46
Manuale Operativo Operating Manual Mode d'Emploi Bedienungsanleitung Handleiding viscount Vivace

Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

Manuale Operativo

Operating Manual

Mode d'Emploi

Bedienungsanleitung

Handleiding

viscount

Vivace

Page 2: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere
Page 3: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

INDICE

1

1. COMANDI SUL PANNELLO SINISTRO ............................................................................................................... 3

2. COMANDI SUL PANNELLO CENTRALE ............................................................................................................ 3

3. COMANDI SUL PANNELLO DESTRO.................................................................................................................. 4

4. COMANDI SUI MANUALI ..................................................................................................................................... 5

5. I PEDALI D’ESPRESSIONE ................................................................................................................................... 6

6. LE VASCHETTE LATERALI POSTE SOTTO I MANUALI ................................................................................. 6

7. INFORMAZIONI SULL’INTERFACCIA MIDI ...................................................................................................... 7

8. FACTORY RESET .................................................................................................................................................... 8

Page 4: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere
Page 5: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1. COMANDI SUL PANNELLO SINISTRO

1. Sezione COUPLERS (Unioni): questi comandi richiamano le unioni tra i registri

dei vari manuali e della pedaliera. Sarà quindi possibile suonare, ad esempio, i registri

appartenenti al secondo manuale anche sulla pedaliera in aggiunta ai registri selezionati

sulla pedaliera stessa, o quelli del secondo manuale sul primo manuale, ecc.

Le combinazioni possibili sono le seguenti:

• I/P: le voci del primo manuale abilitate alla pedaliera;

• II/P: le voci del secondo manuale abilitate alla pedaliera;

• II/I: le voci del secondo manuale abilitate al primo manuale.

1

2

2. Interruttore POWER: interruttore per l’accensione / spegnimento dell’organo.

ATTENZIONE!!

In caso di temporale o di lunghi periodi di inutilizzo si consiglia di disinserire la spina dalla presa di

corrente.

1 2 3

1. Sezione PEDAL: questa sezione contiene gli 8 registri della pedaliera.

2. Sezione MAN.I: questa sezione contiene i 10 registri del primo manuale.

3. Sezione MAN.II: questa sezione contiene gli 11 registri del secondo manuale.

2. COMANDI SUL PANNELLO CENTRALE

3

Page 6: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

4. Sezione MIDI: tramite questi registri è possibile attivare il canale MIDI A per ogni

sezione. Consultare il cap. 7 per maggiori informazioni.

4

5 6

5. Selettore TRANSPOSER: questo selettore permette la trasposizione della

tastiera di 6 semitoni verso il grave e di 5 verso l’acuto.

La trasposizione della tastiera rende più agevole suonare nelle tonalità “diffi-

cili” e semplifica l’accompagnamento di un cantante o di un altro strumentista,

evitando in tal modo la necessità di effettuare laboriose trasposizioni.

6. Selettore MEMORY BANK: tramite questo controllo potrete selezionare

uno degli otto banchi di memoria con cui richiamare / memorizzare le

memorie.

Questa funzione risulta molto utile in caso di utilizzo dello strumento da parte

di più organisti: ogni organista potrà salvare le proprie memorie in un determi-

nato Memory Bank.

VOLUME

VOLUME

PEDAL

MAN. II

VOLUMEMAN. I

SPEED

DEPTH

VOLUME

VOLUME

REVERB

GENERAL

TREM.

TREM.

1

2

3

4

5

6

7

1. TREM. SPEED: regola la velocità di modulazione dell’effetto

di Tremolo sul suono generato dall’organo.

2. TREM. DEPTH: imposta la profondità di modulazione dell’ef-

fetto di Tremolo.

3. REVERB VOLUME: regola il livello dell’effetto di Riverbero

applicato al suono generato dall’organo.

Questo effetto è molto utile qualora lo strumento si trovi in

ambienti piccoli e/o privi di riverbero naturale.

4. GENERAL VOLUME: regola il volume generale dell’organo.

5. MAN.I VOLUME: regola il volume del primo manuale.

6. MAN.II VOLUME: regola il volume del secondo manuale.

7. PEDAL VOLUME: regola il volume della pedaliera.

3. COMANDI SUL PANNELLO DESTRO

4

Page 7: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1 2 3 4 5 6

1. Pulsante SET (S): questo pulsante permette di richiamare la funzione di salvataggio delle memorie e/o del Tutti.

2. Memorie (HR; 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6): tutte le selezioni effettuate sui registri, sulle sezioni MIDI e Couplers possono

venire memorizzate. A tal fine premere il pulsante S e, mantenendolo premuto, il pulsante della memoria in cui si

desidera salvare l’attuale configurazione.

Le memorie includono inoltre un tasto denominato HR: conosciuta anche col nome di zero (0), la memoria HR memo-

rizza automaticamente i comandi e i registri attivi quando il tasto è acceso, evitando così di perdere la configurazione

presente prima del richiamo di una memoria.

3. Pulsante ENC (Enclosed): premendo questo pulsante potrete controllare il volume generale dell’organo tramite il

pedale d’espressione MAN.II.

4. Pulsante A.P (Automatic Pedal): tramite questo pulsante è possibile suonare i registri della pedaliera sui primi 32

tasti del primo manuale. Questi registri diventano monofonici con priorità sulla nota più grave. Utilizzando questa

funzione la pedaliera viene esclusa.

5. Pulsante T (Tutti): questo pulsante attiva il TUTTI con il quale accendere una serie preimpostata di registri.

Per programmare e salvare una nuova configurazione del Tutti, accendere il pulsante T, attivare le voci desiderate e,

tenendo premuto il pulsante S, premere HR.

4. COMANDI SUI MANUALI

NOTA BENE

Il “TUTTI” non attiva le voci oscillanti, i tremoli e la Vox Celeste.

Funzione Set+Cancel: Nel caso di collegamento MIDI con un altro organo VISCOUNT, l’attivazione di un

registro sullo strumento trasmittente causerà (tramite l’invio di un messaggio di sistema esclusivo)

l’abilitazione dello stesso sull’organo ricevente. Qualora si desideri che determinati registri non suonino sul-

l’organo trasmittente, ma alla loro selezione vengano comunque attivati sullo strumento ricevente, eseguite la

seguente procedura:

- Premere il pulsante Set (S) e contemporaneamente il Cancel (C): tutti i registri vengono

accesi.

- Spegnere i registri che si desidera suonino solo sull’organo ricevente.

- Premere nuovamente Set+Cancel.

6. Pulsante C (Cancel): Premendo questo pulsante il pistoncino HR verrà acceso e tutti i registri attivati verranno

spenti.

5

Page 8: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

5. I PEDALI D’ESPRESSIONE

1. Pedale MAN.I / PEDAL: questo pedale controlla il volume del primo manuale e della pedaliera.

2. Pedale MAN.II: tramite questo pedale sarà possibile gestire il volume del secondo manuale. Se il pulsante ENC,

posizionato sotto il primo manuale, è acceso, sarà possibile controllare il volume generale dell’organo.

1 2

6. LE VASCHETTE LATERALI POSTE SOTTO I MANUALI

VASCHETTA LATERALE SINISTRA

1. Presa HEADPHONES: Presa di collegamento per una cuffia stereo. A cuffia inserita l’amplificazione interna del-

l’organo verrà automaticamente disabilitata.

2. Prese MIDI IN-OUT-THRU: Prese per il collegamento dell’organo con dispositivi dotati di interfaccia MIDI

(expander, computer, sequencer, ecc...). Si rimanda al capitolo 7 per ulteriori informazioni sul MIDI.

3. Prese INPUT L(MONO)-R: Prese di ingresso all’amplificazione dell’organo. In caso di sorgente monofonica uti-

lizzare la presa L-MONO.

4. Prese OUTPUT L(MONO)-R: Prese di uscita dell’organo non amplificate. Queste connessioni vengono

generalmente usate per effettuare registrazioni su apparati di registrazione analogica. In caso di unità ricevente monofonica

utilizzare la sola presa L-MONO.

1 2 3 4

6

Page 9: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

VASCHETTA LATERALE DESTRA

4 5 6

4. GENERAL PITCH: Consente la regolazione fine dell’accordatura di tutto lo strumento. Alla consegna l’organo

viene intonato dal costruttore con LA=440Hz (potenziometro pitch in posizione centrale).

5. PEDAL: Regola l’accordatura fine della pedaliera.

6. MAN. II: Regola l’accordatura fine del secondo manuale.

Lavorando su questi controlli sarà possibile ottenere effetti di ensamble più o meno pronunciati, a seconda del livello

dei battimenti che si verranno a creare scordando lievemente le sezioni tra loro.

7. INFORMAZIONI SULL’INTERFACCIA MIDI

La sigla MIDI è l’acronimo di Musical Instrument Digital Interface (Interfaccia Digitale per Strumenti Musicali).

Tale interfaccia permette agli strumenti elettronici, anche di marca e genere diverso, di colloquiare tra loro o con un

computer per scambiarsi numerose informazioni tramite un ben specifico e dettagliato protocollo di codici.

Sara’ cosi’ possibile ottenere diverse funzioni dalle macchine collegate senza dover necessariamente agire su di loro in

maniera fisica.

Gli strumenti musicali elettronici dotati di interfaccia MIDI sono dotati di uno o più connettori DIN 5 poli che rappre-

sentano, appunto, le prese MIDI. Solitamente dette prese sono tre e sono così nominate:

- MIDI IN: Tramite questa presa l’organo riceve i dati MIDI emessi da altre unità.

- MIDI OUT: Tramite questa presa l’organo trasmette i dati MIDI da essa generati.

- MIDI THRU: Questa presa, utilizzata per il collegamento in serie di più unità riceventi, trasmette i dati

MIDI ricevuti dalla porta MIDI IN.

Nel Vivace queste prese sono posizionate nella vaschetta sinistra sotto il primo manuale. La trasmissione e la ricezione

dei dati MIDI sono suddivise in 16 canali per cui, data una unità trasmittente, di tutte le riceventi collegate risponderà

solo quella che risulterà impostata sul canale della trasmittente.

Selezionando il canale MIDI di trasmissione, infatti, andremo a collegarci solo con quell’unità il cui canale di ricezione

risulta essere lo stesso. Risulta chiaro che se due unità MIDI sono settate con canali diversi, esse non possono scambiar-

si dati.

L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo

manuale può trasmettere e ricevere su 2 canali MIDI indipendenti di cui uno di base (sempre attivo) ed uno ausiliario

(denominato A).

Il canale MIDI A di ciascuna sezione può essere attivato/disattivato tramite i comandi presenti nel pannello centrale,

alla sinistra dei registri per le voci (vedi anche il cap. 2). Di seguito la distribuzione dei canali MIDI per ogni sezione:

7

MANUALE Canale MIDI di BASE Canale MIDI A

Pedaliera 14 7

I manuale 12 3

II manuale 11 1

Page 10: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

8. FACTORY RESET

Con il termine Factory Reset si intende la possibilità di ripristinare le impostazioni originali dello strumento

eliminando tutte le modifiche apportate dall’utente. L’organo Vivace è in grado di eseguire sia la procedura di

inizializzazione generale (tutte le sezioni dello strumento vengono ripristinate ai loro valori originali) sia il singolo

Factory Reset del Tutti.

INIZIALIZZAZIONE GENERALE DELLO STRUMENTO

Per procedere con l’inizializzazione generale accendere l’organo tenendo premuti contemporaneamente i tasti HR, 1 e

2 delle memorie.

INIZIALIZZAZIONE DEL TUTTI

Per riconfigurare il registro del TUTTI con le impostazioni originali accendere l’organo tenendo premuto il pistoncino

HR delle memorie.

8

In aggiunta ai canali di Base e A, l’organo gestisce altri 2 canali GLOBALI utilizzati per lo scambio di informazioni

MIDI generali o di sistema. Detti canali risultano essere il 10 (solo trasmissione) e il 16.

N.B.:

La pedaliera, il I manuale ed il II manuale possono anche ricevere dati MIDI rispettivamente sui canali 8, 4 e 2.

Page 11: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

CONTENTS

9

1. LEFT-HAND PANEL CONTROLS ......................................................................................................................... 11

2. CENTRAL PANEL CONTROLS ............................................................................................................................. 11

3. RIGHT-HAND PANEL CONTROLS ...................................................................................................................... 12

4. CONTROLS ON THE MANUAL ........................................................................................................................... 13

5. THE EXPRESSION PEDALS ................................................................................................................................. 14

6. CONTROLS AND CONNECTIONS LOCATED UNDER THE KEYBOARDS .................................................... 14

7. INFORMATIONS ABOUT MIDI INTERFACE ....................................................................................................... 15

8. FACTORY RESET ................................................................................................................................................... 16

Page 12: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere
Page 13: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1. LEFT-HAND PANEL CONTROLS

1. Couplers section: these buttons couple the registers of the various manuals and the

Pedalboard together, so that for example it will be possible to play the registers belonging

to the Swell on the Pedalboard, as well as the registers selected for the Pedalboard

itself, or the Swell registers on the Choir, etc. The combinations available are:

• I/P: the voice of the Great in the Pedalboard.

• II/P: the voice of the Swell in the Pedalboard.

• II/I: the voice of the Swell in the Great.

1

2

2. On/off switch: switch to power on / off the instrument.

CAUTION!!

In case of thunder storms you are advised always to disconnect the plug from the power socket.

1 2 3

1. Pedal section: this section contains the 8 Pedalboard stops.

2. Manual I section: this section contains the 10 stops of the Great.

3. Manual II section: this section contains the 11 stops of the Swell.

2. CENTRAL PANEL CONTROLS

11

Page 14: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

4. MIDI section: with these registers you can activate the MIDI A channel for each

section. See chapt. 7 for more infos.

4

5 6

5. TRANSPOSER selector: this selector allows the keyboard to be

transposed 6 semitones down or 5 semitones up.

Transposing the keyboard makes it easier to play in “difficult” keys and

simplifies accompanying a singer or another instrumentalist, eliminating the

need for time-consuming transpositions.

7. MEMORY BANK selector: this control allows you to select one of the

seven memory banks for recall / memorisation of the memories.

This function is very useful when the instrument is used by more than one

organist; each organist can save his own memories in a specific Memory

Bank.

VOLUME

VOLUME

PEDAL

MAN. II

VOLUMEMAN. I

SPEED

DEPTH

VOLUME

VOLUME

REVERB

GENERAL

TREM.

TREM.

1

2

3

4

5

6

7

1. TREM. SPEED: it adjusts the modulation speed of the Tremo-

lo effects.

2. TREM. DEPTH: it adjusts the modulation depth of the Tremo-

lo effects.

3. 3. 3. 3. 3. REVERB VOLUME: it adjusts the volume of the Reverberation

effect. Through the digital Reverb you enriche the sound of your

Vivace organ placed in a small rooms without natural echo.

4. GENERAL VOLUME: it adjust the general volume of the organ.

5. 5. 5. 5. 5. MAN.I VOLUME: it adjusts the Great volume.

6. MAN.II VOLUME: it adjusts the Swell volume.

7. 7. 7. 7. 7. PEDAL VOLUME: it adjusts the Pedalboard volume.

3. RIGHT-HAND PANEL CONTROLS

12

Page 15: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1 2 3 4 5 6

1. S button (Set): this button is used to activate the memories and Tutti save function.

2. Memories (HR; 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6): all selections made with the tab registers including the sections MIDI and

Couplers can be memorized. To do this press the SET (S) button, and keep it pressed while pressing one of the 6

memory buttons to select the memory where this combination of registers is to be saved.

Memories include a push-button marked HR (it can be also called 0). This memory memorize temporarely the last

configuration present at time when the piston was switched on.

3. ENC button (Enclosed): after this button has been pressed, the MAN.II expression pedal can be used to control

the general volume of the entire organ.

4. A.P button (Automatic Pedal): by pushing the A.P. piston, you will play the pedalboard registers on the first 32

keys of the Great. These registers will become monophonic with priority on the lowest note. When utilizing this

function, the pedalboard will not play.

5. T button (Tutti): the Tutti enables a series of preset registers. To store a new configuration of Tutti, first of all

activate the function by pressing the T button, then modify the configuration of the registers as you prefer. To save the

new setting, keep the S (set) button pressed and press the HR button of the memories section.

4. CONTROLS ON THE MANUALS

N.B.

The Tutti does not activate the modulation voices, the tremolos and the Vox Celeste.

Function Set + Cancel: when the MIDI is connected to another VISCOUNT organ, the activation of a

register on the transmitting organ will (through the sending of an exlusive system message) activate the

same register on the receiving organ.

If you wish that some registers will not play on the transmitting organ but, when selected, will play only on

the receiving organ, you have to follow this procedure:

- Press Set (S) piston and at the same time Cancel (C): all tabs will be on.

- Switch off the tabs you do not wish to sound on the receiving organ.

- Press again Set + Cancel.

6. C button (Cancel): by pushing this piston the HR piston will be on and the activated registers will be off.

13

Page 16: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

5. THE EXPRESSION PEDALS

1. MAN.I / PEDAL pedal: this pedal controls the Great and Pedalboard volumes.

2. MAN.II pedal: this pedal can be used to control the volume of the Swell. If the ENC button under the Great has

been pressed, this pedal can be used to control the overall volume of the organ.

1 2

6. CONTROLS AND CONNECTIONS LOCATED UNDER

THE KEYBOARDS

LEFT-HAND SIDE PANEL

1. HEADPHONES: connector for a stereo headphone set. With the headphone connected, the organ’s internal

amplification will automatically be disabled.

2. MIDI IN - OUT - THRU: connectors for connecting the organ to devices equipped with MIDI interface (expander,

computer, sequencer, etc.). For more infos about MIDI see also chapt. 7.

3. INPUT L(MONO) - R: organ amplification input connectors. In case of monophonic source, use the L-MONO

connector.

4. OUTPUT L(MONO) - R: unamplified organ output connectors. These connectors are generally used for making

recordings on analogue recording equipment. In case of a monophonic receiver unit, use the L-MONO connector

only.

1 2 3 4

14

Page 17: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

RIGHT-HAND SIDE PANEL

4 5 6

1. GENERAL PITCH: allows fine adjustment of the tuning of the entire instrument. On delivery, the organ has been

tuned by the manufacturer to A=440Hz (pitch knob in central position).

2. PEDAL: regulates the fine tuning of the Pedalboard

3. MAN. II: regulates the fine tuning of the Swell.

These controls can be adjusted to obtain more or less pronounced ensemble effects, depending on the level of the

pulsation generated when the tuning of the different sections is varied slightly.

7. INFORMATIONS ABOUT MIDI INTERFACE

15

MIDI stands for Musical Instrument Digital Interface. This interface allows electronic instruments, even of different

makes and types, to dialogue with each other or with a computer, in order to exchange a large number of items of

information by means of a clearly defined, detailed protocol of codes. This allows different functions to be obtained

from the connected machines, without necessarily having to touch them at all.

Electronic musical instruments equipped with MIDI interface have one or more DIN 5 pin connectors which are the

MIDI connectors. There are normally three MIDI connectors, as follows:

- MIDI IN: Connector through which the machine receives the MIDI data emitted by other units

- MIDI OUT: Connector through which the machine emits the MIDI data it has generated

- MIDI THRU: Used for series connection of a number of receiver units, this connector emits the MIDI data

exactly as they are received by the MIDI IN port.

In the Vivace organ, these connectors are located in the connection panel on the left under the first manual.

Transmission and reception of MIDI data are subdivided into channels, so that given one transmitter unit, of all the

receiver units connected, only the one tuned to the transmitter channel will respond.

The MIDI protocol includes 16 channels, so given one transmitter instrument, separate control of up to 16 instruments

connected to it is possible. When the MIDI transmission channel is selected, we will connect only to the unit with the

same receiver channel.

Naturally, if two MIDI units are tuned to different channels they are unable to exchange data.

The Vivace organ is equipped with a MIDI interface which can be BIPHONIC, meaning that every single manual is

able to transmit and receive on 2 indipendent MIDI channels, one BASE channel and one auxiliary channel (called

A).

MIDI A channel of each section can be activated or disactivated through the register tabs indicated in the table.

MANUAL BASE channel MIDI A channel

Pedalboard 14 7

Great 12 3

Swell 11 1

Page 18: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

8. FACTORY RESET

16

The Factory Reset is the function by which the instrument is returned to its original settings pre-set by the manufacturer,

eliminating all the modifications made by the user.

The Vivace organ is able to perform both the general initialization (all sections of the instrument are reset to their

original values) and Tutti initialization procedures.

In view of the characteristics of the initialization process, you are advised to save data considered important on

disk before starting the operations described below.

GENERAL INITIALIZATION OF THE INSTRUMENT

To proceed with the general inizialization switch the organ off and back on, keeping the push-buttons HR 1 and 2

pressed.

INITIALIZING THE TUTTI REGISTER

To initialize the Tutti register switch the instrument off and back on, keeping the HR push-button.

In addition to the BASE and MIDI A channels, the organ also controls 2 OVERALL channels used for exchanging

general MIDI or system information. These channels are numbers 10 (transmission only) and 16.

N.B.:

Pedalboard, Sweel and Great can receive MIDI data also through channels 8, 4 and 2 respectively.

Page 19: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

SOMMAIRE

17

1. CONTRÔLES DE LA PARTIE GAUCHE DU PANNEAU DE CONTRÔLE ......................................................... 19

2. CONTRÔLES DE LA PARTIE CENTRALE DU PANNEAU DE CONTRÔLE ..................................................... 19

3. CONTRÔLES DE LA PARTIE DROITE DU PANNEAU DE CONTRÔLE ........................................................... 20

4. LES CONTRÔLES PLACÉS SOUS LE PREMIER CLAVIER (GRAND ORGUE) .............................................. 21

5. LA PÉDALE DE BOITE D’EXPRESSION ............................................................................................................. 22

6. LE PANNEAU DE CONNEXIONS ET CONTRÔLEURS PLACÉS SOUS LES CLAVIERS ............................... 22

7. REINSEGNEMENTS SUR L’INTERFACE MIDI .................................................................................................. 23

8. FACTORY RESET ................................................................................................................................................... 24

Page 20: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere
Page 21: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1. CONTRÔLES DE LA PARTIE GAUCHE DU PANNEAU DE

CONTRÔLE

1. Section des accouplements: Ces commutateurs permettent d’accoupler entre euxles différents claviers Manuels et la Pédale. Il est ainsi possible d’utiliser les registresdu Récit (II) sur la Pédale (P) simultanément à ceux qui lui sont propres. De même, lesregistres du Grand Orgue (I) peuvent être également accouplés à ceux de la Pédale (P).Les différents accouplements possibles sont les suivants:

I / P - II / P - II /I

1

2

2. Interrupteur POWER: interrupteur puor mettre en service et couper l’alimentation du Vivace.

ATTENTION!

En cas d’orage, nous vous recommandons de déconnecter le câble d’alimentation secteur de la prise murale.

1 2 3

1. La section de la Pédale: Cette section regroupe les registres de la Pédale.

2. La section du clavier manuel du Grand Orgue: Cette section regroupe les registres du premier clavier: leGrand Orgue. Ces registres permettent d’effectuer la registration du Grand Orgue.

3. La section du clavier manuel du Récit: Les registres de cette section permettent d’effectuer le registration duRécit.

2. CONTRÔLES DE LA PARTIE CENTRALE DU PANNEAU

DE CONTRÔLE

19

Page 22: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

4. La section MIDI: Pour une explication détaillée de l’utilisation de ces commutateurs,reportez-vous au chapitre 7 traitant des fonctions MIDI du Vivace.

4

5 6

5. Sélecteur TRANSPOSER: Dans cette section, nous trouvons le sélecteurrelatif à la transposition qui permet de transposer l’instrument suivant unréglage entre 5 demi-tons vers l’aigu et 6 demi-tons vers le grave.

La transposition du clavier permet de jouer aisément dans les tonalités«difficiles» et elle simplifie l’accompagnement d’un chanteur ou d’un autreinstrumentiste en évitant des transpositions laborieuses.

6. Sélecteur MEMORY BANK: Avec ce sélecteur, il est possible desélectionner l’une des hiut banques de mémoire contenant les combinaisons.

VOLUME

VOLUME

PEDAL

MAN. II

VOLUMEMAN. I

SPEED

DEPTH

VOLUME

VOLUME

REVERB

GENERAL

TREM.

TREM.

1

2

3

4

5

6

7

1. TREM. SPEED: réglage de la vitesse de modulation de l’effetde Trémolo/ Tremblant.

2. TREM. DEPTH: réglage de la profondeur du Tremblant.

3. REVERB VOLUME: réglage du volume de la Réverbération.La réverbération numérique est très utile dans le cas où l’orgue setrouve dans des espace restreint et sans écho naturel.

4. GENERAL VOLUME: réglage du volume general de l’orgue.

5. MAN.I VOLUME: réglage du volume du Grand Orgue.

6. MAN.II VOLUME: réglage du volume du Recit.

7. PEDAL VOLUME: réglage du volume de la Pédale.

3. CONTRÔLES DE LA PARTIE DROITE DU PANNEAU DE

CONTRÔLE

20

Page 23: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1 2 3 4 5 6

1. Le bouton Set (S): ce bouton permet de rappeler la function de sauvegarde des memoires et ou du Tutti.

2. Les mémoires de combinaison HR ; 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6: toutes les selections effectuées avec les registres, lessections Midi et Couplers peuvent etre memorisées. Poussez le bouton S et en le tenant pressé, poussez aussi lebouton de la memoire dans laquelle vous désirez sauvegarder la configuration.Les combinaisons comportent un piston repéré HR (il peut être également indiqué 0). Il permet de rétablir la dernièreregistration manuelle effectuée avant l’utilisation d’une combinaison.

3. Le piston ENC: Si vous pressez ce piston la pédale de boite d’expression du Récit permet alors de contrôler levolume général de l’orgue.

4. Le bouton de la Pédale Automatique A.P.: Le bouton de la Pédale Automatique permet d’utiliser les registres dela Pédale sur le clavier du Grand Orgue. Ces registres sont alors monophonique. La note reproduite par la Pédale estla note la plus grave jouée sur le clavier du Grand Orgue.

5. Le Tutti (T): Le Tutti est une présélection de registres destinée à donner toute la puissance de l’instrument.Afin de programmer et sauvegarder une nouvelle configuration du Tutti, activez le bouton T, les jeux que vous désirezet, en tenant poussé le bouton S, poussez HR.

4. LES CONTRÔLES PLACÉS SOUS LE PREMIER CLAVIER

(GRAND ORGUE)

N.B.:

Le “Tutti” n’active pas le vibrato, les jeux tremblants et la Voix Celeste. La composition du Tutti peut être

déterminée.

Fonction Set + Cancel: lorsque cet instrument est connecté à un autre orgue VISCOUNT, l’activation d’un

registre sur l’orgue émetteur active ( par l’envoi d’un message de système exclusif) le même registre sur

l’instrument en réception. Si vous désirez que certains registres ne soit reproduis par l’orgue émetteur

mais uniquement par l’orgue récepteur, vous devez suivre la procédure suivante :

- Pressez simultanément les pistons Set (S) et Cancel (C): tous les registres s’allument.

- Désactivez les registres dont vous ne désirez pas la reproduction.

- Pressez à nouveau les pistons Set et Cancel.

6. L’Annulateur (C): Il suffit de presser ce piston pour annuler tous les registres.

21

Page 24: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

5. LA PÉDALE DE BOITE D’EXPRESSION

1. La Pédale MAN.I/PEDAL: cette pédale contrôle le volume du Grand Orgue et de la Pédale.

2. La Pédale MAN.II: Le Vivace dispose d’une Pédale de Boite d’Expression pour le plan sonore du Récit. Lorsquevous activez le piston « ENC » sous le clavier du Grand Orgue, cette pédale permet le contrôle du volume général del’instrument.

1 2

6. LE PANNEAU DE CONNEXIONS ET CONTRÔLEURS

PLACÉS SOUS LES CLAVIERS

LE PANNEAU DE CONNEXION PLACÉ À GAUCHE

1. Headphones: Prise pour casque d’écoute: Ce connecteur est destiné à un casque d’écoute stéréophonique. Lorsqu’uncasque est connecté par cette prise à l’instrument, l’amplification de celui - ci est automatiquement désactivée.

2. Les prises MIDI - IN / OUT / THRU: Ces prises permettent de connecter l’orgue avec d’autres instrumentséquipés d’un interface MIDI (module de sons, micro - ordinateur, séquenceur externe, etc ...).

3. Les entrées auxiliaires gauche (MONO) et droite (R) - Input L (MONO) - R: Ces entrées permettent d’utiliserl’amplification de l’orgue pour amplifier un autre instrument externe. Dans le cas d’une source monophonique, utilisezle connecteur L (MONO).

4. Les sorties ligne gauche (MONO) et droite (R) - Output L (MONO) - R: Le signal audio retransmis par cessorties n’est pas amplifié. Ces connecteurs sont principalement utilisé pour l’enregistrement analogique (typemagnétophone à bande ou à cassette). Dans le cas d’un dispositif monophonique, utilisez le connecteur L (MONO).

1 2 3 4

22

Page 25: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

LE PANNEAU DE CONTRÔLE PLACÉ À DROITE

4 5 6

1. L’accord « GENERAL »: Ce potentiomètre permet d’affiner l’accord général de l’instrument. A la livraison, cetaccord est réglé sur le réglage standard: LA = 440 Hz (en position centrale).

2. PEDAL: Potentiomètre de réglage fin de l’accord de la Pédale.

3. MAN. II: Potentiomètre de réglage fin de l’accord du Récit.

Ces potentiomètres permettent d’obtenir un léger décalage de l’accord des différents plans sonores et ainsi de mettreplus en valeur l’un ou l’autre.

7. REINSEGNEMENTS SUR L’INTERFACE MIDI

MIDI signifie Musical Instrument Digital Interface (Interface numérique pour instruments de musique).Cette interface permet aux instruments électroniques, même de fabrication et de types différents, de dialoguer entreeux ou avec un ordinateur, de manière à échanger de nombreuses informations, au moyen d’un protocole de codesdétaillé et clairement défini. Ceci permet de commander différentes actions sur les machines connectées, sans avoirnécessairement besoin de les toucher.

Les instruments électroniques équipés d’une interface MIDI disposent d’un ou plusieurs connecteurs DIN 5 broches,qui sont en fait les prises MIDI. Il y a habituellement trois prises MIDI :

– MIDI IN : L’entrée MIDI permet à l’appareil de recevoir les données MIDI émises par les autres appareils.– MIDI OUT : La sortie MIDI permet à l’appareil d’émettre les données MIDI qu’il a générées.– MIDI THRU : Cette prise permet la connexion en série de plusieurs unités réceptrices, elle retransmet des

données MIDI exactement comme elles ont été reçues par la prise MIDI IN.

Dans l’orgue Vivace, ces connecteurs se trouvent sur le panneau de connexion situé à gauche sous le positif. L’émissionet la réception de données MIDI est répartie sur plusieurs canaux, afin que, parmi tous les appareils récepteursconnectés, seul celui réglé sur le même canal que l’émetteur reçoive les informations et réponde. Le protocoleMIDI comporte 16 canaux. A partir un instrument émetteur, le contrôle séparé de 16 instruments connectés est ainsipossible.Lorsque le canal d’émission MIDI est sélectionné, seul l’instrument récepteur réglé sur le même canal MIDI reçoitdes informations.Naturellement, si deux appareils MIDI sont réglés sur des canaux différents, ils ne peuvent échanger aucune donnée.

L’orgue Vivace est équipé d’une interface MIDI “BIPHONIQUE”, ce qui signifie que chaque clavier peut transmettreet recevoir sur 2 canaux MIDI indépendants, dont un canal de base et un auxiliaires (A).

Le canal MIDI de chaque section peût être activé ou disactivé par les register MIDI. Ci dessous la distribution descanaux Midi pour chaque section:

23

CLAVIER Canal de BASE Canal MIDI A

Pédalier 14 7

Grand Orgue 12 3

Récit 11 1

Page 26: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

8. FACTORY RESET

Le Factory Reset est une procédure par laquelle l’instrument retrouve ses réglages d’origine, ceux effectués en usinepar le fabricant, effaçant ainsi toutes les modifications réalisées par l’utilisateur.

L’orgue Vivace peut effectuer une procédure d’initialisation générale (toutes les sections de l’instrument retrouventleurs valeurs d’origine) ou des procédures d’initialisation du Tutti.

De par le principe même du processus d’initialisation, il est recommandé de sauvegarder sur disquette les donnéesimportantes, avant de démarrer les opérations décrites dans les paragraphes suivants.

INITIALISATION GÉNÉRALE DE L’INSTRUMENT

Afin de initialiser l’instrument, il faut allumer l’orgue en poussant au meme temps les boutons HR, 1 et 2 des memoires.

INITIALISATION DU TUTTI

Afin de reconfigurer le registre Tutti avec les impostationes originales, allumez l’orgue en tenant poussé le boutonHR des memoires.

24

De plus, l’orgue contrôle également 2 canaux généraux servant à l’échange d’informations MIDI générales ou système.Ces canaux sont les numéros 10 (seulement transmission) et 16.

N.B.:

La pèdalier, le Man. I ainsi que le Man. II peuvent aussi recevoir les informations Midi réspectivement

sur les canaux 8,4 et 2.

Page 27: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

INHALTSVERZEICHNIS

25

1. SCHALTER links an den Manualen........................................................................................... 27

2. SCHALTER in der Mitte auf die Manualen ............................................................................... 27

3. SCHALTER rechts an den Manualen ......................................................................................... 28

4. SCHALTERunten den Manualen ............................................................................................... 29

5. FUSSCHWELLER ..................................................................................................................... 30

6. REGLER UND ANSCHLUESSE unter dem Spieltisch ............................................................ 30

7. MIDI ............................................................................................................................................31

8. FACTORY RESET ..................................................................................................................... 32

Page 28: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere
Page 29: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1. SCHALTER LINKS AN DEN MANUALEN

1. Couplers (Koppeln): mit diesen Wipptastern ist es z. B. moeglich die Register, die in

dem II. Manual zugeornet sind, im Pedal zu spielen. Ebenso koennen diese Register

durch aktivieren von II/I im I. Manual gespielt werden.

Die verfuegbare Kombinationen sind:

• I/P: die Register vom I. Manual spielen im Pedal

• II/P: die Register vom II. Manual spielen im Pedal

• II/I: die Register vom II. Manual spielen im I. Manual

1

2

2. Ein/Aus Schalter: Dieser Schalter ist links am Spieltisch.

VORSICHT !!

Falls Gewitter auftreten, sollten Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen.

1 2 3

1. Pedal: diese sind die 8 Register fuer das Pedal.

2. Man. I: diese sind die 10 Register fuer das erste Manual.

3. Man. II: diese sind die 11 Register fuer das zweite Manual.

2. SCHALTER IN DER MITTE AUF DIE MANUALEN

27

Page 30: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

4. Midi: mit diesen Midi Register koennen Sie das Midi Kanal fuer jedes Manual und

fuer das Pedal aktivieren. Weitere Informationen im Punkt 7.

4

5 65. Transposer: Knopf fuer den Transpoer, der Werte zwischen + 5 und – 6

Halbtoenen haben kann.

Drehen Sie den Knopf in irgendeine Richtung, um den Transpositionswert zu

aendern.

6. Memory Bank: Knopf fuer die 8 Speicherebenen.

Wenn die Orgel von mehr als einem Organisten gespielt wird, kann jeder seine

eigenen Einstellungen in einer Speicherebene sichern, indem der Organist die

Bank aendert.

VOLUME

VOLUME

PEDAL

MAN. II

VOLUMEMAN. I

SPEED

DEPTH

VOLUME

VOLUME

REVERB

GENERAL

TREM.

TREM.

1

2

3

4

5

6

7

1. Trem. Speed: regelt die Modulations-Geschwindigkeit des Tre-

molo-Effekts.

2. Trem. Depth: regelt die Modulations-Tiefe des Tremolo-Effekts.

3. Reverb. Volume: regelt den Reverb. oder Hall –Effekt. Jeder

Organist kann somit einen persoenlichen Hall “austuefteln”.

Dieser Effekt ist fuer kleine Raume ohne einem natuerlichen Hall

geignet.

4. General Volume: regelt die gesamte Lautstaerke der Orgel.

5. Man. I Volume: regelt die Lautstaerke des ersten Manuales.

6. Man. II. Volume: regelt die Lautstaerke des zweiten Manuales.

7. Pedal Volume: regelt die Lautstaerke des Pedales.

3. SCHALTER RECHS AN DEN MANUALEN

28

Page 31: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1 2 3 4 5 6

1. Set Schalter: mit diesem Druckknopf kann die Speicherfunktion aktiviert werden.

2. Setzerkombinationen (HR; 1-2-3-4-5-6): Mit diesen Tastern setzen Sie die Registrierung Ihrer Wahl in die

“Setzerkombinationen”. Sie koennen sowohl die einzelnen Manualen, das Pedal, Midi, Koppeln speichern.

Die Setzerkombinationen schliessen einen Druckknopf mit ein, der mit HR beschriftet ist. HR oft wird auch 0 zur

Bezeichnung verwendet, dient dazu, zu den von Hand gewaehlten Registern zurueckzukehren.

3. Enclosed (ENC): Wenn der ENC Druckknopf unter dem ersten Manual aktiviert wurde, kann das Schwellpedal

(Man. II) dazu verwendet werden, die gesamte Lautstaerke der Orgel zu kontrollieren.

4. Automatic Pedal A.P. : Wenn Sie den Knopf A.P. druecken und dieser aufleuchtet, werden die im Pedal registrierten

Stimmen in das Man. I gekoppelt.Beachten Sie, dass nur der tiefste Ton mit den Pedalstimmen spielt und zwar in einem

Tonunfang von C1 – G3. Das eigentliche Pedal ist bei eingeschaltetem A.P. ausser Funktion.

5. Tutti: Mit dem Taster Tutti (Preset) wird eine Kombination fest gespeicherten Registern – nahezu alle – aufgerufen.

Dieser Befehl ist als Taster rechts unter dem ersten Manual mit den Buchstaben T bezeichnet. Um die Register einzustellen,

die ueber Tutti aktiviert werden, schalten Sie bitte zuerst diese Funktion an, indem Sie den Knopf T druecken. Dann

aendern Sie bitte die Konfiguration der Register, wie es Ihnen beliebt.Um die neue Einstellung zu sichern, halten Sie

bitte den S (Speicherungs) Knopf gedrueckt und druecken den HR Knopf der allgemeinen Speicherung.

4. SCHALTER unter den Manualen

N.B.

Tutti aktiviert nicht die Modulationsstimmen oder die Tremolos.

6. C (Cancel): Betaetigen Sie bitte den Druckknopf mit der Aufschrift C, um alle aktuellen Registrierungen zu loeschen.

29

Page 32: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

5. FUSSCHWELLER

1. Pedal Man. I/Pedal: dieses Pedal ist fuer die Lautstaerke des Man. I und Pedal zustaendig.

2. Pedal Man. II: dieses Pedal ist fuer die Lautstaerke des Man. II zustaendig. Wenn der ENC Druckknopf unter dem

ersten Manual gedrueckt wurde, kann dieses Pedal dazu verwendet werden, die gesamte Lautstaerke der Orgel zu

kontrollieren.

1 2

6. REGLER UND ANSCHLUESSE unter dem Spieltisch

LINKS unter dem Spieltisch

1. Headphones (Kopfhoerer): Wenn Sie die Orgel mit Kopfhoerer spielen, werden die eingabuten Lausprecher

abgeschaltet.

2. MIDI in-out-thru: mit diesen Eingaengen koennen andere Instrumente, die mit MIDI versehen sind sowie: Expander,

Computer, Sequencer usw. – angesteuert werden.

3. Input L (Mono)- R: Input Verbindungen fuer Verstaerker. Verwenden Sie bitte bei Monophon-Eingaengen die L-

MONO Verbindung.

4. Output L (Mono) – R: Diese Output Verbindungen werden in allgemeinen dazu verwendet Aufnahmen auf analoge

Endgeraete wie Cassettenrecorder durchzufuehren. Falls monophone Empfanggeraete benutzt werden, nehmen Sie

bitte nut die L-Mono Verbindung.

1 2 3 4

30

Page 33: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

RECHTS unter dem Spieltisch

4 5 6

4. General Pitch: Mit diesem Regler wird die Gesamtstimmung der Orgel veraendert. Bei der Lieferung ist die Orgel

mit LA = 440 (regler in der Mitte) gestimmt worden.

5. PEDAL: Fuer die Gesamtstimmung des Pedales.

6. MAN. II: fuer die Gesamtstimmung des zweiten Manuales.

7. MIDI – Einfuehrung

Midi steht fuer Musical Instrument Digital Interface.

Dieses Interface ermoeglicht es elektronischen Instrumenten die sogar unterschiedlichen Typs und Marken sind,

untereinander oder mit einem Computer zu kommunizieren, um Informationen mittels klar definierter und detaillierter

Code-Protokolle auszutauschen. Das laesst verschiedene Funktionen zu, die unter Instrumenten ausgetauscht werden

konnen, die zuvor verbunden wurden.

Elektronische Musikinstrumente, die mit MIDI Interface ausgestattet sind, haben einen oder mehrere 5-polige DIN

Anschluesse, fuer MIDI Stecker. Ueblicherweise gibt es drei:

- MIDI IN: Anschluss, durch den die Orgel MIDI Daten empfaengt, die von anderen Einheiten

ausgegeben werden.

- MIDI OUT: Anschluss, durch den die Orgel MIDI Daten empfaengt, die sie zuvor erzeugt hat.

- MIDI THRU: der Vorteil dieses Anschluesses liegt darin, dass mehrere Empfaengereinheiten

untereinander verbunden werden koennen. Dieser Anschluss gibt MIDI Daten exact (unveraendert)

aus, sobald sie durch MIDI IN Buchse gelangt sind.

In dieser Orgel befinden sich diese Anschluesse im Anschlussefeld links unter dem ersten Manual.

Das Senden und Empfangen von MIDI Daten ist in Kanaele unterteilt und der Sender (z.B. ein externes Gerat)spricht

den Empfaenger (z.B. Orgel) ueber die Adressierung an Kanaele an.

Das Midi Protokoll kann bis 16 Kanaele einschliessen, d.h. koennen bis zu 16 Instrumente an die Orgel angeschlossen

werden.

Ist die Midi Kanalnummer zum Senden ausgewaehlt worden, koennen die Daten nur auf demselben Kanal empfangen

werden. Ist am Empfaenger eine andere Kanalnummer eingestellt, wird die Verbindung nicht funktionieren.

Die Orgel st mit einem aufwendigen MIDI Interface ausgestattet. So kann jedes einzelne Werk auf 2 unabhaengigen

MIDI Kanaelen senden und empfangen. Es gibt einen Basiskanal und ein Kanal (A), die fuer jedes Werk aktiviert

werden koennen.

MIDI A Kanal kann durch die Register aktiviert werden. Die Kanele sind wie folgt unterteilt:

31

MANUAL BASISKANAL KANAL A

Pedal 14 7

Manual I 12 3

Manual II 11 1

Page 34: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

8. FACTORY RESET

“Factory Reset” ist die Funktion, durch die von dem Hersteller gemachten Original-Einstellungen wieder abgerufen

und alle durch den Organisten gemachten Aenderungen geloescht werden.

Die Vivace Orgeln sind in der Lage, sowohl die allgemeinen Initialisierungsvorgang (alle Teile des Instrumentes werden

auf die Originalwerte gesetzt) als auch die Tutti Initialisierung.

ALLGEMEINE INITIALISIERUNG DES INSTRUMENTES

Um das Instrument zu initialisieren, waehrend Sie die Druckknoepfe der allgemeinen Speichern HR, 1 und 2 gedrueckt

halten, schalten Sie die Orgel ein.

TUTTI INITIALISIERUNG

Um Tutti zu initialisieren, waehrend Sie den Druckknopf HR der allgemeinen Speichern gedrueckt halten, schalten Sie

die Orgel ein.

32

Zusaetzlich zu den oberwaehnten Kanaele kontrolliert die Orgel auch 2 Kanaele, die zum Austausch von allgemeinen

MIDI oder System Informationen verwendet werden. Diese Kanaele haben die Nummern 10( nur Sendung) und 16.

N.B.:

Pedal, Manual I und Manual II koennen Midi Daten auch auf Kanaele 8, 4 und 2 empfangen.

Page 35: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

INHOUDSOPGAVE

33

1. Linker register paneel .................................................................................................................. 35

2. Centraal register paneel ............................................................................................................... 35

3. Rechter register paneel ................................................................................................................ 36

4. Bediening van de manualen......................................................................................................... 37

5. Bediening pedaal sectie ............................................................................................................... 38

6. Besturing en verbindingen van het verbindingspaneel ............................................................... 38

7. MIDI- Algemene introductie ....................................................................................................... 39

Page 36: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere
Page 37: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1. LINKER REGISTER PANEEL

1. Koppel sectie: deze knoppen koppelen de registers van de verschillende manualen en

de pedaalsectie aan elkaar zodat het bijvoorbeeld mogelijk is dat de registers van het

tweede manuaal op de pedaalsectie kunnen spelen, terwijl de registers van de pedaalsectie

zelf of van het derde manuaal op het tweede manuaal kunnen spelen etc.

De mogelijke combinaties:

I/P - II/P - II/I

1

2

2. Aan/uit schakelaar: deze schakelaar bevindt zich links van manuaal I.

Pas op!

Wwij raden u aan om bij onweer de stekker uit het stopcontact te trekken.

1 2 3

1. Pedaalsectie: Deze sectie bevat de pedaalregisters.

2. Man. I sectie: deze sectie bevat registers die worden gebruikt om de gewenste klanken van manuaal I in te stellen.

3. Man. II sectie: deze sectie bevat registers die worden gebruikt om de gewenste klanken van manuaal II in te stellen.

2. CENTRAAL REGISTER PANEEL

35

Page 38: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

4. Midi sektie: Met deze registers kun je de MIDI kanalen activeren voor elke sektie

(voor meer informatie ga dan naar hoofdstuk 7).

4

5 6 5. Transposer: Draaiknop voor de transposer, die tussen de +6 en -5 halve

tonen zit.

Draai de knop in welke richting dan ook om de transponeerwaarde te bepalen.

6. Memory Bank: Met deze draaiknop zijn 8 geheugenbanken, draai ook hier

de knop om de gewenste waarde te selecteren.

VOLUME

VOLUME

PEDAL

MAN. II

VOLUMEMAN. I

SPEED

DEPTH

VOLUME

VOLUME

REVERB

GENERAL

TREM.

TREM.

1

2

3

4

5

6

7

1. Tremulant-Snelheid: Met deze knop kunt u de snelheid van de

tremulant instellen.

2. Tremulant-Diepte: Met deze knop kunt u de diepte van de

tremulant instellen.

3. Reverb: Met deze knop regelt u het volume van de nagalm.

4. Generaal: Met deze knop regelt u het totaal volume van het orgel.

5. Manuaal-I: Met deze knop regelt u het volume van de manuaal-

I. stemmen.

6. Manuaal-II: Met deze knop regelt u het volume van de manuaal-

II stemmen.

7. Pedaal: Met deze knop regelt u het volume van de pedaal stemmen.

3. RECHTER BEDIENINGS KNOPPEN

36

Page 39: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

1 2 3 4 5 6

1. Set knop (S): deze knop wordt gebruikt om de geheugenfunctie te activeren.

2. Geheugen (HR; 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6): Alle registerhandelingen kunnen worden bewaard. Het eerste manuaal heeft zes

toegewezen geheugens. De geheugens bevatten drukknopjes aangegeven met HR. Ook wel bekend als O brengen de

HR-drukknopjes de registers terug naar de vorige groepering.

3. Enclosed (Enc.): als deze knop aan is kan het derde manuaal met het expressie pedaal worden gebruikt om het

algemene volume van het orgel te besturen.

4. Automatisch Pedaal Register (A.P.): het A.P. register maakt mogelijk dat de pedaal registers kunnen worden gespeeld

op de eerste toetsen van het eerste manuaal. Deze registers worden monofonisch, met prioriteit van de eerste noot aan

de linkerkant.

5. Tutti: De tutti bevat een serie van preset registers die de intensiteit van de klank vergroot door alle registers aan te

zetten die het rijke geluid van het “geweldige orgel” samenstellen.

4. BEDIENING VAN DE MANUALEN

N.B.

Tutti activeert niet de regeling en de modulatie van de stemmen en de tremulant.

6. Cancel knop (C): druk op deze knop om de in werking zijnde registers uit te schakelen.

37

Programmeren van de geheugens

Druk de cancel knop gemarkeerd met C in en selecteer de registers op de gewenste sectie. Druk op de S (set)

knop links onder het eerste manuaal en hou deze ingedrukt terwijl een van de 6 toegewezen geheugenknoppen

wordt ingedrukt om het geheugen te selecteren waarin deze worden opgeslagen. Onthoud dat alleen de registers

die verbonden zijn aan één manuaal. Als het orgel door meer dan één organist wordt gebruikt, is elk van hen in

staat om zij eigen registraties in een ander geheugenbanknummer te bewaren.

Page 40: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

5. BEDIENING PEDAAL SECTIE

1. Pedalen: Het Vivace orgel heeft een expressie pedaal dat het tweede manuaal bedient.

Als het ENC register onder het eerste manuaal is ingedrukt kan dit pedaal worden gebruikt om totale volume van het

orgel te bedienen. Let op: de expressiepedalen zijn voorzien van een klein circuit dat de actie van de pijpbox stimuleert

dat de hoge tonen tot lagere volumes terugbrengt.

1

6. AANSLUITINGEN ONDER HET KLAVIER

AANSLUITINGEN LINKS ONDER HET KLAVIER

1. Hoofdtelefoon: aansluiting voor een stereo hoodtelefoonset. Als de hoofdtelefoon is aangesloten, wordt de interne

versterking automatisch uitgeschakeld.

2. Midi in-out-thru: aansluitingen om het orgel aan te sluiten aan instrumenten die zijn uitgerust met MIDI scheidingsvlak

(expander, computer, sequencer, enz.)

3. Input L (MONO) R: invoeraansluitingen voor orgelversterkers. In geval van monophonic source, gebruik de L-

MONO aansluiting.

4. Output L (MONO) -R: Unamplified orgel output aansluitingen. Deze aansluitingen worden algemeen gebruikt voor

het opnemen op parallelle opname apparatuur zoals cassetterecorders. In geval van een monophonic ontvanger alleen

de L-MONO aansluiting gebruiken.

1 2 3 4

38

Page 41: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount Vivace

BEDIENINGSKNOPPEN RECHTS ONDER HET KLAVIER

4 5 6

4. Pitch (algemeen): zorgt voor de regeling van het geluid van het hele instrument. Bij aflevering is het orgel door de

fabrikant gestemd op LA=440HZ (pitch knop in centrale positie)

5. Pedaal: regelt de stemming van de pedaalsectie

6. Man. II: regelt de stemming van het tweede manuaal

Deze bediening kan worden gebruikt om een meer of minder uitgesproken totaal effect te verkrijgen, afhankelijk van

het niveau van de trilling die wordt voortgebracht als het geluid van de verschillende secties licht gevarieerd is.

7. MIDI

39

ALGEMENE INTRODUKTIE

MIDI is een afkorting van Digital Interface.

Deze interface maakt het mogelijk dat elektronische muziekinstrumenten. Ook al zijn ze van verschillende soort en

type, met elkaar of met een computer communiceren, teneinde informatie uit te wisselen.

Elektronische muziekinstrumenten uitgerust met MIDI interface hebben één of meer DIN-5 pluggen. Er zijn normaal 3

MIDI pluggen zoals hieronder beschreven;

MIDI-IN: plug door welke het instrument de MIDI gegevens ontvangt, verzonden door andere instrumenten.

MIDI-OUT: plug door welke het instrument de MIDI gegevens verzendt, die het heeft voortgebracht.

MIDI-THRU: plug gebruikt voor serieschakeling van een aantal ontvangers, verzendt deze gegevens precies zoals ze

zijn ontvangen door de MIDI-IN plug.

Hier volgt een samenvatting van de meest gebruikte MIDI termen;

• MIDI kanaal: verzending en ontvangst van de MIDI gegevens zijn verdeeld over kanalen, zodanig, dat alleen

met de gelijk genummerde kanalen van andere instrumenten kan worden gecommuniceerd. MIDI heeft 16

kanalen, zodat er met één instrument 16 andere bespeeld kunnen worden. Als het MIDI-kanaal is gekozen, zal

er alleen verbinding zijn met de eenheid met hetzelfde kanaalnummer. Dus als twee MIDI eenheden zijn

afgestemd op verschillende kanalen zijn ze niet in staat om gegevens uit te wisselen.

• Note ON/OFF: belangrijke informatie omtrent een te spelen noot, zoals, welke noot, wanneer beginnen, hoe

lang aanhouden en met welke dynamiek.

• Program Change: i.p.v. Program Change spreekt men ook wel van Sound Change, Path Change, Timbre,

Preset of Stem. Het betekent allemaal hetzelfde! Een Program is dus eigenlijk een verzameling instellingen die

een bepaalde klank vormt. Er zijn 128 verschillende klanken genormaliseerd in General MIDI, b.v. Piano,

Draaiorgel, gitaar, enz.

• Control Change: met Control Change (regelaarverandering) kunnen 128 verschillende regelingen worden

ingesteld, zoals b.v. Main Volume, Expression Volume, Tremolo Speed, Tremolo, Depth, Panning, Sostenuto,

end.

• Systeem Messages: dit zijn boodschappen die zijn bedoeld om het hele systeem te sturen, o.a. vallen hieronder

de “systeem exclusieve”welke door fabrikanten gebruikt worden om boodschappen te versturen, die alleen

door hun eigen instrumenten worden herkend.

Page 42: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere
Page 43: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

MIDI IMPLEMENTATION CHART

Viscount Vivace Date: 23/09/02Version: 1.0

FUNCTION ... TRANSMITTED RECOGNIZED REMARKSBASIC DEFAULTCHANNEL CHANGED

1-3-7-10-11-12-14-16X

1-2-3-4-7-8-11-12-14-16X

*1

MODE DefaultMessagesAltered

Mode 3XX

Mode 3XX

NOTENUMBER True Voice

30 – 10136 – 96

36 – 9636 – 96

VELOCITY Note ONNote OFF

XX

XX

AFTER Key’sTOUCH Ch’s

XX

XX

PITCH BENDER X XCONTROL CC7CHANGE CC11

CC 90CC 91CC 92

OOOOO

OOOOO

VolumeExpressionTremolo DepthReverb LevelTremolo Speed

PROGRAMCHANGE True #

X X

SYSTEM EXCLUSIVE O OSYSTEM Song PosCOMMON Song Sel

Tune

XXX

XXX

SYSTEM ClockREAL TIME Commands

XX

XX

AUX Local On-OffMESSAGES All note Off

Active SenseReset

XOOX

XOOX

NOTES: *1: see chapt. 7 for more informations

Mode 1: Omni On, Poly Mode 2: Omni On, Mono O = YESMode 3: Omni Off, Poly Mode 4: Omni Off, Mono X = NO

Page 44: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere
Page 45: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

CAUTION! This product contains a lithium battery. There is danger of explosion if battery isincorretly replaced. Replace only with a Maxell CR2032.Replace only with the correct polarity. Discard used battery according to manufacter’sinstruction’s.ADVARSEL! Lithiumbatteri – Eksplosjonsfare. Vade utksifting benyttes kun batteri som anbefaltav apparatfabrikanten. Brukt batteri returneres apparatleverandøren.ADVARSEL! Lithiumbatteri - Eksplosjonsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun skemed batteri av samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.VAROITUS! Paristo voi räfähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaanlaitevalmistajan suosittelemaan tyyppin. Hävitä käytetty paristovalmistajan ohjeiden mukaisesti.WARNING! Explosionsfar vid felaktigt batteribyte. Anväd samma batterityp eller en ekvivalenttyp som rekommendars av apparatillverkaren. Kassera använt batteri enlight fabrikantensistructions.

The information contained in this manual is subject to change at any time without notification.Some information contained in this manual may also be inaccurate due to undocumentedchanges in the product or operating system since this version of the manual was completed.The information contained in this version of the owner’s manual supercedes all previous version.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class Bdigital Device, persuant to Part 15 if the FCC Rules. These limits are designed to providereasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipmentgenerates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used inaccordance with the instruction, may cause harmful interference to radio comunications.However, there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation. Ifthis equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can bedeterminated by turning the equipment off and on, the user is encuraged to try to correct theinterference by one or more of the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separation between the equipment and receiver.- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver

is connected.- Consult the dealer or an experienced Radio/Tv technician for help.

The user is cautioned that any changes or modification not expressly approved by the partyresponsable for compliance could void the user’s authority opearate the equipment.

Page 46: Vivace - scavino.it · L’organo Vivace è dotato di una interfaccia MIDI che possiede la caratteristica di essere BIFONICA ossia ogni singolo manuale può trasmettere e ricevere

viscount

Viscount International S.p.A.Via Borgo n.° 68/70 – 47836 Mondaino (RN), ITALYFrom Italy: TEL: 0541-981700 FAX: 0541-981052

From all other countries: TEL: +39-0541-981700 FAX: +39-0541-981052E-MAIL: [email protected]

WEB: http://www.viscount-organs.comhttp://www.viscount.it