Upload
alesja-sapkova
View
80
Download
2
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
Comenius project „The voices from the
Land” (2012-2014)
LATVIA
Latvian Poetry and Folk Songs selected and translated by
Tatjana Revina (English teacher), Sabīne Locika, Inga Bule and
Vita Šalajeva
Lietutiņš
Kārlis Skalbe
Mirdz pavasara lietiņš
Kā vielgls zelta sietiņš.
Kas gan no viņa bijās?
Viss tinas pērļu dzijās.
Lai rasina, cik tīkas!
Ceļ asni galvas līkas.
No visām zemes spraugām
Var redzēt zāli augam.
Spring Rain song
By Kārlis Skalbe
Spring rain is drizzling
Like golden strings.
Frome whence they come
These pearly wings?
Sprouts raised their heads bowed
Of all the earth cracks
You can see the grass grow.
Drawn by L.Novika
Pienenītes
Rūdolfs Blaumanis
Pienenītes, pienenītes
Sēd uz zaļas pakalnītes;
Iet garām mīļā saule,
Dod visām labu rītu.
Pienenītes, pienenītes,
Mums tā skaisti radoties;
Visa esmu tīra zelta,
Jums zeltīti lindraciņi.
Dandalions
by Rūdolfs Blaumanis
Dandalions, dandelions
Sitting on green hills
And the sun is passing by
With warm greetings from the sky
Dandalions, dandelions,
Pure golden staff
You appear every spring
Give us joy and love.
Drawn by E.Rasčevska
Mazās Martas dziesma
Rūdolfs Blaumanis
Māmiņ, mīļo māmiķīti,
Nāc un paskaties tu ar:
Dārzā pirmo vijolīti
Izplaukušu redzēt var.
Pašā vidū tai no zelta
Tāda maza, maza sirds,
Un no rīta rasas smelta
Virsū skaista zīle mirdz.
Kam to vijolīti plūksim,
Kam to spraudīsim pie krūts?
Jeb vai biti ciemā lūgsim,
Lai tā jaunu medu sūc.
Little Marta’s Song
by Rūdolfs Blaumanis
Mammy, mammy, dear mom,
Come here, don’t you see
In our little garden
The first violet bloom
In the middle, made of gold
Tiny heart is hidden
And the drops of morning dew
Shining on the top
Shall we pick the flowers up,
Sell and get some money?
Or we will invite the bee,
To collect new honey.
Drawn by L.Novika
Kad kurmis dzied
Jānis Baltvilks
Brien briedis pāri jūrai,
Peld pļavā siļķu bars,
dzied bērza zarā kurmis
tik spožs kā saules stars.
Dzied bērza zarā kurmis
tik līksmi, cik vien var.
Es arī dziedu līdzi:
Klāt atkal pavasaris!!!
Spring stir
When a mole is singing…
by Jānis Baltvilks
A deer is flying over the sea
A school of herring’s swimming
Through the meadow,
Can’t you see
A mole is singing on the branch
So joyful that I’ll sing with him
To greet the coming
Of the spring!
Drawn by S.Misjuns
Pavasara saulīte
A. Auziņa vārdi
Silta saulitē
Mostas asni zaļi
Zilajās debesīs
Strazdi svilpo skaļi.
Medainā saldumā
Smaržo kārklu zari
Pūpolos sapinas
Gaišie saules stari.
Bitītēm, zeltspārnēm,
Laiks ir medu savākt
Tīrumā, mežmalā,
Ziedu pilnā pļavā.
Spring Sun song
by A. Aiziņš
Green sprouts are waken up
By warm sunshine
Starlings whistling loudly
In the blue sky.
The smell of willow branch
Is honey sweet
Lright rays of the sun
Entangled in it.
Golden-winged bees
Buzz in the shadow
It is time for them
To fly to the meadow.
Drawn by J.Karasjova
Kam ziedi, mežābele
A.Krūklis
Bij’ maijs un mežābeles zieds tik balts,
Zem tās vecs akmens, sols un galds.
Bij’ maijs, un sēdējām mēs divatā
Zem vecā akmens sola tā.
Kam ziedi, mežābele rūgtā,
Tik balta, balta tu kā laime un kā prieks.
Kam ziedi, mežābele rūgtā,
Kam ziedi tu un nobirsti kā sniegs.
Iet laiks, un vairs neviens te neatnāk,
Pat akmens apsūnot jau sāk.
Iet laiks, un mežābele maijā zied,
Un vējš kā toreiz zaros dzied..
For whom you bloosom, crabapple
By A.Krūklis song
It was May, the crabapple flourished so
white,
An old stone under it with rounded side.
It was May, we were sitting under the tree
On the old stone – you and me.
For whom you bloosom, crabapple bitter
So white, like happiness and joy.
For whom you bloosom, crabapple bitter
For whom you bloom and fade like snow.
The time goes by, and nobody will come
To sit under the stone
The time goes by, and crabapple will
bloom,
And only wind will sing and take away the
gloom.
Drawn by S.Misjuns
Vasariņa
R. Brūveris
Ko tu dari, vasariņa,
Kalniņā sēdēdama?
Audžu mīkstu villainīti
zemes matei pušķoties.
Audi, audi, vasariņa,
Raibi daiļu audumiņu;
Zīda nītis, zelta meti,
Sidrabota šautuvīt’.
Summer song
by P. Brūveris
What are you doing, summer
Sitting on a hill, up there?
Weaving soft mantle
For mother-winter to wear
Weave, weave, summer,
Pretty mottled cloth;
Golden loom, silvered shuttle
Silky, soft thread.
Drawn by U.Gura
Taureņu vasaras
Anita Rezevska
Ticat vai nē - tā ir šai pasaulē:
Kādu pirmo taureni redzēsiet laukā,
Tāda būs jūsu vasara, vasara jaukā.
Skatieties vērīgi, ieraugiet viņu -
Savu pirmo, pirmo taurentiņu.
Piedziedājums:
Taureņu vasaras, taureņu vasaras -
Saulīte silda un lietus lej asaras.
Taureņu vasaras, taureņu vasaras -
Košas kā var'vīksnes mūsu vasaras!
Ticat vai nē - tā ir šai pasaulē:
Ja būs balts tauriņš - laimīga,
Krāsains - būs raiba,
Ja būs dzeltens - saulaina. Tici man,
Baiba!
Līga un Jāni, ak, skatieties droši,
Lai ir jūsu vasaras kā taureņi koši!
Piedziedājums
Butterfly Summer song
by Anita Rezevska
Believe it or not - it is in this world:
When you see your first butterfly,
You know what the summer will be like.
If you watch closely you won’t lose the sight
Of your first, first butterfly.
Chorus:
Butterfly summer, now it is here –
The sun’s shining and rains pour tears.
Butterfly summer, butterfly summer –
Bright as a rainbow our summer!
Believe it or not - it is in this world:
If a butterfly is white –
The summer is bright
But if it is colourful –
It will be joyful.
May our summers be vivid and sunny,
You just believe me, Līga un Jāni.
Chorus:
Drawn by L.Unzule
Vasara
Jauns dzejnieks ar pseidonīmu
Saulesrags
Es piederu vasarai,
Smaržīgai zālei
Un nebēdnim vējam,
Kas iepūš man sejā tik mīlīgu dvesmu.
Es piederu ziediem un nopļautai zālei,
Kas pāri par visu ceļ sapņainus tiltus-
Tik spilgtus,tik siltus.
Es piederu vasarai,ķirsim pie koka,
Kas saldu jo saldu skūpstu man sniedz.
Es piederu,vasara,
Tik Tev,
Ar savu tik atvērto dvēseles garu..
Summer
By a young poet under the pseudonym
Saulesrags
I belong to the summer
To the scent of grass
To the wind-scapegrace
Which blows into my face.
I belong to the summer
Where whiff of fresh cut grass
Comes from -
So bright, so warm.
I belong to the summer,
To cherries on a tree
Which give me the sweetest kiss.
To the summer I belong
With my open mind for so long
Drawn by Arīna
Aiziet vasariņa
vārdi L.Vāczemnieka
mūzika A. Žilinska
Vasariņa, vasariņa
Druvas malā sēž uz ciņa.
Projām doties pošas viņa
Labā, siltā vasariņa.
Atnākt rudens, savāks balvas:
Ābolus un kāpostgalvas,
Rudzus, kviešus, pīlādžogas,
Bērzu iedzeltenās sprogas.
Kad būs apēsti pēc kārtas
Āboli un ogas sārtas,
Atkal gaidīsim mēs viņu –
Labo, silto vasariņu.
Summer is gone song
by L.Vāczemnieka
Summer, lovely summer
Sitting on a snag
Summer, lovely summer
Ready to go ahead.
Autumn comes to get her prizes
Of all colours and all sizes
Apples, cabbages and beet
Yellow birch curls, rye and wheat.
When we eat up in a row
Allpes, berries sweet and soar
We will wait for it again –
Missing summer night and day.
Drawn by D.Ņevedomska
Zem saulītes siltmīļā vaiga
Ildze Magone
Saulīte debesīs dzied -
Zeltainu balsi
Pār pasauli lej,
Pārlūko,
Izgaismo,
Mudina augt.
Atsaucas puķes
Un atbalso mežs,
Ūdeņi vizuļo,
Upītes skrej,
Sudraba mugurām zivtiņas zvīļo
Un zem saulītes siltmīļā vaiga
Dzīvība dejā
griežas un dzīvo.
Under the sun, warm and tender
by Ildze Magone
The sun in the sky singing -
Golden voice is
Pouring over the world,
Watching,
Lighten up,
Encourage to grow.
Responding flowers
And echos the forest,
Water is shimmering,
Srteam is flowing,
Silver fish backs glitter
And under the sun, warm and tender
All flesh is living and turning
in the dance of life.
Drawn by Arīna
Mežrozīte
A. Krūklis
Ugunssārtiem ziediem zied
Mežrozīte jaukā.
Gadi nāk un gadi iet,
Bet viņa zied un zied.
Ja man dažreiz skumji kļūst,
Paraugos, kā laukā
Mežrozīte, sveicot mūs,
Cauri vasarām zied un zied.
Mežrozīt sarkanā,
Tu kā liesma spītīgā skurbumā
Pat lietū un negaisā
Mirdzi laukā.
Ugunssārtiem ziediem zied
Mežrozīte jaukā,
Gadi nāk un gadi iet,
Viņa sarkdama zied un zied.
Briar Rose song
by A. Krūklis
Briar rose is blooming
Flowers nice and red.
Years come and years go,
Every summer – it blooms.
If I sometimes feeling sad
And life filled with gloom,
Briar rose, greeting us
Through the summer bloom.
Scarlet-flowered briar rose,
Little glowing flame.
Even in the storm or rain
Shining all the same
Briar rose is blooming
Flowers nice and red.
Years come and years go,
Every summer – it blooms.
Drawn by E.Pundure
Rudens
Jauns dzejnieks ar pseidonīmu
Saulesrags
Rudens nāk sārtos un zeltītos svārkos,
Lapas kā mērktas raibkrāsainos mārkos;
Skaidrs un vēss, un mākoņi staigā,
Aizejot dzērves sērīgi klaigā.
Rudens šurp atnāk ar savādu daili,
Zeltītiem augļiem, kad koki top kaili,
Apbalvo visus un priecīgus dara:
Pastiep tik roku, plūc augli no zara.
Autumn
By a young poet under the pseudonym
Saulesrags
Autumn comes in red and gold skirt,
Leaves are like pied blanket
The air is clear and cool, and clouds walking
Cranes clamor flying away
Here comes autumn with its strange beauty,
Golden fruits and bare trees,
Awarding everyone and making happy:
Reach out your hand for a fruit on the branch.
Drawn by R.Zdanovska
Tik un Tā
M. Zālīte.
Nāk rudens apgleznot Latviju,
Bet nepūlies, necenties tā.
Man vina ir visskaistāka
Tik un tā.
Mazliet par lielu, lai sasildot
Savu lakatu dotu,
Par lielu, lai paņemtu klēpī
Un apmīļotu.
Mazliet par mazu, lai palaistu vienu.
Pasaules plašajos ceļos.
Mazliet par mazu, lai laistu vienu.
Es lidzi ceļos.
Anyway song
Autumn’s coming to paint Latvia
by M. Zālīte.
Autumn’s coming to paint Latvia,
But don’t take great pains.
For me it’s the most beautiful
Anyway.
A bit to big to give it my scrarf
To keep it warm,
Too big to embrace it with all my love
To say it’s awesome.
A bit too small to let it alone
To travel in the big world.
A bit too small to let it alone -
I will follow.
Drawn by E.Pundure
Rudens dziesma
Imants Lasmanis
Gāju putni vasariņu
Aiznes spārnos, grū!
Paliek kalnā klaji lauki,
Paliek purvi, grū!
Atstāj gaisā zelta pēdas,
Skumju dziesmu, grū!
Lieli ļaudis,mazi ļaudis
Gaidīs gājus, grū!
Gaidīs siltu vasariņu,
Grū, grū, grū!...
Autumn Song song
by Imants Lasmanis
Birds take summer
On the wings and
Slowly carry off, carry off
Leaving bare fields behind
Leaving golden trace in the sky
Leaving people
Big and small
Stay alone and miss the summer,
Warm and tender summer
Drawn by A.Lubgāns
Raganu āboli
Alberts Ločmelis
Līkst ābelei zemu ik zars,
Tos noliecis ābolu svars.
Apaļi, koši,
Tik kārdinoši,
Ka roka rauj!
Iecērtas zobi,
Sašķobās lūpas,
Saviebjas seja,
Atstiepjas zods,
Asaras sprāgs -
Tik skā - bs!!!
Smejas mans kaimiņš: - Raug,
Te raganu āboli aug!
Witch Apples
by Alberts Ločmelis
The apple tree -
Branches bent down
Ripe heavy apples
Pull twigs to the ground.
So round and bright
They draw a sight
I reach out a hand
And open mouth wide
Teeth bite and
Tears flow - so sour!
My neighbour is laughing: Oh,
Witch apples grow!
Drawn by L.Novika
Rudens roze
Saulkrastu kapela
Ziedos samtaina un salta
Rudens roze pēdējā
Skopos saules starus glāstīt,
Smaržodama tiecas tā.
Rudens roze, rudens roze,
Rudens roze pēdējā. (2 r.)
Cik tā krāšņa, cik tā jauka!
Mīļai sūtītu es to,
Rozi, kas tik vēlu plauka,
Rudens rozi pēdējo.
Rudens rozi, rudens rozi,
Rudens rozi pēdējo. (2 r.)
Senā jūsma norimusi,
Lai no jauna kvēlo tā!
Jāuzzied un jābirst klusi
Rudens rozei pēdējai.
Rudens rozei, rudens rozei,
Rudens rozei pēdējai. (2 r.)
Autumn Rose song
Among the flowers soft and velvet
The autumn rose, you’re the last
To bloom and smell so sweet
Before you die so fast
The autumn rose, the autumn rose,
You are the last.
How beautiful you are, how nice!
I will send you to my sweet one,
The autumn rose, my last surprise,
The autumn rose which blooms so late.
The autumn rose, the autumn rose,
You are the last.
Old feelings are subsided,
To come to life again
The autumn rose you are the last
You bloom and smell in vain
The autumn rose, autumn rose,
You are the last.
Drawn by A.K.Dimante
Viens no rudens dzejoļiem
Anna Rancāne
Rudens drīz beigsies. Tirgošu sapņus
Par kļavlapām dzeltenām, sārtām.
Bagāta būšu. Jā, māju man nav,
Mūžīgi stāvu vārtos.
Un es lūdzu pelēkām debesīm-
Pār mani kā palags lai klājas,
Lai mani putni aizmūžos klīstošie,
beidzot atrastu mājas.
Un es lūdzu pelēko rudeni,
Plēs mani kā augli pušu,
lai vārdi kā sēklas ligzdu sev
tīrumā saslušā.
Autumn Poem
by Anna Rancāne
Autumn is over. I’ll sell the dreams
About maple leaves yellow, pink.
I have no shelter and wait at the door
But I won’t be waiting any more.
I pray the grey autumn sky –
To cover me as a veil
And my birds ever wandering,
Finally find their dwelling.
And I ask the dull autumn,
Rip me up me as I rip the fruit
So, my words are like seeds -
Made a nest in the frozen wood.
Drawn by Artjoms
Miljoniem sniegpārslu
Guntis Vāveris
Sala pieskāriens…
Un gaisma zūd,
Bet sirdīs šai gaismai,
Uz mūžu būt…
Pārslu eņģeli…
Tiem spārni trausli,
Kūst tie saujās,
Bet daile to stipra –
-tie plaukstai klāt kļaujas..
…Viņi kusīs Zemes plaukstā,
Dzīvību padzirdot radīs…
Īstenosies vēlme skaļi paustā –
- viņi mūsu sirdis vadīs!
Cik daudz eņģeļu te bijis,
Ka to pūkas baltās…,
Aizdzen prom skumjas saltās?
Millions of Snowflakes
by Guntis Vāveris
Touch of Frost ...
And the light fades,
But in our hearts that light,
Will stay …
Flakes - little angels
With fragile wings
They fly and melt calm
But beauty is their strength -
- they cling to your palm
…They’ll melt on the Earth’s palm
Giving voice to our desires…
All wishes will be carried out –
- they’ll lead our hearts
How many angels’ve been here
White weightless fluff…
That cast away sad wintry stuff.
Drawn by J.Gura
Bērnu ziemas dziesmiņa
Vilis Plūdonis
Ziema, ziema!
Baltā māmuliņa!
Klusi, klusi atbraukusi
Šurp pa nakti viņa.
Klau, kā laukā
Bērni jautri klaigā
Slidinoties, vizinoties,
Purpursārti vaigā!
E kur, re kur
Lasās zēnu bari:
Pulkos stājas, rokām mājas -
Sāksies lielie kari.
Māmiņ! māmiņ!
Manu cepurīti!
Es ar līdzi skriešu
Tur, kur visi citi!
Winter Song for Children
by Vilis Plūdonis
Winter, winter!
The white mammy!
Came softly overnight
And here she is.
Children clamor joyfully
Their faces’re blushing
Playing outside in the field
Sliding, riding, rushing
Hey, boys! Come along!
Regiments! Eyes right!
Calling friends, waving hands -
Ready for a snowfight.
Mom! Mom!
My hat!
I must run
Where the others are having fun
Drawn by V.Matule
Cepurīte
Dzidra Rinkule-Zemzare
Jauna, balta cepurīte
Galvā puisēnam.
Tagad silti,
Tagad labi -
Nesalst ausis tam.
Sētas stabs to jautri vēro:
- Brīnumi nu gan!
Taisni tāda cepurīte
Galvā arī man!
A Hat
By Dzidra Rinkule-Zemzare
A new hat is warm is white
Is it boy’s?
Yes it’s his.
His ears will not freeze.
Pillar in the courtyard
Watching with surprise:
I also have a hat
But it’s made of ice!
Drawn by L.Novika
Ziemas prieks
Ivo Fomins
Reizi gadā ziema nāk
Ir ārā sals un sniegs
Kaut debess nebeidz putināt
Lai tiek tev ziemas prieks
Kad tikko tevi atceros
Ir vienmēr bijis tā
Reizi gadā ziema nāk
Kā baltā pasakā
Ārā auksti, zvaigznes spīd
Kad valda ziemas nakts
Es gribu vēlreiz vēlēties
Lai tiek tev ziemas prieks
Es gribu vēlreiz vēlēties
Lai tiek tev ziemas prieks
No kalna braukt ar kamanām
Ar slēpēm mežā iet
Viscauri visām kupenām
Pie draugiem varu iet
Winter Delight song
By Ivo Fomins
Once a year winter comes
It is cold and snowy outside
Snow is falling from the sky
To bring you winter delight
As soon as I remember you
It was always so, that
Once a year winter comes
As a white fairytale
Up there in the darkness cold
The stars are shining bright
I want to wish you once again
To have your white delight
I want to wish you once again
To have your white delight
Go sledding down the hill
Or skiing in the wood
With all my friends
Through all the drifts
Oh, winter is so good!
Drawn by A.K.Dimante
Mēs nākamgad vēl tikties ceram
Andrejs Upīts
Un tomēr ziemai striķi trūks,
Un tomēr ziemai striķi trūks
Un tumsā gaisma ausīs.
Un tumsā gaisma ausīs.
Pēc ziemas pavasaris nāks,
Pēc ziemas pavasaris nāks
Un visas bēdas raisīs,
Un visas bēdas raisīs.
Tādēļ lai kladi cieti veram,
Tādēļ lai kladi cieti veram
Un vāķamies bez lielas steigas,
Un vāķamies bez lielas steigas.
Mēs nākamgad vēl tikties ceram,
Mēs nākamgad vēl tikties ceram
Un tāpēc čau! Un punkts un beigas
Un tāpēc čau! Un punkts un beigas.
Sill, we hope to meet next year
By Andrejs Upīts song
We’ll miss sunshine in winter,
We’ll miss sunshine in winter
And light will vanish
And light will vanish
But after winter spring will come,
But after winter spring will come
And all the sorrows banish
And all the sorrows banish
And we will miss each other so
And we will miss each other so
In winter harsh and cold,
In winter harsh and cold.
We hope to meet next year, though,
We hope to meet next year, though.
And so, good-bye. That’s all.
And so, good-bye. That’s all.
Drawn by Artjoms
Sniega dziesma
Lolita Gulbe
Cik bagāta ir
Ziemas karaliene!
Viņas klēpis piebērts
Smalkām, vizošām rotām
Un viņa dāvā tās
Izšķērdīgi,
Smejoties par mūsu steigu
Pēc laicīgām mantām.
Neviena pasaules rota
Nav tik smalka un tīra
Kā viena sniega pārsla.
Cik bagāta ir
Ziemas karaliene!
Winter Queen song
by Lolita Gulbe
How rich you are
The Winter Queen!
Her dress is sprinkled
With glimmering jewels
And she shares it
Lavishly,
Laughing at our haste
For trensient things.
No jewel in the world
Can be so delicate and clean
As one snowflake.
How rich you are
The Winter Queen!
Drawn by J.Gura