126
Vhils in shanghai

Vhils in Shanghai

Embed Size (px)

DESCRIPTION

catalogue from the action by Vhils in Shanghai

Citation preview

Page 1: Vhils in Shanghai

Vhils in

shanghai

Page 2: Vhils in Shanghai
Page 3: Vhils in Shanghai

VhilsVhils in

shanghai

Page 4: Vhils in Shanghai
Page 5: Vhils in Shanghai

shanghai

VisCERal

Page 6: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Through the cracks 1Hand carved collected antic wood232 x 234 x 10 cm Unique piece2012

Page 7: Vhils in Shanghai
Page 8: Vhils in Shanghai
Page 9: Vhils in Shanghai

FRom TRash To aRT : ThE dECay mEmEnTo

The essence of decomposition finds its interest in the fact that it is a living, changing and constant-ly renewed process. The aesthetics of decay has been explored by many artists, from French Raymond Hains and Jacques Villeglé in the 50s to Brazilian Vik Muniz more recently.

Hains and Villéglé were the advocates of the "no-how" through the usage of what already exists in the rough "nature", in our urban jungle, like old billboards. The material in question carries in each of its interstices number of memories, history, slices of life. Almost like archeologists, Hains and Villeglé are carried by some kind of creative hypermnesia where each piece of paper torn brings back memories. Vik Muniz on his side uses as a source material to fuel the meaning of his art. By presenting works based on garbage or reproducing master’s paintings with torn pages of magazi-nes, he questions the commercial imagery that becomes pervasive in the art field and its market.

Vhils, who is also imbued with the nostalgia of the material, relentlessly works as a magician, chiseling, digging, cutting, tearing all he can find, looking for what is beneath the surface. Alterna-tively, the artist works multilayered billboards with a cutter or metal plates with acid. From furniture with peeling paint found in flea markets to old salvaged doors, Vhils gives back meaning to aban-doned things. Through a patient process of deconstruction Vhils has his subject come back to the surface of the object, reinventing it. Unknown faces and skyscrapers appear in acid baths and through chemical reactions. More than a discourse on the fragility of the material decomposition or aesthetic quality, Vhils is working to literally dig walls, doors, signs, metal pieces, looking for a deeper meaning. Hence human portraits and cityscapes appear in a very subtle way. Patiently carved in wood, for example, these shapes and subject revive a crumbling wall or a door that was off its hinges.

Whether it is made of crumbling bricks, a chemical reaction burning the ink or peeling paint, the decomposition process carries this sensitive and sensual memento. Yet it is also something more complex where colors and texture blend in, in a natural set of shades. Decaying wood or acid-corroded metal have a special appeal as if they were to tell us much more as we touch them than what they carried at first sight. In his attachment to the most classical techniques and armed with a chisel, Vhils is the guardian of the most sensitive essence of art. This process is also showing what is the most important in a city: the people's lives.

Paths of memory become paths of creation that convenes around centrifugal and centripetal images. These in depth excisions with propaganda slogans and commercial imagery becomes altered, loaded with strange remains. Combining history (that of his own country, Portugal, or the country visited, China), technical expertise and aesthetic sensitivity, Vhils’s work echoes to classi-cal painting in its dual dimension, both experience and method of creation, reinvention.

In China, more than anywhere else, trails of memory are winding paths, strewn with pitfalls. Being humble and modest, Vhils is not trying to invade the privacy of the people he met but to honor a civilization of a several thousand years. The artist adapts to his environment very quickly, producing works outside and inside that are all consistent with his experience and respond one to another. Vhils offers a sublimation of the raw material found in the streets of Shanghai. Symboli-cally polished like mirrors, each of these pieces of wood or metal, provide a highly sensitive and subtle reflection of today's China, a land of dreams and hopes for those coming from outside and for those who live there. A combination of dreams and visions that stack to create a skyline of buildings with an endless perspective.

Magda DanyszMarch 2012

Page 10: Vhils in Shanghai

Vhils By PEdRo alonZo

Vhils grew up in a section of Lisbon where the urban landscape was dominated by the decaying remains of left-wing political murals exalting the benefits of socialism. In 1986, when Portugal joined the European Union, the images of a socialist utopia were soon overshadowed by adver-tisements and the equally false promise of liberal capitalism and consumer culture. Early on in his career Vhils began to mix the tradition of social realist political murals with the new medium of billboard advertisements that had invaded his environment. Vhils creative process consisted of tearing at the accumulated layers of paper images. Through tearing, he was able to simultaneous-ly create images and reveal history. Friends who worked in advertising companies provided Vhils with an ample supply of large-scale paper advertisements needed to embark on his campaign of pasting portraits in the street.

I first encountered the work of Vhils in 2008 at the Can Fest, the street art exhibition in the tunnels beneath London’s Waterloo Station. Walking through the cavernous exhibition, a ghostly face appeared at the end of the tunnel. I was immediately struck by the unique qualities of the work. Unfortunately, I was not able to meet the artist in person but the images and quality of his work stuck in my head. Several months later I travelled to New York City and encountered one of his faces carved into a wall in a dimly lit basement. On this occasion, I was able to meet him and was instantly surprised by his youth; at that time he was barely 21. I was impressed that a young artist had developed such a refined and powerful technique. The singular method of carving faces onto walls, using the various layers to provide depth and contrast were unlike anything I had seen be-fore. The images remained in my head, their persistence lead me to invite him to participate in the exhibition, “Viva la Revolucion: a Dialogue with the Urban Landscape” at the Museum of Contem-porary Art in San Diego, California. It was the combined freshness of the work and the fact that his practice involves removing matter, which made him and indispensable participant. In addition, one of the biggest challenges of embarking on a street art campaign is to then segue way into a studio practice. This is a challenge, which Vhils met with admirably. His practice is as powerful inside a building as outside. The techniques he employs have proven to be versatile and effective in any environment and on multiple surfaces such as metal, wood, paper as well as brick and plaster. His most recent work on wood alludes to the cityscapes around the world, which he has graced with his images.

As a member of a genre dominated by spray paint, stenciling and wheat paste, Vhils practice is truly unique. Not since the work of the French artist Invader, has an artist redefined what is possi-ble within the genre of Street Art. Vhils contribution not only breaks stylistic but technical boun-daries. Unlike most artists who tend to add materials to surfaces and make art through a process of accumulation, Vhils work largely consists of removing matter. He creates art by employing a destructive process. Vhils reveals the past contained within a building’s architecture by literally chipping away at the layers of history. The chipping process, the removal of bits of wall, creates a contrast with the surface that eventually produces an image. The images created are portraits of anonymous individuals. Curiously, the individuals portrayed are not directly linked to the site, they are nameless often found online or in old books and magazines. What is of key importance is that those portrayed reference those who have lived, worked and died in these buildings. In chipping away the many layers of history held within a building, Vhils reveals the indelible presence of our humanity.

Page 11: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Fragmentation 1 Qunick ink hand made silkscreen layers and bleach on paper 153 x 201 cmUnique piece2012

Page 12: Vhils in Shanghai
Page 13: Vhils in Shanghai
Page 14: Vhils in Shanghai
Page 15: Vhils in Shanghai

alExandRE FaRTo / Vhils | VisCERal

Growth and decay are intrinsic parts of the natural process of change which underlies everything. Nothing is static. All matter is a permanent, continual flow of moving particles, rearranging and realigning themselves into new patterns that create temporary forms. It is only natural, as human beings, for our creations and accomplishments, our shortcomings and mistakes to be inevitably bound to this axiomatic principle. And yet, as human beings, we have been increasing and accele-rating this pace of change beyond what is seemingly the reasonable scope of necessity.

Visceral offers a reflection on the fast-paced process of change the new paradigm of global urbanism has set in motion, and looks into the consequences and the inevitable victims it leaves in its wake. Visceral is an exposure of the somewhat lost essence of humanity that seems to lie beneath the rubble created by unrelenting material progress. Visceral is a consideration on the cultural and emotional memory left behind in the race for progress and development intrinsically connected to urbanity.

Since starting the “Scratching the Surface” series in 2007, Alexandre Farto (b.1987), who also signs his work as Vhils, has been looking into and exposing the dark shadows that lie behind the present-day model of development and the material aspirations it encompasses.

As Jean Baudrillard pointed out, architecture and urbanism are the operational semiology of the “general economy of the system”. The proposition contained in the urbanised space of the city extends beyond its physical territory and its material constructions, comprehending an all-encom-passing cultural enclosure with behaviour models rooted in the foundations of the media, adver-tising, the designs of consumerism and the use of public space. These increasingly reflect the propositions behind a new civilisational paradigm of global urbanism, as cities around the world become uniform environments that often seem to have more in common with each other than with their surrounding context, consigning the cultural characteristics that once defined the uniqueness of nations to the background.

Visceral follows the work developed in the “Scratching the Surface” series Vhils has been presenting around the world, both indoors and outdoors, and which has consisted of large-scale pieces based on human portraits and images of urbanity the artist has been carving onto derelict, decaying surfaces in simple contrasts, revealing the rough layers that lie beneath. The fundamen-tal premise behind the series is the act of working with the city itself as the prime material, using the urban environment or what it offers in its most dilapidated, derelict spaces both as a location for his pieces and as a source for the materials he recovers and works into his exhibitions. The intricate web of cause and effect between the city and its people, therefore, lies at the heart of both his conceptual and his material propositions. “Scratching the Surface” is, ultimately, an act of imbuing life into lifeless forms, of reinstating a symbolic degree of humanity into places and objects which have been de-humanised, subverting and rearranging their original purpose.

Page 16: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Fragmentation 2

Quinck ink hand made silkscreen layers and bleach on paper 153 x 210 cmUnique piece

2012

By highlighting the poetic value of decay – both natural and brought about by human intervention –, Vhils explores the ephemeral nature that underlies all things, but also questions the necessity of catalysing change based on the practice of development for the sake of development, regar-dless of the social, cultural and historical heritage razed in its wake. His creations reflect not only the violence inherent to the changes wreaked by the sprawl of the urban environment – a notion he explores by resorting to practices which emphasise the act of creating by means of destruc-tion – but also its consequences, as simplicity gives way to complexity, destroying what he sees as an essential composite of personal, cultural and historical layers which, in a symbolic form, lies at the root of all things human. This key concept in Vhils's work – that everyone and everything is ultimately shaped by this imbrication of layers – sees him taking up a practice of exposure, delving into the past like an archaeologist, bringing to light certain essential elements which he fears may have been buried beneath or forgotten along the path of development: a notion of purity, a more humanised dimension of life.

Visceral is not only a reflection on the increasing global uniformity of the urban environment, but also on the cycle of consumption and waste inherent to the model of development associated with it, and the safeguard of the people who lie at the heart of this transformation. By reusing materials which have been thrown out or left behind, Vhils is not effecting a mere operation of displacement in the tradition of the ready-made as, besides highlighting the connection between the value of objects and the context they are displayed in, he also reinstates them with a symbolic representa-tion of life, emphasising their connection with personal and cultural histories.

This dual reflection is brought about by the artist's practice of working both outdoors and indoors, the latter with recourse to materials found in situ and worked in connection with the context of the urban environment he has been exploring. Taken as a whole, the interventions on walls, on pos-ters, on wood and on metal all speak of the same reality, the same people, the same environment and the same issues, stressed by the efficacy of the technical means he has chosen to work with, and sharing with the viewer a complicit look into the notions of collective and individual identity, the dichotomies of hand-made and mass produced, tradition and modernity, and the notions of urbanisation, development, consumerism, waste and the underlying nature of the ephemeral.

Visceral also offers a connection with the artist's own process of globalisation, catching him in the midst of a cycle of travel which has seen him develop work in various places around the world, where he has witnessed the same process in course, regardless of latitude or culture of origin.

Visceral is, ultimately, a reflection on what lies deep inside, of both ourselves and our cultural edifices, on the deep-rooted essence of what makes us human and connects us to each other and to the world that surrounds us.

Miguel MooreMarch 2012

Page 17: Vhils in Shanghai
Page 18: Vhils in Shanghai
Page 19: Vhils in Shanghai
Page 20: Vhils in Shanghai
Page 21: Vhils in Shanghai
Page 22: Vhils in Shanghai
Page 23: Vhils in Shanghai
Page 24: Vhils in Shanghai
Page 25: Vhils in Shanghai
Page 26: Vhils in Shanghai
Page 27: Vhils in Shanghai

do lixo à aRTE: mEmEnTo da dECadênCia

A essência própria da decomposição revela o que tem de interessante no facto de ser uma matéria viva, mutável e em constante renovação. A estética da decrepitude foi explorada por vários artistas: dos franceses Raymond Hains e Jacques Villeglé na década de 1950, ao brasileiro Vik Muniz mais recentemente.Hains e Villeglé preconizavam o “não-fazer”, favorecendo a valorização daquilo que já existe em estado bruto na “natureza”, na selva urbana. A matéria em questão encerra em cada um dos seus interstícios um rol de recordações, de História, de retalhos de vida. Próximo do trabalho de um ar-queólogo, Hains e Villeglé deixam-se levar por uma hipermnésia criativa, onde cada folha de papel rasgada equivale a um registo de memória.Vik Muniz, pela sua parte, usa a matéria como fonte de reflexão. Ao produzir obras à base de lixo empilhado ou reproduzindo telas de mestres através de recortes de revistas, questiona a imagética comercial que se tem tornado omnipresente no campo da arte e no seu mercado.

Vhils, que também se encontra fascinado por esta nostalgia da matéria, faz com que a sua obra re-meta a cada instante para o trabalho de um verdadeiro mágico. Cinzelando, escavando, recortan-do, dilacerando toda a matéria que lhe passa pelas mãos, o artista faz surgir aquilo que se esconde sob a superficialidade do nosso mundo. Passo a passo vai escavando as camadas de cartazes res-gatados com um cortador ou as chapas de metal que passa por ácido. A partir de móveis de pintura escamada encontrados em lojas de antiguidades, de velhas portas recuperadas, Vhils restitui sen-tido à matéria abandonada. Através de um cuidadoso processo de desconstrução aplicado a estes vários suportes, Vhils faz vir à superfície os temas que reinventa: rostos desconhecidos e edifícios imponentes parecem revelar-se depois das lavagens com ácido ou através das reacções químicas com a lixívia. Mais do que um discurso sobre a fragilidade dos materiais em decomposição ou a sua qualidade estética, Vhils ocupa-se literalmente em arrasar paredes, portas, cartazes, pedaços de metal, à procura de um significado mais profundo. Surgem assim retratos humanos e paisagens urbanas. Cuidadosamente entalhados na madeira, por exemplo, estas silhuetas restituem assim vida a uma parede carcomida ou uma porta que foi tirada das suas dobradiças.

A decomposição, quer se trate de tijolos que se esboroam, de tinta que ferve numa reacção quí-mica, ou pintura que se escama, tem isto de sensível e sensual: retém a memória de uma matéria que outrora foi nova. Mas a decomposição é também algo de mais complexo, onde cores e texturas se reinventam, resultado de matérias que se misturam, fundem, num dégradé natural. Possuindo um encanto especial, a madeira em decomposição ou o metal corroído pelo ácido in-trigam, atraem, como se através do toque ou da vista nos pudessem revelar muito mais do que aquilo que já viveram.

Com a sua ligação às técnicas mais clássicas e armado com o seu cinzel, Vhils é como o garante daquilo que há de mais sensível na cidade: a vida das pessoas.Os caminhos da memória tornam-se os caminhos da criação que reúne à sua volta imagens cen-trífugas e centrípetas. Através destas excisões em profundidade, os slogans da propaganda e a

Page 28: Vhils in Shanghai

imagética comercial tornam-se alterados, carregados de estranhos despojos. Combinando a His-tória (a do seu próprio país, Portugal, ou do país visitado, a China), conhecimento técnico e uma enorme sensibilidade estética, o trabalho de Vhils surge como um reflexo paradoxal da pintura clássica, a sua dupla dimensão, a um tempo experiência vivida e método de criação.

Na China, ainda mais do que em qualquer outro lado, os caminhos da memória são sinuosos, plenos de dificuldades. De forma humilde e modesta, Vhils não pretende invadir a privacidade das pessoas que encontra, mas sim prestar tributo uma civilização com milhares de anos. De um modo impressionante, o artista adapta-se ao ambiente de forma muito rápida. Produzindo obras no exterior ou no interior, inteiramente coerentes com a sua experiência do terreno, Vhils oferece uma sublimação da matéria prima encontrada nas ruas de Xangai. Tal como um espelho polido na perfeição, cada um destes pedaços de madeira ou de metal oferece, com enorme sensibilidade, um reflexo da China contemporânea, terra de sonhos e esperanças para aqueles que vêm de fora e para aqueles que cá vivem. Um acumular de sonhos e visões que se empilham para criar um horizonte de edifícios de vistas insanas e sem fim.

Magda DanyszMarço 2012

VHILS (Alexandre Farto)Ingrained 1

Acid etching on metal plate 100 x 50 cm

Unique piece2012

Page 29: Vhils in Shanghai
Page 30: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Disintegration series 1 Peeled off paint on chinese antic doors 115 x 180 x 7 cm Unique piece2012

Page 31: Vhils in Shanghai

Vhils / PEdRo alonZo

Vhils cresceu numa zona próxima de Lisboa onde a paisagem urbana se encontrava dominada pelos restos decadentes dos murais políticos da esquerda que exaltavam os benefícios do socialismo. Em 1986, quando Portugal aderiu ao que viria a ser a União Europeia, as imagens da utopia socialista seriam em breve ofuscadas pela publicidade e a também falsa promessa do capitalismo liberal e cultura do consumismo. Cedo no seu percurso Vhils começou a misturar a tradição do realismo social dos murais políticos com o suporte de cartazes publicitários que tin-ham invadido o meio onde crescia. O processo criativo de Vhils consistiu em lacerar as camadas acumuladas de imagens de papel. Através deste rasgar, foi capaz de, em simultâneo, criar ima-gens e revelar história. Amigos que trabalhavam em agências de publicidade forneceram-lhe com um vasto abastecimento de cartazes publicitários em grande escala, necessários para embarcar na sua campanha de colar retratos na rua.

Deparei-me pela primeira vez com o trabalho de Vhils em 2008, no Cans Festival – a exposição de street art que teve lugar nos túneis sob a Estação de Waterloo, em Londres. Ao caminhar pela exposição cavernosa, um retrato fantasmagórico surgiu no final do túnel. Senti-me de imediato impressionado pelas qualidades únicas do trabalho. Infelizmente, não foi possível conhecer o artista em pessoa, mas as imagens e a qualidade do seu trabalho fixaram-se na minha mente. Vários meses depois viajei até Nova Iorque e encontrei um dos seus retratos entalhado numa parede, numa cave com fraca iluminação. Nesta ocasião foi possível conhecê-lo, e senti-me imediatamente surpreendido pela sua juventude; naquela altura mal tinha 21 anos. Senti-me impressionado com o facto de um jovem artista ter desenvolvido uma técnica de trabalho tão refinada e poderosa. Nunca tinha visto nada como este original método de entalhar caras em pa-redes, usando as várias camadas para dar profundidade e contraste. As imagens permaneceram gravadas da minha mente, e a sua persistência fez-me convidá-lo a participar na exposição “Viva la Revolucion: A Dialogue with the Urban Landscape”, no Museum of Contemporary Art em San Diego, Califórnia. A combinação entre o carácter inovador da sua obra e o facto de a sua prática incluir a remoção de matéria, fez dele um participante indispensável. Além disso, um dos maiores desafios de embarcar numa campanha de street art é depois seguir para uma prática de trabalho de estúdio. Este foi um desafio que Vhils superou de forma admirável. A sua prática é tão pode-rosa dentro como fora de portas. As técnicas que emprega têm demonstrado serem versáteis e eficientes em qualquer ambiente e em inúmeras superfícies como metal, madeira e papel, para além de tijolo e reboco. O seu trabalho mais recente em madeira remete para as paisagens urba-nas em todo o mundo, que ele tem ornamentado com as suas imagens.

Como membro de um meio artístico dominado pela tinta spray, o stencil e as colagens, a prática de Vhils é verdadeiramente singular. Nenhum artista tinha redefinido o que era ou não possível na Street Art desde o trabalho do artista francês Invader. A contribuição de Vhils não só que-bra barreiras estilísticas mas também técnicas. Ao contrário da maioria de artistas que tende a adicionar materiais a superfícies e criar através de um processo de acumulação, o trabalho de Vhils consiste principalmente na remoção de matéria. Ele cria arte empregando um processo destrutivo. Vhils revela o passado contido na arquitectura de um edifício ao literalmente lascar e remover as camadas de história. Este processo de lascar, esta remoção de pedaços de parede, cria um contraste com a superfície que eventualmente produz uma imagem. As imagens criadas são retratos de indivíduos anónimos. Curiosamente, os indivíduos retratados não costumam ter qualquer tipo de ligação com o local, costumando ser pessoas desconhecidas que encontra na internet ou em livros e revistas velhas. O que é crucial é o facto de que as pessoas que são retratadas por ele remetem àqueles que viveram, trabalharam e morreram nestes edifícios. Ao remover as muitas camadas de história contidas num edifício, Vhils revela a indelével presença da nossa natureza humana.

Page 32: Vhils in Shanghai
Page 33: Vhils in Shanghai

alExandRE FaRTo / Vhils | VisCERal

Crescimento e decadência são parte intrínseca do processo natural de mudança subjacente a tudo. Nada é estático. Toda a matéria é um fluxo permanente e contínuo de partículas em movimento, reordenando-se e realinhando-se em novos padrões que criam formas temporárias. É apenas natural que, enquanto seres humanos, as nossas criações e realizações, as nossas fal-has e erros estejam inevitavelmente vinculados a este princípio axiomático. E, contudo, enquanto seres humanos temos vindo a incrementar e acelerar este ritmo de mudança para lá daquilo que parece ser o âmbito razoável da necessidade.

Visceral oferece uma reflexão sobre o processo de mudança acelerada que o novo paradigma do urbanismo global encetou, e debruça-se sobre as consequências e inevitáveis vítimas que deixa no seu rasto. Visceral é uma revelação da essência algo perdida da humanidade que parece jazer sob os escombros criados pelo incessante progresso material. Visceral é uma consideração acerca da memória cultural e emocional deixada para trás na corrida do progresso e desenvolvi-mento intrinsecamente ligada à urbanidade.

Desde que iniciou a série “Scratching the Surface”, Alexandre Farto (n. 1987), que também assina o seu trabalho como Vhils, tem-se concentrado em expor as sombras escuras que se encontram por detrás do presente modelo de desenvolvimento e as aspirações materiais que este encerra.

Como Jean Baudrillard salientou, a arquitectura e o urbanismo são a semiologia operacional da “economia geral do sistema”. A proposição contida no espaço urbanizado da cidade estende-se além do seu território físico e das suas construções materiais, abarcando um extenso território cultural com modelos de comportamento alicerçados nos media, na publicidade, nos desígnios do consumismo e no uso do espaço público. Estes reflectem de forma crescente as proposições que suportam um novo paradigma civilizacional de urbanismo global, onde cidades em todo o mundo se tornam ambientes uniformes que parecem ter mais em comum umas com as outras do que com o contexto circundante, remetendo as características culturais que outrora definiam a singularidade das nações para um plano de fundo.

Visceral vem na sequência do trabalho produzido na série “Scratching the Surface” que Vhils tem vindo a apresentar em vários pontos do mundo, tanto dentro como fora de portas. Este tem consistido em peças de grande formato baseadas em retratos humanos e imagens de urbanidade que o artista tem talhado em superfícies abandonadas ou decadentes em contrastes simples, expondo as camadas rudes que se encontram por baixo. A premissa fundamental da série é o acto de trabalhar com a própria cidade enquanto matéria principal, utilizando o meio urbano ou o que ele oferece nos seus espaços mais delapidados e abandonados, tanto como localização para as peças exteriores assim como origem dos materiais que recupera e incorpora nas suas exposi-ções. A intricada teia de causa e efeito entre a cidade e os seus habitantes encontra-se, portanto, no centro das suas proposições tanto conceptuais como materiais. “Scratching the Surface” é, em último grau, um acto de incutir vida em formas sem vida, de restituir um simbólico grão de humanidade em lugares e objectos que foram desumanizados, subvertendo e reordenando o seu propósito original.

Page 34: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Disintegration series 2 Peeled off paint on chinese antic doors 115 x 180 x 7 cmUnique piece2012

Page 35: Vhils in Shanghai

Ao realçar o valor poético da decadência – tanto natural como aquela produzida por intervenção humana -, Vhils explora a natureza efémera que se encontra subjacente a tudo, mas também questiona a necessidade de catalisar a mudança com base na prática do desenvolvimento pelo desenvolvimento, sem olhar ao património social, cultural e histórico destruídos pela sua acção. As suas criações reflectem não só a violência inerente às mudanças causadas pela expansão do meio urbano – uma noção que explora ao recorrer a práticas que enfatizam o acto de criar através de meios destrutivos – mas também as suas consequências, com a simplicidade dando lugar à complexidade, destruindo o que ele vê como um composto essencial de camadas pes-soais, culturais e históricas que, de forma simbólica, está na origem de tudo o que é humano. Este conceito fundamental no trabalho de Vhils – de que tudo e todos são, em última instância, modelados por esta imbricação de camadas – vê-o a desenvolver uma prática de revelação, mergulhando no passado como um arqueólogo, trazendo à luz certos elementos essenciais que receia terem sido soterrados ou esquecidos no caminho do desenvolvimento: uma noção de pureza, uma dimensão mais humanizada da vida.

Visceral é não só uma reflexão sobre a crescente uniformidade global do meio urbano, mas tam-bém sobre o ciclo de consumo e desperdício inerente ao modelo de desenvolvimento que se lhe encontra associado, e a salvaguarda das pessoas que se encontram no âmago desta transfor-mação. Ao reutilizar materiais que foram deitados fora ou abandonados, Vhils não está a efectuar uma simples operação de deslocação na tradição do ready-made pois, além de sublinhar a ligação existente entre o valor dos objectos e o contexto em que são apresentados, ele também os restitui com uma simbólica representação de vida, enfatizando a sua ligação com histórias pessoais e culturais.

Esta dupla reflexão é efectuada pela sua prática em trabalhar tanto dentro em ambientes exter-nos como internos, neste último com recurso a materiais encontrados in situ e trabalhados em ligação com o contexto do meio urbano que se encontra a explorar. Tomadas como um todo, as intervenções nas paredes, nos cartazes, na madeira e no metal falam todas da mesma realidade, das mesmas pessoas, do mesmo meio e das mesmas questões, realçados pela eficácia dos meios técnicos com que escolheu trabalhar, e partilhando com o espectador um olhar cúmplice sobre as noções de identidade individual e colectiva, as dicotomias produzido à mão e produzido em série, tradição e modernidade, e as noções de urbanização, desenvolvimento, consumismo, desperdício e a subjacente natureza do efémero.

Visceral também oferece uma ligação com o processo de globalização do próprio artista, apan-hando-o em pleno ciclo de viagem que o tem levado a desenvolver trabalho em vários cantos do mundo, onde tem testemunhado o mesmo processo em curso, independentemente da latitude ou da cultura de origem.

Visceral é, em última instância, uma reflexão sobre o que se encontra dentro, tanto de nós como dos nossos sistemas culturais, sobre a enraizada essência do que nos torna humanos e nos liga uns aos outros e ao mundo que nos rodeia.

Miguel MooreMarço 2012

Page 36: Vhils in Shanghai
Page 37: Vhils in Shanghai
Page 38: Vhils in Shanghai

Vhils从小在里斯本长大,家住的区域充斥着左翼分子鼓吹社会主义的政治壁画残骸。1986年,葡萄牙加入欧盟,空想社会主义者的宣传很快就被广告所覆盖——实则,只是由自由资本主义和消费主义开出的“空头支票”而已。创作最初,Vhils将传统的现实主义政府海报和侵入他生活的新广告牌混搭在一起,其后,又开创了一种新的创作手法,通过“撕毁”来展现纸质图像背后的层层累加。通过撕裂,他能在创作出画面的同时,揭露历史。在广告公司工作的朋友给他提供了大量巨幅海报,又使他可以着手于新的项目——在街头粘贴巨幅肖像。

我第一次遇见Vhils是在2008年伦敦“Can FestiVal”上。这个艺术展在伦敦滑铁卢站下的隧道里举行,穿过那些俨然置身于洞穴中的展览,一张鬼脸出现在通道的尽头——我立刻被这个作品的独特所震惊。不幸的是,我没有办法亲身见到艺术家本人,不过他的作品自此深深地印在了我的脑海里。几个月后,我去纽约旅行,偶然在一个昏暗的地下室的墙上,发现雕刻着一张属于他的面孔。这次,我终于见到了他,但又瞬时惊讶于他的年纪,那时的他仅仅只有21岁。如此年轻的一个艺术家竟然能创造出如此精巧又具有力量的技术,为此我深感折服。只专注于一种方法在墙上雕刻肖像,用画面下不同的层来体现纵深和反差,这些手法与我先前知晓的是如此不同。因为过于深刻的印象,使得我邀请他参加位于加利福尼亚州圣迭戈当代艺术中心的展览:“革命万岁:一次与地景的谈话。”极新颖的作品,使用“移除”等一系列的创作手法使Vhils成为一个不可或缺的参展作者。除此之外,最大的挑战之一是将街头艺术形式转化成一种工作室艺术,但Vhils令人钦佩地完成了转型。他的创作在室内外同样充满力量,他所持有的技术被证明适用于任何环境和多样材质的表面,无论金属,木头,纸,砖块还是 石膏。他最近使用木材作为主要创作材料,暗指全世界的摩天大厦,都足以让他凭借自己的作品而自豪。

街头艺术是以喷漆,涂色,粘贴为主要创作手法的艺术流派之一,Vhils的创作在其中显得着实与众不同,自此,继法国艺术家inVader之后,终于又有一人重新定义了街头艺术的可能性。Vhils的贡献不仅仅是风格的突破,更加跨越了技术的局限。与很多尝试在表面增加材质,或者定义艺术是一种累加的艺术家不同,更多情况下,Vhils在做减法。他让艺术以“分解”的形式出现,诗意地抛去历史的表层,凿掉墙体的一部分,以表面和内里的差异形成图像,揭露出建筑物所包含的所有过去。这些肖像大多都是一些匿名的个体,更有意思的是,被描绘的个体并不直接和那个地方有所联系,他们经常是在网上或者旧书报中找到的。但这些肖像都曾经活着,工作过,或者死在这个建筑里的,这是Vhils的作品中极其重要的一点。在削去建筑的很多表层之后,Vhils展现出的是无法遗忘的人类曾经存在的痕迹。

Page 39: Vhils in Shanghai
Page 40: Vhils in Shanghai

废墟中诞生艺术:用破坏“储存”记忆

很多艺术家都曾经探索过“破坏”的美学,譬如50年代法国的raymond

hains和JaCques Villéglé,或者年代更近一些的巴西艺术家Vik mu-

niz。“破坏”是在“存在—改变—不断重塑”的过程里寻找乐趣。

hains和Villéglé是“无为”思潮的倡导者。他们使用自然中现存的原始材

料,或者探索都市里的垃圾场,寻找到诸如旧布告板这样的废弃品,发掘出

他们新的用处和新的“生命”,并借此向生活,回忆和历史发问。hains和

Villéglé仿若考古学家一般,略有“病态”地通过创作强化记忆,从“撕裂”

中寻找时间的痕迹。Vik muniz则不断地使用一种材料语言,丰富自己的艺术

世界,以垃圾场为展示厅,或以重塑大师的作品为手段,抨击着商业图像生产

在艺术领域的泛滥。

Vhils对这些材料和手法一样有着深深的眷恋,他仿若一个魔术师一般,穿

凿,撕裂所有他可以找到的材质,企图展示出表层之下的东西。当然,他也致

力于多层次创作,木板雕刻或者腐蚀铜版画等传统艺术形式的再创造。无论是

沉睡在跳蚤市场里掉了漆的家具,还是早就被废弃的旧木门,他通过长时间耐

心的结构重组,使主题浮现到材料的表面,给予原始材料全新的面目,给丢弃

的东西重新找回存在的意义。

当陌生的面孔糅杂着摩天大楼,缓慢地经由化学反应,显像在酸腐蚀的缸中,

当Vhils 诗意地穿凿着墙,门,标牌,为物料寻找到更深刻的存在理由,其创

作价值便远不止步于诸如金属是否脆弱,或者美感刺激的肤浅探讨。因此,这

样的艺术表达便在含蓄中夹杂着闪亮的惊喜,那些精心雕刻出的图案,便点亮

了旧木门的生命,重新找回“活着”的意义。

他的作品中,重新堆砌的破砖瓦,通过化学反应烧灼掉表面的油墨,还有被剥

落墙体的涂料,所有的颜色和文字的交织成一系列自然的光影效果,加深纵深

感,而凿破和腐蚀又带出特殊的视觉冲击,言浅意深。这些“破坏”挑逗着观

者敏感纤细的审美意识,链接起全新的情感记忆和审美体验。手持凿刀,复原

经典的创作工艺,这样的Vhils似乎化身成了艺术感染力的捍卫着,更是描绘

了一座城市最重要的组成:百姓民生。

Page 41: Vhils in Shanghai

记忆的路线形成创作思路,先将不论相关与否的图片串联,再通过对商业海

报,宣传招贴切割裁剪,组合成极具思考分量的“残留”。那些祖国的回忆和

海外的游历(尤其是在中国)结合上工艺和美感,Vhils的作品在作品体验和

创作手法两个维度上呼应了传统绘画创作——这便是新的“创造”。

小巷里妆点着残破的墙面,相比其他地方,中国似乎拥有更多这般“百转千

回”的回忆。在上海的那段时间,Vhils 始终保持谦虚谨慎,从不试图打扰

遇见的人的私隐,并且对千年古国的文化习俗体现出极大的尊重。他极快地适

应了新的环境,迅速地以室内外创作来回应每一种新体验。镜子,每一块金属

板,每一块木料,这些在街边寻来的原始材料,在Vhils的手里升华成为今日

中国的剪影。

今日的中国是一块充满希望和梦想的土地,而这些生活在这片土地上的人,心

中所有的梦想和视角正是Vhils手中的砖瓦,在他的创作里层层叠加,构建起

一条新的地平线,带来“一望无际”的思考。

唐妮丝 - magda danysz

2012年3月

Page 42: Vhils in Shanghai

alexandre Farto / Vhils |诗意“解剖”

生长和衰退是自然运作规律,变化又是万物构成的基础。静止状态从未存在,

任何一物都在瞬息万变。运动中的分子,每分每秒地重塑物体本身,使其变成

新的形态,或者只是一瞬的状态。人类本身亦是如此,无论创作或是成就,缺

憾或是错误,都与这不言自明的法则紧密联系在一起。不过另一方面,人类却

不断地加快改变的速度,使之远远超过合理范围。

诗意“解剖”——探究了城市发展的成果,和随之带来的历史“幸存”,典型

地反映了飞跑中的全球都市化进程。这种创作手法手法“解剖”不同材质的砖

瓦,以寻找遗失已久的人之本源;“解剖”飞速发展的实景,糅杂对文化和情

感记忆的考量,以与城市本身休戚相连。

alexandre Farto(生于1987年,“Vhils”为其艺名)2007年开始创作“

破坏表层”系列,积极探索和表现当今发展模式下不为人知的阴暗面,以及为

材料本身的诉求,作出代言。

正如Jean Baudrillard指出,“建筑和城市规划是普遍经济中的符号学运

用”(《象征交换与死亡》[法国] 让•波德里亚)。此理论不仅涵盖城市在物理空

间和物质建设方面的扩张,也包括文化的各个层面,更涉及因媒体,广告,商

业设计和公共空间使用等导向所形成的行为模式。这些方面的进程逐渐形成了

新的全球都市化范式:城市趋同,相似性远多于特殊性。遗憾的是,恰恰正是

由于生活环境和文化特征上的不同,使城市和国家“卓而不群”。

随着Vhils的作品在世界范围内的展出,诗意“解刨”这个创作命题得以深化

和发展,从雕刻废弃物的表层,腐蚀材料以产生对比和反差,亦或是显露出材

料原始状态,经由这些手法创造出了基于人像和城市映像的大规模作品群。用

城市作为画布,或者只是将其中

被破坏和废弃空间作为创作场,就地取材加以创作,这些作品始终是将城市自

身设立为创作背景和前提。也因此,城市和民众之间错综复杂的因果关系和相

互影响,缔造了理念和选材的核心。“破坏表层”最终将生活演变成一种无生

命的形式;又冲值了标志性的场景和物件,去除人性的色彩;不断颠覆,破

坏,然后重建他们的本源。

Page 43: Vhils in Shanghai

Vhils关注人力和自然造成的“衰退”美感,以探究万物转瞬即逝的本质。同

时,他的作品亦在向我们发问:是否有必要,以负面影响社会,文化,和传承

为代价,为发展而发展,过度加快改变?他借由“破坏”来“创造”,和城市

发展进程和扩张中“暴力”的本质相得益彰。另一方面,将他视作人类根源,

由个体,文化和历史,层层构筑起的物体,加以破坏,又揭示了城市发展的最

终结果:化简为繁。也Vhils作品的关键核心在于认识到人和事都是由层层累

叠塑造而成的,所以他像一个考古学家一样地探索过去,形成独特的表现手

法,展现出那些重要且细微的细节。他们或恐怕会被表层掩盖,又或是将在长

时间的发展进程中被人遗忘——这种创作应当被视为一种“纯粹”,是更加人

性化的生活形态。

如此“解剖”不仅仅能体现全球都市一体化的进程,更加是把过度浪费当作发

展的一个环节,也可以被看作人处于在发展核心中的保护伞。Vhils重新使用

废弃的材料,并不是企图改变现成品的特征,只是着力于强调事物价值和所处

背景的关系。同时,他也用象征形式,重新排布和展示生活本身,以强调和个

体,以及文化历史之间的关系。

这种双层思考由户外和室内作品共同体现,而后者更是就地取材,将当地他

所探索过的环境作为创作素材,与当下构建起联系。总的来说,在他创作工

具的“魔法”下,不论材质是墙,海报,木头还是金属,都在诉说着相同的现

实,一样的人,同生的环境,共同的话题。他和观众一起他分享对于群体和个

体意识的观念,辩证地看待手作和批量生产,传统和现代,城市化进程和发

展,消费至上和过度浪费,以及转瞬即逝的本质等命题。

“解剖”的创作也提供了艺术家置身于在全球化进程中的机会,多次旅行,见

证他在世界不同的角落的创作——无关地域和文化不同,在那些地方,他曾经

亲历到相似的发展进程中去。

Vhils诗意的“解剖”是一种深层的思考,关乎我们自身,关乎我们的知识结

构,更是直击一些深刻的命题:是什么塑造了我们?是什么使我们互相联系?

以及什么是我们身处的世界?

miguel moore2012年3月

Page 44: Vhils in Shanghai
Page 45: Vhils in Shanghai
Page 46: Vhils in Shanghai
Page 47: Vhils in Shanghai
Page 48: Vhils in Shanghai
Page 49: Vhils in Shanghai
Page 50: Vhils in Shanghai
Page 51: Vhils in Shanghai
Page 52: Vhils in Shanghai
Page 53: Vhils in Shanghai
Page 54: Vhils in Shanghai
Page 55: Vhils in Shanghai
Page 56: Vhils in Shanghai
Page 57: Vhils in Shanghai

aRTWoRKs

Page 58: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Layers 7 Hand cut from antic posters covered with paint, qunick ink and bleach 153 x 202 cmUnique piece2012

Page 59: Vhils in Shanghai
Page 60: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Layers 1 Hand cut from antic posters covered with paint, qunick ink and bleach 155 x 202 cmUnique piece2012

Page 61: Vhils in Shanghai
Page 62: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Layers 2 Hand cut from antic posters covered with paint, qunick ink and bleach 152 x 199 cmUnique piece2012

Page 63: Vhils in Shanghai
Page 64: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Layers 3 Hand cut from antic posters covered with paint, qunick ink and bleach 154 x 202 cmUnique piece2012

Page 65: Vhils in Shanghai
Page 66: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Layers 5 Hand cut from antic posters covered with paint, qunick ink and bleach 154 x 206 cmUnique piece2012

Page 67: Vhils in Shanghai
Page 68: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Layers 6 Hand cut from antic posters covered with paint, qunick ink and bleach 153 x 200 cmUnique piece2012

Page 69: Vhils in Shanghai
Page 70: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Through the cracks 2Hand carved collected antic wood215 x 198 x 31 cm Unique piece2012

Page 71: Vhils in Shanghai
Page 72: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Through the cracks 3 Hand carved collected antic wood183 x 231 x 32 cm Unique piece2012

Page 73: Vhils in Shanghai
Page 74: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Through the cracks 4Hand carved collected antic wood210 x 226 x 26 cm Unique piece2012

Page 75: Vhils in Shanghai
Page 76: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Through the cracks 5Hand carved collected antic wood196 x 240 x 30 cm Unique piece2012

Page 77: Vhils in Shanghai
Page 78: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Fragmentation 3 Quinck ink hand made silkscreen layers and bleach on paper 153 x 210 cmUnique piece2012

Page 79: Vhils in Shanghai
Page 80: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Fragmentation 4 Quinck ink hand made silkscreen layers and bleach on paper 153 x 210 cmUnique piece2012

Page 81: Vhils in Shanghai
Page 82: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Ingrained 8 Acid etching on metal plate 100 x 50 cmUnique piece2012

Page 83: Vhils in Shanghai
Page 84: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Ingrained 2 Acid etching on metal plate 100 x 50 cmUnique piece2012

Page 85: Vhils in Shanghai
Page 86: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Ingrained 3 Acid etching on metal plate 100 x 50 cmUnique piece2012

Page 87: Vhils in Shanghai
Page 88: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Ingrained 4 Acid etching on metal plate 100 x 50 cmUnique piece2012

Page 89: Vhils in Shanghai
Page 90: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Ingrained 5 Acid etching on metal plate 100 x 50 cmUnique piece2012

Page 91: Vhils in Shanghai
Page 92: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Ingrained 6 Acid etching on metal plate 100 x 50 cmUnique piece2012

Page 93: Vhils in Shanghai
Page 94: Vhils in Shanghai

VHILS (Alexandre Farto)Ingrained 7 Acid etching on metal plate 100 x 50 cmUnique piece2012

Page 95: Vhils in Shanghai
Page 96: Vhils in Shanghai
Page 97: Vhils in Shanghai
Page 98: Vhils in Shanghai
Page 99: Vhils in Shanghai
Page 100: Vhils in Shanghai
Page 101: Vhils in Shanghai
Page 102: Vhils in Shanghai
Page 103: Vhils in Shanghai
Page 104: Vhils in Shanghai
Page 105: Vhils in Shanghai
Page 106: Vhils in Shanghai
Page 107: Vhils in Shanghai
Page 108: Vhils in Shanghai
Page 109: Vhils in Shanghai
Page 110: Vhils in Shanghai
Page 111: Vhils in Shanghai
Page 112: Vhils in Shanghai
Page 113: Vhils in Shanghai
Page 114: Vhils in Shanghai
Page 115: Vhils in Shanghai
Page 116: Vhils in Shanghai
Page 117: Vhils in Shanghai
Page 118: Vhils in Shanghai
Page 119: Vhils in Shanghai
Page 120: Vhils in Shanghai
Page 121: Vhils in Shanghai
Page 122: Vhils in Shanghai
Page 123: Vhils in Shanghai

ThanKs ToFor the walls :

Shanghai Sculpture Space - Mr Zheng; Image Tunnel , 韩妤齐; 小南门 拆迁户, 丁详风一家.

For agreeing to make their portaits : 黄居小; 张昌华; 安明选.

For their trust, help and support during the long months action. It takes a lot of people to make dreams come true :

Benoit Amado ; Jamie Barys ; Delphine Benchetrit; Stéphanie Benzaquine; Irina Berko;

Maximin Berko ; Stephane Bisseuil; Christophe Demaitre ; Pierre Dupond;

Sam Gaskin ; Mr Han the best taxi in Shanghai; Jean Baptiste Leblan ; Joaquim Lemos;

Celine Song 宋丹青 ; Eike Stratmann; Christophe Tanguy ; Filipa Teles ; Boris Yu; Nicolas de Waziers

; Mrs.Xen and Mr. Wu from the screenprint studio ; Estella Zhang;

李钰婷 ;沈祎 ; 周仰 ; 周胜洁. 李为人; 半岛版画工作室 : 卢治平, 王嘉逸.

朱园, 张伊玮 , 马怀建.

Thanks to the gallery and artist’s team without whom nothing would have been possible :

Sandy Chen ; Charlotte Dronier ; Sophie Duhamel; Pauline Foessel ; François Guillon ; Andy Kong; Anne Millian ; Jolie

Pan ; Ysia Song 宋旖; Eura Yu; Clemence Wolff, and Duarte Cavalhinhos;

Bruno Gonçalo Carvalheiro; Paulo Jorge Fortes Piedade; João Pedro Moreira; Alexander

Silva; Leonor Viegas.

Page 124: Vhils in Shanghai
Page 125: Vhils in Shanghai
Page 126: Vhils in Shanghai

ALL RIGHTS RESERVED. THIS BOOK, OR PARTS THEREOF, MAY NOT BE REPRODUCED IN ANY FORM WITHOUT

WRITTEN PERMISSION OF THE PUBLISHER. PRINTED IN THE PRC.

Published by : MD Editions

Visceral is a limited edition catalogue published by Magda Danysz Gallery (Paris / Shanghai)

MD Editions on the occasion of Vhils (aka Alexandre Farto) solo show in Shanghai from March 31 to

May 12, 2012.

[email protected]