувствуешь? Хочешь ли ты что-нибудь добавить?
LAPPUSES 24
sapni, vai arī esam akli aizvirzījušies pa-
visam citā virzienā? Mēs nepārtraukti
uzraugām projekta attīstības gaitu. Ļoti
būtisks jautājums darīšanas posmā –
tāpat kā citos – ir arī šis: vai mēs pietie-
kami daudz svinam?
Veiksmīgu projekta pārvaldību bieži
vien nodrošina pārdomāts laika, stresa
un resursu menedžments. Iespējams,
tas prasīs rūpīgu daudzu cilvēku dar-
ba koordināciju, sekojot līdzi gan
tiem, kam par darbu tiek maksāts, gan
tiem, kuri projekta mērķu un uzdevu-
mu īstenošanas labā pūlas brīvprātīgi,
rūpējoties par sapņa piepildīšanos. Lai
nodrošinātu šāda veida pārvaldību,
ir nepieciešams arī pārraudzības pro-
cess. Parasti pārraudzība tiek īstenota
kā «virsvaras» metode, tā saucamajiem
bosiem pārraugot cilvēkus, kas beigu
galā padara lielāko daļu darba. Dragon
Dreaming, uzticīgi sekojot Ieguvums–
Ieguvums principam, šis process ir
citāds. Uzraugs ir ikkatram organizācijas
dalībniekam, un mierīgi var gadīties, ka
menedžerus pārrauga apkopēji!
Lai pārliecinātos, ka projekts ir uz
pareizā ceļa – lai tā uzdevumi tiktu
izpildīti, mērķis sasniegts un kolektīvie
sapņi piepildītos – ir nepieciešams kāds
progresa pārraudzības instruments. Šeit
aprakstītā metode ir demokrātisks pro-
cess, kuru lielajos projektos vajadzētu
organizēt ik nedēļu. Pārraugi un
pārraugāmie norunā abpusēji izdevīgu
laiku un vietu, un šīs tikšanās laikā
pārraugs savam pārraugāmajam uzdod
12 jautājumus saistībā ar Karabirrdtā no-
teiktajiem uzdevumiem.
Ko tu cerēji sasniegt kopš mūsu
pēdējās tikšanās (pagājušajā nedēļā,
pagājušā mēnesī...)? Vai tas tika padarīts?
(Ja tā, vai tu nosvinēji šos panākumus un
iekrāsoji aplīti Karabirrdtā?) Ja nē, vai šis
darbs vēl aizvien ir jāpaveic?
Kādus papildu darbus tu ceri pabeigt
līdz mūsu nākamajai tikšanās reizei? Vai
12 pārraudzības jautājumiKā pārliecināties, ka tavs projekts ir uz pareizā ceļa
šīs aktivitātes vēl aizvien nepieciešamas
kopējā sapņa tālākai virzībai (izskatiet un
apsveriet alternatīvas, ja nepieciešams)?
Kādus spēkus šeit vajadzētu iesaistīt?
Kas ir iesaistītās puses šajās aktivitātēs?
Kā tu panāksi šo pušu iesaistīšanos?
Kādi garīgie, mentālie, fizis-
kie, emocionālie vai finanšu resur-
si ir nepieciešami šā uzdevuma
pabeigšanai?
Kādā veidā ar šiem resursiem
iespējams iegūt vislabāko rezultātu?
Kādā veidā šo darbu vajadzētu veikt?
Kādi procesi būtu vispiemērotākie šīs
projekta daļas īstenošanai?
Kad šis darbs ir jāpabeidz? Kad tas
būtu jāsāk?
Kas tev varētu traucēt, novirzīt tavu
uzmanību no šo uzdevumu izpildes?
Kā vislabāk pretoties kārdinājumiem?
Kāds atbalsts tev ir nepieciešams? Kur
būtu nepieciešams nogādāt šā darba
augļus? Kurā vietā šis darbs vislabāk
veicams? Pēc tam būtu nepieciešams
uzdot šos trīs jautājumus:
Vai uz iepriekšminētajiem
jautājumiem atrastās atbildes noveda
pie veiksmīgas darbu izpildes? Vai tas
tika nosvinēts? Kā?
Vai tevis paveiktais uzdevums
radījis cerētās sekas uz vidi, kopienas
veidošanu, iesaistītajiem indivīdiem,
iesaistītajām pusēm un dalībniekiem?
Kādā veidā tu par to pastāstīji? Kā jūs to
nosvinējāt?
Ikvienu pārraudzības tikšanos
noslēdz ar šādiem jautājumiem: kad un
kur mēs varētu tikties nākamreiz? Kā
tu tagad jūties? Vai ir nepieciešams vēl
kaut ko piebilst?
PAG 24
tan ocupados que nos movemos a cie-gas en una dirección completamente nueva? Constantemente supervisamos los progresos. Una pregunta muy im-portante en la fase Hacer - como en to-das las fases - es: ¿Estamos celebrando suficientemente?
Una gestión eficaz requiere a menu-do ser cuidadosos con la gestión del tiempo, el estrés y los recursos. Ese cui-dado puede implicar la coordinación del trabajo de muchas personas, la re-muneración de sus trabajos y a aquel-los que se esfuerzan voluntariamente por alcanzar los objetivos, las metas y la realización de los sueños. Para lo-grar que esta gestión y administración sea exitosa, se requiere una adecuada supervisión.
La supervisión convencional suele ser un método de „poder“ en el que los llamados „líderes“ surpervisan a las personas y terminan haciendo la mayor parte del trabajo. En Dragon Dreaming es diferente, por la fidelidad al proceso de Ganar-Ganar. En la organización to-dos tienen un supervisor y los gerentes pueden terminar siendo supervisados ¡por el personal de la limpieza!
Para asegurar un buen seguimiento del proyecto - realizar los objetivos, al-canzar las metas y transformar el sueño colectivo del grupo en una realidad - se necesita una herramienta para moni-torizar el progreso. La herramienta de supervisión aquí descrita es un proceso democrático, que en grandes proyec-tos se utiliza semanalmente. El super-visor y el supervisado concretan mutu-amente una hora y lugar satisfactorios, dónde la persona con el rol de super-visar realiza las 12 preguntas, revisando las tareas en el Karabirrdt:
Desde nuestro último encuentro (se-mana pasada, mes pasado), ¿qué es-perabas lograr? ¿Lo has terminado? (En caso afirmativo, ¿celebras el éxito y cubres el círculo con un color en el Ka-rabirrdt? En caso negativo, ¿debe aún completarse ese trabajo?
¿Cuánto trabajo extra esperas hacer hasta la siguiente reunión? ¿Contribu-irán aún estas actividades a la promo-
12 Preguntas de SupervisiónCómo asegurar un buen seguimiento del proyecto
ción del sueño general? ¿o a revisar y considerar alternativas si es necesario?
¿Quién debe participar? ¿Quienes son las partes interesadas en estas ac-tividades?
¿Cómo involucrarás a los participan-tes en estas tareas?
¿Con qué recursos espirituales, men-tales, físicos, emocionales o financieros cuentas para completarlas?
¿Cómo podrás obtener los mejores recursos? ¿Cómo se debe realizar este trabajo? ¿Cuales son los mejores proce-dimientos para esta fase del proyecto?
¿En qué fecha estará completa esta tarea ? ¿Cuándo podemos empezarla?
¿Podría uno sabotear, distraerse o pararse, para no completar las tareas establecidas?
¿Cuál es la mejor manera de resistir las tentaciones? ¿Qué soporte necesi-
tas? ¿Dónde se entregan los produc-tos para hacer este trabajo? ¿Cómo se puede hacer mejor este trabajo? Con finalidad de seguimiento, las tres preguntas siguientes deben ser respon-didas:
Las preguntas anteriores, ¿te condu-jeron hacia el logro con el éxito que es-perabas? ¿Lo celebraste? ¿Cómo?
¿Estás logrando éxito en las tare-as, reduciendo el impacto en el medio ambiente, en construir la comunidad, con los participantes y con todas las partes involucradas? ¿Cómo fueron co-municadas y celebradas?
Termina cada reunión / revisión con: Cuándo y dónde podemos celebrar nu-estra próxima reunión? ¿Cómo te sien-tes ahora mismo? ¿Hay algo más que quieras añadir o comentar?
STRAN 24
zelo pomembno vprašanje: »Ali dovolj
proslavljamo?«
Uspešno vodenje pogosto zahteva
skrbno upravljanje s časom, stresom in
viri. Lahko zajema smotrno koordinacijo
dela mnogih ljudi, tistih, ki so plačani za
svoje delo, in tistih, ki delajo prostovolj-
no zavoljo doseganja projektnih name-
nov in ciljev ter uresničitve sanj. Da bi
dosegli takšno upravljanje in adminis-
tracijo, pogosto potrebujemo nadzorni
proces. Nadzorovanje običajno pomeni
metodo »nadvlade«, kjer tako imenova-
ni »vodje« nadzorujejo ostale, vendar
prav ti nazadnje opravijo večino dela. Pri
Zmajevem sanjanju je po zaslugi odno-
sov zmagaš-zmagam nadzor drugačen.
Vsakogar v organizaciji nadzira nekdo
in vodilne lahko na koncu nadzorujejo
čistilke!
Da bi zagotovili razvoj projekta v pra-
vi smeri – doseganje namenov in cil-
jev in uresničevanje kolektivnih sanj
– potrebujemo metodo za sprem-
ljanje napredka. Metoda za pregled
dogajanja, opisana v nadaljevanju, je
demokratični proces, ki ga je treba v
velikih projektih uporabljati tedensko.
Nadzornik in nadzirani se srečata, ko
in kjer obema ustreza, Oseba v vlo-
gi nadzornika postavlja 12 vprašanj
in medtem pregleduje naloge,
zabeležene v Karabirrdtu:
Kaj si želel/a doseči, odkar sva se
zadnjič srečala (prejšnji teden, prejšnji
mesec)? Si to dokončal/a? (Če da, ali si
praznoval/a uspeh in pobarval/a kro-
gec na Karabriddtu?) Če ne, ali je to tre-
ba še vedno opraviti?
12 nadzornih vprašanjkako zagotoviti, da je projekt na pravi poti
Kaj vse še želiš zaključiti do nasledn-jega srečanja? Ali te aktivnosti še vedno prispevajo k doseganju skupnih sanj? (Naredite pregled in razmislite o alter-nativah, če je to potrebno.)
Koga bi bilo dobro vključiti? Kdo so deležniki v posameznih aktivnostih?
Kako boš vključil/a tiste, ki bi jih bilo dobro vključiti?
Katere duhovne, duševne, fizične, čustvene ali finančne vire potrebuješ, da dokončaš nalogo?
Kako bi najlažje dobil/a te vire? Kako naj bo to delo opravljeno? Kateri so najboljši procesi za ta del projekta?
Do kdaj naj bi bilo delo zaključeno? Kdaj naj bi se začelo?
Kako se utegneš sabotirati, zamotiti ali ustaviti pri uresničevanju nalog, ki si
si jih zadal/a?
Kako bi se najbolje uprl/a skušnjavam?
Kakšno podporo potrebuješ? Kam naj
bodo dostavljeni razultati dela? Kje je
delo najbolje opravljeno?
Za spremljanje izvedbe je potrebno
postaviti 3 vprašanja:
So odgovori na zgornja vprašanja
pripeljali do uspešnega zaključka,
kakršnega si si želel/a? Si to praznoval/a?
Kako?
Ali tvoja naloga uspešna vpliva na
okolje, vzpostavlja skupnost in po-
zitivno vpliva na vse posameznike
vključene v projekt, vse udeležence in
deležnike? Kako si to skomuniciral/a in
praznoval/a?
Vsako srečanje/pregled naj se
zaključi z vprašanji: Kje in kdaj se srečava
naslednjič? Kako se počutiš zdaj? Je še
kaj, kar je potrebno dodati?
PAGE 24
busy that we have blindly moved into
a completely new direction? We cons-
tantly monitor our progress. A very im-
portant question in the doing stage – as
in all other stages – is also: Are we cele-
brating enough?
Successful management often requi-
res careful management of time, stress
and resources. It may involve the careful
coordination of the work of many peo-
ple, those paid for their work and those
who volunteer their efforts on behalf of
achieving the project goals and objec-
tives and in making the dreams come
true. To achieve this management and
administration often requires a process
of supervision. Normally supervision is
a method of »power over« where the
so-called »leaders« supervise the peo-
ple who finish up doing most of the
work. In Dragon Dreaming, true to the
win-win process it is different. Everyo-
ne in the organization has a supervisor,
and the managers may finish up being
supervised by the cleaners!
To make sure your project is on track – making its objectives occur, achie-ving the goal and making your collec-tive dreams come true – you will need a tool of monitoring progress. The tool for supervision described here is a de-mocratic process, that occurs – for big projects – on a weekly basis. The su-pervisor and the supervised organize a mutually satisfactory time and place, where the person taking the role of the supervisor asks 12 questions, reviewing the tasks on the Karabirrdt:
1. What did you hope to achieve since we last gathered (last week, last month...)? Did you finish it? (if yes, did you celebrate the success and colour in the circle on the Karabirrdt) If not should this work still be done?
2. What extra work do you hope to have completed by the next gathering? Do these activities still contribute to furthe-
12 Supervising QuestionsHow to make sure, that your project is on track
ring the overall dream (review and con-
sider alternatives if needed)?
3. Who should be involved? Who are
the stakeholders in these activities?
4. How will you involve those who need
to be involved?
5. What spiritual, mental, physical, emo-
tional or financial resources are required
for you to complete the task?
6. How can you best get these resour-
ces? How should the work be done?
What are the best processes for this
part of the project?
7. By when is the work required to be
completed? When should it start?
8. How might you try to sabotage, dis-
tract or stop yourself from achieving the
tasks you have set?
9. How can you best resist the temp-
tations? What support do you need?
Where should the products of the work
be delivered? Where is the work best
done?
In a follow-up these 3 questions should
be asked:
10. Did the answers to the above ques-
tions lead to the successful completion
you hoped for? Was this celebrated?
How?
11. Is your task succeeding in its impacts
upon the environment, in building the
community and on the effects upon
the individuals engaged and all stake-
holders and participants? How was this
communicated and celebrated?
12. End every gathering/review with:
When and where can we meet next?
How do you feel now? Is there anything
else you need to add?
PÁGINA 25
// Nós sugerimos que 25 por cento do custo e energia utilizada em todos os projectos de Dragon Dreaming (incluin-do os workshops de Dragon Dreaming) deva ser utilizado na comemoração!.
Em Dragon Dreaming a celebração é parte da reflexão do introvertido. Isto porque o Dragon Dreaming não se tra-ta de consumo excessivo de bebidas alcoólicas, mas mais sobre a gratidão, retribuição, sobre a identificação do esforço e o seu reconhecimento. Trata-se de ver a outra pessoa na sua mag-nificência e glória, e ao mesmo tempo, ver a sua mágoa, imperfeição e fraque-za. Trata-se de ver a pessoa inteira e re-conhecer que está tudo certo. E é sobre reconhecer e honrar tudo o que correu bem no projecto e tudo o que não deu muito certo. A celebração também é
CELEBRARÉ a importância da celebração que faz o Dragon Dreaming diferente de muitas outras ferramentas de gestão de projectos. No Dragon Dreaming a celebração não é uma tarefa de um extrovertido barul-hento, mas sim parte da reflexão, da expressão da gratidão e recon-hecimento.
um processo importante que reconec-ta o fazer de um projecto com o sonho. É uma maneira de olhar para a forma como o projecto que estamos a fazer dá sentido às nossas vidas.
Celebrar é o espaço onde estamos a ser pessoas genuínas. Isto significa con-siderar o indivíduo, a equipa de projec-to, como tal, e também - como acon-tece com todos os projectos Dragon Dreaming - a própria Terra. Também en-contramos os três objectivos do Dragon Dreaming em Celebrar: ao serviço da Terra aprendemos a comemorar o jogo que estamos a jogar, ao criar um projec-to. E reconhecer que o sofrimento é o espelho do amor - só lamentamos por aquilo que amamos e, enquanto nos sentirmos fortemente envolvidos com o que está a acontecer à nossa volta,
Страница 25
// Мы глубоко убеждены, что 25% затрат и энергии, задействованных в проектах Dragon Dreaming (включая обучающие курсы), должны идти на Празднование!
В Dragon Dreaming празднование – это часть процесса самопогружения. Такое празднование заключается не в избыточном употреблении алкогольных напитков, но скорее в признательности, благодарности и признании заслуг. Оно заключается в видении других людей в их великолепии и красоте, в то же время видя их ранимость и уязвимость. Оно заключается в том, как видеть и принимать человека в его целостности. Оно заключается в чествовании всего, что прошло хорошо в проекте, как и того, что прошло не так хорошо. Празднование также важно тем, что оно заново
ПРАЗДНОВАНИЕВажность Празднования отличает Dragon Dreaming от других методик управления проектами. Празднование здесь - не задача шумного экстраверта, а скорее часть осмысления, благодарности и признательности.
соединяет стадию осуществления проекта с изначальным мечтанием. Это способ посмотреть, каким образом воплощаемый нами проект привносит смыслы в нашу жизнь. В праздновании каждый из нас проявляется индивидуально.
Мы рассматриваем каждого человека, проектную команду, как и все проекты Dragon Dreaming, как саму Землю. В праздновании мы реализуем три цели Dragon Dreaming:
В качестве Служения Земле мы учимся праздновать игру, в которую мы играем, когда создаем проект. И сознаем, что горе – это зеркало любви. Мы горюем только по тому, что любим, и если мы сильно переживаем то, что вокруг нас происходит, то можем проявляться страстно, смело и во благо своего окружения.
LAPPUSES 25
// Mēs no sirds iesakām 25 procentus no Dragon Dreaming projektiem (un arī Dra-gon Dreaming semināru organizēšanai) veltītās enerģijas un izmaksām izlietot Svinēšanai!
Dragon Dreaming svinēšana ir daļa no intravertas refleksijas. Dra-gon Dreaming kontekstā tā nenozīmē, piemēram, pārmērīgu alkoholisko dzērienu patēriņu, bet gan pateicību, pateikšanos, pūliņu atzīšanu un atzinību. Tādējādi mēs citus cilvēkus ieraugām visā krāšņumā un lieliskumā, vienlai-kus saskatot arī viņu ievainojamību un trauslumu. Mēs ieraugām cilvēku kā ve-selumu un pilnībā viņu pieņemam. Mēs atzīstam un godinām visu, kas projektā sekmējies, un arī visu, kas nav bijis tik sekmīgs. Tāpat svinēšana ir nozīmīgs
SVINĒŠANATieši Svinēšanai piešķirtā nozīme atšķir Dragon Dreaming no daud-ziem citiem projektu vadības instrumentiem. Šajā izpratnē svinēšana ir nevis trokšņains, uz āru vērsts pasākums, bet drīzāk daļa no pārdomu, pateicības un apzināšanās procesa.
process, lai no jauna savienotu projek-ta īstenošanas un sapņošanas posmu. Tā ir iespēja paraudzīties, kā šis projekts piešķir mūsu dzīvei jēgu. Svinēšana ir personīgs brīdis.
Tas nozīmē apcerēt ikkatru indivīdu, projekta komandu kopumā un arī – kā visos Dragon Dreaming projektos – pašu Zemi. Arī svinēšanas procesā ir iekļauti trīs Dragon Dreaming mērķi.
Kalpojot Zemei, mēs iemācāmies svinēt projekta radīšanas spēli. Un sa-prast, ka bēdas ir mīlestības spogulis – mēs sērojam tikai par to, ko mīlam, un, kamēr vien esam pārliecināti par apkārt notiekošo, ar apkārtējo vidi mijiedarbo-jamies kaismīgi, drosmīgi un izaugsmes pilni.
PAG 25
// Sugerimos firmemente que un 25 % de los costos y energía utilizados en todos los proyectos de Dragon Dreaming, (in-cluidos los talleres DRAGON DREAMING) deben utilizarse en la celebración.
En DRAGON DREAMING, la celebra-ción forma parte de la reflexión interior. Esto es así, porque DRAGON DREA-MING no está por el consumo exce-sivo de bebidas alcohólicas, sino por la gratitud, dar las gracias y por el recono-cimiento del esfuerzo. Trata de ver a la otra persona en su magnificencia y glo-ria y ver al mismo tiempo sus heridas y quebrantos. Trata de ver a la persona en toda su integridad y con todos sus valores. Y trata de reconocer y honrar tanto todo lo que se hizo bien en el proyecto como lo que no salió tan bien.
CELEBRACIÓNLa importancia de la celebración es lo que hace a Dragon Dreaming diferente a muchas otras herramientas de gestión de proyectos. Aquí, la celebración no es una tarea ruidosa y extrovertida, sino que más bien incluye la reflexión, la gratitud y el reconocimiento.
La celebración es también un proceso importante que reconecta la realizaci-ón de un proyecto con una nueva fase de sueños. Es una forma de ver cómo el proyecto que estamos realizando da sentido a nuestras vidas. La celebración es el lugar en el que se muestra nuestra personalidad.
Esto significa considerar a la perso-na de forma individual, al equipo de proyecto como tal y también – como en todos los proyectos de DRAGON DRE-AMING – a la Tierra misma. También encontramos los tres objetivos de DRA-GON DREAMING en la celebración: En el servicio a la tierra, aprendemos a ce-lebrar el juego al que jugamos cuando creamos un proyecto. Y reconocemos que el dolor es el espejo del amor, sólo
STRAN 25
// Toplo priporočamo, da 25% sreds-
tev in energije v projektih po Zmajevem
sanjanju (tudi pri delavnicah Zmajeve-
ga sanjanja) namenite proslavljanju.
Pri Zmajevem sanjanju je proslavljanje
del samorefleksije introvertirane ose-
be; pri tem ni potrebno prekomerno
uživanje alkoholnih pijač, pomembnejša
je hvaležnost, izrekanje zahval, priz-
nanje za trud in prepoznanost. Pros-
laviti osebo pomeni videti jo v njegovi
veličastnosti in slavi ter hkrati v ranl-
jivosti in skrhanosti; videti jo v celoti
in poskrbeti, da ji je dobro. To pome-
ni prepoznati in počastiti vse, kar je v
projektu teklo dobro, in vse, kar ni šlo
tako dobro. Proslavljanje je pomembno
tudi zato, ker povezuje izvajanje projek-
PROSLAVLJANJEPoudarek na praznovanju loči Zmajevo sanjanje od mnogih drugih metod projektnega vodenja. Praznovanje ni naloga glasnega ekstro-vertiranca, ampak tisti čas, ki ga posvetimo refleksiji, hvaležnosti in priznanju.
ta z vnovičnim sanjanjem. Ozremo se na
smisel, ki ga naš projekt vliva našemu
življenju. Pri proslavljanju smo osebni.
To pomeni upoštevati posameznika,
projektno ekipo in – kot pri vsej projek-
tih po Zmajevem sanjanju – samo Zem-
ljo. Tudi pri proslavljanju zasledimo tri
namene Zmajevega sanjanja:
V služenju Zemlji se naučimo pros-
lavljati igro, ki jo igramo, ko ustvarjamo
projekt. Prepoznamo, da je žalovanje
ogledalo ljubezni. Žalujemo le za tistim,
kar ljubimo; dokler močno čustvujemo
do tega, kar se dogaja okrog nas, se lah-
ko z okoljem povezujemo strastno, po-
gumno in spodbudno.
Proslavljanje spodbuja gradnjo skup-
nosti. Skupnost je varen prostor, kjer PAGE 25
// We strongly suggest that 25 percent
of the cost and energy used in all Dra-
gon Dreaming projects (including doing
Dragon Dreaming workshops) should
involve Celebrating!
In Dragon Dreaming celebration is
part of the reflection of the introvert.
This is because Dragon Dreaming is not
about excessive consumption of alco-
holic drinks, but more about gratitude,
thanks giving, recognition of effort and
acknowledgment. It is about seeing
the other person in their magnificence
and glory, and at the same time seeing
their woundedness and brokenness. It is
about seeing the whole person and ma-
king it all right. And it is about acknow-
ledging and honoring everything that
CELEBRATINGIt is the importance of Celebration that makes Dragon Dreaming different from many other project management tools. Here, celebra-tion is not a task of the noisy extrovert, but rather part of reflection, gratitude and recognition.
went well in the project and everything
that did not go so well. Celebration is
also an important process that recon-
nects the doing of a project back to the
dreaming. It is a way of looking at how
the project we are doing gives meaning
to our lives. Celebration is where we are
being personal.
This means considering the indivi-
dual person, the project team as such
and also – as with all Dragon Dreaming
projects - Earth itself. We also find the
three aims of Dragon Dreaming in Ce-
lebration:
In Service to the Earth we learn to ce-
lebrate the game we are playing when
creating a project. And recognize that
grief is the mirror of love – we only
PÁGINA 26
podemos interagir com o ambiente de uma forma apaixonada, corajosa e foca-da na melhoria.
A construção da comunidade é in-centivada através da Celebração. A Co-munidade é um espaço seguro onde as emoções podem ser compartilhados. A nossa cultura ensina-nos que não de-vemos mostrar as nossas emoções. Ela também nos ensina a rejeitar sentimen-tos negativos. No entanto, quando sup-rimimos as emoções negativas, estamos igualmente a suprimir as emoções posi-tivas. Temos medo de mostrar o nosso verdadeiro eu, as nossas sombras, bem como a nossa luz – assim induzimos um estado de apatia emocional, como uma planície, sem altos e baixos. No entan-to, Dragon Dreaming é reconhecer que todos somos um, que todos estamos conectados e somos parte do que está a acontecer ao nosso redor. Assim, quan-do nos expressamos plenamente não só estamos fazendo aos outros um favor, porque também podem estar a sentir o mesmo, mas estamos realmente a con-tribuir para a profundidade e honesti-dade do nosso projecto. O crescimento pessoal é reforçado através da celeb-ração, pois dá-nos a possibilidade de
nos afastarmos do stress diário que um projecto pode trazer. Olhamos para o que aprendemos, que novas competên-cias e habilidades adquirimos, e quan-do é que realmente deixamos a nossa zona de conforto e nos deparamos com Momentos-Aha.
A etapa de Celebração é também um momento para honrar os dons e habili-dades que cada um de nós recebeu nos processos ao longo do projecto. Celeb-rar é tomar consciência dos Momentos-Aha que apareceram durante o trabal-ho no projecto. Esses Momentos-AHA levam a uma nova percepção, que traz um novo sonho, e o ciclo começa no-vamente.
Sugerimos, que nos encontros de Dragon Dreaming, comeces com a ce-lebração. Pergunta a ti mesmo as per-guntas geradoras: « » Como podemos reunir as pessoas de uma forma diver-tida, que estimule a sua curiosidade e as motive para fazer parte do que está a acontecer?« »Como podemos criar um ambiente que estimula os envolvi-dos, aprofunde as conexões entre eles e leve ao reconhecimento de que somos todos parte do que acontece ao nosso redor? « »Como podemos incentivar as
Mantém a diversãopessoas que banalizam a Celebração a participar e a desfrutar? »
„Nós encorajamos fortemente que o teu projecto tenha uma equipa en-carregue do Celebrar que garanta que a celebração acontece durante todo o projecto (como parte de cada quadran-te). Exemplos de celebrações ao longo do projecto podem incluir: Contar Estó-rias, Dançar, Cantar, Rituais (celebrando o indivíduo, a comunidade e a terra) e
claro: boa comida!
Aprendendo a Mestria Quando um projecto acaba
A Fase de Celebração estrutura o domínio de aprendizagem e a aqui-sição de novas competências. Fazendo um Karabirrdt, dançando com os nossos dragões, e tornando os nossos sonhos realidade, vai exigir de todos os envol-vidos aprender novas habilidades, sair da sua zona de conforto, e descobrir
que são mais do que pensavam. Essas habilidades precisam ser descobertas, honrado, reconhecidas e aceites. Cada pessoa que contribuí para o projecto precisa estar e ser agradecida. Quando a Fase Fazer do projecto estiver concluí-da certifica-te que tens uma grande ce-lebração. Só depois da celebração é que o projecto está realmente finalizado. Assim, o círculo está completo e pode começar tudo de novo ... O último passo para a Celebração requer a análise dos resultados transformadores do projecto através das seguintes tarefas. Em pri-meiro lugar, agora que terminamos, o que podemos mudar se tivéssemos que fazer o projecto de novo? Isso cria a ap-rendizagem sobre a qual o verdadeiro desenvolvimento pessoal se baseia. Em segundo lugar, o que gostaste mais nes-te projecto? Deste modo garantes que em qualquer projecto futuro vais incluir esta aprendizagem. De que forma o projecto realmente conduziu ao nosso crescimento pessoal, ao fortalecimento
Страница 26
Создание сообществ вдохновляется Празднованием. Сообщество – это безопасное место, в котором можно обмениваться эмоциями. Западная культура учит нас тому, что нам не следует демонстрировать свои эмоции. Она также учит нас избегать негативных чувств. Однако если мы так делаем, то мы подавляем позитивные эмоции так же, как и негативные. Мы боимся показать настоящего Себя, нашу теневую сторону вместе со светлой, - и тем самым попадаем на эмоциональную равнину. Суть Dragon Dreaming в распознании того, что все мы едины, что все мы соединены друг с другом и что все мы непосредственные участники происходящего вокруг нас. И что мы не делаем другим одолжения, озвучивая то, что и они может быть чувствуют, а действительно привносим глубину и честность нашего проекта.Индивидуальное развитие продолжается в Праздновании, поскольку оно дает возможность отойти от стресса повседневной жизни, который может возникать. Мы смотрим на то, что мы поняли, какие новые навыки обрели и где мы действительно покинули зону комфорта и обнаружили Ага-моменты.Празднование – это также время для чествования даров и навыков, которые мы обрели в процессе воплощения
проекта. Во время празднования вспоминаются Ага-моменты, которые возникали в ходе работы над проектом. Эти Ага-моменты приводят к новому восприятию, которое в свою очередь привносит новую мечту. Цикл начинается вновь.Мы предлагаем, чтобы все ваши встречи Dragon Dreaming вы начинали с Празднования. Задайте себе Порождающий Вопрос: «Каким образом собрать людей вместе, чтобы им было радостно, пробуждалась их любознательнасть и возникала мотивация стать частью происходящего?» «Как мы можем создать среду, которая будет питать всех, кто в нее вовлечен, углублять их связи друг с другом и вести к сознаванию того, что мы часть всего, вокруг нас происходящего?» «Как мы можем вдохновить тех людей, которые не понимают смысла Празднования, присоединиться к нам и наслаждаться?»
Мы предлагаем вашему проекту создать команду Празднования, которая следит за тем, чтобы оно происходило в течение всего проекта (как часть каждого квадранта). Празднования могут в себя включать Рассказывание историй, Танец, Пение, Ритуалы (посвященные человеку, сообществу, Земле) и, конечно, Прекрасную еду!
Поддерживайте дух игры!
Постижение мастерстваКогда проект завершается
Стадия празднования дополняется овладением мастерством, обретением новых навыков. Создание Карабиррдта, танец со своими драконами, воплощение своих мечтаний в жизнь потребует от каждого обучиться новым навыкам, выйти за пределы своих зон комфорта и обнаружить, что они куда больше того, что они о себе думали. Каждый человек, который как-то содействовал проекту, должен быть отблагодарен.
После того, как стадия действия вашего проекта завершена, убедитесь, что вы устроили большое празднование. Только после того, как вы сделали это, ваш проект действительно закончен. И, поскольку круг завершен, все может начаться снова… И последний шаг вашего празднования требует анализа результатов преображения. Для этого нужно ответить на следующие вопросы.
Во-первых, после того, как мы все закончили, что могли бы мы
изменить, если бы потребовалось вновь реализовать этот проект? Это создает обучающую ситуацию, на которой базируется любое личностное развитие. Во-вторых, что в проекте нам понравилось больше всего, что бы мы хотели внедрить в любой последующий проект? Каким образом проект позволял развиваться индивидуально, сплачивал наше сообщество и способствовал процветанию и благополучию всего живого?
На планете истощаются ресурсы, поэтому Dragon Dreaming основан на принципе созидания Земли лучшим местом, чем той, какой мы ее встретили. Очищение и прояснение пространства – это часть финального празднования любых событий в Dra-gon Dreaming.
LAPPUSES 26
Caur svinēšanu tiek veicināta arī kopi-enas veidošana. Kopiena ir droša vieta, kur iespējams dalīties emocijās. Mūsu kultūra mums māca, ka savas emocijas nevajag izrādīt. Tāpat mums tiek mācīts noraidīt negatīvas sajūtas. Tomēr, to dar-ot, mēs apspiežam ne tikai negatīvās, bet arī pozitīvās emocijas. Mēs baidāmies parādīt savu patieso es, savu tumšo un arī gaišo pusi, un tādējādi nonākam emocionālā līdzenumā. Tomēr Dragon Dreaming nozīmē apzināšanos, ka mēs visi esam viens, ka esam savstarpēji saistīti un apkārt notiekošā sastāvdaļa. Mēs ne tikai izdarām pakalpojumu ci-tiem, izsakot skaļi to, ko, iespējams, jūt arī viņi, bet patiešām cenšamies, lai mūsu projekts būtu jēgpilns un godīgs.
Caur svinēšanu tiek veicināta personīgā izaugsme, jo tā dod mums iespēju mazliet atslēgties no ikdienas stresa, ko varētu radīt kāda projekta īstenošana. Mēs pārdomājam, ko esam iemācījušies, kādas jaunas prasmes esam ieguvuši, cik bieži esam izgājuši no savas komforta zonas un piedzīvojuši ahā! brīžus.
Svinēšanas posms ir arī īstais laiks, kad godināt talantus un prasmes, ko
esam ieguvuši projekta gaitā. Svinēšana nozīmē apzināties projekta īstenošanas laikā piedzīvotos ahā! brīžus. Šie ahā! brīži noved pie jaunas uztveres, kas savukārt rosina jaunu sapni. Cikls sākas no jauna.
Mēs ierosinām sākt Dragon Drea-ming sanāksmes ar svinēšanu. Uzdo-diet sev šādus Ģeneratīvos Jautājumus: «Kas mums jādara, lai sapulcētajiem cilvēkiem būtu jautri, lai raisītos viņu ziņkāre un rastos motivācija piedalīties notiekošajā?» «Kā varam radīt vidi, kurā projekta dalībnieki varētu augt, padziļināt savstarpējo saikni un nonākt pie apzināšanās, ka mēs visi esam daļa no apkārt notiekošā?» «Kā mēs varam iedrošināt tos, kuriem svinēšana šķiet banāla, un panākt, lai viņi tomēr pievi-enotos un to izbaudītu?»
Mēs mudinām izveidot projekta svinēšanas komandu, kas parūpējas, lai tā notiktu visa projekta laikā ( jo tā ir daļa no katra kvadranta). Lūk, piemēri, kā va-rat svinēt: stāstu stāstīšana, dejošana, dziedāšana, rituālu veikšana (sviniet indivīdu, kopienu, Zemi), un, protams, labs ēdiens!
Saglabājiet rotaļīgumu!
Meistarības apgūšanaKad projekts beidzas
Svinēšanas posms izriet no meistarības
apguves, jaunu prasmju iegūšanas. Lai
izveidotu Karabirrdtu, dejotu ar dra-
koniem un īstenotu savus sapņus, ikvi-
enam dalībniekam vajadzēs apgūt jau-
nas prasmes, izkāpt no komforta zonas
un atklāt, ka viņos ir daudz vairāk, nekā
viņi iepriekš bija domājuši. Šīs prasmes ir
jāsaskata, jāgodina, jāatzīst un jāpieņem.
Ir jāpasakās katram cilvēkam, kas devis
savu artavu projekta īstenošanā.
Kad projekta darīšanas fāze ir pa-
beigta, sarīkojiet lielu svinēšanu! Tikai
pēc tam tavs projekts būs patiešām
noslēdzies. Un tādējādi arī loks būs
noslēdzies un varēs sākties no jau-
na. Pēdējais solis, pirms ķerties pie
svinēšanas, ir padziļināta rezultātu
analīze. Lūk, ieteikums, kā to paveikt.
Pirmkārt – nu, kad esam projektu
pabeiguši, ko mēs mainītu, ja vajadzētu
īstenot to vēlreiz? Šādi tiek gūta mācība,
uz kuras balstās patiesa personīgā iz-
augsme. Otrkārt – kas šajā projektā
mums ir sagādājis vislielāko prieku (lai
būtu droši, ka to iekļaujam arī jebkurā
nākotnes projektā, ko īstenosim)? Kādos
veidos šis projekts ir mūs patiesi virzījis
uz personīgo izaugsmi, mūsu kopie-
nu stiprināšanu un veicinājis pasaules
nepārtrauktu attīstību un labklājību?
Pasaulei pamazām ir arvien mazāk
iespēju sniegt mums vēl ko vairāk,
tāpēc viens no Dragon Dreaming pro-
jektu īstenošanas principiem ir atstāt
darbības lauku labākā stāvoklī, nekā tas
bija, kad tajā nonācām. Vietas iztīrīšana
vai atbrīvošana ir jebkuras Dragon Dre-
aming aktivitātes noslēguma svinību
sastāvdaļa.
PAG 26
Mantente en el juegonos duele aquello que amamos, y mi-entras tengamos un sentimiento fuerte acerca de lo que pasa a nuestro alrede-dor, podremos comprometernos con el entorno de forma apasionada, valerosa e intensa.
La construcción de la comunidad se estimula a través de la celebración. La comunidad es un espacio seguro donde las emociones pueden ser compartidas. La cultura occidental nos enseña que no debemos mostrar nuestras emociones. También nos enseña a rechazar los senti-mientos negativos. Sin embargo, cuando hacemos esto, estamos suprimiendo nu-estras emociones positivas y las negati-vas. Tenemos miedo de mostrar nuestro ser verdadero, tanto las sombras como las luces – y así entramos en un terreno emocionalmente plano. Sin embargo – DRAGON DREAMING trata de reconocer que todos somos uno, que todos esta-mos conectados y que todos somos par-te de lo que sucede a nuestro alrededor. Y que no sólo estamos haciendo un favor a los demás al expresar lo que también ellos pueden estar sintiendo, sino que además así contribuimos a la honestidad y profundidad de nuestro proyecto.
El crecimiento personal se potencia a través de la celebración, y nos da la oportunidad de alejarnos un poco del estrés cotidiano que pueda producir un proyecto. Miramos lo que hemos ap-rendido, qué nuevas habilidades hemos adquirido, dónde hemos dejado nuestra zona de confort y encontrado momen-tos Ajá.
La etapa de celebración es tambi-én un tiempo para honrar los regalos y destrezas que cada uno de nosotros ha recibido en los procesos a lo largo del proyecto. La celebración implica hacerse consciente de los momentos Ajá apare-cidos mientras se trabajaba en el proyec-to. Esos momentos Ajá conducen a una nueva percepción que propicia un nuevo sueño. El ciclo comienza de nuevo.
Sugerimos que en vuestras reuniones de DRAGON DREAMING, comencéis celebrando. Haceros preguntas genera-tivas: “¿Cómo podemos reunir personas de forma divertida, que despierte su curiosidad y les motive a formar parte de lo que sucede?” “¿Cómo podemos crear un entorno que nutra a todos los involucrados, profundice las conexiones entre ellos y lleve al reconocimiento de
que somos parte de lo que sucede a nuestro alrededor?” “¿Cómo podemos motivar a aquellas personas que trivia-lizan la celebración, a sumarse a ella y disfrutar?”
Aprendizaje maestroCuando un proyecto termina
La etapa de celebración se construye a partir del aprendizaje maestro, la adqui-sición de nuevas habilidades. Hacer el Karabirrdt, danzar con nuestros drago-nes; hacer realidad nuestros sueños, requerirá que todos los miembros del equipo aprendan nuevas destrezas para salir de su zona de confort y descubrir que son mejores de lo que piensan.
Estas habilidades necesitan ser de-scubiertas, honradas, reconocidas y aceptadas. Cada persona que contri-buye al proyecto debe ser objeto de agradecimiento.
Una vez que la etapa ‘Hacer’ de vues-
tro proyecto haya concluido, aseguraos de organizar una gran celebración. Sólo después de hacerla, puede darse por concluido el proyecto.
De este modo se completa el círculo y puede comenzar de nuevo… El último paso de vuestra celebración requiere analizar los resultados transformadores. Esto implica llevar a cabo tareas como: Ahora que hemos terminado, ¿qué cam-biaríamos si tuviéramos que rehacer el proyecto? 1) Esto crea el aprendizaje so-bre el que se asienta el verdadero creci-miento personal. 2) ¿Qué nos ha hecho disfrutar más en este proyecto, que nos asegure que debemos incluirlo en nu-estros proyectos futuros? ¿De qué for-ma ha contribuido el proyecto a nues-tro crecimiento, al empoderamiento de nuestras comunidades y al florecimien-to y bienestar de toda clase de vida?
El mundo está perdiendo la capacidad de dar. Por esta razón, los proyectos de DRAGON DREAMING cultivan el princi-
STRAN 26
lahko delimo čustva. Naša kultura nas
uči, da ne smemo kazati čustev. Prav
tako nas uči, naj zavračamo negativne
občutke. S tem pa v resnici potlačujemo
tudi pozitivna čustva. Strah nas je po-
kazati našo pravo naravo, naše sence in
svetlobo – in tako vstopimo v čustveno
monotonijo. Zmajevo sanjanje temelji
na spoznanju, da smo vsi eno, povezani,
del tega, kar se dogaja okrog nas. Ne le
da drugim delamo uslugo, ko izrazimo,
kar oni morda prav tako čutijo, ampak
resnično prispevamo h globini in iskre-
nosti projekta.
S praznovanjem krepimo osebno rast,
saj dobimo priložnost stopiti korak na-
zaj od vsakdanjega stresa, ki ga utegne
vsebovati projekt. Ozremo se na vse, kar
smo se naučili, katere nove veščine smo
pridobili ter kje smo zapustili cono ud-
obja in doživeli aha-trenutke.
Faza proslavljanja je tudi čas
počastitve darov in veščin, ki jih je
vsak od nas prejel pri projektu v času
njegovega trajanja. Proslavljanje nam
omogoča ozavestiti aha-trenutke, ki so
nas prešinili med delom na projektu. Ti
aha-trenutki vodijo v novo zaznavanje,
ki pa, nadalje, poraja nove sanje. Krog
se začne znova.
Predlagamo, da svoje dogodke po
Zmajevem sanjanju pričnete s praz-
novanjem. Postavite si generativna
vprašanja: »Kako lahko zberemo ljudi in
jim omogočimo, da se zabavajo, povzdi-
gnemo njihovo radovednost do vrhunca
in jih motiviramo biti del tega, kar se do-
gaja?« »Kako lahko ustvarimo okolje, ki
neguje vse udeležene, poglablja njihove
medsebojne odnose in vodi v spoznan-
je, da smo vsi del dogajanja okrog nas?«
»Kako lahko opogumimo tiste, ki trivia-
lizirajo praznovanje, da se pridružijo in
uživajo?«
Spodbujamo vas, da v projektih ob-
likujete ekipo za pranovanje, ki skrbi za
praznovanje tekom celotnega projekta
(tako, da je proslavljanje del vsakega
kvadranta). Praznovanje tekom projekta
lahko zajema: pripovedovanje zgodb,
ples, petje, obrede (proslavljanje posa-
meznika, skupnosti, zemlje) in seveda:
dobro hrano!
zabavajte se!Izmojstritevko se projekt konča
Faza proslavljanja temelji na mojstrst-
vu, ki izhaja iz pridobivanja novih veščin.
Izpeljava Karabirrdta, ples z zmaji in
uresničevanje sanj – vse to terja od
udeleženih priučitev novih znanj, korak
izven cone udobja in spoznanje, da so
več, kot so mislili, da so. Te veščine mo-
rajo biti odkrite, počaščene in sprejete.
Zahvaliti se je potrebno vsaki osebi, ki je
prispevala k projektu.
Ko se izvedbena faza konča, poskrbi-
te za veliko praznovanje. Šele takrat bo
projekt zares zaključen. Tako se krog
konča in se lahko začne znova … Zadnji
korak pri praznovanju zahteva analizo
izidov preobrazbe. Za to je potrebno
naslednje:
Kot prvo se je treba vprašati, kaj bi
spremenili, če bi projekt izpeljali še en-
krat od začetka? To vprašanje odstre
nauke, na katerih temelji pristen oseb-
ni razvoj. Drugo vprašanje je: »Kaj nam
je bilo v projektu najbolj všeč in nam
je prineslo največ užitka?« Tako bomo
lahko poskrbeli, da bo to vgrajeno v
prihodnje projekte. Na katere načine je
projekt spodbujal osebnostno rast, kre-
pitev skupnosti in prispeval k trajnemu
razcvetu in blaginji vsega življenja?
Svetu zmanjkuje sposobnosti dajanja.
Prav zato projekti Zmajevega sanjanja
temeljijo na načelu, da kraj zapustimo v
boljšem stanju od prvotno zatečenega.
Čiščenje ali praznenje prostora je del
zaključnega praznovanja vsake aktiv-
nosti po Zmajevem sanjanju.
PAGE 26
grieve for what we love, and as long as
we feel strongly about what is happe-
ning around as, we can engage with the
environment in a passionate, courage-
ous and enhancing way…
Community building is encoura-
ged through Celebration. Community
is a safe space where emotions can be
shared. Western culture teaches us that
we should not show our emotions. It
also teaches us to reject negative fee-
lings. When we do that, however, we
are suppressing our positive emotions
along with the negative. We are afraid
of showing our true self, our shadows as
well as our light – and so enter an emo-
tional flatland. However – Dragon Dre-
aming is about recognizing that we are
all one, we are all connected and we are
all part of what is happening around us.
And that not only are we doing others
a favor in voicing what they also might
be feeling, but we actually contribute to
the depth and honesty of our project.
Personal growth is enhanced through
celebration, as it gives us the chance to
step back a bit from the everyday stress
a project might bring. We look at what
we have learned, which new skills we
have acquired and where we have actu-
ally left our comfort zone and encoun-
tered Aha-Moments.
The celebration stage is also a time
for honoring the gifts and skills that
each of us have received in the pro-
cesses throughout the project. Celeb-
ration is about becoming aware of the
Aha-Moments which appeared during
working on the project. Those Aha-Mo-
ments lead to a new perception, which
then brings forth a new dream. The cyc-
le starts anew.
We suggest, that in your Dragon Dre-
aming gatherings, you start with Ce-
lebrating. Ask yourself the generative
questions: »How can we gather peop-
le together in a way that is fun, peaks
their curiosity, and motivates them to be
part of what’s happening?« » How can
we create an environment that nurtures
those involved, deepens their connec-
tions with each other, and leads to the
recognition that we are all part of what
happens around us?« »How can we en-
Keep it playfulcourage those persons who trivialize
Celebrating to join in and enjoy?«
We encourage your project to have
a Celebrating team that ensures this
happens throughout the project (as it
is part of every quadrant). Examples of
Celebrations throughout the project can
include:
Storytelling, Dancing, Singing, Rituals (ce-
lebrating individual, community, earth)
and of course: Good food!
Mastery learningWhen a project ends
The celebration stage builds out of
mastery learning, the acquisition of new
skills. Doing a Karabirrdt, dancing with
our dragons, and making our dreams
come true, will require everyone invol-
ved to learn new skills, to step outside
their comfort zones, and discover they
are more than who they think they are.
These skills need to be discovered, ho-
nored, recognized and accepted. Each
person who has contributed to the pro-
ject needs to be thanked.
Once the doing stage of your project
is finished, make sure you have a big ce-
lebration. It is only after you have done
that, that your project is actually fini-
shed. And so the circle is complete and
can start all over again… And the last
step to your celebration requires ana-
lyzing the transformative results. This
needs the following tasks.
Firstly, now that we have finished,
what would we change if we had to
do the project again? This creates the
learning upon which true personal de-
velopment is based. Secondly, what in
this project have we enjoyed the most,
so as to ensure we build this into any
future project we may do? In what ways
has the project truly led to our personal
PÁGINA 27
Assim como podemos ter relacionamentos com indivíduos, também podemos ter um relacionamento com um grupo. A qualidade desse relacionamento depende da nossa comunicação: como alimentar o dragão que o grupo pode representar a Cada grupo tem fraquezas ou sombras interpessoais que precisam ser geridas. Há quatro estágios da construção de uma equipe:
No início de um projecto, quando as primeiras pessoas se reúnem e o grupo é novo, os partici-pantes no seu entusiasmo inicial geralmente só mostram o que acham que é aceitável para o grupo e para a melhoria do projecto.
Numa segunda fase, as sombras aparecem. A motivação pode cair e o projecto pode entrar numa fase mais caótica. O grupo pode perder-se em jogos ganha-perde culpando-se uns aos outros. Muitas vezes os grupos voltam-se para quem consideram ser o líder do projecto e pressionam-o para os guiar na saída do caos. Se o «líder» se recusa a fazer isso, é frequentemente responsabilizado pelo grupo, que pode, então, procurar encontrar um outro líder para os guiar. Esta dinâmica apresenta o risco de criar hierarquias que enfraquecem o sentido de comunidade. Para sair do de-sconforto que estão a experimentar as pessoas podem tentar corrigir, curar, ou converter aqueles que consideram ser a causa desse desconforto.
A consciência dos sentimentos num Grupo As quatro fases da construção da equipe
Na terceira etapa, se o grupo consegue dançar com o dragão do desconforto e ficar com as perguntas que surgiram a partir da segunda fase, um período de silên-
cio pode aparecer. Neste silêncio podemos reconhecer que todos nós temos sombras e feridas internas, o que nos leva um passo
adiante no sentido do não-julgamento.
Uma vez que tenham dado esse passo, uma quarta fase emerge. Esta etapa vem da nossa capacidade
de, ao mesmo tempo, participar profundamente e observar, levando-nos para uma autêntica comu-nidade. Este é sempre um processo de profunda cura.
Então: Celebra! Independente da fase em que estás não desanimes. É normal. Uma maneira
que temos para descobrir em que estágio es-
tás é fazer um boletim meteorológico interno,
que nos ajuda a descobrir quais são as emoções
internas dentro do grupo. Tenta encontrar o que sen-
tes como melhor para ti e para o grupo. Também podes
querer investigar outros processos, como o trabalho de cons-
trução de uma comunidade por M.Scott Peck e o trabalho em Ecologia
Profunda de Joanna Macy. Sente-te livre para usar diferentes meios para os
processos de grupo, como movimento, abordagens criativas de todos os
tipos, e - é claro - o silêncio. Uma ótima oportunidade para usar Pinakarri!
Страница 27
Аналогично отношениям с другим человеком, у нас могут быть отношения с группой людей. Качество этих отношений зависит от нашей коммуникации – как мы кормим дракона, которого группа может олицетворять. У каждой группы есть слабые места или межличностные тени, которыми нужно управлять. Существует четыре стадии создания команды:
1. В начале проекта, когда люди впервые объединяются вместе и группа еще нова, участники в своем первоначальном энтузиазме проявляют только то, что считают приемлемым в группе и ценным для проекта.
2. На второй стадии появляются тени. Мотивация может упасть, а проект может войти в более хаотическую фазу. Группа может погрязнуть в играх «выигрыш-проигрыш», обвиняя друг друга. Группы зачастую могут развернуться к тем, кого полагают лидерами проекта, и начать давить на них, чтобы они вывели группу из хаоса. Если «лидер» отказывается это сделать, группа зачастую может обвинить его и начать искать другого лидера, который бы вывел ее из хаоса. При такой динамике возникают риски создания иерархии, которая ослабит чувство сообщества. Чтобы избавиться от дискомфорта, люди могут начать пробовать исправлять, лечить или менять тех, кого полагают источником сложностей.
Внимательность к чувствам в группеЧетыре фазы создания команды
3. В третьей фазе, если группа справляется с танцем с драконом дискомфорта и ищет ответы на вопросы, возникшие на второй стадии, может настать период
тишины. В этой тишине мы можем обнаружить, что у всех нас есть тени и внутренние раны, и это делает нас на шаг ближе к
безоценочности.
4. Когда мы прошли этот шаг, зарождается четвертая фаза. Она возникает из нашей способности
к глубокому участию и, одновременно, наблюдению, что ведет нас к подлинному сообществу. Часто это становится глубинным исцеляющим процессом… Так что - празднуйте!
5. Не расстраивайтесь, на какой бы стадии вы ни находились. Это нормально. Один из
способов узнать, на какой стадии вы сейчас находитесь, это сделать внутреннюю «сводку
погоды», которая позволит узнать об эмоциях внутри группы. Постарайтесь найти, что лучше всего
подходит вам и группе. Вы можете захотеть изучить другие подходы, например, работу по созданию сообществ Скотта
Пека и Глубинную Экологию Джоанны Мэйси. Пробуйте использовать разные подходы к углублению групповых процессов, такие как движение, творческие подходы любого типа и, конечно, тишина. Отличная возможность провести Пинакарри!
LAPPUSES 27
Līdzīgi, kā veidojas attiecības ar indivīdiem, veidojas arī attiecības ar grupu. Šo
attiecību kvalitāte atkarīga no mūsu komunikācijas – ar ko mēs barojam dra-
konu, kuru šī grupa simbolizē. Katrai grupai ir savas vājības vai
starppersoniskas ēnas, ar kurām ir jātiek galā. Pastāv četri
komandas veidošanas posmi:
Projekta sākumā, kad ļaudis pirmoreiz sanāk kopā
un grupa ir jauna, dalībnieki sākotnēji parasti
atklāj tikai to, kas, viņuprāt, ir pieņemams grupai
un palīdzēs veicināt projektu.
Otrajā posmā parādās ēnas. Motivācija var
samazināties un projekts var nonākt krietni
haotiskākā fāzē. Iespējams, grupa sāks doties
Ieguvums–Zaudējums virzienā, vainojot cits citu.
Bieži vien grupas dalībnieki vērsīsies pie tiem, ko uz-
skata par projekta līderiem, mēģinot panākt, lai viņi iz-
ved grupu no haosa. Ja «līderis» atsakās to darīt, grupa bieži
vien sāk vainot viņu un var mēģināt meklēt citu līderi, kas palīdzētu
izkļūt no haosa. Šāda dinamika riskē radīt hierarhijas, kas vājinās kopienas sajūtu.
Lai atbrīvotos no diskomforta, cilvēki var mēģināt «salabot», dziedināt vai pārvērst
tos, kurus uzskata par tā cēloni.
Grupas sajūtu apzināšanāsČetras komandas veidošanas fāzes
Trešajā posmā, ja grupas deja ar diskomforta drakonu ir izrādījusies veiksmīga un
ir piefiksēti tie jautājumi, kas radušies otrā posma rezultātā, var sākties klusu-
ma periods. Klusums palīdzēs saprast, ka mums visiem ir ēnas un
iekšējas brūces, un tādējādi ļaus mums būt mazāk kritiskiem
pret saviem līdzcilvēkiem.
Kad sperts šis solis, sākas ceturtais posms. To rosi-
na mūsu spēja nopietni iesaistīties projektā un tajā
pašā laikā to novērot, veicinot patiesi autentiskas
kopienas izveidi. Šis bieži vien ir ļoti dziedinošs
process... Tāpēc – sviniet!!!
Nezaudējiet drosmi, lai kurā posmā grupa at-
rastos. Tas ir normāli. Viens veids, kā saprast, kurā
posmā esat, ir veidot iekšējo laikapstākļu atskaiti –
tā palīdzēs atklāt grupas iekšējās emocijas. Mēģiniet
saprast, kādā veidā tu un grupa jūtaties vislabāk. Var ras-
ties vēlme iedziļināties arī citos procesos, piemēram, M. Skota
Peka kopienas veidošanas principos un Džoannas Meisijas darbā
Dziļā Ekoloģija (Deep Ecolgy). Nebaidieties izmantot dažādus līdzekļus grupas
procesu apzināšanai, piemēram, kustību, visa veida radošās pieejas un – protams –
klusumu. Šī ir lieliska iespēja likt lietā Pinakarri!
PAG 27
De la misma forma que nos relacionamos con individuos, también podemos relaci-onarnos con un grupo. La calidad de esta relación depende de nuestro nivel de comunicación: cómo alimentamos al dragón que puede representar ese grupo. Cada grupo tiene debilidades o sombras inter-personales que necesitan ser manejadas. Existen cuatro etapas para la formación de equipos:
1. Al comienzo de un proyecto, cuando la gente se reúne por primera vez y el grupo es nuevo, los participantes, en su entusiasmo inicial, general-mente sólo muestran aquello que creen que es aceptable para el grupo y destacable para el proyecto.
2. En la segunda etapa aparecen las sombras. La motivación puede decaer y el proyecto pue-de caer en una fase más caótica. El equipo puede perderse en juegos de ganar-perder, culpándose entre ellos. Los equipos generalmente se vuelcan ha-cia quien consideran que es el líder del proyecto y le pre-sionan para que saque al grupo del caos. Si el “líder” se niega, generalmente es culpado por el grupo, el cual puede buscar otro líder para que los saque del caos. Esta dinámica tiene el riesgo de crear jerarquías que debilitan el sentimiento de comunidad. Para que el grupo salga del malestar que está experimentando, puede intentar arreglar, sanar o convertir a los que consideran que son la causa de los problemas.
Conciencia de los Sentimientos en un equipo Las cuatro fases de la formación de equipos
3. En la tercera etapa, si el grupo consigue danzar con el dragón del malestar y permanecer en las preguntas que han emergido en la segunda etapa, puede
aparecer un período de silencio. En este silencio podemos reconocer que todos tenemos sombras y heridas internas, lo que nos
lleva un paso adelante, hacia juzgar menos.
4. Una vez que se haya dado ese paso, surgirá una cuarta etapa a partir de nuestra habilidad para par-
ticipar profundamente y al mismo tiempo obser-var, llevándonos hacia una auténtica comunidad.
Esto es frecuentemente un proceso de profunda sanación… Así queeee: ¡Celebremos!
No os desaniméis, cualquiera que sea la etapa en la que estéis. Es normal. Una manera de des-
cubrir en qué etapa estáis, es crear un informe de clima interno que ayuda a descubrir las emociones
internas del grupo. Procurad encontrar aquello que sea mejor para vosotros y para el grupo. Puede que también
os interese investigar otros procesos, por ejemplo, Cómo con-struir una comunidad, por M. Scott Peck y Ecología profunda de Jo-
anna Macy. También es recomendable utilizar otras referencias acerca de procesos de grupo, tales como movimiento, accesos creativos de todo tipo y – por supuesto- silencio. ¡Una gran oportunidad para usar Pinakarri!
STRAN 27
Kakor imamo lahko odnose s posamezniki, jim imamo tudi s skupino. Kvaliteta
tega odnosa je odvisna od komunikacije; kako hranimo zmaja, ki ga
morda predstavlja skupina. Vsaka skupina ima slabosti ali me-
dosebne sence, s katerimi moramo upravljati. Obstaja-
jo štiri faze vzpostavljanja tima:
1. Na začetku projekta, ko ljudje prvič pride-
jo skupaj in je skupina nova, udeleženci v
začetnem navdušenju skupini kažejo le to,
kar je po njihovi presoji sprejemljivo skupini
in koristno za projekt.
2. V drugi fazi se pojavijo sence. Motivacija
lahko upade in projekt utegne vstopiti v bolj
kaotično fazo. Skupina se lahko izgubi v igrah
zmagam-zgubiš in v obtoževanju drug drugega. Ta-
krat se skupine pogosto obrnejo na tistega, ki ga imajo
za vodjo projekta, in pritisnejo nanj, naj jih popelje iz kaosa. Če
»vodja« tega noče storiti, ga skupina pogosto obtoži in si poišče drugega vodjo,
da jih odpelje iz kaosa. Pri takšni dinamiki tvegamo nastanek hierarhij, ki oslabijo
duha skupnosti. Ljudje se lahko v poskusu izogibanja nelagodju lotijo popravljan-
Zavedanje občutkov v skupiniŠtiri faze team buildinga
ja, zdravljenja ali spreobračanja tistih, ki jih imajo za vzrok problema.
3. V tretji fazi, če skupina le uspe plesati z zmajem neudobja in ostati
v stiku z vprašanji, ki so vzniknila na drugi fazi, nastopi tišina.
V tej tišini lahko spoznamo, da so v vseh nas sence in
rane, kar nas popelje še korak naprej proti neobso-
janju.
4. Sledi faza, ki izhaja iz naše sposobnosti
sočasnega globokega sodelovanja in opazo-
vanja ter nas popelje do avtentične skupnosti.
To je pogosto globoko zdravilen proces … To-
rej: praznujte!
Naj vam nič ne vzame poguma v nobeni od
faz. V kateri fazi ste, lahko ugotovite denimo
tako, da vsi v skupini dnevno poročate o notranjem
vrememenu, kar vam pomaga do uvida v čustva vseh.
Poiščite načine, ki delujejo najbolje za vas in za skupino. Lah-
ko tudi raziščete knjige o gradnji skupnosti M. Scotta Pecka, ali o globoki
ekologiji po Joanne Macy. Uporabite različne skupinske procese, ustvarjalne
pristope vseh vrst in – seveda – tišino. Odlična priložnost, da vadite pinakarri.
PAGE 27
Just as we can have relationships with individuals, we can also have a relationship
with a group. The quality of that relationship depends upon our communica-
tion: how we feed the dragon that the group may represent. Every
group has weaknesses or interpersonal shadows that need
to be managed. There are four stages of team building:
1. At the beginning of a project when people first
come together and the group is new, the parti-
cipants in their initial enthusiasm generally only
show what they think is acceptable to the group
and enhancing for the project.
2. In the second stage, the shadows appear.
The motivation may fall and the project may
enter a more chaotic phase. The group may get
lost in win-lose games blaming each other. Groups
will often turn to whom they consider to be the lea-
der of the project and put pressure on them to lead
the group out of chaos. If the »leader« refuses to do this
they are often blamed by the group which may then seek to find
another leader to take them out of chaos. This dynamic risks creating hie-
rarchies that weaken the sense of community. To get out of the discomfort they are
experiencing people may attempt to fix, heal, or convert those they consider to be
the cause.
Awareness of feelings in a GroupThe four phases of team building
3. In the third stage, if the group manages to dance with the dragon of discomfort
and stay with the questions which have emerged from the second stage, a peri-
od of silence can appear. In this silence we can recognize that we all
have shadows and internal wounds, which takes us one step
further towards being non-judgmental.
4. Once we have taken that step, a fourth sta-
ge emerges. This stage comes from our ability to
deeply participate and observe at the same time,
carrying us towards an authentic community.
This is frequently a deeply healing process….
Sooo: Celebrate!
Do not be discouraged at whatever stage you are
in. It’s normal. To discover what stage you are in,
one way we do this is to give an internal weather
report which helps us discover what the internal emo-
tions within the group are. Try finding what feels best to
you and the group. You may also want to investigate other
processes like the work on community building by M.Scott Peck
and Deep Ecology work by Joanna Macy. Also feel encouraged to use diffe-
rent means for group processes such as movement, creative approaches of all kinds,
and – of course – silence. A great opportunity to use Pinakarri!
PÁGINA 28
Esta substituição deve ser feita quando o entusiasmo pelo projeto ainda está em cima e não quando está no seu mí-nimo. Esperar até ao fim significa ficar a assistir ao colapso do projeto, e tornaste como um vampiro às procura de sangue novo. Como encontras um substituto? Ele virá provavelmente de dentro da Equipa de Sonhos, aqueles que te apo-iam a fazer o sonho tornar-se realidade. Pode exigir formação e treino adicional e, consequentemente, uma equipa de apoio e assistência na concretização da transição. Um período de aprendizagem mais longo vai garantir que a história do projeto não se perca quando os funda-dores saírem. Substituindo-te, desta forma, não significa necessariamente que deixes o projecto. No entanto, cria um profundo sentimento de liberdade. Sabes, por exemplo, que, se por razões pessoais ou de saúde precisares de deixar o projecto ele vai sobreviver à tua partida. Substituindo-te desta forma vem com um profundo sentimento de
humildade.
das nossas comunidades, e contribuiu para o florescimento contínuo e bem-estar de toda a vida?
O planeta está a ficar sem capaci-dade de resposta a tanta exploração, é neste sentido que os projectos de Dragon Dreaming seguem o princípio de deixar um lugar melhor do que era quando o encontramos. Limpeza e re-paração de um espaço faz parte da ce-lebração final de qualquer atividade em Dragon Dreaming.
Planear a SucessãoSubstitui-te o mais cedo possível
Todos vão, eventualmente, deixar o projecto. Mas será que o projecto vai sobreviver à tua saída? O planeamento da sucessão é necessário para garantir que os projectos não entram em co-lapso, porque o iniciador sofre esgota-mento, parte para fazer outra coisa ou seus interesses mudam. Normalmente essa substituição só acontece no final de um projecto, mas em Dragon Dre-aming é importante que o substituto seja alguém que tu sentes pode fazer melhor o projecto do que tu mesmo.
A 11ª Hora - Profecia de um Ancião Hopi
Tens estado a dizer às pessoas que esta é a décima primeira hora, agora deves voltar e dizer às pessoas que esta é a hora.
E que há coisas que devem ser considerados Onde estás a morar? O que estás a fazer?
Quais são os teus relacionamentos? Estás numa relação correcta?
Conhece o teu jardim. É hora de falar a tua verdade.
Sejam bons uns com os outros. E não olhem para fora de vocês mesmos para encontrar um líder.
Em seguida, ele apertou as mãos, sorriu e disse: “Isso poderia ser um bom momento.Existe um rio que flui agora muito rápido.
É tão grande e rápido que há aqueles que terão medo. Eles vão tentar segurar-se à margem.
Eles sentirão que estão sendo dilacerados e vão sofrer muito Reconhece que o rio tem o seu destino.
Os mais velhos dizem, temos de deixar a margem, empurrar para o meio do rio, manter os olhos abertos, e as nossas cabeças acima da água.
E eu digo, vê quem está lá contigo e celebra. Neste momento da história, não devemos tomar nada como pessoal.
Muito menos a nós mesmos. Porque quando o fizermos, o nosso crescimento espiritual e a viagem chegam a um impasse.
O tempo do lobo solitário acabou. Reúnam-se!
Eliminem a palavra luta do vosso vocabulário e atitude.Tudo o que fazemos agora deve ser feito de uma maneira sagrada e em celebração.
Nós somos as pessoas que estávamos à espera!
Страница 28
Замена себя не обязательно означает, что вы покидаете проект. Однако она создает глубокое чувство свободы. Например, вы знаете, что если по причине здоровья или личных обстоятельств вам придется покинуть проект, то он продолжит жизнь после вашего ухода. Замена себя таким образом ведет к глубокому чувству смирения.
Планирование преемственностиЗамените себя как можно быстрее
Каждому придется рано или поздно покинуть проект. Но продолжит ли проект свою жизнь после вашего ухода? Планирование преемственности необходимо, чтобы проект не рухнул из-за того, что инициатор перегорел, занялся чем-то другим или сменил свои интересы. Обычно замещение происходит только в конце проекта. Но в Dragon Dreaming важно, чтобы вы себя заменили кем-то, кто, как вам видится, может делать проект лучше, чем вы сами, и что вы делаете это на пике своего энтузиазма, а не на нижней его точке. Ожидание конца обрушит проект, а вы станете подобны вампиру, который охотится за новой кровью.
Как вам найти людей себе на смену? Возможно, они появятся из команды мечты, которая поддерживала вас в осуществлении мечты. Им могут понадобиться новые навыки или опыт. Им тоже понадобится команда поддержки и помощь в этом. Долгий период прохождения практики даст возможность убедиться, что история проекта не утратится вместе с уходом его инициатора.
Одиннадцатый час – Пророчество старейшин племени Хопи
Вы говорите людям, что уже Одиннадцатый Час.Теперь вы должны вернуться и сказать людям, что час пробил!
И есть то, о чём нужно задуматься.Где вы живёте?
Чем занимаетесь?Какие у вас взаимоотношения?Вы в правильных отношениях?
Где ваша вода?Познайте свой сад.
Пришло время говорить Истину.Создайте свою общину.
Будьте добры друг к другу.Не ищите лидера вне себя.
Может наступить прекрасное время.Река сейчас течёт очень быстро.
Она настолько велика и быстра, что некоторых может охватить страх.Они будут стараться остаться на берегах.
Они будут чувствовать, что остались в одиночестве, и будут сильно страдать.Знайте, у реки есть цель.
Старейшины говорят, что нам нужно оставить берег, Оттолкнувшись от него к середине реки,
Оставляя свои глаза открытыми и держа свою голову над водой.И я говорю - Увидьте тех, кто с вами, и празднуйте.
В этот период истории ничего не следует воспринимать лично,И особенно - самих себя.
Когда мы так поступаем, наш духовный рост и путешествие прекращается.Время одинокого волка прошло.
Собирайтесь вместе!Очиститесь от борьбы слов, от своих предубеждений и своего словаря.
Всё, что мы делаем ныне, следует выполнять,Сохраняя священное отношение и дух праздника.
Мы и есть те люди, которых мы ждали!
LAPPUSES 28
Ilgs mācekļa periods nodrošinās, ka
projekta pirmsākumu vēsture nenonāks
aizmirstībā tad, kad aizsācēji to atstās.
Šāda pēcnācēja atrašana nebūt
nenozīmē to, ka tu pametīsi projektu.
Tomēr tas rada dziļu brīvības sajūtu.
Tu zini: ja, piemēram, personīgu vai ar
veselību saistītu iemeslu dēļ tev vajadzēs
projektu atstāt, tas pārcietīs tavu
aiziešanu. Nodrošinoties ar aizvietotāju,
rodas dziļas pazemības sajūta.
Pēctecības plānošanaPēc iespējas ātrāk atrodi sev pēcteci
Pienāks brīdis, kad tev vajadzēs pro-
jektu atstāt. Taču vai tavs projekts
spēs izdzīvot pēc tavas aiziešanas?
Pēctecības plānošana ir nepieciešama,
lai nodrošinātos, ka projekti nesabruks
tāpēc, ka to aizsācējs ir izdedzis, ķeras
klāt kaut kam citam vai maina interešu
loku. Parasti šāda aizvietošana notiek
projekta beigās. Taču Dragon Dreaming
ir būtiski, lai tu par aizstājēju izraudzītos
kādu, kurš, tavuprāt, varētu tavu pro-
jektu īstenot labāk, nekā tu pats, un tas
jāizdara tad, kad tavs entuziasms par
projektu ir sasniedzis augstāko līmeni,
nevis nokrities līdz zemākajam. Gaidot
līdz beigām, tavs projekts sabruks un tu
kļūsi par vampīru, kas alkst jaunu asiņu.
Kā atrast aizvietotāju? Tas droši vien
būs kāds no tavas Sapņu Komandas,
kāds, kurš atbalsta tevi sapņa īstenošanā.
Iespējams, viņam vajadzēs papildu pras-
mes vai apmācību. Tāpat būs vajadzīga
atbalsta komanda un palīdzība šajā ceļā.
11. stunda – Hopi vecajā pravietojums
Tu esi stāstījis ļaudīm, ka šī ir Vienpadsmitā stunda, un tagad tev jāgriežas atpakaļ
Un jāstāsta ļaudīm, ka šī ir īstā stunda.Un šai stundā ir, par ko padomāt.
Kur tu dzīvo?Ko tu dari?
Kādas ir tavas attiecības ar citiem?Vai tās ir labas?
Izzini savu dārzu.Ir laiks izteikt savu patiesību.
Esiet labi cits citam.Un nemeklē līderi nekur citur, kā vien sevī.»
Tad viņš salika plaukstas kopā,Pasmaidīja un teica: «Šis varētu būt labs laiks.
Šobrīd upe plūst ļoti strauji.Tā ir tik diža un strauja, ka ir daudzi, kas baidīsies.
Tie centīsies turēties pie krasta.Tie jutīsies kā pušu plēsti un ļoti cietīs,
Bet zini, ka upei ir savs galamērķis.Vecajie teic, ka mums jāatlaižas no krasta un jāiepeld upes viducī,
Jātur acis vaļā un galva virs ūdens.Un es saku: raugi, kurš būs tur kopā ar tevi, un svini!
Šajā reizē mēs neko neuztversim personiski,Vismazāk sevi pašu.
Jo brīdī, kad to darām, mūsu garīgā izaugsme un ceļojums apstājas.Vientuļā vilka laiks ir beidzies.
Pulcējieties!Iztīriet savu attieksmi un valodu no vārdu cīņām!
Viss, ko nu darīsim, jāveic ar bijību un svinot.Mēs esam tie ļaudis, ko bijām gaidījuši!
PAG 28
La 11o Hora – Profecía de un anciano Hopi
Has estado diciéndole a la gente que esta es la undécima hora, ahora debes volver y decirles que esta es la hora.
Y que hay cosas que considerar.¿Dónde estáis viviendo? ¿Qué estáis haciendo?
¿Cuáles son vuestras relaciones? ¿Estáis en la relación correcta?
Conoce tu jardín. Es tiempo de decir tu verdad. Sed Buenos entre vosotros.
Y no busquéis fuera de vosotros al líder.Este puede ser un buen momento.
Hay un río fluyendo ahora con rapidez.Es tan grande y veloz, que algunos tendrán miedo.
Tratarán de aferrarse a la orilla.Sentirán que están siendo separados y sufrirán enormemente.
Sabe que el río tiene un destino.Los ancianos dicen, que debemos saltar desde la orilla hasta la mitad del río,
Manteniendo nuestros ojos abiertos, y nuestras cabezas fuera del agua.Y yo digo, mira quién está allí dentro contigo y celebra.
En este momento de la historia, no debemos tomarnos nada de forma personal.Mucho menos, a nosotros mismos.
Porque en el momento en el que lo hacemos, nuestro crecimiento espiritual y nuestro viaje se detienen.
El tiempo del lobo solitario se ha terminado.¡Reuniros!
Erradicad la palabra lucha de vuestra actitud y vuestro vocabulario.Todo lo que hacemos ahora debe ser hecho de forma sagrada y en celebración.
¡Nosotros somos los que hemos estado esperando!
lo que te hará sentir como una especie
de vampiro, siempre a la búsqueda de
sangre nueva.
¿Cómo encontrar quién debe re-
emplazarte? Probablemente dentro de
tu equipo de ensueño, entre aquellos
que apuestan porque tu sueño se haga
realidad. Puede que sean necesarias
más habilidades y más entrenamien-
to. También necesitarán un equipo de
apoyo y asistencia. Un largo período de
aprendizaje, asegurará la permanen-
cia del proyecto cuando los iniciadores
se hayan ido. Tu reemplazo no signi-
fica necesariamente que debas dejar
el proyecto, por el contrario te creará
un profundo sentimiento de libertad.
Sabes, por ejemplo, que si necesitas de-
jar el proyecto por motivos personales o
de salud, éste sobrevivirá a tu marcha.
Reemplazarte de esta forma conlleva un
profundo sentimiento de humildad.
pio de dejar la tierra en un lugar mejor
de aquel en que la encontramos. Limpi-
ar y despejar un espacio forma parte de
la celebración final de cualquier activi-
dad de DRAGON DREAMING.
Planificación de sucesiónCuanto antes os hagáis reempla-zar, mejor
Todos deberán dejar su proyecto en
algún punto del mismo. Pero, ¿sobrevi-
virá el proyecto a tu partida? La plani-
ficación de sucesión es necesaria para
asegurar la continuidad del proyecto,
porque quien lo ha iniciado se quema,
se dedica a hacer otra cosa o cambi-
an sus intereses. Convencionalmente
este reemplazo sucede al final de un
proyecto. Pero en DRAGON DREAMING
el reemplazo por alguien que sientas
que puede ser mejor que tú para ese
proyecto es importante. Debes hacerlo
cuando tu entusiasmo por el proyecto
está en su punto más alto, no cuando
está en el más bajo. Esperar hasta el fi-
nal producirá el colapso del proyecto,
STRAN 28
začetniki zapustijo projekt.
Če tako ustrezno nadomestiš sebe,
to ne pomeni nujno, da sam zapustiš
projekt. Oblikuje se le globok občutek
svobode. Zaneseš se lahko namreč, da
bo projekt, če ga boš iz zdravstvenih
ali kakršnihkoli osebnih razlogov moral
zapustiti, preživel tvoj odhod. Tovrstno
nadomeščanje sebe spremlja globok
občutek ponižnosti.
Načrtovanje nasledstvaČimprej si najdi nadomestilo!
Prej ali slej vsakdo zapusti projekt.
Toda ali bo projekt preživel vaš odhod?
Načrtovanje nasledstva je nujno, da
preprečimo kolaps projekta, če idejni
vodja pregori, se loti česa drugega ali
spremeni interese. Običajno si nado-
mestilo iščemo šele na koncu projekta.
Toda pri Zmajevem sanjanju si je po-
membno najti nadomestilo – nekoga, za
kogar čutiš, da se bo v projektu odrezal
bolje kot ti sam. To je treba storiti v času,
ko je tvoj entuziazem za projek največji,
ne najmanjši. Če boš čakal do konca,
boš dočakal le kolaps projekta in nazad-
nje kot vampir iskal »novo kri«.
Kako najti takšno zamenjavo? Ver-
jetno bo prišla iz sanjske ekipe, izmed
tistih, ki te podpirajo in s katerimi sku-
paj uresničujete sanje. Mogoče bodo
potrebovali dodatne veščine ali urjen-
je. Tudi oni bodo potrebovali podobno
podporno skupino in pomoč. Dolgo
obdobje pripravništva bo zagotovilo,
da se preteklost projekta ne izgubi, ko
11. ura – hopi prerokba
»Govoril si ljudem, da je to enajsta ura, zdaj pojdi nazaj in jim povej,
da je ta ura prišla. Treba je premisliti o naslednjem:
Kje živimo?Kaj delamo?
Kakšni so naši odnosi?Ali smo v pravem odnosu?
Kje je naša voda?Ali poznamo svoj vrt?
Čas je, da spregovorimo svojo resnico.Da ustvarimo svojo skupnost.
Da smo dobri eden do drugega.In da ne iščemo vodje izven sebe.«
Potem je sklenil dlani, se nasmehnil in dejal: »To bi utegnil biti dober čas!Obstaja reka, ki teče zelo hitro.
Tako velika je in brzeča, da se bodo nekateri zbali. Poskušali se bodo obdržati na obali.
Čutili bodo, da jih trga z mesta in bodo zelo trpeli.Vedi, da ima reka svoj cilj.
Naši stari pravijo, da moramo zapustiti breg, zaplavati na sredino reke, držati odprte oči in glavo nad gladino.
Jaz pravim, poglej, kdo je tukaj s tabo in to proslavljaj. V tem času v zgodovini ne bi smeli ničesar jemati osebno.
Posebej ne sami sebe. Kadar to storimo, se naše duhovno zorenje in popotovanje ustavita.
Doba osamljenega volka je minila. Zberimo se! Preženimo besedo „boj“ iz svoje drže in besednjaka! Vse, kar zdaj
počnemo, moramo početi z držo svetosti in s proslavljanjem. Mi smo tisti, na katere smo čakali.«
PAGE 28
may be better at doing your project
than you are yourself, and that you do
this when your enthusiasm for the pro-
ject is at its highest, not when it is at its
lowest. Waiting to the end will see the
collapse of your project, and you will
become like a vampire, hunting for new
blood.
How do you find this replacement?
They will come probably from within
your dream team, those who support
you in making the dream come true.
They may require additional skills or
training. They too will require a team
of support, and assistance in this way.
A long period of apprenticeship will en-
sure that the history of the project does
not get lost when the initiators leave.
Replacing yourself in this way does
not necessarily mean you leave the pro-
ject. It does, however, create a deep sen-
se of freedom. You know, for instance,
that if for personal or health reasons
you need to leave your project it will
survive your departure. Replacing your-
self in this way comes with a deep sense
of humility.
growth, the strengthening of our com-
munities, and contributed to the ongo-
ing flourishing and well-being of all life?
The world is running out of the abi-
lity to give any more, and in this way
Dragon Dreaming projects are based
upon the principle of leaving the Earth a
place better than it was when we found
it. Cleaning or clearing a space is part
of the final celebration of any Dragon
Dreaming activity.
Succession PlanningReplace yourself as soon as possible
Everyone will eventually leave their pro-
ject. But will your project survive your
departure? Succession planning is ne-
cessary to ensure that projects don’t
collapse because the initiator suffers
burnout, moves on to do something
else or their interests change. Usually
this replacement only happens at the
end of a project. But in Dragon Drea-
ming it is important that you replace
yourself with someone who you feel
The 11th Hour – Prophecy of a Hopi Elder
You have been telling the people that this is theEleventh Hour, now you must go back
and tell the people that this is the Hour.And there are things to be considered.
Where are you living?What are you doing?
What are your relationships?Are you in right relation?
Know your garden.It is time to speak your Truth.
Be good to each other.And do not look outside yourself for the leader.
This could be a good time.There is a river flowing now very fast.
It is so great and swift, that there are those who will be afraid. They will try to hold on to the shore.
They will feel they are being torn apart and will suffer greatly Know the river has its destination.
The elders say, we must let go of the shore, push off into the middle of the river, keep our eyes open, and our heads above the water. And I say, see who is in there with you and celebrate.
At this time in history, we are to take nothing personally. Least of all, ourselves.
For the moment that we do, our spiritual growth and journey comes to a halt.The time of the lone wolf is over.
Gather yourselves! Banish the word struggle from your attitude and your vocabulary.
All that we do now must be done in a sacred manner and in celebration.We are the people we have been waiting for!
jc
Project Design