Upload
phamlien
View
224
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Instruments et implants originaux de l’Association pour l’étude de l’Ostéosynthèse – AO/ASIF
Vis USS à Tête Sphérique
Technique opératoire
Vis pédiculaire polyaxiale à ouverture latérale
Synthes 1
AvertissementCette description est insuffisante pour l’application immediatede l’instrumentation. Il est vivement recommandé de suivredes cours d’introduction à la manipulation de l’instrumentation,dispensés par un chirurgien expérimenté.
Contrôle par amplificateur de brillance
Table des matières
Vis USS à Tête Sphérique
Vue d’ensemble du système USS (Universal Spine System) 2
Indication et contre-indications 4
Implants 4
Technique opératoire 5
2
Chaque modification traumatique ou pathologique desdifférentes régions de la colonne vertébrale requiert des im-plants et instruments spéciaux. Les modules du système USSont été développés pour répondre aux diverses exigences etutilisent des instruments de base communs. Le tableau suivantdonne une vue d’ensemble des modules/implants avec leursindications ainsi que leurs avantages et fonctionnalitésspécifiques.
La Vis USS à Tête Sphérique (VAS) est un module dusystème universel pour la colonne vertébrale (USS) conçu pourla fixation postérieure de la colonne lombaire ; il est utilisé enassociation avec les instruments de base USS et les vispédiculaires à ouverture latérale USS ou les vis pédiculaires àouverture double USS-II.
USS Universal Spine System – modules spécifiques pourles fractures, déformations et maladies dégénératives
Vis USS à Tête Sphérique
Vue d’ensemble
Modules USS/implants de base Indications
Système USS pour fractures
Vis à tête sphérique USS (VAS)
Vis pédiculaires USS, ouverture latérale
Vis pédiculaires USS-II, ouverture double
Crochets USS, ouverture latérale
Crochets USS-II, ouverture double
Implants de base USS
– Fractures– Tumeurs, infections– Déformations post-traumatiques
– Maladies dégénératives
– Maladies dégénératives– Scoliose thoraco-lombaire et lombaire– Tumeurs, infections– Fractures avec support antérieur– Fractures multisegmentaires avec fixation segmentaire
– Déformations de la colonne thoracique– Fractures et tumeurs thoraciques
Synthes 3
Implants spécifiques Avantages/fonctionnalités spécifiques
Système USS pour fracturesVis de Schanz USS avec noyau dual (� 5,0/6,2/7,0 mm)
Vis à tête sphérique USS, ouverture latérale, noyau dual (� 5,2, 6,2, 7,0, 8,0, 9,0 mm), �25° de polyaxialité
Vis pédiculaires USS, ouverture latérale (� 4,0, 5,0, 6,0, 7,0 mm)
Vis pédiculaires USS-II avec ouverture double et noyau dual (� 4,2, 5,2, 6,2, 7,0 mm)
Crochets pédiculaires et laminaires USS, ouverture latérale
Crochets pédiculaires et laminaires USS-II, ouverture double
Avec le Système USS pour fractures, l'angle entre les mâchoires peutêtre ajusté de �15°, ce qui permet une correction anatomiquecontrôlée dans le plan sagittal. Le système est donc particulièrementadapté à la réduction de fractures.
Grâce aux têtes de vis flexibles polyaxialement de �25°, l’assemblagevis-tige s’adapte à la configuration anatomique avant le verrouillagedans un angle donné.
Les implants à ouverture latérale peuvent être adaptés à une tigepréalablement conformée à la configuration anatomique pour permet-tre des corrections segmentaires lors d’une intervention chirurgicalepour scoliose.
Les implants à ouverture latérale peuvent être adaptés à une tigepréalablement conformée à la configuration anatomique pour permet-tre des corrections segmentaires lors d’une intervention chirurgicalepour scoliose.
Tiges USS (� 6,0 mm)
Connexions transversales USS-II
Connecteurs transverses USS, ouverts et fermés
Mâchoires parallèles et douilles d’allongement USS
Tiges dures pour fractures et déformations,tiges souples (droites ou coudées) pour maladies dégénératives
Augmentation de la stabilité en rotationAngulation de �25° par rapport à la tige longitudinale
Ajustement latéral des vis et crochets pédiculaires au connecteurlongitudinal (par ex. dans une intervention pour scoliose)Adaptation tridimensionnelle des vis à ouverture latérale dans dessituations anatomiquement difficiles, comme au niveau de L5/S1
Connexion et allongement de tiges de � 6,0 mm
Instruments de base USS
Maladies dégénératives
Crochets USS/USS-II
Système USS pour fractures
Vis à Tête Sphérique USS
Vis pédiculaires USS/USS-II
DéformationsFractures
4
Vis USS à Tête Sphérique
Indication et contre-indicationsImplants
Indications
Les implants sont utilisés pour les indications suivantes dans la colonne lombaire et lombo-sacrée:
– Maladies dégénératives
– Instabilités après décompression
Contre-indications
– Fractures et tumeurs avec perte de support antérieur, avec la vis à tête sphérique (VAS) comme implant unique
Vis à tête sphérique avec noyau dual, � 5,2, 6,2, 7,0, 8,0, 9,0 mm
– Écrou USS, alliage de titane/TAN* (498.003)
– Douille USS pour vis à tête sphérique USS, alliage de titane/TAN* (497.140)
*TAN = Ti-Al6-Nb7
Tige Click’X de � 6,0 mm (498.139–143)
Incurvée, normalisée, longueurs 45–85 mm, titane pur
Synthes 5
1
2
Vis USS à Tête Sphérique
Technique chirurgicale
1Ouverture des pédicules et détermination des longueursde vis
Localiser les pédicules comme décrit dans AO ASIF Principles inSpine Surgery1. Utiliser l’Alène d’Ouverture Pédiculaire USS(388.550) pour ouvrir le cortex des pédicules à une profondeurde 10 mm (1). Continuer l’ouverture des pédicules avec l’Alènede Creusement Pédiculaire USS de � 3,8 mm (388.540) avecrepères à 30, 40 et 50 mm (2). Déterminer les longueurs des visà tête sphérique USS de � 5,2 (499.60X) ou � 6,2 mm(499.61X).
Remarque: Si des vis à tête sphérique de � 7,0 mm (499.62X)sont implantées comme premières vis, utiliser l’Alène deCreusement Pédiculaire de � 4,8 mm (388.539).
2Préparation de l’os avec une fraise
Pour assurer la flexibilité de la tête de vis polyaxiale, insérer lemandrin de la Fraise (388.532) dans le pédicule préparé etretirer l’excès de tissu osseux autour du pédicule. Appliquer unmouvement de rotation à la fraise inclinée jusqu’à ce qu’onne puisse plus retirer d’os. Vérifier que les articulationsadjacentes à l’arthrodèse ne sont pas endommagées. Répétercette procédure pour chaque pédicule.
3Inserción de los tornillos VAS
Prendre des vis à tête sphérique autotaraudeuses dans leportoir à vis en utilisant le Tournevis Hexagonal avec poignéeen T (314.132) et la Douille-Pincette USS (388.380). Insérer lesvis pédiculaires dans les pédicules préparés jusqu’à ce que lestêtes de vis soient bien positionnées. Tourner les vis d’un demi-tour en sens antihoraire pour que les têtes de vis soient com-plètement flexibles. Aligner les ouvertures latérales des têtes devis d’un seul côté.
Remarque: Avant l’insertion de la tige, vérifier que chaquetête de vis peut être librement mobilisée.
1Aebi M., Thalgott, J.S., Webb, J.K. (1998): AO ASIF Principles in SpineSurgery. Berlin: Springer: 102sq.
6
4Insérer les supports à crochets et vis USS dans les têtesde vis
Insérer un Support à Crochets et Vis USS (388.610) dans chaquetête de vis. Ces accessoires sont nécessaires pour guider lesDouilles USS (497.140) et les Écrous (498.003).
5Sélection des tiges
Déterminer la longueur et la forme des tiges au moyen de laTige d’Essai pour Tiges USS (388.870). La flexibilité polyaxialede ±25° des têtes de vis permet de compenser un certain degréd’angle pour un décalage latéral de vis.
Si nécessaire, courber les tiges avec la Pince à Courber avecRoulettes (388.960) (tiges courbes : 498.139–143; tigesdroites : 498.150–154).
Remarque: Ne pas plier des tiges en titane dans un sens puisdans l’autre.
6Insertion des tiges
Insérer les tiges dans les ouvertures latérales des têtes de vispolyaxiales au moyen du Davier (388.440).
Synthes 7
1
2
Vis USS à Tête SphériqueTechnique opératoire
7Placer les douilles et les écrous
Utiliser la Poignée Universelle USS (388.640) pour prendre uneDouille USS pour Vis USS à Tête Sphérique (bleue, 1) (497.140)et un Écrou USS (2) (498.003) dans le portoir à vis. Glisserces composants sur le Support à Crochets et Vis sur la tête devis. Serrer légèrement l’écrou. Répéter cette étape pourtoutes les autres vis. Bien que les tiges soient maintenant fixéesdans les ouvertures latérales, les têtes de vis restent flexiblespolyaxialement.
Remarque: Pour les systèmes avec plus de deux vis de chaquecôté, commencer par la tête de vis médiale.
Avant le serrage ferme des écrous (étape 8) placer toutes lesdouilles et écrous sur les têtes de vis et les serrer légèrement.
Technique alternative
Utiliser la Clé à Tube USS de 11,0 mm avec Poignée droite(388.149) pour placer les douilles et les écrous.
8Serrer les écrous
Quand les tiges sont fixées par des douilles et des écrous danstoutes les têtes de vis, utiliser la Clé à Tube USS de 11,0 mmavec Poignée en L (388.130) pour serrer les écrous deverrouillage. Limiter le couple de serrage en utilisant la Clé àTube USS de 6,0 mm avec Poignée droite (388.140) placée surle Support à Crochets et Vis USS.
Remarque: Il faut appliquer un couple de serrage de 12 Nmpour fixer solidement les têtes de vis polyaxiales. On peutobtenir ce couple en utilisant la Clé Dynamométrique de12 Nm (388.265) au lieu de la clé à tube USS de 11,0 mm.
Retirer les supports à crochets et vis USS après le serrage fermedes vis.
8
1
2
3
Options
Compression avec têtes flexibles : Compression lordotique
Une compression avec des têtes de vis flexibles n’est possibleque si les écrous n’ont pas été serrés. Utiliser la Pince à Com-pression (388.422) pour obtenir une compression, puis serrer lesécrous comme décrit dans l’étape 8.
Compression avec têtes fixes: manipulation parallèle
Serrer tous les écrous comme décrit dans l’étape 8. Desserrerl’écrou de chaque vis pédiculaire à mobiliser avec la Clé àTube USS de 11,0 mm avec Poignée en L (388.130), tout enlimitant le couple avec la Clé à Tube USS de 6,0 mm avec Poignée droite (388.140) placée sur le Support à Crochets etVis USS.
Utiliser la Pince à Compression (388.422) pour obtenir une com-pression, puis serrer les écrous comme décrit dans l’étape 8.
Remobilisation
Les têtes des vis VAS serrées peuvent être remobilisées avecl’Extracteur (388.357).
Retirer la tige. Avant d'utiliser l’extracteur, tourner vers l’arrièrele pousseur avec poignée en T de l’extracteur jusqu’au repèredu filet et glisser le tube vers l’arrière. Glisser la partie avantfendue de l’extracteur sur la came de la bague de verrouillagede la tête de vis et pousser le tube vers le bas (1). Visser lepousseur avec poignée en T jusqu'à rencontrer unerésistance (2). Continuer l’insertion jusqu’à ce que la bague deverrouillage soit relevée et que la tête de vis soit remobilisée.Mobiliser l’extracteur pour vérifier la flexibilité de la tête devis (3).
Remarque: Si le pousseur avec poignée en T est vissé plus loinaprès la remobilisation, la bague de verrouillage peut être arra-chée. Le cas échéant, il faut remplacer la Vis à Tête Sphérique.
0123
Synthes GmbHEimattstrasse 3CH-4436 Oberdorfwww.synthes.com ©
DePuy Synthes Traum
a, une filiale de Synthes GmbH
. 2015.
Tous droits réservés. 026.000.226
DSEM/SPN/0115/0261b 03/15