1
YKKÖSSANOMAT AARNI VARJONEN AMOR VINCIT OMNIA – eli suo‑ meksi ”Rakkaus voittaa kaiken”. Se voittaa etäisyy‑ det ja kielimuurit. Rakkaus ei tunne rajoja, ei maantie‑ teellistä kotipaikkaa, sillä on kotipaikka ihmisessä ja ihmisyydessä. Tällaisia asi‑ oita henki tunnelma elokui‑ sena lauantaina Sammatin kievarissa, kun Marjaana Karjalaisen ja Stefano Fran- con hääjuhlia vietettiin kan‑ sainvälisen juhlaväen läsnä‑ ollessa. Ystäviä ja sukulaisia oli kokoontunut iloiseen ja välittömään juhlaan ympäri maailman, aina Kaliforni‑ asta, Intiasta ja Hong Kon‑ gista asti. Tuore aviopari asuu Mi‑ lanossa, ja morisamen äidin, suvisammattilaisen Marja- Leena Karjalaisen kerto‑ man mukaan ”Marjaanalle Sammatti on Suomen koti, ja siksi oli selvää, että häät vietetään täällä”. Avioliittoon vihkimisen suoritti pastori Suvi Kouri, joka on Suomen ensimmäi‑ nen sotilasnaispastori. Sul‑ haselle kokemus oli uutuu‑ dessaan hieno: ‑ Se oli kaunis seremonia, ja hyvin mielenkiintoinen. Arvostan naisia, ja jotenkin nainen elää hetkessä enem‑ män tunteella mukana, ja se oli koskettavaa, Stefano kuvaili. Myös pastorin ita‑ liankielellä lausutut sanat tuntuivat avioparin mielestä hienolta eleeltä. Italialainen käytäntö on toisenlainen myös avioliit‑ toon vihittyjen sukunimien kohdalla. ‑ Olisin mielelläni otta‑ nut sukunimekseni Francon, kertoi Marjaana, mutta Ita‑ lian laki on se, että nainen pitää oman sukunimensä. MARJAANA KARJALAINEN TOIMII FINPRON vientikeskuksen päällikkönä, ja monet vie‑ raat olivat työn kautta tut‑ tavaksi tulleita. Kaasona toiminut Silva Paananen saapui tilaisuuteen Intian Chenneystä, jossa hän toi‑ mii Finpron vientikeskuk‑ sen päällikkönä. Aiemmin hän on työskennellyt Mila‑ nossa. ‑ Lähdin Milanoon vuoden 2000 tammikuussa, ja kave‑ ruutemme ja ystävyytemme alkuaikoina, ja 2001 kun Marjaana ja Stefano tutus‑ tuivat, olin heidän lähellään ja siinä mielessä nähnyt hei‑ dän tarinansa kehityksen aivan alusta asti. Salsakurs‑ silla se alkoi, muistelee Silva hymyillen. ‑ Tästä johtuen häävals‑ sin sijaan tanssitaan tänään hääsalsa, kertoi Silva, joka toimi myös juhlien tulkkina, juhlapuheet ja epäviralliset puheet kun käännettiin se‑ kä suomeksi, englanniksi että italiaksi. Omassa puheessaan hää‑ parille Silva muisteli, miten hän oli tuskaillut Marjaa‑ nalle omaa silloista suh‑ dettaan, ja sanonut ”Voiko siitä tulla mitään, kun tun‑ tuu että se toinen on kuin toiselta planeetalta”. Hän muistaa edelleen Marjaa‑ nan viisaan vastauksen: ”Ei sillä ole väliä, onko toiselta planeetalta. Vain sillä on väliä, minkälainen ihminen, minkälainen persoona sieltä kaukaa huhuilee”. HÄÄJUHLAA, SALSAA JA YHTEIS- TÄ RIEMUA oli lähtenyt ko‑ kemaan myös sulhasen isä Nunzio Franco, jolle mat‑ ka Suomeen oli hänen elä‑ mänsä ensimmäinen lento‑ matka. Nunzio Franco on 85‑vuotias, ja matka pojan hääjuhliin Suomen Sam‑ mattiin teki häneen valta‑ van vaikutuksen ‑ Lento sinänsä meni lois‑ tavasti. Vaikka alussa ”per‑ heseurue hajosi”, koska lentokentällä ei ymmärret‑ ty, että vanhimman poikani alle 2‑vuotias lapsi saa mat‑ kustaa vanhempiensa mu‑ kana ilman omaa henkilöl‑ lisyystodistusta. Harmittaa maanmiesteni tietämättö‑ myys, Nunzio vitsailee, mut‑ ta kertoo ”lopulta kaiken menneen hyvin.” ‑ Liikuttavaa, kuinka iha‑ nan lämmin tunnelma täällä on, olen todella onnellinen että lähdin. Marjaana on to‑ della ihana nainen, kehuu Nunzio Franco, ja myös Suomi teki mieheen vaiku‑ tuksen: ‑ Niin erilaista kuin koto‑ na, mutta mukavaa. Ja ruo‑ ka on hyvää, ihmiset muka‑ via, melkeinpä voisin jäädä tänne, Nunzio naurahtaa, mutta herkistyy sitten: ‑ Olen 85, käynyt ison leikkauksen läpi, ja oli jo hetken epävarmaa, pääsen‑ kö tänne. Nyt tunnen itseni uudeelleen nuoreksi. Tä‑ mä on ihana päivä, Nunzio Franco tunnustaa. 16 Torstaina 26. elokuuta 2010 Marjaanan ja Stefanon tarina alkoi salsakurssilla IILON KYYNELEET. Appiukot Martti Karjalainen ja Nunzio Franco. Nunzio oli liikuttunut lämpimpästä tunnelmasta ja kiitollinen, että pääsi mukaan hääjuhliin. – Tuntuu kuin olisi alkanut uusi nuoruus. HÄÄPARI JA LÄHISUKU SAM- MATIN KESÄSSÄ. Vasemmal- ta morsiamen äiti Marja-Lee- na Karjalainen, sulhasen isä Nunzio Franco, itse hääpari Marjaana Karjalainen ja Ste- fano Franco, Stefanon tytär Arianna ja morsiamen isä Martti Karjalainen. INTIASSA GANESHA ON ENSIMMÄINEN SYMBOLI UUDESSA KODISSA. Kaaso Silva Paananen toi Chenneysta lahjaksi hääparille norsunkasvoisen Ganesha-jumalan, joka symbolisoi uuden alkua ja hyvää onnea. NALANI DODAMMULLACE JA MOHINDA WIJESINGHA, vas. Mi- lanossa työskentelevät, alun perin Sri Lankasta kotoisin oleva pariskunta kiitelivät Marjaanan vanhempia hienosta juhlasta ja nauttivat tunnelmasta Koivikossa. Sammatissa pidetyt häät kokosivat yhteen sukua ja parin ystäviä ympäri maailmaa HETKI ENNEN TANSSILATTIAN TÄYTTYMISTÄ. Wing Lo ja mie- hensä Hansen Yip olivat saa- puneet Stefanon ja Marjaa- nan häihin Hong Kongista.

Wedding Article Part 2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Wedding Article Part 2

YKKÖSSANOMAT

AARNI VARJONEN

AMOR VINCIT OMNIA – eli suo‑meksi ”Rakkaus voittaa kaiken”. Se voittaa etäisyy‑det ja kielimuurit. Rakkaus ei tunne rajoja, ei maantie‑teellistä kotipaikkaa, sillä on kotipaikka ihmisessä ja ihmisyydessä. Tällaisia asi‑oita henki tunnelma elokui‑sena lauantaina Sammatin kievarissa, kun Marjaana Karjalaisen ja Stefano Fran-con hääjuhlia vietettiin kan‑sainvälisen juhlaväen läsnä‑ollessa. Ystäviä ja sukulaisia oli kokoontunut iloiseen ja välittömään juhlaan ympäri maailman, aina Kaliforni‑asta, Intiasta ja Hong Kon‑gista asti.

Tuore aviopari asuu Mi‑lanossa, ja morisamen äidin, suvisammattilaisen Marja-Leena Karjalaisen kerto‑man mukaan ”Marjaanalle Sammatti on Suomen koti, ja siksi oli selvää, että häät vietetään täällä”.

Avioliittoon vihkimisen suoritti pastori Suvi Kouri, joka on Suomen ensimmäi‑nen sotilasnaispastori. Sul‑

haselle kokemus oli uutuu‑dessaan hieno:

‑ Se oli kaunis seremonia, ja hyvin mielenkiintoinen. Arvostan naisia, ja jotenkin nainen elää hetkessä enem‑män tunteella mukana, ja se oli koskettavaa, Stefano kuvaili. Myös pastorin ita‑liankielellä lausutut sanat tuntuivat avioparin mielestä hienolta eleeltä.

Italialainen käytäntö on toisenlainen myös avioliit‑toon vihittyjen sukunimien kohdalla.

‑ Olisin mielelläni otta‑nut sukunimekseni Francon, kertoi Marjaana, mutta Ita‑lian laki on se, että nainen pitää oman sukunimensä.

MARJAANA KARJALAINEN TOIMII FINPRON vientikeskuksen päällikkönä, ja monet vie‑raat olivat työn kautta tut‑tavaksi tulleita. Kaasona toiminut Silva Paananen saapui tilaisuuteen Intian Chenneystä, jossa hän toi‑mii Finpron vientikeskuk‑sen päällikkönä. Aiemmin hän on työskennellyt Mila‑nossa.

‑ Lähdin Milanoon vuoden 2000 tammikuussa, ja kave‑ruutemme ja ystävyytemme alkuaikoina, ja 2001 kun Marjaana ja Stefano tutus‑tuivat, olin heidän lähellään ja siinä mielessä nähnyt hei‑dän tarinansa kehityksen aivan alusta asti. Salsakurs‑silla se alkoi, muistelee Silva

hymyillen.‑ Tästä johtuen häävals‑

sin sijaan tanssitaan tänään hääsalsa, kertoi Silva, joka toimi myös juhlien tulkkina, juhlapuheet ja epäviralliset puheet kun käännettiin se‑kä suomeksi, englanniksi että italiaksi.

Omassa puheessaan hää‑parille Silva muisteli, miten hän oli tuskaillut Marjaa‑nalle omaa silloista suh‑dettaan, ja sanonut ”Voiko siitä tulla mitään, kun tun‑tuu että se toinen on kuin toiselta planeetalta”. Hän muistaa edelleen Marjaa‑nan viisaan vastauksen: ”Ei sillä ole väliä, onko toiselta planeetalta. Vain sillä on väliä, minkälainen ihminen, minkälainen persoona sieltä kaukaa huhuilee”.

HÄÄJUHLAA, SALSAA JA YHTEIS-TÄ RIEMUA oli lähtenyt ko‑kemaan myös sulhasen isä Nunzio Franco, jolle mat‑ka Suomeen oli hänen elä‑mänsä ensimmäinen lento‑matka. Nunzio Franco on 85‑vuotias, ja matka pojan hääjuhliin Suomen Sam‑mattiin teki häneen valta‑van vaikutuksen

‑ Lento sinänsä meni lois‑tavasti. Vaikka alussa ”per‑heseurue hajosi”, koska lentokentällä ei ymmärret‑ty, että vanhimman poikani

alle 2‑vuotias lapsi saa mat‑kustaa vanhempiensa mu‑kana ilman omaa henkilöl‑lisyystodistusta. Harmittaa maanmiesteni tietämättö‑myys, Nunzio vitsailee, mut‑ta kertoo ”lopulta kaiken menneen hyvin.”

‑ Liikuttavaa, kuinka iha‑nan lämmin tunnelma täällä on, olen todella onnellinen että lähdin. Marjaana on to‑della ihana nainen, kehuu Nunzio Franco, ja myös Suomi teki mieheen vaiku‑tuksen:

‑ Niin erilaista kuin koto‑na, mutta mukavaa. Ja ruo‑ka on hyvää, ihmiset muka‑via, melkeinpä voisin jäädä tänne, Nunzio naurahtaa, mutta herkistyy sitten:

‑ Olen 85, käynyt ison leikkauksen läpi, ja oli jo hetken epävarmaa, pääsen‑kö tänne. Nyt tunnen itseni uudeelleen nuoreksi. Tä‑mä on ihana päivä, Nunzio Franco tunnustaa.

16 Torstaina 26. elokuuta 2010

Marjaanan ja Stefanon tarina

alkoi salsakurssilla

IILON KYYNELEET. Appiukot Martti Karjalainen ja Nunzio Franco. Nunzio oli liikuttunut lämpimpästä tunnelmasta ja kiitollinen, että pääsi mukaan hääjuhliin. – Tuntuu kuin olisi alkanut uusi nuoruus.

HÄÄPARI JA LÄHISUKU SAM-MATIN KESÄSSÄ. Vasemmal-ta morsiamen äiti Marja-Lee-na Karjalainen, sulhasen isä Nunzio Franco, itse hääpari Marjaana Karjalainen ja Ste-fano Franco, Stefanon tytär Arianna ja morsiamen isä Martti Karjalainen.

INTIASSA GANESHA ON ENSIMMÄINEN SYMBOLI UUDESSA KODISSA. Kaaso Silva Paananen toi Chenneysta lahjaksi hääparille norsunkasvoisen Ganesha-jumalan, joka symbolisoi uuden alkua ja hyvää onnea.

NALANI DODAMMULLACE JA MOHINDA WIJESINGHA, vas. Mi-lanossa työskentelevät, alun perin Sri Lankasta kotoisin oleva pariskunta kiitelivät Marjaanan vanhempia hienosta juhlasta ja nauttivat tunnelmasta Koivikossa.

Sammatissa pidetyt häät kokosivat yhteen sukua ja parin ystäviä ympäri

maailmaa

HETKI ENNEN TANSSILATTIAN TÄYTTYMISTÄ. Wing Lo ja mie-hensä Hansen Yip olivat saa-puneet Stefanon ja Marjaa-nan häihin Hong Kongista.