28
AIC A03/05 15 MAY 05 REPUBLIKA HRVATSKA REPUBLIC OF CROATIA Hrvatska kontrola zračne plovidbe d.o.o. Croatia Control Ltd. ODJEL ZRAKOPLOVNOG INFORMIRANJA – AIS ADDRESS: P.O. BOX 45, 10150 ZAGREB AIRPORT, CROATIA * PHONE: (+385 1) 6259372 * FAX: (+385 1) 6259374 * AFS: LDZAYOYX * E-mail:[email protected] VFR AIC This AIC cancels and replaces AIC A06/04

VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

  • Upload
    voliem

  • View
    230

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

AIC A03/05 15 MAY 05

REPUBLIKA HRVATSKA REPUBLIC OF CROATIA

Hrvatska kontrola zračne plovidbe d.o.o. Croatia Control Ltd.

ODJEL ZRAKOPLOVNOG INFORMIRANJA – AIS

ADDRESS: P.O. BOX 45, 10150 ZAGREB AIRPORT, CROATIA * PHONE: (+385 1) 6259372 * FAX: (+385 1) 6259374 * AFS: LDZAYOYX * E-mail:[email protected]

VFR AIC

This AIC cancels and replaces AIC A06/04

Page 2: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost
Page 3: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

1

1 INTRODUCTION 1.1 This AIC is intended to give an up-to-date review of the essential rules, conditions and services for flights according to Visual Flight Rules (VFR) in the Republic of Croatia. 1.2 National regulations applicable to air traffic are stated in the Aviation Act. General rules and procedures which shall be adhered to during a VFR flight, as well as particular regulations concerning air shows, flights with gliders, parachuting, flights with microlight aeroplanes, paragliders, hang gliders and flying models, other than stated in this document, are contained in Ordinance of Rules of the Air and Air Traffic Services. Information on Military operations are stated under section 8 of this AIC, to assist other users while planning their flights according to Visual Flight Rules. The Aviation Act and ordinances are obtainable in Croatian at the following address: www.caacro.hr 1.3 By no means this AIC can replace pre-flight information documents necessary for orderly pre-flight planning. Note: Pilot of the aircraft is responsible for flight preparation. Improper or insufficient flight preparation committed intentionally or negligently, is considered as violation of regulations and will be subject to penalties and fines set in Aviation Act. 2 GENERAL INFORMATION 2.1 Full information and specific advice for the conduct of VFR flights can be obtained from Air Traffic Services Reporting Offices (ARO) at following aerodromes:

1 UVOD 1.1 Namjena ovog AIC-a je pružanje odgovarajućeg pregleda temeljnih pravila, uvjeta i načina provedbe usluga sukladno pravilima vizualnog letenja (VFR) u Republici Hrvatskoj. 1.2 Nacionalni propisi koji se koriste u zračnom prometu navedeni su u Zakonu o zračnom prometu. Opća pravila i postupci prema kojima se mora postupati tijekom VFR leta, kao i posebne odredbe u svezi zrakoplovnih priredbi, zrakoplovnog jedriličarstva, padobranstva, letova mikrolakih aviona, parajedrilica, ovjesnih jedrilica i zrakoplovnih modela, kao i prekršajne odredbe, koje nisu sadržane u ovome dokumentu, nalaze se u Pravilniku o letenju zrakoplova (PLZ). Informacije o vojnim djelovanjima navedene su u odjeljku 8 ovog AIC-a, kao pomoć ostalim korisnicima kod planiranja letenja prema VFR pravilima. Zakon o zračnom prometu i prateći pravilnici dostupni su na hrvatskom jeziku na sljedećoj adresi: www.caacro.hr 1.3 Ovaj AIC ne može zamijeniti dokumente potrebne za preduzletno informiranje koji su neophodni za propisno planiranje leta. Napomena: Pilot zrakoplova odgovoran je za pripremu leta. Nepropisna ili nedovoljna priprema leta počinjena namjerno ili iz nehata smatra se kršenjem propisa i kaznit će se sukladno Zakonu o zračnom prometu. 2 OPĆE INFORMACIJE 2.1 Cjelovite informacije i posebni savjeti potrebni za provedbu VFR letova pribavljaju se u Prijavnim uredima operativnih usluga kontrole zračnog prometa (ARO) na sljedećim aerodromima:

Page 4: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

2

Table 1 – Aerodromes provided with ARO Tablica 1 – Aerodromi na kojima postoji ARO

AD HOURS OF SERVICE TELEFON FAX AFS

ZAGREB/Pleso H24 +385 1 6229244 +385 1 6265561 LDZAZPZX SPLIT/Kaštela H24 +385 21 203450 +385 21 895227 LDSPZPZX

PULA/Pula H24 +385 52 212515 +385 52 550922 LDPLZPZX DUBROVNIK/

Čilipi H24 +385 20 772203 +385 20 772203 LDDUZPZX

ZADAR/ Zemunik Upon NOTAM +385 23 211335 +385 23 313599 LDZDZPZX

RIJEKA/Krk I. Upon NOTAM +385 51 654888 +385 51 842095 LDRIZPZX LOŠINJ/ Lošinj I. Upon NOTAM +385 51 235166 +385 51 231466 LDLOZPZX

OSIJEK/Klisa Upon NOTAM +385 31 599200 +385 31 599203 LDOSZPZX BRAČ/Brač I. Upon NOTAM +385 21 648606 +385 21 648606 LDSBZPZX

2.2 Pre-flight information are available in English and Croatian and can be obtained: - verbally - in written form - by phone. 2.3 Flight plans can also be submitted to the units listed above. 3 GENERAL PROCEDURES 3.1 VFR flights shall be conducted in accordance withairspace classification (see Attachment 1) 3.2 Unless specially authorized by the Civil Aviation Authority (CAA) or Croatia Control Ltd (CCL), VFR flights within FIR Zagreb shall not be operated above FL 200. Such special approval shall not be granted for en-route VFR flights. 3.3 Authorisation for GAT VFR flights above FL 285 shall only be granted within reserved airspace (e.g. Temporary Segregated Airspace, or its equivalent). Rules applicable within such reserved airspace at FL 290 and above shall not be subject to the application of reduced vertical separation minimum of 300m (1000 ft). 3.4 VFR flights may be conducted only if prescribed values defined in conditions for VFR operations in respect of flight visibility, distance from clouds and ceiling can be maintained by the pilot. VFR flights in conditions below prescribed minima (special VFR) can be conducted in controlled zones only if prior approval has been issued by competent air traffic control unit (ATC).

2.2 Preduzletne informacije su raspoložive na engleskom i hrvatskom jeziku, te se mogu pribaviti: - usmeno, - pismeno, - telefonom. 2.3 Planovi leta se, također, podnose kod gore navedenih ureda. 3 OPĆI POSTUPCI 3.1 VFR letovi provode se sukladno klasifikaciji zračnog prostora (vidi Dodatak 1). 3.2 Unutar FIR-a Zagreb VFR letovi nisu dozvoljeni iznad FL 200, osim uz prethodno odobrenje Uprave zračnog prometa (UZP) ili Hrvatske kontrole zračne plovidbe d.o.o. (HKZP) za pojedinačne slučajeve. Takvo posebno odobrenje neće se izdati za rutne VFR letove. 3.3 VFR GAT letovi iznad FL 285 bit će odobreni samo unutar rezerviranog zračnog prostora (npr. privremeno izdvojeni zračni prostor ili ekvivalent). Pravila koja se primjenjuju u tom rezerviranom zračnom prostoru, na i iznad FL 290 ne podliježu primjeni smanjenog minimuma vertikalne separacije od 300m (1000 ft). 3.4 Prema pravilima vizualnog letenja smije se letjeti samo ako je pilot u stanju održavati utvrđene vrijednosti za vidljivost, udaljenost zrakoplova od oblaka i visinu baze oblaka za obavljanje odnosnog leta. VFR letovi u uvjetima ispod propisanih minimuma (SVFR) mogu se obavljati u kontroliranim zonama samo ako je to odobrila nadležna kontrola zračnog prometa (KZP).

Page 5: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

3

3.5 Except for flights operated via established VFR routes, pilots-in-command of transit VFR flights shall not plan their flights across CTRs, and are recommended to use published VFR routes, whenever practicable. 3.6 If traffic situation or the degree of intensity of air traffic subject to ATC so require, Croatia Control Ltd. may completely or partly, with regard to limitation of space and time, suspend VFR operations in controlled airspace. Thereafter, if air traffic safety so requires, VFR operations at and in the vicinity of an aerodrome may be suspended in general or for an individual case, by competent ATC. 3.7 Within FIR Zagreb radiotelephony communication is conducted in English as well as in Croatian language, using standard prescribed R/T, as follows:

- FIS - in English and Croatian; - for all flights in English; - for all VFR flights and flights at uncontrolled aerodromes it may be conducted in Croatian. 4 FLIGHT PLANNING 4.1 No entry/exit permission (diplo clearance) to operate within Republic of Croatia for general aviation is required for aircraft registered in ICAO member state with seat configuration of six (6) or less, including pilot seats. Flight plan will suffice. International arrivals/departures to/from national airports are approved only upon intermediate landing at the suitable international airport for the customs and immigration clearance. 4.2 Flight plans shall be submitted prior to operating: - any VFR flight in controlled airspace, except for flights within controlled zone during daylight; - VFR flights across state boundaries; - VFR flights across/within restricted areas and danger areas, when activated and if so prescribed by establishing of individual relevant area. For search and rescue purposes flight plan may also be submitted for other flights than stated above. Note 1: Although not prescribed, for air defence identification purposes it is strongly recommended to submit flight plans for flights operating in uncontrolled airspace. Note 2: Flights across state boundaries for which a flight plan has not been submitted, may be

3.5 VFR letovi u preletu ne smiju se planirati preko kontroliranih zona, osim ako se obavljaju po utvrđenim VFR rutama. Pilotima se preporuča da kad god je to moguće koriste objavljene VFR rute. 3.6 Kada to zahtijeva prometna situacija i intenzitet letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, Hrvatska Kontrola Zračne Plovidbe d.o.o (u daljnjem tekstu HKZP d.o.o.) može u prostorno i vremensko ograničenom opsegu, u potpunosti ili djelomično, zabraniti obavljanje VFR letova u kontroliranom zračnom prostoru. Nadalje, ako to zahtijeva sigurnost zračnog prometa, nadležna KZP može privremeno zabraniti pojedinačno ili ukupno VFR letenje na ili u okolici aerodroma. 3.7 Unutar FIR Zagreb radiotelefonska komunikacija provodi se uporabom standardne R/T na engleskom i hrvatskom jeziku i to kako sljedi: - FIS - na engleskom i hrvatskom jeziku; - za sve letove - na engleskom jeziku; - za sve VFR letove i letove na nekontroliranim aerodromima RTF se može obavljati na hrvatskom jeziku. 4 PLANIRANJE LETENJA 4.1 Za ulazak/izlazak, odnosno letenje zrakoplova općeg zrakoplovstva u RH nije potrebno posebno odobrenje (diplomatsko) ako je zrakoplov registriran u državi članici ICAO-a opremljen sa šest (6) ili manje sjedala, uključujući pilotska. Plan leta je dovoljan. Međunarodni dolasci i odlasci s nacionalnih aerodroma se mogu obavljati samo uz obavezno međuslijetanje na prikladni međunarodni aerodrom zbog carinske kontrole i kontrole putovnica. 4.2 Plan leta obvezno se predaje za sljedeće letove: - svaki VFR let u kontroliranom zračnom prostoru, osim za letove unutar kontrolirane zone danju; - VFR letove koji prelaze državnu granicu; - VFR letove kroz i u uvjetno zabranjenim i opasnim područjima tijekom djelovanja, ako je to izričito propisano pri utvrđivanju odgovarajućeg područja. U svrhu olakšavanja provođenja mjera potrage i spašavanja zrakoplova, plan leta može se predati i za letove koji nisu iznad navedeni. Napomena1: Iako nije propisano, preporuča se predavanje planova leta i za letove u nekontroliranom zračnom prostoru u svrhe identifikacije letova od strane protuzračne obrane. Napomena 2: Letovi koji prelaze državnu granicu, a nisu predali plan leta mogu biti predmetom

Page 6: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

4

subject to interception for identification purposes in accordance with para 3a. of the ICAO Convention. 4.3 Flight plan shall be submitted at least 60 minutes prior to EOBT. A flight plan can be filed more than 24 hours, but not more than 144 hours in advance of EOBT. 4.4 VFR and VFR/IFR flight plan and associated messages shall be normally filed at the competent ARO at the departure aerodrome. In case of absence or outside operation hours of ARO at the departure aerodrome, a flight plan shall be submitted to the nearest ARO in operation. Flight plan may be submitted by telephone or via fax using appropriate FPL forms. If the flight plan is submitted via telefax: - It has to be confirmed by telephone by the pilot

(submitter of the flight plan) immediately after transmission, otherwise it will not be processed;

- The flight plan form of CROATIA CONTROL Ltd. or a form produced by a computer shall be used for transmission;

- The form has to be fully and legibly filled in; - Contact TEL/FAX Nr has to be given in the

interest of the pilot-in-command. When a flight plan is submitted by telephone, the ICAO sequence of items in the flight plan form shall be strictly followed. 4.5 Flight plan may be filed during flight, if required by circumstances unknown to the pilot prior to departure, except for continuing flights after intermediate landing and for flights into foreign countries. 4.6 All changes to a flight plan submitted for a controlled VFR flight and significant changes to a flight plan submitted for an uncontrolled VFR flight shall be reported as soon as possible to the competent ATS unit. In the event of delay in departure of 30 minutes or more, for the flight for which flight plan has been submitted, the flight plan shall be amended or a new flight plan shall be submitted after the cancellation of the old plan. 4.7 A submitter of a flight plan is responsible for: - completness and correctness of data; - obtaining pre-flight information and necessary ATC clearances; - check of the flight feasibility; - complete addressing and transmission.

presretanja u svrhu identifikacije sukladno članku 3a. ICAO Konvencije. 4.3 Plan leta mora se predati najkasnije 60 minuta prije EOBT-a. Plan leta može se predati i više od 24 sata prije, ali nikako više od 144 sata prije EOBT-a. 4.4 Planovi leta za VFR te za mješoviti VFR/IFR let u načelu se predaju u nadležnom ARO uredu na aerodromu odlaska. Ako na aerodromu odlaska ARO ured ne postoji ili izvan radnog vremena ureda na aerodromu odlaska, plan leta mora se predati u najbližem otvorenom ARO uredu. Planovi leta mogu se predati telefonom ili faksom uz korištenje propisanog FPL obrasca. U slučaju podnošenja plana leta telefaksom: - pilot (podnosilac plana leta) mora odmah nakon

prijenosa telefonom potvrditi plan, inače plan leta neće biti obrađen;

- za predaju se mora koristiti obrazac plana leta koji je izradila HKZP d.o.o. ili kompjutorski obrazac;

- obrazac treba biti čitljivo i u potpunosti

popunjen; - u interesu zapovjednika zrakoplova je da priloži

broj telefona/ telefaksa. Kada se plan leta podnosi telefonom, treba se strogo pridržavati ICAO redoslijeda točaka u obrascu plana leta. 4.5 Plan leta može se predati i tijekom leta ako to zahtijevaju posebne okolnosti, nepoznate prije uzlijetanja, osim ako se radi o letu koji se nastavlja nakon međuslijetanja ili ako se radi o letovima u inozemstvo. 4.6 Sve promjene u planu leta podnijetom za kontrolirani VFR let, te značajne promjene u planu leta podnesenom za nekontrolirani VFR let prijavit će se što je prije moguće odgovarajućoj nadležnoj jedinici ATS-a. U slučaju kašnjenja u odlasku od 30 minuta ili više, za let za koji je bio podnijet plan leta, taj će se plan izmijeniti ili će se podnijeti novi, nakon poništenja starog plana leta. 4.7 Podnosilac plana leta odgovoran je za: - potpunost i točnost podataka, - pribavljanje preduzletnih informacija i po potrebi odobrenja KZP, - provjeru izvedivosti leta, - potpuno adresiranje i prosljeđivanje.

Page 7: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

5

5 VFR OPERATING PROCEDURES 5.1 General procedures 5.1.1 Entry/exit from/to controlled airspace may be conducted only upon approval of the relevant ATC unit and under its specified conditions only. 5.1.2 VFR flights in the airspace classified C, D and G shall be conducted in a such way that the pilots do not fly below the minimum values for flight visibility and distance from clouds, as set in Attachment 1 of this AIC. 5.1.3 In control zones (CTR) VFR flights may only be conducted if the minimum meteorological conditions for ground visibility of not less than 5 km and ceiling of not below 1500 ft prevail, as set in Ordinance of Rules of the Air and Air Traffic Services. 5.1.4 If the minimum values prescribed in 5.1.2. do not prevail within CTR, aircraft operating in accordance with VFR are only permitted to take off and land at an aerodrome located within CTR or to enter CTR if the competent ATC unit has issued an appropriate air traffic control clearance for SVFR flight stated under 5.7. 5.1.5 Pilots of VFR flights within the Republic of Croatia should always, whenever meteorological and other relevant traffic conditions and limitations permit, plan and operate their flights in controlled airspace during day on published VFR arrival and departure routes, if established as well as, on published recommended VFR routes in case of transiting flights. 5.1.6 Pilot of an aircraft shall report to the competent ATS unit any dangerous situation which could be a threat to air traffic safety. Such reports shall contain all important details of significance to air traffic safety. 5.2 Minimum safe height (MSH) 5.2.1 Aircraft shall not be flown below the MSH, except when necessary for take off and landing. 5.2.2 MSH over cities, other densely populated areas and assemblies of persons shall be at least 1000ft (300m) above the highest obstacle within a radius of 2000ft (600m) from the present position of aircraft, and elsewhere at least 500ft (150m) above ground or water. Those regulations are not applied to special operations flights, nor to emergency medical and search and rescue flights.

5 VFR OPERATIVNI POSTUPCI 5.1 Opći postupci 5.1.1 Ulazak/izlazak u/iz kontroliranog zračnog prostora može se provesti samo na temelju odobrenja odgovarajuće jedinice KZP i samo pod određenim uvjetima. 5.1.2 U zračnom prostoru C, D i G, VFR letovi moraju se obavljati tako da, tijekom leta minimalne vrijednosti za vidljivost u letu i udaljenost od oblaka ne budu manje od vrijednosti utvrđenih u Dodatku 1 ovog AIC-a. 5.1.3 VFR letovi u kontroliranim zonama smiju se obavljati samo ako postoje, dodatni meteorološki uvjeti za vidljivost pri tlu ne manju od 5 km i bazu oblaka ne nižu od 1500 ft, sukladno PLZ. 5.1.4 Ako su propisani meteorološki uvjeti unutar kontrolirane zone ispod minimalnih vrijednosti iz 5.1.2., zrakoplovi koji lete prema VFR pravilima letenja smiju uzletjeti, sletjeti na aerodrom smješten u kontroliranoj zoni, ili ući u kontroliranu zonu, samo ako je nadležna KZP izdala odobrenje za obavljanje SVFR leta kao što je navedeno u točci 5.7. 5.1.5 Uvijek kad to dopuštaju meteorološki i drugi relevantni prometni uvjeti i ograničenja piloti VFR letova dok lete u Republici Hrvatskoj trebaju planirati let i letjeti u kontroliranom zračnom prostoru danju na objavljenim VFR odlaznim i dolaznim rutama, ako su utvrđene, kao i na objavljenim preporučenim VFR rutama u slučaju preleta. 5.1.6 Pilot zrakoplova mora neodložno javiti nadležnoj jedinici KZP svako opažanje opasnosti koja bi mogla ugroziti sigurnost zračnog prometa. Ti izvještaji trebaju sadržavati sve bitne pojedinosti koje su od značaja za sigurno odvijanje zračnog prometa. 5.2 Minimalna sigurna visina (MSH) 5.2.1 Letenje ispod minimalne sigurne visine dozvoljeno je samo prilikom uzlijetanja i slijetanja. 5.2.2 Iznad gradova, drugih gusto naseljenih područja i skupova ljudi, minimalna sigurna visina ne smije biti manja od 1000 stopa (300 m) iznad najviše prepreke u polumjeru od 2000 stopa (600 m) od pozicije zrakoplova, a u svim drugim slučajevima 500 stopa (150 m) iznad zemlje ili vode. Ove se odredbe ne primjenjuju na letove za posebna djelovanja, kao ni na letove u svrhu pružanja hitne medicinske pomoći i potrage i spašavanje zrakoplova.

Page 8: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

6

As an exception to above mentioned, the Ministry of Sea, Tourism, Transport and Development of the Republic Croatia – Civil Aviation Authority (CAA) may grant operations to special flights at altitudes lower than prescribed, and in individual cases, determine minimum safe height higher than stated above for flights over cities, other densely populated areas and assemblies of persons. 5.2.3 Gliders, hang-gliders and paragliders may be operated below MSH if necessary for the kind of operation and if danger to persons and property is not to be feared. 5.2.4 Aircraft shall not be flown below bridges and simular constructions, nor below overhead lines and antennas. Exemptions may be granted by the CAA. 5.3 Flying Through Flight Restricted Areas 5.3.1 Restricted and danger areas are published in the AIP Croatia, but they are active only when notified by NOTAM. Restricted areas may be penetrated as far as permitted by the restrictions defined for particular area, or if permission for penetration has been given in general by Croatia Control Ltd. or in individual cases by the competent ATC unit. Permission for a VFR flight in a restricted area will be given upon the request of the pilot. 5.3.2 Danger areas should be avoided. Responsibility for penetration rests with the pilot. Communication with competent ATC unit shall be established before penetration, to obtain information concerning nature and type of activities for relevant area, which might be a danger to air traffic safety. 5.4 Altimeter setting and cruising levels on VFR flights 5.4.1 On VFR flights at and below 9 500 ft MSL, the pilot shall set the altimeter to the QNH value of the controlled aerodrome nearest to the route of flight if the flight exceeds the vicinity of departure aerodrome. 5.4.2 On VFR flights within CTR, the pilot shall set the altimeter to the obtained QNH value of respective controlled aerodrome. 5.4.3 On VFR flights within Aerodrome Traffic Zones (ATZ) of uncontrolled aerodromes altimeter shall be set in accordance with respective Aerodrome Operating Instruction. 5.4.4 On VFR flights above 9500 ft MSL, the pilot shall use standard altimeter setting (QNE).

Iznimno od ovih odredbi, Ministarstvo mora, turizma, prometa i razvitka Republike Hrvatske – Uprava zračnog prometa (u daljnjem tekstu UZP) može za letove posebne namjene odobriti letenje i na visinama manjim od propisanih, a u pojedinom slučaju može, za letenje iznad gradova, drugih gusto naseljenih područja i skupova ljudi utvrditi i veće visine od gore navedenih. 5.2.3 Jedrilice, ovjesne jedrilice i parajedrilice smiju letjeti ispod MSH ako je to potrebno zbog vrste letenja koje se obavlja i ako se pritom opravdano pretpostavlja da ne postoji opasnost za osobe i stvari na tlu. 5.2.4 Letenje ispod mostova i sličnih objekata te dalekovoda i antena je zabranjeno. Iznimke može odobriti UZP. 5.3 Letenje kroz područja s ograničenjem letenja 5.3.1 Uvjetno zabranjena i opasna područja objavljena su u AIP-u Republike Hrvatske, a njihova aktivacija se objavljuje NOTAM-om. Kroz uvjetno zabranjena područja smije se letjeti ako to dozvoljavaju uvjeti pod kojima je takvo područje utvrđeno ili ako HKZP d.o.o. izda opće odobrenje, odnosno ako nadležna jedinica KZP izda pojedinačno odobrenje za takvo letenje. Odobrenje za VFR let u uvjetno zabranjenom području izdat će se na zahtjev pilota. 5.3.2 Opasna područja trebaju se izbjegavati. Odgovornost za ulazak u opasno područje snosi pilot. Prije ulaska u takvo područje pilot mora uspostaviti komunikaciju s nadležnom jedinicom KZP u cilju pribavljanja informacija o prirodi i vrsti aktivnosti opasnih po sigurnost zračnog prometa u relevantnom području. 5.4 Postavljanje visinomjera i putne razine kod VFR letova 5.4.1 Kod obavljanja VFR letova koji se provode izvan okolice aerodroma odlaska, na i ispod 9 500 stopa MSL, pilot zrakoplova mora postaviti visinomjer na QNH vrijednost kontroliranog aerodroma najbližeg ruti leta. 5.4.2 Kod obavljanja VFR letova koji se provode unutar kontrolirane zone, pilot zrakoplova mora postaviti visinomjer na pribavljenu QNH vrijednost odnosnog kontroliranog aerodroma. 5.4.3 Kod VFR letova unutar zone aerodromskog prometa nekontroliranih aerodroma, pilot mora postaviti visinomjer sukladno uputi za korištenje odnosnog aerodroma. 5.4.4 Kod obavljanja VFR letova iznad 9 500 stopa MSL, pilot mora koristiti standardno postavljanje

Page 9: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

7

5.4.5 The pilot shall maintain the VFR level corresponding to the magnetic track according to the rules on semi-circular cruising levels. This does not apply if aircraft is climbing or descending or if the prescribed values for flight visibility and distance from clouds, cannot be maintained at the level concerned. 5.4.6 On VFR flights within the airspace of class C, the levels assigned by competent ATC unit shall be maintained. 5.5 Air traffic at and in the vicinity of an aerodrome 5.5.1 A pilot operating an aircraft at an aerodrome or in its vicinity is obliged to: 1) observe the regulations for the operations of

aircraft at the aerodrome or in its vicinity, in particular the special regulations concerning handling of aerodrome traffic set in relevant Aerodrome Operating Instructions;

2) observe the advices and information of an AFIS

officer, if such a service is established on particular aerodrome, and instructions by the aerodrome operator;

3) observe the aerodrome traffic for the purpose of

avoiding collisions; 4) conform with or avoid discernibly the flow of air

traffic; 5) perform changes of direction in the aerodrome

traffic circuit during approach- to-land and after take-off to the left, unless instructed otherwise;

6) land and take-off into the wind unless this is

excluded for safety reasons, in consideration of flight activity, because of directions of the runways, or for the other local reasons;

7)act upon instructions given by RT communication,

light and ground signals as well as by signs; 8) cross runways at right angle as far as possible

and only if there is no other aircraft on approach-to-land or take off;

9) clear the runway after landing as quickly as

possible; 10) touch down at the right side of the landing T

unless otherwise regulated; 11) after take-off, climb as quickly as possible,

taking into account aircraft performance data and air traffic safety;

visinomjera (QNE). 5.4.5 Prilikom obavljanja VFR letova, mora se održavati razina leta koja odgovara trenutnoj magnetskoj putanji prema polukružnom sustavu putnih razina. To ne vrijedi tijekom penjanja ili snižavanja, odnosno kad se tijekom leta ne mogu održavati propisane vrijednosti za vidljivost u letu i odstojanje od oblaka na određenoj razini. 5.4.6 U zračnom prostoru klase C, VFR letovi se moraju pridržavati razina koje je dodijelila nadležna jedinica KZP. 5.5 Letenje na aerodromu i u njegovoj okolici 5.5.1 Pilot koji upravlja zrakoplovom na aerodromu ili u njegovoj okolici dužan je: 1) pridržavati se valjanih propisa o letenju

zrakoplova na aerodromu ili u njegovoj okolici, poglavito posebnih pravila i postupaka koji se odnose na aerodromski promet, a utvrđeni su u odnosnim uputama za korištenje aerodroma;

2) pridržavati se savjeta i informacija stručne osobe

za AFIS, ako je na odnosnom aerodromu predviđeno pružanje takve usluge, te uputa operatora aerodroma;

3) promatrati aerodromski promet zbog

izbjegavanja sudara; 4) uklopiti se u prometni tok, ili se iz njega vidljivo

izdvojiti; 5) prilikom prilaženja za slijetanje i nakon

uzlijetanja, u aerodromskom prometnom krugu obavljati promjene smjera lijevim zaokretima, ako nije drugačije određeno;

6) slijetati i uzlijetati uz vjetar ako to ne isključuju

razlozi koji se odnose na sigurnost zračnog prometa, smjer uzletno-sletne staze ili drugi mjesni razlozi;

7) postupati sukladno uputama izdanim putem RT

komunikacije, svjetlosnih i zemaljskih signala, kao i putem znakova;

8) tijekom vožnje presjeći USS što je moguće više

pod pravim kutom, i to samo onda ako u prilaženju na slijetanje ili na uzlijetanju nema drugog zrakoplova;

9) napustiti što je brže moguće USS nakon slijetanja,

10) sletjeti desno od sletnog znaka («T»), ako nije

drugačije određeno; 11) nakon uzlijetanja, penjati što je brže moguće,

obzirom na operativno-tehničke osobine zrakoplova i sigurnost zračnog prometa

Page 10: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

8

12) in case off missed approach proceed in accordance with after take-off procedure stated above;

13) avoid an aerodrome traffic zone and control

zone, if landing within the aerodrome traffic zone is not intended.

5.5.2 Flying at or in the vicinity of a controlled aerodrome, in addition to all stated in 5.5.1 assumes that the pilot is obliged to: - maintain continuous watch on the aerodrome

ATC predefined frequency, except if being under responsibility of some other ATC unit. If unable to establish RT communication, one shall act upon clearances, instructions and information obtained by light and ground signals, as well as by signs; - obtain preliminary clearance by RT communication or signs for all movements ending in taxiing, taking off and landing;

- follow the aerodrome operator's signals and markings for apron movements and aircraft parking positions.

Responsibility for aproval of exceptions rests with TWR ATC. The movement of persons and vehicles on the manoeuvring areas of a controlled aerodrome is permitted only upon TWR ATC aproval, no matter the means of obtaining the aproval. 5.5.3 Additional regulations for air traffic at and in the vicinity of an aerodrome without AFIS unit A person operating an aircraft at or in the vicinity of an uncontrolled aerodrome without AFIS unit is obliged to apply all procedures laid down in para 5.5.1 above, except under 2) and 7), as well as to: 1) transmit blind the following message at least 5

minutes prior to enter aerodrome traffic zone on established frequency:

- aerodrome name to which the message is concerned,

- registration and aircraft type, - current position and level and - intention of the pilot;

2) maintain continuous listening watch on

appropriate radio frequency when within aerodrome traffic zone;

3) join, appropriate aerodrome traffic circuit at

prescribed height if intended to land - in downwind position for runway in use, - or in any other convenient position, if no

other traffic exists, - or in any other position agreed by all

participants in air traffic;

12) u slučaju neuspjelog prilaženja postupati sukladno gore navedenom postupku utvrđenom za uzlijetanje;

13) izbjegavati zonu aerodromskog prometa i

kontroliranu zonu, ako se unutar nje ne namjerava sletjeti.

5.5.2 Letenje na kontroliranom aerodromu ili u njegovoj okolici, uz sve navedeno u točci 5.5.1, dodatno uključuje da je pilot zrakoplova dužan: - stalno biti na prijamu na predviđenoj frekvenciji

nadležne aerodromske KZP, ako nije u nadležnosti neke druge jedinice KZP. Ako obavljanje RT komunikacije nije moguće, mora postupati u skladu s odobrenjima, uputama i informacijama proslijeđenim svjetlosnim i zemaljskim signalima, te znakovima;

- putem RT komunikacije ili pomoću znakova, pribaviti prethodno odobrenje za sva kretanja koja su uvod u vožnju, uzlijetanje i slijetanje;

- slijediti signale i oznake operatora aerodroma za kretanja na stajanci i aerodromskim površinama za parkiranje zrakoplova.

Za odobravanje odstupanja od navedenog nadležna je aerodromska KZP. Promet pješaka i vozila na manevarskim površinama kontroliranog aerodroma smije se obavljati samo uz odobrenje nadležne aerodromske KZP, bez obzira na način kojim je odobrenje izdato. 5.5.3 Dodatni propisi za letenje na i u okolici nekontroliranih aerodroma na kojima nije predviđeno pružanje AFIS-a Pilot koji upravlja zrakoplovom na nekontroliranom aerodromu na kojemu nije predviđeno pružanje AFIS-a, i u njegovoj okolici, dužan je postupati sukladno svim postupcima iz točke 5.5.1, osim pod 2) i pod 7), te: 1) pet minuta prije ulaska u zonu aerodromskog

prometa, na utvrđenoj frekvenciji emitirati u slijepo poruku sljedećeg sadržaja:

- ime aerodroma na kojega se poruka odnosi, - registracijsku oznaku i tip zrakoplova, - trenutnu poziciju i visinu i - svoju namjeru; 2) tijekom leta u zoni aerodromskog prometa

stalno biti na prijamu na utvrđenoj frekvenciji; 3) ako namjerava sletjeti, uključiti se u određeni

aerodromski prometni krug na utvrđenoj visini - u poziciji niz vjetar za USS u uporabi, - ili na bilo kojoj poziciji ako nema

drugog prometa, - ili na nekoj poziciji koju sami sudionici u

prometu dogovore;

Page 11: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

9

4) transmit blind prescribed position reports on downwind and final;

5) transmit blind before departure on the apron the following message: - aerodrome name to which the message is

concerned, - registration and aircraft type, - taxy indication, - intended runway in use, - intention of flight or destination. Traffic in aerodrome traffic circuit has the right of way over joining traffic. Final leg traffic shall always have the right of way over other traffic, except for emergencies. If there is allready traffic in aerodrome traffic circuit, the direction for landing and take off is determined in accordance with the existing traffic, and all entering aircraft or those with intention to take off are obliged to use it. It may be otherwise arranged by traffic participants. The pilot of an aircraft without radio-station is obliged to comply with all stated regulations except for those relating to radio-station usage. 5.6 Aircraft engine start up and run-up 5.6.1 Aircraft engines shall be started up, only if there is an authorized person on the pilot seat and if no threat to other persons exist. The engine is allowed to run when aircraft is not moving, only if the landing gear is enough secured. 5.6.2 Engine run-up and taxiing from hangar shall be perfomed in such a way that constructions, other aircraft and vehicles are not exposed to a rapid air stream and that no danger to persons exists. 5.6.3 Staying in front of the aircraft with running engine or at insufficiently safe distance is not permitted. 5.7 Conditions for issuance of Special VFR clearance 5.7.1 Special VFR flights will only be authorized within CTR by the competent ATC unit, if all of the following conditions are met: - traffic conditions permit such flights, - the ground visibility is at least 1500m or 800m in case of rotorcraft, - the ceiling is at least 500ft (150m). If stated values do not exist, ATC clearance for SVFR will be issued only upon pilot's confirmation of holding exceptional permission for exceeding determined minima.

4) prosljeđivati u slijepo izvještaj o poziciji u pozicijama niz vjetar i završnici;

5) na stajanci prije uzlijetanja u slijepo emitirati sljedeću poruku:

- ime aerodroma na kojega se poruka odnosi, - reg. oznaku i tip zrakoplova, - naznaku vožnje, - planiranu USS, - namjeru, odnosno odredište.

Promet u aerodromskom prometnom krugu ima prednost pred prometom koji se u njega uključuje. Promet u završnom kraku uvijek ima prednost pred drugim prometom, osim u slučajevima nužde. Ako u aerodromskom prometnom krugu promet već postoji, smjer slijetanja i uzlijetanja se određuje prema tom prometu i obvezan je za sve zrakoplove koji se u njega uključuju ili namjeravaju uzletjeti. Sudionici u prometu mogu se drugačije dogovoriti. Pilot zrakoplova koji nije opremljen radio postajom dužan je postupati sukladno navedenim odredbama, osim onih koje se odnose na uporabu radiopostaja. 5.6 Pokretanje i proba motora zrakoplova 5.6.1 Motori zrakoplova smiju se pokrenuti, samo ako se na pilotskom sjedalu nalazi ovlaštena osoba, a druge se osobe tom prilikom ne mogu ugroziti. Motor smije raditi u mirovanju zrakoplova, samo ako je podvozje dostatno osigurano. 5.6.2 Proba motora i vožnja iz hangara, mora se obavljati na način da objekti, drugi zrakoplovi ili vozila ne budu izloženi jačoj struji zraka i da osobe ne mogu biti ozljeđene. 5.6.3 Zadržavanje ispred zrakoplova s pokrenutim motorom ili na nedostatno sigurnoj udaljenosti nije dozvoljeno. 5.7 Uvjeti za izdavanje odobrenja za poseban VFR let 5.7.1 Nadležna KZP izdat će odobrenje za obavljanje posebnog VFR leta u kontroliranoj zoni samo ako je udovoljeno svim sljedećim uvjetima: - prometna situacija dopušta takve letove, - ako je vidljivost pri tlu najmanje 1500 m, ili najmanje 800 metara za helikoptere, - visina baze oblaka je najmanje 500 stopa (150m). Ako navedene vrijednosti ne postoje odobrenje KZP za obavljanje posebnog VFR leta, izdat će se samo ako pilot potvrdi da posjeduje odobrenje za iznimno prekoračenje odgovarajućih minimalnih vrijednosti.

Page 12: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

10

This permission is not obligatory for search and rescue, medical and Croatian military and police flights. Note: SVFR flights may be operated within CTRs only. 5.7.2 When conducting Special VFR flight, the pilot shall: - maintain prescribed minimum values for class G airspace, and - maintain minimum safe heights, except when otherwise granted by special permission. 5.7.3 IFR separation minima are applied for separation SVFR flights and SVFR and IFR flights. 5.8. VFR Flights in Controlled Airspace 5.8.1 VFR flights in controlled airspace may be conducted only by the pilots holding following licences: - private pilot-airplane, private pilot-rotorcraft,

motor glider pilot as well as pilots holding higher professional licences, and

- pilots holding adequate military licences and ratings.

5.8.2 Aircraft operating VFR flights in controlled airspace shall be equipped with prescribed navigation and communication equipment stated under section 6 of this AIC. 5.8.3 ATC may grant exceptions for operation of non-power driven aircraft in controlled airspace operated by the pilot not holding licences prescribed in para 5.8.1 or if the aircraft is not equipped in accordance with para 5.8.2. 5.8.4 Approval to conduct VFR flights in controlled airspace will be issued by the competent ATC unit only if traffic situation and ATC capacity permit such an activity. Enter clearance for local flights (e.g. gliders, balloons) will be issued in accordance with local ATC directives. VFR flights of public interest (e.g. calibration flights, aerial photography flights) as well as test, experimental and similar flights shall be coordinated in advance with the competent ATC unit. Note: Issuance of an ATC clearance does not relieve the pilot of an aircraft from the obligation to obtain other permissions if required by Ordinance of Rules of the Air and Air Traffic Services. 5.8.5 Radio communication with competent ATC unit shall be established at least 5 minutes prior

Ova potvrda nije potrebna u slučaju potrage i spašavanja, pružanja hitne medicinske pomoći, te za letove hrvatskih vojnih i policijskih zrakoplova. Napomena: SVFR letovi mogu se obavljati samo unutar CTR-ova. 5.7.2 Prilikom obavljanja posebnog VFR leta, pilot se mora pridržavati: - minimalnih meteoroloških uvjeta prema vrijednostima za zračni prostor G, i - minimalnih sigurnih visina, osim ako posebnim odobrenjem nije dopušteno odstupanje. 5.7.3 Na razdvajanje SVFR međusobno i od IFR letova primjenjuju se norme razvajanja kao za IFR letove. 5.8. VFR letovi u kontroliranom zračnom prostoru 5.8.1 VFR letove u kontroliranom zračnom prostoru mogu obavljati samo piloti koji posjeduju sljedeće dozvole: - privatni piloti aviona, privatni piloti helikoptera,

piloti motorne jedrilice, kao i piloti koji posjeduju više profesionalne dozvole, i

- piloti koji posjeduju usporedive vojne dozvole i ovlaštenja.

5.8.2 Zrakoplovi koji obavljaju VFR letove u kontroliranom zračnom prostoru, moraju biti opremljeni propisanom komunikacijskom i navigacijskom opremom, navedenom pod točkom 6 ovog AIC-a. 5.8.3 Iznimno od odredbi iz 5.8.1. i 5.8.2. nadležna KZP može izdati odobrenje za letenje u kontroliranom zračnom prostoru pilotu nemotornog zrakoplova koji ne posjeduje dozvolu iz 5.8.1. ili ako zrakoplov nije opremljen sukladno odredbi iz 5.8.2. 5.8.4 Odobrenje za obavljanje VFR letova u kontroliranom zračnom prostoru, izdat će se samo ako prometna situacija i kapacitet KZP to dozvoljavaju. Odobrenje za ulazak u kontrolirani zračni prostor za mjesne letove (npr. jedrilice, balone) izdat će se sukladno lokalnim operativnim uputama za rad KZP. VFR letovi od javnog interesa (npr. letovi u svrhu kalibraže, snimanja iz zraka) te probni, ispitni i slični letovi moraju se unaprijed najaviti i koordinirati s nadležnom KZP. Napomena: Izdavanje odobrenja KZP ne oslobađa pilota zrakoplova obveze pribavljanja drugih odobrenja ako su propisana Pravilnikom o letenju zrakoplova. 5.8.5 Radiokomunikacija s nadležnom KZP mora se uspostaviti najkasnije 5 minuta prije ulaska u kontrolirani zračni prostor ili ako se aerodrom

Page 13: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

11

entering controlled airspace, or if the departure aerodrome is bellow controlled airspace as soon as possible after departure but anyway before entering. If for respective VFR flight a flight plan is not submitted, the pilot shall transmit the following information in order listed: - aircraft callsign, - aircraft type, - speed, - position, - departure aerodrome, route and destination

aerodrome, - level. If the pilot of an aircraft is not able to comply with ATC clearance due to meteorological or other reasons, one shall obtain the revised clearance on time. Authorised ATC unit may grant usage of the route or flight level, different from requested, with the purpose of maintaining an orderly flow of traffic. Requested or cleared flight level may differ from the semicircular system of cruising levels. 5.9 VFR Flights Above Cloud Layers VFR flights above cloud layers are only permitted if: - the flight is conducted at height of at least 1000

ft (300m) above ground or water and flight visibility of 8 km, as well as distance from clouds: vertically 1000 ft, and horizontally 1,5 km;

- the pilot is able to adhere to intended flight path;

- the approach to the destination aerodrome and landing in VMC are permitted;

- the pilot is certified to conduct air-ground communication.

5.10 Change of the flight rules 5.10.1The pilot shall notify the appropriate ATC Unit if he intends to change from VFR to IFR. 5.10.2 The pilot shall notify the appropriate ATC unit if he intends to change from compliance with the IFR to complience with VFR, and will only perform the change if it is anticipated and intended that the flight will be terminated or continued for a reasonable period of time, in uninterrupted visual meteorological conditions. Change from IFR to VFR may be conducted: - in controlled airspace, if the flight visibility of at least 8 km, distance from clouds of at least 1,5 km, and a vertical distance of at least 1000ft are maintained; - in CTR, if prescribed VFR minima exist. 5.10.3 Exceptionally, change from IFR to VFR can be conducted: - if the flight visibility is at least 3 km; - if in sight of ground;

odlaska nalazi ispod kontroliranog zračnog prostora, što je prije moguće nakon uzlijetanja, a prije ulaska u kontrolirani zračni prostor. Ako za odnosni VFR let nije predan plan leta, pilot mora nadležnoj KZP proslijediti podatke prema sljedećem redoslijedu: - pozivni znak zrakoplova, - tip zrakoplova, - brzinu, - poziciju, - aerodrom odlaska, rutu i aerodrom odredišta, - razinu.

Ukoliko se pilot zrakoplova uslijed meteoroloških ili drugih razloga ne može pridržavati odobrenja kontrole zračnog prometa, mora pravodobno pribaviti izmijenjeno odobrenje. U svrhu nesmetanog obavljanja zračnog prometa, nadležna kontrola zračnog prometa može odobriti rutu odnosno razinu koja je različita od zatražene. Zatražena odnosno dodijeljena razina može odstupati od polukružnog sustava putnih razina. 5.9 VFR letovi iznad slojeva oblaka Obavljanje VFR letova iznad slojeva oblaka može se provoditi samo ako: - visina leta iznosi najmanje 1000 stopa (300m)

iznad zemlje ili vode i ako se održava vidljivost u letu od 8 km i udaljenost od oblaka: vertikalna 1000 ft i horizontalna 1,5 km;

- pilot zrakoplova može održavati namjeravanu letnu putanju;

- je zajamčeno prilaženje na aerodrom odredišta i slijetanje u vizualnim meteorološkim uvjetima;

- je pilot zrakoplova osposobljen za obavljanje radiotelefonske komunikacije.

5.10 Promjena pravila letenja 5.10.1 Pilot je dužan obavijestiti nadležnu KZP ako namjerava preći s VFR na IFR pravila letenja. 5.10.2 Pilot je dužan obavijestiti nadležnu KZP ako namjerava preći s IFR na VFR pravila letenja, a tu će promjenu izvesti, samo ako se može predvidjeti da će let završiti, odnosno nastaviti se tijekom dužeg vremenskog razdoblja, u nesmetanim vizualnim metorološkim uvjetima. Promjena s IFR na VFR može se provesti: - u kontroliranom zračnom prostoru, ako vidljivost u letu iznosi najmanje 8 km i ako pilot može održavati horizontalnu udaljenost od oblaka od najmanje 1,5 km, te vertikalnu udaljenost od najmanje 1000 stopa; - u CTR-u, ako postoje propisani VFR minimumi. 5.10.3 Iznimno, promjena s IFR na VFR pravila letenja, može se provesti: - ako postoji vidljivost u letu od najmanje 3 km; - ako postoji vidljivost zemljine površine;

Page 14: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

12

- if clear of clouds; only if the change from IFR to VFR is conducted at minimum IFR cruising level and controlled airspace could be left immediately after the change to VFR. 5.11 Night VFR Flights Night VFR flights shall be conducted in accordance with all relevant regulations governing VFR operations, except night VFR flights in controlled airspace which are to be planned and conducted on published routes and procedures. Night VFR cross-country flights with flying sports products and tandem parachute jumps are not permitted. 5.12 ATC Obligations for Separation of VFR Flights VFR flights shall be separated from other VFR and/or IFR flights by competent ATC unit only in following cases: - IFR from VFR and VFR from IFR flights in airspace class C, - IFR from SVFR and SVFR from IFR flights in CTRs, - SVFR from SVFR flights in CTR s, - IFR from night VFR flights in controlled airspace, - IFR from VFR flights in controlled airspace, which change flight rules by applying reduced weather minima, - VFR flights in navigational difficulties when passing through or when in clouds from other flights which are subject to separation, - VFR in class C airspace and night VFR flights in controlled airspace from restricted areas, danger areas, special activity areas, areas of ATC responsibility, as well as from uncontrolled airspace. 5.13 Obligation of obtaining an ATC Clearance 5.13.1 ATC shall, by granting clearance to the pilot of an aircraft, permit provision of the flight under the terms defined in the clearance. If a pilot, for some important reasons, requests the priority while obtaining ATC clearance, he shall state those reasons in the request. Pilot shall comply to the last issued and confirmed ATC clearance, untill obtaining a new clearance, except for situations where aircraft is in danger and immediate pilot decision is required. In that case pilot shall immediately notify relevant ATC and obtain a new clearance.

- ako zrakoplov leti izvan oblaka; uz uvjet da se prijelaz provodi isključivo na minimalnoj razini utvrđenoj za IFR letove i da se kontrolirani zračni prostor napusti odmah nakon promjene na VFR let. 5.11 Noćni VFR letovi Noćni VFR letovi moraju se obavljati sukladno svim relevantnim propisima kojima se uređuje VFR letenje, osim noćnih VFR letova u kontroliranom zračnom prostoru koji se moraju planirati i obavljati po objavljenim rutama i postupcima. Noćni VFR izvanaerodromski letovi zrakoplovno sportskih letjelica i skokovi tandem padobrana su zabranjeni. 5.12 Dužnosti KZP za razdvajanje VFR letova Nadležna KZP dužna je osigurati razdvajanje VFR i/ili IFR letove samo u sljedećim slučajevima: - IFR od VFR i VFR od IFR letova u zračnom prostoru klase C, - IFR od SVFR i SVFR od IFR letova u CTR-ovima, - SVFR od SVFR letova u CTR-ovima, - IFR od noćnih VFR letova u kontroliranom zračnom prostoru, - IFR od VFR letova u kontroliranom zračnom prostoru koji mijenjaju pravila letenja u uvjetima smanjenih meteoroloških minimuma, - VFR od VFR letova koji se nalaze u navigacijskim poteškoćama, a prelijeću oblake ili se nalaze u njima, te takvih od drugih letova koji podliježu razdvajanju, - VFR letove u zračnom prostoru klase C i noćne VFR letove u kontroliranom zračnom prostoru od uvjetno zabranjenih područja, opasnih područja, područja s posebnim djelovanjima, područjima nadležnosti KZP, kao i od nekontroliranog zračnog prostora. 5.13 Obveza pribavljanja odobrenja KZP 5.13.1 Izdavanjem odobrenja KZP, pilotu zrakoplova se dozvoljava obavljanje leta pod uvjetima utvrđenim u odobrenju. Ako pilot iz važnih razloga zatraži prednost prilikom izdavanja odobrenja KZP, te razloge mora navesti u svom zahtjevu. Pilot mora postupati prema posljednjem izdatom i potvrđenom odobrenju KZP, sve dok mu se ne izda novo odobrenje, osim ako se radi o situacijama kada se zrakoplov nalazi u opasnosti i koje zahtjevaju trenutnu odluku pilota, te mora neodložno o tome obavijestiti nadležnu KZP i pribaviti novo odobrenje.

Page 15: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

13

5.13.2 ATC clearance for VFR flights shall be obtained by RT communication by the pilot in the following cases: - VFR flights in airspaces class C and D; - for aerodrome traffic at controlled aerodromes; - SVFR flights; - night VFR flights in controlled airspace, including night flights of airship and manned free ballons; - glider flights in clouds; - flights into restricted areas if this is explicitly prescribed during establishment of such areas; 5.13.3 ATC clearance for VFR flights shall be obtained in written form or by telephone by the pilot in the following cases: - acrobatic flights in controlled airspace and at controlled aerodromes; - parachute descents and dropping of objects by parachutes in controlled airspace; - rocket-propelled models flights and remote controlled or uncontrolled powered flying objects, in the controlled airspace; - flights of unmanned free balloons with an all-up weight of cover and ballast exceeding 0,5 kg, as well as unmanned captive balloons flights and formation flights of unmanned free balloons in the controlled airspace. Acrobatic flights in controlled airspace shall be arranged with the relevant ATC. Clearance for such flights shall be issued by telephone or by RT communication. Clearance for unmanned gliders in the controlled airspace shall only be obtained in writen form. 5.14 Position Reporting Procedures 5.14.1 When making a position report on a VFR flight, the pilot shall transmit the following data in the sequence listed below: - radio call sign of the aircraft, - position, - time of crossing, - level, - estimated next point (military flights, only). The time of crossing may be omitted, provided that the position reported is reached at the time of position reporting. 5.14.2 When making a position report while flying the aerodrome traffic circuit at controlled aerodrome, upon request of competent ATC unit the pilot shall transmit the following data in the sequence listed below: - radio call sign of the aircraft, - position. When making a position report while flying the aerodrome traffic circuit at uncontrolled aerodrome,

5.13.2 Odobrenje za obavljanje VFR letova pilot mora pribaviti radiokomunikacijom za: - VFR letove u zračnim prostorima klasa C i D; -aerodromski promet na kontroliranim aerodromima; - SVFR letove; - noćne VFR letove, uključujući noćne letove zračnih brodova i slobodnih balona s posadom, u kontroliranom zračnom prostoru; - letove jedrilica u oblacima; - letove u uvjetno zabranjenim područjima ako je to izričito propisano prilikom utvrđivanja takvog područja. 5.13.3 Odobrenje za obavljanje VFR letova pilot mora pribaviti od nadležne KZP u pisanom obliku ili putem telefona za: - akrobatske letove u kontroliranom zračnom

prostoru i na kontroliranim aerodromima; - skokove padobranom i izbacivanje predmeta

padobranima u kontroliranom zračnom prostoru; - letenje zrakoplovnih modela s raketnim

pogonom i daljinski upravljanih ili neupravljanih letećih objekata s vlastitim pogonom u kontroliranom zračnom prostoru,

- letenje slobodnih balona bez posade, ukupne mase kupole balona i balasta veće od 0,5 kg, kao i za letenje uvezanih balona bez posade, te grupno letenje slobodnih balona bez posade u kontroliranom zračnom prostoru.

Akrobatski letovi u kontroliranom zračnom prostoru moraju se dogovoriti s nadležnom KZP. Odobrenje za te letove izdaje se putem telefona ili radiokomunikacijom. Odobrenje za letove jedrilica bez posade u kontroliranom zračnom prostoru pribavlja se isključivo u pisanom obliku. 5.14 Postupci za javljanje pozicije 5.14.1 Ako pilot pri obavljanju VFR leta javlja poziciju, mora proslijediti sljedeće podatke navedenim redoslijedom: - pozivni znak zrakoplova, - poziciju, - vrijeme preleta, - razinu, - predviđeno vrijeme sljedeće pozicije (samo vojni letovi). Vrijeme preleta može se izostaviti ako se točka javljanja prelijeće u trenutku javljanja. 5.14.2 Pilot zrakoplova koji leti u aerodromskom prometnom krugu na kontroliranom aerodromu, mora na zahtjev nadležne KZP javiti svoju poziciju prosljeđivanjem sljedećih podataka nevedenim redoslijedom: - pozivni znak zrakoplova, - pozicija. Pilot zrakoplova koji leti u aerodromskom prometnom krugu na nekontroliranom aerodromu,

Page 16: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

14

the pilot shall transmit the following data in the sequence listed below: - name of the aerodrome, - radio call sign of the aircraft, - position for landing direction, - intended landing runway. 5.15 Departure Reporting and Closing a Flight Plan 5.15.1 Departure Reporting 5.15.1.1 If a flight plan has been filed for a flight from an uncontrolled aerodrome, the actual time of departure shall be transmitted by the pilot. 5.15.1.2 The actual time of departure shall be transmitted immediately after take-of either: - by a person commissioned by the pilot, to the competent ARO or - by the pilot, via RT communication in terms of a report of departure to the competent ATC unit or, if contact cannot be established with this unit, to the competent FIS. 5.15.1.3 The report of departure shall contain the following data: - aircraft identification, - departure aerodrome, - departure time, - destination aerodrome. 5.15.2 Closing a Flight Plan 5.15.2.1 If a flight plan has been filed for a flight, with intention to land to an uncontrolled aerodrome, the pilot shall transmit the report of arrival to the ATC unit competent for the aerodrome of landing. 5.15.2.2 Instead of the report of arrival, the pilot may transmit the estimated time of landing via radio telephony to the competent ATC unit or, if contact with this unit cannot be established, to the competent FIS, provided that the aircraft is already in the traffic circuit and a safe landing may be expected. The arrival report shall contain: - aircraft identification; - aerodrome of landing; and - landing time. 5.15.2.3 In case of landings not being made on the aerodrome of destination, the aerodrome of departure and the aerodrome of destination stated in the flight plan shall be indicated.

mora javiti svoju poziciju prosljeđivanjem sljedećih podataka navedenim redoslijedom: - naziv aerodroma, - pozivni znak zrakoplova, - poziciju za smjer slijetanja, - planiranu sletnu stazu. 5.15 Javljanje odlazaka i zatvaranje plana leta 5.15.1 Javljanje odlaska 5.15.1.1 Za sve letove za koje je predan plan leta, a koji uzlijeću s nekontroliranog aerodroma, pilot mora javiti stvarno vrijeme uzlijetanja. 5.15.1.2 Neposredno nakon uzlijetanja, stvarno vrijeme uzlijetanja mora javiti: - nadležnom ARO-u, osoba koju za to ovlasti pilot zrakoplova, ili - sam pilot zrakoplova, propisanim radiokomunikacijskim postupkom nadležnoj KZP, a ako to nije moguće, nadležnoj jedinici koja pruža usluge letnih informacija (FIS). 5.15.1.3 Izvještaj o odlasku mora sadržavati sljedeće podatke: - pozivni znak zrakoplova, - aerodrom odlaska, - vrijeme uzlijetanja, - aerodrom odredišta. 5.15.2 Zatvaranje plana leta 5.15.2.1 Za sve letove za koje je predan plan leta, a koji slijeću na nekontrolirane aerodrome, pilot zrakoplova mora, KZP nadležnoj za aerodrom slijetanja neodložno proslijediti izvještaj o dolasku. 5.15.2.2 Ako se zrakoplov već nalazi u aerodromskom prometnom krugu i očekuje se sigurno slijetanje, umjesto proslijeđivanja izvještaja o dolasku pilot zrakoplova može putem radiokomunikacije proslijediti predviđeno vrijeme slijetanja nadležnoj KZP, a ako to nije moguće nadležnom FIS-u. Izvještaj o dolasku mora sadržavati: - pozivni znak zrakoplova; - aerodrom slijetanja; te - vrijeme slijetanja. 5.15.2.3 Ako iz nekog razloga slijetanje nije uslijedilo na aerodrom odredišta, mora se naznačiti aerodrom odlaska i aerodrom odredišta naveden u planu leta.

Page 17: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

15

6 COMMUNICATION AND NAVIGATION EQUIPMENT FOR VFR FLIGHTS 6.1 For VFR flights aeroplanes, powered gliders, gliders, airships and manned free balloons shall be equipped with VHF transmitter/receiver covering, at least those frequencies of the frequency range 117,975 to 137,000 MHz required for the planned flight, except for flights at uncontrolled aerodromes during day and which do not proceed beyond the vicinity of departure aerodrome. For flights above FL 245, aircraft shall be equipped with transceivers with 8.33 kHz channel spacing. The transmitter power and the receiver sensitivity shall be at least such to ensure unmistakable radio communication with the ATC units, taking into account the flight operational characteristics of the aircraft and the route flown. 6.2 In addition to the VHF transmitter/receiver, aeroplanes as well as rotorcraft and powered gliders shall be equipped for: - flights above FL 105 within airspace class C with a VOR receiver, - flights at night beyond the visual range of an aerodrome approved for night operations and provided with lighting aids: a )in controlled airspace with a VOR receiver; b) in uncontrolled airspace with a VOR receiver

or an ADF; - flights above clouds with a VOR receiver or an ADF. 6.3 Powered aircraft conducting VFR flights within Class C airspace, as well as other VFR flights above 5000 ft MSL or above 3500 ft GND, whichever is higher regardless airspace clasification, must be equipped with a transponder Mode A 4096 codes, and Mode C with automatic altitude reporting. 6.4 In individual cases the ATC units may permit flights with a VHF transmitter/receiver in control zones, from and to controlled aerodromes, and acrobatic flights in controlled airspace provided that safety of air traffic is not impaired. 6.5 Pilots of aircraft equipped with Emergency Location Transmitter (ELT) are obliged to check the operative condition of the device prior to any take off or landing, for the purpose of avoiding false distress messages caused by inappropriate usage, pilot's negligence or hard landing.

6 KOMUNIKACIJSKA I NAVIGACIJSKA OPREMA ZA VFR LETOVE 6.1 Avioni, helikopteri, motorne jedrilice, jedrilice, zračni brodovi i slobodni baloni s posadom, moraju za obavljanje VFR letova biti opremljeni jednim UKV primopredajnikom koji pokriva barem one frekvencije u frekvencijskom području od 117,975 MHz do 137,000 MHz, koje su potrebne za obavljanje planiranog leta, osim za letove danju na nekontroliranom aerodromu i njegovoj okolici. Letovi koji se provode iznad FL 245 moraju biti opremljeni primopredajnicima sa razmakom kanala od 8.33 kHz. Snaga predajnika i osjetljivost prijamnika, moraju bti najmanje takvi da, uzimajući u obzir operativne osobine zrakoplova i planirane rute, omogućuju besprijekornu radiokomunikaciju s nadležnom KZP. 6.2 Pored UKV primopredajnika avioni, helikopteri i motorne jedrilice moraju biti opremljeni: - s jednim VOR prijamnikom za obavljanje VFR letova u zračnom prostoru klase C iznad razine leta 105; - za noćne letove izvan okolice aerodroma koji je registriran za noćno letenje i koji je opremljen svjetlosnim sustavom: a) s jednim VOR prijamnikom za letove u

kontroliranom zračnom prostoru; b) s jednim VOR prijamnikom ili ADF-om za

letove u nekontroliranom zračnom prostoru; - s jednim VOR prijamnikom ili ADF-om za letove iznad slojeva oblaka. 6.3 Motorni zrakoplovi koji obavljaju VFR letove u kontroliranom zračnom prostoru klase C, kao i za druge letove bez obzira na klasifikaciju koji se obavljaju iznad 5000 stopa MSL ili iznad 3500 stopa, ovisno koja je razina veća, moraju biti opremljeni jednim SSR transponderom s mogućnošću moda A s 4096 kodova, a ako ima mod C, tada s automatskim prosljeđivanjem visine. 6.4 U pojedinačnom slučaju nadležna KZP može odobriti obavljanje letova bez UKV primopredajnika u kontroliranim zonama, sa i prema kontroliranim aerodromima te akrobatske letove u kontroliranom zračnom prostoru, ako time neće biti ugrožena sigurnost zračnog prometa. 6.5 Piloti zrakoplova opremljenih odašiljačem za lociranje pozicije u slučaju nužde (ELT), dužni su prije svakog uzlijetanja i slijetanja provjeriti operativno stanje uređaja, zbog izbjegavanja lažnih poruka nevolje uzrokovanih neprimjerenim rukovanjem, nepažnjom pilota ili pretvrdim slijetanjem.

Page 18: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

16

7 AIR TRAFFIC SERVICES AND AIRSPACE STRUCTURE 7.1 Air Traffic Control Service Air traffic control services within FIR Zagreb are provided by: TWR - for aerodrome control; APP units- for approach control; ACC – for area control, under conditions and limitations described in the following tables:

7 OPERATIVNE USLUGE KONTROLE ZRAČNOG PROMETA I STRUKTURA ZRAČNOG PROSTORA 7.1 Usluga kontrole zračnog prometa Za obavljanje usluge kontrole zračnog prometa u FIR Zagreb nadležni su: TWR - za aerodromsku kontrolu; APP jedinice – za prilaznu kontrolu; ACC – za oblasnu kontrolu, pod uvjetima i ograničenjima navedenima u sljedećim tablicama:

Table 2 - Aerodrome control service – TWR Tablica 2 - Usluga aerodromske kontrole - TWR

UNIT AREA MAIN FREQ VERT. LIMITS SERVICE TYPE ZAGREB CTR 118,300 MHZ 2500FT MSL TWR LUČKO CTR 124,500 MHZ 2500FT MSL TWR OSIJEK CTR 118,800 MHZ 3000FT MSL TWR PULA CTR 120,000MHZ 4000FT MSL TWR RIJEKA CTR 119,000 MHZ 4000FT MSL TWR LOŠINJ CTR 120,300 MHZ 3500FT MSL TWR ZADAR CTR 123,700MHZ 4000FT MSL TWR SPLIT 1 SPLIT 2 CTR 124,675 MHZ 4000FT MSL

3500FT MSL TWR

BRAČ CTR 118,025 MHZ 4000FT MSL TWR DUBROVNIK CTR 118,500 MHZ 4000FT MSL TWR

Table 3 - Approach control service – APP Tablica 3 - Usluga prilazne kontrole – APP

UNIT AREA MAIN FREQ VERT. LIMITS SERVICE TYPE

ZAGREB TMA Zagreb 120,700 MHZ 1000FT AGL/ FL135 (FL205) APP/Radar

PULA TMA Pula 118,400MHZ 1000FT AGL/ FL135 APP

SPLIT TMA Split 120,875 MHZ 1000FT AGL/ FL135 (FL 155) APP/Radar

ZADAR TMA Zadar 118,600 MHZ 1000FT AGL/ FL155 APP/Radar

RIJEKA TMA Rijeka 119,000 MHZ 1000 FT AGL/ 8500 FT MSL APP

DUBROVNIK TMA Dubrovnik 123,600 MHZ 1000 FT AGL/ FL 155 APP/Radar

OSIJEK TMA Osijek 118,800 MHZ 1000 FT AGL/ FL 115 APP

LOŠINJ TMA Pula 120,300 MHZ 1000FT AGL/ FL135 APP Lošinj

Page 19: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

17 * Ref. NOTAM A0405/05 ZAGREB FIC FREQ 135,050MHz EFFECTIVE 09 JUN 2005

UNIT AREA MAIN FREQ VERT. LIMITS SERVICE TYPE

ACC/Lower FIR Zagreb

131,275 MHZ 121,500 MHz Emergency FREQ

FL 285- Radar

7.2 Flight Information Service 7.2.1 Flight information service is provided by each ATC Unit specified in 7.1 above, and especially by local positions of the following units:

7.2 Usluga letnih informacija 7.2.1 Uslugu letnih informacija obavlja svaka nadležna KZP navedena u točki 7.1, a posebno je provode sljedeće lokalne jedinice:

Table 5 – Separate FIS units Tablica 5 – Posebne jedinice FIS-a

UNIT FREQUENCY TEL FAX FIC Zagreb 135,050 MHZ* +385 1 6259 316 +385 1 6229242 FIC Pula 124,600 MHZ +385 52 372511 +385 52 550922 FIC Split 128,675 MHZ +385 21 203450 +385 21 895227

7.2.2 All information can be obtained by any unit providing FIS, preferably by the nearest one. 7.2.3 Meteo information concerning whole Republic of Croatia are available at each unit providing FIS. 7.2.4 When FIS is provided to an aircraft, pilot conducting VFR flight is responsible for: - careful and complete pre-flight planning, - listening of available broadcasting services, - establishing radio communication, if deemed necessary for safe conduct of the flight, - transmitting the call sign of the aircraft, departure aerodrome, destination aerodrome, position, level and planed route when establishing radio communication, - frequency listening watch, - keeping reports brief, - reporting intended altitude changes, - reporting leaving controlled airspace, - reporting the intention to enter controlled airspace, - reporting of leaving the control frequency, if the communication was established.

7.2.2 Sve informacije mogu se pribaviti od bilo koje jedinice koja obavlja uslugu letnih informacija, a po mogućnosti od najbliže. 7.2.3 Meteorološke informacije koje se odnose na čitavu Republiku Hrvatsku dostupne su pri svakoj jedinici koja obavlja uslugu letnih informacija. 7.2.4 Tijekom pružanja usluge letnih informacija, pilot na VFR letu odgovoran je za: - brižljivu i temeljitu pripremu leta, - slušanje dostupnih radioemisija, - uspostavljanje radiokomunikacije, ako to smatra potrebnim za sigurnu provedbu leta, - javljanje pozivnog znaka zrakoplova, aerodroma odlaska, aerodroma dolaska, pozicije, razine i planirane rute pri uspostavi radiokomunikacije, - slušanje frekvencije, - kratka i jasna javljanja, - javljanje namjeravane promjene razine, - javljanje napuštanja kontroliranog zračnog prostora, - javljanje namjeravanog ulaska u kontrolirani zračni prostor, - javljanje napuštanja frekvencije ako je radiokomunikacija bila uspostavljena.

Page 20: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

18

classified in accordance with ICAO Standards and Recommended Practices and Procedures, as well as appropriate Croatian regulations. 7.3.2 Within FIR Zagreb ICAO airspace classification C, D and G are applicable according to Attachment 1. 7.3.3 As exception to above mentioned, IFR flights are not permitted within G classified airspace. 7.3.4 CTRs are classified D. TMAs are classified C or D. 7.3.5 CTAs outside TMAs from 1000 FT AGL up to FL 115 are classified D. CTA above FL 115 is classified C. Outside CTRs the airspace from GND up to 1000 FT AGL is classified G. 7.3.6 Transition altitude within entire airspace of FIR Zagreb is 9500 FT MSL. 8 MILITARY OPERATIONS 8.1 All important information to VFR flights regarding areas of military activities and operations and their activation are to be obtained in the scope of pre-flight planning. 8.2 Special attention is drawn to low level military flights and GAT/OAT operations of military jets in class C and D airspace at speeds exceeding 250 KT IAS. The low level military flights will be conducted within respective corridors and according to special procedures. 8.2.1 Low level military flight is every flight which, except during take off and landing, is conducted at height of 300M AGL and below, and at speed of 250 KT/IAS or more. 8.2.2 The low level military flight corridors and training areas are activated by NOTAM, and shall be avoided when active. 8.3 ATC (FIS) shall inform VFR pilots about any additional military operations, if necessary. 8.4 For operational reasons, some aircraft and particulary military jet aircraft, have the priority over other aircraft in air traffic, and will be excluded from the standard control procedure "first come first served".

klasificiran sukladno ICAO standardima i preporučenoj praksi te odgovarajućim hrvatskim propisima. 7.3.2 U FIR Zagreb primjenjuje se ICAO klasifikacija zračnog prostora C, D i G, prema Dodatku 1. 7.3.3 Iznimno od gore navedenoga, IFR letovi nisu dopušteni u zračnom prostoru klase G. 7.3.4 CTR-ovi su klase D. TMA su klase C ili D. 7.3.5 CTA izvan TMA od 1000 stopa AGL do FL 115 su klase D. CTA iznad FL 115 je klase C. Izvan CTR-ova zračni prostor od GND do 1000 stopa AGL je klase G. 7.3.6 Prijelazna apsolutna visina u cijelom zračnom prostoru FIR Zagreb je 9500 stopa MSL. 8 VOJNA DJELOVANJA 8.1 Sve važne informacije od značaja za VFR letove koje se odnose na područja u kojima se obavljaju vojne aktivnosti i djelovanja, uključujući njihovo aktiviranje, moraju se pribaviti u sklopu preduzletnog informiranja. 8.2 Posebna se pozornost mora obratiti na brišuće letove vojnih zrakoplova i GAT/OAT letove vojnih mlažnjaka u klasi C i D zračnog prostora koji lete brzinama preko 250 KT IAS. Brišući letovi vojnih zrakoplova obavljat će se unutar posebno utvrđenih koridora i prema posebnim postupcima. 8.2.1 Brišući let je svaki let koji se provodi na visini od 300 m iznad tla ili niže i pri brzini od 250 KTs/IAS ili više, osim za vrijeme uzlijetanja i slijetanja. 8.2.2 Rute brišućih vojnih letova i obuke aktiviraju se NOTAM-om i moraju se izbjegavati za vrijeme aktivnosti. 8.3 Nadležna KZP (FIS) će, po potrebi, informirati pilota koji leti prema VFR o svakom dodatnom vojnom djelovanju. 8.4 Pojedini zrakoplovi, a poglavito vojni mlazni zrakoplovi, zbog operativnih potreba imaju prednost nad ostalim zračnim prometom, te će biti izuzeti od načela kontrole "tko prvi dođe, bit će prvi uslužen".

Page 21: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

19

9 AIR TRAFFIC INCIDENTS 9.1 Radio failure and loss of communication procedures 9.1.1 If, for any reason, pilot is unable to establish radio communication with relevant ATC, he shall try to establish communication with other ground or aircraft radio-stations, and use the emergency frequency. If there is no clear sign that pilot's transmission has been received, the pilot shall transmit significant messsages blind, prefixing the message with the phrase: ″Transmitting Blind″. Thereafter, the whole message shall be repeated, stating the next transmission beggining time, and if intended to change the frequency, stating the changing frequency, as well as the name of the ground station called. 9.1.2 In case of radio communication failure during a flight for which radio communication is prescribed, the pilot shall, first of all, operate the transponder on Mode A/C, Code 7600 and adhere to the standard radio communication failure procedures for flights in VMC. 9.1.3 An aircraft on VFR flight may only enter a control zone if the pilot has previously received a corresponding ATC clearance or if, due to flight operational reasons, a landing at an aerodrome within controlled zone is unavoidable. 9.1.4 If on VFR flight radio communication fails prior to entering controlled airspace, the pilot shall avoid this area, even if he has already received an entry clearance. If radio communication failure occurs after entering the controlled airspace, the pilot shall act according received and confirmed ATC clearance, or if not feasible, leave this airspace by the most direct route, observing the prescribed VFR minima. 9.2 Procedures in case of emergency and other serious incidents 9.2.1 Forced landing 9.2.1.1 The pilot of an aircraft shall perform forced landing procedure whenever the conditions for the safe conduct of the flight do not exist, and in particular: 1) when experiencing complete engines stop; 2) in case of uncontained fire on board; 3) if the failure on the vital parts prevent an aircraft from further safe conduct of the flight.

9 IZVANREDNI DOGAĐAJI 9.1 Postupci pri otkazu radio-stanice i gubitku komunikacije 9.1.1 U slučaju neuspjele uspostave radiokomunikacije s nadležnom KZP, pilot mora pokušati uspostaviti komunikaciju s drugim zemaljskim, tj. radiopostajama drugih zrakoplova, te koristiti frekvenciju za slučaj nužde. Ako pilot nema jasnu naznaku da je njegova emisija primljena, mora emitirati važne poruke na slijepo, započevši poruku frazom ″Emitiram u slijepo″. Nakon toga mora poruku u cijelosti ponavljati, navesti vrijeme početka sljedeće emisije, a ako namjerava promijeniti frekvenciju, mora navesti i tu frekvenciju, kao i naziv zemaljske postaje koju namjerava zvati. 9.1.2 U slučaju otkaza radiokomunikacije na letu na kojemu je radiokomunikacija obvezna, pilot će, prije svega, postaviti transponder na mod A/C, kod 7600, te postupiti po standardnom postupku za otkaz radiokomunikacije za letove u vizualnim meteorološkim uvjetima (VMC). 9.1.3 Zrakoplov koji leti prema VFR pravilima, može ući u kontroliranu zonu samo ako je pilot prethodno dobio odgovarajuće odobrenje KZP, ili ako je, zbog operativnih razloga, slijetanje na aerodrom unutar kontrolirane zone neizbježno. 9.1.4 Ako za vrijeme VFR leta dođe do otkaza radiokomunikacije prije ulaska u kontrolirani zračni prostor, pilot će ga zaobići čak i ako je već predhodno dobio odobrenje za ulazak. Ako do otkaza radiokomunikacije dođe nakon ulaska u kontrolirani zračni prostor, pilot će letjeti prema primljenom i potvrđenom odobrenju KZP, a ako to nije moguće, napustiti taj prostor najkraćim mogućim putem, vodeći računa o minimumima za VFR letenje. 9.2 Postupci u slučaju nužde i drugih izvanrednih okolnosti 9.2.1 Prisilno slijetanje 9.2.1.1 Pilot zrakoplova obvezan je primjeniti postupak za prisilno slijetanje zrakoplova uvijek, kad ne postoje uvjeti za daljnji siguran nastavak leta, a posebice: 1) ako dođe do potpunog prestanka rada motora, odnosno pogonske grupe zrakoplova; 2) ako požar na zrakoplovu nije mogao biti ugašen; 3) ako otkaz ili kvar vitalnih dijelova zrakoplova, onemogućuje daljni sigurni nastavak leta.

Page 22: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

20

9.2.1.2 Forced landing is performed, depending on circumstances, to most suitable aerodrome or site estimated by pilot. 9.2.1.3 Aircraft crew and other persons on board shall act upon the pilot in command's orders. Air crew of a forced landed aircraft shall undertake all necessary measures to save other persons' lives and cargo, and shall keep the markings of the forced landing on the ground as well as on the aircraft. 9.2.2 Flying in adverse meteorological conditions 9.2.2.1 If the pilot of an aircraft, in the situation of rapidly worsening meteorological conditions, find himself in the airspace unsuitable for the flight, he shall take the aircraft out of that airspace carrying out appropriate procedure, return to the departing aerodrome or land at the aerodrome most suitable for safety landing. 9.2.2.2 The airspace unsuitable for the flight is considered: - the airspace with prevailing instrumental meteorological conditions when aircraft is not equipped or crew is not licenced for such flight; - the airspace with cumulonimbus activity; and - the airspace in which icing of aircraft's outer surfaces couldn't be prevented. 9.2.3 Loss of orientation 9.2.3.1 If, during a flight, the pilot of an aircraft is unable to determine the aircraft position relative to the ground or surrounding area, he shall ask the relevant ATC for help and determine the amount of the fuel left. 9.2.3.2 If, during a formation flight, the leader looses orientation, leading shall be taken over by the pilot of another aircraft not being disoriented, as agreed before the begining of the flight. Original leader may take over the formatin flight back, only if he has determined the position of the aircraft. If the whole formation looses the orientation, leader shall take all necessary measures to regain orientation. 9.2.3.3 The forced landing shall be commenced after all measures have been taken but orientation hasn't been established and the aircraft is running short of fuel. 9.2.4 Flying controls failure and failure of other equipment relevant for an aircraft's flight capability If, during a flight, flying controls or other equipment relevant for an aircraft's flight capability fail, the pilot of the aircraft shall follow, according to the

9.2.1.2 Prisilno slijetanje obavlja se ovisno od danih okolnosti na najprikladniji aerodrom ili na odabrani teren prikladan za slijetanje prema procjeni pilota zrakoplova. 9.2.1.3 Posada zrakoplova i druge osobe koje se nalaze u zrakoplovu moraju postupati prema naredbama zapovjednika zrakoplova. Posada zrakoplova, koji je prisilno sletio dužna je poduzeti sve potrebne mjere za očuvanje života i zdravlja osoba u zrakoplovu, za očuvanje zrakoplova i stvari u njemu, te je dužna osigurati očuvanje tragova prisilnog slijetanja na zrakoplovu i na tlu. 9.2.2 Letenje u nepovoljnim meteorološkim uvjetima 9.2.2.1 Ako se pilot zrakoplova, zbog naglog pogoršanja metoroloških uvjeta, nađe u zračnom prostoru nepovoljnom za letenje, obvezan je odgovarajućim postupkom izvesti zrakoplov iz tog prostora, vratiti se na aerodrom odlaska ili sletjeti na najprikladniji aerodrom za sigurno slijetanje. 9.2.2.2 Zračnim prostorom nepovoljnim za letenje smatra se onaj prostor u kojem prevladavaju instrumentalni meteorološki uvjeti, a zrakoplov nije opremljen ili posada nije osposobljena za takvo letenje, prostor s olujnom aktivnošću kumulonimbusa, te prostor u kojem dolazi do zaleđivanja vanjskih površina zrakoplova, koje se ne može spriječiti. 9.2.3 Gubitak orijentacije 9.2.3.1 Ako tijekom leta, pilot zrakoplova nije u stanju utvrditi poziciju zrakoplova u odnosu na zemlju ili prostor, mora zatražiti pomoć od nadležne kontrole zračnoga prometa i utvrditi preostalu količinu goriva. 9.2.3.2 Ako prilikom grupnog leta, vođa grupe izgubi orijentaciju, vođenje grupom preuzima pilot drugoga zrakoplova, određen prije početka leta, koji nije izgubio orijentaciju. Vođa grupe može ponovno preuzeti vodstvo samo, ako je u potpunosti utvrdio poziciju zrakoplova. Ako cijela grupa zrakoplova izgubi orijentaciju, vođa grupe ne smije napustiti vodstvo, već mora poduzeti mjere za uspostavu orijentacije. 9.2.3.3 Ako pored svih poduzetih mjera orijentacija ne bude uspostavljena, a pričuva goriva se nalazi na izmaku, mora se pristupiti postupku za prislino slijetanje. 9.2.4 Otkaz uređaja za upravljanje i drugih uređaja koji mogu utjecati na letnu sposobnost zrakoplova Ako na zrakoplovu tijekom leta dođe do kvara ili prestanka rada uređaja za upravljanje zrakoplovom ili nekog drugog uređaja, čiji kvar ili

Page 23: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

21

phase of flight, rules stated below: 1) during take off - if the estimated critical speed is not reached – abort further take off, keeping the same direction and stop the aircraft on the runway or at the part of the aerodrome intended for such situations; - if the estimated critical speed is reached –continue take off, maintain the reached level or shallow climb towards suitable terrain for forced landing; 2) during cruise - with ATC clearance, direct the aircraft towards the nearest aerodrome for landing, if circumstances allow so. If not, the aircraft shall be directed to a terrain suitable for forced landing; 3) during landing - continue flight by assistance of the relevant ATC, who shall free the runway to enable such landing, or if circumstances do not allow so, aircraft shall be directed toward terrain suitable for landing. 9.2.5 In flight collision of aircraft and an object 9.2.5.1 If an aircraft suffers damage, during flight, for the reason of bird or other object strike, or when entering hail clouds, the pilot of the aircraft shall reduce the speed and take other measures for the safe conduct of flight. 9.2.5.2 If the aircraft is so damaged that the safe continuation of the flight is not possible, the pilot shall begin with forced landing procedure. 9.2.5.3 The pilot of the aircraft shall notify the relevant ATC of the damage and the measures taken, or the forced landing. 9.3 Additional regulations for flying and signalisation in cases of serious incidents 9.3.1 Pilot's duties when assisting aircraft or vessels in distress If, during a flight, pilot of an aircraft observe an aircraft or vessel in distress, he shall immediately notify the relevant ATC of the event and try to establish radiocommunication with the crew of the aircraft or vessel in emergency. If the radiocommunication with the aircraft in distress couldn't be established, the pilot shall direct the aircraft towards the site of the aircraft in

prestanak rada može utjecati na letnu sposobnost zrakoplova, pilot zrakoplova mora se pridržavati, ovisno fazi leta, sljedećih pravila: 1) u fazi uzlijetanja - kad zrakoplov ne dostigne predviđenu kritičnu brzinu - prekinuti daljnje uzlijetanje, zadržavajući isti smjer kretanja i zrakoplov zaustaviti na uzletno-sletnoj stazi ili na dijelu aerodroma predviđenom za ovakve slučajeve; - ako je predviđena kritična brzina dostignuta, uzlijetanje se nastavlja i zrakoplov se zadržava na dostignutoj razini, ili se blagim penjanjem usmjerava prema terenu prikladnom za prisilno slijetanje; 2) tijekom putnog leta - uz odobrenje nadležne KZP zrakoplov usmjeriti prema najbližem aerodromu za slijetanje, ako okolnosti to omogućuju. U suprotnom zrakoplov se usmjerava prema terenu, prikladnom za prisilno slijetanje; 3) u fazi slijetanja - let nastaviti uz pomoć nadležne KZP, koja oslobađa uzletno-sletnu stazu, radi slijetanja zrakoplova. Ako okolnosti to ne omogućuju, zrakoplov se usmjerava prema terenu, prikladnom za slijetanje. 9.2.5 Udar nekog objekta u zrakoplov u letu 9.2.5.1 Ako zrakoplov tijekom leta pretrpi oštećenje, zbog udara u neki leteći objekt ili pticu, odnosno zbog ulaska u tučonosne oblake, pilot zrakoplova mora smanjiti brzinu leta i poduzeti druge mjere za sigurnost leta. 9.2.5.2 Ako zbog oštećenja, zrakoplov nije sposoban za siguran nastavak leta, pilot zrakoplova mora pristupiti postupku za prisilno slijetanje. 9.2.5.3 Pilot zrakoplova dužan je obavijestiti nadležnu KZP o oštećenju zrakoplova i poduzetim mjerama, odnosno o prisilnom slijetanju zrakoplova. 9.3 Posebne odredbe o letenju i signalizaciji u slučaju izvanrednih događaja 9.3.1 Dužnosti pilota zrakoplova kod pružanja pomoći zrakoplovu ili plovilu u nevolji Ako pilot zrakoplova u letu opazi, da se neki zrakoplov ili plovilo, nalazi u nevolji dužan je o tome neodložno izvijestiti nadležnu kontrolu zračnoga prometa i nastojati uspostaviti radiokomunikaciju s posadom zrakoplova, odnosno posadom plovila u nevolji. Ako se radiokomunikacija sa zrakoplovom u nevolji nije mogla uspostaviti, pilot je dužan usmjeriti zrakoplov prema mjestu na kojemu se nalazi

Page 24: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

22

distress and if the relevant ATC orders so, provide it with following data: 1) type of the aircraft or vessel in distress, registration and the craft's condition; 2) aircraft or vessel position in geographical coordinates, or distance and magnetic course from the known relevant point on the ground or relative to a radio navigation aid; 3) correct UTC time, expressed in hours and minutes; 4) number of persons observed and estimation of their physical condition. The pilot of an aircraft shall immediately pass the signals received from the aircraft or vessel in distress to the relevant ATC. 9.3.2 Aid to an aircraft or vessel If the pilot of an aircrfat observes an aircrfat or vessel in emergency on the water, he shall immediately notify the nearest vessel's crew which could assist the aircraft or vessel in distress. If radiocommunication with the assisting vessel's crew couldn't be established, the notification shall be done by making at least one circle of 360 degrees above the vessel, perpendicularly overflying at low level the craft's bow and banking the aircraft, while changing the engine's power or the propeller pitch, and after that turn the aircraft in the direction of the vessel in distress to show the helping vessel way. If afterwards determined that assistance to a vessel hasn't been necessary, the pilot shall accordingly notify the vessel's crew by perpendicularly overflying the vessel's stern at low level, and than banking the aircraft, while changing the engine's power or the propeller pitch. 10 REPORTING ON INCIDENTS AND ACCIDENTS 10.1 Reports shall be made whenever the safety of the aircraft have been compromised (incident and serious incident) or aircraft accident occur to the CAA, immediately, in written form. 10.2 As exception to 10.1, aircraft proximity and violation of rules and procedures shall be immediately reported to Croatia Control Ltd. 10.3 Exempted from 10.1 are also sport flying products and gliders, so that reports shall be made

zrakoplov u nevolji, ako to naredi nadležna KZP i priopćiti joj sljedeće podatke: 1) vrstu zrakoplova ili plovila u nevolji, registracijsku oznaku te njegovo stanje; 2) poziciju zrakoplova odnosno plovila izraženu zemljopisnim koordinatama, ili udaljenost i magnetski kurs od neke poznate točke na zemlji ili u odnosu na neko radionavigacijsko sredstvo; 3) točno vrijeme prema UTC-u, izraženo u satima i minutama; 4) broj uočenih osoba i njihovo procijenjeno fizičko stanje. Pilot zrakoplova u letu, dužan je signale primljene od zrakoplova ili plovila u nevolji, neodložno proslijediti nadležnoj KZP. 9.3.2 Pružanje pomoći zrakoplovu ili plovilu Ako pilot zrakoplova u letu opazi, da se neki zrakoplov ili plovilo nalazi u nevolji na vodenoj površini, dužan je o tome neodložno izvijestiti i posadu plovila, koja se nalazi u blizini, radi pružanja pomoći zrakoplovu odnosno plovilu u nevolji. Ako pilot nije mogao uspostaviti radiokomunikaciju sa posadom plovila, obavijestit će posadu plovila tako, da će iznad plovila izvesti najmanje jedan zaokret od tristošezdeset stupnjeva, preletjeti okomito ispred pramca plovila na maloj visini i mijenjati uzdužni nagib zrakoplova, promijeniti snagu motora ili promijeniti korak propelera, te nakon toga usmjeriti zrakoplov u smjeru, kojega plovilo treba slijediti, radi dolaska na mjesto gdje se nalazi zrakoplov odnosno plovilo u nevolji. Ako se naknadno utvrdi da pomoć plovilu nije potrebna, pilot zrakoplova u letu prenijet će to posadi plovila tako, da će okomito na trag plovila preletjeti blizinu krme plovila na maloj visini, a zatim mijenjati uzdužni nagib zrakoplova, uz istodobnu promjenu snage motora ili koraka propelera. 10 IZVJEŠTAVANJE O UGROŽAVANJU SIGURNOSTI ZRAKOPLOVA I NESREĆI ZRAKOPLOVA 10.1 O svakom ugrožavanju sigurnosti zrakoplova (nezgoda zrakoplova i izvanredan događaj), te nesreći zrakoplova, mora se odmah, u pisanom obliku izvijestiti UZP. 10.2 Iznimno od 10.1, opasno približavanje zrakoplova, te nepropisna primjena postupaka mora se neodložno prijaviti HKZP d.o.o. 10.3 Izuzete od odredbi u 10.1 su i zrakoplovno-sportske letjelice i jedrilice, u smislu da se izvještaj

Page 25: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

23

only in case of death or serious injury, or when aircraft has suffered complete damage or third party has suffered substantial damage, and in the event of aircraft proximity. Reports shall be made using the prescribed forms, available in AROs at aerodromes stated in Table 1 of this AIC.

podnosi samo ako je nastupila smrt, odnosno ako je došlo do teške tjelesne ozljede osoba, ako je zrakoplov pretrpio potpunu štetu ili uzrokovao veću štetu trećoj osobi te, ako je došlo do opasnog međusobnog približavanja zrakoplova. Izvještaji se podnose na propisanim obrascima koji se mogu pribaviti u ARO-ima na aerodromima navedenim u tablici 1 ovog AIC-a.

Page 26: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

Attachment 1: Airspace Classification Dodatak 1: Klasifikacija zračnog prostora

KLASIFIKACIJA ZRAČNOG PROSTORA / AIRSPACE CLASSIFICATION

Klasa Class

Vrsta Vrsta Vrsta službe VMC vidljivost i Ograničenje Radiokomuni- ATC leta separacije minimalna udaljenost brzine* kacijski odobre- od oblaka * zahtjevi nje Type Separation Service VMC visibility and distance Speed Radio Subject to Of provided provided from cloud minima* limitation* communication an ATC Flight requirement clearance

IFR IFR od IFR usluga kontrole Neprimjenljivo Neprimjenljivo Stalna Da IFR od VFR zračnog prometa dvosmjerna IFR IFR from IFR Air traffic Not applicable Not applicable Continuous Yes IFR from VFR control service two-way

C

VFR VFR od IFR 1) usluga kontrole 8 KM na i iznad FL 100 250 KT IAS Stalna Da zračnog prometa 5 KM ispod FL 100 ispod FL 100 dvosmjerna za razdvajanje 1 500 M horizontalna; 1000 FT vertikalna od IFR; udaljenost od oblaka 2) VFR/VFR informacije o prometu (preporuka o izbjegavanju, na zahtjev) VFR VFR from IFR 1) Air traffic 8 KM at and above FL 100 250 KT IAS Continuous Yes control service 5 KM below FL 100 below FL 100 Two way for separation 1 500 M horizontal; 1000 FT vertical from IFR; distance from cloud 2) VFR/VFR traffic information (and traffic avoidance advice on request)

IFR IFR od IFR usluga kontrole Neprimjenljivo 250 KT IAS Stalna Da zračnog prometa, ispod FL 100 dvosmjerna uključujući infor- macije o prometu o VFR letovima i (preporuka o izbjegavanju, na zahtjev) IFR IFR from IFR Air traffic control Not applicable 250 KT IAS Continuous Yes service including below FL 100 two-way traffic information about VFR flights (and traffic avoidance advice on request)

D

VFR Nil informacije o 8 KM na i iznad FL 100 250 KT IAS Stalna Da prometu između 5 KM ispod FL 100 ispod FL 100 dvosmjerna VFR i IFR letova 1 500 M horizontalne; 1000FT vertikalne i (preporuka o udaljenosti od oblaka izbjegavanju, na zahtjev) VFR Nil Traffic informa- 8 KM at and above FL 100 250 KT IAS Continuous Yes tion between 5 KM ispod FL 100 below FL 100 two-way VFR and IFR 1 500 M horizontal; 1000 FT vertical distance flights (and traffic from cloud avoidance advice on request)

IFR Nil Nil Nil Nil Nil Nil

G

Samo Nil Usluga letnih 1,5 KM 250 KT IAS Ne Ne VFR informacija 800 M** za rotokoptere, zračne brodove i ispod FL 100 slobodne balone **dodatno: mora biti moguće pravodobno uočavanje prepreka Stalna vidljivost zemljine površine, ulazak u oblake nije dozvoljen VFR Nil Flight information 1,5 KM 250 KT IAS No No only service 800 M** for rotorcraft, airships and below FL 100 free balloons **additionally: adequate opportunity to observe obstacles on time shall exist Clear of cloud and in sight of ground or water

* Prijelazna apsolutna visina je 9 500 FT MSL, pa se FL 100 koristi umjesto 10 000 FT. * The height of the transition altitude is 9 500 FT MSL, so FL 100 is used in lieu of 10 000 FT.

Page 27: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost

GG

G

CT

RR

IJE

KA

GN

D4000ft

MS

L

D

D

CT

RP

UL

A

GN

D4000ft

MS

L

D

CT

RZ

AD

AR

GN

D4000ft

MS

L

D

CT

RD

UB

RO

VN

IK

GN

D4000ft

MS

L

D

TM

AR

IJE

KA

8 4000ft

MS

L500ft

MS

L

TM

AP

UL

A

1000ft

AG

LF

L135

DC

TA

D

CTA

FL

115

C

FL

460

CTA

D

CTA

D

CTA

FL

460-

C

CTA

FL

46

0-

C

D

D

TM

AD

UB

RO

VN

IK

1000ft

AG

LF

L155

D

C

TM

AS

PLIT

9500ft

MS

L

FL155

TM

AZ

AD

AR

1000ft

AG

LF

L155

TM

AO

SIJ

EK

10

00

ftA

GL

FL

11

5

D

CF

L11

5

FL

11

5

FL

11

5

TM

AZ

AG

RE

B

10

00

ftA

GL

FL

13

5

DDCT

RB

RA

È40

GN

D00ft

MS

L

TM

AZ

AD

AR

9500ft

MS

L

1000ft

AG

L

CT

RS

PL

IT

GN

D4000ft

MS

L

TM

AZ

AG

RE

B

1000ft

AG

LF

L205

G

G

CT

RL

INJ

GN

D3500ft

MS

L

D

TM

AS

PLIT

1000ft

AG

L

FL125

TM

AS

PL

IT

1000ft

AG

LF

L155

TM

A

DU

BR

OV

NIK

FL125

FL155

4500

ft

D

CT

RL

KO

25

GN

D00ft

MS

L

D

CT

RZ

AG

RE

B25

GN

D00ft

MS

L

D

CT

RO

SIJ

EK

3G

ND

000ft

MS

L

D

Page 28: VFR AIC tisak - Freejerome.prompsy.free.fr/croatie/VFR-AIC-Croatia.pdf · VFR AIC This AIC cancels and ... letova koji podliježu kontroli zračnog prometa, ... ako to zahtijeva sigurnost