19
wall SUR FACE S UR FACE wall

wall SUR FACE

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: wall SUR FACE

wall

SURFACE

SURFACE

wall

Page 2: wall SUR FACE

Index

Stefani s.r.l.: Showroom & Offices Via Emilia Ponente, 3/A48018 Faenza (Ra) - ITALY P.IVA 01079020390Tel : +39 0546-622711

Operational HeadquartersVia Granarolo, 15148018 Faenza (Ra) - ITALY [email protected]

4

6

14

22

WALL surfaces

-Quadrifonoassorbenti/Sounddeadeningpicture

-Pannellifonoassorbenti/Sounddeadeningpanel

ACCESSORIES

Page 3: wall SUR FACE

CEILING SURFACESSMART series -Singleandmultipledesks -Pedestalsandstoragecabinets

TEAM series -Singleandmultipledesks -Meetingtable-Frontdesk -Pedestalsandstoragecabinets

DIVISION -Sounddeadeningpartitions -Glasspartition -Moving

EXECUTIVE -Reception -Manager -Conference

WALL SURFACES -Wall -Wall easy

CEILING SURFACES -Platform -Wave

ACOUSTIC BOX -Quitemoon -Qubstik -#SilentPOD

2 3

Page 4: wall SUR FACE

WALL SURFACES

La serie Wall Surfaces si compone di elementidecorativi di arredo fonoassorbenti facilmentefissabili a muro o per alcuni dotati di baseautoportanteperl'utilizzoacentrostanza.I prodotti sono tutti assemblabili sul posto edotatidiattacchiadattabiliaidiversitipidiparetisuiqualivengonofissatti.La peculiarità di questa serie è nella possibilitàdi fardiventare tutti i rivestimentiamurodelleimmagini ad alta definizione stampate contecnicainnovativachenegarantisceresistenzaairaggiUV,aleggerigraffieaipiùcomunisolventi.Il rivestimento superficiale è realizzato conpannelli di MDF di spessore 16 mm, nobilitaticon carte decorative impregnate con resinemelaminiche, fresate longitudinalmente sullaparte a vista e forate sul retro per ottenerel'effettodi comfort acustico. La fonoassorbenzaè amplificata da un materassino in lana dipoliesterepostoall'interno.

The Wall surfaces series consists of sounddeadeningdecoration itemswhichcanbefixedto thewall easily orwhichhave a self-standingbasesothattheycanbe installes inthemiddleoftheroom.All the products can be assembled on siteand they are equipped with joints that adaptthemselvestoeverytypeofwall.Whatisspecialaboutthisseriesisthepossibilityto transform every wall upholstery into high-definiton images which are printed with aninnovative technique that guarantees a highresistancetotheUVrays,tofaintscratchesandtothemostcommonsolvents.Theexternalupholsteryismadeof16mmthickMDF panels, ennobled with decorative paperimpregnated with melamine resins, the visiblepart ismilledlengthwaysandthebackisdrilledin order to increase the acoustic comfort. Thesound absorption is amplified by a layer ofpolyesterfiberwhichisinsidetheupholstery.

La série Wall surfaces se compose d'élémentsd'ameublement décoratifs phono-absorbentsqui peuvent être accrochés facilement au murouêtredouésd'unebaseautoportantepourêtreinstallésaucentredelapièce.Lesproduitssonttousassembléssurplaceetilssontéquipésde jointuresqui s'adaptent à touttypedeparoisurlaquelleellessontfixées.Laparticularitédecettesérieestdefairedevenirtous les revêtements àmur des image à hautedéfinition imprimées avec une technique depointe qui assure une haute résistance auxrayons UV, à des légères égragnitures et auxsolvantslespluscommuns.Le revêtement extérieur est réalisé avec despanneaux en MDF avec une épaisseur de 16mm avec des papiers imprégnés de résinesmélaminées, la partie visible est fraisée enlongueur et l'arrière est percé afin d'obtenirun confort acoustique très élevé. La capacitéd'absorptiondusonestamplifiéeparunecoucheenfibresdepolyesterquisetrouveàl'intérieurduproduit.

WALL SURFACES

4 5

Page 5: wall SUR FACE

Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant

Il quadro fonoassorbente di questa serie hala funzione di assorbire il riverbero sonoro edare colore alle pareti, è disponibile in diversedimensioniepuòessereconosenzastampa.Il quadro è facilmente montabile e smontabilesenzadegradodeicomponentiesenzal’ausiliodicolleosilicone,anchedapartedipersonalenonspecializzatoepuòesserespostatoconestremafacilità.Ogniquadroècompostodadoghesovrapposteinmoduliprecompostidaagganciareallaparetepermezzodisupportimetallici (inclusi)e lasuastrutturaèinlegno.All'interno del quadro è presente un isolantefonoassorbente in fibra di poliestere spessore20mm,mentre l'esterno da un lato è rivestitoinmateriale fonoassorbente condoghe inMDFsp.16mm,fresatosulfronteeforatosulretro,ditipo28/4(28mmpienoe4mmdifresatura)esulretrodaunrivestimento“tessutonontessuto”.Èpossibilescegliereperilquadrofonoassorbentetra tre diverse cornici, per meglio adattarsi aidiversi ambienti e alle immagini nel caso delleversionistampate.Ognicorniceèrealizzatainestrusodialluminio,èapplicabileadincastro.

The sound deadening picture of this series hasthe function of absorbing the noise and givingcolor to your rooms. It is available in differentsizesanditcanbewithorwithoutaprint.Thepictureiseasytoinstallanditcanbemovedorremovedwithoutthedamageoftheelementsandwithouttheuseofgluesorsilicone,evenbynot specialized technicians and can be movedrapidly.Every picture is composed of overlapping slatsinmodulesmade tobe fastened to thewallbymetalsupports(included).Thestructureismadeoutofwood.In the picture, there is a 20mm thick acousticinsulation in polyester fiber, while the externalpart is coated by sound deadening materialwithMDF16mmthickslats,drilledonthefrontandmilledon theback, type28/4 (28mmmillspacingand4mmofmillwidth).Thebackoftheslatsiscoveredwithanon-wovenfabric.It is possible to choose among three differentframeprofiles,tobetterconformittoeveryroomandtotheimages,wheninprintedversions.Each frame ismadeoutofextrudedaluminum,installedwithaninterlockingsystem.

Le tableau phono-absorbant de cette série ala fonction d’absorber la réverbération sonoreetdedonnerde lacouleuraumurde lapièce.Il est disponible en plusieursmesures, avec ousans image imprimée. Le tableau est facile àmonterouàdémontersansconséquencespourles composants et sans colle ni silicone,mêmepar du personnel non spécialisé et il peut êtredéplacétrèsfacilement.Chaque tableau est composé par des lattessuperposées en modules pré-composésà accrocher à la cloison par des supportsmétalliques(inclus)etsastructureestenbois.Àl'intérieurdutableauilyaunmatériauisolantphono-absorbantenfibresdepolyesteravecuneépaisseurde20mm.,alorsquelapartieexterneestrevêtuedechaquecôtédematériauphono-absorbantavecdeslattesenMDFd’épaisseur16mmfraiséessurlefrontetpercéesàl'arrière,detype28/4(28mmpaset4mmrainures).Lapartiepostérieuredespanneauxest revêtued’untextilenon-tissé.Pour le tableau, il est possiblede choisir parmitrois encadrements, pour mieux s’adapter auxdifférentsmilieuxetauximagesimprimées.Chaque encadrement est réalisé en aluminiumextrudé,ilestapplicableparencastrement.

WAL

L SU

RFAC

ESQuadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant

WAL

L SU

RFAC

ES

6 7

Page 6: wall SUR FACE

1 2BiancoTibet/TibetWhite/BlancTibet Argentosatinato

BK P1

BiancoNiveo/SnowWhite/BlancNeige Argentolucido

BN P2

AceroGhiaccio/MapleIce/ÉrableGlace Biancolucido

AB P3

Acero/Maple/Érable Neroopaco

AF P4

RoveredelGalles/GallesOak/ChêneGalles Nerolucido

RK P5

TeakBiblios/BibliosTeak/Biblios-Teak

TB

WengèMoka/MochaWengè/WengèMoka

WE

GrigioSasso/StoneGrey/GrisPierre

GK

Argento/Silver/Argent

AR

Stampato/Print/Imprimée

PR

ColoriColors Couleurs

WAL

L SU

RFAC

ES

2

C50

C51

C15

ColoriColors Couleurs

1- Rivestimento fonoassorbente- Sound deadening surface- Revêtement phono-absorbant

2- Cornici- Frames- Encadrements

1

WAL

L SU

RFAC

ES

8 9

Page 7: wall SUR FACE

H x W (mm) Perimeter Kg m3 pcs Color 1

770x1000 3,54 18 0,099 1

BKBNABAFRK

TB WE GK AR

770x1300 4,14 22 0,125 1

770x2000 5,54 28 0,188 1

770x4000 9,54 36 0,367 1

1154x1000 4,31 27 0,140 1

1154x1300 4,91 33 0,178 1

1154x2000 6,31 42 0,268 1

1154x4000 10,31 54 0,522 1

1538x1000 5,08 36 0,182 1

1538x1300 5,68 44 0,231 1

1538x2000 7,08 56 0,347 1

1538x4000 11,08 72 0,677 1

1922x1000 5,84 45 0,223 1

1922x1300 6,44 55 0,284 1

1922x2000 7,84 70 0,426 1

1922x4000 11,84 90 0,832 1

2306x1000 6,61 54 0,265 1

2306x1300 7,21 66 0,337 1

2306x2000 8,61 84 0,506 1

2306x4000 12,61 108 0,987 1

2690x1000 4,14 63 0,306 1

2690x1300 4,91 77 0,390 1

2690x2000 6,31 98 0,585 1

2690x4000 10,31 126 1,142 1

3074x1000 8,15 72 0,348 1

3074x1300 8,75 88 0,443 1

3074x2000 10,15 112 0,664 1

3074x4000 14,15 144 1,297 1

QuadroPictureTableau

Assicurarsi di avere gli spazi di manovra necessari durente la fase di montaggio. / Make sure you have enough space during the assembly. / S’assurer de disposer d’espaces de dégagement nécessaires lors du montage.

WS.WA

Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant

WAL

L SU

RFAC

ES

Quadro-ConStampaPicture-WithprintTableau-Imprimé

Assicurarsi di avere gli spazi di manovra necessari durente la fase di montaggio. / Make sure you have enough space during the assembly. / S’assurer de disposer d’espaces de dégagement nécessaires lors du montage.

H x W (mm) Perimeter Kg m3 pcs Color 1

770x1000 3,54 18 0,099 1

PR

770x1300 4,14 22 0,125 1

770x2000 5,54 28 0,188 1

770x4000 9,54 36 0,367 1

1154x1000 4,31 27 0,140 1

1154x1300 4,91 33 0,178 1

1154x2000 6,31 42 0,268 1

1154x4000 10,31 54 0,522 1

1538x1000 5,08 36 0,182 1

1538x1300 5,68 44 0,231 1

1538x2000 7,08 56 0,347 1

1538x4000 11,08 72 0,677 1

1922x1000 5,84 45 0,223 1

1922x1300 6,44 55 0,284 1

1922x2000 7,84 70 0,426 1

1922x4000 11,84 90 0,832 1

2306x1000 6,61 54 0,265 1

2306x1300 7,21 66 0,337 1

2306x2000 8,61 84 0,506 1

2306x4000 12,61 108 0,987 1

2690x1000 4,14 63 0,306 1

2690x1300 4,91 77 0,390 1

2690x2000 6,31 98 0,585 1

2690x4000 10,31 126 1,142 1

3074x1000 8,15 72 0,348 1

3074x1300 8,75 88 0,443 1

3074x2000 10,15 112 0,664 1

3074x4000 14,15 144 1,297 1

WS.WA.S

Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant

WAL

L SU

RFAC

ES

10 11

Page 8: wall SUR FACE

Cornice:C50Frame:C50Encadrement:C50

Finish

Argentosatinato

Argentolucido

Biancolucido

Neroopaco

Cornice:C51Frame:C51Encadrement:C51

Finish

Argentosatinato

Argentolucido

Nerolucido

Neroopaco

WS.WA.C50

WS.WA.C51

Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant

WAL

L SU

RFAC

ES

Finish

Argentosatinato

Argentolucido

Biancolucido

Nerolucido

Neroopaco

Cornice:C15Frame:C15Encadrement:C15

WS.WA.C15

Quadro fonoassorbenteSounddeadeningpictureTableauphono-absorbant

WAL

L SU

RFAC

ES

12 13

Page 9: wall SUR FACE

Pannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants

I pannelli fonoassorbenti di questa linea sonodisponibiliautoportantiodaattaccareaparete,hanno la funzione di assorbire il riverberosonoroedecorare, inpiùgraziealla loro formaedaldupliceorientamentodellefresature,dellasuperficiefonoassorbente,sipossonoadattareaqualsiasicontesto.La struttura interna dei pannelli è in legno alquale si fissano supporti di vario genere perdiversi utilizzi come agganci a parete, a soffittooppureperposizionarloacentrostanza.Ognipannellohaal proprio internoun isolantefonoassorbente in fibra di poliestere cheamplifica le caratteristiche fonoassorbenti daentrambiilatidelrivestimentoesterno.I pannelli sono rivestiti in materialefonoassorbente in MDF sp.16 mm, fresato sulfronte e forato sul retro, di tipo 28/4 (28 mmpienoe4mmdifresatura),sulretrodelpannelloèpresenteunrivestimento“tessutonontessuto”.Surichiesta,èapplicabileunastampaologo.Perimetralmente il pannello può essere sceltocon:-Bordo:ilpannelloèinteramentebordatoinABSspessore2mm.- Profilo: il pannello è interamente rifinito concomponenti in acciaio zincato spessore 1 mm,verniciatoapolveri.

Thesounddeadeningpanelsof this linecanbeself-standing or hanged to wall, they have thefunction of absorbing the sound reverberationanddecorating.Moreover,thankstotheirshapeandtothedoubleorientationofthemillingsandofthesounddeadeningsurface,theyareperfectforeveryroom.The sound deadening panels have a woodeninternal structure where you can fix differentkindsof supports for thedifferentuses suchashookedtothewall,hangedtoceilingorplacedinthecentreofaroom.Everypanelhasgotaninternalsounddeadeninginsulation made of polyester fiber, whichamplifies its sounddeadening featuresonbothsides.Thepanelsarecoatedcoatedbysounddeadeningmaterial with 16mm thickMDF drilled on thefrontandmilledontheback,type28/4(28mmmillspacingand4mmofmillwidth).Onthebackofthepanel,thereisanon-wovenfabric.Onrequestitcanbeprintedwithanimageoralogo.Youcanchoosebetweentwotypesofperimeterfinishes:-Edgeversion:thepanelhasgotanedgeinABSwithathicknessof2mm.-Withprofileversion:thepanelisedgedwithaperimeterprofilemadeoutofgalvanizedsteel1mmthick,paintedwithpowders

Les panneaux phono-absorbants de cette lignesont disponibles en version autoportante ouà accrocher à une paroi; ils ont la fonctiond’absorberlaréverbérationsonoreetdedécoreren s’adaptant à chaque contexte grâce à leurformeetaudoubleorientementdesfraisagesdelasurfacephono-absorbante.Les panneaux phono-absorbants ont unestructure interne enbois à laquelle onfixedessupports de différents genres pour plusieursusages comme des fixations aux parois, auplafond ou bien pour les positionner au centredelapièce.Chaque panneau contient un isolant phono-absorbant en fibres de polyester à l’intérieurqui amplifie les caractéristiques d’absorptionacoustique de chaque face du revêtementextérieur.Les panneaux sont revêtus de chaque côtéextérieure de matériau phono-absorbant enMDF d’épaisseur 16 mm fraisé sur le front etpercéà l'arrière,detype28/4(28mmpaset4mmrainures).Untextilenon-tissérecouvrelapartiepostérieuredupanneau.Sur demande, on peut appliquer une imageimprimée.Vouspouvezchoisirentredeuxtypesdefinitionspérimetrales:-Bord:lepanneauontunbordenABSépaisseur2mm.- Profil: le périmètre est réalisé avec descomposants en acier galvanisé avec uneépaisseur de 1mm, verni avec une peinture àbasedepoudre.

WAL

L SU

RFAC

ESPannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants

WAL

L SU

RFAC

ES

14 15

Page 10: wall SUR FACE

1 2 3BiancoTibet/TibetWhite/BlancTibet Bianco/White/Blanc RAL9003

BK A1 M1

BiancoNiveo/SnowWhite/BlancNeige Argento/Silver/Argent RAL9010

BN A2 M2

AceroGhiaccio/Mapleice/ÉrableGlace Nero/Black/Noir RAL9006

AB A3 M3

Acero/Maple/Érable RAL9005

AF M4

RoveredelGalles/GallesOak/ChêneGalles

RK

TeakBiblios/BibliosTeak/Biblios-Teak

TB

WengèMoka/MochaWengè/WengèMoka

WE

GrigioSasso/StoneGrey/GrisPierre

GK

Argento/Silver/Argent

AR

Stampato/Print/Imprimée

PR

ColoriColors Couleurs

WAL

L SU

RFAC

ES

2

3

3

ColoriColors Couleurs

1- Rivestimento fonoassorbente- Sound deadening surface- Revêtement phono-absorbant

2- Colori bordi in ABS- Colors of ABS edges- Couleurs des bords en ABS

3- Finiture elementi in metallo- Finishes for metal elements- Finitions disponibles pour èlèments en mètal

11

WAL

L SU

RFAC

ES

16 17

Page 11: wall SUR FACE

PannelloconbordoinABSPanelwithABSedgePanneauavecbordenABS

E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.

W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 1 Color 2

764x380x36 6 0,12 1

BKBNABAF

RK TB

WE GK AR

A1 A2 A3

764x764x36 9 0,23 1

764x1020x36 12 0,31 1

1276x380x36 9 0,19 1

1276x764x36 15 0,39 1

1276x1020x36 19 0,52 1

1916x380x36 13 0,29 1

1916x764x36 22 0,58 1

1916x1020x36 28 0,78 1

WS.PN.1.T

Pannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants

PannelloconbordoinABS-Stampato-PanelwithABSedge-Print-PanneauavecbordenABS-Imprimée-

E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.

W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 1 Color 2

764x380x36 6 0,12 1

PR A1 A2 A3

764x764x36 9 0,23 1

764x1020x36 12 0,31 1

1276x380x36 9 0,19 1

1276x764x36 15 0,39 1

1276x1020x36 19 0,52 1

1916x380x36 13 0,29 1

1916x764x36 22 0,58 1

1916x1020x36 28 0,78 1

WS.PN.1.P

WAL

L SU

RFAC

ES

PannelloconprofiloPanelwithprofilePanneauavecprofil

E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.

W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 1 Color 2

764x380x36 7 0,12 1

BKBNABAF

RK TB

WE GK AR

M1 M2

M3 M4

764x764x36 10 0,23 1

764x1020x36 13 0,31 1

1276x380x36 10 0,19 1

1276x764x36 17 0,39 1

1276x1020x36 21 0,52 1

1916x380x36 15 0,29 1

1916x764x36 24 0,58 1

1916x1020x36 30 0,78 1

WS.PN.2.T

Pannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants

Pannelloconprofilo-Stampato-Panelwithprofile-Print-Panneauavecprofil-Imprimée-

E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.

W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 1 Color 2

764x380x36 7 0,12 1

PRM1 M2

M3 M4

764x764x36 10 0,23 1

764x1020x36 13 0,31 1

1276x380x36 10 0,19 1

1276x764x36 17 0,39 1

1276x1020x36 21 0,52 1

1916x380x36 15 0,29 1

1916x764x36 24 0,58 1

1916x1020x36 30 0,78 1

WS.PN.2.P

WAL

L SU

RFAC

ES

18 19

Page 12: wall SUR FACE

Attaccoperparete-asolaJointforwall-loopFixationpourparoi-Œillet

- Kg m3 pcs Color 3

- 0,1 0,001 2 M1 M2 M3 M4

WS.PN.AP

Pannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants

DistanzialeorientabileAdjustablespacerEntretoiseorientable

DistanzialefissoFixedspacerEntretoisefixe

Il distanziale, H 200 mm, è compatibile con il pannello H 382 mm, mentre il distanziale, H 390 mm, è compatibile con il pannello H 764 mm.The spacer H200mm is compatible with the panel H382mm, while the spacer H 390 mm is compatible with the panel H764 mm.Entretoise, H 200 mm, est compatible avec le panneau H 382mm, alors que entretoise, H 390 mm, est compatible avec le panneau H 764 mm.

WS.PN.AO

WS.PN.AF

H (mm) Kg m3 pcs Color 3

200 2 0,006 2M1 M2 M3 M4

390 2 0,007 2

H (mm) Kg m3 pcs Color 3

70 1 0,004 2M1 M2 M3 M4

140 1 0,005 2

WAL

L SU

RFAC

ESPannelli fonoassorbentiSounddeadeningpanelsPanneauxphono-absorbants

SupportoautoportanteconbasecircolareSelf-standingsuportwithcircularbaseSuportautoportantavecbasecirculaire

E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.

SupportoautoportanteconbasetrapezoidaleSelf-standingsuportwithtrapezoidalbaseSuportautoportantavecbasetrapézoïdale

E’ possibile richiedere l’orientamento delle linee in verticale o orizontale. / It is possible to get the vertical or horizontal direction of the lines. / Il est possible de demander l’orientation des lignes en vertical ou horizontal.

W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 3

380X1916x36 5 0,30 1 M1 M2 M3 M4

W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color 3

380X1916x36 6 0,30 1 M1 M2 M3 M4

WS.PN.AC.1

WS.PN.AT.1

Disponibile per pannelli 1916 (H mm) x 380 e 1916 (H mm) x 764 / Available for panels 1916 (H mm) x 380 and 1916 (H mm) x 764 / Disponible pour panneaux 1916 (H mm) x 380 et 1916 (H mm) x 764

Disponibile per pannelli 1916 (H mm) x 380 e 1916 (H mm) x 764 / Available for panels 1916 (H mm) x 380 and 1916 (H mm) x 764 / Disponible pour panneaux 1916 (H mm) x 380 et 1916 (H mm) x 764

WAL

L SU

RFAC

ES

SupportopannelloPanelsupportSupportpanneau

WS.PN.S.SP

H (mm) Kg m3 pcs Color 3

1 0,002 2 M1 M2 M3 M4

Sistemadiattaccomultiploasoffitto/Systemofmultiplehookstotheceiling/Systèmedefixationmultipleauplafond

ProfiloinalluminioAluminumprofileProfilenaluminium

WS.PN.S.PA

H (mm) Kg/ml m3 pcs Color 3

1 0,003 1 M1 M2 M3 M4

PiastrinePlatesPlaques

WS.PN.S.PU

H (mm) Kg m3 pcs Color 3

0,1 0,001 2 M1 M2 M3 M4

20 21

Page 13: wall SUR FACE

ACCESSORI per tutte le serieACCESSORIES for all seriesACCESSOIRES pour toutes les séries

Gliaccessoriaggiungono funzionalitàedesignaiprodotti.Sono in grado di aumentare inmaniera discretamavincentelepotenzialitàdelletuepostazioniepareti,peresempioelettrificandoleoavendodovevuoituscatoleelettricheda3,4o7posti.Gliaccessoriregalanoordine,pulizia,nascondendoicaviinvista,ponendoliinappositicestellisottoalpianodilavoro;abbellisconolospazioconstampeeloghioconinaspettatevaschetteportapianteefiori.Gliaccessori hannosempreunocchiodiriguardoper la funzionalità:ganci inacciaio inox,barredifissaggio magnetico dei documenti, vaschetteportaoggetti,supportiportaabitie lampadeconneon;tantepossibilitàpercreartiiltuoambientesumisura,comeunabitosartoriale.Gliaccessorisonoverniciatiintintaconiprofilieidettaglidellerispettiveseriediprodotti.

The accessories add functionality and design totheourproducts.Theyareabletoincreasediscreetlythepotentialof yourworkstationsandpartitions, forexampleyoucandecidetoelectrifythemortoadd3,4or7gangselectricalboxes.Ouraccessoriesprovideorderandcleanaestethic,hidingthecablesandplacingtheminracksunderworktops.They get beauty the space with prints orunexpectedflowerboxes.Our accessories are inspired by functionality:stainless steel hooks, magnetic bars fordocuments,storagetrays,coathangerandlamps;many opportunities to build your own spacecustomizedlikeatailoredsuit.The accessories are in the same colors of theprofilesandthedetailsoftheproducts.

Lesaccessoiresajoutentdelafonctionnalitéetdudesignànosproduits.Ilssontcapablesd’augmenterdemanièrediscrètemais décisive les potentialités de tes postes etparois, par exemple en les électrifiant ou enpositionnantoù l'onveutdeboîtesélectriquesà3,4ou7postes.Nos accessoires donnent ordre et propreté encachantlescâblesvisiblesenlespositionnantdansdescasierssousleplandetravail;ilsembellissentl’espaceavecdesimagesimpriméesetdeslogosouavecd’inattendusconteneurspourplantesetfleurs.Nos accessoires ont toujours une attentionparticulière pour la fonctionnalité: crochets enacier inox, barres de fixage magnétique desdocuments,conteneurspourlesobjets,supportsportemanteauet lampes aunéon; beaucoupdepossibilités pour créer ton milieu sur mesure,commeunerobedecouturier.Les accessoires sont peints dans les mêmescouleursdesprofilsetdesdétailsdenosproduits.

SistemaEasyOn(PATENTPENDING)

Il sistema EasyOn permette di installare edisinstallare velocemente gli accessori allasuperficieacusticasenza lasciare tracce;questograzie al fatto che possono essere applicati adincastroneiforidellefresature.Conquestosistemagliaccessoripossonoesserespostati facilmente da chiunque anche in unsecondomomento.GliaccessoriconsistemaEasyOnsonocompatibiliconilmaterialeforatoefresatoditipo28/4.

EasyOnSystem(PATENTPENDING)

TheEasyOnsystemallowstoinstallanduninstallrapidly the accessories on the acoustic surfacewithoutleavingmarks,thankstotheholesofthemilling.This system let you free to position theaccessories easily and move or remove in anytime.TheEasyOnsystemiscompatiblewiththedrilledandmilledmaterial(type28/4).

SystèmeEasyOn(PATENTPENDING)

Le système EasyOn vous permet d’installer etde désinstaller rapidement les accessoires à lasurface acoustique sans laisser de trace; cecigrâce au fait que l’on peut appliquer dans lestrousdefraisage.Avec le système, les accessoires peuvent êtredéplacésfacilementparquiconque,mêmeàunmomentultérieur.Les accessoires avec système EasyOn sontcompatiblesavec lematériaupercéet fraisédetype28/4.

ACCE

SSORIES

ACCESSORI per tutte le serieACCESSORIES for all series

ACCESSOIRES pour toutes les séries

1 2 3RAL9003 Bianco/White/Blanc BiancoDiamante/DiamondWhite/BlancDiamant

M1 C1 BP

RAL9010 Argento/Silver/Argent BiancoGhiaccio/WhiteIce/GlaceBlanche

M2 C2 BW

RAL9006 Bianco/White/Blanc

M3 BC

RAL9005

M4

1- Finiture elementi in metallo- Finishes for metal elements- Finitions disponibles pour èlèments en mètal

2- Borchia passacavi- Round hole cover for the passage of cables- Bossage avec un trou pour le passage des câbles

3- Mensola rettangolare - Rectangular shelf- Etagère rectangulaire

ACCE

SSORIES

22 23

Page 14: wall SUR FACE

Stampa alta definizione: è possibile avere il rivestimento esterno fonoassorbente stampato conun’immagineadaltadefinizione,unlogoounatintaunitadiversadaquelleproposte.Lestampesonoprotettedaunsottilestratoperessereantigraffio,resistentialsoleeaipiùcomunisolventi.High resolution print: printonthesounddeadeningsurfacewithanhighresolutionimage,alogoorafullcolourdifferentfromthoseshown.Theprintsareprotectedbyaninvisiblelayertobescratch-resistant,sunlightproofandmostcommonsolventsproof.Image imprimée haute définition: Ilestpossibled’avoir le revêtementphono-absorbant impriméavecuneimageàhautedéfinition,unlogoouunecouleuruniedifférenteparcellesproposées.Lesestampessontprotégéesparunfincouchedeprotectionafind’êtreanti-rayure,résistantesausoleiletauxsolvantslespluscommuns.

ACCESSORIES

m2 Kg m3 pcs Color

Stampadicolori/Colourprinting/Impressionencouleur

<20m2 - - --

=or>20m2 - - -

Stampadelcolorebianco/Whitecolouredprinting/Impressionencouleurblanche*

1 - - - -

*È da considerarsi per la stampa di colore bianco su qualsiasi altra tonalità (non bianco). / To consider for a print in white colour on any other colour (not white). / Il est à considérer pour l'imagerie blanche sur n'importe quelle autre couleur (pas blanc).

AC.ST

ACCE

SSORIES

ACCESSORIES

ACCE

SSORIES

BarraperfissaggiomagneticodeidocumentiMagneticbarforfastfixationofdocumentsBarredesupportmagnétiquededocuments

VaschettaperA4orizzontale,inplexiglasstrasparentePlasticopencontainerforhorizontalA4,inclearplexiglassConteneurpourA4horizontal,enplexiglasstransparent

EspositorepersingolofoglioA4verticaleDisplayforsingleverticalA4sheetPrésentoirpourfeuillesimpleA4vertical

TascaA4VerticalePocketforverticalA4PocheA4vertical

L (mm) Kg m3 pcs Color

650 0,2 0,002 1 M1 M2 M3 M4

6magnetiinclusi/6magnetsincluded/6aimantsinclus

PATENT PENDING

PATENT PENDING

PATENT PENDING

PATENT PENDING

- Kg m3 pcs Color

- 2 0,009 1 -

- Kg m3 pcs Color

- 2 0,004 1 -

D (mm) Kg m3 pcs Color

25* 2 0,004 1 -

* Spessore interno / internal thickness / épaisseur interne

AC.BM

AC.VO.A4

AC.ES.A4

AC.TV.A4

Gancio in acciaio inox,idealeperattaccarequadrieoggettiaprodottirivestiticonmaterialeforatoefresato28/4Stainless steel hook, perfecttofixpicturesorobjectstoproductsthatareupholsteredwithdrilledandmilledmaterial(type:28/4)Crochet en acier inox: idéalpourattelerdestableauxoudesobjetsauxproduitsrevêtusdematériaupercéetfraisédetype28/4

- Kg m3 pcs Color

- - 0,001 1 -

Portata massima di 10 kg / maximum load capacity of 10 kg / portée maximale de 10 kg

AC.GA

24 25

Page 15: wall SUR FACE

ACCESSORIES

Supporto“Easy-On”blistersingolo“Easy-On”supportsingleblisterSupport“Easy-On”blistersimple

Supporto“Easy-On”blisterdoppio“Easy-On”supportdoubleblisterSupport“Easy-On”blisterdouble

SupportoportaabitisingoloSinglecoathangerSupportportemanteausimple

PATENT PENDING

PATENT PENDING

PATENT PENDING

- Kg m3 pcs Color

- 1 0,002 1 M1 M2 M3 M4

Portata massima di 2 kg / maximum load capacity of 2 kg / portée maximale de 2 kg

- Kg m3 pcs Color

- 1 0,002 1 M1 M2 M3 M4

- Kg m3 pcs Color

- 1 0,001 1 M1 M2 M3 M4

AC.BS

AC.BD

AC.AS

Supporto“Easy-On”portaabitimultiplo“Easy-On”threecoathangersonmetallictrailSupport“Easy-On”portemanteaumultiple

PATENT PENDING

L (mm) Kg m3 pcs Color

650 2 0,002 1 M1 M2 M3 M4

AC.AM

TargainformativainvetrosatinatoInformationplateinfrostedglassPlaqueinformativeenverresatiné

PATENT PENDING

W x H x D (mm) Kg m3 pcs Color

200x200x5 3 0,002 1 -

AC.FP

ACCE

SSORIES

ACCESSORIES

SupportomonitorregolabileAdjustablemonitorsupportSupportdemonitorréglable

- Kg m3 pcs Color

- 1 M1 M2 M3 M4

Supporto“Easy-On”conunforodifissaggioM5“Easy-On”supportwithonethreadedholeM5Support“Easy-On”avecuntroudefixationM5

- Kg m3 pcs Color

- 0,5 0,001 1 M1 M2 M3 M4

PATENT PENDING

Supporto“Easy-On”condueforidifissaggioM5“Easy-On”supportwithtwothreadedholesM5Support“Easy-On”avecdeuxtrousdefixationM5

PATENT PENDING

- Kg m3 pcs Color

- 1 0,001 1 M1 M2 M3 M4

AC.SMR

AC.S1

AC.S2

SupportotvTvsupportSupporttv

- Kg m3 pcs Color

- 1 M1 M2 M3 M4

AC.STV

SupportomonitorstandardStandardmonitorsupportSupportdemonitorstandard

PATENT PENDING

- Kg m3 pcs Color

- 1 0,001 1 M1 M2 M3 M4

AC.SMS

PATENT PENDING

ACCE

SSORIES

26 27

Page 16: wall SUR FACE

ACCESSORIES

MensolarettangolareRectangularshelfEtagèrerectangulaire

L x D (mm) (n° s) Kg m3 pcs Color

800x130(2*) 2 0,021 1

BP BW BC

800x220(2*) 3 0,029 1

1000x130(2*) 2 0,025 1

1000x220(2*) 4 0,035 1

1200x130(3*) 3 0,030 1

1200x220(3*) 4 0,042 1

1300x130(3*) 3 0,032 1

1300x220(3*) 5 0,045 1

1400x130(3*) 3 0,035 1

1400x220(3*) 5 0,048 1

1500x130(3*) 3 0,037 1

1500x220(3*) 5 0,051 1

1600x130(3*) 3 0,039 1

1600x220(3*) 6 0,054 1

1700x130(4*) 4 0,041 1

1700x220(4*) 6 0,058 1

1800x130(4*) 4 0,044 1

1800x220(4*) 6 0,061 1

1900x130(4*) 4 0,046 1

1900x220(4*) 7 0,064 1

2000x130(4*) 4 0,048 1

2000x220(4*) 7 0,067 1

2200x130(4*) 5 0,053 1

2200x220(4*) 8 0,074 1

2400x130(5*) 5 0,058 1

2400x220(5*) 9 0,080 1

2500x130(5*) 5 0,060 1

2500x220(5*) 9 0,083 1

* numero supporti consigliati, non inclusi nel prezzo / number of suggested supports, not included in the price / nombre supports recommandés, non inclus dans le prix.

Portata massima di 5 kg per supporto / maximum load capacity of 5 kg each support / portée maximale de 5 kg par support

SupportopermensoleinlegnoWoodenshelfsupportSupportpourétagèresenbois

PATENT PENDING

Shelf D (mm) Kg m3 pcs Color

130 1 0,001 1M1 M2 M3 M4

220 1,5 0,001 1

Portata massima di 5 kg per supporto / maximum load capacity of 5 kg each support / portée maximale de 5 kg par support

I supporti per mensole vengono fissati ad esse mediante viti non in vista / the supports are fixed to the shelves through invisible screws / les supports sont fixés aux étagères avec des vis invisibles.

AC.MR

AC.MR.SL

ACCE

SSORIES

ACCESSORIES

SupportopermensoleinvetroGlassshelfsupportSupportpourétagèresenverre

PATENT PENDING

Shelf D (mm) Kg m3 pcs Color

130 1 0,001 1M1 M2 M3 M4

220 1,5 0,001 1

Portata massima di 5 kg per supporto / maximum load capacity of 5 kg each support / portée maximale de 5 kg par support

I supporti per mensole vengono fissati ad esse mediante viti non in vista / the supports are fixed to the shelves through invisible screws / les supports sont fixés aux étagères avec des vis invisibles.

AC.MR.SV

ACCE

SSORIES

28 29

Page 17: wall SUR FACE

-Noncollocareimobilisupianiinclinati,nonperfettamenteinpiano,instabili,cedevolioinprossimitàdiscalini.Prestareattenzioneancoramaggioresesitrattadimobilisuruote.- I cavi di corrente, che passano attraverso imobili,devonoessereposizionatidaunelettricistaspecializzatoecollegatidirettamenteadunamessaaterra.- Conservare i colli in luoghi asciutti primadell’installazione.- Conservare i mobili in luoghi asciutti e tenerlilontanodallefinestre.-Nonversareacquaoaltriliquidisuimobili.-Nonaccenderefiammenellevicinanzedeimobili.- Il materiale fornito ha una resistenza al fuococlasse standard. Su richiesta è possibile avere iltrattamentoB-s1,d0,concertificato"F4STAR"conlecolorazioniefinituredisponibili.-Nontrascinareimobili.-Nonsedersi,appoggiarsiourtareimobili.-Nonutilizzareimobiliperunusodiversodaquellopercuisonostaticostruiti.- Isopralzi invetrotemperatopossonopresentaredeipunticritici.

Pulizia e manutenzione-Perlapuliziadeimobiliutilizzareunpannoappenaumidoenonabrasivo.-Utilizzareprodottineutri.-Nonutilizzareacqua,solventi,abrasiviodetergentiaggressividirettamentesulmobile.- Non lasciare parti umide sui mobili per lungotempo.-Verificareperiodicamente ilfissaggiodieventualivitiebulloniavista.- Per i prodotti con elettrificazione, assicurarsi diaverscollegatolafontedienergiaprimadieseguireoperazionidipuliziaomanutenzione.

-Donotpositionfurnitureontiltedsurfacesorsurfacesthatarenotperfectlyflat,unstable,softortooclosetosteps.Payevengreaterattentionforfurnitureonwheels.-Theelectricitycables,whichpassthroughthefurniture,mustbepositionedbyaspecialistelectricianandconnecteddirectlytoanearthingwire.-Storethepackagesinadryplacepriortoinstallation.-Keepthefurnitureindryplacesawayfromwindows.-Donotpourwaterorotherliquidsontothefurniture.-Donotlightflamesclosetothefurniture.-Productsshowninthispricelisthavestandardfire-resistanceclass.TheB-s1,d0treatmentisavailableuponrequest,withcertification"F4STAR"withtheavailablecoloursandfinishes.-Donotdragthefurniture.-Donotsiton,leanonorbumpintothefurniture.-Donotusethefurnitureforusesotherthanthatforwhichitwasconstructed.-Thetemperedglassraisesmayhavecriticalpoints.

Cleaning and maintenance-Forthecleaningofthefurniture,useadamp,non-abrasivecloth.-Useneutralproducts.-Donotusewater,solvents,abrasivesoraggressivedetergentsdirectlyonthefurniture.-Donotleavedamppartsonthefurnitureforlongperiodsoftime.-Checkperiodicallythefixingofanyexposedscrewsandbolts.- For products with electrification, make sureyou have disconnected the power source beforeperformingcleaningormaintenanceoperations.

- Ne pas placer les meubles sur plan incliné,imparfaitement plan, instable ou à proximité d’unescalier. Redoubler d’attention en cas demeublessurroulettes.- Les fils électriques qui passent à travers lesmeublesdoiventêtrepositionnésparunélectricienspécialiséetreliésdirectementàunebornedeterre-Conserverlespaquetsenlieusecavantinstallation.- Conserver les meubles en lieu sec et loin desfenêtres.- Ne verser ni eau ni aucun autre liquide sur lesmeubles.- N’allumez aucune flamme à proximité desmeubles.- Le matériel fourni a une résistance ont unerésistanceaufeudeclassestandard.LetraitementB-s1,d0 avec certificat "F4 STAR" et est disponiblesur demande, avec les couleurs et les finitionsdisponibles.-Nepass’asseoirnis’appuyersur lesmeubles,nepaslesheurter.-Nepasutiliserlesmeublespourunusagedifférentdeceluiauquelilssontdestinés.- Les vitres supérieures en verre trempé peuventprésenterdespointscritiques.

Nettoyage et entretien-Pourlenettoyagedesmeubles,utiliserunchiffonàpeinehumidifiénonabrasif.-Utiliserdesproduitsneutres.- Ne pas utiliser d’eau, de solvants, de produitsabrasifsnidedétergentsagressifsdirectementsurlemeuble.-Nepaslaisserdetraceshumidessurlesmeublespendantunlongmoment.-Vérifierpériodiquementlasoliditédesassemblagesavecvisetboulonsvisibles.- Pour les produits électrifiés, s’assurer d’avoirdébranché l’appareil du secteur avant d’effectuerdesopérationsdenettoyageoud’entretien.

Norme di sicurezzaSafetyRulesNormesdesécurité

mm Millimetri/Millimeters/Millimètres

m Metri/Meters/Mètre

m2 Metriquadri/Squaremeters/Mètrecarré

m3 Metricubi/CubicMeters

W Larghezza/Width/Largeur

D Profondità/Depth/Profondeur

H Altezza/Height/Hauteur

L Lunghezza/Length/Longueur

Kg Kilogrammi/Kilograms/Kilogramme

pcs Numeropezzi/Numberofpieces/Nombredepièces

Ø Diametro/Diameter/Diamètre

sx Sinistra/Left/àgauche

dx Destra/Right/àdroite

Cod. Codiceprodotto/Productcode/Codeproduit

Verafibradicarbonio/Realcarbonfiber/Véritablefibredecarbone

Prestazionefonoassorbentemaggiorata/Sound-deadeningperformanceincreased/Prestationd'absorptionacoustiquemajorée

Sistemaantivibrazione/Novibrationsystem/Systèmesanti-vibration

Legenda abbreviazioniLegendaLégende

NO

SHAKE

PLUS

Abbreviazioni / Legenda / Légende

Bilaminato/Bilaminated/Bilamellé

CT Cemento/Concrete/Ciment

AR Ardesia/Slate/Ardoise

CR RameBronzo/CopperBronze/CuivreBronze

MC Calcestruzzo/Beton/Béton

MF LiscadiPesce/Fishbone/OsdePoisson

PO RovereMatch/OakMatch/ChêneMatch

RM RovereMogori/OakMogori/ChêneMogori

VC Frassino/AshTree/Cendre

TN Tundra

VS Noce/Walnut/Noyer

RR Rovere/Oak/Chêne

RA Rovere/Oak/Chêne

CB Insertoinfibradicarbonio/Carboninsert/Insertencarbone

Pianiinvetro/Glasstops/Plansenverre

VB RAL9010

VN RAL9005

Finitureelementiinmetallo/Finishesformetalelements/Finitionsdisponiblespourèlèmentsenmètal

M1 RAL9003

M2 RAL9010

M3 RAL9006

M4 RAL9005

M5

ColoribordiinABS/ColorsofABSedges/CouleursdesbordsenABS

A1 Bianco/White/Blanc

A2 Argento/Silver/Argent

A3 Nero/Black/Noir

A4 In tinta con il materiale fonoassorbente/ Matched withphono-absorbant material / De la même couleur dumatériauphonoabsorbant

Vetri/Glasses/Verres

VT Trasparente/Transparent/Transparent

Cuscinosuperiore/Superiorcushion/Coussinsupérieur

B1 Sabbia/Sand/Sable

B2 Mattone/Brick-coloured/Brique

B3 Marronescuro/Darkbrown/Brungris

Divanettirivestitiintessuto/Sofacoveredinfabric/Causeuserevêtusentissu

K1 Sabbia/Sand/Sable

K2 GrigioChiaro/LightGrey/GrisClair

K3 GrigioScuro/DarkGray/GrisFoncé

K4 Nero/Black/Noir

K5 Senape/Mustard/Moutarde

K6 Indaco/Indigo/Indigo

Scoccacontenitori/Cabinetstructure/Structurearmoire

S1 Bianco/White/Blanc

S2 Argento/Silver/Argent

S3 Nero/Black/Noir

Legenda finiture disponibili / Available finishes / Légende finitions disponibles

Materiale fonoassorbente forato e fresato / Drilled and milled sounddeadeningmaterial/Matériauphonoabsorbantpercéetmoulu

BK BiancoTibet/TibetWhite/BlancTibet

BN BiancoNiveo/SnowWhite/BlancNeige

GK GrigioSasso/StoneGrey/GrisPierre

AR Argento/Silver/Argent

AB AceroGhiaccio/Mapleice/ÉrableGlace

AF Acero/Maple/Érable

RK RoveredelGalles/GallesOak/ChêneGalles

TB TeakBiblios/BibliosTeak/Biblios-Teak

WE WengèMoka/MochaWengè/WengèMoka

P Stampato/Print/Imprimé

TG Tessutogrigio/Greyfabric/Tissugris

Bilaminato/Bilaminated/Bilamellé

BP BiancoDiamante/DiamondWhite/BlancDiamant

BW BiancoGhiaccio/WhiteIce/GlaceBlanche

BC Bianco/White/Blanc

CH Champagne

TP Taupe

GR Grigio/Grey/Gris

OC Ocean

BL BluNotte/NightBlue/NuitBleue

NR Nero/Black/Noir

TT Titanio

CU Curry

CG GrigioOpale/OpalGrey/GrisOpale

Legenda finiture disponibili / Available finishes / Légende finitions disponibles

RCF

30 31

Page 18: wall SUR FACE

Note Project CoordinationMatteo Stefani

Giovanni Stefani

Copywrite & Art CoordinationSara Balboni

CAD drawings Maura Assirelli

TranslationElena Servadei

Rev.02

Page 19: wall SUR FACE

ceiling

SURFACE