Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
wall
SURFACE
SURFACE
wall
Index
Stefani s.r.l.: Showroom & Offices Via Emilia Ponente, 3/A48018 Faenza (Ra) - ITALY P.IVA 01079020390Tel : +39 0546-622711
Operational HeadquartersVia Granarolo, 15148018 Faenza (Ra) - ITALY [email protected]
4
6
14
22
WALL surfaces
-Quadrifonoassorbenti/Sounddeadeningpicture
-Pannellifonoassorbenti/Sounddeadeningpanel
ACCESSORIES
CEILING SURFACESSMART series -Singleandmultipledesks -Pedestalsandstoragecabinets
TEAM series -Singleandmultipledesks -Meetingtable-Frontdesk -Pedestalsandstoragecabinets
DIVISION -Sounddeadeningpartitions -Glasspartition -Moving
EXECUTIVE -Reception -Manager -Conference
WALL SURFACES -Wall -Wall easy
CEILING SURFACES -Platform -Wave
ACOUSTIC BOX -Quitemoon -Qubstik -#SilentPOD
2 3
WALL SURFACES
La serie Wall Surfaces si compone di elementidecorativi di arredo fonoassorbenti facilmentefissabili a muro o per alcuni dotati di baseautoportanteperl'utilizzoacentrostanza.I prodotti sono tutti assemblabili sul posto edotatidiattacchiadattabiliaidiversitipidiparetisuiqualivengonofissatti.La peculiarità di questa serie è nella possibilitàdi fardiventare tutti i rivestimentiamurodelleimmagini ad alta definizione stampate contecnicainnovativachenegarantisceresistenzaairaggiUV,aleggerigraffieaipiùcomunisolventi.Il rivestimento superficiale è realizzato conpannelli di MDF di spessore 16 mm, nobilitaticon carte decorative impregnate con resinemelaminiche, fresate longitudinalmente sullaparte a vista e forate sul retro per ottenerel'effettodi comfort acustico. La fonoassorbenzaè amplificata da un materassino in lana dipoliesterepostoall'interno.
The Wall surfaces series consists of sounddeadeningdecoration itemswhichcanbefixedto thewall easily orwhichhave a self-standingbasesothattheycanbe installes inthemiddleoftheroom.All the products can be assembled on siteand they are equipped with joints that adaptthemselvestoeverytypeofwall.Whatisspecialaboutthisseriesisthepossibilityto transform every wall upholstery into high-definiton images which are printed with aninnovative technique that guarantees a highresistancetotheUVrays,tofaintscratchesandtothemostcommonsolvents.Theexternalupholsteryismadeof16mmthickMDF panels, ennobled with decorative paperimpregnated with melamine resins, the visiblepart ismilledlengthwaysandthebackisdrilledin order to increase the acoustic comfort. Thesound absorption is amplified by a layer ofpolyesterfiberwhichisinsidetheupholstery.
La série Wall surfaces se compose d'élémentsd'ameublement décoratifs phono-absorbentsqui peuvent être accrochés facilement au murouêtredouésd'unebaseautoportantepourêtreinstallésaucentredelapièce.Lesproduitssonttousassembléssurplaceetilssontéquipésde jointuresqui s'adaptent à touttypedeparoisurlaquelleellessontfixées.Laparticularitédecettesérieestdefairedevenirtous les revêtements àmur des image à hautedéfinition imprimées avec une technique depointe qui assure une haute résistance auxrayons UV, à des légères égragnitures et auxsolvantslespluscommuns.Le revêtement extérieur est réalisé avec despanneaux en MDF avec une épaisseur de 16mm avec des papiers imprégnés de résinesmélaminées, la partie visible est fraisée enlongueur et l'arrière est percé afin d'obtenirun confort acoustique très élevé. La capacitéd'absorptiondusonestamplifiéeparunecoucheenfibresdepolyesterquisetrouveàl'intérieurduproduit.
WALL SURFACES
4 5
Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant
Il quadro fonoassorbente di questa serie hala funzione di assorbire il riverbero sonoro edare colore alle pareti, è disponibile in diversedimensioniepuòessereconosenzastampa.Il quadro è facilmente montabile e smontabilesenzadegradodeicomponentiesenzal’ausiliodicolleosilicone,anchedapartedipersonalenonspecializzatoepuòesserespostatoconestremafacilità.Ogniquadroècompostodadoghesovrapposteinmoduliprecompostidaagganciareallaparetepermezzodisupportimetallici (inclusi)e lasuastrutturaèinlegno.All'interno del quadro è presente un isolantefonoassorbente in fibra di poliestere spessore20mm,mentre l'esterno da un lato è rivestitoinmateriale fonoassorbente condoghe inMDFsp.16mm,fresatosulfronteeforatosulretro,ditipo28/4(28mmpienoe4mmdifresatura)esulretrodaunrivestimento“tessutonontessuto”.Èpossibilescegliereperilquadrofonoassorbentetra tre diverse cornici, per meglio adattarsi aidiversi ambienti e alle immagini nel caso delleversionistampate.Ognicorniceèrealizzatainestrusodialluminio,èapplicabileadincastro.
The sound deadening picture of this series hasthe function of absorbing the noise and givingcolor to your rooms. It is available in differentsizesanditcanbewithorwithoutaprint.Thepictureiseasytoinstallanditcanbemovedorremovedwithoutthedamageoftheelementsandwithouttheuseofgluesorsilicone,evenbynot specialized technicians and can be movedrapidly.Every picture is composed of overlapping slatsinmodulesmade tobe fastened to thewallbymetalsupports(included).Thestructureismadeoutofwood.In the picture, there is a 20mm thick acousticinsulation in polyester fiber, while the externalpart is coated by sound deadening materialwithMDF16mmthickslats,drilledonthefrontandmilledon theback, type28/4 (28mmmillspacingand4mmofmillwidth).Thebackoftheslatsiscoveredwithanon-wovenfabric.It is possible to choose among three differentframeprofiles,tobetterconformittoeveryroomandtotheimages,wheninprintedversions.Each frame ismadeoutofextrudedaluminum,installedwithaninterlockingsystem.
Le tableau phono-absorbant de cette série ala fonction d’absorber la réverbération sonoreetdedonnerde lacouleuraumurde lapièce.Il est disponible en plusieursmesures, avec ousans image imprimée. Le tableau est facile àmonterouàdémontersansconséquencespourles composants et sans colle ni silicone,mêmepar du personnel non spécialisé et il peut êtredéplacétrèsfacilement.Chaque tableau est composé par des lattessuperposées en modules pré-composésà accrocher à la cloison par des supportsmétalliques(inclus)etsastructureestenbois.Àl'intérieurdutableauilyaunmatériauisolantphono-absorbantenfibresdepolyesteravecuneépaisseurde20mm.,alorsquelapartieexterneestrevêtuedechaquecôtédematériauphono-absorbantavecdeslattesenMDFd’épaisseur16mmfraiséessurlefrontetpercéesàl'arrière,detype28/4(28mmpaset4mmrainures).Lapartiepostérieuredespanneauxest revêtued’untextilenon-tissé.Pour le tableau, il est possiblede choisir parmitrois encadrements, pour mieux s’adapter auxdifférentsmilieuxetauximagesimprimées.Chaque encadrement est réalisé en aluminiumextrudé,ilestapplicableparencastrement.
WAL
L SU
RFAC
ESQuadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant
WAL
L SU
RFAC
ES
6 7
1 2BiancoTibet/TibetWhite/BlancTibet Argentosatinato
BK P1
BiancoNiveo/SnowWhite/BlancNeige Argentolucido
BN P2
AceroGhiaccio/MapleIce/ÉrableGlace Biancolucido
AB P3
Acero/Maple/Érable Neroopaco
AF P4
RoveredelGalles/GallesOak/ChêneGalles Nerolucido
RK P5
TeakBiblios/BibliosTeak/Biblios-Teak
TB
WengèMoka/MochaWengè/WengèMoka
WE
GrigioSasso/StoneGrey/GrisPierre
GK
Argento/Silver/Argent
AR
Stampato/Print/Imprimée
PR
ColoriColors Couleurs
WAL
L SU
RFAC
ES
2
C50
C51
C15
ColoriColors Couleurs
1- Rivestimento fonoassorbente- Sound deadening surface- Revêtement phono-absorbant
2- Cornici- Frames- Encadrements
1
WAL
L SU
RFAC
ES
8 9
H x W (mm) Perimeter Kg m3 pcs Color 1
770x1000 3,54 18 0,099 1
BKBNABAFRK
TB WE GK AR
770x1300 4,14 22 0,125 1
770x2000 5,54 28 0,188 1
770x4000 9,54 36 0,367 1
1154x1000 4,31 27 0,140 1
1154x1300 4,91 33 0,178 1
1154x2000 6,31 42 0,268 1
1154x4000 10,31 54 0,522 1
1538x1000 5,08 36 0,182 1
1538x1300 5,68 44 0,231 1
1538x2000 7,08 56 0,347 1
1538x4000 11,08 72 0,677 1
1922x1000 5,84 45 0,223 1
1922x1300 6,44 55 0,284 1
1922x2000 7,84 70 0,426 1
1922x4000 11,84 90 0,832 1
2306x1000 6,61 54 0,265 1
2306x1300 7,21 66 0,337 1
2306x2000 8,61 84 0,506 1
2306x4000 12,61 108 0,987 1
2690x1000 4,14 63 0,306 1
2690x1300 4,91 77 0,390 1
2690x2000 6,31 98 0,585 1
2690x4000 10,31 126 1,142 1
3074x1000 8,15 72 0,348 1
3074x1300 8,75 88 0,443 1
3074x2000 10,15 112 0,664 1
3074x4000 14,15 144 1,297 1
QuadroPictureTableau
Assicurarsi di avere gli spazi di manovra necessari durente la fase di montaggio. / Make sure you have enough space during the assembly. / S’assurer de disposer d’espaces de dégagement nécessaires lors du montage.
WS.WA
Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant
WAL
L SU
RFAC
ES
Quadro-ConStampaPicture-WithprintTableau-Imprimé
Assicurarsi di avere gli spazi di manovra necessari durente la fase di montaggio. / Make sure you have enough space during the assembly. / S’assurer de disposer d’espaces de dégagement nécessaires lors du montage.
H x W (mm) Perimeter Kg m3 pcs Color 1
770x1000 3,54 18 0,099 1
PR
770x1300 4,14 22 0,125 1
770x2000 5,54 28 0,188 1
770x4000 9,54 36 0,367 1
1154x1000 4,31 27 0,140 1
1154x1300 4,91 33 0,178 1
1154x2000 6,31 42 0,268 1
1154x4000 10,31 54 0,522 1
1538x1000 5,08 36 0,182 1
1538x1300 5,68 44 0,231 1
1538x2000 7,08 56 0,347 1
1538x4000 11,08 72 0,677 1
1922x1000 5,84 45 0,223 1
1922x1300 6,44 55 0,284 1
1922x2000 7,84 70 0,426 1
1922x4000 11,84 90 0,832 1
2306x1000 6,61 54 0,265 1
2306x1300 7,21 66 0,337 1
2306x2000 8,61 84 0,506 1
2306x4000 12,61 108 0,987 1
2690x1000 4,14 63 0,306 1
2690x1300 4,91 77 0,390 1
2690x2000 6,31 98 0,585 1
2690x4000 10,31 126 1,142 1
3074x1000 8,15 72 0,348 1
3074x1300 8,75 88 0,443 1
3074x2000 10,15 112 0,664 1
3074x4000 14,15 144 1,297 1
WS.WA.S
Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant
WAL
L SU
RFAC
ES
10 11
Cornice:C50Frame:C50Encadrement:C50
Finish
Argentosatinato
Argentolucido
Biancolucido
Neroopaco
Cornice:C51Frame:C51Encadrement:C51
Finish
Argentosatinato
Argentolucido
Nerolucido
Neroopaco
WS.WA.C50
WS.WA.C51
Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant
WAL
L SU
RFAC
ES
Finish
Argentosatinato
Argentolucido
Biancolucido
Nerolucido
Neroopaco
Cornice:C15Frame:C15Encadrement:C15
WS.WA.C15
Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant
WAL
L SU
RFAC
ES
12 13
Pannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants
I pannelli fonoassorbenti di questa linea sonodisponibiliautoportantiodaattaccareaparete,hanno la funzione di assorbire il riverberosonoroedecorare, inpiùgraziealla loro formaedaldupliceorientamentodellefresature,dellasuperficiefonoassorbente,sipossonoadattareaqualsiasicontesto.La struttura interna dei pannelli è in legno alquale si fissano supporti di vario genere perdiversi utilizzi come agganci a parete, a soffittooppureperposizionarloacentrostanza.Ognipannellohaal proprio internoun isolantefonoassorbente in fibra di poliestere cheamplifica le caratteristiche fonoassorbenti daentrambiilatidelrivestimentoesterno.I pannelli sono rivestiti in materialefonoassorbente in MDF sp.16 mm, fresato sulfronte e forato sul retro, di tipo 28/4 (28 mmpienoe4mmdifresatura),sulretrodelpannelloèpresenteunrivestimento“tessutonontessuto”.Surichiesta,èapplicabileunastampaologo.Perimetralmente il pannello può essere sceltocon:-Bordo:ilpannelloèinteramentebordatoinABSspessore2mm.- Profilo: il pannello è interamente rifinito concomponenti in acciaio zincato spessore 1 mm,verniciatoapolveri.
Thesounddeadeningpanelsof this linecanbeself-standing or hanged to wall, they have thefunction of absorbing the sound reverberationanddecorating.Moreover,thankstotheirshapeandtothedoubleorientationofthemillingsandofthesounddeadeningsurface,theyareperfectforeveryroom.The sound deadening panels have a woodeninternal structure where you can fix differentkindsof supports for thedifferentuses suchashookedtothewall,hangedtoceilingorplacedinthecentreofaroom.Everypanelhasgotaninternalsounddeadeninginsulation made of polyester fiber, whichamplifies its sounddeadening featuresonbothsides.Thepanelsarecoatedcoatedbysounddeadeningmaterial with 16mm thickMDF drilled on thefrontandmilledontheback,type28/4(28mmmillspacingand4mmofmillwidth).Onthebackofthepanel,thereisanon-wovenfabric.Onrequestitcanbeprintedwithanimageoralogo.Youcanchoosebetweentwotypesofperimeterfinishes:-Edgeversion:thepanelhasgotanedgeinABSwithathicknessof2mm.-Withprofileversion:thepanelisedgedwithaperimeterprofilemadeoutofgalvanizedsteel1mmthick,paintedwithpowders
Les panneaux phono-absorbants de cette lignesont disponibles en version autoportante ouà accrocher à une paroi; ils ont la fonctiond’absorberlaréverbérationsonoreetdedécoreren s’adaptant à chaque contexte grâce à leurformeetaudoubleorientementdesfraisagesdelasurfacephono-absorbante.Les panneaux phono-absorbants ont unestructure interne enbois à laquelle onfixedessupports de différents genres pour plusieursusages comme des fixations aux parois, auplafond ou bien pour les positionner au centredelapièce.Chaque panneau contient un isolant phono-absorbant en fibres de polyester à l’intérieurqui amplifie les caractéristiques d’absorptionacoustique de chaque face du revêtementextérieur.Les panneaux sont revêtus de chaque côtéextérieure de matériau phono-absorbant enMDF d’épaisseur 16 mm fraisé sur le front etpercéà l'arrière,detype28/4(28mmpaset4mmrainures).Untextilenon-tissérecouvrelapartiepostérieuredupanneau.Sur demande, on peut appliquer une imageimprimée.Vouspouvezchoisirentredeuxtypesdefinitionspérimetrales:-Bord:lepanneauontunbordenABSépaisseur2mm.- Profil: le périmètre est réalisé avec descomposants en acier galvanisé avec uneépaisseur de 1mm, verni avec une peinture àbasedepoudre.
WAL
L SU
RFAC
ESPannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants
WAL
L SU
RFAC
ES
14 15
1 2 3BiancoTibet/TibetWhite/BlancTibet Bianco/White/Blanc RAL9003
BK A1 M1
BiancoNiveo/SnowWhite/BlancNeige Argento/Silver/Argent RAL9010
BN A2 M2
AceroGhiaccio/Mapleice/ÉrableGlace Nero/Black/Noir RAL9006
AB A3 M3
Acero/Maple/Érable RAL9005
AF M4
RoveredelGalles/GallesOak/ChêneGalles
RK
TeakBiblios/BibliosTeak/Biblios-Teak
TB
WengèMoka/MochaWengè/WengèMoka
WE
GrigioSasso/StoneGrey/GrisPierre
GK
Argento/Silver/Argent
AR
Stampato/Print/Imprimée
PR
ColoriColors Couleurs
WAL
L SU
RFAC
ES
2
3
3
ColoriColors Couleurs
1- Rivestimento fonoassorbente- Sound deadening surface- Revêtement phono-absorbant
2- Colori bordi in ABS- Colors of ABS edges- Couleurs des bords en ABS
3- Finiture elementi in metallo- Finishes for metal elements- Finitions disponibles pour èlèments en mètal
11
WAL
L SU
RFAC
ES
16 17
PannelloconbordoinABSPanelwithABSedgePanneauavecbordenABS
E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.
W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 1 Color 2
764x380x36 6 0,12 1
BKBNABAF
RK TB
WE GK AR
A1 A2 A3
764x764x36 9 0,23 1
764x1020x36 12 0,31 1
1276x380x36 9 0,19 1
1276x764x36 15 0,39 1
1276x1020x36 19 0,52 1
1916x380x36 13 0,29 1
1916x764x36 22 0,58 1
1916x1020x36 28 0,78 1
WS.PN.1.T
Pannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants
PannelloconbordoinABS-Stampato-PanelwithABSedge-Print-PanneauavecbordenABS-Imprimée-
E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.
W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 1 Color 2
764x380x36 6 0,12 1
PR A1 A2 A3
764x764x36 9 0,23 1
764x1020x36 12 0,31 1
1276x380x36 9 0,19 1
1276x764x36 15 0,39 1
1276x1020x36 19 0,52 1
1916x380x36 13 0,29 1
1916x764x36 22 0,58 1
1916x1020x36 28 0,78 1
WS.PN.1.P
WAL
L SU
RFAC
ES
PannelloconprofiloPanelwithprofilePanneauavecprofil
E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.
W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 1 Color 2
764x380x36 7 0,12 1
BKBNABAF
RK TB
WE GK AR
M1 M2
M3 M4
764x764x36 10 0,23 1
764x1020x36 13 0,31 1
1276x380x36 10 0,19 1
1276x764x36 17 0,39 1
1276x1020x36 21 0,52 1
1916x380x36 15 0,29 1
1916x764x36 24 0,58 1
1916x1020x36 30 0,78 1
WS.PN.2.T
Pannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants
Pannelloconprofilo-Stampato-Panelwithprofile-Print-Panneauavecprofil-Imprimée-
E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.
W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 1 Color 2
764x380x36 7 0,12 1
PRM1 M2
M3 M4
764x764x36 10 0,23 1
764x1020x36 13 0,31 1
1276x380x36 10 0,19 1
1276x764x36 17 0,39 1
1276x1020x36 21 0,52 1
1916x380x36 15 0,29 1
1916x764x36 24 0,58 1
1916x1020x36 30 0,78 1
WS.PN.2.P
WAL
L SU
RFAC
ES
18 19
Attaccoperparete-asolaJointforwall-loopFixationpourparoi-Œillet
- Kg m3 pcs Color 3
- 0,1 0,001 2 M1 M2 M3 M4
WS.PN.AP
Pannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants
DistanzialeorientabileAdjustablespacerEntretoiseorientable
DistanzialefissoFixedspacerEntretoisefixe
Il distanziale, H 200 mm, è compatibile con il pannello H 382 mm, mentre il distanziale, H 390 mm, è compatibile con il pannello H 764 mm.The spacer H200mm is compatible with the panel H382mm, while the spacer H 390 mm is compatible with the panel H764 mm.Entretoise, H 200 mm, est compatible avec le panneau H 382mm, alors que entretoise, H 390 mm, est compatible avec le panneau H 764 mm.
WS.PN.AO
WS.PN.AF
H (mm) Kg m3 pcs Color 3
200 2 0,006 2M1 M2 M3 M4
390 2 0,007 2
H (mm) Kg m3 pcs Color 3
70 1 0,004 2M1 M2 M3 M4
140 1 0,005 2
WAL
L SU
RFAC
ESPannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants
SupportoautoportanteconbasecircolareSelf-standingsuportwithcircularbaseSuportautoportantavecbasecirculaire
E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.
SupportoautoportanteconbasetrapezoidaleSelf-standingsuportwithtrapezoidalbaseSuportautoportantavecbasetrapézoïdale
E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.
W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 3
380X1916x36 5 0,30 1 M1 M2 M3 M4
W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 3
380X1916x36 6 0,30 1 M1 M2 M3 M4
WS.PN.AC.1
WS.PN.AT.1
Disponibile per pannelli 1916 (H mm) x 380 e 1916 (H mm) x 764 / Available for panels 1916 (H mm) x 380 and 1916 (H mm) x 764 / Disponible pour panneaux 1916 (H mm) x 380 et 1916 (H mm) x 764
Disponibile per pannelli 1916 (H mm) x 380 e 1916 (H mm) x 764 / Available for panels 1916 (H mm) x 380 and 1916 (H mm) x 764 / Disponible pour panneaux 1916 (H mm) x 380 et 1916 (H mm) x 764
WAL
L SU
RFAC
ES
SupportopannelloPanelsupportSupportpanneau
WS.PN.S.SP
H (mm) Kg m3 pcs Color 3
1 0,002 2 M1 M2 M3 M4
Sistemadiattaccomultiploasoffitto/Systemofmultiplehookstotheceiling/Systèmedefixationmultipleauplafond
ProfiloinalluminioAluminumprofileProfilenaluminium
WS.PN.S.PA
H (mm) Kg/ml m3 pcs Color 3
1 0,003 1 M1 M2 M3 M4
PiastrinePlatesPlaques
WS.PN.S.PU
H (mm) Kg m3 pcs Color 3
0,1 0,001 2 M1 M2 M3 M4
20 21
ACCESSORI per tutte le serieACCESSORIES for all seriesACCESSOIRES pour toutes les séries
Gliaccessoriaggiungono funzionalitàedesignaiprodotti.Sono in grado di aumentare inmaniera discretamavincentelepotenzialitàdelletuepostazioniepareti,peresempioelettrificandoleoavendodovevuoituscatoleelettricheda3,4o7posti.Gliaccessoriregalanoordine,pulizia,nascondendoicaviinvista,ponendoliinappositicestellisottoalpianodilavoro;abbellisconolospazioconstampeeloghioconinaspettatevaschetteportapianteefiori.Gliaccessori hannosempreunocchiodiriguardoper la funzionalità:ganci inacciaio inox,barredifissaggio magnetico dei documenti, vaschetteportaoggetti,supportiportaabitie lampadeconneon;tantepossibilitàpercreartiiltuoambientesumisura,comeunabitosartoriale.Gliaccessorisonoverniciatiintintaconiprofilieidettaglidellerispettiveseriediprodotti.
The accessories add functionality and design totheourproducts.Theyareabletoincreasediscreetlythepotentialof yourworkstationsandpartitions, forexampleyoucandecidetoelectrifythemortoadd3,4or7gangselectricalboxes.Ouraccessoriesprovideorderandcleanaestethic,hidingthecablesandplacingtheminracksunderworktops.They get beauty the space with prints orunexpectedflowerboxes.Our accessories are inspired by functionality:stainless steel hooks, magnetic bars fordocuments,storagetrays,coathangerandlamps;many opportunities to build your own spacecustomizedlikeatailoredsuit.The accessories are in the same colors of theprofilesandthedetailsoftheproducts.
Lesaccessoiresajoutentdelafonctionnalitéetdudesignànosproduits.Ilssontcapablesd’augmenterdemanièrediscrètemais décisive les potentialités de tes postes etparois, par exemple en les électrifiant ou enpositionnantoù l'onveutdeboîtesélectriquesà3,4ou7postes.Nos accessoires donnent ordre et propreté encachantlescâblesvisiblesenlespositionnantdansdescasierssousleplandetravail;ilsembellissentl’espaceavecdesimagesimpriméesetdeslogosouavecd’inattendusconteneurspourplantesetfleurs.Nos accessoires ont toujours une attentionparticulière pour la fonctionnalité: crochets enacier inox, barres de fixage magnétique desdocuments,conteneurspourlesobjets,supportsportemanteauet lampes aunéon; beaucoupdepossibilités pour créer ton milieu sur mesure,commeunerobedecouturier.Les accessoires sont peints dans les mêmescouleursdesprofilsetdesdétailsdenosproduits.
SistemaEasyOn(PATENTPENDING)
Il sistema EasyOn permette di installare edisinstallare velocemente gli accessori allasuperficieacusticasenza lasciare tracce;questograzie al fatto che possono essere applicati adincastroneiforidellefresature.Conquestosistemagliaccessoripossonoesserespostati facilmente da chiunque anche in unsecondomomento.GliaccessoriconsistemaEasyOnsonocompatibiliconilmaterialeforatoefresatoditipo28/4.
EasyOnSystem(PATENTPENDING)
TheEasyOnsystemallowstoinstallanduninstallrapidly the accessories on the acoustic surfacewithoutleavingmarks,thankstotheholesofthemilling.This system let you free to position theaccessories easily and move or remove in anytime.TheEasyOnsystemiscompatiblewiththedrilledandmilledmaterial(type28/4).
SystèmeEasyOn(PATENTPENDING)
Le système EasyOn vous permet d’installer etde désinstaller rapidement les accessoires à lasurface acoustique sans laisser de trace; cecigrâce au fait que l’on peut appliquer dans lestrousdefraisage.Avec le système, les accessoires peuvent êtredéplacésfacilementparquiconque,mêmeàunmomentultérieur.Les accessoires avec système EasyOn sontcompatiblesavec lematériaupercéet fraisédetype28/4.
ACCE
SSORIES
ACCESSORI per tutte le serieACCESSORIES for all series
ACCESSOIRES pour toutes les séries
1 2 3RAL9003 Bianco/White/Blanc BiancoDiamante/DiamondWhite/BlancDiamant
M1 C1 BP
RAL9010 Argento/Silver/Argent BiancoGhiaccio/WhiteIce/GlaceBlanche
M2 C2 BW
RAL9006 Bianco/White/Blanc
M3 BC
RAL9005
M4
1- Finiture elementi in metallo- Finishes for metal elements- Finitions disponibles pour èlèments en mètal
2- Borchia passacavi- Round hole cover for the passage of cables- Bossage avec un trou pour le passage des câbles
3- Mensola rettangolare - Rectangular shelf- Etagère rectangulaire
ACCE
SSORIES
22 23
Stampa alta definizione: è possibile avere il rivestimento esterno fonoassorbente stampato conun’immagineadaltadefinizione,unlogoounatintaunitadiversadaquelleproposte.Lestampesonoprotettedaunsottilestratoperessereantigraffio,resistentialsoleeaipiùcomunisolventi.High resolution print: printonthesounddeadeningsurfacewithanhighresolutionimage,alogoorafullcolourdifferentfromthoseshown.Theprintsareprotectedbyaninvisiblelayertobescratch-resistant,sunlightproofandmostcommonsolventsproof.Image imprimée haute définition: Ilestpossibled’avoir le revêtementphono-absorbant impriméavecuneimageàhautedéfinition,unlogoouunecouleuruniedifférenteparcellesproposées.Lesestampessontprotégéesparunfincouchedeprotectionafind’êtreanti-rayure,résistantesausoleiletauxsolvantslespluscommuns.
ACCESSORIES
m2 Kg m3 pcs Color
Stampadicolori/Colourprinting/Impressionencouleur
<20m2 - - --
=or>20m2 - - -
Stampadelcolorebianco/Whitecolouredprinting/Impressionencouleurblanche*
1 - - - -
*È da considerarsi per la stampa di colore bianco su qualsiasi altra tonalità (non bianco). / To consider for a print in white colour on any other colour (not white). / Il est à considérer pour l'imagerie blanche sur n'importe quelle autre couleur (pas blanc).
AC.ST
ACCE
SSORIES
ACCESSORIES
ACCE
SSORIES
BarraperfissaggiomagneticodeidocumentiMagneticbarforfastfixationofdocumentsBarredesupportmagnétiquededocuments
VaschettaperA4orizzontale,inplexiglasstrasparentePlasticopencontainerforhorizontalA4,inclearplexiglassConteneurpourA4horizontal,enplexiglasstransparent
EspositorepersingolofoglioA4verticaleDisplayforsingleverticalA4sheetPrésentoirpourfeuillesimpleA4vertical
TascaA4VerticalePocketforverticalA4PocheA4vertical
L (mm) Kg m3 pcs Color
650 0,2 0,002 1 M1 M2 M3 M4
6magnetiinclusi/6magnetsincluded/6aimantsinclus
PATENT PENDING
PATENT PENDING
PATENT PENDING
PATENT PENDING
- Kg m3 pcs Color
- 2 0,009 1 -
- Kg m3 pcs Color
- 2 0,004 1 -
D (mm) Kg m3 pcs Color
25* 2 0,004 1 -
* Spessore interno / internal thickness / épaisseur interne
AC.BM
AC.VO.A4
AC.ES.A4
AC.TV.A4
Gancio in acciaio inox,idealeperattaccarequadrieoggettiaprodottirivestiticonmaterialeforatoefresato28/4Stainless steel hook, perfecttofixpicturesorobjectstoproductsthatareupholsteredwithdrilledandmilledmaterial(type:28/4)Crochet en acier inox: idéalpourattelerdestableauxoudesobjetsauxproduitsrevêtusdematériaupercéetfraisédetype28/4
- Kg m3 pcs Color
- - 0,001 1 -
Portata massima di 10 kg / maximum load capacity of 10 kg / portée maximale de 10 kg
AC.GA
24 25
ACCESSORIES
Supporto“Easy-On”blistersingolo“Easy-On”supportsingleblisterSupport“Easy-On”blistersimple
Supporto“Easy-On”blisterdoppio“Easy-On”supportdoubleblisterSupport“Easy-On”blisterdouble
SupportoportaabitisingoloSinglecoathangerSupportportemanteausimple
PATENT PENDING
PATENT PENDING
PATENT PENDING
- Kg m3 pcs Color
- 1 0,002 1 M1 M2 M3 M4
Portata massima di 2 kg / maximum load capacity of 2 kg / portée maximale de 2 kg
- Kg m3 pcs Color
- 1 0,002 1 M1 M2 M3 M4
- Kg m3 pcs Color
- 1 0,001 1 M1 M2 M3 M4
AC.BS
AC.BD
AC.AS
Supporto“Easy-On”portaabitimultiplo“Easy-On”threecoathangersonmetallictrailSupport“Easy-On”portemanteaumultiple
PATENT PENDING
L (mm) Kg m3 pcs Color
650 2 0,002 1 M1 M2 M3 M4
AC.AM
TargainformativainvetrosatinatoInformationplateinfrostedglassPlaqueinformativeenverresatiné
PATENT PENDING
W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color
200x200x5 3 0,002 1 -
AC.FP
ACCE
SSORIES
ACCESSORIES
SupportomonitorregolabileAdjustablemonitorsupportSupportdemonitorréglable
- Kg m3 pcs Color
- 1 M1 M2 M3 M4
Supporto“Easy-On”conunforodifissaggioM5“Easy-On”supportwithonethreadedholeM5Support“Easy-On”avecuntroudefixationM5
- Kg m3 pcs Color
- 0,5 0,001 1 M1 M2 M3 M4
PATENT PENDING
Supporto“Easy-On”condueforidifissaggioM5“Easy-On”supportwithtwothreadedholesM5Support“Easy-On”avecdeuxtrousdefixationM5
PATENT PENDING
- Kg m3 pcs Color
- 1 0,001 1 M1 M2 M3 M4
AC.SMR
AC.S1
AC.S2
SupportotvTvsupportSupporttv
- Kg m3 pcs Color
- 1 M1 M2 M3 M4
AC.STV
SupportomonitorstandardStandardmonitorsupportSupportdemonitorstandard
PATENT PENDING
- Kg m3 pcs Color
- 1 0,001 1 M1 M2 M3 M4
AC.SMS
PATENT PENDING
ACCE
SSORIES
26 27
ACCESSORIES
MensolarettangolareRectangularshelfEtagèrerectangulaire
L x D (mm) (n° s) Kg m3 pcs Color
800x130(2*) 2 0,021 1
BP BW BC
800x220(2*) 3 0,029 1
1000x130(2*) 2 0,025 1
1000x220(2*) 4 0,035 1
1200x130(3*) 3 0,030 1
1200x220(3*) 4 0,042 1
1300x130(3*) 3 0,032 1
1300x220(3*) 5 0,045 1
1400x130(3*) 3 0,035 1
1400x220(3*) 5 0,048 1
1500x130(3*) 3 0,037 1
1500x220(3*) 5 0,051 1
1600x130(3*) 3 0,039 1
1600x220(3*) 6 0,054 1
1700x130(4*) 4 0,041 1
1700x220(4*) 6 0,058 1
1800x130(4*) 4 0,044 1
1800x220(4*) 6 0,061 1
1900x130(4*) 4 0,046 1
1900x220(4*) 7 0,064 1
2000x130(4*) 4 0,048 1
2000x220(4*) 7 0,067 1
2200x130(4*) 5 0,053 1
2200x220(4*) 8 0,074 1
2400x130(5*) 5 0,058 1
2400x220(5*) 9 0,080 1
2500x130(5*) 5 0,060 1
2500x220(5*) 9 0,083 1
* numero supporti consigliati, non inclusi nel prezzo / number of suggested supports, not included in the price / nombre supports recommandés, non inclus dans le prix.
Portata massima di 5 kg per supporto / maximum load capacity of 5 kg each support / portée maximale de 5 kg par support
SupportopermensoleinlegnoWoodenshelfsupportSupportpourétagèresenbois
PATENT PENDING
Shelf D (mm) Kg m3 pcs Color
130 1 0,001 1M1 M2 M3 M4
220 1,5 0,001 1
Portata massima di 5 kg per supporto / maximum load capacity of 5 kg each support / portée maximale de 5 kg par support
I supporti per mensole vengono fissati ad esse mediante viti non in vista / the supports are fixed to the shelves through invisible screws / les supports sont fixés aux étagères avec des vis invisibles.
AC.MR
AC.MR.SL
ACCE
SSORIES
ACCESSORIES
SupportopermensoleinvetroGlassshelfsupportSupportpourétagèresenverre
PATENT PENDING
Shelf D (mm) Kg m3 pcs Color
130 1 0,001 1M1 M2 M3 M4
220 1,5 0,001 1
Portata massima di 5 kg per supporto / maximum load capacity of 5 kg each support / portée maximale de 5 kg par support
I supporti per mensole vengono fissati ad esse mediante viti non in vista / the supports are fixed to the shelves through invisible screws / les supports sont fixés aux étagères avec des vis invisibles.
AC.MR.SV
ACCE
SSORIES
28 29
-Noncollocareimobilisupianiinclinati,nonperfettamenteinpiano,instabili,cedevolioinprossimitàdiscalini.Prestareattenzioneancoramaggioresesitrattadimobilisuruote.- I cavi di corrente, che passano attraverso imobili,devonoessereposizionatidaunelettricistaspecializzatoecollegatidirettamenteadunamessaaterra.- Conservare i colli in luoghi asciutti primadell’installazione.- Conservare i mobili in luoghi asciutti e tenerlilontanodallefinestre.-Nonversareacquaoaltriliquidisuimobili.-Nonaccenderefiammenellevicinanzedeimobili.- Il materiale fornito ha una resistenza al fuococlasse standard. Su richiesta è possibile avere iltrattamentoB-s1,d0,concertificato"F4STAR"conlecolorazioniefinituredisponibili.-Nontrascinareimobili.-Nonsedersi,appoggiarsiourtareimobili.-Nonutilizzareimobiliperunusodiversodaquellopercuisonostaticostruiti.- Isopralzi invetrotemperatopossonopresentaredeipunticritici.
Pulizia e manutenzione-Perlapuliziadeimobiliutilizzareunpannoappenaumidoenonabrasivo.-Utilizzareprodottineutri.-Nonutilizzareacqua,solventi,abrasiviodetergentiaggressividirettamentesulmobile.- Non lasciare parti umide sui mobili per lungotempo.-Verificareperiodicamente ilfissaggiodieventualivitiebulloniavista.- Per i prodotti con elettrificazione, assicurarsi diaverscollegatolafontedienergiaprimadieseguireoperazionidipuliziaomanutenzione.
-Donotpositionfurnitureontiltedsurfacesorsurfacesthatarenotperfectlyflat,unstable,softortooclosetosteps.Payevengreaterattentionforfurnitureonwheels.-Theelectricitycables,whichpassthroughthefurniture,mustbepositionedbyaspecialistelectricianandconnecteddirectlytoanearthingwire.-Storethepackagesinadryplacepriortoinstallation.-Keepthefurnitureindryplacesawayfromwindows.-Donotpourwaterorotherliquidsontothefurniture.-Donotlightflamesclosetothefurniture.-Productsshowninthispricelisthavestandardfire-resistanceclass.TheB-s1,d0treatmentisavailableuponrequest,withcertification"F4STAR"withtheavailablecoloursandfinishes.-Donotdragthefurniture.-Donotsiton,leanonorbumpintothefurniture.-Donotusethefurnitureforusesotherthanthatforwhichitwasconstructed.-Thetemperedglassraisesmayhavecriticalpoints.
Cleaning and maintenance-Forthecleaningofthefurniture,useadamp,non-abrasivecloth.-Useneutralproducts.-Donotusewater,solvents,abrasivesoraggressivedetergentsdirectlyonthefurniture.-Donotleavedamppartsonthefurnitureforlongperiodsoftime.-Checkperiodicallythefixingofanyexposedscrewsandbolts.- For products with electrification, make sureyou have disconnected the power source beforeperformingcleaningormaintenanceoperations.
- Ne pas placer les meubles sur plan incliné,imparfaitement plan, instable ou à proximité d’unescalier. Redoubler d’attention en cas demeublessurroulettes.- Les fils électriques qui passent à travers lesmeublesdoiventêtrepositionnésparunélectricienspécialiséetreliésdirectementàunebornedeterre-Conserverlespaquetsenlieusecavantinstallation.- Conserver les meubles en lieu sec et loin desfenêtres.- Ne verser ni eau ni aucun autre liquide sur lesmeubles.- N’allumez aucune flamme à proximité desmeubles.- Le matériel fourni a une résistance ont unerésistanceaufeudeclassestandard.LetraitementB-s1,d0 avec certificat "F4 STAR" et est disponiblesur demande, avec les couleurs et les finitionsdisponibles.-Nepass’asseoirnis’appuyersur lesmeubles,nepaslesheurter.-Nepasutiliserlesmeublespourunusagedifférentdeceluiauquelilssontdestinés.- Les vitres supérieures en verre trempé peuventprésenterdespointscritiques.
Nettoyage et entretien-Pourlenettoyagedesmeubles,utiliserunchiffonàpeinehumidifiénonabrasif.-Utiliserdesproduitsneutres.- Ne pas utiliser d’eau, de solvants, de produitsabrasifsnidedétergentsagressifsdirectementsurlemeuble.-Nepaslaisserdetraceshumidessurlesmeublespendantunlongmoment.-Vérifierpériodiquementlasoliditédesassemblagesavecvisetboulonsvisibles.- Pour les produits électrifiés, s’assurer d’avoirdébranché l’appareil du secteur avant d’effectuerdesopérationsdenettoyageoud’entretien.
Norme di sicurezzaSafetyRulesNormesdesécurité
mm Millimetri/Millimeters/Millimètres
m Metri/Meters/Mètre
m2 Metriquadri/Squaremeters/Mètrecarré
m3 Metricubi/CubicMeters
W Larghezza/Width/Largeur
D Profondità/Depth/Profondeur
H Altezza/Height/Hauteur
L Lunghezza/Length/Longueur
Kg Kilogrammi/Kilograms/Kilogramme
pcs Numeropezzi/Numberofpieces/Nombredepièces
Ø Diametro/Diameter/Diamètre
sx Sinistra/Left/àgauche
dx Destra/Right/àdroite
Cod. Codiceprodotto/Productcode/Codeproduit
Verafibradicarbonio/Realcarbonfiber/Véritablefibredecarbone
Prestazionefonoassorbentemaggiorata/Sound-deadeningperformanceincreased/Prestationd'absorptionacoustiquemajorée
Sistemaantivibrazione/Novibrationsystem/Systèmesanti-vibration
Legenda abbreviazioniLegendaLégende
NO
SHAKE
PLUS
Abbreviazioni / Legenda / Légende
Bilaminato/Bilaminated/Bilamellé
CT Cemento/Concrete/Ciment
AR Ardesia/Slate/Ardoise
CR RameBronzo/CopperBronze/CuivreBronze
MC Calcestruzzo/Beton/Béton
MF LiscadiPesce/Fishbone/OsdePoisson
PO RovereMatch/OakMatch/ChêneMatch
RM RovereMogori/OakMogori/ChêneMogori
VC Frassino/AshTree/Cendre
TN Tundra
VS Noce/Walnut/Noyer
RR Rovere/Oak/Chêne
RA Rovere/Oak/Chêne
CB Insertoinfibradicarbonio/Carboninsert/Insertencarbone
Pianiinvetro/Glasstops/Plansenverre
VB RAL9010
VN RAL9005
Finitureelementiinmetallo/Finishesformetalelements/Finitionsdisponiblespourèlèmentsenmètal
M1 RAL9003
M2 RAL9010
M3 RAL9006
M4 RAL9005
M5
ColoribordiinABS/ColorsofABSedges/CouleursdesbordsenABS
A1 Bianco/White/Blanc
A2 Argento/Silver/Argent
A3 Nero/Black/Noir
A4 In tinta con il materiale fonoassorbente/ Matched withphono-absorbant material / De la même couleur dumatériauphonoabsorbant
Vetri/Glasses/Verres
VT Trasparente/Transparent/Transparent
Cuscinosuperiore/Superiorcushion/Coussinsupérieur
B1 Sabbia/Sand/Sable
B2 Mattone/Brick-coloured/Brique
B3 Marronescuro/Darkbrown/Brungris
Divanettirivestitiintessuto/Sofacoveredinfabric/Causeuserevêtusentissu
K1 Sabbia/Sand/Sable
K2 GrigioChiaro/LightGrey/GrisClair
K3 GrigioScuro/DarkGray/GrisFoncé
K4 Nero/Black/Noir
K5 Senape/Mustard/Moutarde
K6 Indaco/Indigo/Indigo
Scoccacontenitori/Cabinetstructure/Structurearmoire
S1 Bianco/White/Blanc
S2 Argento/Silver/Argent
S3 Nero/Black/Noir
Legenda finiture disponibili / Available finishes / Légende finitions disponibles
Materiale fonoassorbente forato e fresato / Drilled and milled sounddeadeningmaterial/Matériauphonoabsorbantpercéetmoulu
BK BiancoTibet/TibetWhite/BlancTibet
BN BiancoNiveo/SnowWhite/BlancNeige
GK GrigioSasso/StoneGrey/GrisPierre
AR Argento/Silver/Argent
AB AceroGhiaccio/Mapleice/ÉrableGlace
AF Acero/Maple/Érable
RK RoveredelGalles/GallesOak/ChêneGalles
TB TeakBiblios/BibliosTeak/Biblios-Teak
WE WengèMoka/MochaWengè/WengèMoka
P Stampato/Print/Imprimé
TG Tessutogrigio/Greyfabric/Tissugris
Bilaminato/Bilaminated/Bilamellé
BP BiancoDiamante/DiamondWhite/BlancDiamant
BW BiancoGhiaccio/WhiteIce/GlaceBlanche
BC Bianco/White/Blanc
CH Champagne
TP Taupe
GR Grigio/Grey/Gris
OC Ocean
BL BluNotte/NightBlue/NuitBleue
NR Nero/Black/Noir
TT Titanio
CU Curry
CG GrigioOpale/OpalGrey/GrisOpale
Legenda finiture disponibili / Available finishes / Légende finitions disponibles
RCF
30 31
Note Project CoordinationMatteo Stefani
Giovanni Stefani
Copywrite & Art CoordinationSara Balboni
CAD drawings Maura Assirelli
TranslationElena Servadei
Rev.02
ceiling
SURFACE