24
23 23 W EIGH A HEAD Susret brzine i analitičke preciznosti Analiza vlage sa mikrotalasnim sušenjem Strana 4 Sistem merenja kao dodatak procesima punjenja korišćenjem Stedim kesa za jednokratnu upotrebu Utvrđivanje precizne težine i mogućnost istraživanja Strana 12 Ponuđen širok spektar seminara Unapredite sebe i svoje zaposlene Strana 20 Da li Vaši merači odgovaraju na zahteve Vaših procesa? DKD Declaration of Conformity će Vas umiriti Strana 21

WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

  • Upload
    lykiet

  • View
    226

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

2323WEIGHAHEAD

Susret brzine i analitičke preciznostiAnaliza vlage sa mikrotalasnim sušenjemStrana 4

Sistem merenja kaododatak procesimapunjenja korišćenjemStedim kesa za jednokratnu upotrebuUtvrđivanje preciznetežine i mogućnostistraživanjaStrana 12

Ponuđen širok spektarseminaraUnapredite sebe i svojezaposleneStrana 20

Da li Vaši merači odgovaraju na zahteveVaših procesa?DKD Declaration of Conformity će Vas umiritiStrana 21

Page 2: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Izdanje: 23 | 2008Izdavač: Sartorius AG, 37070 Göttingen

Ovo izdanje na srpski jezik preveo: Ivan SekulovićKorektura i usglašavanje tehničkih termina: SartoLab d.o.o, Beograd, Srbija

Projektat: weckner media+print GmbHŠtampa: Werbedruck SchreckhaseNijedan od ovih članaka ne može biti reprodukovan ili kopiran bezpismene dozvole izdavača za nemacki jezik.

Jessica FröhlichTelefon: +49.551.308.1695 | Fax: +49.551.308.3495e-mail: [email protected]

Sadržaj Titulní fotografie:Sterilna plastična kesa za jed-nokratnu upotrebu, postavlja seu komoru od nerđajućeg čelika.Komora je na kotrljaču i instali-rana je na platformi opremljenojmernim ćelijama, koje su pove-zane na terminal instaliraniznad komore. Za kompletnupriču, pogledati stranu 12.

Proizvodi 4

6

7

8

8

8

9

9

10

10

Primena 11

12

14

15

17

Aktuelnosti 18

19

Sajmovi 19

Obuka 20

20

Servis 21

Naši partneri 22

22

Susret brzine i analitičke preciznostiAnaliza vlage mikrotalasnim sušenjem

Konstantna analiza vlage poboljšava kvalitet procesaPMD300 on-line analizatori vlage

Optički analizatori vlage: brzi, pouzdani i nisu agresivniSartorius LMA500

Pravi analizator za svaki zadatak

»Karakteristike proizvoda i usluge za industriju hrane«

Kalibracija pipete: Brzo, ergonomično i mobilnoNove vage za kalibraciju pipeta od Sartoriusa

Unapređena zaštita i pouzdanost rezultatakada se mere opasne praškaste supstance – Testiranje zaštite pomoću SWC

Sertifikovana Sartorius-ova sistemska rešenja

Rendgenska tehnologija za osiguranje uspešnog kvalitetaDyxim rendgenski sistem za nadgledanje od Sartoriusa,detektuje široko polje zagađenosti

Nove karakteristike za još više snageCombics Pro Terminal

Integrisani sistemi merenja za statističkimonitoring proizvodnje pivaSartorius snabdeva veliku pivsku kompaniju u Austriji

Sistem merenja upotpunjuje procese punjenja korišćenjem Stedim kesa za jednokratnu upotrebuUtvrđivanje precizne težine i mogućnosti istraživanja

Precizno merenje jedinjenjaSpecs – najveći igrač na svetskom farmaceutskom tržištu

Kontrola pred-pakovanja u proizvodnji kafeSYNUS® čekvejeri i LA optimizovani proces proizvodnje referentnih vaga

Kamen temeljac ugljenog gorivaRudnik koristi Midrics® merače za pakovanje mrkog uglja

IFS Verzija 5 – Kakvog će uticaja IFS, Verzija 5 imati na industriju hrane?

Vaša primena u našoj laboratorijiLaboratorija Mechatronics: primenjena tehnologija dobija novi dom

Interpak Procesi i pakovanje 2008 – Sartorius-ova izložba na najvažnijem trgovačkom sajmupakovanja, bio je potpuni uspeh

Širok spektar seminara – unapredite sebe i svoje zaposlene!

Radionica na Filipinima koja se bavi analizom vlage

Da li Vaši merači odgovaraju Vašim procesnim zahtevima?DKD Declaration of Conformity će Vas umiriti

»Takmičenjem do pobede«: evropska VWRkonferencija o prodaji 2008. godine

Da li ste spremni za inovacije? Prvi dan inovacija u Höfelmeyer-u – potpuni uspeh

2 |

Page 3: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Ko ne uživa u opuštanju uz dobar časopis;prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo jošmnogo više, znajući da je naš časopis »Meridalje« sada dostupan kupcima na 14 jezika i da je tiraž porastao na 30,000 primeraka. Da bistebili sigurni da ništa neće stati na put izmeđuVas i Vašeg izdanja »Meri dalje«, preuzmite gakao PDF fajl sa Sartorius Mechatronics websajta, http://www.sartorius-mechatronics.com.Samo kliknite na link »Customer Journal:WeighAhead« sa desne strane i odaberite svojjezik za »Customer Journal« i »Weigh Ahead«.

Ali, to nije sve što Vam možemo ponuditiradoznali čitaoče: Možete naručiti i kopijunove studije na 30 strana o uticanju naokolinu, detaljno opisujući šta je u Sartorius-upostignuto tokom protekle dve godine uoblasti zaštite okoline i sigurnosti na radu.Nalik prethodnoj, studija počinje kratkim opi-som Sartorius Grupe, nastavljajući sa detaljnimizveštajem o relevantnim projektima i merenji-ma. U ovoj oblasti, važne teme uključuju, naprimer, merenja o uštedi energije, uvedena u Sartorius-u, baš kao i RoHS projekat, kojipolako potiskuje upotrebu određenih opasnihsupstanci u proizvodnji elektronske opreme.Studija izveštava i o sertifikovanju naše fabrikeu Hamburgu.

U ovom izdanju »Meri dalje«, nemojte pro-pustiti članak koji opisuje poslednje izdanjenaše brošure o analizi vlage, »Čitav opseganalize vlage iz pojedinačnog izvora« i brošure»Ispomoć za industriju hrane«, koja predstavljaopšti pregled svih proizvoda i rešenja procesaza industriju hrane (strana 8). Obaveznopogledajte program našeg seminara za ovugodinu – sigurni smo da ćete naći kurs ili dva,koji bi mogli biti interesantni za Vas i Vašezaposlene (strana 20).

Od izdavača

Usput, želeli bismo skromno da pomenemoSartorius-ov uspeh: Časopis »LaborPraxis« iz Vogel Media Grupe je izvršio istraživanjetržišta na temu najkonkurentnijeg svetskogtržišta u Kini, kako bi utvrdio 10 najboljihbrendova u raznim poslovnim oblastima. Po njihovim rezultatima, Sartorius je među 10 najboljih brendova na polju laboratorijskeopreme. Rangiranje se zasnivalo na najčešćepominjanim brendovima datih od strane ispitanika.

Pa, ne bih želela više da Vas zadržavam učitanju Vašeg »Meri dalje«. Ovo izdanje sadržiupoznavanje sa mnoštvom novih proizvoda i fascinantnih izveštaja o primeni – sigurno ćebiti za svakoga po nešto!

Uživajte u čitanju,

Srdačno,

Jessica FröhlichKomunikacija i Marketing, Sartorius MechatronicsIzdavač WeighAhead na nemački jezik

Molimo Vas da, za više informaci-ja o pojedinačnim člancima ili žel-jenim informacijama o proizvodu,na kraju časopisa koristite formufaksa. Molimo Vas da koristiti ovuformu, kako biste naznačili da liželite da nastavite sa primanjem»Meri dalje« poštom (besplatno). I na Sartorius-ovom web sajtu,www.sartorius.com, možete sepretplatiti na »Meri dalje«.

Kliknite na »Sartorius Mechatro-nics« na našoj stranici i potomkliknite na link »Customer Journal‘WeighAhead’« sa desne strane.Ovo otvara stranicu sa koje može-te odabrati među dostupnomSartorius-ovom literaturom.Uputstva prikazuju kako da oda-berete »Weigh Ahead«, čime seotvara stranica sa mogućnošćupreuzimanja linkova za svakoizdanje. Link za naručivanje pret-plate na »Meri dalje« je na desnojstrani. Kada popunite formular sazahtevom za pretplatu, molimoVas da naznačite da li želite daprimate štampanu kopiju ili PDFverziju »Meri dalje« ili i jedno idrugo.

Važno nam je Vaše mišljenje! Ukoliko imate bilo kakve predlogeili konstruktivne kritike, pošaljitenam ih na e-mail: [email protected]žete me dobiti i na moj brojtelefona u Nemačkoj: +49.551.308.1695

Dragi čitaoci,

| 3

Page 4: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Slika1: LMA200PM mikrotalasni sušač

Slika2: Vodena para je ispuštena

Susret brzine i analitičke preciznostiAnaliza vlage mikrotalasnim sušenjem

Zahtevi za krat-kim vremenomodziva, kombino-vani sa sve većompreciznošću, su uporastu na svimpoljima kontroleprocesa.

Sartorius AG jeostao u toku sa ovim razvoji-ma, značajnoproširujući opsegsvoje opreme zaanalizu vlage,tokom poslednjihmeseci. Bliskoprateći nedavnouvođenje analiza-tora LMA300 i PMD300, noveserije direktnih

i laboratorijskih sistema koji koriste metodmikrotalasne rezonance, Sartorius je dodaomikrotalasni sušač LMA200PM, veoma brzlaboratorijski analizator vlage, koji se koristiu i na proizvodnim linijama.

Metoda sušenja u peći, iako priznata referen-tna tehnika, je naprosto suviše spora za dana-šnje zahteve. Čak i mnogo brža metoda infra-crvenog sušenja, teško može da održi korak sagalopirajućim svetskim razvojem. Indirektnemetode detekcije, kao što su blisko-infracrvenaspektroskopija (near-infrared spectroscopy – NIR) i mikrotalasna rezonanca,proizvode rezultate u sekundama, ali su ogra-ničene materijalima tipova uzoraka koje moguanalizirati. Novi Sartorius-ov mikrotalasnisušač LMA200PM premošćuje jaz između brzine i raznovrsnosti. Ovaj analizator vlagekombinuje mikrotalasni sušač sa ugrađenimanalitičkim mernim sistemom, ne bi li stvoriodetektujući instrument neverovatne brzine i visoke rezolucije.

Sa mikrotalasnim sušenjem, toplota se proiz-vodi pretvaranjem elektromagnetne u kineti-čku energiju. Dipolarni molekuli, kao H2O(molekuli vode) apsorbuju visoku proporcijumikrotalasne radijacije koja rezultira brzimzagrevanjem i, konačno, isparavanjem vode unekoliko sekundi (pogledati tabelu). Dosegnutomereno vreme je i od 300 do 400 puta brže od onog dostignutog pomoću peći za sušenje,a 5 do 10 puta brže od onog sa infracrvenimsušenjem.

Tako brzo isparavanje može dovesti do kon-denzacije koja, međutim, može rehidrirati uzo-rak. Da bi se isključio takav efekat, LMA200PMje opremljen ventilatorom koji sprovodi vodenuparu iz komore za uzorkovanje, uvodeći svežvazduh iz oblasti oko analizatora.

Prva kuhinjska mikrotalasna rerna je bila poz-nata po nejednakom zagrevanju. Tipično, nekidelovi hrane bili su zagrejani prilično brzo, doksu ostali delovi ostajali hladni ili čak zaleđeni.Ovo je posledica pika talasne dužine mikrota-lasne radijacije: proteže se 12 cm, činećiravnomerno zagrevanje gotovo nemogućim u kućnoj rerni. Rotirajuća površina ili mešalica,ili ponekad i jedna i druga, mogu biti instalira-ne u nekim rernama, ne bi li se omogućila jednaka raspoređenost mikrotalasne radijacije.Aparat LMA200PM poseduje rotirajući držačuzorka, iako se, s druge strane, značajno razli-kuje od kuhinjskih aparata: Na primer, mikro-talasna radijacija ne dolazi sa bočnog zida,kakav je slučaj kod kućne mikrotalasne rerne;štaviše, indukuje se iz dva izlaza u podu uzor-kujuće komore, a projektovana je dijagonalnoprema vrhu (slika x). Zajedno sa specijalnodizajniranom cilindričnom uzorkujućom komo-rom, ima efekat koncetracije gustine energijena uzorku, obezbeđujući, na taj način, brzo ijednako sušenje.

Dokazana i testirana integracija sistema mere-nja za merenje gubitka težine tokom vremena,ili za utvrđivanje trenutka kada težina dostižekonstantnu vrednost, prati isti princip kojikoristi i Serija MA termogravimetrijskih infra-crvenih Sartorius-ovih analizatora vlage. Ana-litički merni sistem instaliran u LMA200PMizgrađen je sa monolitičkom tehnologijom iima prikazanu rezoluciju od 0.1 mg.

4 |

Proizvodi

Slika3: Mikrotalasna radijacija je koncentrisana na uzorak

Page 5: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

70.00

65.00

60.00

55.00

50.00

45.00

40.00

35.00

30.00

25.00

Senzor vlažnosti instaliran je u izduvnoj vaz-dušnoj cevi, obezbeđujući alternativni metodza utvrđivanje kraja procedure sušenja. Ovajsenzor meri vlažnost pre početka merenja,nastavljajući neprestano tokom čitave analize.Kako se uzorak zagreva, tako i vlažnost u ana-lizatoru rapidno raste. Kada uzorak više neemituje vlagu, vlažnost u analizatoru padanazad do inicijalne vrednosti, jasno ukazujućida je uzorak suv (pogledati grafikon). Budućida analiza prestaje kada se voda više ne ispu-šta, ova tehnika može sprečiti deformacijurezultata koji se nekad dešavaju prenosnimsušenjem, na primer, usled gubitka težine kojese dešava kada su ostale isparljive supstanceoslobođene.

Operativni princip LMA200PM ga čini idealnimza upotrebu sa svim uzorkujućim materijalimakoji imaju sadržaj vlage od 10% ili više. Sa svojom kombinacijom brzih rezultata i visokerezolucije, LMA200PM predstavlja sjajnu alternativu za brzo utvrđivanje saržaja vlagedirektno u proizvodnoj liniji ili pri dolaznompregledu.

Servisni kod čitaoca: 301

| 5

Proizvodi

Uzorak LMA200PM Peć za sušenje Vreme odziva:mikrotalasni sušač na 105°C LMA200PM(% vlage) (% vlage) (sekunde)

Detrdžent u gelu 80.13 +/– 0.38 80.85 120

Fabrički omekšivač 88.45 +/– 0.11 89.07 150

Šampon 81.440 +/– 0.188 82.60 65

Gel za kosu 91.33 +/– 0.13 91.41 350

Mleko za sunčanje 68.836 +/– 0.214 77.41 202

Losion za telo 84.27 +/– 0.26 84.48 210

Koncentrat kamilice 86.19 +/– 0.20 86.72 100

Arnika mast 28.67 +/– 0.30 33.98 160

Pantenol mast 73.55 +/– 0.26 73.34 240

Sredstvo za vlaženje kože 74.988 +/– 0.089 85.49 108

Pasta za zube 55.480 +/– 0.201 57.29 120

Lepak za drvo 48.67 +/– 0.21 48.92 80

Smesa za poliranje parketa 82.870 +/– 0.200 73.34 143

Merne vrednosti i vreme merenja za odabrane uzorke

Slika4: Uzorkujuća komora sa držačem uzorka i ulazimaza mikrotalasnu radijaciju

Gradijent od nivoa vlažnosti tokom mikrotala-snog sušenja.

rel.

vlaž

nost

vaz

duha

1 11 21 31 41 51 61 71 81 91 101 111 121 131 141 151 161

sekunde

Page 6: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Konstantna analiza vlage poboljšava kvalitet procesaPMD300 on-line analizatori vlage

Utvrđivanje sadržaja vlage u sirovim materija-lima je jedna od najčešće izvođenih analiza u razvoju i izradi proizvoda. Bilo da se radi o hrani, hemijskim ili farmaceutskim proizvo-dima, materijalima za gradnju ili hrani za životinje, sadržaj vlage često određuje cenu,mogućnost obrade i kvalitet materijala, kakosirovih materijala, tako i krajnjeg proizvoda.

Za razliku od većine analizatore vlage koji sekoriste za utvrđivanje sadržaja vlage, samonekoliko uzoraka serije Sartorius PMD300 jedizajniran naročito za online analize. Ovi novianalizatori mogu obezbediti opsežnu sliku trenutnog statusa proizvodnog procesa, ilipojedinačnog pakovanja, u bilo kom trenutku.Budući da PMD300 analizatori koriste tehno-logiju mikrotalasne rezonance, mogu utvrditisadržaj vlage sirovih materijala za manje odsekunde. Aparat PMD300 neprestano dajerezultate, tako da operator može istog trenu-tka prilagoditi proces, zasnovan na podacimado datog trenutka. Analiza je nezavisna uodnosu na karakteristike matrice, kao što suboja ili gustina testirane supstance. Ovo značida raznolike grupe mogu biti testirane pojedi-načnom kalibracijom, što je velika prednost,naročito kod analize prirodnih materijala. Kodonline analize, svi proizvodi se snimaju tačno i konstantno.

Brzi rezultatiPoznavanje tačnog sadržaja vlage proizvoda u bilo kom trenutku je suštinsko, naročito u procesima sušenja. U mnogim slučajevima,mora biti dostignut određeni nivo vlage u datojfazi proizvodnje, pre nego što obrada može bitinastavljena; na primer: u procesima rada sapartijama. Do sada su operatori često bili dužnida sačekaju laboratorijske rezultate. Sada senivo vlage može neprestano pratiti i to gotovou istom trenutku, tako da čak ni održavanjeidealnih uslova za sušenje ili proces pečenjanije problem. Temperatura peći, ventilacija ilibrzina trake može istog trenutka biti prilago-đena sadržaju vlage proizvoda. Ovo štedi dra-gocene resurse energije, istovremeno unapre-đujući pouzdanost i efikasnost, obezbeđujućioperatoru da sadržaj vlage u svakom trenutkudrži pod kontrolom.

Prilagođavanje procesuNova serija PMD300 analizatora vlage možeprikupiti pojedinačne merne vrednosti tokomdefinisanog vremenskog perioda, uprosečiti ih i potom poslati podatke putem interfejsa doPC-ja koji izračunava, do sobe sa prekidačemili logičkog kontrolora procesa (process logiccontroller – PLC). Najveća prednost tehnologijemikrotalasne rezonance u ovim instrumentimaje neverovatno kratko vreme analize, koje jemanje od jedne sekunde. Analizirani materijalisu dostupni za dalju obradu bez odlaganja.

Aparat PMD300 je opremljen velikim brojemrazličitih senzora za analizu vlage i u jezgru ina površini. Ovo omogućava optimalnu i indi-vidualnu adaptaciju tehnike analize i za osobi-ne uzorka i karakteristike procesa, uključujući,na primer, različite zahteve brzine i rezolucije,kao i lakoću upravljanja mernim instrumenti-ma. Opseg analize se nalazi između 1% i 60%sadržaja vlage, zavisno od korišćenih senzora.

Nema ograničenja u mogućnosti korišćenjanovih PMD300 online analizatora vlage. Zbognjihovog kompaktnog dizajna i visoke klasezaštite, svi modeli su idealni za upotrebu uhrani, hemiji i farmaceutskoj industriji. Visokoosetljivi pljosnati senzori sa specijalnom kera-mičkom površinom su pogodni za upotrebu na,na primer, trakama za prenos ili u silosima. Za tečne materijale koji se transportuju u cevi-ma, premošćujući senzori su najbolje rešenje.Opciono, oni mogu biti korišćeni za utvrđivanjegustine, paralelno sa analizom vlage. Drugovažno polje, u kom PMD300 može obezbeditidragocenu pomoć, je u obuhvatnoj analizi idokumentaciji u dolaznom pregledu sirovihmaterijala. Umesto samo nekoliko uzoraka,kompletne partije mogu biti neprestano praće-ne, što odgovara na zahteve IFS V.5. Dodatno,novi analizator će obezbediti da su ispoštovanizakonski zahtevi o maksimalnom sadržaju vodeu proizvodima.

Zahvaljujući konstantnom i visoko preciznomutvrđivanju sadržaja vlage i rezultirajućemporastu pouzdanosti tokom procesa, novi Sartorius-ovi online analizatori vlage se ispla-ćuju nakon vrlo kratkog vremena. SerijaPMD300 analizatora vlage, čini idealnu osnovuza efikasne i transparentne procese proizvo-dnje, u bilo kojoj grani industrije.

Servisni kod čitaoca: 302

6 |

Proizvodi

Zahvaljujući tehnologijimikrotalasne rezonance,rukovalac aparatomPMD300 može direktnouskladiti procese, zasnova-ne na rezultatima analize.

Page 7: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

LMA500 se može koristiti za virtulenu analizu svih hrapavih i finih tečnih proizvoda, kao i viskoznih tečnosti, kakve su emulzije

Korišćenje LMA500 u laboratoriji

Optički kabl koji povezuje sondu, omogućava analizudirektno u proizvodnom procesu

Optički analizatori vlage: brzi, pouzdani i nisu agresivniSartorius LMA500

Kalibrator LMA500 NIR je dizajniran za brzo i pouzdano utvrđivanje sadržaja vlage u tečno-stima, kao i u čvrstim i i pastastim supstanca-ma, u opsegu od približno 0.1% - 50%, kori-šćenjem IR spektroskopije. Analiza nijeagresivna i ostavlja uzorak neizmenjen, tako damože biti korišćen ponovo nakon analize vlage.

Aparat LMA500 radi po principu spektroskopi-je; drugim rečima, koristi interakciju izmeđusvetla i materijala uzorka. Kada je uzorak izlo-žen blisko-infracrvenom svetlu (NIR), deo ovogsvetla se reflektuje i modifikuje, što je karakte-ristično za interakciju sa uzorkom. Budući daova promena zavisi od sadržaja vode u uzorku,otkriva sadržaj vlage uzorka.

Kombinovanjem LMA500 i Sartorius-ovogMA35 brzog infracrvenog analizatora, patenti-rano je rešenje kojim osnovni kalibracionipodaci mogu biti utvrđeni, prošireni, brzo i jed-nostavno prilagođeni, čak i od strane rukovao-ca opremom, koji nema prethodno iskustvo uspektroskopiji. Pouzdana osnovna kalibracijazahteva testiranje najmanje 25 uzoraka odre-đene supstance. Spektri ovih uzoraka snimajuse pomoću aparata LMA500, a referentnevrednosti vlage su ili obezbeđene pomoćuMA35 ili utvrđene pojedinačno, u zasebnoj,direktnoj proceduri i unete ručno. Nakon toga,kalibracija se automatski računa iz ovih vred-nosti, zasnovanih na sofisticiranom algoritmu.

Multivarijabilna procena proizvodi parametreza procenu izmerenih vrednosti. Ovo omogu-ćava operateru da utvrdi spoljašnje ili pogre-šno postavljene uzorke tokom ili direktno pra-teći analizu, tako da odmah može biti preuzetpostupak popravke. Ugrađena, laka za upotre-bu, softverska aplikacija čini prihvatanje pro-cesa za kasnije partije lakim, zasnivajući se naovim ispravkama. Ovo je ogromna prednost,naročito pri radu sa prirodnim proizvodima,koji često imaju široko raznovrsne osobinepovršine. Njegova nekomplikovana prilagodlji-vost čini LMA500 idealnim za analiziranje uzo-raka koji poseduju kompleksne matrice.

Zahvaljujući IP54 zaštitnom kućištu i zadnjemsvetlu, očitavanje 8.4" SVGA aktivnog ekranaje lako, dodatno, LMA500 je savršen za upotre-bu direktno na procesnoj liniji. Rutinska mere-nja su ubrzana ne samo brzim odgovorom NIRkalibracije, već i zahvaljujući brzom utvrđiva-nju neispravnih merenja kroz automatskotestiranje verovatnoće.

NIR kalibracija i njeno merenje, rad i procenakomponenti su sadržani u kućištu otpornom navodu (IP54). Optički kabl povezuje sondu, takoda merenja mogu biti izvedena u integrisanojanalizatorskoj komori, drugim analizatorskimkomorama, u MA35 ili direktno u proizvodnomprocesu. Zahvaljujući kompaktnom dizajnuanalizatora, može brzo i lako biti transporto-van na drugu lokaciju za testiranje.

Softver ima neposredan, intuitivni korisničkiinterfejs. Svi prikupljeni podaci su zaštićeni odprepisivanja. Zahtevana je korisnička autoriza-cija za pristup sistemu, privilegije pristupamogu biti prilagođene individualnim zahtevi-ma. Kalibracije mogu biti proizvedene, prošire-ne i prihvaćene bez specijalne obuke ili znanjaeksperta.

Tipične oblasti za upotrebu LMA500 su u pre-gledu koji se približava, nadgledanju procesana proizvodnoj liniji i laboratorijskom kvalitetukontrole.

Servisni kod čitaoca: 303

| 7

Proizvodi

Page 8: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Pravi analizator za svaki zadatak

Kalibracija pipete: Brzo,ergonomično i mobilnoNove vage za kalibracijupipeta od Sartoriusa

Kod hrane, hemijskih ili farmaceutskih proizvo-da, građevinskog materijala ili hrane za životi-nje – šta god bilo, vlaga ili sadržaj vode imajupresudan uticaj na cenu, mogućnost obrade ikvalitet, od sirovog materijala pa do finalnogproizvoda. Utvrđivanje sadržaja vlage je jednaod najčešćih analiza u razvoju proizvoda i pro-cesu proizvodnje, gde su najraznovrsniji zahte-vi za brzinom, rezolucijom izmerenih vrednostiili radnim dizajnom analizatora vlage od pri-marne važnosti. Kao vodeći snabdevač opremeza analizu vlage, Sartorius je dobro upoznat sapotrebama svojih kupaca, nudeći široki spektarspecijalizovane opreme koja se neprestanounapređuje.

U poslednjem izdanju brošure pod nazivom„Kompletan opseg analizatora vlage iz pojedi-načnog izvora“, Sartorius je predstavio najno-viji opšti pregled mapa analize vlage, sa krat-kim opisom tehnika koje su ugrađene u svakianalizator. Brošura je dostupna na 5 jezika imože biti preuzeta sa Sartoriusovog sajta. Zadirektno naručivanje kopije, pošaljite e-mail na [email protected]

Servisni kod čitaoca: 304

8 |

Proizvodi

»Karakteristike proizvoda i usluge za industrijuhrane«Procesi proizvodnje mogu podsećati jedan nadrugi, ali jedna instalacija nikada nije ista kaobilo koja druga. Sa Sartoriusom možete bitisigurni da ćete imati pravo rešenje vašeg pro-blema primene, od robe koja pristiže u skladiš-te, preko proizvodnje i pakovanja, pa do slanja.Nova brošura »Karakteristike proizvoda iusluge za industriju hrane« ističu našepostavljene mogućnosti u industriji hrane – naprimer sisteme za detekciju stranih tela, utvr-đivanje pH vrednosti, merenje propustljivosti,doziranje i kontrola težine. Pogledajte i poručite svoj lični primerak danas. Jednosta-vno, pošaljite e-mail na [email protected] i odmah ćemo Vam poslati novubrošuru o hrani.

Takođe, brošura je dostupna i za preuzimanjena našem sajtu: www.sartorius-mechatronics.de u delu za preuzimanje.

Referentni broj: 305

Sartorius nudi mnogobrojne proizvode koje mogu upotrebljavati korisnici u industriji hrane.

Ekspertiza u analizi vlage je očigledna unovoj Sartoriusovoj brošuri.

Nove vage …

… test pipetesa zapre -minama i do1000 μl

Full-range moisture analysis from a single source

Performance Products and Services for the Food Industry

Nove vage za kalibraciju pipeta od Sartoriusa su razvijene naročito za gravi-metrijsko testiranje nominalnih zapremina,koje se izvodi na pipetama svih veličina.Posude za uzorkovanje sa kapacitetima od6 ml i 21ml, dozvoljavaju Vam da kalibrišetepipete zapremina i do 1000 μl, u zavisnostiod modela vage koju izaberete. Za testira-nje volumetrijskih instrumenata višegkapaciteta možete naručiti opcionu uzor-kujuću posudu od 50 ml sa specijalnim štit-nikom od promaje, koji se može koristiti samodelom vage GPC65-CW ili GPC225-CW.

Budući da ovi modeli vaga ne koriste stan-dardnu zaštitu od promaje, više nije neop-hodno otvaranje i zatvaranje vrata štitnika– što vam značajno štedi vreme i maksimal-no olakšava pipetiranje. Modularni sistemobezbeđuje ergonomsko radno mesto,adaptirano po zahtevima vašeg laboratij-skog osoblja. Pritiskom na dugme ugrađena,motorizovana kalibraciona težina dozvolja-va kalibraciju i podešavanje.

Uz vagu, kao deo standardne opreme, ide i hvataljka za vlagu, kako bi se unutar uzor-kujuće posude održao nivo relativne vlaž-nosti od 60 do 90%. Ovo sprečava da, usledisparavanja, dođe do gubitka tečnosti izposude za uzorkovanje i time obezbeđujepouzdano utvrđivanje zapremine vašihpipeta.

Sa opcionim koferom za bezbedan tran-sport, možete spakovati svoju GPC vagu zakalibracionu pipetu uz najvažniju dodatnuopremu, tako da svoje pipete možete kali-brisati na licu mesta.

Servisni kod čitaoca: 306

Page 9: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Merni kabinet sa test senzorima koji se koriste za utvrđivanje naproxen natrijuma.

Unapređena zaštita i pouzdanost rezultata kada se mere opasne praškastesupstance – Testiranje zaštite pomoću SWC

Rad sa otrovnim ili visoko reaktivnim supstan-cama, predstavlja izvestan rizik za istraživače ilaboratorijske radnike. Naročito tokom mere-nja, najmanja količina uzorka ima potencijalvisokog rizika. U cilju zaštite zdravlja laborato-rijskog osoblja, kada se mere opasne praškastesupstance, moraju biti preduzete odgovarajućesigurnosne mere.

Sartoriusov sigurnosni kabinet za merenje(Safety Weighing Cabinet – SWC) nudi mnogoznačajnih dizajnerskih prednosti u odnosu nastandardni laboratorijski poklopac: Omogućavazagrađeni prostor oko laboratorijske vage, izkog ni jedna čestica praškastih materija nemože vazduhom preći u radni prostor rukovao-ca. U ovom trenutku, on obezbeđuje da vazdu-šno strujanje bude što je slabije moguće, obez-beđujući stabilne, ponovljive proizvedenemerne vrednosti, koristeći ujednačene ulaznebrzine dolazećeg vazduha i specijalan dizajnkabineta.

Razvijen je protokol za testiranje u skladu saEN 689 test principima, kako bi se korisniku,kao i odseku za sigurnost, obezbedile informa-cije o dokazivom nivou dostignuća. Korisnicikoji nisu imali nikavog iskustva sa merenjem,već samo kraću obuku koja se tiče bezbednog

Sertifikovana Sartorius-ova sistemska rešenjaU novembru 2007 Sartorius je primio naprednesertifikate za sisteme korišćene u uobičajenojkontroli težine već spakovanih proizvoda, izda-tim od strane nacionalnog instituta za metro-logiju Holandije, Nederlands Meetinstituut, u Dordrecht-u.

Pozadina:U Nemačkoj, prosečna kontrola merenja većspakovanih proizvoda zahteva upotrebu prove-renih mernih instrumenata, sa verifikacionimintervalom skale, kako je definisano u § 27navedenih zakonskih regulativa, kao i softver-skom rešenju priznatog proizvođača. Trenutno,Holandija je jedina država koja zahteva testi-ranje i izdavanje sertifikata od strane naciona-lnih službenika za mere i merenja, da bi sesoftverski sistem uključio. Sartorius-ovi samo-stalni i višekorisnički sistemi za prosečnu kon-trolu merenja već spakovanih artikala, je serti-fikovan u skladu sa pravnim regulativama zaupotrebu u Holandiji, već godinama unazad.

Uvođenje sličnog zakona je trenutni predmetdiskusije u Austriji. Predloženi zakon je podnet,a sertifikat iz holandskog Meetinstituut ćeSartorius-u dati prednost po pitanju zahteva,budući da austrijski i nemački nacionalni insti-tuti za metrologiju imaju ugovor o međusob-nom priznavanju.

Sertifikacija pokriva sledeće:Sartorius ProControl rešenje za Windowsmrežu, uključujući i sve tipove verifikovanihstatističkih instrumenata za merenje i verifiko-vanih dinamičkih čekvejer-a, sa dvosmernim ilijednostranim povezivanjem bilo direktno namrežu ili preko terminala, ili specijalnih PCprograma.

Sartorius ProControl@Inline sa dinamičnimčekvejer-ima. SartoPac sistemi za jednog korisnika sa bilo kakvim terminalom.

Činjenica da je Sartorius dobio odobrenje bezzastoja, dokazuje visoku prihvatljivost – i visokkvalitet – Sartorius-ovih sistemskih rešenja.

Servisni kod čitaoca: 308| 9

Proizvodi

SWC model Koncentracije

SWC900 32 ng/m³

SWC1200 12 ng/m³

SWC900T 11 ng/m³

SWC1200T 12 ng/m³

Sistem kontrole snažne izloženosti koritećiSartoriusov SWC sigurnosni merni kabinet

Primer konfiguracije: SPCfWin Ethernet

rukovanja opasnim supstancama i bezbednimtehnikama merenja, moraju izmeriti 20 uzora-ka u test merenjima od po jednog grama.Naproxen natrijum (surogat supstanca) sekoristi kao test materijal. Ova supstanca je vrlokorisna za testiranje svih sadrživih sistema.Zbog svoje strukture kristalne linije i njenogelektrostatičkog sadržaja, naproxen natrijumvrlo lako putuje vazduhom, tako da se konta-minacija lako može pratiti. Dodatno, korišćenisurogat može biti detektovan u veoma niskimkoncentracijama (0.25 ng po uzorku). Testrezultati ukazuju da korišćenje SWC modelapri merenju gramskih količina farmaceutskognaproxen natrijuma, može biti postignuto izloženosti količini od 32 ng/m3, pa i većoj.

Sartoriusovi sigurnosni kabineti za merenjeSWC su dostupni u četiri različite veličine. Ovo omogućava korisniku mnogo fleksibilnostikada je u pitanju dostupan laboratorijski pro-stor i oprema za merenje u radnom prostoru.Dodatno, sigurnosni merni kabineti su i pokre-tno rešenje koje se – ako je to potrebno –može postaviti i na drugoj lokaciji, bez mnogonapora.

Referentni broj: 307

Page 10: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Rendgenska tehnologija za osiguranjeuspešnog kvalitetaDyxim rendgenski sistem za nadgledanje od Sartoriusa, detektuje široko polje zagađenosti

Razvoj svesti o kvalitetu u industriji hrane ifarmaciji dovelo je do strožijih zakonskih regu-lativa, sa takvim rezultatom da su proizvođačisuočeni sa novim zahtevima u oblasti proizvo-dnje. Jedno od najvažnijih polja u osiguranjukvaliteta je kontaminacija proizvoda. Rend-genski sistem nadgledanja u Dyxim seriji jesnažno pomagalo u zaštiti krajnjeg proizvodaod kontaminacije, koji zauzvrat konzumentaštiti od opasnosti po zdravlje.

Rendgenski sistem za nadgledanje vrši prodoru sistem osiguranja kvaliteta, u okvirima proiz-vodnih postrojenja u industrijama hrane,kozmetike i farmacije. Oprema Dyxim serijeomogućava rukovaocu da, tokom procesaproizvodnje, proveri kako spakovan proizvod,tako i proizvod bez ambalaže na nečistoće kaošto su staklo, metal, šljunak, kosti ili drugečestice i da pouzdano odstrani sve kontamini-rane proizvode.

Tri verzije za fleksibilnostSistem za nadgledanje Dyxim je dostupan u triverzije. Najosnovniji model je Dyxim S serija,opremljena jednim senzorom sa rendgenskimzracima. Serija Dyxim-D ima dva rendgenskasenzora normalna jedan na drugi, sa rezoluci-jom od 0.4 do 0.8 mm. Ovaj sistem duplog skeniranja može detektovati strane čestice,smeštene direktno ispod omota pakovanja ili nasuprot unutrašnjeg zida pakovanja.

Nalazi čak i čestice stakla unutar staklenihkontejnera. Kućišta od nerđajućeg čelika i IP65 zaštita obezbeđuje da je oprema laka za čišćenje.

Serija Dyxim FB za sisteme pokretne trake sekoristi za proveru ne samo farmaceutskihproizvoda, već i grickalica, salata, žitarica isušene hrane u kesama. Otkriva zagađivačekao što su metal, staklo, šljunak, kosti, kerami-ka i određene vrste plastike (PVC) i odbacujekontaminirane proizvode. Dodatno Dyxim FBmodeli se mogu koristiti za detektovanje nedo-statka ili slomljenog (iscepanog) proizvoda ilipaketa, kao i devijacije u obliku, zapremini ilitežini. Pored testiranja standardnih tipovapakovanja, oprema ove serije može proveravatii aluminijumske kese, metalne konzerve, pake-te sa kesom u kutiji i tegle.

Rendgendski sistemi nadgledanja Dyxim suproizvedeni pomoću tehnologije i softverskogDylog provajdera, a distribuira ih, instalira iodržava svetska mreža Sartoriusovih eksperata.Široki spektar konfiguracionih opcija olakšavarazvoj optimalnih rešenja za individualne pri-mene, zahteve kupaca i proizvodne karakteri-stike.

Servisni kod čitaoca: 309

10 |

Proizvodi

Dyxim FB80 rendgenski sistem nadgledanja

Konverzija netipičnog IP67 u IP69K otvara nove opcijeprimene, naročito u industriji hrane.

Fotografija terminala.

Nove karakteristike za još više snageCombics Pro Terminal

Sartorius Combics Pro Terminal, koji je većomiljen kod većine korisnika zbog svog jedno-stavnog kolor ekrana i lakog programiranja,sada je uznapređen novim karakteristikama:

Počevši od februara 2008, svi Combics Pro Terminals standardno dolaze sa obezbeđenomosnovnom primenom, pretvarajući Combics Prou indikator sa svim funkcijama merača sa platformom. Izmerene vrednosti mogu seodštampati i istovremeno, sačuvati u unutra-šnjoj Alibi memoriji. Osnovna primena je ideal-na za programere koji žele da se na lak načinintegrišu sa drugim sistemima. PrethodniCombics Pro modeli, takođe, mogu biti unapre-đeni i osnovnim primenjivim kitom.

Druga nova karakteristika je Modbus TCPmaster funkcija. Ova karakteristika Vam omo-gućava da značajno povećate broj dostupnihulaznih i izlaznih kanala.

NOVO – u IP69K!Novo kućište odgovara svim zahtevima zakorišćenje u visoko higijenskim okolinama.Dizajniran je bez ćoškova i ivica, u skladu sanajnovijim specifikacijama higijenskog dizajna.IP69K osigurava potpunu zaptivenost odmogućeg oticanja, čak i u primenama u kojimasu izloženi čestom procesu čišćenja. Sistem uovoj klasi zaštite može biti očišćen korišćenjemvisokog pritiska (80–100 bara) i temperaturevode i do 80°C direktno na proizvodnoj liniji,omogućavajući na taj način, značajno vreme iprednost troškova.

Referentni broj: 310

Page 11: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Integrisani sistemi merenja za statističkimonitoring proizvodnje pivaSartorius snabdeva veliku pivsku kompaniju u Austriji

Od austrijskog »Braubanka AG« do najvaž -nije centralnoevropske pivarske grupacijeOsnovana 1921 kao Braubank AG, kompanijaBrau Union Österreich AG sada poseduje nekoliko lokacija širom zemlje i procenat pro-daje od 50%. U 2006-oj godini, sa oko 2,200zaposlenih, kompanija je dostigla prodajni pro-fit od oko 472 miliona eura. Samo za domaćetržište proizvode široku lepezu piva, uključuju-ći Zipfer, Edelweiss, Kaiser, Wieselburger i Heineken. Svake godine se preko 70,000 tonaaustrijskog ječma – koji nije genetski modifi-kovan – koristi za proizvodnju piva u BrauUnion Österreich AG.

Tokom 2006, najveći rast u Brau Union Österreich AG se video u segmentima načinaživota, naročito u malim bocama i »BeerTender« (»Nežan prema pivu«) burićima. Ovo jevelikim delom zahvaljujući investiranju u BeerTender sistem punjenja, u kome su instali-rane Sartoriusove laboratorijske vage i dveEWK2000 za proveru težine.

Integrisani sistem merenja u proizvodnji pivaKao deo proizvodnog procesa, Brau UnionÖsterreich AG treba da nadgleda buriće i sprečii prepunjavanje i nedovoljno popunjavanje.Kada je postalo jasno da je postojeći sistemmerenja zastareo, kompanija je kontaktiralaSartorius. Shvatili su da im treba instalacija nesamo opreme koja će zameniti postojeću, već isistema statističkog programa, koji bi mogaobiti integrisan u proces. Drugi važan zahtev jedirektna integracija mernog sistema u proizvo-dnu liniju.

Da bi što bolje izašao u susret zahtevima Brau Union Österreich AG, Sartorius je odabraonekoliko proizvoda iz svog razvojnog opsega,koji su se mogli kombinovati. Razlikovanjepunih od praznih burića nikada nije bio pro-blem, ali je pivara tražila sistem koji bi brojaoburiće dok se pune, omogućujući obimnu stati-stičku evaluaciju, koja je veoma važna u indu-striji piva i hrane. Odluka je doneta i kompanijaje investirala u dva WM120 merna modula, od kojih je svaki povezan za X4 procesnim kon-trolorem i umrežen preko RS-232 interfejsa.

| 11

Aplikacije

Dobro pivo se može dobiti samo od visoko kvalitetnih sastojaka. Ovo najbolje zna BrauUnion Österreich AG, pivara sa mnogo različitih tipova piva. Brau Union Österreich AG koristi priličan broj Sartoriusovih proizvoda, budući da su poslednje prinove dva WM120 merna modula, svaki povezan na X4 kontrolor procesa, u cilju veće preciznosti pri merenju praznih i punih burića.

Prikaz na X4 kontroloru procesa, prikazuje rukovaoce kako, na oko, prepunjavaju i nedovoljno pune buriće Pregled opšteg sistema punjenja piva u pivari Wieselburg

Provera burića za pivo zbog prepunjavanja ili nedovoljnogpopunajvanja

Page 12: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Merni modul Sartorius WM120 je integrisan direktno u proizvodnju

Combics Pro kontrole i dokumenti merenja i procesidoziranja, su laki za upotrebu i visokih performansi

Statističke analize prepunjavanja, nedovolj-nog punjenja i praznih pivskih burićaPrvi merni modul meri prazno bure i šaljemernu vrednost do drugog modula. Ako jevrednost izvan granica tolerancije, to burencepre je izbačeno nego napunjeno. Burići koji suunutar opsega tolerancije su napunjeni apotom pokretnom trakom prebačeni do drugevage koja meri težinu, a potom oduzima težinupraznog bureta. Ako bure nije dovoljno napu-njeno, odbacuje se u ovom trenutku. Integrisa-ni statistički program proverava sadržaj svakogbureta brzo i lako. Na ovaj način, Brau UnionÖsterreich AG može biti sigurna da se nadziruzakonske regulative i ograničenja punjenja,koja su definisana za industrije hrane i piva,čime kupci neće dobiti ni jedno nedovoljnoispunjeno bure.

Brau Union Österreich AG je veoma zadovoljanintegracijom sistema merenja, koje je glatkoizvodilo osoblje Sartoriusa. Instrumenti suintegrisani u proizvodnu liniju u skladu sa zah-tevima, a rukovaoci opremom u proizvodnjiimaju koristi od mnogih prednosti.

Od analitičkih i preciznih vaga do analizatoravlage; od membranskih filtera i aparata zapodloge, Brau Union Österreich AG koristi različite proizvode od Sartoriusa i SartoriusStedim Biotech S.A. na mnogim različitimlokacijama.

Servisni kod čitaoca: 311

12 |

Aplikacije

Sistem merenja upotpunjuje procese punjenja korišćenjem Stedim kesa za jednokratnu upotrebuUtvrđivanje precizne težine i mogućnosti istraživanja

PozadinaGotovo 28 godina Stedim nudi sterilne, plastične, jednokratne kese za čuvanje i for-mulisanje farmaceutskih proizvoda. Njihovkapacitet pohranjivanja je u opsegu od nekoli-ko milimetara do 3,000 litara. Kao proizvođačcelokupnih rastvora, dodatno, Stedim proizvodiširok spektar komplementarnih sistema zabrojne procese kao što su mešanje, zagrevanjei hlađenje, zamrzavanje i slanje.

Zamena konvencionalnih kontejnera jedno-kratnih, sterilnih kesa nudi presudne prednosti:– Veći deo čišćenja i sterilisanja u procesu

rada između proizvodnih partija može bitiuklonjen.

– Procesi nostrifikacije su pojednostavljeni, a rizik od kontaminacije među partijama jeznačajno smanjen.

I kada puni, i kada meša komponente različitih proizvoda, merenje je i uvek će biti najpouzdaniji metod preciznog utvrđivanja količina, sa mogućnošću ponovnog izvođenja. U tu svrhu, Stedim svojim kupcima nudi opciju integrisanja lanca merenja težine u njihov sistem punjenja kesa. Da bi izašao u susret potrebama svojih kupaca, Stedim je tražio odgovarajućeg proizvođača za izradu rešenja merenja težine po meri, vezanih za farmaceutsku industriju.

Page 13: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Combics Promerni terminalje direktnopovezan za Stedim kesu zajednokratnuupotrebu

SaradnjaKratko pošto je Stedim integrisan u Sartoriusgrupu, inicijalni sastanak je vođen između raz-vojnih timova obe kompanije. Tokom samonekoliko nedelja po spajanju, prikazan je prviprototip kontejnera: 500- litarski kapacitet sapotpuno opremljenim sistemom za merenje.

Primena: Merne kese za jednokratnu upotrebuSterilna, jednokratna, plastična kesa (između50 i 3,000 litara) je postavljena u kontejner od nerđajućeg čelika. Operacija parcijalnog ilipotpunog punjenja i dodatak raznorodnihsastojaka, kontrolisanih putem procesa mere-nja težine kese. Kontejner od nerđajućeg čelikastoji na kotrljačima i izdignut je na platformuopremljenu mernim ćelijama, koje su povezanesa terminalom, instaliranim iznad kontejnera.Težina napunjenih komponenti je prikazanana terminalu. U budućnosti, funkcionalnost bitrebalo da bude povećana sa uključivanjem, naprimer, automatskog menadžmenta doziranjaoperacija i kontrolu drugačijih parametara, kaošto su pH vrednosti, provodljivost i temperatu-ra. Stedim je definisao sledeće osnovne speci-fikacije sistema:

Korišćeni materijali moraju odgovarati zahte-vima i standardima koje regulišu biotehnološkeindustrije. Mora biti lak za upotrebu i rad.Dodatno, mora imati kapacitet za dalji razvoj,uz omogućivanje adaptacije individualnimpotrebama kupca u primeni. Međunarodnisistem servisne strukture specijalizovan natehnologiji merenja, bi trebalo da bude dostu-pan za garanciju instalacije, kalibracije i servi-sa nakon prodaje.

Sartorius-ov odgovorRazvojni tim Sartorius-a AG u Göttingen-a jespecijalno dizajnirao merne ćelije, instalirane ukućište, koje ih štiti od vibracija i preoptereće-nja, ne bi li se obezbedilo precizno i pouzdanoutvrđivanje merenja. Da bi se dostigle karakte-ristične specifikacije, Sartorius-ovi specijalistipreporučuju korišćenje Combics Pro mernihterminala. Sartorius-ovi štampači koji prenosetoplotu, osiguravaju željenu mogućnost istra-živanja. Podaci koji se mogu štampati sadrže IDi težinu komponente, nazive sredstva, brojeve

partija, imena korisnika, kao i različite proce-sne parametre (temperaturu, pH vrednost, itd.).

U skladu sa specijalističkim odeljenjem u Stedim-u, Combics Pro merni terminal je ideal-no prikladan da odgovori trenutnim i budućimzahtevim kupaca. Sledeće prednosti su bili faktori koji su preokrenuli u njegovu korist:

– Lak za upotrebu (veliki grafički displej u boji i alfanumeričkim tasterima)

– Aplikacioni programi za kontrolisanje i doku-mentovanje merenja, kao i procesi doziranja,sveobuhvatno ispunjavaju zahteve Stedim-ovih kupaca.

– Visoka dostignuća, grafičko oruđe lako zaupotrebu, omogućava programiranje primenekoja je specifična za kupca

– Kao dodatak mernim vrednostima, ostaliparametri kao što su pH vrednosti i tempera-tura mogu biti nadgledani preko instalacijeanalognih/digitalnih I/O kartica.

– Komunikacija sa kontrolnim sistemima višihnivoa korišćenjem standardnih protokola(Ethernet, Profibus, DeviceNet, etc)

Po prvi put, model kakav je opisan iznad, jekonstruisan tek prošle jeseni za Stedim-ovogkupca u Americi. Do danas su prodata još dvasistema.

Kako obe kompanije imaju visoke standarde popitanju kvaliteta i karakteristika proizvoda,saradnja između Stedim-a i Sartorius-a se raz-vija sasvim prirodno, za mnogo veću budućukorist njihovih zajedničkih kupaca.

Servisni kod čitaoca: 312

| 13

Aplikacije

Page 14: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Precizno merenje jedinjenjaSpecs – najveći igrač na svetskom farmaceutskom tržištu

Godine 1980, zaposleni u Shell-u je otkrionovo tržišno pribežište: prodaju jedinjenja far-maceutskih kompanija koje mogu biti korišće-ne kao osnove za istraživanje u obećavajućem,novom lečenju. Ova ideja je postala realnostosnivanjem kompanije Specs 1987. godine.»Hemijska biblioteka« je kupila mladu kompa-niju iza Gvozdene zavese u Rusiji. U to vreme,ovo je bilo nešto sasvim novo. »Mi smo bilijedini u čitavom svetu koji su imali hrabrosti

da učine takav korak. Sve sedesilo tako brzo. Brzo smorasli i bili smo uspešni«,objašnjava Jaco Koobs,trenutni Menadžer zarukovanje jedinjenjima

u Specs-u. Sa sedištem u Delftu, Specs trenutno ima

i podružnice u Americi, Indiji i Kini. Podružniceu Indiji i Kini su uglavnom odgovorne za snab-devanje jedinjenjima. Specs radi sa, približno,20,000 snabdevača širom sveta.

Hemijska bibliotekaKonačno, snabdevači tradicionalnim reagensi-ma su takođe videli priliku i postali Specs-ovakonkurencija. »Međutim, mi smo se uglavnomkoncentrisali na vrhunske segmente tržišta.Naši kupci su među 100 najboljih kompanija ufarmaceutskoj industriji«, kaže Koobs, stavlja-jući konkurenciju u perspektivu. »Naši kupcinužno ne plaćaju najniže cene, ali dobijajugarantovani kvalitet, a minimalna čistoćanaših jedinjenja je 90%. Ovo nije slučaj sa većinom naše konkurencije.«

Specs trenutno skladišti približno 350,000jedinjenja u njihovom sedištu u Delftu. Ovakoličina se kompletno menja svakih 18 meseci.»U međuvremenu, najveće uzbuđenje u ovojoblasti je iza nas«, kaže Koobs. »U ovom trenu-tku, kupci nekad naručuju isporuke koje sadržene manje od 10,000 jedinjenja. Sada, međutim,oni sami imaju ogromne hemijske zalihe, takoda u današnje vreme pitanje je kako odgovara-juće rupe mogu biti popunjene.«

Vage velike brizineNa tržištu hemijskih biblioteka koje se smanju-ju, Specs je pronašao nove tržišne mogućnosti:merenje, pakovanje i slanje jedinjenja. Koobs:»Mi smo se specijalizovali u rukovanju jedinje-njima za kupce od 1997. godine. Ne morajustalno da razmišljaju od koga će naručiti i koju količinu će naručiti. Umesto dvadeset ilitrideset različitih snabdevača, od kojih svakiima sopstveno pakovanje i različite metode, miobezbeđujemo jedinstvenog proizvođača iusluge obrade za čitav proces rada.«

Za ovu uslugu, precizno merenje materijalakoji se obrađuje je veoma važno. Iz tog razloga,Specs koristi jedinstvenu seriju Sartorius-ovihvaga. »U mnogim laboratorijama, postoje vagekoje se vrlo povremeno koriste, ali kod nas suvage u neprestanoj upotrebi, naročito tokomperioda velike potražnje. Devet vaga mere pri-bližno 700 jedinjenja dnevno. Ovo zvuči jedno-stavno, ali ovakav proces je vrlo zahtevan i zaopremu i za radno osoblje. Sartorius obezbe-đuje vage koje ispunjavaju naše kriterijume.Naši zaposleni znaju kako da pravilno rukujuovim vagama i mogu ih koristiti tokom dugogvremenskog perioda, obezbeđujući preciznerezultate. Takođe, radimo sa nekim potpunonovim i opasnim supstancama, kojima se morapravilno rukovati. U ovom slučaju, rutinsko

14 |

Aplikacije

Specs, najveći svetski isporučilac usluga i sirovih materijala za farmaceutsku industriju, je iz svoje centrale u Delftu, povezan sa hiljadama snabdevača i kupaca, kao i univerzitetimaširom sveta. Obilazak laboratorije i okolnih prostorija u koje ulaze i izlaze na stotine hiljadahemikalija godišnje.

Sartorius vage zaposlenima obezbeđuju najpreciznije rezultate merenja, pri merenju jedinjenja.

Page 15: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

SYNUS® čekvejer integrisan u sistem pakovanja

obavljanje posla nije baš najbolja ideja. Ovakombinacija odlične opreme i dobrih zaposle-nih, obezbeđuje da možemo dostići željenikvalitet, brzinu i pouzdanost.« Ove vage suopremljene papučicama za upravljanje nogom,a ekran je podešen u nivou oka, kako bi sedostigla željena brzina i povećala orijentisa-nost prema korisniku.

| 15

Aplikacije

Pomeranje granicaUz farmaceutsko tržište, Specs se fokusira i nadruga tržišta za rukovanje jedinjenjima, kaošto su oblast obrade semenja i univerzitetskebolnice. Koobs: »Bolnice imaju ogromne zaliheDNK materijala u obliku krvi, tkiva i urina, kao i uzoraka DNK. Skladištenje ovih materijalačesto nije organizovano na odgovarajući način.A mi bismo mogli biti od koristi u ovim oblastima«.

Referentni broj: 313

Kontrola pred-pakovanja u proizvodnji kafeSYNUS® čekvejeri i LA optimizovani proces proizvodnje referentnih vaga

U početku, da bi ispunila sve narudžbine svojihkupaca, Tombia je koristila samo mali proizvo-dni objekat, koji joj je bio dovoljan. Pakovanjakafe su bila ručno merena u proizvodnoj hali,kako bi se uverili da sadrže količinu koja jenaznačena na etiketi. Centar Sartorius-ovepodrške u Hrvatskoj je predložio mnoštvoalternativa za kontrolu pred-pakovanja. Prvikorak je bio kupovina LA referentne vage zamerenje pakovanja kafe, koja su i dalje bilapostavljana ručno na vagu.

Kompanija je polako rasla i ubrzo je počela datraži brže i bolje čekvejing tehnike. SartoriusHrvatska je imao trenutno rešenje, sa softve-rom pakovanja koji je napravljen upravo zapotrebe Tombie. LA vaga je povezana za kom-pjuter, u kome je radio novi softver, a rukovao-ci opremom su mogli da pošalju podatke omerenju do kompjutera pomoću nožnog preki-dača.

Kako je kompanija nastavila da se razvija, zahtevi za njihovim proizvodima su rasli. Sadarade na tri pokretne trake non-stop, a četvrtaproizvodna linija je planirana za novi proizvodinstant kapućina. Budući da je Tobia bila zadovoljna podrškom koju su već dobili, bilo jeprirodno da se ponovo obrate Sartoriusu zapomoć. Sartorius Hrvatska je preporučio insta-liranje SYNUS® čekvejera i, ako bude potrebe,njihovo povezivanje u mrežu.

Tombia je prihvatila predlog i Sartorius Hrvatska je nastavio sa instalacijom RS-232mreže tri čekvejer vage od 2 kg povezane na kompjuter koji se nalazio u zasebnoj sobi i kojim je upravljao specifični namenskisoftver za kupce.

Tombia d.o.o. je poznata pržionica kafe u Hrvatskoj. Kompanija prži, melje i pakuje kafu, a stvara i druge proizvode bazirane na kafi. Da bi uspešno odgovorila na zahteve kontrolemerenja pred-pakovanja, Tombia u svom proizvodnom procesu koristi SYNUS® čekvejere i LA referentne vage.

Page 16: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Uobičajeni softver za kontrolu pred-pakovanja

SYNUS® čekvejer integrisan u proces pakovanja

Sistem je obuhvatio silos za kafu instaliran naSartorius-ovu mernu ćeliju sa mernim kapaci-tetom od 18 tona. Merna ćelija je bila poveza-na na X5 Sartorius-ov kontroler koji, da biuspeo, takođe je bio povezan na mrežu.

Danas je red obrade u Tombii sledeći: prvo sezelena zrna kafe sipaju u silose za skladištenjei merenje. Potom se zrna prže, što uključujeveliki broj fizičkih i hemijskih faza obrade.Intenzitet prženja zavisi od željenog ukusasvake partije kafe. Usled gubitka vlage nakonprženja, zrna teže manje; kako se smanjujegustina zrna, njihova zapremina, međutim,raste. Sadržaj vlage čini 19% težine, a ovajgubitak je dozvoljen zbog zaračunavanja količine punjenja.

16 |

Aplikacije

Ovo Tombii omogućava da utvrdi težinu kafepre mlevenja i pakovanja. Nakon pečenja, zrna su mlevena i spakovana, a svaki paket jeizmeren na SYNUS® Sartorius-ovom čekvejeru.

Tombia je vrlo zadovoljna Sartorius-ovim rešenjem. Ne samo da obezbeđuje da sve budeu skladu sa svim zakonskim propisima, već suuvođenje automatske kontrole i modernizova-nje proizvodnih procesa eliminisali sve teškoćeu oblasti monitoringa i kontrole proizvodnje.

Ovaj primer pokazuje kako mala, vizionarskakompanija može razviti svoje proizvodne pro-cese, poboljšati kvalitet i sprečiti greške koje semogu desiti ručnim merenjem, a sve to uzpodršku Sartorius-a. Dodatno, softverom naro-čito pravljenim po zahtevima Tombie, SartoriusHrvatska je obezbedio još jednu demonstracijufleksibilne i raznovrsne primene, omogućeneSartorius-ovim mernim instrumentima.

Od tada se Tombia razvila i postala važan igrač na tržištu kafe, a njen kontinuirani razvoj predviđa dalji nastavak saradnje sa Sartorius-om, uz obostrano zadovoljstvo.

Servisni kod čitaoca: 314

LA vaga koja se koristi za proveru merenja za pakovanjakapućina

Page 17: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Mrki ugalj spakovan u plastične kese.

Midrics® merač se koristi za kontrolu težine pakovanja.

Midrics® merač je pogodan za upotrebu pri uslovima rada u rudnicima, zbog svoje čvrstine.

Kamen temeljac ugljenog gorivaRudnik koristi Midrics® merače za pakovanje mrkog uglja

Međunarono-priznata sertifikacija za »Kompania Węglowa SA«Kao najveća poljska i evropska rudarska kom-panija, »Kompania Węglowa SA« proizvodi pri-bližno 53 tone uglja godišnje. Od novembra2004 sertifikovani su ISO 9001:2000 standar-dom, što znači da je kompanija za sertifikova-nje SGS potvrdila da njihov sistem kvalitetaodgovara ISO zahtevima. Resertifikacija siste-ma održavanja kvaliteta dogodio se u okotobru2007. godine. Krajem godine, potvrđeno je dasu ispunjeni svi ISO 9001:2000 zahtevi za pla-niranjem, proizvodnjom, obradom i prodajomuglja, kao i zahtevi za uslugama iskopavanja i rada, modernizacije i proizvodnje opreme zakopanje. Sertifikacija je dodeljena od stranesvetski poznate sertifikacione kompanije SGSUnited Kingdom Ltd., akreditovane preko UKAS– United Kindgdom Accreditation Service.

Kao reakcija na zahteve tržišta, KompaniaWęglowa je godinama prodavala specijalanugalj, sada sa naročitim kvalitetom, za upotrebu u automatskim bojlerima za grejanjestambenih zgrada.

Koja je korist od ulaganja u grejanje ugljem?Efikasnost gorenja uglja koja je veoma visokana 80% - 85% i relativno niska cena za ugaljkao gorivo, su glavni razlozi zašto na tržištugoriva, grejanje na ugalj košta najmanje. Najbliža konkurentna cena je prirodni gas;međutim, troškovi su dupli za stambeno grejanje, a cena prirodnog gasa polako raste.Zato što ugalj ne mora biti uvežen, zaposleni u Kompania Węglowa SA su odlučili da investiraju u sisteme uglja.

Do sredine 90-ih bilo je nekih snažnih razvojau tehnologijama gorenja čistog ulja za bojleresa malim učinkom, u opsegu od 5–2000 kW.Bojleri na ugalj za upotrebu u privatnim doma-ćinstvima (15–25 kW) – bez popravki i osla-njanja na vremenske uslove – tokom periodaod 3–5 dana u potpuno automatskom modu,obezbeđuju neprestanu prijatnu toplinu.

Kako se Midrics® merač sa SPCfWin koristi u rudarstvu?Početkom 2006, Kompania Weglowa je ovlasti-la Institut za Hemijsku obradu uglja u Zabrzuda istraži primenu ekološkog mrkog uglja(»ekogrosyek«) iz Bobrek-Centrum rudnika zaupotrebu u bojlerima za stambeno grejanje.Kompania Węglowa je 1.6.2006. godine dobilasertifikat, gde je izjavljeno da je ispunjen klasi-fikacioni kriterijum za »Pečat ekološke bezbed-nosti«.

Sistem je razvijen u Bobrek-Centrum rudniku u Bytom-u sa proizvodnjom od 6000 t dnevno,koji je pakovao ekološki mrki ugalj »ekogros-zek« u plastične kese, u količinama od 20 kg.Zbog toga što je ovaj proizvod prodat privat-nim kupcima, morao je biti uveden proces kontrole pakovanja. Komapnija ESTA-LAB izGliwice, Sartorius-ov partner u Poljskoj, pred-ložio je najbolju ponudu u odnosu cena-efikas-nost. Njihovo rešenje je koristilo Sartorus-ovMidrics® merač od 30 kg i jednu verziju radnestanice SpfCWin softvera. Sistem je sastavio,instalirao i opremio ESTA-LAB. Potom su izveliobuku za osoblje koje će rukovati sistemom.

| 17

Aplikacije

Grejanje na ugalj igra važnu ulogu u mnoštvu domova. Iz ovog razloga, Kompania Węglowaveć proizvodi ekološki ugalj u pet rudokopa. Ovde se za pomoć pri prodaji iskopanog ugljaprivatnim kupcima koristi Sartorius-ov Midrics® merač.

Page 18: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Sartorius-ovi sistemi mogu biti instalirani u proizvodnji hrane i industrijama obrade,tako da je odgovoreno na zahteve.

Radnici u rudniku su bili impresionirani radomSartorius-ovog Midrics® merača: »Ova čvrstavaga je savršena za merenje mrkog uglja. Ovajmodel će dugo izdržati ovde – uprkos visokimzahtevima koji joj se nameću svakodnevno.«Ovo je vrlo impresivan merač, ne samo zbognjegovog savršenog kvaliteta, već i zbog njegovog odličnog odnosa cena/rad.

Sistem je mesecima radio bez problema i odgovarao na sve metrološke i kontrolne zahteve. ESTA-LAB je odgovorna za metrološkikorisnički servis. Slični sistemi su razvijeni i u drugim Kompania Weglowa rudnim poslo-vnicama.

Referentni broj: 315

18 |

Aplikacije

IFS Verzija 5Kakvog će uticaja IFS, Verzija 5 imati na industriju hrane?

Kao poslednja i najslabija karika u lancu hrane,potrošači imaju očiglednu korist od dobijanjaplaćene količine proizvoda. Uredba o pred-pakovanju, nametnuta od strane Odeljenja zastandarde (Eichamt) je definisana da, po ovompitanju, pomogne potrošačima. Podrazumevase da su oni daleko zainteresovaniji za dobija-nje namirnica koje su bez prigovora. Utvrđenesu različite regulative u cilju zaštite konzu-menta: IFS (International Food Standard –Međunarodni standard za hranu) je jedan od njih.

Šta je IFS?To je sistem ocenjivanja koji kontroliše sveproizvođače i prerađivače hrane, koji snabde-vaju maloprodaje. Konačno, kontrolor potomizvodi kvantitativnu evaluaciju, ocenjujući svestandarde date kompanije. Na procenjenerezultate se potom primenjuje sistem vredno-vanja, a ishod konačno određuje nivo sertifika-ta koju će kontrolisani objekat dobiti.

Šta je novo u Verziji 5?Od 1.1. 2008. godine, ova kontrola se možeobaviti samo u skladu sa novom Verzijom 5.Naročito su higijena, materijali za pakovanje i zahtevi za mogućnost praćenja dalje izdife-rencirani i zategnuti, čime se veći značaj pridaje procesu monitoringa proizvodnje. Sartorius-ovi sistemi mogu biti instalirani kako bi odgovorili na ove uredbe, naročito upogledu procesa proizvodnje, n.pr:

– Za sprečavanje stranih objekata/metalnihzagađivača u krajnjim proizvodima: – Metaldetektori i detektori sa rendgenskim zracima

– Za praćenje sadržaja pakovanja: AWC sistemi, dinamični čekvejeri i sistemi načinarada/partija

– Za obezbeđivanje mogućnosti praćenjadokumentacije i za dolaznu i za odlaznurobu: Sistemi recepata/merenja i mlevenjasirovih materijala zajedno sa upravljanjemlagera. Sistemi merenja opremljeni štampa-čima etiketa i skenerima bar koda

Aktuelnosti

Page 19: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Vaša primena u našoj laboratorijiLaboratorija Mechatronics: primenjena tehnologija dobija novi dom

U jesen 2007. godine, poslovne prostorije Odeljenja za primenjenu tehnologiju laborato-rije Mechatronics-a su preseljene u novu pri-menjenu laboratoriju, sa kompletnom novomopremom i preko hiljadu kvadratnih metaraprostora. Razvoj našeg proizvodnog portfolijaza analizu vlage, brzo je doveo do oštrog pora-sta broja uzoraka koje smo dobili na testiranje,što je i bio jedan od razloga zbog kojih nam je bila potrebna veća laboratorija.

Drugi razloga je bio planirana dopuna opsegaponuđenih usluga, što je sada omogućeno,zahvaljujući velikim dimenzijama novih pro-storija. Osnovni zadatak naših aplikacionihspecijalista je obezbeđivanje tehničke podrškeza našu međunarodnu prodajnu organizaciju,na polju elektrohemije i analize vlage. Lavovskideo ovog rada sastoji se u testiranju uzoraka

koji su poslati u našu laboratoriju. Bazirano narezultatima ovih testova, naše laboratorijskoosoblje može ponuditi stručni savet sa najbo-ljim mogućim tehnikama merenja i opreme,uključujući i podešavanje parametara za konfi-guraciju aparata i preporukama za tehnikerukovanja uzorkom. Zbog naše prostrane, novelaboratorije, sada možemo pozvati kupce dadođu i analiziraju svoj lični uzorak i, uzdostupnu podršku naših eksperata, mogu samiodrediti koji je analizator najbolji za njihovepotrebe.

U saradnji sa našim Odeljenjem za obuku,Mechatronics Division takođe nudi aplikaciju –period određene obuke u novoj laboratoriji, ugrupama od 6 do 8, i za zaposlene u Sartorius-u i za kupce.

| 19

Aktuelnosti

Interpak Procesi i pakovanje 2008 – Sartorius-ova izložba na najvažnijem trgovačkom sajmu pakovanja,bio je potpuni uspeh

Od 24. – 30. aprila 2008, Sartorius je bio jedanod 2,744 izlagača na 50-tom Interpack-u uDüsseldorf-u. Na najvećem intrepack-u dodanas, izlagači su informisali posetioce o ino-vaciji mašinerije za proizvodnju pakovanja,konditorske i pekarske robe, kao i pakovanjesvih klasa materijala. Ove godine, odlična ioptimistična atmosfera mogla se osetiti krozhale – trgovinskom sajmu su i izlagači i pose-tioci dali najviše ocene.

Od oko 179,000 posetilaca, odnos prisutnih iz inostranstva povećan je za 62 procenta.Ukupno 121 nacija je bila predstavljena. Učesnici iz evropskih zemalja (62 procenta)činili su većinu stranih gostiju, ali su takođedošli i brojni eksperti iz Azije (20 posto), naro-čito sa Indijskog podkontinenta. Posetioci izJužne i Centralne Amerike su takođe dobropredstavljeni. Veliki broj posetiliaca (78 proce-nata) je bio zainteresovan u procesne tehnolo-gije i mašine za pakovanje, kao i proizvodnematerijale za pakovanje.

I Sartorius je imao svoj štand na tržišnomsajmu. Predstavljeni proizvodi, kao što sumetal detektori, čekvejeri i online analizatorivlage, pokrili su i interesovanje za »zaštitukonzumenta i mašina«, kao i analizu vlage i čekvejing.

Naši kupci iz industrija hrane i farmacije su biliveoma zainteresovani za naše online analiza-tore vlage i sisteme pregleda rendgenskim zra-cima, što je novi dodatak Sartorius-ovomproizvodnom portfoliu. Očigledno je da su ovadva Sartorius-ova rešenja bila najviđenijiproizvodi na našem štandu. Sa zadovoljstvomsmo primetili da su Sartorius-ovi proizvodi bilidobro prihvaćeni od strane novih istočno-evropskih zemalja, članica EU.

Naše takmičenje je posetiocima na Sartorius-ovom štandu pripremilo ugodan predah od»svakodnevnog života trgovačkog sajma«. U vezi sa tim, bivši DTM vozač trkačkih auto -mobila Christian Abt, se pojavio kao gost nanašem štandu u nedelju, kako bi lično predaonajbolje nagrade. Deo lutrije bile su dve »trkačke« taksi vožnje oko Nürburgring Nord-schleife-a, kao i VIP vikend za dvoje uNürburg ring-u su, na veliko uzbuđenje našihposetilaca. Dodatno, imali smo dnevno izvlače-nje za Nintendo Wii konzolu, koja je većopremljena trkačkom igricom.

Želeli bismo da zahvalimo našim kupcima,partnerima i kolegama za njihov doprinosuspešnosti trgovačkog sajma i nadamo se daćemo Vas videti na sledećem interpack-u, planiranom za 12–18. maja, 2011. godine.

Sajmovi

Sartorius proizvodi – kao prikazani MA150 –se koriste za analizu širokog spektra uzorakau našoj laboratoriji.

»Prezentacija sistema pregledanja rendgen-skim zracima, Dyxim serije«

»Sartorius-ov štand na trgovačkom sajmu«

Page 20: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

20 |

Obuka Širok spektar seminara –unapredite sebe i svojezaposlene!

Radionica na Filipinima koja se bavianalizom vlage

Obuka na određenim zadacima i kvalifikaci-jama poboljšavaju sigurnost, dok optimizujuVaš radni proces. Pogledajte opseg seminaraponuđenih u Sartorius-u i procenite kako da na najbolji način uložite u svoje osoblje.Teme naših seminara smo odabrali vodećiračuna o Vašim zahtevima, a biće predstav-ljeni od strane naših i stranih instruktora,koristeći praktične primere.– Merni instrumenti kao oprema za pregled,

merenje i testiranja u QA sistemima– Pravne procedure laboratorijskog merenja– Korišćenje aplikacionih programa koji su

deo današnjih mernih instrumenata– Brza, pouzdana i efikasna kalibracija pipete– Oprema za elektrohemijsku analizu

i analizu vlage– Laboratorijske vage i industrujske vage:

pratkični pregled i održavanja– Analiziranje i optimiziranje mernih

rezultata na radnom mestu– Principi prosečne kontrole merenja

pred-pakovanja– Korisnički orijentisani seminari:

Sartorius ProControl za Windows– ScalesNet Basic (internacionalna radionica)

Za više informacija, posetite naš web sajt nawww.sartorius.com. Otvorite meni »College«i, za detalje o seminarima istaknutim iznad,kliknite na »Training Courses, Mechatronics«.Da biste dobili našu kopiju brošure, pošaljite na e-mail na: [email protected]

Servisni kod čitaoca: 316

U 2008-oj, Sartorius još jednom nudi brojne

fascinantne seminare

Jojo Flores pozdravlja kupce i predstavlja portfolio analize vlage

Datuma 29.11.2007, više od 120 kupaca izfarmaceutske, hemijske i industrije hrane suse, zbog tehničke radionice, okupili u Mandarin Oriental hotelu u Makati, distriktuManile, glavnog grada Filipina.

Većina učesnika je bila u proizvodnji i garanciji kvaliteta. Među učesnicima su bili i predstavnici kompanija kao što su SanMiguel Corporation, Nestle Philippines,Wyeth Philippines, Gardenia, Chowkig, Jollibee Food Corporation, Monde Nissin,Mixplant, URC, United Laboratories, Big ECorporation i Rebisco, svi lideri u industrijihrane i pića na Filipinima. Još jedna kompa-nija koja je prisustvovala među ekskluzivnimtrgovcima, je bio lokalni Sartorius-ov distri-buter za laboratorijske proizvode.

Kao dodatak tehničkoj radionici, ovaj događajje obezbedio idealnu platformu za upoznava-nje sa novim modelima MA150, LMA400PE,LMA300P i Mark 3, važnim dodacima širokogopsega analizatora vlage iz Sartorius-a,poslednjih meseci. Pored ozvaničenih infracr-venih metoda sušenja, ovi novi modeli suSartorius-ovim kupcima ponudili brojne novetehnike, kao što su koulmetrijska detekcijasadržaja vode i tehnologija mikrotalasnerezonance za izuzetno brzu, indirektnu anali-zu vlage. Pre nego što je seminar bio gotov,dobijen je veliki broj upita.

Otvoreni formum je uputio mnogo pitanja onaročitoj primeni u oblasti plastike. Značajnointeresovanje na metode infracrvenog suše-nja bila je evidentna, kao i oblast u kojoj Sartorius poseduje vodeću ekspertizu na tržištu. Sve u svemu, tehnička radionica jebila uspeh za sve koji su učestvovali.

Sartorius MechatronicsTrainings and Seminars 2008

Page 21: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Jedan od Sartorius-ovih setova za proverumerača

Da li Vaši merači odgovaraju Vašim procesnim zahtevima?DKD Declaration of Conformity će Vas umiriti

Tačno merenje je ključna komponenta u garan-ciji industrijskog kvaliteta, od razvoja prekoisporuke proizvoda. Oni su preduslov za obez-beđivanje odgovarajućeg testiranja laboratorij-skog rada, od osnove koja se odnosi na uredbe,pa do potrošača, zdravstvene i profesionalnesigurnosti, kao i sigurnosti okoline, i osnovni sudoprinos našem znanju o prirodnim naukama i tehnologiji.

Osnovni zahtev za tačnim mernim rezultatima,je da su merači ponovo podešeni prema među-narodnim standardima u neprekinutom mer-nom lancu tokom kalibracije. Samo kada suispraćene ove uredbe, merni rezultati odgova-raju normalnim očekivanjima, koja se tičupreciznosti i pouzdanosti. DKD kalibracionisertifikati su sigurni i međunarnodno priznateverifikacije ponovnih podešavanja nacionalnihstandarda, koji su zahtevani DIN EN ISO 9000standardima za upravljanje sistemima kvalite-ta i DIN EN ISO/IEC 17025 (zahtevi koji potvr-đuju kompetentnost laboratorija za testiranje i kalibraciju).

Međutim, kalibracije suprotno proverama, nedolaze sa nalogom koji se tiče pristanka namaksimalne dozvoljene greške. Presuda da li jepreciznost aparata za merenje dovoljna name-njenom zadatku merenja je pojedinačna odgo-vornost korisnika. Prilika, serije standarda iaparati proizvođača nemaju nikakvog direkt-nog uticaja.

Za veliki broj korisnika, nedostatak tvrdnje koja se tiče pristajanja na tolerancije sa DKDkalibracionim sertifikatom je iznova i iznovavođen u nesigurnost i pitanja iz prošlosti.Mnogi korisnici očekuju da bi kalibracioni sertifikat trebalo da poseduje izjavu na kojoj bi stajalo da li merač može biti korišćen zapotrebe merenja ili ne.

Ova vrsta izjave sada može biti izdata u skladu sa Evropskom kalibracionom normomEURAMET/cg-18/v.01.

Sartorius AG je bila prva kalibraciona labo-ratorija u industriji merenja, koja je bilaakreditovana od strane akreditacionog telanemačkog kalibracionog servisa (DVD), u skladu sa EURAMET/cg18/v.01 i zato je,mogla da izda Declaration of Conformity u skladu sa DKD kalibracijom.

Declaration of Conformity sertifikuje da suispraćeni lični zahtevi kupca za merenjem. Dabi se ovo uradilo, obučeni tehničar ulazi u pro-ces zahteva kupaca za specijalnim softverskimprogramom. Uzimajući u obzir podatke snim-ljene tokom DKD kalibracije, može biti osmi-šljena pojedinačna Declaration of Conformityza svaki merač. Ovo kupcima i kontrolorimadaje sigurnost koja se tiče procene mernihrezultata.

DKD kalibracija bi uvek trebalo da se odvija namestu merača, pod istim uslovima okoline,tako da i najmanja kolebljivost merenja možebiti utvrđena za svako merenje. DKD kalibra-cioni sertifikati i Declarations of Conformitymogu biti izdati kupcu direknto, na licu mesta.

Prednosti novog DKD kalibracionog sertifi-kata sa Declaration of Conformity u skladusa DKD kalibracijom:– Akreditovani u skladu sa normom

EURAMET/cg-18/v.01 i DIN EN ISO/IEC17025

– Dosledno ponovno podešavanje premanacionalnim standardima i standardnomkilogramu

– Precizni podaci koji se tiču mernih kolebanja– Posmatranje potreba kupaca za meračima je

sertifikovana u Declaration of Conformity– Međunarnodno priznata i ispravna

O tome, više pročitajte online: www.sartorius-mechatronics.com/dkd-neu.

| 21

Servis

Testirani proizvodi dobijaju etiketu, potvrđujući DKD kalibraciju.

Page 22: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Udubljeni urazgovor: Dirk Ahlbrechtiz Sartorius-aAG pored mašine za boks.

»Takmičenjem do pobede«: evropska VWRkonferencija o prodaji 2008. godine

Inspirativne su bile znatna veličina i snažnamotivacija prodajnog tima. VWR je najvećiSartorius-ov kupac u Evropi, a VWR-ova prodajna konferencija 2008, bila je potpuniuspeh za obe komapnije.

22 |

Naši partneri

Evropska VWR konferencija o prodaji je održa-na u februaru 2008. godine. Negde oko 1,200zaposlenih u VWR-u se, iz čitave Evrope okupilo u Willingen-u, Nemačka, na trodnevniskup. Naslov konferencije, »Takmičenjem dopobede«, podesio je ton i za brojne specijalizo-vane seminare i za glavnu atrakciju: izložbukoju su postavili najveći evropski dobavljači.Izložba je svima iz VWR-a dala mogućnost danauči više o novim proizvodima, kampanjama i strategijama.

Kao glavni dobavljač VWR-u, Sartorius je predstavio proizvode i iz Mechatronics-ove i iz Biolab-ove poslovne oblasti. Zvezde Mechatronics izložbe bile su nove Sartorius CPvage. Ostajući u skladu sa njihovim sloganom,»Kao profesionalni bokser – nenadmašan usvojoj klasi« ističući preciznost, brzinu i snagukoje novu CP Seriju čine tako impresivnom,Sartorius-ov tim je podesio mašinu za boks nasvom štandu i posetioci su bili pozvani daova 3 ideala pretvore u činjenice.

Prezentacije proizvodnog spektra …

… Sartoriusovog proizvodnog programa.

Thomas Grube-Koch, Sartorius AG, objašnjava opcije primena različitih aparata.

Da li ste spremni za inovacije? Prvi dan inovacija u Höfelmeyer-u – potpuni uspehZa nekoliko kompanija iz regiona, prvi dan ino-vacija odigrao se 23. novembra 2007. godine, ukompaniji Höfelmeyer u Georgsmarienhütte-u.

Zaposleni i iz Höfelmeyer-a i iz Sartorius-a su,gostima ovog događaja, predstavili različiteproizvode njihovih kompanija. Ovaj događaj jenaročito istakao proizvode vezane za farma-ceutsku i hemijsku industriju, kao i industrijuhrane. Gosti su bili obradovani serijama preda-vanja, koja su održali eksperati iz obe kompa-nije, obuhvatajući teme vezane za gore nave-dene industrije.

Predavanja su se dotakla opštih tema, kao štosu procesna optimizacija, povećanje učinkainicijalnih ručnih mernih pozicija u proizvodnjii ATEX-ovih aspekata i smernica. Bilo je i pre-davanje o »Proizvodnoj sigurnosti, korišćenjemručnih formulacionih sistema«. Još jedan odblistavih trenutaka je podrazumevao prezenta-ciju o zahtevima u industriji prerade, uz upotrebu analizatora vlage, čekvejera i metaldetektora.

Sartorius je iskoristio ovu priliku da, u godiš-njem »Annual trade« takmičenju 2006, pred-stavi prvu nagradu – Smart – kompaniji Höfel-meyer, za njen najprodavaniji Combics Pro.

Čitav dan inovacije bio je apsolutni uspeh zapribližno 50 učesnika. Već postoje planovi zasličnim događajem i ove godine. Kako bi obez-bedili još optimizovaniji spisak tema koje trebapokriti, kupci se pitaju za mišljenje u ovoj oblasti.

U ovom trenutku, Höfelmeyer bi želeo da jošjednom zahvali zaposlenima u Sartoriusu zbognjihove fantastične podrške i da prizna da seunapred raduje njihovom daljem zajedničkomradu.

Novi Sartorius CPpodešava stan-darde u tehnolo-giji, kvalitetu i karakteristikama

Page 23: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Fax forma za»WeighAhead« InformacijeMolimo vas da fax pošaljete na sledeći broj: +49.551.308.1626

Fax dostavite vašoj lokalnoj kontakt osobi u Sartoriusu.Da, ja sam zainteresovan/-na za sledeće teme. Molim vas pošaljite mi detaljne informacije o sledećim »WeighAhead« člancima:

Da, zainteresovan sam za sledeće predmete. Molim Vas, pošaljite mi detaljne informacije o sledećim člancima iz časopisa »WeighAhead«:

Kod čitalačkog servisa (na kraju svakog članka) 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316

Pored toga, zainteresovan sam za sledeće:

Želeo bih da budem informisan o kursevima za obuku, koje nudite, u tehnologiji merenja.

Da, želeo bih da nastavim da primam nova izdanja časopisa »WeighAhead» besplatno poštom.

Ne, molim Vas, da mi ne šaljete nova izdanja časopisa »WeighAhead».

Da, želeo bih da primam eNewsletter kompanije Sartorius.

Ime i prezime Delatnost

Pozicija | Posao Službeni telefon

Kompanija Faks

Odeljenje E-mail

Ulica Grad i postanski broj | Država

Molim Vas da mi pošaljete svu literaturu poštom. Molim Vas, kontaktirajte sa mnom kako biste sproveli Molim Vas da mi pošaljete svu literaturu putem e-mail, i objavili predmetnu studiju koja se odnosi ukoliko je dostupna u elektronskoj formi. na naše prostorije.

Oprema za laboratorijsko merenjeza moju laboratoriju:

Analiza vlage

Diferencijalno merenje težine

Merenje životinja

Određivanje gustine

Testiranje i kalibrisanje pipeta

Formulacija

Mikro-merenje težine

Elektrohemijske analize

Automatizovana rastvaranja

Metrologija |standardi mase

Tegovi za kalibrisanje

Pomoćna sredstva

Proizvodi za industrijsko merenje za moju obradu:

Kompletne vage

Predajnici|Digitalno-analogni konverteri

Indikatori

Merne ćelije

Kontrolori sistema

Platforme

Oprema za merenje težine zaštićena od eksplozija

Proizvodi za dinamičko merenje težine

Detektori za metal i strane objekte

Kontrola prosečne težine|QA

Softverska rešenja

Vaš potpun spektar funkcija proizvoda za industrijsko merenje

Usluge pod potpunim progra-mom kompanije Sartorius:

Instalacija i uvođenje u upotrebu

Održavanje; servisni ugovori

Usluga kalibrisanja

Popravka i korektivnoodržavanje

Rezervni delovi

Hotline i tehnička podrška

Iznajmljivanje

Page 24: WEIGHAHEAD 23 - Sartorius Mechatronics · PDF fileKo ne uživa u opuštanju uz dobar časopis; prelistavanje, nailaženje na zanimljive priče i interesantne ideje? Mi u tome uživamo

Vytiš

těno

v N

ěmec

ku. T

iště

no n

a ch

lóre

m n

eběl

eném

pap

íře. W

Amerika

ArgentinaSartorius Argentina S.A.Int. A. Ávalos 4251B1605ECS MunroBuenos Aires

Telefon +54.11.4721.0505Fax +54.11.4762.2333

[email protected]

BrazilSartorius do Brasil Ltda.Av. D. Pedro I, 241Vila Pires – Santo AndréSão Paulo09110-001

Telefon +55.11.4451.6226Fax +55.11.4451.4369

[email protected]

KanadaSartorius Mechatronics Kanada2179 Dunwin Drive #4Mississauga, ON L5L 1X2

Phone +1.905.569.7977Toll-Free +1.800.668.4234Fax +1.905.569.7021

[email protected]

MeksikoSartorius de México, S.A. de C.V.Circuito Circunvalación PonienteNo.149Ciudad Satélite53100 Naucalpan, Estado de México

Telefon +5255.5562.1102Fax +5255.5562.2942

[email protected]@sartomex.com.mx

USASartorius Mechatronics Corporation131 Heartland Blvd.Edgewood, New York 11717

Telefon +1.631.254.4249Toll-Free +1.800.635.2906Fax +1.631.254.4253

[email protected]

Azija|Pacifik

AustralijaSartorius Stedim Australia Pty Ltd.Unit 17/104 Ferntree Gully Road Road East OakleighVictoria 3166

Telefon +61.3.9590.8800Fax +61.3.9590.8828

[email protected]

KinaSartorius Scientific Instruments (Beijing) Co., Ltd.Konggang Industrial Zone BNo. 33 Yu’an Road101300 Beijing, Shunyi District

Telefon +86.10.6439.2552Fax +86.10.6439.2726

[email protected]

FilipiniSartorius Mechatronics Philippines Inc. Unit 2403 88 Corporate Center141 Valero Corner Sedeno Streets Salcedo VillageMakati City 1226

Telefon +632.750.0492 Fax +632.750.0490

[email protected]

HongkongSartorius Mechatronics Hong Kong Ltd.Unit 1110-12, Lu Plaza 2 Wing Yip StreetKwung TongKowloon, Hong Kong

Telefon +852.2774.2678Fax +852.2766.3526

[email protected]

IndijaSartorius Mechatronics India Pvt. Ltd.10, 6th Main, 3rd Phase PeenyaKIADB Industrial AreaBangalore - 560 068

Telefon +91.80.2837.7738Fax +91.80.4117.1840

[email protected]

IndonezijaPT. Sartorius Mechatronics IndonesiaWisma Metropolitan IL-11, Kav. 29Jl. Jend. SudirmanJakarta 12920

Telefon +62.21.5790.7129Fax +62.21.5790.7132

[email protected]

JapanSartorius Mechatronics Japan K.K.KY Building, 8-11Kita Shinagawa 1-chomeShinagawa-kuTokyo 140-0001

Telefon +81.3.3740.5408Fax +81.3.3740.5406

[email protected]

Južna KorejaSartorius Mechatronics Korea Ltd. Yangjae B/D 4, 5F209-3, Yangjae-Dong, Seocho-Ku137-893 Seoul, Korea

Telefon +82.2.575.6945Fax +82.2.575.6949

[email protected]

MalezijaSartorius Stedim Malaysia Sdn BhdLot L3-E-3B, Enterprise 4Technology Park MalaysiaBukit Jalil57000 Kuala Lumpur

Telefon +60.3.8996.0622Fax +60.3.8996.0755

[email protected]

SingapurSartorius Mechatronics Singapore Pte. Ltd.10 Science Park Road#02-25, The AlphaSingapore Science Park IISingapore 117684

Telefon +65.6872.3966Fax +65.6778.2494

[email protected]

TajlandSartorius Mechatronics Thailand Co. Ltd.No. 129 Rama IXHuaykwangBangkok 10310

Telefon +66 2643.8361Fax +66 2643.8367

[email protected]

Evropa

BelgijaSartorius Mechatronics Belgium N.V.Leuvensesteenweg, 248/B1800 Vilvoorde

Telefon +32.2.756.06.71Fax +32.2.253.45.95

[email protected]

ČeškaKarolina-Express Vaníčkova 1069/3140001 Ústí nad LabemČeská republika

Telefon +420.475.211.348Fax +420.475.200.870

[email protected]

Sartalex spol. s r.o.Pod skalou 12640340 Ústí nad Labem

Telefon +420.475.511.355Fax +420.475.511.354

[email protected]

FrancuskaSartorius Mechatronics SAS4, rue Emile Baudot91127 Palaiseau Cedex

Telefon +33 (0) 1 69 19 21 21Fax +33 (0) 1 69 20 09 22

[email protected]

IrskaSartorius Ltd.Unit 41, The Business Centre Stadium Business ParkBallycoolin RoadDublin 11

Telefon +353-(0)1-8089050Fax +353-(0)1-8089388

[email protected]

ItalijaSartorius Meccatronica S.r.l.Uffici di MilanoViale A. Casati, 420053 Muggiò (Milan)

Telefon +39.039.46591Fax +39.039.465988

[email protected]

NemačkaSartorius AGWeender Landstrasse 94–10837075 Goettingen

Telefon +49.551.308.0Fax +49.551.308.3289

[email protected]

HolandijaSartorius Mechatronics Netherlands B.V.Edisonbaan 243439 MN Nieuwegein

Telefon +31.30.6053001Fax +31.30.6052917

[email protected]

ŠpanijaSartorius, S.A.C/Isabel Colbrand 10–12 Planta 4,Oficina 121Polígono Industrial de Fuencarral28050 Madrid

Telefon +34.91.3586102Fax +34.91.3588804

[email protected]@sartorius.com

ŠvajcarskaSartorius Schweiz AGLerzenstrasse 218953 Dietikon 1

Telefon +41.44.746.50.00Fax +41.44.746.50.50

[email protected]

Velika BritanijaSartorius Mechatronics UK Ltd.Longmead Business CentreBlenheim Road, EpsomSurrey KT19 9 QQ

Telefon +44.1372.737100Fax +44.1372.720799

[email protected]