32
РУБРИКА VIRASTAIKA RUSSIAN-LANGUAGE MAGAZINE FOR KIDS AND PARENTS! ISSUE 5 • VIRASTAIKA – RUSSIAN-LANGUAGE MAGAZINE FOR KIDS AND PARENTS! Октябрь • 2011 October • 2011 № 5 issue 5

Virastaika_No 05_2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

РУБРИКА 1 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents! • issue 5 • VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents! • issue 5 • Образование Что должен уметь ребенок к 3 годам? ...................... 3 За содержание и дизайн рекламы ответственность несет рекламодатель. all rights reserved. Цвет одежды ребенка «маленький мук». Зачем нашим детям учить «маленький подарок антона». Откройте мир танца Отдых с детьми:

Citation preview

Page 1: Virastaika_No 05_2011

1 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Р У Б Р И К А VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •VIRASTAIKA – RUSSIAN-LANGUAGE MAGAZINE FOR KIDS AND PARENTS!

Октябрь • 2011October • 2011№ 5issue 5

Page 2: Virastaika_No 05_2011
Page 3: Virastaika_No 05_2011

• issue 5 •

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

Page 4: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 • ч и Т а й Т е в н О м е Р е :

ОбразованиеЧто должен уметь ребенок к 3 годам? ......................3вундеркинд с пеленок – Бейби Эйнштейн ...................................................................................14Зачем нашим детям учить русский язык? ...........................................................................................22

ЗдоровьеДетская осанка ............................................................................................4Как приучить ребенка к горшку? .....................................5

ВоспитаниеБлизнецы: двойная забота .........................................................6Детские страхи – дело рук взрослых ............................................................................10После трех уже поздно ..............................................................15Сказки для школьной адаптации ...............................23Цвет одежды ребенка влияет на его характер ..............................................................25

Едем в отпуск!Отдых с детьми: советы бывалых ..........................................................................................8

Страничка психологаисследование памяти ................................................................11

У нас в гостях журнал «Мурзилка» ........................................ 12

Нескучный урокЗолотые кружева нам рисует осень ......................13

Творчествомузыкальные игры ..........................................................................16мягкие игрушки ....................................................................................17Откройте мир танца вашему ребенку ....................................................................................21

Детская страничкаКроссворд ......................................................................................................18Три Башни .......................................................................................................26

Веселый фразеологический словарь ........................................................................................ 18

Мастер-классПоварешкин: для вас, сладкоежки! ........................19

Книжный клуб«маленький мук». вильгельм Гауф .......................................................................................20«маленький подарок антона». анне-Катрине вестли ....................................................................20

С днем рождения!................................................ 24

Жизнь замечательных детейастрид Линдгрен .................................................................................27

СпортКрасота спасет мир!! ......................................................................28

АфишаТрио «музыкальная мозаика» .......................................29амит Пелед, виолончель .......................................................29

VIRASTAIKA –

russian-language magazine for k ids and parents Выходит 1 раз в месяц

Izabela Briskman,director 410-207-0876

Tamara Plotkin,editor 443-570-6820

layout and design by irina Bufetova,[email protected] http://birene.hop.ru

[email protected] address:1330-r reisterstown rd,pikesville, md 21208

За содержание и дизайн рекламыответственность несет рекламодатель.

all rights reserved.

5 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 3

Page 5: Virastaika_No 05_2011

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •О Б Р а З О в а н и е

необходимо обратить внимание родителей на следующее: в этом возрасте развитие ребенка, как никогда, зависит от нас, взрос-лых. Освоение новых форм деятельности и поведения во многом связано с теми возможностями, которые создаются в окружении ребенка.

Память, внимание, речь, мышление, восприятие – вот что ста-новится основой в познавательной активности ребенка. Степень развития психических процессов к трем годам можно оценить по следующим признакам: • ребенок знает 1200–1500 слов, не только знает и понимает сло-

ва, обозначающие реально воспринимаемые «сейчас» предме-ты, но и представляет образы предметов, которые не находятся непосредственно в поле его зрения;

• усвоил основные грамматические закономерности предложе-ний и, строя предложение, использует местоимения, существи-тельные, глаголы и прилагательные (но последние редко);

• знает 5–6 геометрических форм (круг, треугольник, овал, пря-моугольник, квадрат, многоугольник);

• знает 8 цветов (красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, фиолетовый, белый и черный);

• знает такие понятия, как «один – много», «большой – малень-кий»;

• понимает предлоги «на», «под», «за», «перед», «в»;

• может сложить по представленному образцу картинку из 3–5 частей;

• начинает ориентироваться в пространстве (запоминает дорогу к магазину, в парк, к бабушке, в детский сад);

• отгадывает загадки; • слушает сказки, рассказы, стихи, заучивает их; • рисует, лепит, занимается аппликацией или конструированием,

чаще всего с помощью взрослого. что касается навыков самообслуживания, к трем годам ребенок

должен уметь: • есть самостоятельно, соблюдая при этом гигиенические навыки

и правила поведения; • одеваться самостоятельно: справляться с молнией, застегивать

крупные пуговицы, надевать обувь, хоть иногда не на ту ногу; • знать последовательность раздевания и складывания одежды; • замечать, что у него запачкана одежда, оторвана пуговица, раз-

вязался шнурок, и уметь попросить взрослых о помощи. Сфера общения характеризуется следующим:

• ребенок начинает ощущать необходимость партнеров и прия-телей для совместных игр;

• появляется способность играть не рядом, а вместе с другими детьми, воспринимать некоторые правила и подчиняться им;

• ребенок называет других по имени; • ребенок понимает опасность и стремится избежать опасных си-

туаций; • «в уме» должен представлять себе то, о чем рассказывают взрос-

лые, заранее видеть возможные результаты собственных дей-ствий, то есть уметь анализировать свои поступки, знать, почему именно эти действия он совершил.

Кроме того, хотелось бы отметить, что в возрасте трех лет про-исходит очередной кризис развития, который чаще всего называют «Я сам». малыш становится упрямым, хочет делать все самостоя-тельно – даже то, что ему явно не по силам. Теперь он старается разобрать и сломать все, что попадается под руку, не только из лю-бопытства, но и чтобы проверить свои возможности и силы. Про-сыпается чувство собственности: «Я сам, и это все мое». Так что если ваш ребенок в три года вдруг стал жадным и вредным, не пугайтесь – это не навсег-да!

Что должен уметь делать ребенок Три года – очень интересный возраст. Малыш становится любознательным и самостоятельным, требует больше внимания со стороны взрослых. Это переломный момент, который многими специалистами рассматривается как итог развития ребенка от его рождения. В три года малыш уже имеет достаточно обширный круг знаний об окружающем мире – он познакомился с ним через собственную деятельность и общение, с помощью книг и мультфильмов. У маленького человечка на многие жизненные вопросы уже имеется свое мнение, он часто поражает нас своей логикой. В этом возрасте происходят значительные качественные изменения в социальной и интеллектуальной областях развития. Накопленные к трехлетнему возрасту физические умения и навыки совершенствуются.

Bambi Day CareДетский сад приглашает малышей:

Открыты с понедельника по пятницу с 7:30 до 6:30

• Эффективная программа раннего развития• Высококвалифицированные педагоги• Домашнее питание• Уютная атмосфера

9 Hawthorne Avenue Balt imore, MD 21208 (Behind Sunfresh) 410-262-9411

к 3 годам?

5 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 3

Page 6: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 •

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 5 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

если ваш ребенок сутулится не всегда, а только в определенных си-туациях, например, когда делает до-машние задания, то, скорее всего, сам он здоров, а все дело в неправильной организации рабочего места. Как только стол и стул начнут соответ-ствовать ребенку по росту – он вы-прямится. если же ребенок сутулится всегда, знчит причина в нем самом. что же влияет на осанку?

Театр, как известно, начинается с вешалки. Дом – с фундамента. Осанка

– со стоп. Посмотрите на своего ровно стоящего ребенка. если у него стопы «вывернуты» внутрь, значит у него плоскостопие и хорошей осанки не будет. Дело в том, что неверное положение стоп тело ребенка компенсирует неверным положением позво-ночника, а также неверным положением коленных суставов, что в перспективе обещает частые травмы голеностопа, проблемы с коленями и поясницей. Почему же стопа так важна?

Стопу человека можно сравнить с автомобильной рессорой, которая имеет форму дуги, но при необходимости уплощается, «гася» таким образом значительную часть сотрясения. а плоская стопа – это аналог плоской рессоры. При плоских стопах во вре-мя ходьбы (а тем более – во время бега и прыжков) чрезмерно достается и коленным, и тазобедренным, и крестцовоподвздош-ным, и поясничным суставам.

чаще всего у детей встречается функциональное плоско-стопие (Pesvalgus), при котором стопа не имеет анатомических дефектов и без нагрузки сохраняет нормальную форму. но при нагрузке наблюдается гиперпронация (чрезмерное вращение стопы внутрь). выглядит это так, будто человек стоит не на всей стопе, а только на внутренней ее части, и происходит потому, что

мышцы, которые должны удерживать стопу ровно, работают пло-хо. Причин этому может быть несколько: недостаток физической активности, длительная ходьба по твердой ровной поверхности и, наконец, плохо подобранная обувь. Купленная на вырост, на-пример. иными словами, если ребенок с раннего детства ведет компьютерно-киношный образ жизни, ходит дома босиком, а на улице в кедах на два размера больше – функциональное плоско-стопие ему обеспечено.чтобы избежать плоскостопия, ребенок должен много двигаться, ходить босиком по разнообразной по-верхности (по песку, по траве и т.д.). Обувь ребенка должна быть качественной; необязательно «ортопедической», но у нее дол-жен присутствовать каблучок, жесткий задник и небольшая под-держка продольного(внутреннего) свода стопы – мягкая стелька-супинатор.

если у ребенка развивается плоскостопие, ему может помочь специальный комплекс упражнений, правильно подобранная обувь, а также сделанные на заказ коррекционные стельки-супинаторы. Подобные стельки обязательно должны удерживать стопы в нейтральном положении, не позволяя им заваливаться внутрь, и при этом должны быть достаточно упругими, чтобы со-хранялась рессорная функция стопы.

Как показывает практика, стельки-супинаторы, могут эффек-тивно помочь устранению плоскостопия у детей и у взрослых. а отсутствие плоскостопия – первый шаг к хорошей осанке. Прав-да, к сожалению, не единственный. если у ребенка нормальные стопы, а позвоночник при этом все равно искривленный – воз-можно, дело в подвывихе одного из дугоотростчатых суставов позвоночника. в этом случае вам поможет визит к специалисту, который способен определить наличие такого подвывиха и устранить его. Это может быть остеопат или хиропрактор, ра-ботающий с детьми. в силу повышенной подвижности детского позвоночника, это воздействие абсолютно безболезненно для ребенка. необходимо помнить, что подвывихи возникают пото-му, что мышцы ребенка не справляются со своей основной функ-цией – удерживанием суставов в нормальном физиологическом положении. Это значит, что их нужно укреплять. Занятия плава-нием, гимнастикой, наличие в доме гимнастического уголка – все это необходимо, чтобы ребенок рос здоровым и крепким. если же ребенок регулярно занимается спортом, а у него все равно есть проблемы с осанкой – вероятно, ему показаны специальные лечебные упражнения, которые более направленно работают на определенные группы мышц. Комплекс подобных упражнений должен быть составлен специалистом и учитывать конкретные нужды и физические особенности вашего ребенка.

Помните, чем раньше вы обратили внимание на откло-нения в развитии скелетно-мышечного аппарата вашего ребенка – тем проще и быстрее их можно скорректиро-вать.

4

З Д О Р О в Ь е

Детская осанкаСядь ровно! Не сутулься! Сейчас швабру привяжу! Знакомые до боли отзвуки детства... Наши родители были уверены, что сутулость – это просто плохая привычка. Теперь мы знаем, что дело не в этом, что ни криком, ни шваброй тут не поможешь. Но что же все-таки делать? Откуда берется прямая осанка?

Page 7: Virastaika_No 05_2011

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Р У Б Р И К А VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •

5 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Детская осанкаЗ Д О Р О в Ь е

Памперсы – белые, розовые, голубые, для новорожденных, для ползунков, для тех, кто делает свои первые шаги, и ходунков, за которыми нам уже трудно угнаться... но наши детки растут и наступает вре-мя, когда от спасительных памперсов придётся отказаться, так как ребёнок должен освоить одну из основополагающих норм социального поведения – научиться контролировать свои физиологические функции и пользоваться горшком, а потом и туалетом.

Родители, особенно если эта задача встаёт перед ними впервые, зада-ются вопросами: когда начать? что нужно делать и чего избегать? вот не-сколько советов, основанных на мнениях педиатров и опыте воспитателей.

1. Приучение к горшку – серьёзная воспитательная задача. Это обучение, а не игра (хотя элементы игры могут помочь в этом процессе). если вы

вступили на этот путь, будьте последовательны и не прекращайте своих уси-лий, независимо от результатов. в то же время, не «давите» на ребёнка – он непременно овладеет нужными навыками, когда будет к этому готов. Будьте настойчивы, но терпеливы.

2. если ребёнок, которого вы начали приучать к горшку, ходит в детский сад, обсудите и скоординируйте свои действия с воспитателями. на-

выки, привитые дома, будут утеряны, если та же практика не будет продол-жаться в детском саду, и наоборот.

4. магазины заполнены огромным ассортиментом различных горшков. Какой горшок выбрать при таком разнообразии? Главное: размер

горшка должен соответствовать возрасту и размерам ребёнка. Для самых маленьких подойдет горшок диаметром 12 см; примерно с 2 лет – 15 см. Сегодня большинство горшков изготовлены из пластика; они мало весят и легко моются. выберите устойчивый горшок с крышкой. Удобны горшки-

стульчики: они устойчивы, и малыш сидит на них в правильной позе, имея опору для спины. Яркий гор-шок больше понравится малышу, но не покупайте горшки замысловатой формы, горшки-игрушки. Преиму-щества музыкальных горшков также весьма сомнительны...

5. Когда и как начать? Как толь-ко малыш научится самостоя-

тельно сидеть, его можно начать высаживать на горшок. высаживай-те сразу после каждого сна, после каждой еды, перед и после про-гулки. если малыш устал сидеть на горшке или не хочет – сразу снимайте его. Провести на горш-ке кроха должна не менее 5-ти, но не более 10-ти, максимум 15-ти ми-нут – сидеть дольше для него про-сто вредно/

6. Продолжаем, теперь более «со-знательно», приучать малыша к

горшку на 2-м году жизни, когда он уже умеет самостоятельно ходить, садиться и вставать.

Обязательно сажайте ребёнка на горшок утром или в то время дня, когда у него, как правило, опорожня-ется кишечник, чтобы приучить его ходить на горшок «по-большому».

Большинство детей начинают проситься именно в этой си-туации. не давайте сидящему на горшке ребёнку игрушки, чтобы он не отвлекался.

7. мочеиспускание у детей второго года жизни происходит примерно каждые 2 часа. если по истечении 2-х часов

ребёнок еще сухой, нужно посадить его на горшок, чтобы вырабатывалась привычка. Для того, чтобы малыш начал проситься «по-маленькому», необходимо отказаться от памперсов. Конечно, проще всего сделать это летом; в хо-лодное время года, перестаем надевать памперс на время дневного сна, и когда ребёнок находится в помещении. на улицу, в гости и на ночь – подстраховываемся пампер-

сом. наберитесь терпения, так как аварии неизбежны. но ребенку будет неприятно находиться в мокрых штанишках

и он скорее начнёт проситься. Обычно в 2–2,5 года дети уже просятся на горшок в дневное время.

многие мальчики начинают проситься несколько позже, чем девочки. Большинство из них сначала учатся ходить на горшок «по-маленькому» сидя, а потом отец или старший брат должны им показать, как это делать стоя.

мойте горшок после каждого употребления. С самого начала приучите ребёнка мыть руки, встав с горшка, чтобы эта привычка укоренилась на всю жизнь.

8. в 3.5–4 года дети начинают осваивать унитаз. Купите детское сидение для унитаза, дайте ребёнку его осмотреть и посидеть на нём. После

этого, когда ребёнок попросится «по-большому», предложите ему сделать это не на горшке, а как взрослые, садясь на унитаз. если ребёнок не сразу согласится или у него не сразу получится, не ругайте и не стыдите его, но спокойно, назидательно выскажите, чего вы от него ждёте. Очень скоро ма-лыш будет сам бежать в туалет, устанавливать своё сидение, и очень этим гордиться.

Удачи вам!По материалам прессы

КАК ПРИУЧИТЬ РЕБЕНКА К ГОРШКУ?

Page 8: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 • Р У Б Р И К А

6 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 7 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

в О С П и Т а н и е

Б л и з н е ц ы :

Дружба врозь?Окружающие воспринимают близнецовую пару как единое не-

разделимое целое, игнорируют различия детей, зовут их по фами-лии или одним именем, не придают значения естественной в та-ком случае путанице имен, вещей, поступков. С самого рождения между близнецами устанавливаются более близкие отношения, чем между обычными братьями и сестрами. Эти связи настолько сильны, что на короткую разлуку друг с другом близнецы реагиру-ют так же остро, как другие дети реагируют на разлуку с матерью.

Феномен «двойного я» может помешать развитию личности ваших детей. Близнецы нередко распределяют между собой раз-личные функции и навыки. например, один может отвечать за общение с внешним миром, принимая на себя функцию пресс-секретаря при общении с другими людьми. («Ой, какие славные дети! Как вас зовут?» – «меня алик, его – Рони»)

второй близнец при этом вообще не развивает навыки обще-ния, вместо этого избрав другую функцию, которая не будет раз-виваться у его брата. Устойчивое распределение ролей в близ-нецовой паре может сохраняться на всю жизнь и приводить к нарушению социальной адаптации во взрослом возрасте.

Есть ли выход?Да, но он потребует от родителей некоторого труда. Пусть у

вас войдет в привычку воспринимать каждого из них, как само-стоятельную единицу. Для того, чтобы вырастить двух самостоя-тельных людей, способных жить собственной (а не пополам с близнецом) жизнью, это необходимо, хотя может быть сложно и в моральном плане, и в плане материальном.• С первого же дня запомните, что перед вами – два ребенка, а

не один ребенок в двух экземплярах.• избегайте созвучных имен. Это, конечно, очень мило – назвать

близнецов маша и Даша. но каково будет самим детям, если на слух их имена почти неразличимы?

• Заведите привычку заниматься каждым ребенком по отдельно-сти, а не двумя сразу (за исключением совместных трапез и про-гулок, разумеется). Купайте их отдельно, читайте книги каждому отдельно, по очереди привлекайте их к помощи по дому. Кстати, на первом году жизни приучить близнецов к «жизни порознь» проще, чем после, когда дети научатся полноценно общаться друг с другом и захотят все время проводить вместе.

• называйте близнецов только по именам, но не в коем случае не «дети», «компания», «парочка» или «Рабиновичи-младшие».

• Как известно, однояйцевых близнецов умеют отличать только их родители. Сделайте так, чтобы это отличие бросалось в гла-

Ваши друзья, соседи, а порой и вы сами воспринимаете близнецовую пару как единое целое. Немудрено – они живут в собственном мире, привыкнув с рождения находиться вместе и постоянно испытывать ни с чем не сравнимое чувство «второго я».Но рано или поздно им придется отправиться в раздельное плавание. Как помочь неразлучной паре? Как вести себя их родителям? Как не обидеть старшего ребенка, подарив ему сразу парочку братьев или сестер?Из-за особенного отношения к близнецам они с раннего детства растут в несколько необычной атмосфере. Все проблемы, связанные с воспитанием ребенка, в «близнецовых» семьях выражены ярче. И дело здесь не только в том, что проблемы умножаются на два. Просто в воспитании близнецов есть своя специфика, и опыт, приобретенный родителями при воспитании старших детей, может оказаться бесполезным при наличии в доме «сладкой парочки».

д в о й н а я з а б о т а

Page 9: Virastaika_No 05_2011

Р У Б Р И К А VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •

7 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

за окружающим: постригите детей по-разному; повесьте им на руки разные браслетики; представляя их, упоминайте об индивидуальных особенностях («Это Тами, она се-годня в красном платье, а это Лиза, она немного не в настроении»).

• многие близнецы в младенчестве более спокойно спят в общей кро-ватке. Это единственное, что может быть у них общим. все остальное покупайте каждому отдельно –

игрушки, посуду, одежду, шкафчи-ки для личных вещей. если дети хотят иметь одинаковые штанишки или курточки, покупайте одну и ту же модель разного цвета.

• в дни рождения у близнецов долж-ны быть отдельные именинные пироги, подарки, поздравления. в детском саду близнецы обычно находятся вместе, поэтому труд-но отмечать два утренника, да и друзья у них общие. в подготови-тельной группе дети уже разделя-ются и у каждого появляется своя компания. ничего не поделаешь, с этого момента придется дважды выдерживать нашествие гостей, желательно в разные дни. а в соб-ственно день рождения пригласи-те родственников.

• время от времени старайтесь от-править к бабушке или взять с со-бой за покупками только одного из детей. Пусть почувствует, что это такое – быть единственным ребен-ком у мамы с папой.

в то же время, замечая и поощряя различия детей, будьте осторожны: близнецы могут ревностно относить-ся к успехам и достижениям партнера. иногда это порождает нездоровую конкуренцию в их отношениях, вплоть до развития затяжного конфликта. Особенно это свойственно подростко-вому возрасту, когда близнецы начи-нают по-настоящему отдаляться друг от друга.

в О С П и Т а н и е

Б л и з н е ц ы :

Page 10: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 • Р У Б Р И К А

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 98

е Д е м в О Т П У С К !

Траектория движенияПожалуй, больше всего волнует мам и пап то, как малыш перене-

сет дорогу. Поэтому к выбору транспортного средства, которое до-ставит вас и вашего ребенка к месту отдыха, нужно подойти с особой тщательностью.

Предпочтительный вариант для родителей с детьми в возрасте до пяти лет – самолет. но и здесь есть свои нюансы. если ребенку больше года, но меньше двух лет (именно до этого возраста дети имеют право на бесплатный перелет), лучше, чтобы он занимал от-дельное место. в противном случае вы будете вынуждены постоянно держать его на руках, что для подвижных как ртуть крох – настоящая пытка. Отдельное место пригодится и на время дневного сна.

маленькие дети обожают играть, сидя на полу. Поэтому если рас-стояние между рядами кресел самолета таково, что ребенок может поместиться там только стоя на ногах у папы, капризы обеспечены. вам стоит заранее поинтересоваться, какого класса авиалайнер вы-полняет рейс и велико ли пространство между креслами. если там есть где вытянуть ноги, ваш малыш может спокойно возиться на полу со своими игрушками хоть до самой посадки.

Обратите внимание на продолжительность полета. Желатель-но, чтобы она не превышала двух-трех часов. Рейсы с многочислен-ными пересадками для маленьких путешественников исключены. Очень важный момент в дороге не только сам перелет, но и достав-ка до отеля.

выбирая, куда бы вы хотели отправиться отдыхать вместе с малы-шом, имейте в виду, что резкая перемена климата может отрицатель-но повлиять на состояние его здоровья. Конечно, заманчиво махнуть на новый год куда нибудь в солнечный Таиланд, но возвращаться в Балтиморскую зиму все равно придется. Организм малыша может оказаться не готов к подобным климатическим перепадам, и тогда сказочное путешествие из зимы в лето может повлечь за собой са-мые неприятные последствия в виде ангины или бронхита.

Любая поездка – задачка со многими неизвестными. Ну а когда родители отваживаются взять с собой в отпуск маленьких детей, количество этих самых неизвестных значительно возрастает. Как путешествовать с малышами, что нужно взять с собой и что важно предусмотреть?

Отдых с детьми: советы бывалых

Page 11: Virastaika_No 05_2011

Р У Б Р И К А • issue 5 •

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

9

е Д е м в О Т П У С К !е Д е м в О Т П У С К !

Вы возьмите с собой в дорогу…Собираясь в путешествие с малышом, будьте готовы к тому, что

вам придется везти большое количество его вещей и минимум сво-их. Первое, что в обязательном порядке необходимо упаковать, – до-рожная аптечка. в ней непременно должны быть зеленка, йод, пла-стырь, бинт и средство от расстройства кишечника. Тем, кто едет на море, советуем также прихватить ушные капли и специальный дет-ский крем от солнца.

на случай, если рейс неожиданно задержали, надо всегда иметь с собой что то, чем можно на продолжительное время занять ребенка. Подойдут книжки-раскраски, конструкторы, кубики с картинками. некоторые родители очень рекомендуют чупа-чупсы со специальны-ми экранчиками, на которых можно рисовать пластмассовой палоч-кой, а потом все стереть. если ваш карапуз еще слишком мал, чтобы владеть карандашом или строить дом из кубиков, просто возьмите с собой новую машинку или куклу.

Питательные трудностина отдыхе у большинства малышей начинаются проблемы с

желудочно-кишечным трактом, связанные с переменой воды. Осо-бенно страдают от них дети в возрасте до двух лет. Как их избежать?

Родителям, дети которых постарше, при выборе поездки в обяза-тельном порядке рекомендуем навести справки об организации пи-тания в отеле. Жирная и жареная пища – злейший враг для нежных детских желудков. Поэтому поинтересуйтесь, можно ли будет зака-зать в вашей гостинице диетические блюда вроде отварного карто-феля и приготовленных на пару котлет.

Отдыхаем хорошо!Для родителей с ребенком лучше всего подходят небольшие оте-

ли семейного типа. Обычно в них предусмотрено достаточное коли-чество развлечений для маленьких: детские дискотеки, мини-клабы, где на пару часов можно оставить чадо под присмотром взрослых.

Очень удобно, когда отель находится рядом с морем. Отправляясь на пляж с ребенком, нередко что нибудь да забываешь – и приходится возвращаться. если море в двух шагах от номера, это не проблема.

чтобы поездка не обманула ваших ожиданий, нужно сразу опре-делиться, для кого она в первую очередь предназначена – для вас или для ребенка? Совместить «два в одном» удается крайне редко.

Отдых с маленькими детьми не имеет ничего общего с отдыхом во время свадебного путешествия, даже если вы остановитесь в том же самом месте и в том же отеле. все ваши действия будут подчи-нены распорядку дня младшего члена семьи. и если у вас сложился острый дефицит общения с малышом, постарайтесь сделать так, что-бы эти несколько дней были для него незабываемым праздником.

в случае, когда вы настроены досконально изучить местные до-стопримечательности, приобрести бронзовый загар, подольше по-плавать с аквалангом или совершить марш-бросок по ближайшим су-венирным магазинам, в отпуск с собой стоит пригласить кого нибудь из близких родственников – дедушку или бабушку. По крайней мере, это позволит равномерно распределить обязанности по уходу за ре-бенком, и родители хоть какое то время смогут провести вдвоем.

но самое главное, что вам пригодится на отдыхе с детьми, – это положительный эмоциональный настрой на весь отпуск. Ребенок живет на одной волне с родителями. и если вы уверены, что все пройдет замечательно, то так и будет.

Отдых с детьми: советы бывалых

Page 12: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 •

13 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 13 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 10 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

маленькие дети часто чего-то боят-ся. взрослым же об этом не всегда могут рассказать в силу слишком малого воз-раста или из страха быть непонятыми. а в случае, если малыш и поделится своими страхами, то взрослые часто не знают, что с этим делать, посмеяться или успокоить, объяснить или оставить без объяснения...

Сложнее всего с детками до 1 года, которые в большинстве случаев не в со-стоянии объяснить, что же их пугает. Здесь можно полагаться только на родитель-скую интуицию и наблюдательность. Раз-витие ребенка до года происходит скачка-ми. и то, что сегодня никак не привлекало малыша, завтра может стать причиной его страха. чаще всего маленькие детки боят-ся посторонних людей и громких резких

звуков. С одной девочкой , к примеру, на-чиналась истерика, когда дома включали пылесос. в другом случае, ребенок начи-нал плакать и прятаться, когда появлялся один из родственников. Как выяснилось позднее, однажды, обнимая ребенка, этот мужчина больно уколол его щетиной. в таких случаях, не надо сердиться на малы-ша, уговаривать или стыдить. Со временем малыш перестанет бояться таких вещей.

С детками постарше лучше всего пере-ждать и не акцентировать сразу внимание на проблеме. ведь то, что ребёнок вам рас-сказывает о своих фобиях – это уже хорошо. возможно, этого будет достаточно, чтобы малыш перестал «прокручивать» в своей маленькой головке «страшную» картинку и, выговорившись, быстрее её забыл..

иногда дети жалуются на какие-нибудь страхи, когда им не хватает внимания ро-дителей, и они хотят, чтоб их пожалели и приласкали. в любом случае, попытай-тесь для начала встать на место ребёнка.

Сходите с ним в «комнату страха», где ему что-то померещилось. и расскажите ему, как вы сами чего-то боялись в детстве, но что оказалось напрасным страхом. им бу-дет очень интересно узнать, что взрослые мамы и папы тоже чего-то боялись, когда были маленькими.

Чего нельзя делать ни в коем случае, если ребенок чего-то боится.

не отмахивайтесь от страха ребёнка, не смейтесь над ним. Он может подумать, что безразличен вам и одинок, раз его никто не защитил. и ни в коем случае не называйте ребёнка трусом, это может по-низить его самооценку на всю жизнь.

если вы заметили, что у ребенка слиш-ком много страхов, или что он долгое вре-мя зациклен на чем-то, стоит обратиться к детскому психологу.

Вырастай-ка(По материалам прессы и интернета)

в О С П и Т а н и е

11

Детские страхи – дело рук взрослых

Page 13: Virastaika_No 05_2011

13 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 13 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •С Т Р а н и ч К а П С и х О Л О Г а

11

Оценка уровня памятив течение 1 минуты прочитай список

из 25 слов, затем закрой его и в течение 5 минут запиши все слова, которые удалось запомнить, в любом порядке.

Список слов: трава, ключ, самолет, поезд, картина, месяц, певец, радио, цветы, переезд, автомобиль, сердце, букет, тротуар, год, фильм, аромат, Аппалачи, Гималаи, магазин, кален-дарь, мужчина, женщина, абстракция, вертолет.

После выполнения задания необхо-димо подсчитать количество написанных слов – это и будут заработанные баллы. Теперь можно перейти к оценке резуль-татов:

Этот маленький эксперимент – всего лишь настройка на новую область иссле-дований. не стоит поспешно приниматься за «лечение» памяти, если результат теста оказался не очень высоким.

К сожалению, в рамках журнальной статьи невозможно полностью заняться исследованием своей памяти.

Поэтому предлагаю вам определить только тип вашей памяти. Для этого надо пройти небольшой тест, который выполня-ется при участии кого-либо из взрослых.

Для этого эксперимента понадобятся четыре фрагмента незнакомого текста (лучше взять из одной книги), примерно равного объема от 2–3 абзацев до поло-вины страницы). выполнять все этапы не обязательно в один прием, если необхо-димо, можно сделать между ними пере-рывы.

Фрагмент № 1 прочитай про себя, фрагмент № 2 прочитай вслух, фрагмент № 3 пусть тебе зачитает кто-нибудь другой,

а фрагмент № 4 вначале надо переписать. После однократного ознакомления с каж-дым фрагментом запиши как можно пол-нее его содержание.

Теперь необходимо сравнить, какой же фрагмент удалось воссоздать наиболее полно и подробно.

Показатели по фрагменту № 1 характе-ризуют зрительный тип памяти.

Показатели по фрагменту № 2 гово-рят об уровне зрительно-двигательной памяти.

наиболее полное воссоздание фраг-мента № 3 указывает на преобладающий слуховой тип памяти.

Фрагмент № 4 характеризует уровень двигательной памяти.

Определив преобладающий тип вашей памяти , вы можете выработать или макси-мально эффективно использовать те или иные способы запоминания.

О них мы поговорим в следующих но-мерах нашего журнала.

Рубрику ведет педагог-психолог Анжелика Фролова

И С С Л Е Д О В А Н И Е ПАМЯТИ

В предыдущих номерах журнала мы с вами занимались исследованием нашего внимания, и я вам обещала, что в следующий раз мы займемся исследованием памяти. Начнем?

6 баллов и меньше — твоя память (в первую очередь зрительная) не в лучшем со-стоянии, но это не безнадежно: помогут упражнения из раздела «игры и задания для раз-вития зрительной памяти»;

7–12 баллов — твоя память не так уж плоха, но, скорее всего, ты не умеешь сосре-дотачиваться, а это мешает запоминанию. в этом случае еще раз обрати внимание на

упражнения на развитие концентрации внимания;13–17 баллов — вполне приличный результат. можно рассчитывать, что па-мять тебя не подведет в ответственный момент;

18–21 балл — отличный результат, который доказывает, что у тебя не-заурядная память;

свыше 22 баллов – у тебя прекрасная память. Так держать!

Детские страхи – дело рук взрослых

Page 14: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 • Р У Б Р И К А

15 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 15 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 12

У н а С в Г О С Т Я х Ж У Р н а Л « м У Р З и Л К а »

Щенок-путешественник

Щенок взял хозяйкину шляпуи зонт,Записку на кухне оставил,Закрыл за собойДвери дома…и вотГазеты пестрят новостями. читает хозяйкав одной из газетО том,что в америке где-то Щенок беспризорныйвзял в кассе билети отбылв круиз кругосветный. и тут же, на снимке:Большой теплоход,над нимКувыркаются чайки,и в центре –Щенок в дамской шляпеи зонт,Который исчез у хозяйки. Газета другая –и снимок другой.на снимке –Салон самолёта,и в кресле – щенокв модной шляпеС тесьмойБеседуетС первым пилотом.

ЗАГАДКИСветлана ПШЕНИЧНЫХ

интересно, это кто жеПоявился из яйца?весь зелёный, непохожийна обычного птенца.мы ему сказали:– Здравствуй! –Посмотрели –Он зубастый!

13

Марк ШВАРЦ

в пижаме ползает,в дублёнке спит,а в бальном платьице – летит.

Про художника

Владимир СТЕПАНОВ

художник рисуетОсенние листья.не слушают толькохудожника кисти.С ним в пряткиОсенние краски играют:найдёшь их –а краски опять пропадают.

художник растерян,художник не в силахОсилить осеннюю эту стихию.Руками разводит,Рассеянно глядя,а листья –Цветными кругами летяти падают тихоТо где-то, то рядоми лишь на картинкуУпасть не хотят.

Рис. М. ВОЛКОВОЙ

РАСКРАСЬ

САМ!

(детёныш крокодила) (бабочка)

Page 15: Virastaika_No 05_2011

1515 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

• issue 5 • VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!н е С К У ч н ы й У Р О К

Золотые кружева нам рисуетОСЕНЬ

Деревья – это живые существа. Они умеют дышать и даже чувствуют боль. У них есть собственные биологи-ческие «часы». Осенью становится холодно, и деревья сбрасывают листья. но перед этим листва желтеет.

начинается подготовка растений и животных к зиме.немногие знают, что желтый (у некоторых деревьев – красный) цвет содер-

жится в листьях всегда. но летом его вытесняет основной цвет – зеленый.Зеленый цвет в листьях ученые называют хлорофиллом.

хлорофилл в живом листе постоянно разрушается и восста-навливается. его восстановление и разрушение происходит только на свету. если света мало, то хлорофилл восстанавли-вается медленно. Желтый же цвет не зависит от света.

Летом листья всегда зеленые. Осенью желтеют. Подумай, почему? Догадался? Летом деревья получают больше света. Осенью же ночи длиннее дней. хлорофилл не успевает обра-зовываться. и еще: если осень дождли-

вая – окраска листвы от избытка воды тусклая. если же осенью больше ясных дней – краски будут сочными и яркими.

Советую тебе не терять такие деньки. ведь лето будет еще нескоро. Собирай листья раз-ных цветов. Дома положи их по одному между книжными листами, пусть полежат некоторое время. Они засохнут, станут гладкими и ровными – так ты соберешь свой гербарий. и сможешь сделать из листьев вот такие картины – они будут напоминать тебе о лете, когда за окном будет идти снег.

Вы не задумывались о том, почему желтеют листья?

А некоторые еще и краснеют?

13 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Page 16: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 • Р У Б Р И К А

15 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 14 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

О Б Р а З О в а н и е

Вундеркинд с пеленок –

Беби ЭйнштейнПродолжаем знакомство с серией видео фильмов Беби ЭйнштейнОтдельной группой хотелось бы выделить вот эти фильмы:Neighbourhood Animals – Местные обитателиWorld Animal Adventure – Путешествие к экзотическим животнымBaby Noah - Animal Expedition – Путешествие к животнымв них рассказывается о различных животных: в каждом фильме показаны интересные

игровые сценки с участием перчаточных игрушек и показываются рисунки животных с над-писями на разных языках, фотографии этих же животных и видеоряд с их участием. в филь-мах есть фрагменты с игрушками-животными.

возникает вопрос: а как быть с тем, что родители не являются носителями, например, английского языка, показывать ли малышу фильм на данном языке? нам кажется, что по-казывать можно и нужно. все игровые сценки ребенку понятны, они без слов. надписи по-казаны очень четко, ребенок заодно знакомится и с иностранным языком. Кстати, детям (да и взрослым), которые только начинают изучать иностранный язык, очень полезно будет посмотреть некоторые фильмы из серии Baby Einstein.

Baby Einstein: Neighborhood Animals – Местные обитатели

Знакомит ребёнка с животными, которых можно встретить дома или поблизости от него (собака, кошка, мышь, птица, кролик, жуки, корова, лошадь, сви-нья, лягушка, утка...), звуками, которые они издают. в фильме ис-пользуется классиче-ская музыка. Сделан в увлекательной игровой форме. включает луч-шие произведения клас-сической музыки XIX–XX веков композиторов Римского-Корсакова, Бетховена и вивальди.

Возраст: от 1 годаЯзык: английский, испанский Продолжительность: 30 мин.

Baby Einstein: World Animal Adventure – Путешествие к экзотическим животным

Познакомит вашего малыша с животными со всех континен-тов, включая азиатских панд, австралийских кенгуру, арктических снежных обезьян, заснятых в их естественных условиях обитания.

Ритмы и мелодии, навеянные мечтами о дальних странах, обра-ботаны специально для малышей. вы вместе будете смеяться над забавными кукольными представлениями, в которых изображены животные и их детёныши. Откройте для своего ребенка удивитель-ный мир экзотических животных!Возраст: от 1 годаЯзык: английский, французскийПродолжительность: 35 мин.

Baby Noah – Animal Expedition / Baby Einstein: Baby Noah – Путешествие к животным

мультфильм знакомит ребенка с разными животными со все-го мира (слоны, коалы, медведи, фламинго, пингвины, киты и др.), местами их обитания (океан, тропики, северные регионы и др.), звуками, которые они издают. в фильме используется классиче-ская музыка. Сделан в увлекательной игровой форме. ваш малыш встретит более двадцати животных в их естественной среде обита-ния. BabyNoah™ AnimalExpedition – это восхитительная поездка для вас и вашего малыша по пяти частям света. Ярко раскрашенные игрушки, изображения реального мира и кукольные представле-ния очень понравятся ребенку.Возраст: от 9 месяцевЯзык: английский Продолжительность: 45 мин.

Page 17: Virastaika_No 05_2011

Р У Б Р И К А VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •

15 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

в О С П и Т а н и е

Именно под таким на-

званием вышла книга основателя фирмы SONY, ма-сару ибука. мало кто знает, но в японской ассо-циации раннего развития детей

этот человек добился ничуть не меньшего, чем на ниве восхождения мегазвезды SONY. Созданное в 1969 году японское отделение ассоциации раннего развития активно ис-пользовала исследования и опыт своих и за-рубежных специалистов. «По мере того как мы продвигались в своей работе, нам стало совершенно ясно, насколько порочен тра-диционный подход к детям. мы привычно считаем, что знаем о детях все, тогда как мы знаем очень мало об их реальных возмож-ностях. мы уделяем много внимания вопро-су о том, чему учить детей старше трех лет. но согласно современным исследованиям к этому возрасту развитие клеток головного мозга уже завершено на 70–80% . не значит ли это, что мы должны направить свои уси-лия на развитие детского мозга до трехлет-него возраста?»

Эта удивительно добрая книга не де-лает ошеломляющих заявлений. автор просто предполагает, что маленькие дети обладают способностью научиться чему угодно. Он считает, что то, что они усваи-вают без каких-либо усилий в 2, 3 или 4 года, в дальнейшем дается им с трудом или вообще не дается. По его мнению, то, что взрослые осваивают со скоростью улит-ки, детям дается почти мгновенно. То, что взрослые усваивают с трудом, дети выучи-вают играючи. Он говорит, что взрослые иногда ленятся учиться, тогда как дети го-товы учиться всегда. и утверждает он это ненавязчиво и тактично. его книга проста, прямолинейна и кристально ясна.

«меня часто спрашивают, – пишет маса-ру, – помогает ли раннее развитие воспиты-вать гениев? Я отвечаю: нет. единственная цель раннего развития – дать ребенку такое образование, чтобы он имел глубокий ум и здоровое тело, сделать его смышленым и добрым».

Основная цель этой теории – предот-вратить появление несчастных детей. Ре-бенку дают слушать хорошую музыку и учат играть на скрипке не для того, чтобы вырас-тить из него выдающегося музыканта; его учат иностранному языку не для того, что-бы воспитать гениального лингвиста; глав- ное – развить в ребенке безграничные по-тенциальные возможности, чтобы больше стало радости в его жизни и в мире. масару ибука считает, что главное – это своевремен-ное введение новых знаний в жизнь ребен-ка. но только тот, кто ухаживает за ребенком изо дня в день (а обычно это мама), может распознать это вовремя. «матери должны больше полагаться на себя и быть более по-следовательными в выборе системы воспи-тания. Уверенность в себе, твердость харак-тера очень важны для воспитания ребенка. вырабатывайте свой собственный подход к воспитанию, свободный от модных течений, штампов и облегченных методов».

По мнению автора, одним из самых слож-ных занятий для человека является изуче-ние иностранных языков, обучение чтению и игре на скрипке или фортепьяно. Такими навыками взрослые овладевают с трудом, а для детей – это почти неосознанное усилие.

чтобы наши дети, подрастая, свободно говорили на нескольких языках, умели пла-вать, ездить верхом, писать маслом, играть на скрипке – и все это на высоком професси-ональном уровне, – нужно, чтобы их люби-ли, уважали и предоставляли в их распоря-жение все то, чему мы бы хотели их научить.

Представьте себе, каким был бы мир, если бы огромное желание детей учиться не притуплялось игрушками и развлечениями,

а поощрялась и развивалось; если бы голод познания трехлетнего ребенка удовлетво-рялся не только микки маусом и цирком, но и произведениями микеланджело, мане, Рембрандта, Ренуара, Леонардо да винчи. ведь маленький ребенок обладает безгра-ничным желанием узнать все, чего он не знает, и у него нет ни малейшего понятия о том, что плохо и что хорошо.

масару не приветствует изобилие дет-ских игрушек и считает, что их можно заме-нить «естественными» игрушками, т.е. теми, которые попадут под руку. Опасные игруш-ки – тяжелые, острые – также должны на-ходиться рядом с ребенком, для того, чтобы он мог знать их свойства. но изучать их он должен под присмотром родителей.

вот что написал в предисловии к книге Глен Доман, директор института развития потенциальных возможностей человека, СШа: «Я думаю, что предлагаемая книга – одна из самых важных, когда-либо написан-ных, книг. и я думаю, что её должны прочи-тать все, живущие на Земле, родители».

После трех уже поздноВундеркинд с пеленок –

Беби Эйнштейн

Page 18: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 •

17 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 16 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Т в О Р ч е С Т в О

Kак известно, все способности ребёнка, в том числе и склонность его к музыке, определяются в очень раннем возрасте. А музыка, как раз, поможет ребёнку развить многое в себе, в том числе, чувство ритма, любовь к прекрасному, поспособствует выработке правильного дыхания, элементарного музыкального слуха, то есть умения различать звуки, разбивая их на высокие и низкие, а не воспринимая как простой шум. Играя с ребёнком в музыкальные игры, вы, даже если не привьёте ему любви к музыке, то по крайней мере будете стимулироватьего развитие и просто хорошо проведёте время. Так что, музыка принесёт ребёнку пользу в любом случае

игрыДля игр с малышом нужны самые простые музыкальные

инструменты, таким образом его слух будет развиваться по-степенно, от простого к сложному. если вы сразу вручите ребёнку губную гармошку, то кроме беспорядочных зву-ков ничего не добьётесь, а он, не уловив для себя ничего красивого и интересного, просто порадуется поднятому шуму, а потом бросит надоевший инструмент. Другое дело, если дать малышу барабан, дудочку с тремя отверстиями-клапанами, ксилофон на 8–12 тонов, колокольчики или кастаньеты. в общем, всё, что издаёт всего несколько раз-личных, чётко различающихся звуков или только один звук, как барабан или бубенец. Такие инструменты ребёнку легко освоить. Потом их можно будет использовать и в комплекте. Кстати, часто детские магазины уже продают товары музы-кального профиля комплектами, что облегчает подбор ин-струментов.

в качестве игр лучше всего использовать подвижные, если это, конечно, позволяет выбранный для ребёнка ин-струмент. можно создать маленький оркестр и в определён-ные моменты палочкой указывать на ребёнка, играющего на нужном инструменте, чтобы он постучал или подудел. в такой игре выработаются командный дух и вниматель-ность, поскольку ребёнку придётся улавливать нужный мо-мент, когда доходит очередь именно до его инструмента, не опережая при этом других участников игры. можно так же раздать детям по нескольку инструментов и связать игру на каждом из музыкальных инструментов с определённым дви-жением – тогда игра будет направлена ещё и на оттачивание памяти, ведь ребёнку по определённому сигналу взрослого надо будет вспомнить, какой инструмент для какого движе-ния понадобится и наоборот.

Понятное дело, что надо вырабатывать в ребёнке и уважение к окружающим, что означает не поднимать слиш-ком большого шума. Для этого ин-струменты следует выбирать такие, которые звучат не слишком громко и звонко, а достаточно глухо, за исключением, раз-ве что, ксилофонов с особо красивым зву-чанием. Также, детям надо объяснять, с какой силой следует стучать и дуть, чтобы не заглушать соседей, а получать до-вольно тихие и красивые звуки. Любой из способов вырабатывает у детей дис-циплину и учит их прави-лам хорошего тона.

Музыкальные

Page 19: Virastaika_No 05_2011

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •

17 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Т в О Р ч е С Т в О

Это действительно два самых важных вопро-са. если мягкий плюшевый мишка куплен для го-

довалого малыша, это будет не очень правиль-ным выбором. если такой же мишка куплен для трехлетки, то это будет удачным подарком.

Почему мягкие игрушки не рекомендуют покупать совсем маленьким детям? Ответ упирается в особенности возраст-ной психологии. Годовалый малыш познает мир в буквальном смысле на вкус. Это значит, что впечатление о любых предметах он получает, только предварительно их облизав. Поэтому до полутора лет предпочтение отдается игрушкам, которые мож-но легко помыть. Даже новая погремушка из магазина должна быть помыта, прежде чем попадет в руки малышу. ведь уже из-вестно, что он скорее всего потянет ее в рот.

но вот, наконец, наступает возраст, когда мягкая игрушка для ребенка становится лучшим подарком. и взрослые торо-пятся купить как можно более необычные и оригинальные мяг-кие игрушки. именно тут и совершаются главные ошибки. чем взрослые могут удивить ребенка при выборе мягкого друга?

Они могут купить игрушку как можно большего размера и с дополнительными «способностями». например, ту, которая об-ладает навыками пения. Таких сейчас много в магазинах. и по-купать «немые» игрушки среди многих взрослых считается дур-ным тоном. на самом деле, и чересчур большие мягкие игрушки, и чересчур «разговорчивые» ребенку не нужны. если мягкий питомец достигает размеров самого ребенка, малышу вряд ли будет удобно играть с ним. Лучше всего подбирать игрушки раз-мером от десяти до сорока сантиметров. Это оптимальный сред-ний размер. С такой игрушкой ребенку будет удобно играть.

а в чем минус говорящих игрушек? Опять же в избыточной функциональности. мягкий друг хорош как инструмент роле-вых игр. и если ребенок сможет сам ее озвучить, это будет

гораздо полезнее для его разви-тия. еще одно важно свойство – быть хорошо узнаваемой. не надо искать уж очень экстравагантных созданий, ко-торые внесут хаос в формирующуюся картину мира ребенка.

Желательно, чтобы все зверушки были симпатичными и знакомыми. Собачки, мишки, мартышки, лисички – отличный набор учебного материала для знакомства с миром и его оби-тателями.

еще одно важное качество мягкой игрушки – хорошая подвижность всех частей тела. Тут найти правильную игрушку гораздо проще. ведь они по определению достаточно пла-стичны. но все же об-ращайте внимание, на-сколько легко двигаются лапки у плюшевой со-бачки, может ли плюше-вый мишка с легкостью кивнуть головой. все это важно для того, что-бы «оживить» игрушку и превратить ее в настоя-щего мягкого пушистого друга вашего малыша.

и, кстати, если ре- бенок сумеет по-насто- ящему подружиться со своим плюшевым миш-кой или котиком, это избавит его от многих стрессов и психологиче-ских проблем.

МЯГКИЕ ИГРУШКИВ каком возрасте ребенку уже можно покупать мягкие игрушки? И как их правильно выбирать?

игры

Page 20: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 •

21 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 19 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 18

Д е Т С К а Я С Т Р а н и ч К а

в е С е Л ы й Ф Р а З е О Л О Г и ч е С К и й С Л О в а Р Ь

в гостях сел за стол Кабан.Стал сметать, как ураган,Блюда все и угощеньяБез малейшего смущенья.Безобразие какое!мордой он залез в жаркое.Опрокинул суп на белку,Облизал её тарелку.– Ты меня, Кабан, прости:Так себя нельзя вести, –

Говорит ему на ушкоПучеглазая лягушка. –Свинство, а не поведение!Дикий ты на удивление.У меня одно желание –взять тебя на воспитание.Крот заметил: – много летизучал я этикет.мало быть упитанным –важно быть воспитанным!

Вести себя (как) –

держать себя, поступать каким-либо

образом.

Говорить на’ ухо (на ушко) –

говорить тихо,по секрету.

Кроссворд

Его отправля-ют по почте

Высушенный хлеб

Орешек из-под земли

Птица с новостями

на хвосте

«Сидит» на немытом

яблоке

Цветы в улич-ном вазоне

«В голове моей ... Да-

да-да!»

Бабаёжкина метла

Бывает носовой и шейный

Другое назва-ние запаха

Японская национальная

одежда

Спортивный, парадный ...

Ответы смотри на странице 21

Page 21: Virastaika_No 05_2011

21

Р У Б Р И К А VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •

19 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

м а С Т е Р - К Л а С С

ПОВАРЁШКИН

на 4 порции

1 банка консервированных персиков4 шарика мороженого20 ягод вишен2 ст. ложки ореховвзбитые сливки (из баллончика)

ДЛЯ ВАС, СЛАДКОЕЖКИ !

на 4 порции

20 абрикосов200 г творожной массы2 ст. ложки грецких орехов3 яйца2 ст. ложки сливок2 ст. ложки кокосовой стружки

из вишни удали косточки. Персики вынь из сиропа, нарежь дольками возьми вазочки (или бокалы) по числу своих гостей. выпусти в каж-дую немного взбитых сливок. Затем разложи вишню, дольки персиков и шарики мороженого. Посыпь мелко нарезанными орехами.

Орехи мелко нарежь. Творожную массу разведи сливками, взбей, затем добавь орехи и перемешай. Считай, уже полдела сделано. абрикосы разрежь пополам, уда-ли косточки. Заполни половинки абрикосов приготовленной тво-рожной массой и посыпь кокосо-вой стружкой. не успел оглянуться, а уже готово!

Десерт «Абрикосик»

«Воспоминания о Лете»

Page 22: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 •

20 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 21 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

К н и Ж н ы й К Л У Б

Для родителей и детей, которым не все равно, что читать

издательство «азбука» выпусти-ло прекрасно оформленную книгу с

одной из самыx популярных сказок в истории человечества – «малень-

кий мук». известный восточный сюжет под пером немецкого пи-

сателя вильгельма Гауфа превратился в захватывающий рассказ, грустный и смеш-

ной одновременно, богатый житейской мудростью и тонкими наблюдениями человеческого характера.

Судьба посмеялась над маленьким муком: он родился кар-ликом и рано остался сиротой. Люди издевались над его внешностью, а злые родственники выгнали из родного дома. в поисках лучшей доли мук отправляется в другой город и поступает на службу к стран-ной госпоже – большой любительнице кошек. Тут-то и начинаются его приключения! Благодаря своей покладистости, доброму сердцу и находчивости, а также с помощью волшебных туфель и трости мук сумел победить неблагосклонную судьбу и добиться удачи.

автор «маленького мука» вильгельм Гауф умер в ноябре 1827 года, не дожив до своего 25-летия всего нескольких дней. За свою

короткую жизнь он успел написать серию романов и сказок, вошед-ших в классику мировой литературы. После окончания универси-тета со степенью доктора философии и теологии, вильгельм Гауф устроился репетитором и наставником детей в семью министра обороны Германии. именно для детей генерала, барона фон хёге-ля, вильгельм пересказывает восточные легенды о бедняках и злых богачах, и публикует их в «альманахе сказок для сыновей и доче-рей знатных сословий» в январе 1826 года. Заурядные мистические легенды были представлены в выразительной и запоминающейся форме, и сразу стали популярны среди немецкоговорящего населе-ния европы.

Литературное наследие вильгельма Гауфа также включает в себя один из лучших исторических романов XIX века «Лихтенштейн» и серию стихотворений, ставших народными песнями. иллюстрации к новому изданию нарисовал замечательный художник евгений ан-тоненков. «маленький мук» – одна из тридцати книг, проиллюстри-рованных художником. евгений антоненков – постоянный участник различных международных выставок, лауреат конкурса «Белая во-рона» (Болонья, 2004), обладатель диплома «Книга года» (2008).

«МАЛЕНЬКИЙ МУК» Вильгельм Гауф

Помните замечательную книжку про «Папу, маму, бабушку, восемь детей и грузо-вик»? ну так вот: теперь у вас в руках новый сборник увлекательных повестей о дружном

и веселом семействе, в котором ни минуты не быва-ет тихо, потому что марен любит танцевать, мартин – прыгать,

мадс – стучать, мона – петь, милли – бить в барабан, мина – вопить, а малышка мортен – колотить чем попало по всему, до чего только дотянется. Жить такой большой семьей, конечно, не просто, но зато тут никто никогда и не скучает.

Герои книг норвежской писательницы – люди простые, но очень симпатичные: добрые, честные, трудолюбивые. взрослые здесь не те-ряют умения относиться с юмором к себе самим и друг к другу, какие бы уроки ни преподносила им жизнь. а главное, они удивительно хо-рошо понимают своих детей и сохраняют это понимание, что бы те ни натворили и что бы еще ни напридумывали.

Прочитайте вашему ребенку эту книгу! а если ребенок умеет чи-тать, пусть сам прочитает и получит удовольствие! Озорные, смешные и поучительные рассказы, повествующие о дружбе, приключениях, веселых ситуациях одной очень большой семьи. Эти рассказики не оставят равнодушными ни детей, ни их родителей.

Книга замечательно оформлена, милые добрые рисунки, хорошая бумага, крупный шрифт. Очень живой и выразительный язык – и ре-бенку ясно, причем даже 3-x летке, и маме читать очень интересно.

«Маленький подарок Антона» Анне-Катрине Вестли

Page 23: Virastaika_No 05_2011

Р У Б Р И К А VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •

21 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

в О С П и Т а н и еТ в О Р ч е С Т в О

«МАЛЕНЬКИЙ МУК» Вильгельм Гауф

Дети хотят двигаться, бегать и прыгать. мы, взрослые, хотим, чтобы в идеале эта беготня была красивой, безопасной и полезной. и вот тут на по-мощь придет танцевальная студия, которая станет первой ступенькой в процессе гармоничного раз-вития ребенка.

Танцевальная подготовка является эффективным средством не только физического, но и интеллек-туального, нравственного, эстетического воспита-ния, создает благоприятные условия для раскрытия творческого потенциала ребенка. Танцы развивают и укрепляют различные группы мышц, кардиологиче-скую и респираторную системы детского организма, у танцоров всегда великолепная осанка, и они пре-красно владеют своим телом. Танцы учат ребенка чувствовать свое тело, использовать его пластику для выражения своих чувств и эмоций. Занятия тан-цами, как разновидность физической активности, позитивно влияют на различные психические про-цессы, а сочетание физической тренировки и твор-

чества благотворно сказывается на становле-нии личности ребенка.

Результаты научных исследований показывают, что дети, занимающиеся в школе танцев, развива-ются гораздо быстрее и достигают больших успехов, чем их сверстники, не посещающие детские танце-вальные студии. Большинство детских врачей по всему миру признают танцы для детей одной из лучших физических практик, рекомендованных детям.

если вы решили отдать своего ребенка в танцевальную студию, советуем обратить вни-мание на некоторые рекомендации.

Обязательно сходите с ребенком на концерт, где будут выступать детки из выбранного вами коллектива. Узнайте у педагога, как строятся заня-тия в классе, есть ли урок классического танца. если есть 2 раза в неделю – это повод, чтобы остаться в этом коллективе. если вы выбираете иные направле-ния хореографии, например, спортивные бальные танцы, то там, конечно, свои особенности. все равно, надо пообщаться с педа-гогом, узнать о достиже-ниях воспитанников, о конкурсах, в которых уча-ствовал коллектив. все это поможет вам выбрать достойную студию для на-чального развития ваше-го малыша. и, возможно, он задержится в ней на-долгие годы и достигнет-больших результатов в та-ком замечательном виде искусства – хореографии.

Откройте мир танца вашему ребенку

Ответы на кроссворд на стр. 18

Page 24: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 • Р У Б Р И К А

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 2322

О Б Р а З О в а н и е

Зачем нашим детям учить русский язык?

Сразу вспоминаются ци-таты из Толстого и Достоев-ского, фразы про «великий и могучий» русский язык, ну и, конечно, про то, что «Пуш-кин – наше все!». но давайте признаемся, Толстой и До-стоевский так же далеки от наших детей, как москва от нью-йорка/Лондона/Пари-жа. Зачем им, фактическим америк анцам-французам-итальянцам-немцам, этот «ве-ликий и могучий», местами невозможно трудный и непо-стижимый русский язык? что он им может дать? Стоит ли тратить колоссальные силы-деньги-время на изучение и сохранение русского языка в жизни наших детей? Попробу-ем разобраться, зачем детям учить русский язык.

1. Самое простая и види-мая причина. Отлич-

ная оценка по иностранному (в данном случае, русскому) языку в аттестате повышает средний балл вашего вундер-кинда и вытягивает конкурс при поступлении в престиж-ное учебное заведение.

2. Знания лишними не бывают. Тем более язы-

ковые. и тут, как про масло в каше – чем больше, тем лучше.Только масло не должно быть прогорклым, а знания – навя-занными и поверхностными.

3. чем больше языков освоит ваше чадо,

тем выше будут его шансы получить хорошую работу-зарплату-положение в обще-стве. истина простая и неза-мысловатая, но требующая грамотных действий и самоот-дачи от всех членов семьи бу-дущего топ-менеджера круп-ной нефтяной компании или, если повезёт, её владельца.

4. Правило фундамен-та – чем он надёжней,

тем выше будет здание. Так и на фундаментальные знания двух языков гораздо легче на-ложить знания третьего, чет-вёртого, а если захочется, то и пятого языков. Сверху всё украсить хорошо развитым

вниманием, памятью и мыш-лением. а на самую макушку водрузить бесконечно высо-кий показатель IQ. Далее смо-три пункты 1, 2, 3.

5. Стать умному челове-ком ещё более умным в

Оксфорде-Гарварде возмож-но при наличии чемоданчика с деньгами, небольшой не-фтяной вышки и/или скром-ного отеля на 600 номеров где-нибудь на Лазурном побе-режье у родителей будущего владельца и приумножателя всего этого добра. а вот обра-зование на чеховском языке в мГУ, Бауманской академии, Консерватории на необъят-ных московских просторах не требует столь значитель-ных вложений. Конечно, мГУ не Оксфорд (по цене, месту в рейтинге, но не по качеству вынесенных знаний), но ведь это не ваша фотография печа-тается в журнале «Форбс»...

6. Язык до Киева дове-дёт. и вообще, увели-

чить круг потенциальных собеседников-коллег-друзей на несколько сотен миллио-нов человек, населяющих 1/6 часть суши – это всегда при-годится. Также человек по-лучает уникальную возмож-ность общаться с культурой великого народа, а возможно станет её активным носите-лем. Я имею ввиду не самовар с бубликами, а непостижимую русскую душу с её сотрадани-ем и самопожертвованием, щедростью и великодушием, гениальностью и глубиной.

7. что там было про Тол-стого и Достоевского?

Получать удовольствие от чтения классической русской литературы способны дале-ко не все. а читать Пушкина в переводе это всё равно что вместо обеда читать поварен-ную книгу. вроде всё понятно, а удовлетворения никакого.

8. «мы говорим на раз-ных языках!» – эту

фразу используют не толь-ко двуязычные. часто люди, говорящие на одном языке, не могут понять друг друга. а когда к переходному воз-расту, проблемам на работе, плохому парню дочери и так далее по возрастающей при-бавляется ещё и другой язык, то мир, взаимоуважение и взаимопонимание в семье должны перескочить ещё через одно дополнительное языковое препятствие по дороге в ваш дом. Пожалуй, только сохранение на всю жизнь нашего личного языка общения с нашими детьми способно убрать эту прегра-ду. и вообще, бабушка тоже хочет пообщаться с внуком! не лишайте её этой простой человеческой радости.

9. Коммуникабельность, креативнось, мобиль-

ность (кстати, явно не ис- конно-русские слова) – хо-рошие качества. Трудно представить, что человек со знанием нескольких языков станет безыдейным мол- чуном-затворником.

10. выбор. Зачастую отсутствие каких-

либо знаний, тем паче языко-вых, наглухо закрывает перед нами все двери (вспомните свои первые годы иммигра-ции), а наличие этих самых знаний открывает перед нами много различных путей к сча-стью. ходи и выбирай.

Конечно, каждый роди-тель может хотеть или не хо-теть, чтобы его ребёнок знал русский язык. но хотеть легко, а стараться уже сложнее. но в наших силах сделать жизнь наших детей наполненной, разнообразной и интересной. Так давайте постараемся!

по материалам прессы

Page 25: Virastaika_No 05_2011

Р У Б Р И К А • issue 5 •

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

23

в О С П и Т а н и е

Сказки для школьной а д а п т а ц и и

в лесу суета, переполох. Заяц бегает целый день в поис-ках сумки для сынишки. Зайчонок собрался завтра в школу, а портфеля нет. Как же ему книжки да тетрадки носить? Белка обещала помочь. Она своей дочке-то портфель настоящий смастерила, с отделениями, с ремешками и кармашками.

а медведица трудится над костюмчиком для медвежон-ка. «ведь в школу надо нарядным идти, как на праздник», – ласково приговаривала она, отглаживая белый воротничок у рубашки.

Лисичка волнуется: «надо Лисенка помыть, расчесать, красиво и аккуратно хвостик уложить, а его все нет, все где-то с волчонком играет!»

но Лисенок, волчонок, медвежонок вместе с Белочкой и Зайчонком занимались важным и нужным делом. наши будущие первоклассники в лесу собирали букет для своего учителя. Собирали и разговаривали.

– Ой, Белочка, как же ты будешь в школе учиться? Ты все прыгаешь да прыгаешь, – волновался за подружку Лисенок.

– не знаю, – ответила Белочка, – я действительно не могу усидеть на месте спокойно.

– ничего, – успокоил ее Зайчонок, – там, говорят, пере-мены будут, вот на них и попрыгаешь.

– Перемены? – удивился волчонок. – а мне папа говорил, что в школе будут уроки, на которых будем учиться, узна-вать что-то новое.

– Это правильно! – поддержал друга медвежонок. – Для этого мы в школу-то и идем.

– Да, но все время учиться, долго сидеть за столами мы не сможем, устанем, – объяснял Зайчонок, поэтому приду-мали перемены, где можно отдохнуть, поиграть.

– Поживем – увидим, – проворчал медвежонок, – а сей-час давай цветы самые красивые выбирать, чтобы Учителю-ежу понравились.

– а какой он – учитель? – поинтересовалась Белочка. – Добрый он или злой?

– не знаю... – размышлял волчонок. – Самое главное, мне кажется, чтобы он был умным, чтобы много знал и умел.

– а я хочу, чтобы добрым был, – продолжала Белочка, – чтобы все разрешал.

– Представь себе, что тогда за уроки будут! – удивился Лисенок. – Одному разрешили кричать, другому скакать, а третьему в игрушки играть!

все ребята-зверята весело засмеялись.– мне хотелось бы учителя доброго, но строгого и спра-

ведливого, чтобы смог понять и простить, помочь в трудную минуту и чтобы на уроке с ним было интересно, – закончила свои рассуждения Белочка.

– Да, это было бы хорошо... – подтвердил медвежонок.– а мне кажется, что каждому из нас свой учитель мечта-

ется, – тихо произнес Зайчонок.– Ты что-то загрустил, Зайчонок, боишься? – удивился

волчонок. – Смелее! Пусть будет учитель такой, какой он есть, а не выдуманный!

– а мне мама говорила, что в учителя идут только те, ко-торые любят детей и хотят их многому научить! – восклик-нула Белочка.

– Ой, ребята, смотрите, какой у нас большой и красивый букет получился! – обрадовался Лисенок.

«наверное, нашему учителю будет очень приятно!» – по-думали завтрашние первоклассники.

Букет для учителяВторая сказка

Зачем нашим детям учить русский язык?

Page 26: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 •

24 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 25 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Мальвина, 4 года

С днём рождения!Пусть сегодня все зверюшкиот слона до мышкиПринесут тебе игрушки,Сладости и книжки!Ты подарки получай, Смейся, веселись, играй!

Page 27: Virastaika_No 05_2011

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •

25 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

в О С П и Т а н и е

С днём рождения!маленькие мальчики обязаны носить голубое. малень-

кие девочки непременно должны ходить в розовом. Роди-тели, не следующие этим принципам, вызывают у окружа-ющих недоумение. и никто уже не помнит, почему нужно делать именно так – это просто традиция, не несущая прак-тического смысла. а между тем, цвет одежды способен по-влиять на развитие вкуса, мышления, характера и личности ребенка в целом.

Психологи советуют не ограничивать ребенка какой-то одной цветовой гаммой. Одежда его должна быть разных цветов, с рисунками, узорами, аппликациями. не зря ведь дети тянутся ко всему яркому и разноцветному – это разви-вает их собственные вкусы и предпочтения, стимулирует к творческому развитию и формирует неповторимые черты личности.

Посмотрите на коллекции одежды для детей известных модельеров – там нет скучных цветов и тусклых рисунков. Дизайнерская одежда, если и не отличается яркостью тка-ней, то поражает оригинальными деталями и кроем. Дизай-неры, специализирующиеся на детской одежде утверждают, что чем ярче и разнообразнее цвета одежды и оригиналь-нее покрой, тем менее закомплексован будут малыш в бу-дущем. и в этом с ними согласны детские психологи.

ни для кого не секрет, что цвета по-разному влияют на наше самочувствие и настроение. Конечно, выбирая одеж-ду для ребенка, необходимо иметь представление о том, как тот или иной цвет может повлиять на его психику.

Прежде всего, избегайте белого в детской одежде. По-мимо того что этот цвет абсолютно не практичен, он еще и скучен ребенку. взрослый человек способен понять и оце-нить всю его прелесть, но для малыша он не несет никакой

полезной информации.Серый, коричневый и черный долж-

ны присутствовать в детской одежде, но не преобладать над другими

Желтый просто идеален для детской одежды. Этот цвет под-

нимает настроение, вызыва-ет положительные эмоции и способствует интеллектуаль-

ному развитию.Зеленый цвет успокаивает

нервную систему. Такая одежда хороша для легковозбудимых

деток, а также для белья, в котором ребен-

ка укладывают спать.

Подобным эффектом об-ладает и си-ний – это цвет

покоя и погружения в себя. Такая одежда подходит для обу-чающих занятий.

Розовая одежда помогает справиться с негативными мыслями, успокаивает после перенесенного стресса. Этот цвет вселяет оптимизм и позитивный взгляд на окружаю-щее. Одежда такого цвета поможет сгладить, например, воспоминания о визите к доктору, или о досадной ссоре с подружкой по песочнице.

Красный – цвет действия. Он незаменим для детей, склонных быть лидерами в своем окружении. Однако избы-ток этого цвета может привести к чрезмерному возбужде-нию нервной системы, что ребенку совершенно ни к чему.

а вот оранжевый цвет в одежде сочетает в себе пози-тивные качества желтого и красного – он вызывает жела-ние двигаться к поставленной цели, при этом даря положи-тельные эмоции.

Таким образом, в одежде каждого ребенка найдется ме-сто абсолютно всем цветам и при ее выборе стоит ориен-тироваться на личные предпочтения маленького человека и на желаемый результат, а не на навязанные кем-то сте- реотипы.

По материалам прессы и интернета

ребенка

влияет на его характерЦве одежды

Page 28: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 •

27 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Д е Т С К а Я С Т Р а н и ч К а

Жили были три башни. Да-да, не удивляйтесь, имен-но телебашни! Жили они дружно, часто весело болтали о том, о сём. Одну звали Останкинская

башня, второю – Эйфелева, а третью – Си-Эн Тауэр. но вот однажды ...

– Я – самая красивая башня! – сказала Эйфелева, – меня рисуют художники, меня снимают для журналов, обо мне пишут в школьных учебниках. и нет ни одного человека, кто бы обо мне не слышал! и вообще, я – символ Парижа! а Париж – это столица Франции!

– Фи, задавака! – ответила Останкинская башня, – и я из столицы. Да-да, из столицы России – москвы!

– нашли чем хвастаться, – сказала Си-Эн Тауэр из Торон-то, – а я самая молодая и элегантная и у меня есть четыре скоростных лифта, 6 метров в секунду – как реактивный са-молёт при взлёте! а в каждом лифте есть одна стеклянная сторона, через которую открывается изумительный вид на город и его окрестности.

но француженка не унималась.– Зато я – настоящее чудо, я сделана из 18 тысяч деталей,

а гаек на мне – два с половиной миллиона!– ну и что, – сказала Останкинская башня, – вот во

мне 45 этажей! и я самая высокая в мире, у меня рост – 537 метров!

– Да, была ты самая высокая в мире, – заметила ка-надка, – пока меня не построили в 1975 году, и теперь я самая высокая – 553,5 метра, и самая высокая смотро- вая площадка тоже у меня, она расположена на высоте 447 метров. «Космическая палуба» называется.

и так башни рассорились, стоят и молчат, будто друг друга не видят...

Первые дни они ещё сильно друг на друга обижались и поэтому было легко молчать.

но потом стало скучно и грустно. Башни стояли унылые и от одиночества стали ржаветь.

– Пчих! – чихнула Эйфелева башня.– Будь здорова! – тут же откликнулась Останкинская.– Ты бы горячего чаю попила с мёдом, – посоветовала

Си-Эн Тауэр, – а то и до простуды недалеко.– Спасибо, – ответила растроганная вниманием фран-

цуженка и улыбнулась своим подружкам. и башни улыб-нулись ей в ответ. Они помирились и больше никогда не ссорились: ведь какая разница, кто выше, а кто изящнее, главное, что есть те, с кем всегда можно поговорить, посме-яться и кто предложит тебе в непогоду горячего чая!

Три Башни

Ребята, как называются и где находятся эти башни?

26 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Page 29: Virastaika_No 05_2011

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!• issue 5 •

27 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Ж и З н Ь З а м е ч а Т е Л Ь н ы х Д е Т е й

Без ее Карлсона и Пеппи Длинный чулок люди вот уже нескольких

поколений не могут представить своего детства. Как странно, что по-трясающим детским психологом, за-печатлевшим в своих образах все веч-ные черты Ребенка любой расы и эпохи, стала обычная, ничем, на первый взгляд, не примечательная женщина из шведской глу-бинки, домохозяйка, вдова, мама и бабушка с заурядной женской судьбой – астрид Линд-грен. впрочем, она всю жизнь не покидала волшебного мира детства, сначала собствен-ного, а потом своих детей, внуков и правну-ков. Этот незатейливый мир был радостным и безоблачным – лучшей частью ее жизни, о которой она не уставала вспоминать и рас-сказывать всему свету.

астрид Линдгрен (Эрикссон) появилась на свет 14 ноября 1907 года. Она родилась в семье фермеров Самуэля августа Эрик-ссона и ханны йонссон в южной Швеции. Родители будущей писательницы познако-мились, когда были еще детьми, и спустя 17 лет после знакомства они поженились. Кро-ме астрид у Самуэля августа и ханны было еще трое детей – старший сын Гуннар и две младшие дочери – Стина и ингегерд.

астрид росла на ферме своих родите-лей, она с детства впитала в себя любовь к природе, что впоследствии выразилось в ее творчестве. в начале 20-ого столетия жизнь в сельскохозяйственных областях Швеции была медленной, тесно связанной с окружающей средой и дикой природой, и это привело к тому, что у астрид Линдгрен с раннего детства развилось особое отноше-ние к сельской жизни и к природе.

астрид Линдгрен в своей автобиогра-фии уделила особое место своему детству, которое считала счастливым. впоследствии она писала, что именно благодаря возмож-ности расти в счастливой семье, в сельской местности, где была возможность приоб-щиться к природе и фермерскому труду, она стала писательницей. ее детство было полно развлечений, игр на дикой природе и работы на хуторе ее родителей, которые затем стали важным источником вдохнове-

ния для ее рассказов и по-вестей.

наверное, поэтому у нее так легко и искренне полу- чалось потом писать про де-

тей – ведь она наизусть знала все, что может сделать маленького человека счаст-ливым. а еще были книжки. Они проглаты-вались и в один миг и удобряли и без того богатую почву – астрид писала занятные рассказы уже в школе.

О том, какое значение для астрид имелпример ее семьи, писательница напи-

сала в своем единственном произведении, предназначенном для взрослой публики – «Самуэль август из Севедсторпа и ханна из хюльта». ее родители не только любили друг друга, но и растили своих детей в любви и не стеснялись проявлять свои чувства друг к другу и своим детям.

но чудесное детство астрид кончилось как-то внезапно. Однажды она поняла, что беспечность, свобода и игры остались позади. Однако взрослая жизнь не клеилась. Пы-таясь «играть» серьезную барыш-ню, астрид забеременела в 18 лет. выходить замуж она не хотела, а жить с внебрачным ребенком в маленькой деревне среди досу-жих кумушек было просто невоз-можно. на дворе были сложные послевоенные двадцатые годы, а за окном – пуританская про-винциальная Швеция. но ей и в голову не пришло расстаться с будущим ребенком.

астрид, скрепя сердце, оставила своего обожаемого малыша на воспитание в Копен-гагене, а сама переехала в Стокгольм и нашла там скромную работу в маленькой конторе. но видеть ребенка только по праздникам ей было невыносимо. и маленький Ларс вскоре переехал в гостеприимный дом Эрикссонов и продолжал видеться с матерью только урывками.

в Стокгольме астрид познакомилась и вскоре вышла замуж за перспективного тор-говца автомобилями Стуре Линдгрена. вот тогда-то и началась вторая счастливая пора ее жизни. Она стала домохозяйкой, забрала от своих родственников сынишку, а вскоре родила и дочь – Карин. астрид наслаждалась каждой минутой своего материнства. Тихая семейная жизнь в маленькой скромной квар-тирке была для нее воплощением счастья.

По словам астрид Линдгрен, «Пеппи Длинныйчулок» (1945) появилась на свет прежде всего благодаря дочери Карин. в 1941 году Карин заболела воспалением лёг-ких, и каждый вечер астрид рассказывала ей перед сном всякие истории. Однажды девочка заказала историю про Пеппи Длин-ныйчулок – это имя она выдумала тут же, на ходу. Так астрид Линдгрен начала сочинять историю о девочке, которая не подчиняет-ся никаким условиям.

Карлсона она поселила на крыше того же старого дома, где на последнем этаже под крышей когда-то жила семья Линд-гренов. Писать о семье малыша, ее быте и даже виде из окна было просто: астрид всего лишь описывала то, что было на са-мом деле. Она и потом никогда не пыта-лась описывать то, чего не случалось с ней самой, ее родственниками, друзьями или знакомыми.

Причем ее жизнь отнюдь не изобило-вала потрясающими происшествиями: она прожила в одной квартире более пятиде-сяти лет, еще того дольше дружила с одни-ми и теми же людьми, единожды овдовев, никогда больше не помышляла о заму-жестве и любви. Увидеть дальние страны ей удалось только под старость – когда от громадных тиражей ее популярных книг у вдовы-домохозяйки появились значитель-ные средства. но впечатления от поездок за границу уже не вошли в ее литературное наследие: она писала о простом, обыденном и повседневном. а перестала писать, когда поняла, что уже рассказала о прекрасном мире своего детства все, что помнила.

«Вырастай-ка»(по материалам прессы)

Астридлиндгрен

Page 30: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 •

31 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 2928 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

С П О Р Т

Красота спасет мир!!Женская красота таинственна. Она удивляет, завораживает, вдохновляет. Она пленяет, но дела-

ет это так чудно, что забирая нас в плен, она нас освобождает. Тайну женской красоты пытались постичь ещё в античные времена. Тогда красота

женщины считалась неполноценной, если она не обладала искусством грациозной по-ходки. Гимнастика в те времена являлась непременным и едва ли не главным атрибутом воспитания.

нынешний «железный» век налагает свою печать на образ женщины, дробя и распыляя его. Сегодня всё чаще приходится видеть женщин «без крыльев», лишённых грации в движе-ниях, поступи, жесте. Эта беда поправима, если своевременно, взяв за руку девочку, привести её в секцию художественной гимнастики.

художественная гимнастика в буквальном смысле ваяет девичью фигуру. Первым делом исчезает обычная походка, в лицах не видно, привычного для современных подростков вы-ражения скуки, смешанной с усталостью. Лица маленьких гимнасток исполнены достоинства и благородства. Они сосредоточены и одновременно естественны той позабытой естествен-ностью, которую можно встретить только на картинах старых мастеров. в этих девочках есть что-то, по нашим временам и вовсе неслыханное, – королевская стать.

но эта царственная красота и высокая гармония, что рождаются в стенах спортивного зала, стоят немалого труда и, чего уж тут лукавить, – многих слёз. Слёз, из которых рождает-ся чудо – музыка, воплощённая в танце. Пусть эта музыка поначалу незамысловатая и ско-рее напоминает звон колокольчика. но она явственно различима даже в движениях ещё неокрепших девичьих тел. и ходят по нашему городу девочки-колокольчики и, может быть, благодаря их чистому-пречистому звону, мы, взрослые дяди и тёти, ещё способны понимать, что такое мир, что такое Свет, и что такое Красота!!!

Page 31: Virastaika_No 05_2011

31 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

• issue 5 •

Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

VIRASTAIKA – russian-language magazine for kids and parents!

29

А ф И ш А

Концертная Серия East-West Musicales представляет…

воскресенье, 23 октября 5:30 вечера

Трио

Трио «Музыкальная Мозаика» демонстрирует неограниченные воз-можности виртуозной техники, создает увлекательную мозаику музыкаль-ных стилей. Трио великолепно представляет различные жанры от классиче-ских гармоний до джазовых ритмов, от мелодий клезмеров до традиционной русской музыки. Удивительное сочетание классической музыки и мирового музыкального наследия, потрясающей виртуозности и импровизации – это и есть музыкальная мозаика.

Владимир Фридман (гитара и голос) www.vfridman.com

Александр Паперный (балалайка) www.balalaikarus.de

Сет Кайбел (Seth Kibel) (кларнет, саксофон, флейта)

www.sethkibel.com

«Музыкальная Мозаика»

Амит Пелед, виолончель

СУББОТА, 5 НОЯБРЯ, 7 ч. вечера

Нью-Йорк, Лондон, Париж, Берлин, Тель Авив… – география выступлений Амита Пеледа, – выдающегося музыканта, виолончелиста мирового уровня. В конце октября – ноябре Амит играет концерты в Европе и всего на несколько дней Амит приезжает из Баден-Бадена в Мэриленд и Вирджинию, чтобы выступить с программой, в которой прозвучат произведения Куперена (Пять Танцев), Шумана (Пять пьес в Фольклорном Стиле), Копытмана (Каддиш), Шопена (Соната Соль-Минор, опус 65).

Партию фортепиано в этих концертах исполняет Норин Полера.

Не пропустите уникальную возможность услышать этого музыканта.

Его виолончель работы Андреа Гварнери (1689 г.) звучит изумительно!

«У Амита Пеледа стиль молодого Ростропови- ча», – говорят про него критики.

Билеты: $25/$20 (seniors) Для детей вход свободный.

Reception (входит в стоимость билета)East-West Cultural Center1330-R Reisterstown Rd

Pikesville, MD 21208tel. 410-653-4160

Page 32: Virastaika_No 05_2011

• ОКТЯБРЬ • 2011 •

32 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011 32 Email: [email protected] “Virastaika” Magazine October 2011

Р У Б Р И К А