22
245 VOCABULARIO CASTELLANO-PORTUGUÉS EN GEOTÉCNICA

Vocabulario Castellano-Portugues

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Vocabulario Castellano-Portugues

245

VOCABULARIO CASTELLANO-PORTUGUÉS EN

GEOTÉCNICA

Page 2: Vocabulario Castellano-Portugues

246

Abatimiento: abaixamento. Abatir (el nivel freático): abaixar. Abrasión: abrasāo, desgaste. Abrasividad: abrasividade. Abrasivo: abrasivo. Absorber: absorver. Absorción: absorçāo. Aceite: ólio. Aceleración: aceleraçāo. Acelerógrafo: acelerógrafo. Acelerómetro: Acelerómetro Acequia: canal. Achicar: por a seco o cabouco, rebaixar. Achique: esgotamento de água, por a seco o cabouco, rebaixamento. Acidez: acidez. Ácido: ácido. Ácido fúlvico: ácido fulvico. Ácido húmico: ácido humico. Acreditación: acreditacāo. Activación: activacāo. Actividad: actividade. Acueducto: aqueduto. Acuicludo: aquicludo. Acuífero: aquífero. Acuífero artesiano: aquífero artesiano. Acuífero colgado: aquífero pendurado, aquífero suspenso. Acuífero confinado: aquífero confinado. Acuífero libre: aquífero livre. Acuífero saltante: aquífero artesiano. Acuifugo: aquifugo. Acuitardo: aquitardo. Acuñamiento: enchimento do interespaço, rocha-revestimento. Adherência: aderência Adherir: aderir. Adhesivo: adesivo, aderente. Adhesión: adesāo, adesividade. Adiabático: adiabático. Aditivo: aditivo. Adobe: adobe. Adsorción: adsorçāo. Aeropuerto: aeródromo, aeroporto. Aerofotografia: fotografía aérea. Afloramiento: afloramento. Aflorar: aflorar. Aforar: aforar.

Aforo: aforamento. Agente defloculante: agente dispersante, antifloculante. Agente dispersante: agente dispersante, antifloculante. Aglomerado: aglomerado. Aglomerante: aglomerante, aglutinante. Aglomerante arcilloso: aglutinante argiloso, ligante argiloso. Agradación: colmatagem, colmataçāo, assoreamento. Agregado: inerte, agregado. Agregado angular: agregado angular. Agregado reactivo: agregado reativo. Agua: água. Agua absorvida: água absorvida. Agua adsorvida: água adsorvida. Agua capilar: água capilar. Agua de combinación: água de combinacāo. Agua de composición: água de combinacāo. Agua de escorrentía: água de escoamento. Agua de infiltración: água de infiltracāo. Agua de saturación: água de saturacāo. Agua freática: água freática. Agua gravitacional: água gravitacional, água livre. Agua higroscopica: água giroscópica. Agua juvenil: água juvenil. Agua libre: água gravitacional, água libre, Agua meteórica: água meteórica. Agua subterránea: água subterránea. Aguas abajo: jusante. Aguas arriba: montante. Aguja Proctor: penetrómetro Proctor. Aire: ar. Aire atrapado: ar incorporado, ar ocluso. Aire comprimido: ar comprimido. Aireación:arejamento, aeraçāo, ventilaçāo. Aireación: areacāo, arejamento, ventilaçāo. Airear: arear. Álcalis: alcalis. Alcalinidad: alcalinidade. Aleatorio: aleatório. Alga: alga. Algodón: algodao. Aljibe: poço. Almacenamiento: armazenagem. Almirez: almofariz, gral, morteiro.

Page 3: Vocabulario Castellano-Portugues

247

Alófanas: alofanas (variedade de argila). Alteración: remeximento, perturbação, amolgamento. Altitud: altitude, altura, elevação. Altura: altura. Altura crítica: altura crítica. Altura de ascenso capilar: altura de ascensāo capilar. Altura sobre el nivel del mar: altura, quota. Alud: avalanche, alude. Alúmina: alumina. Aluvial: aluvial, aluvionar. Aluvión: aluviāo. Amasar: amassar, amolgar remolgar. Ambiental: ambiental. Ambiente: ambiente. Amenaza: ameaçā. Amorfo: amorfo. Amortiguador: capacete de estaca, chapéu de estaca. Amortiguación: amortecimento, atenuaçāo. Amortiguamiento: amortecimento, atenuaçāo. Amortiguamiento histerético: amortecimento histerético. Amplitud: amplitude. Análisis: análise. Análisis granulómetrico: Analise granulométrico. Análisis termodiferêncial: Analise termodiferential. DTA. Análisis termogravimérico: Analise termogravimetrico. TGA. Ancho: ancho, largo. Anchura: anchura, largura. Anclaje: ancoragem, placa de ancoragem. Anclar: ancorar. Andesita: andesita. Añejamiento: envelhecimento. Angular: anguloso. Angulo de corte: ángulo de corte, ángulo de cisalliamento. Angulo de fricción entre muro y suelo: ángulo de atrito terras-muro, ángulo de atrito, entre muro e solo. Ángulo de fricción interna: ángulo de atrito interno

Ángulo de fricción interna verdadero: ángulo de atrito verdadeiro. Ángulo de fricción residual: ángulo de atrito residual. Ángulo de reposo: talude natural, ángulo de repouso. Ángulo de resistência al corte: ángulo de resistència ao corte, ángulo de resistència ao cisalhamento. Angulo de talud: inclinaçāo de um talude, ángulo de talude. Anhidrita: anhidrita. Anillo: anel. Anillo de corte: anel cortante. Anillo de carga: anel dinamométrico. Anillo de consolidación: anel de consolidacāo. Anillo toroidal: O ring. Anisotropía: anisotropia. Ánodo: ánodo. Antrópico: antropico. Aparato: aparelho, dispositivo. Aparato de Casagrande: Aparelho de Casagrande, concha de Casagrande. Aparato de corte directo: aparelho de corte directo, aparelho de cisalhamento direto.caixa de corte, caixa para ensaio de cisalhamento direto, molde para ensaios de corte. Apique: furo. Apisonadora patecabra: cilindro de pés de carneiro, rolo pé de carneiro. Apuntalar: sustentar con contrafortes, escorar. Arcilla: argila. Arcilla activa: argila ativa, argila expansiva. Arcilla bentonítica: argila bentonítica. Arcilla con bloques: argila com mataçōes. Arcilla con cantos rodados: conglomerado, argila com mataçōes. Arcilla dispersiva: argila dispersiva. Arcilla dura: argila consolidada, argila dura. Arcilla expansiva: argila activa, argila expansiva, argila dilatante. Arcilla firme: argila consolidada, argila dura. Arcilla fracturada: argila fraturada, argila trincada. Arcilla grasa: argila gorda.

Page 4: Vocabulario Castellano-Portugues

248

Arcilla laminada: argila lamelar. Arcilla magra: argila magra. Arcilla plástica: argila plastica, gumbo. Arcilla sensitiva: argila sensitiva, argila sensível. Arcilla sensible: argila sensitiva, argila sensível. Arcilla tixotrópica: argila tixotropica. Arcilla ultrasensible: argila ultrasensivel. Arcilla varvada: argila laminada, argila. estratifcada, argila varvítica. Arcillolita: argila compacta, argilito. Arcilloso: argiloso. Arco: arco. Arena: areia, sábula. Arena bien gradada: areia bem graduada. Arena mal gradada: areia mal graduada. Arena movediza: areia movediça. Arena uniforme: areia uniforme Arenilla: arenito argiloso, arenito siltoso. Arenisca: arenito, grés. Argilita: argilita. Argilización: argilizacāo. Artesiano: artesiano. Ascenso capilar: altura de ascensāo capilar Asentamiento: assentamento, recalque. Asentamiento diferencial: assentamento diferêncial, recalque diferêncial. Asentar: assentar, recalcar. Asiento diferêncial: assentamento diferêncial, recalque diferêncial. Asiento por consolidación: assentamento devido a consolidacāo, recalque por adensamento. Asfáltico: asfaltico, bituminoso. Asfalto: asfalto. Asfalto: asfalto, bitume. Astilla: estilha, lasca. Ataguía: ensecadeira. Ataguía celular: ensecadeira celular. Atapulgita: atapulgita. Atenuación: atenuacāo. Atenuar: atenuar. Atmósfera: atmosfera. Automatización: automatizaçāo Auger: auger, trado. Avalancha: alude, avalanche Azar: azar.

Bache: buraco, caldeirāo, ninho. Bacteria: bactéria. Balanza: balança. Balasto: balastro, inerte, lastro. Balastro: balastro, inerte, lastro. Balde: balde. Banco: banco, degrau. Banco de grava: cascalheira. Banda de capilaridad: franja capilar. Banqueo: desmonte, desmonte por bancos, desmonte por degraus. Barlovento: barlavento. Barra: barra, haste. Barrena: trado. Barrera flotante: flutuantes de proteçāo. Barreta: cinzel. Basalto: basalto. Basamento: embasamento, firme, substrato, substrato rochoso. Báscula: balança. Base (de un pavimento): base (dum pavimento), camada de base. Base de la presa: base da barragem. Base granular: camada de base. Base intercambiable: base trocável. Bauxita: bauxita. Bentonita: bentonita. Berma: berma, banqueta. Biotita: biotita. Bitumen: asfalto, bitume. Bituminoso: asfáltico, bituminoso. Bloque de anclaje: bloco de ancoragem. Bloque: godo grosso, mataçāo, bloco. Bloque de anclaje: bloco de ancoragem. Bloqueo: blocos de encunhamento. Bloqueo, acuñamiento, relleno: enchimento do interespaço, rocha-revestimento. Bolo: bolo grosso, bloco, matação. Bomba: bomba. Bombear: bombear. Bombeo: bombagem. Bordo: menor distāncia Botella: frasco. Bóveda: abóbada Brecha: brecha.

Page 5: Vocabulario Castellano-Portugues

249

Broca: coroa, ponteira cortante. Broca de barrena helicoidal: trado, ferramento ou ponta tipo trado. Broca de diamante: coroa de diamante. Broca para perforación: coroa para sondagem. Broca tipo cáliz: sonda calyx Bronce: bronze. Bulbo: bulbo. Bulbo de esfuerzos: bulbo de tensōes. Bulón: chumbador, parafuso. Bulldozer: trator de lāmina Burbuja: bolha, borbulha Bureta: bureta. Buzamiento: declive, mergulho Cabeza: carga. Cabeza artesiana: carga artesiana. Cabeza capilar: carga capilar. Cabeza constante: carga constante. Cabeza variable: carga variável. Cabezal: capuz de estacas, coxim de estacas. Caisson: caixāo, tubulāo. Caja: caixa. Caja de cizalladura: caixa de corte, caixa para ensaio de cisalhamento direto, molde para ensaios de corte. Cal: cal. Calcáreo: calcário. Calcio: cálcio. Calcita: calcite, calcita. Calcreto: calcreto. Cálculos: cálculo, compuctaçāo Calibrador: calibrador. Calibrar: aferir, calibrar, tarar. Calicata: furo, sondagem. Caliche: caliche. Calidad: qualidade. Caliente: quente. Caliza: pedra de cal. Calor: calor. Calorímetro: calorimetro. Cámara: câmara, caverna. Cámara fotográfica: câmara fotográfica. Cámara para inspeccionar sondeos: câmara de inspeçāo em sondagems.

Cambio volumétrico: variaçāo de volume, variaçāo volumétrica. Camisa: tubo de revestimento. Campo: campo. Canal: canal. Cantera: pedreira. Canto: godo grosso. Canto rodado: calhau rolado, seixo, pedra. Cañada: canhada, canhada. Cañón: canhão. Çāo. lín: caulim, caulino. Çāo. linita: caulinita, caulinite. Çāo. linización: çāo. linisacāo. Capa: camada, estrato, substrato, leito. Capa límite: camada límite Capa vegetal: terra vegetal, terreno veghetal superficial. Capacidad admisible de soporte: pressāo admissível do solo. Capacidad de campo: capacidade de campo Capacidad de carga: capacidade de carga. Capacidad de carga permisible: pressāo admissível do solo. Capacidad de carga pemisible de pilotes: carga admissível de estacas. Capacidad de intercambio: capacidade de troca. Capacidad de soporte segura: capacidade segura de carga. Capacidad de soporte: capacidade de carga. Capacidad higroscópica: capacidade higroscópica. Capacidad máxima de soporte: capacidade ultima de carga. Capacidad última de soporte: capacidade ultima de carga Capacidad útil: volume ativo. Capilar: capilar. Capilaridad: capilaridade. Capilaridad: capilaridade. Carbón: carvāo mineral. Carbonatación: carbonatação. Carbonatos: carbonatos. Cárcava: voçoroca. Carga: carga. Carga admisible: capacidade de carga, carga de segurança. Carga concentrada: carga concentrada.

Page 6: Vocabulario Castellano-Portugues

250

Carga de fondo: carga de fundo. Carga muerta: peso própio. Carga viva: carga viva, sobrecarga. Cargador: carregador. Cargas explosivas: cargas de explosivos Carpeta de rodadura: revestimento superficial. Carta: carta, mapa. Carretera: estrada. Carretera de concreto: estrada de betāo, estrada de concreto. Carta de plasticidad: Carta de placticidade. Cartografía: mapeamento. Cartografiar: mapear. Cascajo: pedregulho. Caso registrado: histórico de casos, exemplos típicos. Catión: cation. Catión intercambiable: cation trocável. Cátodo: cátodo. Cauce: canal. Caucho: borracha. Caudal: caudal, debito, descarga, vazāo. Caverna: caverna. Cavidad: cavidade. Cavitación: cavitaçāo. Cazuela: copo. CBR: índice californiano, índice de suporte California. Cedência: fluência, rastejo. Cegamiento: assoreamento, colmatação Celda: célula, cámara. Celda de carga: célula de carga Celda de presión: célula de pressão Cementación: cementação Ceniza: cinza, jorra, escoria. Ceniza volante: cinza volante. Ceniza volcánica: cinza vulcânica. Centrifuga: centrifugadora. Centrifugadora: centrifugadora. Certificación: certificação. Cepa: viga de foundação. Cesio: césio. Chert: silex. Chorro: jato. Chuzar: punçar. Ciénaga: lameiro, lamaçal.

Cimentación: foundação, embassamento, porão. Cimentación compensada: foundação celular, foundação flutuante. Cimentación con pilotes: foundação por estacaria, foundação por estacas. Cimentación continua: ensoleiramento geral, foundação por radier flexível. Cimentación corrida: sapata continua Cimentación flotante: foundação celular, foundação flutuante. Cimentación profunda: foundação profunda Cimentación sobre zapatas: foundação em sapatas. Cimentación somera: foundação rasa, foundação superficial. Cimentar: fundar Cincel: cinzel, puntero. Cinta (refuerzo de entibado): cinta, longarina. Círculo crítico: círculo crítico. Círculo de Mohr: círculo de Mohr. Circunferência: circunferência. Cizalladura: cisalhamento, corte. Clasificación: clasificaçāo. Clave: coroamento, teto. Clima: clima. Clinómetro: clinómetro. Clivaje: clivagem. Clorita: clorita. Cloruro: cloreto. Coagular: coagular. Cobalto: cobalto. Cobertera: cobrimento. Código de edificación: regulamento de construçāo, código de obra. Coeficiente de balasto: coeficiente de recalque. Coeficiente de capacidad de soporte: factor de capacidade de carga. Coeficiente de compresibilidad: coeficiente de compresibilidade. Coeficiente de compresibilidad volumétrica: coeficiente de compresibilidade volumétrica. Coeficiente de consolidación: coeficiente de consolidaçāo. Coeficiente de fricción interna: coeficiente de atrito interno.

Page 7: Vocabulario Castellano-Portugues

251

Coeficiente de la reacción de la subrasante: coeficiente de reacçāo do solo, módulo de reaçāo do solo, coeficiente de recalque. Coeficiente de permeabilidad: coeficiente de permeabilidade. Coeficiente de presión activa de tierras: coeficente de impulso activo de terras, empuxo ativo. Coeficiente de presión de tierras: coeficiente de impulso de terra, coeficiente de empuxo de terra. Coeficiente de presión de tierras en reposo: coeficiente de impulso de terra, coeficiente de empuxo de terra en repouso. Coeficiente de profundidad: fator de profundidade. Coeficiente de uniformidad: coeficiente de uniformidade. Coeficiente de viscosidad: coeficiente de viscosidade. Coeficiente higroscópico: coeficiente giroscópico. Cohesión: coesāo. Cohesión aparente: coesāo aparente. Cohesivo: coerente, coesivo. Colada: betonagem, dosagem. Colada de barro: corrente de lama, corrida de lama. Colapsable: colapsível. Colapso: colapso, rotura, ruina. Colmatación: colmatagem, colmataçāo, assoreamento. Colmatar: colmatar, assorear. Coloides: colóides. Coloidal: colóidal. Color: cor. Colorimetría: colorimetria. Columna: coluna. Coluvial: coluvial. Coluvión: colluvium, deposito coluvial. Combustión: combustāo. Compacidad: compacidad. Compactación: compactaçāo. Compactación con rodillas: compactaçāo por cilindramento, compactaçāo por rolamento ou cilindragem. Compactación relativa: compactacāo relativa. Compactador: equipamento de compactacāo.

Compactar: adensar, compactar. Compacidad: compacidade. Compatibilidad: compatibilidade. Comparador: deflectómetro. Compresibilidad: compressibilidade. Compresión: compressāo. Compresión biaxial: compressāo biaxial Compresión confinada: compressāo confinada. Compresión no confinada: compressāo no confinada, compressāo uniaxial. Compresión simple: compressāo no confinada, compressāo uniaxial. Compresión triaxial: compressāo triaxial. Compresión uniaxial compressāo no confinada, compressāo uniaxial. Compresor: compressor Concentración: concentraçāo Concreto: betāo, concreto. Concreto ciclópeo: concreto ciclópico. Concreto lanzado: concreto projetado. Condensación: condensaçāo. Condensador: condensador. Condensar: condensar. Condición artesiana: condiçāo artesiana. Conductividad hidráulica: coeficiente de permeabilidade, conductividade hidráulica. Conducto: conduto, duto, tubulaçāo. Confinar: confinar. Confinamiento: confinamento. Conglomerado: conglomerado. Conjunto de diaclasas: familia de juntas. Cono de penetration: cone de penetraçāo. Cono holandés: cone holandês. Consistência: consistência. Consolidación: adensamento, consolidaçāo Consolidación anisótropa: adensamento anisotrópico, consolidaçāo anisotrópica Consolidación dinámica: adensamento dinamico, consolidaçāo dinámica. Consolidado: adensado, consolidado. Consolidar: adensar, consolidar. Consolidómetro: célula de adensamento, edómetro. Contaminación: contaminaçāo. Contaminar: contaminar. Contenido de agua: teor de humidade, teor de umidade.

Page 8: Vocabulario Castellano-Portugues

252

Contenido de cal: teor de cal. Contenido de humedad: teor de humidade, teor de umidade. Contenido óptimo de agua: teor óptimo de humidade, teor ótimo de umidade. Contenido de frecuências: conteido de frequências. Contracción: contracto, contraccāo. Contracción lineal: contraccāo linear, contracāo linear Contracción volumétrica: contraccāo volumétrica, contracāo volumétrica. Contrafuerte: contraforte. Contrapresión: contrapressāo. Control automático: controle automático Copa: calice, copo, taça. Corona de perforación: coroa para sondagem. Corrasión: corrasāó. Corriente de aire: correnhte de ar. Corrosión: corrosāo. Corrosivo: corrosivo. Cortar: cortar. Corte: cisalhamento, corte// corte transversal, secçāo transversal. Corte de perforación: detrito de sondagem. Corteza: crosta. Cortina: cortina. Costa: costa. Costero: costeiro. Costos comparativos: custos comparativos. Cota: quota. Creta: calcário friável, cré, greda, grês. Criba: malha. Crisol. Cadinho, crisol. Criterio de falla: criterio de rotura. Cuarcita: quartzito. Cuarzo: quartzo. Cuchara: trado. Cuchara de sondeo: limpadeira, balde de sondagem. Cuenca: bacia. Cuenca de captación: bacia de recepçāo, bacia de captaçāo. Cuña: cunha. Curado: cura, envelhecimiento. Curar: curar, envelhecer. Curva: curva.

Curva de asentaamiento: curva de asentamientos, curva de recalques. Curva acumulativa: curva acumulante, curva cumulativa. Curva de carga-asentamiento: ensaio de carga-assentamento, curva carga-recalque. Curva de compactación: curva de compactaçāo. Curva de compresión: curva de compressāo. Curva de consolidación: curva de adensamento. Curva de descarga: curva de empolamento de descarga, curva de expansão de descarga. Curva de remanso: curva de remanso Curva de saturación: curva de vazios de ar zero, curva de saturação. Deflexión: deflexão, flexa. Deformación: deformação. Deformación axial: deformação axil Deformación compresiva: deformação compresiva. Deformación elástica: deformaçāo elástica. Deformación directa: deformaçāo direta, deformação linear. Deformación máxima: deformaçāo máxima, deformaçāo pico Deformación por cizalladura: deformaçāo de cisalhamento, deformaçāo de corte Deformación por cortante: deformaçāo de cisalhamento, deformaçāo de corte Deformación residual: deformaçāo residual. Deformación volumétrica: deformaçāo. volumétrica. Deformímetro: deflectómetro. Degradación: degradação. Delantal (presas): camada de proteçāo. Deformación: deformaçāo. Deformímetro: medidor de deformaçāo. Degradación: degradaçāo. Densidad: baridade, densidade. Densidad aparente: baridade, densidade volumétrica Densidad del suelo seco: baridade seca, densidade seca. Densidad del suelo saturado: baridade, saturada, densidade saturada.

Page 9: Vocabulario Castellano-Portugues

253

Densidad saturada: baridade saturada, densidade saturada. Densidad seca: baridade seca, densidade seca. Densidad volumétrica: baridade volumétrica. Depósito: depósito. Depósito aluvial: depósito aluvionar, depósito aluvial. Depósito coluvial: colluvium, depósito coluvial. Depósito torrêncial: depósito torrêncial. Depósitos de acarreos: depósitos de fundo de rio. Depósitos de delta: depósitos deltáicos. Depósitos de marea: depósitos de maré, depósitos lodosos de maré. Depósitos de playa: depósito de praia. Depósitos de talud: talus, talude detrítico. Depósitos de terraza: depósitos en terraços. Depósitos de escombros: depósitos de detritos. Depósitos superficiales: depósitos superficiais. Depósitos de delta: depósitos deltáicos. Derrame lateral: derrame lateral. Desaireación: desareação. Desairear: desarear. Desbrozar: desmatar, limpiar. Descarga: caudal, débito, descarga, vazão. Descomponer: alterar, descomponer. Descomposición: descomposição Descompresión: descompressão. Desecar: dessecar, excicar. Desecar: dessecação, excicação. Desembalse: abaixamento. Desescamar: descolar. Desescame: descolamento. Desfase: diferença de fase. Desgarrabilidad: escarabilidade. Desgaste: abrasão, desgaste. Deshidratación: deshidratação. Desmonte: desmonte, limpeza. Desplante: profundidade de fundação. Deshidratación: deidratação. Desierto: deserto. Desintegración: disintegração. Deslizamiento: escorregamento.

Deslizamiento rotacional: escorregamento rotacional. Desmonte: desmatamento, limpeza. Desviación: derivaçāo, desvio. Desvío: derivaçāo, desvio. Detector: detetor, indicador. Deterioro: deterioraçāo. Detonador: detonador, estopin. Detrito: detrito. Diabasa: diabasa. Diaclasa: junta. Diafragma: parede diafragma. Diagénesis: diagenese. Diatomita: diatomita. Difracción: difração. Difracción de rayos X: difracção (difração) de raios X. Difractometría de rayos X: difractometria (difractometria) de raios X. Difusión: difusão. Dilatación: dilatação, deformação volumétrica. Dilatância: dilatância. Dilatância: dilatância da areia, empolamento da areia. Dinámica de suelos: dinámica de solos. Dinamitar: desmontar a fogo. Dique: dique, margem, banco. Dique: açude, dique, levada. Discontinuidad (diaclasa, falla, grieta, plano de estratificación): descontinuidade. Diseño: projeto. Disipación: disipacāo. Disminución: abatimento. Dispersión: dispersão. Disponible: disponível. Distribución de esfuerzos: distribução de tensões. Distribución granulométrica: granulometría. Distribución por tamaños de partículas: granulometría. Doblar: dobrar. Doble amplitud: amplitude dupla. Doble capa difusa: dupla camada elétrica. Doble capa eléctrica: dupla camada elétrica. Dolerita: dolerita. Dolina: dolina. Dolomita: dolomita.

Page 10: Vocabulario Castellano-Portugues

254

Draga de almeja: escavadeira de mandíbulas. Dren: dreno. Drenar: drenar. Drenaje: drenagem. Drenes verticales: drenos verticais. Dúctil: ductile. Ductilidad: ductilitidade. Duna: duna. Ebullición de arenas: passagem à movediça. Ecuación constitutiva: equação constitutiva. Edáfico: edafico. Edafología: edafologia, pedologia. Edificio: edifício, construçāo. Edómetro: edómetro. Efecto de arco: efeito de arco, efeito arqueamento. Efecto de escala: efeito de escala Eje: eixo. Eje de la presa: eixo da barragem. Eje de cauce de río: eixo do canal do rio Elasticidad: elasticidade. Electrofóresis: electroforese, eletroforese. Electrolísis: eletrólise. Electrolito: eletrólito. Electroósmosis: electro-osmose, electrosmose Eliminación de basuras: eliminação de refugos. Elutriación: elutriação. Eluviación: eluviação. Embalse: albufeira, reservatório, represa. Empuje activo: empuxo ativo. Empuje de tierras: impulso de terras, empuxo de terra. Empuje hidrostático: empuxo fluido, flutuação, impulsão. Emulsificante: emulsificante. Emulsión: emulção. En volumen: em volume, em grosso. Encamisado: encamisamento, tubo de revestimento, revestimento. Energía de compactación: esforço de compactação. Enlaces: ligaçōes Enrocado: enrocamento de protecção. Ensayar: ensaiar, provar.

Ensayo: ensaio, prova, teste. Ensayo a volumen constante: ensaio a volume constante. Ensayo con control de deformación: ensaio de deformaçāo controlada. Ensayo con control de esfuerzos: ensaio de tensāo controlada. Ensayo consolidado sin drenaje: ensaio de compressāo consolidado rápido, ensaio de compressāo rápido preadensado. Ensayo consolidado y drenado: ensaio de compressāo consolidado lento, ensaio de compressāo lento preadensaado. Ensayo de abrasión: ensaio de abraçāo. Ensayo de calibración: aferiçāo, ensaio de calibraçāo. Ensayo de campo: ensaio de campo. Ensayo de carga: ensaio de carga. Ensayo de cizalladura: ensaio de corte Ensayo de compactación: ensaio de compactaçāo. Ensayo de compactación estándar: ensaio de compactacāo estándar, ensaio de compactacāo Proctor. Ensayo de compactación modificada: ensaio modificado de compactacāo. Ensayo de compresión confinada: ensaio edométrico, ensaio de compressāo confinado. Ensayo de compresión cilíndrica: ensaio de compressāo cilindrica. Ensayo de consolidación: ensaio de consolidação, ensaio edométrico, ensaio de adensamento. Ensayo de corte directo: ensaio de corte directo, ensaio de cisalhamento directo. Ensayo de dilatância: ensaio de dilatância. Ensayo de penetración con cono: ensaio de penetraçāo com cone, ensaio de penetraçāo estática continua. Ensayo de penetración estática: ensaio de penetraçāo com cone, ensaio de penetraçāo estática continua. Ensayo de penetración dinámica: ensaio de penetraçāo dinâmica. Ensayo de penetración estándar: SPT, ensaio de penetraçāo estandar. Ensayo de placa: ensaio de placa.

Page 11: Vocabulario Castellano-Portugues

255

Ensayo dinámico: ensaio dinâmico. Ensayo edométrico: Ensaio edométrico, ensayo de adensamento. Ensayo lento (ensayo triaxial con consolidación previa y drenaje): ensaio lento. Ensayo rápido (ensayo triaxial o de corte directo sin consolidación previa y sin drenaje): ensaio rápido. Ensayo triaxial: ensaio triaxial. Entibación: entibaçāo, estroncamento. Entibado: escora, aro, estronca. Entibar: escorar, estroncar. Eólico: eólico. Epipedón: epipedāo. Equipo de compactación: equipamento de compactaçāo. Equipo de perforación: equipamento de sondagem, instalaçāo para sondagem. Erosión costera: erosāo costeira. Erosión en masa: erosāo em masa. Erosión regresiva: erosāo regresiva. Erosionabilidad: erodabilidade. Erosionable: erodible. Erosionar: erodir. Escarpe: escarpa. Esclusa: eclusa. Escombros: detritos. Escombros de construcción: detritos de construcāo. Escombros de deslizamiento: detritos de escorreamento. Escoria: escória, jorra. Escorrentía: escoamento. Esfuerzo: esforço, tensāo. Esfuerzo admisible: carga admissível, tensāo admisible. Esfuerzo aplicado: carga aplicada, tensāo aplicada. Esfuerzo axial: tensāo axial. Esfuerzo cíclico: tensāo cíclica. Esfuerzo de cedência: tensāo de cedência. Esfuerzo de contacto: tensāo de contato, pressāo de contato Esfuerzo de cizalladura: tensāo de cisalhameneto, tensāo de corte. Esfuerzo de compactación: esforço de compactaçāo.

Esfuerzo de compresión: tensāo de compressāo. Esfuerzo de confinamiento: tensāo de confinamento. Espesor de la base: espessura da base. Esfuerzo de preconsolidación: tensāo de preconsolidaçāo. Esfuerzo de rotura: tensāo de rotura, tensāo de ruptura. Esfuerzo de sobrecarga: tensāo de sobrecarga. Esfuerzo desviador: diferença de tensões. Esfuerzo efectivo: pressāo efetiva, tensão efetiva. Esfuerzo neutro: pressāo neutra, tensão neutra. Esfuerzo periférico: tensōes circunferênciais. Espejo de falla: Espelho de falha. Espesor: espessura. Esquisto: xisto. Esquisto arcilloso: xisto argiloso Esquisto micáceo: xisto micáceo, micaxisto. Esquistosidad: xistosidade. Estado biaxial de esfuerzos: estado biaxial de tensōes. Estopín: detonador, estopim. Estabilidad: estabilidade. Estabilidad de largo plazo: estabilidade a longo prazo. Estabilidad de laderas: estabilidade de encostas Estabilización con cemento: estabilizaçāo por cimento, estabilizaçāo com cimento. Estado de reposo: estado de repouso. Esteatita: esteatita, greda, predra-sabão. Estopin: detonador, estopin. Estratificación: estratificaçāo. Estratigrafía: estratigrafia. Estrato: camada, estrato, leito. Estribo: encontro, ombreira. Estructura: estrutura. Estructura de columna: estructura columar. Estructura del suelo: estrutura do solo. Estructura laminar: estrutura lamelar. Estructuras en tierra: estruturas de terra. Estuco: estuque. Etapa: estágio. Evaporación: evaporaçāo.

Page 12: Vocabulario Castellano-Portugues

256

Evapotranspiración: evapotranspiraçāo. Excavación: escavaçāo, cabouco. Excavación entibada: escavaçāo escorada. Excavación para préstamo: local de escavaçāo para empréstimos, área de escavaçāo de empréstimo. Excavadora: excavadeira. Exfoliación: exfoliaçāo. Exotérmico: exotermico. Expandir: empolar, expandir, dilatar, inchar. Expansión: expansão. Expansividad: expansividade. Exploración: exploraçāo, prospecçāo. Explosión: explosão. Extensión: extensāo, deformaçāo linear. Extensómetro: extensómetro, deflectómetro. Extensómetro de carátula: extensómetro, deflectómetro. Extracción del carbón: mineraçāo de carvāo. Extractor de muestras: extrator de amostras. Extradós: extradorso. Factor de amplificación: fator de amplificaçāo. Factor de seguridad: coeficiente de segurançā. Factor tiempo: fator tempo. Faja: fatia. Falla (tectónica): falha. Falla (de un material o de una estructura): rotura. Falla activa: falha activa. Falla de base: rotura pelo pé do talude, ruptura de pé. Falla del terreno: falha do terreno. Falla frágil: rupture frágil, friável. Falla por cortante: falha de cisalhamento. Falla por cizalladura: falha de cisalhamento. Falla por flujo: rotura per escoamento. Falla por punzonamiento: falha de puntura. Falla progresiva: rotura progresiva, ruptura progressiva. Falla geológica: falha geológica. Falla profunda: rotura pela base. Falla tectónica: falha tetonica. Fatiga: fadiga. Fecha de terminación: data de conclusāo. Feldespato: feldspato.

Filo: borda cortante, cortante. Filtración: filtraçāo, percolaçāo, perda per percolaçāo, vazamento. Filtro: filtro, dreno. Filtro francés: dreno de enrocamento, dreno de pedras. Firme: firme. Fisura: fissura. Flecha: deflexāo, flexa. Flexión: flexāo. Floculación: floculacāo Flóculo: floco. Flojo: fofo, frouxo, solto. Flotabilidad: impulsāo, flutuacāo, empuxo fluido. Flotación: impulsāo, flutuaçāo, empuxo, fluido. Flotar: flutuar. Fluido de perforación: lama de sondagem. Fluir: escoar, fluir. Flujo: fluxo. Flujo capilar: fluxo capilar. Flujo de aire: fluxo de ar. Flujo de escombros: fluxo de detritos. Flujo de lodo: corrente de lama, corrida de lama. Flujo de tierra: alude de terras, fluxo de terra. Flujo laminar: fluxo laminar, corrente laminar. Flujo lateral: fluxo lateral. Fluvial: fluvial. Foliación: foliacāo. Fondo: fundo, chão. Formación: formacāo. Fosa de grava: cascalheira. Fotografía aérea: fotografia aérea. Fracción: fraccāo. Fracción arcillosa: percentagem de argila, fraçāo argilosa Fracción limosa: fracāo siltosa, fracāo silte. Fractura: fratura Fractura conjugada: fratura conjugada. Frágil: friável, quebradiço. Fragmentación: fragmentacāo. Fragmento: detrito, fragmento. Fraguar: fraguar, pegar. Fraguado: fraguado, pega. Fraguado final: fraguado final, pega final.

Page 13: Vocabulario Castellano-Portugues

257

Fraguado inicial: fraguado inicial, pega inicial. Franja capilar: zona de ascensão capilar. Frasco: frasco. Freático: freático. Frecuência: frequência. Fresado: broqueado. Friable: friável. Fricción: atrito. Fricción lateral (contra un muro): atrito lateral (contra um muro), atrito na parede, atrito em muro. Frontera de capilaridad: franja capilar. Fuerza volumétrica: força de volume. Fundación: fundacāo. Fundación: profunda: fundacāo profunda. Fundación compensada: fundacāo celular. Fundación flotante: fundacāo flutuante. Fundación sobre zapatas: foundacāo em sapatas. Fundación somera: fundacāo superficial, fundacāo rasa. Fusión: fusāo. Gabro: gabro Galería: ádito Galería de avance: perfuraçāo en galería, galeria de avanço. Galería de drenaje: ádito de drenagem. Gato: macaco. Gato plano: macaco liso. Gel: gel, pl. géis. Geofísica: geofísica. Geofono: geofone. Geología de los depósitos superficiales: geologia superficial. Geomalla: geomalha. Geomembrana: geomembrana. Geosintético: geosintético. Geotecnia: geotécnia, geotécnica. Glaciar: glaciar. Gneis: gnais, gneis. Gradación: distribucāo granulométrica. Gradiente: gradiente. Gradiente hidráulico: carga hidráulica, gradiente hidráulico. Grado: grau.

Grado de aireación: racāo ar-volume. Grado de compactación: grau de compactacāo. Grado de consolidación: grau de consolidacāo, relacāo de adensamento. Grado de lilbertad: grau de liberdade. Grado de saturación: grau de saturacāo. Gráfica: gráfico, ábaco, diagrama. Granito: granito. Granulometría: granulometría. Grava: cascalho, godo, pedregulho. Grava gruesa: godo grosso, pedregulho grosso. Gravedad específica: gravidade específica. Gravilla: gravilha, gravilhāo. Grieta: trinca, greta. Grieta de tensión: trinca de tracāo. Grieta de tracción: trinca de tracāo. Grueso granular: grossogranular. Grumo: floco. Gruss: grus, gruss. Guijarro: pedregulho. Haloisita: haloisita Harina de roca: pó de pedra Heredado: herdado, relicto. Herramienta: ferramenta. Hervideros: borbulhamentos. Hidratación: hidratacāo. Hidratar: hidratar. Hidrólisis: hidrolise. Hidrología: hidrologia. Hidrómetro: hidrómetro. Hidrostático: hidrostático. Hierro: ferro. Higrómetro: higrômetro. Higroscópico: higroscópico. Hinca: cravação. Hinca de pilotes por vibración: cravação. vibratória de estacas. Hincar: cravar. Hinchar: expandir, dilatar, inchar. Histéresis: histerese. Horizonte: horizonte. Horizonte edáfico: epipedāo. Horizonte orgánico: epipedāo, horizonte orgánico.

Page 14: Vocabulario Castellano-Portugues

258

Hormigón: betāo, concrete. Hormigón reforzado: betāo armado, concreto armado. Hornblenda: hornblenda. Horno de convección: estufa de convecção. Horno: estufa. Hoya: bacia. Humedad: humidade, umidade, teor de umidade. Humedad de contacto: humidade de contato, umidade de contato. Humedad higroscópica: humidade higroscopica. teor de humidade higroscopica. Humedad óptima: humidade ótima, umidade ótima. Húmedo: húmido. Húmico: humico. Humus: terra vegetal, terra gramada. Illita: ilita. Iluviación: illuviacāo. Impedância: impedância. Impermeable: impermeável. inclinación: declive, mergulho Inclinómetro: clinómetro. Incremento constante de la carga: carga de variacāo constante, variacāo constante de carregamento. Índice: índice. Índice de compresibilidad: índice de compressāo. Índice de consistencia: índice de consistência. Índice de firmeza: índice de tenacidade. Índice de flujo: índice de fluxo. Índice de liquidez: índice de liquidez. Índice de plasticidad: índice de plasticidade. Índice de vacíos crítico: índice de vazíos crítico. Inestable: inestável. Infiltración: infiltraçāo, percolaçāo. Infiltrómetro de anillo: infiltrómetro de anel. Ingeniería: engenharia. Ingeniería ambiental: engenharia do medio ambiente. Ingeniería civil: engenharia civil. Ingeniería costera: engenharia costeira. Ingeniería de suelos: engenharia de solos. Ingeniería geológica: geologia de engenharia.

Ingeniería geotécnica: engenharia geotécnica Ingeniero: engenheiro. Inspección: inspeçāo, inspecçāo Intacto: intato, intacto. Intercambio catiónico: troca cationica. Intercambio de bases: capacidade de permuta de bases. Intersticial: intersticial. Intersticio: intersticio, poro. Intrados: intradorso. Intruír: intruir. Instrumentación: Instrumentacāo. Intrusión: intrusāo. Inundación: inundacāo. Inyeccion: inyecāo, inyeccāo. Inyección de arcilla: inyeccāo de argila. Inyección de cemento: injecçāo de cimento. Inyección de consolidación: injecçāo de consolidacāo. Inyección química: injecçāo de productos químicos. Irrigación: irrigaçāo. Isóbara: isobara. Isocrona: isocrona. Isópaca: isopaca. Isopieza: linha equipotêncial. Isopiezométrico: isopiestic. Isotópico: isotrópico. Isotropía: isotropia. Jarillón: dique, margem, banco. Jumbo: estrutura móvel de perfuraçāo de grandes tunéis. Junta de expansión: junta de expansāo. Lábil: labile. Laboratorio: laboratorio. Lacustre: lacustre. Ladera: encosta. Ladrillo: tijolo. Lago: lago. Lanchón: barcaça, pontāo. Larguero: cinta, longarina. Laterita: laterita. Latón: latāo, liga de cobre e zinco.

Page 15: Vocabulario Castellano-Portugues

259

Lechada: calda, calda de cimento. Lechada de cemento: calda de cimento. Lesiviación: iluviaçāo, lessiviaçāo. Levantamiento: levantamiento. Ley: lei. Licuefacción: liquefacçāo, mobilidade cíclica, passagem a movediçā. Lidita: silex. Ligante: aglutinante. Límite de adherência: límite de aderência. Límite de contracción: límite de contraccāo. Límite de encogimiento: límite de contraccāo. Límite de la cuenca de captación: linha de cumeada. Límite de rigidización: limite de rigidizaçāo Límite líquido: límite de liquidez Límite plástico: límite plastico Límites de Atterberg: límites de Atterberg. Límites de consistência: límites de consistência. Limo: lama, limo, silte. Limolita: siltito. Limonita: limonito. Línea: linha. Línea de flujo: linha de fluxo, linha de corrente. Línea equipotêncial: linha equipotêncial. Litificación: litificaçāo. Lixiviación: lixiviaçāo, deslava. Lixiviado: lixiviado, deslavado. Lixiviar: lixiviar, deslavar. Losa de concreto: laje de betāo, laje de concreto. Llano: lhano, planicie. Llanura: planicie, planura. Llenar: aterrar. Llenante: enchimento. Lleno: aterro. Lluvia: chuva. Lodazal: lamaçal, lodazal. Lodo: lama. Lodo de perforación: lama de sondagem. Lodolita: siltito, argilito. Loess: loess. Longitud: comprimento. Losa: laje.

Losa de cimentación: ensoleiramento, laje de embasamento, fundação por radier flexível.. Lucita: lucita Lugeon: Lugeon Lumbrera: chaminé, poço ascendente. Lutita: xisto, folhelho Lutita arcillosa: xisto argiloso, folhelho argiloso Lutita arenosa: xisto arenoso, folhelho arenoso. Luz: luz, (est) folga. Mal gradado: mal graduado. Mal seleccionado: mal graduado. Malla: malha. Mampostería: alvenaria. Manantial: fonte nascente, manâncial. Mandril: mandril. Manguera de aire: tubo de ar, mangueira de ar. Manómetro: manômetro. Manto: banqueta, manto, tapete. Manto drenante: tapete drenante, cortina de drenagem. Manto filtrante: tapete filtrante. Manto impermeable: tapete impermeable. Mapa: carta, mapa. Marco de carga: estructura de carregameanto. Marca: testemunho. Marga: marga. Marisma: marisma, terreno alagadiço a beira de mar. Marjal: alagadiço, pântano. Mármol: mármore. Martillo: malho, martelo, pilāo, peso de bater. Martillo de hinca: maço, malho, martelo, martelo de bate-estacas, pilão. Martillo neumático: martelo neumatico. Martinete: maço, malho, martelo, martelo de bate-estacas, pilão. Masivo: volumoso. Material de préstamo: material de excavaçāo, material de empréstito.

Page 16: Vocabulario Castellano-Portugues

260

Material parental: rocha madre, rocha mae, rocha mai. Materiales de construcción: materiais de construçāo. Matorral: cerrado, mata, brenha. Mecánica aplicada: mecānica aplicada Mecánica de fluidos: mecánica dos fluidos Mecánica de rocas: mecánica das rochas Mecánica de suelos: mecánica dos solos Media: meia. Medio: meio. Medio ambiente: meio ambiente. Membrana: membrana. Mercurio: mercúrio Meteorización: intemperismo, meteorização. Meteorizar: meteorizar Mezcla: mistura Mica: mica. Micáceo: micáceo. Micaesquisto: micaxisto Microscopio electrónico: microscopio eletrônico. Microsismo: microssismo. Milonita: milonito Mineral de arcilla: mineral argiloso, argilo-mineral. Módulo de cizalladura: módulo de cisalhamento. Módulo de compresibilidad: módulo de compresibilidade. Modulo de deformación volumétrica: módulo de deformaçāo volumétrica. Módulo de descarga: módulo de descarga. Módulo de elasticidad: módulo de elasticidade. Módulo de reacción de la subrasante: módulo de reacçāo (Westergaard), módulo de reaçāo de subsolo (Westergaard), coeficiente de recalque (Westergaard). Módulo de rigidez: módulo de rigidez. Módulo de Young: módulo de Young. Módulo por cortante: módulo de corte, modulo de cisalhamento. Mojón: marco de referência, referência, referência fixa. Moler: moer Momento de flexión: momento flector

Montmorillonita: montmorillonita, montemorilonita. Morona: terrāo, torrāo. Morrena: moraina, moreia. Mortero: argamassa // almofáriz, gral, morteiro Moteado: variegado. Movilidad cíclica: mobilidade cíclica. Movimiento Browniano: movimento Browniano. Movimiento de tierras (construcción): movimento de terras, terraplenagem. Movimiento de masa: movimento de massa. Muerto: bloco de ancoragem. Muestra: amostra, testemunho. Muestra aleatoria: amostra aleatória. Muestra de bloque: amostra de bloco. Muestra de núcleo: carote, testemunho de sondagem Muestra de tubo: amostra de barrilete. Muestra inalterada: amostra intacta. Muestreador: amostrador. Muestreador de hincado: amostrador cravado. Muestreador de tubo: amostrador de barrilete, barrilete amostrador, tubo extractor. Muestreador de tubo doble: amostrador de barrilete duplo. Muestreo: amostragem. Muestreo aleatorio: amostragem aleatoria. Muestreo al azar: amostragem aleatoria.g Muestreo sistemático: amostragem sistematica. Muro de anclaje: cortina de ancoragem, cortina atirantada, parede atirantada. Muro de contención: muro de arrimo, muro de suporte. Muro de criba: muro de arrimo celulares. Muro de impérmeabilización: muro corta-aguas. Muro de tablestacas: cortina de estacas-pranchas, muro de estacas-pranchas. Navaja: faca. Nivel: nível.

Page 17: Vocabulario Castellano-Portugues

261

Nivelar: nivelar. Nivelación: nivelamento. Nivel freático: lençol freático, nível freático. Nivel fréatico colgado: lençol de água suspenso, nível de aguas penduradas. No cohesivo: incoerente, sem coesāo. Núcleo de perforación: carote, amostra, testemunho, testemunho de sondagem. Oblicuidad: inclinaçāo, ángulo de obliquidade. Obras complementarias: estructuras anexas. Obturación: fechamento, contriçāo. Odómetro: edómetro. Onda: onda. Onda compresiva: onda de compressāo, onda primaria, onda P. Onda de compresión: onda de compressāo. Onda de cizalladura: onda de corte, onda de cisalhamento, onda secondaria, onda S. Onda reflejada: onda refletida. Oreo: areacāo, arejamento, ventilaçāo. Paisaje: morfología do terreno Palanca: alavanca. Paleosuelo: paleosolo. Paludal: paludal. Palustre: palustre. Pandeo: flambagem. Pantalla de drenaje: cortina de drenagem. Pantano: pántano, terreno pantanoso. Parafina: parafina. Parálico: parâlico. Partícula: particula, grao. Partículas coloidales: partículas coloidais. Patrón de drenaje: padrāo de drenagem. Patrón de diaclasamiento: padrāo de juntas. Pedernal: sílex. Pedestal: embassamento, pedestal, soco. Pedimento: pediment. Pedogénesis: pedogenesis. Pedología: pedologia. Pedraplén: enrocamento de protecção. Pedregoso: pedregoso, rochoso. Peligro: perigo.

Penetrómetro de cono: penetrómetro de cone, penetrómetro holandês de cone. Penillanura: peneplanicie, peneplano. Percolación: percolacāo. Pérdida por absorción: perda por absorçāo. Perforar: furar, pérfurar, sondar. Perforación: sondagem. Perforación com broca de diamente: sonda de diamente, sondagem a diamante. Perforación por percusión: sondagem per percuçāo, sondagem a percuçāo. Perforación rotatoria: sondagem con sonda rotativa. Perforar: furar, sondar. Permeabilidad: permeabilidade Permeámetro de cabeza constante: permeâmetro de carga constante. Permeámetro de cabeza variable: permeâmetro de carga variável. Perno: chumbador, parafuso, perno. Perno de expansión: parafuso de expansāo. Perno de roca: chumbador em rocha. Peso sumergido: peso submerso. Peso unitario: peso específico. Peso unitario del suelo seco: peso específico seco. Peso unitario del suelo saturado: peso específico saturado. Peso unitario del suelo sumergido: peso específico submerso. Peso unitario saturado: peso específico saturado. Peso unitario seco: peso específico seco. Peso unitario sumergido: peso especifico submerso. Picnómetro: frasco para determinaçāo. de densidades, picnômetro. Piedra: pedra. Piedra porosa: pedra porosa, placa porosa. Piezocono: piezocone. Piezométrico: piezométrico. Piezómetro: piezômetro. Piezómetro de tubo abierto: tubo piezométrico, tubo vertical. Pila: caixão, tubulão. Pila de puente: pilar de ponte. Pilar: coluna, pilar.

Page 18: Vocabulario Castellano-Portugues

262

Pilas excavadas en el sitio: tubulōes escavados, estaca escavada. Pilote: estaca. Pilotes compuestos: estacas mistas. Pilote con bulbo: estaca de base alargada. Pilote de base ensanchada: estaca de base alargada Pilote de compactación: estacas de compactaçāo Pilote de hormigón: estaca de betāo, estaca de concreto Pilote de punta: estaca de suporte, estaca de compressāo. Pilote fundido in situ: estaca moldada no solo, estaca moldada in loco. Pilote inclinado: estaca inclinada. Pilote perforado: estaca escavada. Pilote preexcavado: estaca perfurada. Pilotes compuestos: estacas mistas. Pipeta: pipeta. Piso: chão, piso. Pista de aterrizaje de concreto: pista de betāo, laje de concreto. Pizarra: ardósia, piçarra. Pizarra arenosa: piçarra sabuloso. Placa de cimentación: ensoleiramento geral, fundaçāo en radier, fundaçāo sobre laje. Placa de ensayo: placa de ensaio. Planeación urbana: planejamento urbano. Plano de estratificación: plano de estratificaçāo. Plasticidad: plasticidade. Plástico: plástico. Playa: praia. Plegar: dobrar. Pliegue: dobra. Plintita: plintito Pluviómetro: pluviómetro. Polvo: material pulverulento, pó. Polvo de roca: pó de pedra Pómez: pedra-pome Ponderar: ponderar Poro: poro, intersticio. Porosidad: porosidade. Poroso: poroso. Portal: emboque dum túnel. Potêncial matricial: potêncial mátrico. Pozo: poço

Pozo de prueba: poço de prova. Pozo de alivio: poço de alivio, poço filtrante, poço de drenagem. Pozo de observación: poço de inspeçāo. Pozo filtrante: pozo filtrante. Precarga: pre-esforço, pre-carregamento. Precargar: pre-esforçar, pre-carregar. Precipitación: chuva. Precompresión: pre-compresão. Preconsolidación: pre-consolidaçāo, pre-adensamento. Preesforzar: preesforçar, protender. Presa: barragem. Presa celular tipo gravedad: barragem de tipo aliviada. Presa de arco: barragem em arco. Presa de arco tipo gravedad: barragem arco-gravidade. Presa de contrafuertes: barragem de contrafortes. Presa de tierra: barragem de terra. Presión: carga, pressāo. Presión activa de tierras: impulso activo das terras. Presión artesiana: pressāo artesiana. Presión atmosférica: pressāo atmosférica. Presión axial: pressāo axil. Presión barométrica: pressāo barométrica Presión capilar: pressāo capilar, tensāo capilar. Presión conjugada: pressāo conjugada, tensão conjugada. Presión de agua en los poros: pressāo neutra Presión de arco: pressāo de abóbada, empuxo de arco. Presión de compactación: pressāo de compactacāo. Presión de entrada de aire: pressāo de borbulhamento. Presión de burbujeo: pressāo de borbulhamento. Presión de carga: carga, pressāo de soporte. Presión de compactación: pressāo de compactaçāo. Presa de concreto: barragem de concreto.

Page 19: Vocabulario Castellano-Portugues

263

Rayo (alfa, beta, gamma, X): raio (alfa, beta, gama, X). Reacción álcali-agregado: reacçāo alkali-aggregado Reactivo: reactivo, reativo, reagente. Rebote: expansāo de descarga. Recalce: reforço de fundacāo, refundacāo, subfundacāo. Recarga: recarga Rechazo: rechazo, ricochete, ricochête. Recinte: reforço de fundacāo, refundacāo, subfundacāo. Recipiente: contenedor, cofre de carga. Reservorio: reservatorio. Reconocimiento: levantamento, reconheimento. Recuperación: recuperacāo. Red de flujo: rede de percolacāo. Reducción: reducāo. Relexión: reflecāo. Refracción: refracāo. Región ártica: regiōes árticas Registrar: registrar. Registro: registro. Registro de núcleos de perforación: registro de carotes. Registro de perforación: diario de sondagem, registro de sondagem, boletim de sondagem. Relación de áreas: razāo de superficies, relaçāo de áreas. Relación de consolildación: relaçāo de adensamento. Relación de espacios con aire: percentagem de ar em relaçāo ao volume total, razao ar-volume. Relación de Poisson: coeficiente de Poisson. Relación de presión de poros: relaçāo pore pressure ratio. Relación de sensibilidad: índice de sensibilidade Relación de soporte: índice de suporte Relación de Soporte de California: CBR, índice californiano, índice de suporte California. Relación de vacíos: percentagem de ar contido nos vazios, índice de vazios. Relajación: relaxacāo Relicto: relicto.

Relieve: relevo, relêvo. Relleno: aterro, enchimento, echimento do interespaço, rocha-revestimento,reaterro. Relleno controlado: aterro controlado. Relleno con lechada: enchimento com calda de cimento. Relleno hidráulico: aterro hidráulico. Relleno de falla: enchimento de falha. Remojar: remolhar. Remoldear: amoldar, remexer, remolgar. Reología: reológia. Represa: albufeira, reservatório, represa. Reptación: fluência, rastejo. Resiliencia: resiliência. Resistencia: resistência. Resistencia a la cizalladura: resistência ao cisalhamento, resistência ao corte. Resistencia a la compresión: resistência á compressão. Resistencia a la compresión simple: resistência á compressão simples. Resistencia a la penetración del cono: resistência ao cone, resistência á penetraçāo do cone. Resistencia al corte: resistência ao cisalhamento, resistência ao corte. Resistencia al corte no drenada: resistência ao cisalhamento rápido, resistência ao corte com teor de humidade constante. Resistencia al esfuerzo cortante: resistência ao cisalhamento, resistência ao corte. Resistencia de clivaje: resistência ả clivagem Resistencia en estado seco: resistência do material seco. Resistencia máxima: resistência máxima, resistência pico. Resistencia por adherência: resistência de aderência Resistencia pico: resistência pico, resistência máxima Resistencia residual: resistência residual. Resistividad eléctrica: resistividade elétrica. Retraso: atrazo, desfasagem. Retroexcavadora: retroescavadeira. Rezaga: fragmentos angulares de rocha. Retroexcavadora: retroexcavadeira. Retrotensor: tirante ancorado. Revestimiento: recobrimento, revestimento.

Page 20: Vocabulario Castellano-Portugues

264

Riego: irrigacāo, rega. Riesgo: risco. Rigidez: rigidez. Riostra: aro, escora, estronca. Roca: rocha. Roca alterada: rocha alterada, roca descomposta, alteração de rocha. Roca blanda: rocha branda, rocha mole. Roca cristalina: rocha cristalina. Roca descompuesta: alteracāo de rocha, rocha alterada, rocha descomposta. Roca estratificada: rocha estratificada. Roca foliada: rocha foliada. Roca ígnea: rocha eruptiva, rocha ígnea. Roca madre: firme, rocha firme, rocha mae, rocha mai, rocha madre. Roca masiva: rocha masiva. Roca metamórfica: rocha metamorfica. Roca sana: rocha sã. Rocas verdes: xistos cloríticos, rocas básicas alteradas esverdeadas. Rodillo patecabra: cilindro de pés de carneiro, rolo pé de carneiro. Rompeolas: quebramar. Rotura: rotura. Ruido: ruido. Ruido sísmico: microssismo, ruido sísmico. Rumbo: direcāo de uma superficie inclinada. Salbanda: material de preenchimento. Salobre: salobro. Saturación: saturacāo. Saturar: saturar. Secado al aire: seco ao ar. Seccion traansversal: seccāo (transversal), corte transversal. Seco al aire: seco ao ar. Seco em el horno: seco em estufa. Sedimentación: sedimentacāo, siltificacāo. Sedimento: sedimento. Seguridad: segurança. Sello bituminoso: selagem betuminosa. Sensibilidad: sensibilidade. Sequía: seca, estiagem. Sericita: sericito. Serpentinita: esteatita, greda, predra-sabão. Sienita: sienito.

Sierra: serra. Sílice: silica. Sismicidad: sismicidade. Sísmico: sísmico. Sismográfo: sismógrafo. Sismómetro: sismômetro. Sismología: sismologia. Sismo de operación básica: sismo de operacão básica. Sitio de la obra: estaleiro, canteiro de obra. Sitio de presa: local de barragem. Sobrecarga: carga excedente, carga sobrejacente, sobrecarga. Sobrecompactación: sobrecompactação. Sobreconsolidación: sobreconsolidação. Sobreexcavación: sobreexcavação Sobresaturación: oversaturação Sobretamaño: oversize. Socalzar: subfundar. Socavación: erosão subsuperficial, solapamento. Socavón: ádito. Solera, tapiz: banqueta, manto, tapete Solifluxión: solifluxão. Sondear: sondar, furar. Sondeo: furo de sondagem, sondagem. Sondeo Auger: furo de trado, sondagem a trado. Sondeo con cuchara: furo de trado, sondagem a trado. Sondeo entibado: furo de sondagem entubado. Sondeo por percusión: sondagem por percusão. Sondeo revestido: furo de sondagem entubado. Soporte: apoio, suporte. Sótano: embasamento, porāo. Sotavento: sotavento. Subbase: subbase. Submurar: subfundar Subrasante: subgreide, subleito. Subsuelo: subsolo. Subpresión: subpressão. Subsidência: subsidência. Subterráneo: subsuperficial Succión: sucāo, succāo.

Page 21: Vocabulario Castellano-Portugues

265

Succión matricial: sucão mátrica, sucāo matricial. Suelo: chão, solo. Suelo aluvial: solo aluvionar, solo aluvial. Suelo colapsable: solo colapsível. Suelo cohesivo: solo coerente, solo coesivo. Suelo congelado: solo congelado. Suelo eólico: solo eólico. Suelo enterrado: solo enterrado. Suelo expansivo: solo activo, solo expansivo, solo dilatante. Suelo finogranular: solo de grão fino. Suelo inorgánico: solo inorgánico, solo mineral. Suelo no cohesivo: solo incoherente, solo sem coesão. Suelo orgánico: solo organico. Suelo reforzado: solo armado. Suelo residual: solo residual. Suelo sensible: solo sensível, solo sensitivo. Suelo uniformemente gradado: solo de granulo uniforme, solo de granulometria uniforme. Suelto: fofo, frouxo, solto. Sumidero: esgoto, sumidouro, cavidade de afundamento. Superficial: superficial. Superficie: superficie. Superficie de discontinuidad: Superfície de discontinuidade. Superficie de deslizamiento: superfície de deslizamento, superfície de escorreamento. Superficie de falla: superfície de rotura. Superficie freática: superfície freática. Surco: sulco, rego, rêgo. Susceptibilidad a la erosión: erodabilidade. Suspensión: suspensão. Sustrato: substrato. Tabique: tabique. Tablestaca: estaca-prancha, prancha,. Tablestacado: cortina de estacas, cortina de pranchas, pranchada. Tablestacado anclado: pranchada ancorada. Tablestacado sin anclar: cortina de estacas ou de pranchas em balanço. Taladro: ponteira cortante. Taladro Auger: trado Auger.

Talus: talude detrítico. Talud: talude. Tamaño: tamanho. Tambor: cilindro. Tamiz: malha, peneira, tamis. Tamizado: peneirado, tamisado. Tamizar: penetrar. Taponar: colmatar. Taponamiento: colmatação. Tenacidad: tenacidade. Tensión: tensāo. Tensión de masa: tensāo mássica, tensāo na masa. Tensión de compresión: tensāo de compressāo. Tensión de rotura: tensāo de rotura. Tensión superficial: tensāo surperficial. Tensor anclado: tirante ancorado. Testigo: caroto, núcleo. Temblor de tierra: tremor de terra, sismo. Térmico: termico. Termocupla: termopar. Termoósmosis: termoosmose. Terraplén: aterro, terrapleno. Terraza: terraço. Terraza aluvial: terraço aluvionar. Terraza de abrasión: terraço de abrasāo. Terremoto: sismo, tremor de terra. Terreno: terreno. Terrón: terrāo, torrāo. Textura: textura. Textura tupida: testura apertada, textura cerrada. Tierra de diatomáceas: diatomita. Tierra armada: terra armada. Tiempo de curado: tempo de presa, tempo de cura. Tiempo de fraguado: tempo de pega. Tixotropía: tixotropia. Tiza: cré, greda, grés Toba: tufo Tolva: silo Topadora: trator de lāmina. Torsión: torsão. Trazador: marcador, trazador. Tractor: trator. Transductor: transdutor. Transición: transição

Page 22: Vocabulario Castellano-Portugues

266

Trayectoria de esfuerzos: trajetória de tensões. Trépano: trépano. Trinchera: corte, trincheira. Triturar: britar, moer. Triturado: britado, pedra britada. Trituradora: britadeira. Tubería: conduta, tubo, tubulação. Tubería de revestimiento: tubo de revestimento. Tubificación: erosāo interna. Tubo Shelby: tubo Shelby. Tubo: tubo. Turba: turfa. Turbera: turfeira. Vaciado: abaixamento// concretagem. Vaciado de concreto: concretagem. Vacío: vácuo, vazio. Vaguada: talvegue. Valor básico: valor fundamental. Valor de entrada de aire: valor da pressāo de borbulhamento. Valor de la presión característica de paso de aire: valor da pressāo de borbulhamento. Valor de soporte permisible: capacidade de carga. Valor de soporte: capacidade de carga. Valor soporte California: índice californiano, índice de soporte California. Valle: vale. Varilla: barra, haste. Varilla de perforación: haste ou barra de sondagem. Varva: varva. Vaso de sedimentación: proveta. Vega aluvial: veiga aluvial. Vega de inundación: veiga de inundaçāo. Veleta de cizalladura: shear vane. Vermiculita: vermiculita. Vertedero auxiliar: vertedor auxiliar Vertedero de caída libre: calha do vertedor. Vibración: vibracāo. Vibración forzada: vibracāo forçada. Vibrocompactador: compactador vibratorio. Vibroflotación: vibroflutuacāo. Viento: vento. Viga de cimentación: viga de fundacāo.

Viga de concreto: viga de betāo, viga de concreto Viscoelastico: viscoelastico. Viscosidad: viscosidade. Viscoso: viscoso. Volar: desmontar a fogo. Voladura: desmonte a fogo. Volumen: volume. Yeso: gesso. Zanja: vala, canaleta. Zanjade impermeabilización: trincheira corta-águas. Zapata: sapata. Zapata circular: sapata circular. Zapata corrida: sapata continua, sapata corrida. Zapata de hinca: ponteira, sapata de cravaçāo Zeolita: zeólito. Zona capilar: zona de ascensão capilar. Zona de acumulación: zona de acumulacāo. Zona de ascenso capilar: zona de ascensāo capilar. Zona de aireación: zone of aireacāo. Zona de compresión: zona compressāo. Zona de influência de un pozo: zona de influência de um poço. Zona de préstamo: zona dos empréstimos, área de empréstimo. Zona de saturación: zona de saturacāo. Zonificación: zoneamento.