74
Zanotta Spa I-20834 Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel +39.0362 4981 [email protected] www.zanotta.it Zanotta Shop Milano I-20129 Milano Piazza Del Tricolore 2 Tel +39.02 76016445 [email protected] www.zanotta.com Zanotta Shop Athens GR-10680 Athens 11-13, Sina Street, Kolonaki Tel +30.210 3613218 [email protected] www.zanotta.com Zanotta Shop Miami USA-33137 Miami, FL 4141 NE 2nd Avenue Tel +1.305 5721280 [email protected] www.zanotta.com Zanotta Shop New York USA-10016 New York, NY 181 Madison Ave. @34th Str. Tel +1.212 6850800 [email protected] www.zanotta.com 360° 12

ZANOTTA 360° (general catalogue)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Generalni katalog za leto 2012. Zanimivosti, ki vedno presenečajo...

Citation preview

Page 1: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Zanotta SpaI-20834 Nova MilaneseVia Vittorio Veneto 57Tel +39.0362 [email protected]

Zanotta Shop MilanoI-20129 MilanoPiazza Del Tricolore 2Tel +39.02 [email protected]

Zanotta Shop AthensGR-10680 Athens11-13, Sina Street, KolonakiTel +30.210 [email protected]

Zanotta Shop MiamiUSA-33137 Miami, FL4141 NE 2nd AvenueTel +1.305 [email protected]

Zanotta Shop New YorkUSA-10016 New York, NY181 Madison Ave. @34th Str.Tel +1.212 [email protected] www.zanotta.com 360°

12

Page 2: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Complementi d’arredoFurnishing accessories

TavoliniCoffee tables

Mobili variOther furniture

Mobili per sedersiSeating furniture

Mobili per dormireFurniture for sleeping

SedieChairs

TavoliTables

Edizioni

p. 2

p. 12

p. 22

p. 28

p. 82

p. 98

p. 110

p. 134

360°

Page 3: ZANOTTA 360° (general catalogue)

3

Complementi d’arredo

100 Follia

Design Giuseppe Terragni, 1934

Poltroncina. Sedile e schienale colore nero. Balestre di sostegno schienale inacciaio inox 18/8.

Chair. Black seat and back. 18/8 stainless steel backrest support spring.

50x60 h80

200 Sella

Design A. e P. G. Castiglioni, 1957

Sedile. Sella di bicicletta da corsa, colore nero, asta in acciaio verniciato, colorerosa. Basamento in fusione di ghisa.

Seat. Black saddle of racing bicycle, pink lacquered steel column. Cast-iron base.

Ø33 h71

220 Mezzadro(p. 2/5/9/127)

Design A. e P. G. Castiglioni, 1957

Sgabello. Gambo in acciaio cromato. Sedile verniciato nei colori: alluminio,arancio, rosso, giallo, bianco o nero. Base in faggio evaporato, colore naturale.

Stool. Chromium-plated steel stem. Seat lacquered in the colours: aluminium,orange, red, yellow, white or black. Footrest in steam-treated beech, natural colour.

49x51 h51

230 Allunaggio(p. 77)

Design A. e P. G. Castiglioni, 1965

Sedile per esterni. Gambe in acciaio, sedile in lega di alluminio, verniciati coloreverde prato. Piedini in polietilene, colore naturale.

Outdoors stool. Steel legs, aluminium alloy seat painted grass green. Naturalpolyethylene feet.

152x74 h42,5

240 Primate

Design Achille Castiglioni, 1970

Sedile inginocchiatoio. Basamento in polistirolo, colore nero. Imbottitura inpoliuretano flessibile. Gambo in acciaio inox 18/8.

Kneeling-stool. Base in black painted polystyrene. Flexible polyurethaneupholstery. 18/8 stainless steel leg.

50x80 h47

Complementid’arredoFurnishing accessories

Page 4: ZANOTTA 360° (general catalogue)

4

Complementi d’arredo

250 Giotto(p. 47/79/107/127)

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1975

Sgabello. Struttura in faggio, colore naturale, con crociera rossa. Sedile girevolee regolabile in altezza.

Stool. Natural varnished beech frame with red bracket. Vertically adjustablerevolving seat.

Ø45 h45/55

280 Sacco(p. 7/59/121)

Design Gatti, Paolini, Teodoro, 1968

Poltrona anatomica. Involucro contenente palline di polistirolo espansoad alta resistenza. Rivestimento in: Volo, Vanto, Tela Egitto, Sole,Tecnopelle (per esterni) e pelle. La versione in Tela Egitto è sfoderabile.

Anatomical easy-chair. Envelope containing highly resistant expandedpolystyrene pellets. Cover in: Volo, Vanto, Tela Egitto, Sole, Tecnopelle(for outdoors) and leather. The version in Tela Egitto is removable.

Ø80 h68

300 Sciangai(p. 7/53/126)

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1973

Appendiabiti chiudibile. Struttura in faggio verniciato, colore naturale o nerooppure in rovere naturale, tinto wengé, tinto grigio o bianco.

Folding clothes stand. Natural varnished or black painted beech structure, or innatural, wengé-stained, grey or white varnished oak.

Ø65 h145

220 Mezzadro

Nella foto: sgabelloMezzadro. Consolle Quaderna.

In the picture:Mezzadro stool.Quaderna console table.

303 Aster(p. 9/85)

Design Alessandro Dubini, 2010

Appendiabiti. Struttura in acciaio verniciato, colore bianco, nero, rosso, rosa,azzurro o verde.

Clothes stand. Steel frame painted white, black, red, rose, light blue or green.

Ø48 h170 con 4 ganci/with 4 hooksØ50 h170 con 6 ganci/with 6 hooks

Page 5: ZANOTTA 360° (general catalogue)

6

Complementi d’arredo

340 Chichibio

Design G.Levi Montalcini, G.Pagano Pogatschnig, 1932

Portaoggetti/Portatelefono. Struttura in tubo di acciaio cromato. Pianetti inlaminato plastico stratificato, colore bianco/nero.

Objects/Telephone stand. Chromium-plated, tubular steel frame. Shelves inwhite/black layered plastic laminate.

Ø37,5 h80

305 Servomanto385 Servotutto

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1985-1986

Appendiabiti/Rastrelliera. Base in polipropilene, asta di sostegno e bracciappendiabiti in acciaio, colore nero o bianco (per 305) o nero (per 385).

Clothes stand/Objects rack. Base in polypropylene, support rod and arms inblack or white (for 305) or black (for 385) painted steel.

Servomanto Ø48 h194Servotutto Ø20 h172

310 Museo(p. 55)

Design Enzo Mari, 1991

Appendiabiti a muro. Elemento singolo in acciaio verniciato antigraffio, colorenero, bianco o alluminio.

Wall-mounted hat rack. Single-element in scratch-resistant painted steel availablein black, white or aluminium.

17x11 h39

280 Sacco300 Sciangai

Nella foto: poltrona Saccoin pelle Extra 0414.Appendiabiti Sciangai inrovere tinto wengé.

In the picture: Saccoarmchair in leather Extra0414. Sciangai clothesstand in wengé-stained oak.

350 Servonotte355 Servietto

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1986

Portabito da camera/Portasciugamani da bagno. Base in polipropilene estruttura in acciaio, colore nero o bianco.

Bedroom clothes-stand/Bathroom towel-rack. Polypropylene base and steelframe, colours: black or white.

Servonotte 43x20 h131Servietto 31,5x20 h86

Page 6: ZANOTTA 360° (general catalogue)

8

Complementi d’arredo

460 Pablo(p. 11)

Design Gabriele Rosa, 2008

Specchio. Cristalli sovrapposti e incollati, predisposti per il fissaggio orizzontaleo verticale a parete, tramite nottolini in acciaio inox saldati direttamente suicristalli.

Mirror. Panes of glass overlapped and bounded, ready to be mounted on thewall either horizontally or vertically using stainless steel ratchets welded directlyonto the glass.

106 h148

370 Servofumo380 Servopluvio

Design A. e P. G. Castiglioni, 1961

Portacenere/Portaombrelli. Base in polipropilene, vaschetta in alluminio estruttura di sostegno in acciaio, colore nero.

Ashtray/Umbrella stand. Base in polypropylene, container in aluminium andsteel support frame, in the shade black.

Servofumo Ø31 h85-103Servopluvio Ø31 h87,5

360 Servomuto(p. 60)

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1974

Tavolino di servizio. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero o bianco.Pianetto in laminato plastico stratificato colore bianco/nero.

Service table. Base in polypropylene and steel rod, colour black or white. Top inwhite/black layered plastic laminate.

Ø50 h86

465 Milo

Omaggio a Carlo Mollino, 1937

Specchio. Silhouette della Venere di Milo in cristallo con nottolino in acciaio inoxper il fissaggio a parete.

Mirror. Venus de Milo’s silhouette plate glass, with stainless steel pawl forhanging.

43 h81

303 Aster

Nella foto: appendiabitiAster nella versionecon 6 ganci. Sgabello Mezzadro.

In the picture: Asterclothes stand in theversion with 6 hooks.Mezzadro stool.

Page 7: ZANOTTA 360° (general catalogue)

10

Complementi d’arredo

520 Servomostre

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1984

Attrezzatura porta-manifesti o altro. Base in polipropilene e asta in acciaio,colore nero. Pannelli bifacciali in laminato plastico stratificato, colore bianco.

Display stand and exhibition system. Base in polypropylene and steel rod, colourblack. Double face boards in white layered plastic laminate.

montante/post Ø26 h218pannelli/panels 70 h100 - 100 h70 - 100 h140 - 140 h100

525 Servostop

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1984

Transenna. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero. Catena inpolietilene rosso, lunghezza cm 200.

Partition system. Base in polypropylene and steel rod, colour black. 200 cm redpolyethylene chain.

montante/post Ø20 h115catena/chain 200

515 Servobandiera

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1986

Portabandiera. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero. Bandiera instamigna di lana. Misura del drappo cm 100 x 150. La bandiera Svizzera misuracm 100 x 100. Disponibile anche la sola base e asta senza drappo.

Flag holder. Base in polypropylene and steel rod, colour black. Bunting flag. Flag size cm 100 x 150, Swiss flag cm 100 x 100. Base and support rod, withoutcloth, are available separately.

Ø20 h228

460 Pablo

Nella foto:specchio Pablo.Tavolino Oliver da80x140 cm.

In the picture:Pablo mirror.Oliver small table80x140 cm.

Page 8: ZANOTTA 360° (general catalogue)

13

Tavolini

633 Time(p. 63)

Design Prospero Rasulo, 2006

Tavolino. Cono in poliuretano rigido, asta di sostegno in acciaio, piano inmedium density fiberboard, laccatura lucida nei colori della cartella. È disponibile anche con piano in marmo bianco di Carrara laccato bianco o conpiano nero Marquinia laccato nero.

Occasional table. Stiff polyurethane cone, steel stem, medium densityfiberboard top, glossy lacquer in the colours shown on the colour card. It is alsoavailable with a white Carrara marble top, white glossy lacquered or with a blackMarquinia marble top, black glossy lacquered.

Ø 55 h50

630 Cumano (p. 15/27/31/33/35/47/53/60/78)

Design Achille Castiglioni, 1978

Tavolino pieghevole. Struttura e piano in acciaio, colore nero, amaranto, bianco,alluminio o azzurro. Giunto scorrevole in ABS.

Folding table. Steel frame and top. Colours: black, amaranth, white, aluminiumor light blue. ABS sliding joint.

Ø55 h70

631 Tempo(p. 15/54/59/61/77/79/85/93/126)

Design Prospero Rasulo, 2001

Tavolino/Portaoggetti. Coni in poliuretano rigido, asta di sostegno in acciaio,laccatura lucida nei colori della cartella.

Occasional table/Stand. Stiff polyurethane cones, steel stem, glossy lacquer inthe colours shown on the colour card.

Ø34 h36-50

634 Tod(p. 42/47/48)

Design Todd Bracher, 2005

Tavolino. Struttura in polietilene, laccatura lucida per esterni nei colori dellacartella.

Coffee table. Polyethylene frame and glossy lacquer finish for outdoors in thecolours shown on the colour card.

43x55 h52

632 Toi(p. 17/36/55)

Design Salvatore Indriolo, 2012

Tavolino. Struttura in poliuretano rigido. Piano in multistrato placcatoalluminio. Verniciatura nei colori bianco, nero, rosso o azzurro. Il pianosuperiore ruotando a 360° permette l’accesso ad un vano portaoggettisottostante.

Small table. Stiff polyurethane frame. Aluminum-covered plywood top. Varnishin white, black, red or light blue. Organizer compartment revealed by rotatingtable top 360°.

Ø 42 h50

TavoliniCoffee tables

NEW

Page 9: ZANOTTA 360° (general catalogue)

14

Tavolini

636/2 Battista (p. 126)636/3 Battista

Design Anna Deplano, 2009

Carrello a 2 o 3 ripiani. Struttura in acciaio verniciato, colore bianco o alluminiocon pianetti in laminato plastico stratificato, colore bianco oppure verniciatagrafite con pianetti in laminato plastico stratificato, placcato in rovere tinto wengé.

Trolley with 2 or 3 shelves. Steel base painted in the shade of white or aluminiumwith stratified plastic laminate shelves in the shade of white or painted graphitewith stratified plastic laminate shelves veneered with wengé-stained oak.

80x45 h70

638 Basello

Design Achille Castiglioni, 1987

Tavolino a doppia altezza ad apertura variabile. Struttura in medium densityfiberboard, verniciata goffrata antigraffio nei colori bianco o nero. Snodo inacciaio verniciato nero o alluminio.

Double height coffee table with variable spread. Medium density fiberboardframe finished with scratch resistant embossing in the colours white or black.Black or aluminium colour painted steel articulated joint.

chiuso/closed 65x30 h45 aperto/open 105x30 h45

639 White Shell(p. 19/85/93/94)

Design Salvatore Indriolo, 2010

Tavolino/Comodino. Struttura in Cristalplant®, materiale composito a base diresine, colore bianco opaco.

Occasional table/Night table. Frame in Cristalplant®, composite material basedon resins in the shade of matt white.

64x57 h39

637 Acca

Design Tom Kühne, 2005

Tavolino. Struttura e piani in acciaio verniciato colore bianco, grafite o alluminio;oppure piani ricoperti in cuoio pigmentato 90.

Coffee table. Frame and tops in steel, varnished white, graphite or aluminium, or tops covered with cowhide pigmentato 90.

43x36 h46

630 Cumano

Nella foto: tavolino Cumano. Divano Altopiano in tessuto Corvara 64303;cuscinetti con tessuti decorativi Rombo, Quadro e Treccia. Tavolino Tempo.

In the picture: Cumano small table. Altopiano sofa infabric Corvara 64303; smallcushions with decorationfabrics Rombo, Quadro andTreccia. Tempo small table.

635 Girò

Design Anna Deplano, 1997-1999

Tavolino con rotelle. Struttura in acciaio verniciato, colore alluminio. Pianetti inlaminato plastico stratificato, colore bianco. Nella misura Ø 50 H 53,5 i pianettisono disponibili anche in cristallo temperato verniciato nero o alluminio.

Castor-mounted table. Aluminium- painted steel frame. Shelves in layeredplastic laminate in white. For the size Ø 50 H 53,5, shelves are also available intempered plate glass varnished black or aluminium.

Ø50 h53,5Ø75 h37Ø110 h37

Page 10: ZANOTTA 360° (general catalogue)

16

Tavolini

650 Sgabillo(p. 31/59/85/117)

Design Max Bill, 1950

Sgabello. Struttura in multistrati di betulla verniciata, colore naturale, o inmedium density fiberboard, verniciatura goffrata antigraffio, colore nero.

Stool. Structure in natural varnished, layered birch or in black lacquered mediumdensity fiberboard finished in scratch-resistant embossing.

40x27,5 h45

651 Smallwire

Design Arik Levy, 2007

Tavolino. Struttura in acciaio verniciato colore nero, rosso, arancione o bianco.Piano in cristallo temperato, verniciato nero, rosso, arancione o in cristalloextrachiaro verniciato bianco in abbinamento alle strutture dello stesso colore.

Coffee table. Steel structure painted black, red, orange or white. Tempered plateglass top, painted black, red or orange or extra-clear plate glass top paintedwhite to match the structures of the same colour.

Ø55 h50

642 Oscar(p. 89)

Design Emaf Progetti, 2005

Comodino con cassetto. Struttura in acciaio cromato o verniciato colore grafite.Maniglia in alluminio anodizzato lucido o verniciato colore grafite. Cassetto inmedium density fiberboard impiallacciato in rovere naturale, tinto wengé,grigio o bianco.

Night table with drawer. Steel frame, chromium-plated or varnished graphite.Handle in glossy anodised aluminium or painted graphite. Drawer in mediumdensity fiberboard veneered with natural oak, wengé-stained or varnished greyor white.

40x40 h45

641 Lucciolo

Design I. Marelli, D. Eugeni, 2004

Tavolino. Struttura in metacrilato trasparente con decoro fosforescente a fiori.

Occasional table. Frame in clear methacrylate with floral phosphorescent design.

40x36 h44

Nella foto: tavolino Toi. Divano Altopiano in tessutoTeodoro 25701; cuscinetti con tessuti decorativi Quadro, Treccia e Rombo.

In the picture: Toi small table.Altopiano sofa in fabricTeodoro 25701; small cushionswith decoration fabricsQuadro, Treccia and Rombo.

632 Toi

640 Segreto

Design I. Marelli, D. Eugeni, 2005

Comodino con cassetto. Struttura in metacrilato trasparente. Cassetto, pianosuperiore e basamento in Plexicor bianco o nero.

Night table with drawer. Frame in clear methacrylate. Drawer, top and base inwhite or black Plexicor.

42x42 h43

652 Wire

Design Arik Levy, 2007

Tavolino. Struttura in acciaio verniciato colore nero, rosso, arancione o bianco.Piano in cristallo temperato, verniciato nero, rosso, arancione o in cristalloextrachiaro verniciato bianco in abbinamento alle strutture dello stesso colore.

Coffee table. Steel structure painted black, red, orange or white. Tempered plateglass top, painted black, red or orange or extra-clear plate glass top paintedwhite to match the structures of the same colour.

Ø70 h40

Page 11: ZANOTTA 360° (general catalogue)

18

Tavolini

653 Loto(p. 31/41/48/71/74)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2009

Tavolino. Piano e gambe in Cristalplant outdoor®, materiale composito a basedi resine, colore bianco opaco, adatto anche per esterni.

Occasional table. Top and legs in Cristalplant outdoor®, composite materialbased on resins in the shade of matt white. Ideal also for outdoor use.

48x46 h45

655 Ambo

Design Enzo Mari, 1987

Coppia di tavolini. Piano in cristallo. Gambe in ottone nichelato e spazzolato.

Couple of coffee tables. Plate glass top. Legs in brushed and nickel-plated brass.

110x72 h25-40

654 Ninfea(p. 41/49/75)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2009

Tavolino. Piano e gambe in Cristalplant outdoor®, materiale composito a basedi resine, colore bianco opaco, adatto anche per esterni.

Occasional table. Top and legs in Cristalplant outdoor®, composite materialbased on resins in the shade of matt white. Ideal also for outdoor use.

110x85 h35

663 Ixs(p. 56/78)

Design Carlo Colombo, 2005

Tavolino. Struttura in acciaio verniciato colore grafite. Piano ricoperto in cuoiopigmentato 90.

Coffee table. Steel frame varnished graphite. Top covered in cowhide pigmentato 90.

62x40 h3762x100 h37

Nella foto: tavolino White Shell. Divano Williamin pelle Extra 0479.

In the picture: White Shellsmall table. William sofa in leather Extra 0479.

639 White Shell

670 Oliver(p. 11/47/65/77/90)

Design Emaf Progetti, 2009

Tavolino. Struttura in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Pianoimpiallacciato in rovere naturale o tinto wengé oppure in noce canaletto,spazzolato e verniciato colore naturale.

Occasional table. Chromium-plated steel frame or painted in the shade ofgraphite. Top veneered with natural or wengé-stained oak or made of Canalettowalnut, brushed and finished with natural varnish.

40x40 h3980x80 h3980x140 h39

Page 12: ZANOTTA 360° (general catalogue)

20

Tavolini

697 Arabesco

Omaggio a Carlo Mollino, 1949

Tavolino. Struttura in multistrati curvato impiallacciato in rovere naturale.Piani in cristallo temperato.

Coffee table. Bent plywood frame veneered with natural oak. Tempered plateglass tops.

129x53 h45

695 Butterfly(p. 12/73)

Design Alexander Taylor Zanotta - E&Y Co-Edition, 2006

Tavolino. Struttura in multistrati curvato, impiallacciato in rovere naturale o tintowengé, bianco o nero. Piano in cristallo temperato.

Coffee table. Bent plywood frame, veneered with natural or wengé-stained, whiteor black painted oak. Tempered plate glass top.

90x90 h3590x120 h35

673 Billy

Design Damian Williamson, 2010

Tavolino. Gambe in lega di alluminio lucidato. Piano impiallacciato in roveretinto wengé oppure laccato lucido colore bianco.

Coffee table. Polished aluminium alloy legs. Top veneered with wengé-stainedoak or glossy lacquered in the shade of white.

80x140 h3790x160 h37

678 Spillino(p. 21)

Design Damian Williamson, 2012

Tavolino. Gambe in lega di alluminio lucidato o verniciato colore bianco o nero.Piano in cristallo temperato trasparente, oppure in marmo bianco di Carrara, inabbinamento solo alle gambe bianche.

Coffee table. Legs in polished aluminum alloy or painted white or black. Temperedclear plate glass top or in white Carrara marble, only matching the white legs.

Cristallo/Plate glass90x90 h42

110x110 h42130x130 h4260x120 h4280x120 h4280x140 h4280x160 h42

Marmo/Marble90x90 h42

130x130 h4260x120 h4280x140 h42

680 Sanzeno (p. 59/61)680/2 Sanzeno

Design Emaf Progetti, 1986-1995

Tavolini. Struttura in acciaio nichelato e spazzolato oppure verniciato nero obianco. Piani in cristallo trasparente oppure verniciato nero o in cristallo extra-chiaro verniciato bianco, temperato.

Coffee tables. Brushed and nickel-plated steel frame or painted black or white.Tops in tempered clear or black or in extra-clear plate glass painted white.

1 piano/1 top 55x53 h3380x78 h3390x88 h3360x118 h3380x138 h33

2 piani/2 tops 90x88 h40

120x118 h4060x118 h40 80x138 h40

NEW

Nella foto: tavolino Spillino da 130x130 cm con piano in cristallo e gambe lucide. Composizione divanoAltopiano n°10 in tessuto Teodoro 25701; cuscinettoRomance; cuscinetti con tessuti decorativi Quadro eRombo. Poltroncina Moretta in tessuto Telaforte 08501.

In the picture: Spillino small table 130x130 cm with plateglass top and polished legs. Altopiano sofa compositionn°10 in fabric Teodoro 25701; Romance small cushion;small cushions with decoration fabrics Quadro and Rombo. Moretta armchair in fabric Telaforte 08501.

678 Spillino

Page 13: ZANOTTA 360° (general catalogue)

23

Mobili vari

706 Appia

Design Gae Aulenti, 1984

Consolle. Struttura smontabile in acciaio nichelato e spazzolato oppureverniciato nero o bianco. Piano in cristallo trasparente oppure verniciato nero oin cristallo extra-chiaro verniciato bianco, temperato.

Console table. Demountable frame in brushed and nickel-plated steel orpainted black or white. Top in clear or black or in extra-clear tempered plateglass painted white.

40x130 h8340x160 h8340x180 h8340x200 h83

710 Quaderna(p. 5/96/117)

Design Superstudio, 1970

Consolle e sottoconsolle. Struttura in legno tamburato placcato in laminatoPrint, colore bianco, stampato in serigrafia a quadretti neri con interasse di 3cm.

Console table and bench. Honeycomb core structure coated with white plasticlaminate, silk-screen printed with black squares at 3cm spacing.

consolle/console table 180x42 h84sottoconsolle/bench 150x42 h39

712 Joy(p. 22/25/47/105/123)

Design Achille Castiglioni, 1989

Mobile a ripiani rotanti. Piani in medium density fiberboard con verniciaturagoffrata antigraffio nei colori bianco o nero. Snodi portanti in acciaio verniciatonero o alluminio.

Rotating shelf unit. Uprights and shelves in medium density fiberboard, finishedwith scratch-resistant embossing in white or black. Black or aluminium colourpainted steel supporting joints.

96x30 h190

Mobili variOther furniture

Page 14: ZANOTTA 360° (general catalogue)

712 Joy

24

Mobili vari

731 Ulm(p. 77)

Design Enzo Mari, 1996-1998

Libreria e mensola da fissare a muro. Montanti in lega di alluminio, ripiani inlamiera d’acciaio. Verniciatura colore alluminio. Altezza ripiani regolabile.

Wall-mounted bookcase and shelf. The uprights are of aluminium alloy, theshelves are in steel sheet. The finish is aluminium paint. The height of theshelves is adjustable.

montanti/uprights h75-105-165-225piani/shelves 100x26 - 150x26

725 Cantone

Design Ettore Sottsass Jr., 1981

Elemento angolare. Piani in tamburato placcato in laminato Abet-Print“Bakterio”, colore nero su bianco. Gambe anteriori in ottone argentato, gambad’angolo in legno laccato nero.

Corner element. Honeycomb core top and shelf coated with black/white plasticlaminate Abet-Print “Bakterio”. Silvered brass outer legs. Corner leg in blacklacquered wood.

113x80 h180

741 Adhoc(p. 27/64/125/127/137)

Design Bruno Fattorini and Partners, 2011

Contenitori. Struttura in lamiera d’acciaio verniciata colore bianco. I contenitoripossono essere a giorno, con cassetti o con anta con apertura a scomparsabrevettata (BF&P - patent pending n° MI2011A000131). I contenitori a giornosono disponibili con verniciatura interna colore rosso, giallo o antracite. Tutti icontenitori possono essere disposti in linea o sovrapposti in colonne di ugualelarghezza o comunque non sovrapposti su punti intermedi della larghezza deicontenitori sottostanti.

Storage units. Steel sheet frame painted the shade of white. Storage units canbe either open, or with drawers or with a patented sliding door (BF&P - patentpending n° MI2011A000131). Open storage units are available painted in theshade of red, yellow or anthracite on the inside. All storage units can be placedin a row or stacked in columns the same width or, however, not stacked atintermediate points of underlying storage unit widths.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures: 108x36 h148

Page 15: ZANOTTA 360° (general catalogue)

26

Mobili vari

744 Speed

Design Carlo Colombo, 2004

Mobili. Base in acciaio nichelato e spazzolato. Struttura in legno tamburatoplaccato in laminato stratificato, verniciato goffrato antigraffio nei colori dellacartella. Ante nelle medesime finiture oppure laccate lucide nei colori dellacartella. Il mobile 744/132 è disponibile con anta in cristallo serigrafato condecoro a cerchi.

Furniture units. Nickel-plated and brushed steel base. Frame in honeycombwood coated with layered laminate, with scratch-resistant embossed finish inthe colours shown on the colour card. Doors with the same finishes or glossylacquered in the colours shown on the colour card. The furniture unit 744/132is available with door in silk-screen printed plate glass with circular design.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 744/108B 180x54 h108744/132 240x54 h132

741 Adhoc

Nella foto:composizione n°18contenitori Adhoc conelementi a giornoverniciati in tre colori.Tavolino Cumano.

In the picture:composition n°18 of Adhoc storage unitswith open elementspainted in threecolours. Cumanosmall table.

744 Speed

Design Carlo Colombo, 2004

Panca, madie, mobili pensili. Base in acciaio nichelato e spazzolato. Struttura inlegno tamburato placcato in laminato stratificato, verniciato goffrato antigraffionei colori della cartella. Ante e frontalini cassetti nelle medesime finiture,oppure laccati lucidi nei colori della cartella.

Bench, cupboards, wall-mounted furniture units. Nickel-plated and brushedsteel base. Frame in honeycomb wood, coated with layered laminate, withscratch-resistant embossed finish in the colours shown on the colour card.Doors and drawer fronts with the same finishes, or glossy lacquered in thecolours shown on the colour card.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures: 744/53A 240x35 h53744/34B 240x64 h34744/58B 240x64 h58

Page 16: ZANOTTA 360° (general catalogue)

29

Mobili per sedersi

850 Sant’Elia

Design Giuseppe Terragni, 1936

Poltroncina. Struttura in acciaio inox 18/8. Imbottitura in poliuretano.Rivestimento in pelle.

Armchair. 18/8 stainless steel frame. Polyurethane upholstery. Leather cover.

55x68 h79

862 Hillroad(p. 54)

Design Christophe Pillet, 2007

Poltroncina. Base girevole in acciaio verniciato, colore grafite. Scocca inpoliuretano rigido con imbottitura interna in poliuretano. Rivestimento sfilabilein stoffa o pelle.

Armchair. Varnished steel swivel base, colour graphite. Stiff polyurethane bodywith internal polyurethane upholstery. Removable fabric or leather cover.

75x67 h80

851 Moretta(p. 21)

Design Bernard Marstaller, 1917

Poltroncina disarticolata smontabile. Struttura in faggio, colore naturale.Schienale inclinabile. Rivestimento sfilabile in Telaforte o in cuoio.

Demountable armchair with supple joints. Natural beech frame. Tilting back.Removable cover in Telaforte or cowhide.

56x60 h88

852 Susanna(p. 78)

Design Gabriele Mucchi, 1983

Poltroncina. Struttura in tubo di acciaio cromato. Telaio portacuscini in acciaioverniciato nero, regolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano/fibrapoliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Armchair. Frame in chromium-plated steel tube. Adjustable two-positioncushion support in black painted steel. Upholstery in polyurethane/heat-boundpolyester fibre. Removable cover either in fabric or leather.

55x82 h77/83

Mobili persedersiSeating furniture

864 Dama

Design Emaf Progetti, 2007

Poltrona e divani monoblocco. Piedini in acciaio verniciato colore alluminio ografite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento, con cuscino sedutatrapuntato, sfilabile, in stoffa o pelle.

Armchair and monobloc sofas. Steel feet, varnished aluminium or graphite.Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-boundpolyester fibre. Removable cover with quilted seat in fabric or leather.

1P 80x70 h652P 140x70 h653P 200x70 h65

Page 17: ZANOTTA 360° (general catalogue)

30

Mobili per sedersi

875 Derby(p. 28/33/65)

Design Noé Duchaufour Lawrance, 2009

Poltrona/Bergère. Base girevole in acciaio o fissa con piedini. Scocca esterna in poliuretano rigido rivestita in cuoio 95. Imbottitura scocca interna inpoliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastri elastici.Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Armchair/Bergère. Swivel steel base, or fixed with feet. Stiff polyurethaneexternal body covered with cowhide 95. Internal body upholstered withpolyurethane/heat-bound polyester fibre with elastic strips suspension.Removable fabric or leather cover.

78x92 h97

870 Karelia(p. 65)

Design Liisi Beckmann, 1966

Poltroncina. Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento sfilabile in Ecopelle,Texiré, tessuto Stelvio o in pelle.

Armchair. Polyurethane foam frame. Removable cover in Ecopelle, Texiré, fabricStelvio or leather.

69x80 h60

873 Calla(p. 31/59)

Design Noé Duchaufour Lawrance, 2010

Poltroncina. Base su ruote 873/A o fissa con piedini 873/B. Struttura in acciaio.Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastrielastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La scocca esterna può essererivestita anche in cuoio.

Armchair. Base on castors 873/A or fixed with feet 873/B. Steel frame.Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre with elastic stripssuspension. Removable fabric or leather cover. The external body can even becovered with cowhide.

873/A 65x63 h80873/B 65x63 h77

875/P Derby(p. 33)

Design Noé Duchaufour Lawrance, 2010

Pouf. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Pouf. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable cover in fabric or leather.

80x67 h32

873 Calla

Nella foto: poltroncine Calla inpelle Extra 0411. SgabelloSgabillo. Tavolino Cumano. Insecondo piano: chaise longue peresterni Lama; tavolino Loto.

In the picture: Calla armchairs inleather Extra 0411. Sgabillo stool.Cumano small table. In thebackground: Lama lounge chairfor outdoors; Loto small table.

882 Ardea(p. 73/97)

Omaggio a Carlo Mollino, 1944

Poltrona/Bergère. Base in legno verniciato, colore nero. Struttura in acciaio conmolleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliesteretermolegata. Rivestimento sfilabile in tessuto Sole.

Armchair/Bergère. Base in black painted wood. Steel frame with elastic stripssuspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removablecover in fabric Sole.

78x94 h115

Page 18: ZANOTTA 360° (general catalogue)

32

Mobili per sedersi

885 Milord

Design Alfredo Häberli, 2003

Poltroncina. Pouf. Struttura in acciaio cromato. Imbottitura in poliuretano conmolleggio su nastri elastici. Cuscino seduta, a richiesta, in poliuretano.Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Armchair. Pouf. Chromium-plated steel frame. Polyurethane upholstery withelastic strips suspension. Seat cushion in polyurethane on request. Removablecover in fabric or leather.

poltroncina/armchair 74x79 h106pouf 55x53,5 h42

884 Evolution

Design Ora Ïto, 2007

Poltroncina. Base girevole in lega di alluminio e scocca seduta esterna inpoliuretano rigido, verniciate goffrate antigraffio colore bianco o nero.Imbottitura scocca seduta interna in poliuretano. Rivestimento in Ecopelle,Tecnopelle o pelle.

Armchair. Revolving base made of aluminum alloy and exterior seat body madeof stiff polyurethane, painted with scratch-resistant embossed finish white or black. Internal seat body upholstery in polyurethane. Cover in Ecopelle,Tecnopelle or leather.

69x80 h119

888 Gilda

Omaggio a Carlo Mollino, 1954

Poltrona. Struttura in frassino tinto rovere. Ferramenta in ottone bronzato.Seduta regolabile su quattro posizioni. Imbottitura in poliuretano/fibrapoliestere termolegata con molleggio su spirali d'acciaio. Rivestimento in pelle.

Armchair. Frame in oak-dyed ash. Bronzed-brass hardware. Four-positionadjustable seat. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre withsuspension on steel springs. Leather cover.

79x85 h93

875 Derby

Nella foto: poltrona e pouf Derby intessuto Corvara64331. Scoccaesterna della poltronain cuoio 0714. Tavolino Cumano.

In the picture: Derbyarmchair and pouf in fabric Corvara64331. External slingof the armchair in cowhide 0714.Cumano small table.

889 Sushi

Design Carlo Colombo, 2005

Poltroncina. Struttura in rovere naturale o tinto wengé. Telaio portacuscini inacciaio verniciato alluminio. Molleggio su nastri elastici. Cuscini imbottiti inpiuma d’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Armchair. Frame in natural or wengé-stained oak. Cushion-holding steel framevarnished aluminium. Elastic strips suspension. Cushions upholstered in goosedown. Removable cover in fabric or leather.

81x89 h75

900 Maggiolina(p. 35/93/94)

Design Marco Zanuso, 1947

Chaise longue. Struttura in acciaio inox 18/8. Scocca in cuoio pigmentato 90.Cuscino schienale in piuma d'oca. Cuscino seduta in poliuretano/Dacron DuPont. Rivestimento cuscini e braccioli in Ecopelle o pelle.

Lounge chair. 18/8 stainless steel frame. Sling in cowhide pigmentato 90. Backcushion in new goose feathers. Seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont.Cushion and armrest covers in Ecopelle or leather.

poltroncina/armchair 71x105 h83pouf 65x65 h38

Page 19: ZANOTTA 360° (general catalogue)

34

Mobili per sedersi

920 Genni(p. 37/47/127)

Design Gabriele Mucchi, 1935

Chaise longue. Struttura in acciaio cromato. Molleggio su spirali di acciaio. Sedutaregolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano. Rivestimento in pelle.

Lounge chair. Chromium-plated steel frame. Steel springs. Adjustable seat in twopositions. Polyurethane upholstery. Cover in leather.

poltroncina/armchair 57x109 h73/82 pouf 45x55 h35

921 Lama(p. 61)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2006

Chaise longue. Struttura in acciaio verniciato, colore grafite. Imbottitura inpoliuretano con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa,pelle o cuoio.

Lounge chair. Varnished steel frame, colour graphite. Polyurethane upholsterywith elastic strips suspension. Removable cover in fabric, leather or cowhide.

173x88 h105

Nella foto: chaise longue conpouf Maggiolina in pelle Extra0414. Tavolino Cumano.

In the picture: Maggiolinalounge chair with pouf in leatherExtra 0414. Cumano small table.

900 Maggiolina

922 Dora

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2005

Poltroncina. Struttura in polietilene per esterni colore bianco o nero.

Armchair. Polyethylene frame for outdoors in the colours white or black.

70x63 h74

923 Nuvola(p. 41)

Design Noé Duchaufour Lawrance, 2012

Poltroncina. Struttura in polietilene per esterni, colore bianco traslucido,marrone, grigio o rosso.

Armchair. Polyethylene frame for outdoors, in the colours translucent white,brown, grey or red.

68x66 h71

925 Brasilia

Design Ross Lovegrove, 2003

Chaise longue. Struttura in poliuretano rigido strutturale, verniciata con finituragoffrata antigraffio colore bianco.

Lounge chair. Structural hard polyurethane frame, finished with embossedscratch-resistant paint in white.

poltroncina/armchair 58x100 h83pouf 46x55 h38

NEW

Page 20: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

920 GenniNella foto: chaise longue con pouf Genniin pelle Extra 0442. Tavolino Toi.

In the picture: Genni lounge chairs withpoufs in leather Extra 0442. Toi small table.

Page 21: ZANOTTA 360° (general catalogue)

1009 Club(p. 43)

Design Prospero Rasulo, 2008

Poltrona e divano per esterni e interni. Struttura interna in acciaio verniciato peresterni. Incordatura in filo di PVC con rinforzo interno di nylon colore marrone.A richiesta è disponibile un cuscinetto di seduta imbottito inpoliuretano/Dacron Du Pont.

Armchair and sofa for outdoor and indoor use. Steel internal structure paintedfor outdoor use. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of brown. Upon request a little seat cushion upholstered withpolyurethane/Dacron Du Pont is available.

1P 84x78 h673P 190x78 h67

38

Mobili per sedersi

970 Fly

Design Mark Robson, 2002

Seduta. Struttura in fibra di carbonio verniciata trasparente. Rivestimento intessuto Quota.

Seat. Clear varnished carbon fibre frame. Cover in Quota fabric.

180x130 h65

1005 Lama(p. 31/39)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2011

Chaise longue. Struttura in acciaio verniciato per esterni, colore bianco o nero.Incordatura in filo di pvc con rinforzo interno di nylon colore bianco o nero.

Lounge chair. Painted steel frame for outdoor use in the shade of white or black.Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of white orblack.

171x86 h104

1005 Lama

1010 Club

Design Prospero Rasulo, 2008

Poltrona e divano monoblocco. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici.Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile instoffa o in pelle.

Armchair and monobloc sofa. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholsteryin polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric or leather cover.

1P 84x79 h653P 191x79 h65

Page 22: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

923 Nuvola

Nella foto: poltroncine Nuvola.Tavolini Loto e Ninfea.

In the picture: Nuvola armchairs.Loto and Ninfea small tables.

Page 23: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1009 ClubNella foto: divano e poltronaper esterni Club in filo di PVCmarrone. Tavolino Tod.

In the picture: Club sofa andarmchair for outdoors in brownPVC thread. Tod small table.

Page 24: ZANOTTA 360° (general catalogue)

44

Mobili per sedersi

1030 Onda

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1985

Poltrona e divani monoblocco. Struttura portante in tubo di acciaio inox 18/8.Imbottitura in poliuretano/ fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile instoffa o in pelle.

Armchair and monobloc sofas. 18/8 stainless steel tubular frame. Upholstery inpolyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric or leather cover.

1P 87x75 h722P 138x78 h723P 195x78 h72

1014 Koochy

Nella foto: divanoKoochy in tessutoStelvio 24127.

In the picture:Koochy sofa infabric Stelvio 24127.

1034 Parco (p. 49)1035 Parco (p. 47)

Design Emaf Progetti, 2011

Divani monoblocco, componibili e pouf per interni ed esterni. Nella versione perinterni struttura in acciaio verniciato colore cromo, bianco o nero. Molleggio sunastri elastici. Cuscini seduta, schienale e bracciolo in piuma d’oca - materiale100% vergine. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. È disponibile la versionecon struttura e nastri elastici ricoperti in cuoio pigmentato 90. Nella versione peresterni la struttura è in acciaio verniciato colore bianco o nero. Tutti i cuscinisono in polietere reticolato a cellula aperta/paineira, fibra vegetale idrorepellente.Rivestimento sfilabile in tessuto Talasso.

Monobloc, modular sofas and pouf for indoors and outdoors. For indoor versionthe frame is in painted steel in the shades chrome, white or black. Elastic stripssuspension. Seat, back and armrest cushions in goose down - 100% purematerial. Removable fabric or leather cover. The version with frame and elasticstrips suspension covered with cowhide pigmentato 90 is also available. Foroutdoor version the frame is in painted steel in the shades white or black. All thecushions are in open-cell reticulated polyether/paineira, water-repellent vegetalfibre. Removable cover in fabric Talasso.

2P 164x87 h89 - 204x87 h89 - 224x87 h893P 224x87 h89 - 285x87 h89divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1014 Koochy(p. 45)

Design Karim Rashid, 2007

Divano. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegatacon molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Sofa. Steel frame. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre withelastic strips suspension. Removable cover in fabric or leather.

257x145 h84

Page 25: ZANOTTA 360° (general catalogue)

46

Mobili per sedersi

1035 Parco

Nella foto: divano Parco in pelle Extra 0438.Tavolini Oliver da 80x140 cm e Cumano. SgabelloGiotto. In secondo piano: tavolino Tod. Chaiselongue Genni in pelle Nappa 0306. Libreria Joy.

In the picture: Parco sofa in leather Extra 0438.Oliver 80x140 cm and Cumano small tables. Giottostool. In the background: Tod small table. Gennilounge chair in leather Nappa 0306. Joy bookcase.

1201 Domino S1203 Domino XL (p. 51)1204 Domino (p. 51)

Design Emaf Progetti, 2008

Divani monoblocco, componibili, basi e pouf. Struttura in acciaio. Molleggio sunastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Cuscinoseduta trapuntato in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimentosfilabile in stoffa o in pelle.

Monobloc, modular sofas, bases and pouf. Steel frame. Elastic strips suspension.Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Quilted seat cushionupholstered with polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric orleather cover.

Domino S2P 143x107 h64 - 163x107 h643P 203x107 h64 - 223x107 h64divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

Domino XL2P 143x130 h64 - 163x130 h64 - 183x130 h643P 203x130 h64 - 223x130 h64divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

Domino 1204 (basi/bases)143x102 h39 - 163x102 h39 183x102 h39 - 203x102 h39

1150 Throw-Away

Design Willie Landels, 1965

Poltrona e divani. Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento in stoffa o inpelle, disponibile anche sfoderabile.

Armchair and sofas. Expanded polyurethane body. Fabric or leather cover, alsoavailable removable.

1P 95x75 h612P 150x75 h613P 205x75 h61

1038 Milano

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1982

Divani monoblocco. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Cuscinoseduta in poliuretano/Dacron Du Pont, schienale e braccioli in piuma d’oca.Piedini in acciaio nichelato e spazzolato. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Monobloc sofas. Steel frame. Elastic strips suspension. Seat cushion inpolyurethane/Dacron Du Pont, backrest and armrests in new goose feathers.Nickel-plated and brushed steel feet. Removable fabric or leather cover.

2P 210x92 h783P 240x92 h78

Page 26: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1034 Parco

Nella foto: divani Parco in tessuto Talasso26094 e 26004. Pouf Parco in tessuto Talasso26005. Tavolini Loto, Ninfea e Tod.

In the picture: Parco sofas in fabric Talasso26094 and 26004. Parco pouf in fabric Talasso26005. Loto, Ninfea and Tod small tables.

Page 27: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1203 Domino

Nella foto: composizione divanoDomino XL con panca 1204 e poufin tessuto Stelvio 24121.

In the picture: Domino XL sofacomposition with bench 1204 andpouf in fabric Stelvio 24121.

Page 28: ZANOTTA 360° (general catalogue)

52

Mobili per sedersi

1242 Kilt (p. 61/63)1243 Kilt 84

Design Emaf Progetti, 2006

Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Struttura in acciaio. Molleggiosu nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Cuscino schienale con imbottitura in Dacron Du Pont o in piumino d’oca.Rivestimento, con cuscino seduta trapuntato, sfilabile, in stoffa o in pelle.

Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Steel frame. Elastic stripssuspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Backcushion with Dacron Du Pont or goose down upholstery. Removable fabric orleather cover with quilted seat cushion.

Kilt 2P 190x106 h64 - 234x106 h643P 278x106 h64divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

Kilt 84 1P 102x84 h642P 168x84 h64 - 190x84 h643P 234x84 h64divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1231 Party

Nella foto:composizione divanoParty n°6 in tessutoCorvara 64356,cuscinetti Micky.Appendiabiti Sciangai.Tavolino Cumano.

In the picture: Partysofa composition n°6in fabric Corvara64356, Micky smallcushions. Sciangaiclothes stand.Cumano small table.

1240 Beta(p. 57)

Design Mauro Lipparini, 2004

Divani monoblocco, componibili, con letto incorporato, pouf. Struttura inacciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura e cuscino seduta inpoliuretano/Dacron Du Pont. Cuscini schienale in Dacron Du Pont o in piumad’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Monobloc, modular sofas and sofas with built-in bed, pouf. Steel frame. Elasticstrips suspension. Upholstery and seat cushion in polyurethane/Dacron DuPont. Back cushions in Dacron Du Pont or in goose down. Removable cover infabric or leather.

2P 204x101 h60 - 226x101 h603P 284x101 h60divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1231 Party(p. 53/55)

Design Gabriele Rosa, 2012

Divani componibili e pouf. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici.Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont. Cuscini schienale con imbottitura inDacron Du Pont o in piuma d’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Scrittoio e libreria. Struttura e piani in acciaio verniciato colore cromo o nero.Piani ricoperti in cuoio pigmentato 90.

Modular sofas and pouf. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery inpolyurethane/Dacron Du Pont. Back cushions with upholstery in Dacron DuPont or goose feathers. Removable cover in fabric or leather.

Desk and bookcase. Steel frame and shelves painted chrome or black. Shelvescovered in cowhide pigmentato 90.

divani componibili: varie misure 295/390modular sofas: various sizes 295/390scrittoio/desk 130x35 h66libreria/bookcase 130x35 h41

NEW

Page 29: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1231 Party

Nella foto: composizione divano Party n° 4 in tessuto Tuareg26104; cuscinetti con tessuti decorativi Treccia, Quadretto,Quadro e Rombo. Scrittoio Party con piano in cuoio 0813 estruttura verniciata cromo. Tavolino Toi. Sedia Lia 2086 e poltroncine Hillroad in pelle Extra 0438. Tavolini Tempo.Appendiabiti Museo. In secondo piano: tavolo Spillo da 130x130 cm. Sedie Lia 2086 in tessuto Tuareg 26105.

In the picture: Party sofa composition n° 4 in fabric Tuareg26104; small cushions with decoration fabrics Treccia,Quadretto, Quadro and Rombo. Party desk with top in cowhide 0813 and chrome painted frame. Toi small table. Lia chair 2086 and Hillroad armchairs in leather Extra 0438.Tempo small tables. Museo hat racks. In the background: Spillo table 130x130 cm. Lia chairs 2086 in fabric Tuareg 26105.

Page 30: ZANOTTA 360° (general catalogue)

20

Mobili per sedersi

1240 Beta

Nella foto: divano Beta in tessuto Teodoro25738. Tavolino Ixs da 62x100 cm.

In the picture: Beta sofa in fabric Teodoro25738. Ixs small table 62x100 cm.

Page 31: ZANOTTA 360° (general catalogue)

58

Mobili per sedersi

1323 Greg(p. 69/71)

Design Emaf Progetti, 1998-1999

Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Piedini in lega di alluminiolucidato. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Polished aluminium alloy feet.Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/Dacron DuPont. Removable fabric or leather cover.

1P 113x90 h672P 160x90 h67 - 190x90 h673P 222x90 h67divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1320 Barocco

Nella foto: divano Barocco in pelle Extra 0479.Poltrona Sacco in pelle Extra 0442. Poltrona Calla in pelle Extra 0411. Tavolini Sanzeno da80x138 cm e Tempo. Sgabello Sgabillo.

In the picture: Barocco sofa in leather Extra 0479. Sacco armchair in leather Extra 0442. Calla armchair in leather Extra 0411. Sanzeno80x138 cm and Tempo small tables. Sgabillo stool.

1272 Altopiano (p. 15/17/21/65/67)1273 Altopiano 96 (p. 67)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2012

Divani monoblocco, componibili, pouf. Piedini in acciaio verniciati colore grafite.Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/Dacron Du Pont. Cuscini schienale in poliuretano/Dacron Du Ponto in piuma d’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Monobloc and modular sofas, pouf. Graphite painted steel feet. Steel frame.Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/Dacron Du Pont. Backcushions upholstered in polyurethane/Dacron Du Pont or in goose feathers.Removable cover in fabric or leather.

Altopiano 3P 236x116 h65divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

Altopiano 96 2P 196x96 h653P 236x96 h65divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

NEW

1320 Barocco(p. 59)

Design Emaf Progetti, 2003

Divani monoblocco, dormeuse e pouf. Piedini in acciaio cromato o verniciatocolore grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento con schienale e braccioli trapuntati,sfilabile in stoffa o in pelle.

Monobloc sofas, day-bed and pouf. Steel feet, chromium-plated or varnishedgraphite. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery inpolyurethane/Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover, with quilted back- and armrests.

2P 200x100 h683P 236x100 h68

Page 32: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1242 Kilt

Nella foto: composizione divano Kilt intessuto Tirso 25404. Tavolini Sanzeno da80x138 cm, Tempo, Servomuto eCumano. Chaise longue Lama in cuoio0714. Cassettone Cetonia.

In the picture: Kilt sofa composition infabric Tirso 25404. Sanzeno 80x138 cm,Tempo, Servomuto and Cumano smalltables. Lama lounge chair in cowhide0714. Cetonia chest-of-drawers.

Page 33: ZANOTTA 360° (general catalogue)

2120

Mobili per sedersi

1242 Kilt

Nella foto: divano e pouf Kilt in pelleScozia 0650. Tavolino Time.

In the picture: Kilt sofa and pouf inleather Scozia 0650. Time small table.

Page 34: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1272 Altopiano

Nella foto: composizione divano Altopiano n°19 in tessuto Corvara 64303; cuscinetti con tessutidecorativi Quadro, Quadretto, Rombo e Treccia.Poltrone Karelia in pelle Extra 0438. Tavolini Oliverda 80x140 cm. Composizione contenitori Adhocn°18. In secondo piano: poltrona Derby conscocca esterna in cuoio 0714. Tavolo Leonardo.Sedia April in cuoio 0704.

In the picture: Altopiano sofa composition n°19 in fabric Corvara 64303; small cushions withdecoration fabrics Quadro, Quadretto, Rombo andTreccia. Karelia armchairs in leather Extra 0438.Oliver small tables 80x140 cm. Composition n°18of Adhoc storage units. In the background: Derbyarmchair with external sling in cowhide 0714.Leonardo table. April chair in cowhide 0704.

Page 35: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1272 Altopiano1273 Altopiano 96

Nella foto: composizione divanoAltopiano n°14 con pouf in pelle Extra0411; cuscinetti con tessuti decorativiTreccia, Rombo e Quadretto.

In the picture: Altopiano sofa compositionn°14 with pouf in leather Extra 0411;small cushions with decoration fabricsTreccia, Rombo and Quadretto.

Page 36: ZANOTTA 360° (general catalogue)

68

Mobili per sedersi

1330 William(p. 19/77/79)

Design Damian Williamson, 2010

Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Piedini in lega di alluminiolucidato. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Cuscino schienale e seduta in piumad'oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Polished aluminium alloy feet.Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-boundpolyester fibre. Upholstery of back and seat cushions in goose down.Removable fabric or leather cover.

1P 94x90 h872P 180x90 h87 - 224x90 h873P 224x90 h87 - 266x90 h87

divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1326 Alfa(p. 73/75)

Design Emaf Progetti, 1999-2000

Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Piedini in acciaio cromato onichelato e spazzolato o verniciato colore grafite. Struttura in acciaio. Molleggiosu nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Rivestimento, con cuscino seduta trapuntato, sfilabile in stoffa o in pelle.

Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Steel feet, chromium-plated orbrushed and nickel-plated or varnished graphite. Steel frame. Elastic stripssuspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removablecover in fabric or leather with quilted seat cushion.

1P 113x92 h652P 183x92 h65 - 207x92 h653P 230x92 h65divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1328 Bohemien

Design Emaf Progetti, 2001

Poltrone, divani monoblocco, pouf. Piedini in acciaio cromato o verniciato coloregrafite. Struttura in acciaio. Molleggio su spirali di acciaio. Imbottitura inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Cuscino seduta in poliuretano/DacronDu Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Armchairs, monobloc sofas, pouf. Steel feet, chromium-plated or varnishedgraphite. Steel frame with suspension on steel springs. Upholstery inpolyurethane/heat-bound polyester fibre. Seat cushion in polyurethane/DacronDu Pont. Removable cover in fabric or leather.

1P 67x90 h69 - 87x90 h692P 157x90 h69 - 192x90 h693P 227x90 h69

1323 Greg

Nella foto: divanoGreg in tessuto TelaEgitto 23527.

In the picture: Gregsofa in fabric TelaEgitto 23527.

Page 37: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1323 Greg

Nella foto: divano Gregin tessuto Teodoro25747. Pouf Greg intessuto Teodoro 25701.Tavolino Loto.

In the picture: Gregsofa in fabric Teodoro25747. Greg pouf infabric Teodoro 25701.Loto small table.

Page 38: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1326 Alfa

Nella foto: composizione divano Alfa intessuto Vasco 25808. Tavolini Butterfly da 90x90 cm, Zeus, Teti e Sirfo. PoltronaArdea in tessuto Sole 24041.

In the picture: Alfa sofa composition infabric Vasco 25808. Butterfly 90x90 cm,Zeus, Teti and Sirfo small tables. Ardeaarmchair in fabric Sole 24041.

Page 39: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1326 Alfa

Nella foto: divani Alfa in tessuto Teodoro25721. Tavolini Loto e Ninfea.

In the picture: Alfa sofas in fabric Teodoro25721. Loto and Ninfea small tables.

Page 40: ZANOTTA 360° (general catalogue)

1589 Romance(p. 21)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2012

Cuscinetto. Imbottitura in piuma d’oca (per la misura cm 44x44) o piuminod’oca (per le misure cm 42x58 e 58x58). Rivestimento in tessuto Santorini. Lafodera ha un doppio volant con cucitura decorativa colore arancione o ecrù.

Small cushion. Upholstered with goose feathers (for the size cm 44x44) orgoose down (for the sizes cm 42x58 and 58x58). Cover in Santorini fabric withdouble flounce and decorative stitching in orange or ecru.

42x58 - 58x58 - 44x44

76

Mobili per sedersi

1588 Zip

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2012

Cuscinetto. Imbottitura in piuma d’oca (per le misure cm 44x44 e 52x27) opiumino d’oca (per le misure cm 42x58 e 58x58). Rivestimento in pelle 99. Lafodera è bordata da una cerniera lampo di colore arancione.

Small cushion. Upholstered with goose feathers (for the sizes cm 44x44 and52x27) or goose down (for the sizes cm 42x58 and 58x58). Cover in leather 99with orange zip edging.

42x58 - 58x58 - 44x44 - 52x27

1590 Micky(p. 53)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2012

Cuscinetto. Imbottitura in piuma d’oca (per le misure cm 44x44 e 52x27) opiumino d’oca (per le misure cm 42x58 e 58x58). Rivestimento in tessuto Stelvionei colori 24105 e 24114. La fodera è bordata da un profilo cilindrico in tessutoStelvio 24128.

Small cushion. Upholstered with goose feathers (for the sizes cm 44x44 and52x27) or goose down (for the sizes cm 42x58 and 58x58). Cover in Stelviofabric in colours 24105 and 24114 with decorative tubular piping in Stelvio fabriccolour 24128.

42x58 - 58x58 - 44x44 - 52x27

1591 Gru cotone

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2012

Cuscinetto. Imbottitura in piuma d’oca (per le misure cm 44x44 e 52x27) opiumino d’oca (per le misure cm 42x58 e 58x58). Rivestimento trapuntato intessuto Vivo. Decoro realizzato con filo colore ecrù.

Small cushion. Upholstered with goose feathers (for the sizes cm 44x44 and52x27) or goose down (for the sizes cm 42x58 and 58x58). Quilted cover in Vivofabric and decorated with ecru coloured stitching.

42x58 - 58x58 - 44x44 - 52x27

1592 Gru lana

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2012

Cuscinetto. Imbottitura in piuma d’oca (per le misure cm 44x44 e 52x27) opiumino d’oca (per le misure cm 42x58 e 58x58). Rivestimento trapuntato intessuto Stelvio. Decoro realizzato con filo tono su tono.

Small cushion. Upholstered with goose feathers (for the sizes cm 44x44 and52x27) or goose down (for the sizes cm 42x58 and 58x58). Quilted cover inStelvio fabric and decorated with tone-on-tone stitching.

42x58 - 58x58 - 44x44 - 52x27

1330 William

Nella foto: divano William in pelle Extra 0417. Tavolini Tempo e Oliver da 80x140 cm. Sedile Allunaggio. Libreria Ulm.Dormeuse William in tessuto Teolo 30641.

In the picture: William sofa in leather Extra0417. Tempo and Oliver 80x140 cm smalltables. Allunaggio seat. Ulm bookcase.William day bed in fabric Teolo 30641.

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Page 41: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per sedersi

1330 William

Nella foto: composizione divano William in tessutoTeolo 30604. Tavolini Ixs da 62x100 cm con piano incuoio 0814, Tempo e Cumano. Sgabello Giotto.Poltroncina Susanna in pelle Extra 0411.

In the picture: William sofa composition in fabricTeolo 30604. Ixs 62x100 cm with top in cowhide0814, Tempo and Cumano small tables. Giotto stool.Susanna armchair in leather Extra 0411.

Page 42: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Tessuto QuadroQuadro fabric

Tessuto RomboRombo fabric

Tessuto QuadrettoQuadretto fabric

Mobili per sedersi

Tessuti decorativi

Tessuti decorativi. Per il rivestimento dei cuscinetti decorativi,Zanotta propone una ricca gamma di tessuti accuratamenteselezionati tra le migliori proposte del mercato in linea con letendenze e le evoluzioni stilistiche nel campo tessile. A secondadella fantasia del tessuto, i cuscinetti ordinati, anche di ugualemisura, potrebbero essere diversi uno dall’altro per ciò checoncerne la porzione di decoro e la costanza della coloritura.

Decoration fabrics. For covering the decoration cushions,Zanotta offers a wide range of fabrics, carefully selected amongthe best market proposals updated with the trends and the styleevolutions in the textile field. Depending on the fabric pattern,the ordered cushions (even same sized ones) might change inregards to pattern placement and colour uniformity.

NEW

Treccia 1 - cat.30Tessuto TrecciaTreccia fabric Treccia 2 - cat.30 Treccia 3 - cat.30 Treccia 4 - cat.30 Treccia 5 - cat.30

Rombo 4 - cat.30Rombo 5 - cat.30 Rombo 3 - cat.30 Rombo 2 - cat.30 Rombo 1 - cat.30

Quadro 3 - cat.30Quadro 2 - cat.30 Quadro 4 - cat.30 Quadro 5 - cat.30Quadro 1 - cat.30

Quadretto 2 - cat.40Quadretto 3 - cat.40 Quadretto 1 - cat.40Quadretto 5 - cat.40 Quadretto 4 - cat.40

81

Page 43: ZANOTTA 360° (general catalogue)

1603 Milleunanotte

Design Emaf Progetti, 2006

Letto con struttura a baldacchino. Struttura smontabile in legno impiallacciatoin rovere verniciato naturale o tinto wengé. Molleggio in doghe di faggiocurvato con regolatori di rigidità. Testiera imbottita in poliuretano/fibrapoliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. A richiesta èdisponibile un rivestimento in tulle bianco per la copertura della struttura.

Four-poster bed with canopy. Demountable wooden frame either veneered withnatural or wengé-stained oak. Suspension in bent beech strips with stiffnessadjusters. Headboard upholstered in polyurethane/heat-bound polyester fibre.Removable fabric or leather cover. Upon request a cover made of white tulle isavailable for covering the frame.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 180x210 h195

1604 Unanotte

Design Emaf Progetti, 2006

Letto. Struttura smontabile in legno impiallacciato in rovere verniciato naturale otinto wengé. Molleggio in doghe di faggio curvato con regolatori di rigidità.Testiera imbottita in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimentosfilabile in stoffa o in pelle.

Bed. Demountable wooden frame either veneered with natural or wengé-stainedoak. Suspension in bent beech strips with stiffness adjusters. Headboardupholstered in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric orleather cover.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 180x210 h87

83

Mobili per dormire

Mobiliper dormireFurniture for sleeping

1706/1707 Nyx(p. 82/85)

Design Emaf Progetti, 2010

Letti. Struttura smontabile in acciaio verniciato, colore nero o bianco. Molleggioin doghe di faggio curvato con regolatori di rigidità. La versione 1707 è dotata dicuscini testiera in piuma d’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle. A richiesta è disponibile un rivestimento coprirete.

Beds. Demountable steel frame painted in the shade of black or white.Suspension in bent beech strips with stiffness adjusters. Version 1707 hasheadboard cushions with goose down. Removable fabric or leather cover. Upon request a cover for the bed springing is available.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures:176x206 h75176x218 h94

Page 44: ZANOTTA 360° (general catalogue)

84

Mobili per dormire

1800/1802/1804 DominoDesign Emaf Progetti, 2008

Letti e panche. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Beds and benches. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre.Removable fabric or leather cover.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 232x291 h64

1845/1846 Nirvana

Design Emaf Progetti, 2009

Letto con o senza vano contenitore. Struttura in acciaio verniciato. Molleggio indoghe di faggio curvato con regolatori di rigidità. Testiera e base imbottite inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile, in stoffa opelle. A richiesta cuscino testiera imbottito in Dacron Du Pont e rivestito confodera sfilabile, trapuntata in stoffa o pelle.

Bed with or without container unit. Varnished steel frame. Suspension in bentbeech strips with stiffness adjusters. Upholstered base and headboard inpolyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable cover in fabric or leather.Upon request headboard cushion upholstered with Dacron Du Pont andcovered with a removable and quilted fabric or leather cover.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures: 182x217 h116

1707 Nyx

Nella foto: letto Nyx da 176x218 cm concuscini testiera in tessuto Teolo 30604.Comodino White Shell. Tavolino Tempo.Sgabello Sgabillo. Appendiabiti Aster.

In the picture: Nyx bed 176x218 cm withheadboard cushions in fabric Teolo 30604.White Shell bedside table. Tempo smalltable. Sgabillo stool. Aster clothes stand.

1854/1855 Night

Design Carlo Colombo, 2005

Letto con o senza vano contenitore. Struttura in acciaio verniciato. Molleggio indoghe di faggio curvato, con regolatori di rigidità. Base e testiera imbottite inpoliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Bed with or without container unit. Varnished steel frame. Springing in bentbeech strips, with stiffness adjusters. Upholstered base and headboard in polyurethane/Dacron Du Pont. Removable cover in fabric or leather.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 187x221 h82

Page 45: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per dormire

1870 Alfa

Nella foto: letto Alfa da176x228 cm con elementiimbottiti in pelle Nappa 0300.

In the picture: Alfa bed176x228 cm with upholsteredbed components in leather Nappa 0300.

Page 46: ZANOTTA 360° (general catalogue)

88

Mobili per dormire

1865 Greg

Design Emaf Progetti, 2002

Letto. Piedini in acciaio nichelato e spazzolato che permettono di ottenerediverse altezze del letto. Struttura smontabile in acciaio verniciato. Molleggio indoghe di faggio curvato con regolatori di rigidità. Testiera e base imbottite inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.

Bed. Brushed and nickel-plated steel feet, that allow different heights of the bed.Varnished demountable steel frame. Suspension in bent beech strips withstiffness adjusters. Headboard and base upholstered in polyurethane/heat-boundpolyester fibre. Removable fabric or leather cover.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 176x228 h80

1870/1871 Alfa(p. 87)

Design Emaf Progetti, 2002

Letto. Elementi imbottiti per letto. Piedini in acciaio nichelato e spazzolato chepermettono di ottenere diverse altezze del letto. Struttura smontabile in acciaioverniciato. Molleggio in doghe di faggio curvato con regolatori di rigidità.Testiera e base imbottite in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Rivestimento trapuntato, sfilabile, in stoffa o in pelle.

Bed. Upholstered bed components. Brushed and nickel-plated steel feet, thatallow different heights of the bed. Varnished demountable steel frame.Suspension in bent beech strips with stiffness adjusters. Headboard and baseupholstered in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable quiltedcover in fabric or leather.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 176x228 h82

1874/1875 Box 1876/1877 Overbox (p. 89)

Design Emaf Progetti, 2005 - 2010

Letti con o senza vano contenitore. Struttura in acciaio verniciato. Molleggio indoghe di faggio curvato con regolatori di rigidità. Testiera e base imbottite inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento trapuntato, sfilabile, instoffa o in pelle.

Beds with or without container unit. Varnished steel frame. Suspension in bentbeech strips with stiffness adjusters. Upholstered base and headboard inpolyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable quilted cover in fabric orleather.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures:Box 181x218 h91Overbox 181x218 h111

1876 Overbox

Nella foto: letto Overbox da181x218 cm in pelle Extra0411. Comodino Oscar.

In the picture: Overbox bed181x218 cm in leather Extra0411. Oscar bedside table.

Page 47: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per dormire

1880 Caracalla

Nella foto: letto Caracallada 171x208 cm in pelleNappa 0300. TavolinoOliver da 40x40 cm.

In the picture: Caracallabed 171x208 cm in leatherNappa 0300. Oliver small table 40x40 cm.

Page 48: ZANOTTA 360° (general catalogue)

92

Mobili per dormire

1880/1881 Caracalla(p. 91)

Design Emaf Progetti, 2009

Letti. Piedini in acciaio nichelato e spazzolato oppure rivestiti in Ecopelle o inpelle. Struttura in acciaio con doghe in faggio curvato. Testiera trapuntata ebase imbottite in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento nonsfilabile in Ecopelle o in pelle.

Beds. Legs in brushed, nickel-plated steel or covered with Ecopelle or leather.Steel frame with bent beech strips. Quilted headboard and base upholsteredwith polyurethane/heat-bound polyester fibre. Fixed cover in Ecopelle or leather.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures:171x208 h103

1883 Talamo(p. 93/95)

Design Damian Williamson, 2011

Letto. Piedini in lega di alluminio lucidato. Struttura in acciaio con doghe infaggio curvato. Imbottitura testiera in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle.

Bed. Polished aluminium alloy feet. Steel frame with suspension in bent beechstrips. Headboard upholstered in polyurethane/heat-bound polyester fibre.Removable fabric or leather cover.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture:176x216 h88

1885 Milano(p. 97)

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1983

Letto. Struttura in acciaio con doghe in faggio curvato. Piedini in acciaionichelato e spazzolato che permettono di ottenere tre diverse altezze del letto.Rivestimento, sfilabile, in tessuto o pelle o non sfilabile in cuoio. La versionein cuoio ha le cuciture in contrasto di colore: filo nero su cuoio bianco, filobianco su tutti gli altri colori.

Bed. Steel frame with bent beech strips. Brushed and nickel-plated steel feet,that allow three different heights of the bed. Removable fabric or leather cover.Also available: fixed cowhide cover. The version in cowhide has the stitchingsin contrast of colour: black thread on white cowhide, white thread on the other colours.

Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures: 173x208 h73

1883 Talamo

Nella foto: letto Talamo da176x216 cm in tessutoVasco 25815. ComodinoWhite Shell. Chaise longueMaggiolina in pelle Extra0442. Tavolini Tempo.

In the picture: Talamo bed176x216 cm in fabric Vasco25815. White Shell bedsidetable. Maggiolina loungechair in leather Extra 0442.Tempo small tables.

Page 49: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per dormire

1883 Talamo

Nella foto: letto Talamo da 176x216 cm in pelle Extra 0414. Chaise longue Maggiolinain pelle Extra 0414. Comodino White Shell.

In the picture: Talamo bed 176x216 cm inleather Extra 0414. Maggiolina lounge chair inleather Extra 0414. White Shell bedside table.

Page 50: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Mobili per dormire

1885 Milano

Nella foto: letto Milano da 173x208 cm inpelle Nappa 0306. Sottoconsolle Quaderna.Poltrona Ardea in tessuto Sole 24015.

In the picture: Milano bed 173x208 cm in leather Nappa 0306. Quaderna bench.Ardea armchair in fabric Sole 24015.

Page 51: ZANOTTA 360° (general catalogue)

2028 Ada

Design Roberto Barbieri, 2007

Sedia. Gambe in rovere naturale, tinto wengé o grigio. Struttura interna in legadi alluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano. Rivestimento sfilabilein stoffa, pelle o cuoio.

Chair. Legs in natural, wengé-stained or grey varnished oak. Aluminium alloyinternal frame. Seat and back upholstered in polyurethane. Removable cover infabric, leather or cowhide.

48x52 h84

2050 Kate(p. 98/129)

Design Roberto Barbieri, 2008

Sedia sovrapponibile. Sedia in poliammide per esterni finitura lucida, colorebianco, nero, marrone, rosso o grigio.

Stackable chair. Polyamide chair for outdoor use glossy finish, in the shades ofwhite, black, brown, red or grey.

53x55 h80

2072 IsaDesign Roberto Barbieri, 2004

Sedia sovrapponibile. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato peresterni, colore alluminio, bianco o nero. Scocca in polipropilene rinforzato confibra di vetro per esterni, colore bianco o grigio chiaro, oppure verniciato peresterni, colore alluminio, rosso o nero.

Stackable chair. Aluminium alloy frame, polished or varnished aluminium,white or black for outdoors. Polypropylene sling reinforced with glass fibre foroutdoors, in white or light grey, or painted aluminum, red or black for outdoors.

50,5x55,5 h80

2079 Talia

Design Roberto Barbieri, 2008

Sedia sovrapponibile. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato peresterni, colore grafite. Intreccio in filo di PVC con rinforzo interno di nylon peresterni, colore marrone.

Stackable chair. Aluminium alloy structure polished or painted for outdoor use,in the shade graphite. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcementfor outdoors, in the shade of brown.

46,5x54 h84

99

Sedie

SedieChairs

Page 52: ZANOTTA 360° (general catalogue)

100

Sedie

2080 Talia

Design Roberto Barbieri, 2007

Sedia sovrapponibile. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato, coloregrafite o alluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano. Rivestimentosfilabile in stoffa, in pelle oppure in cuoio.

Stackable chair. Aluminum alloy frame, polished or painted graphite oraluminium. Seat and back upholstered in polyurethane. Removable cover infabric, leather or cowhide.

46,5x54 h84

2081 Lealta

Design Roberto Barbieri, 2006

Sedia. Struttura in lega di alluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano.Rivestimento sfilabile in stoffa, in pelle oppure in cuoio.

Chair. Aluminum alloy frame. Seat and back upholstered in polyurethane.Removable cover in fabric, leather or in cowhide.

42x57 h106

2082 Lialta

Design Roberto Barbieri, 2006

Sedia. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato, colore alluminio ografite. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano. Rivestimento sfilabile instoffa, in pelle oppure in cuoio.

Chair. Aluminum alloy frame, polished or painted graphite or aluminium. Seatand back upholstered in polyurethane. Removable cover in fabric, leather or incowhide.

42x57 h106

2083/2084/2085 Lea

Design Roberto Barbieri, 2003

Sedia. Poltroncina. Struttura in lega di alluminio. Sedile, schienale e braccioliimbottiti in poliuretano. Rivestimento sfilabile in stoffa, in pelle oppure in cuoio.

Chair. Armchair. Aluminum alloy frame. Seat, back and armrests upholstered inpolyurethane. Removable cover in fabric, leather or cowhide.

44x53 h8449x53 h8454x53 h84

2086/2087/2088 Lia(p. 55/101/113/125)

Design Roberto Barbieri, 1998-1999

Sedia. Poltroncina. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato, coloregrafite o alluminio. Sedile, schienale e braccioli imbottiti in poliuretano.Rivestimento sfilabile in stoffa, in pelle o in cuoio.

Chair. Armchair. Aluminum alloy frame, polished or painted graphite oraluminium. Seat, back and armrests upholstered in polyurethane. Removable coverin fabric, leather or cowhide.

44x53 h8449x53 h8454x53 h84

2086 Lia

Nella foto: sedie Lia 2086 in tessuto Tuareg 26105. Tavolo Spillo da 130x130 cm.

In the picture: Lia chairs 2086 in fabricTuareg 26105. Spillo table 130x130 cm.

Page 53: ZANOTTA 360° (general catalogue)

102

Sedie

2120 April(p. 65/131/133)

Design Gae Aulenti, 1964

Sedia pieghevole per interni ed imbarcazioni. Struttura in acciaio inox 18/8.Snodi in lega di alluminio. Rivestimento sfilabile in Tecnopelle (per esterni),in Telaforte, o in cuoio 95.

Folding chair for indoors and boats. 18/8 stainless steel frame. Aluminumalloy joints. Removable cover in Tecnopelle (for outdoors), in Telaforte, or incowhide 95.

51x55 h86

2260 Celestina(p. 121)

Design Marco Zanuso, 1978

Sedia pieghevole. Struttura in acciaio inox 18/8 al naturale, in acciaio brunito,cromato o verniciato, colore nero, bianco o grafite. Sedile e schienale in nylonricoperti in cuoio 95.

Folding chair. Frame in 18/8 natural stainless steel, burnished, chromium-platedor painted steel, colours: black, white or graphite. Nylon seat and back coveredin cowhide 95.

42x50 h82

2265 Ella(p. 117/123/127)

Design Damian Williamson, 2010

Sedia. Gambe in lega di alluminio lucidato o verniciato, colore nero o bianco.Scocca in poliuretano con inserto in acciaio e molleggio su nastri elastici.Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle.

Chair. Polished or painted aluminium alloy legs in the shade of black or white.Polyurethane body with steel insert and elastic strips suspension. Removablefabric or leather cover.

55x57 h81

2089 Kate(p. 103)

Design Roberto Barbieri, 2008

Sedia sovrapponibile. Sedia in poliammide, sedile imbottito in poliuretano.Rivestimento non sfoderabile in Ecopelle, pelle o cuoio.

Stackable chair. Polyamide chair, seat upholstered in polyurethane. Fixed coverin Ecopelle, leather or cowhide.

53x55 h80

2090 Tonietta(p. 137)

Design Enzo Mari, 1985

Sedia. Struttura in lega di alluminio lucidato. Sedile e schienale ricoperti in cuoio95 oppure in nylon verniciato, colore nero, alluminio o bianco.

Chair. Polished aluminum alloy frame. Seat and back covered in cowhide 95 orin painted nylon, colours black, aluminum or white.

39x48 h82

2089 Kate

Nella foto: s edia Kate in cuoio 0701. Tavolo Elica da Ø 138 cm.

In the picture: Kate chairin cowhide 0701. Elica table Ø 138 cm.

Page 54: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Sedie

2269 Eva

Nella foto: poltroncine Eva in poliuretanobianco. Tavolo Lungometraggio da 120x600 cm. Libreria Joy.

In the picture: Eva small armchairs in white polyurethane. Lungometraggiotable 120x600 cm. Joy bookcase.

Page 55: ZANOTTA 360° (general catalogue)

106

Sedie

2268 Eva(p. 115/119)

Design Ora Ïto, 2009

Poltroncina. Gambe in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Scocca inpoliuretano integrale, colore bianco, nero o sabbia oppure rivestita in Ecopelleo pelle, non sfoderabile.

Small armchair. Legs in chromium-plated steel or painted graphite. Body inintegral polyurethane in the shade of white, black or sand, or covered with fixedEcopelle or leather.

55x57 h87

2269 Eva(p. 105)

Design Ora Ïto, 2009

Poltroncina. Base girevole in acciaio verniciato, colore bianco, nero o grafite.Scocca in poliuretano integrale, colore bianco, nero o sabbia abbinaterispettivamente alla base bianca, nera o grafite, oppure rivestita in Ecopelle opelle, non sfoderabile.

Small armchair. Swivel steel base painted in the shade of white, black orgraphite. Body in integral polyurethane in the shade of white, black or sand,matching the bases in the shade white, black or graphite respectively, orcovered with fixed Ecopelle or leather.

53x57 h87

2270 Eva

Design Ora Ïto, 2009

Poltroncina girevole (2270/1) o girevole/reclinabile (2270/2). Base a cinquerazze in lega di alluminio lucidato con rotelle o con piedini (2270/P). Scocca inpoliuretano integrale, colore bianco, nero o sabbia oppure rivestita in Ecopelleo pelle, non sfoderabile. Nelle versioni 2270/2 e 2270/P2 l’altezza di seduta èregolabile e lo schienale è reclinabile.

Swivel (2270/1) or swivel/reclining (2270/2) armchair. Base with five spokes inpolished aluminium alloy with castors or legs (2270/P). Body in integralpolyurethane in the shade of white, black or sand, or covered with fixedEcopelle or leather. In the versions 2270/2 and 2270/P2 the seat height isadjustable and the back is tilting.

2270/1 67x67 h852270/2 67x67 h86/972270/P1 67x67 h872270/P2 67x67 h84/91

2278 Lord(p. 107)

Design Alfredo Häberli, 2003

Poltroncina girevole e reclinabile. Base a cinque razze in lega di alluminiolucidato con rotelle o con piedini (2278/P). Altezza seduta regolabile eschienale reclinabile. Imbottitura in poliuretano con molleggio su nastri elastici.Cuscino seduta, a richiesta, in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimentosfilabile in stoffa o in pelle.

Reclining swivel armchair. Five-spoke base in polished aluminum alloy withwheels or feet (2278/P). Adjustable seat height and tilting back. Polyurethaneupholstery with elastic strips suspension. Seat cushion in polyurethane/DacronDu Pont, on request. Removable fabric or leather cover.

2278 63x67 h128/1382278/P 63x67 h127/134

2278 Lord2280 Lady

Nella foto: poltroncine Lord eLady in pelle Extra 0411. ScrivaniaCavour. Sgabello Giotto.

In the picture: Lord and Lady smallarmchairs in leather Extra 0411.Cavour writing-desk. Giotto stool.

Page 56: ZANOTTA 360° (general catalogue)

108

Sedie

2280 Lady(p. 107/127)

Design Alfredo Häberli, 2003

Poltroncina girevole e reclinabile. Base a cinque razze in lega di alluminiolucidato con rotelle o con piedini (2280/P). Altezza seduta regolabile eschienale reclinabile. Imbottitura in poliuretano con molleggio su nastri elastici.Cuscino seduta, a richiesta, in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimentosfilabile in stoffa o in pelle.

Reclining swivel armchair. Five-spoke base in polished aluminum alloy withwheels or feet (2280/P). Adjustable seat height and tilting back. Polyurethaneupholstery with elastic strips suspension. Seat cushion in polyurethane/DacronDu Pont, on request. Removable fabric or leather cover.

2280 63x67 h85/952280/P 63x67 h84/91

2291 Lio(p. 109)

Design Roberto Barbieri, 2005

Sgabello. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato, colore grafite oalluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano. Rivestimento sfilabile instoffa, in pelle oppure in cuoio. Poggiapiedi in acciaio inox satinato.

Stool. Frame in polished aluminium alloy or varnished graphite or aluminium.Seat and back with polyurethane upholstery. Removable cover in fabric, inleather or cowhide. Footrest in satin-finished stainless steel.

44x48 h95-105

2296 Birillo

Design Joe Colombo, 1971

Sgabello bar. Gambo in acciaio inox 18/8. Base in fiberglass, colore bianco onero. Sedile girevole e schienalino imbottiti. Rivestimento in Ecopelle o pelle 95.

Bar stool. Supporting leg made of stainless steel 18/8. Base made of fiberglass,colour white or black. Both revolving seat and back are upholstered. Cover eitherin Ecopelle or leather 95.

47x52 h107

2298 Otto

Design For Use, 2002

Sgabello. Struttura in acciaio cromato. Sedile imbottito in poliuretano conmolleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle 95.

Stool. Chromium-plated steel frame. Seat is upholstered in polyurethane, withelastic strips suspension. Removable cover in fabric or leather 95.

40x43 h71-87

2292 Leo

Design Roberto Barbieri, 2005

Sgabello. Struttura in lega di alluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano.Rivestimento sfilabile in Ecopelle, in pelle oppure in cuoio. Poggiapiedi in acciaioinox satinato.

Stool. Frame in aluminium alloy. Seat and back with polyurethane upholstery.Removable cover in Ecopelle, in leather or cowhide. Footrest in satin-finishedstainless steel.

44x48 h95-105

2291 Lio

Nella foto: sgabelli Lio in cuoio 0702.

In the picture: Liostools in cowhide 0702.

Page 57: ZANOTTA 360° (general catalogue)

2320 Reale(p. 115)

Omaggio a Carlo Mollino, 1946

Tavolo. Piano in cristallo con bordi bisellati. Struttura in ciliegio verniciato, colore naturale, oppure in rovere naturale, tinto wengé, tinto noce o verniciato a poro aperto, colore nero o bianco.

Table. Bevel edged plate glass top. Frame in natural varnished cherry-wood;also available in natural-, wengé-stained or in walnut-dyed oak or painted withan open pore black or white finish.

80x160 h7290x180 h7290x200 h7290x220 h72

2525 Spillo(p. 54/101/117)

Design Damian Williamson, 2012

Tavolo. Gambe in lega di alluminio lucidato o verniciato colore bianco o nero.Piano in cristallo temperato, trasparente.

Table. Legs in polished aluminum alloy or painted white or black. Temperedclear plate glass top.

90x90 h74110x110 h74130x130 h74

60x120 h7480x120 h7480x140 h7480x160 h7480x180 h7490x180 h7490x200 h74

100x200 h74

2337 Orione

Design Roberto Barbieri, 1996

Tavolo. Piano in cristallo. Struttura in rovere naturale o tinto wengé, con tirantiin acciaio nichelato e spazzolato.

Table. Plate glass top. Frame in natural or wengé-stained oak, with brushedand nickel-plated steel tie-rods.

Ø125 h73,5 Ø135 h73,5

125x175 h73,5

2310 Album(p. 113)

Design Roberto Barbieri, 2010

Tavolo. Piano e gambe in legno massello di rovere o di noce canaletto, spazzolatie verniciati colore naturale. Il tavolo è disponibile a richiesta in misure speciali,con larghezza massima cm 130 e lunghezza massima cm 240.

Table. Top and legs made of solid oak or Canaletto walnut, brushed and finishedwith natural varnish. The table can be made-to-order with max. width 130 cm andmax. length 240 cm.

100x210 h75110x240 h75

111

Tavoli

TavoliTables

NEW

Page 58: ZANOTTA 360° (general catalogue)

2534 Surf

Design Carlo Colombo, 2005

Tavolo. Piano in medium density fiberboard e base in poliuretano rigido, verniciati goffrati antigraffio o laccati lucidi nei colori bianco o nero.

Table. Top in medium density fiberboard and base in stiff polyurethane, painted with scratch-resistant embossed finish or with glossy lacquer in thecolours white or black.

100x160 h75105x180 h75115x200 h75

2550 Quadritondo

Nostro archivio/Our archives

Tavolo ampliabile. Piano in legno verniciato goffrato antigraffio, colore biancoo nero, o con impiallacciatura in rovere naturale, tinto wengé o grigio.Basamento in ghisa verniciato, colore alluminio, nero o grafite. Il tavolo sitrasforma da quadrato in ellittico o in tondo.

Extension table. Wood top with white or black, scratch-resistant embossed finish. It is also available veneered in natural, wengé-stained or grey varnishedoak. Painted cast-iron base, colours: aluminum, black or graphite. The tableconverts from a square into an elliptic one or a round table.

105x105/Ø148 h74128x128/Ø180 h74

2532 Marcuso

Design Marco Zanuso, 1970

Tavolo. Piano in cristallo. Gambe e base in acciaio inox 18/8.

Table. Plate glass top. 18/8 stainless steel legs and base.

Ø115 h72 Ø125 h72 Ø135 h72

112

Tavoli

23 10 Album

Nella foto: tavolo Album da110x240 cm in noce canaletto.Sedie Lia 2088 in pelle Extra0411 e pelle Nappa 0352.

In the picture: Album table110x240 cm in Canaletto walnut.Lia chairs 2088 in leather Extra0411 and leather Nappa 0352.

2530 Marcuso

Design Marco Zanuso, 1969

Tavolo. Piano in cristallo. Gambe e base in acciaio inox 18/8.

Table. Plate glass top. 18/8 stainless steel legs and base.

100x100 h72140x140 h72

90x200 h72

Page 59: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Tavoli

2320 Reale

Nella foto: tavolo Reale da 90x220 cm in rovere tinto noce. Poltroncine Eva 2268 in Ecopelle 30915.

In the picture: Reale table 90x220 cm in walnut-dyed oak. Eva small armchairs 2268 in Ecopelle 30915.

Page 60: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Tavoli

2525 Spil lo

Nella foto: tavolo Spillo da 90x200 cm con piano in cristallo e gambe verniciatebianche. Sedie Ella in pelle Extra 0417. Sgabello Sgabillo. Sottoconsolle Quaderna. In secondo piano: Bunch of Tools.

In the picture: Spillo table 90x200 cm with plateglass top and white painted legs. Ella chairs in leather Extra 0417. Sgabillo stool. Quadernabench. In the background: Bunch of Tools.

2570 Sanmarco

Design Gae Aulenti, 1984

Tavolo. Struttura smontabile in acciaio verniciato bianco, nero, alluminio o grafite. Piano in cristallo trasparente o verniciato rosso o nero, oppure incristallo extrachiaro verniciato bianco temperato oppure impiallacciato in rovere naturale, o tinto wengé oppure placcato in laminato, colore biancocon bordo in betulla.

Table. Demountable frame in white, black, aluminium or graphite colour painted steel. Plate glass top, clear, red or black painted, or in extra-clear tempered plate glass painted white; or veneered with natural or wengé-stainedoak, or coated with plastic laminate, colour white with birch edge.

60x120 h7360x160 h7380x120 h7380x140 h7380x160 h7380x180 h7390x180 h7390x200 h7380x80 h73

2554 Zum(p. 121)

Design Emaf Progetti, 2010

Tavolo ampliabile. Piano e piano di allungo in medium density fiberboard verniciati antigraffio, colore bianco o nero oppure impiallacciati in rovere tintobianco, wengé o grigio. Gambe in acciaio e guide di allungo in alluminio, verniciati colore bianco in abbinamento solo con piano bianco oppure nero.

Extension table. Top and extension top made of medium density fiberboard painted with scratch-resistant embossing in the colours white or black or veneeredwith white-painted, wengé-stained or grey painted oak. Steel legs and aluminiumextension tracks painted white combined only with a white top or black.

90x150/250 h75

2557 Canaletto(p. 119)

Design Emaf Progetti, 2009

Tavolo ampliabile. Piano, pianetti di allungo e gambe impiallacciati in nocecanaletto, in rovere naturale oppure tinto wengé o grigio. Struttura di rinforzoin acciaio verniciato, colore grafite.

Extension table. Top, extension leaves and legs veneered with Canaletto walnut, with natural, wengé-stained or grey varnished oak. Reinforcing steelframe painted the shade of graphite.

100x190/295 h76

2552 Radicequadra

Design Roberto Barbieri, 2001

Tavolo ampliabile. Piano in legno verniciato antigraffio, colore bianco o nero, ocon impiallacciatura in rovere naturale, tinto wengé o grigio. Basamento infusione di alluminio, verniciato colore nero, grafite o alluminio. Il tavolo sitrasforma da quadrato in ellittico o in tondo.

Extension table. Wood top with white or black, scratch-resistant embossed finish. It is also available veneered in natural, wengé-stained or grey varnishedoak. The cast aluminum base is painted black, graphite or aluminium. Thetable converts from a square into an elliptic one or a round table.

105x105/Ø148 h76128x128/Ø180 h76

116

Page 61: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Tavoli

2557 Canaletto

Nella foto: tavolo ampliabile Canaletto.Poltroncine Eva 2268 in pelle Nappa 0379.

In the picture: Canalettoextension table. Evasmall armchairs 2268 in leather Nappa 0379.

Page 62: ZANOTTA 360° (general catalogue)

120

Tavoli

2554 Zum

Nella foto: tavolo Zum con piano in rovere tinto grigio nella versione ampliata. Sedie Celestina in cuoio 0704.Poltrona Sacco in tessuto Volo 31417.

In the picture: Zum table with grey varnished oak top in the opened position. Celestina chairs in cowhide 0704. Sacco armchair in fabric Volo 31417.

2571 Sanmarco

Design Gae Aulenti, 2008

Tavolo e panca per esterni e interni. Struttura smontabile in acciaio verniciatoper esterni bianco o grafite abbinata a piano in laminato stratificato, rispettivamente nei colori bianco o marrone. A richiesta è disponibile per lapanca un cuscinetto di seduta imbottito in poliuretano/fibra poliestere termolegata con rivestimento sfilabile in stoffa.

Table and bench for outdoor and indoor use. Demountable steel frame paintedwhite or graphite for outdoor use combined with layered laminate top in theshades of white or brown, respectively. Upon request a seat cushion upholstered with polyurethane/heat-bound polyester fibre and with removablefabric cover, is available for the bench.

panca/bench30x100 h4530x130 h4530x160 h45

tavolo/table60x60 h7380x80 h7360x120 h7380x120 h7380x150 h7380x180 h73

2575 Elica(p. 103/110)

Design Prospero Rasulo, 2009

Tavolo. Basamento in Cristalplant®, materiale composito a base di resine colore bianco opaco. Piano in cristallo temperato extrachiaro acidato verniciatobianco, oppure in marmo bianco di Carrara.

Table. Base in Cristalplant®, composite material based on resins, in the shadeof matt white. Tempered, extraclear, acidated plate glass top painted in theshade of white or made of white Carrara marble.

Ø138 h74,5Ø158 h74,5

128x198 h74,5138x238 h74,5

2576 Elica(p. 123)

Design Prospero Rasulo, 2010

Tavolo. Basamento in Cristalplant®, materiale composito a base di resine colore bianco opaco, o laccato nero. Piano in cristallo trasparente, oppurefumé grigio in abbinamento solo con base nera.

Table. Base in Cristalplant®, composite material based on resins in the shadeof matt white, or black glossy lacquered. Plate glass top, clear or smoky grey,only matching the black base.

Ø138 h72,5Ø158 h72,5

128x198 h72,5138x238 h72,5

Page 63: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Tavoli

2576 Elica

Nella foto: tavolo Elica da128x198 cm con piano in cristallo fumé e basamento in Cristalplant® laccato nero.Sedie Ella in tessuto Timo 25927. Libreria Joy.

In the picture: Elica table128x198 cm with smoky greyplate glass top and black glossy lacquered Cristalplant®base. Ella chairs in fabric Timo 25927. Joy bookcase.

Page 64: ZANOTTA 360° (general catalogue)

124

Tavoli

2577 Blanco(p. 125)

Design Jacopo Zibardi, 2010

Tavolo. Basamento e piano in Cristalplant®, materiale composito a base diresine colore bianco opaco.

Table. Base and top in Cristalplant®, composite material based on resins inthe shade of matt white.

Ø130 h75

2577/C Blanco

Design Jacopo Zibardi, 2010

Tavolo. Basamento in Cristalplant®, materiale composito a base di resine colore bianco opaco. Piano in cristallo temperato, extra-chiaro acidato verniciato bianco.

Table. Cristalplant® base, composite material based on resins in the shade ofmatt white. Tempered, extraclear, acidated plate glass top painted in the shadeof white.

Ø138 h73Ø158 h73

2577 Blanco

Nella foto: tavolo Blancoda Ø 130 cm. Sedie Lia2086 in tessuto Timo25930; composizione n°28pensili Adhoc.

In the picture: Blanco tableØ 130 cm. Lia chairs 2086in fabric Timo 25930; composition n°28 of Adhochanging storage units.

2580/2581 Lungometraggio(p. 105/127)

Design Bruno Fattorini and Partners, 2011

Tavoli. Struttura in alluminio, MDF, acciaio e fibra di carbonio. Rivestimento inmateriale composito a base di resine colore bianco opaco. Nella versione 2581 i tavoli possono essere attrezzati con uno o più accessori passacavi e canalinasotto piano per l’alloggio dei cavi, verniciati colore bianco. Il numero di passacavie la dimensione della canalina sono in funzione rispettivamente della necessità e della dimensione del piano. BF&P - patent pending n° MI2011A000262.

Tables. Frame made of aluminium, MDF, steel and carbon fibre. Cover in composite material based on resins in the shade of matt white. For the version2581 tables can be fitted with one or more accessory cable sleeves and under topwireway, painted the shade of white. The number of cable sleeves and the wireway size depend on the requirements and top size respectively. BF&P - patent pending n° MI2011A000262.

258090x160 h7490x180 h74

100x100 h74120x120 h74140x140 h74149x149 h74180x180 h74200x200 h74

258190x200 h7490x220 h7490x240 h74

100x200 h74100x220 h74100x240 h74100x260 h74100x280 h74100x300 h74120x240 h74120x260 h74120x280 h74120x300 h74120x360 h74120x400 h74120x600 h74149x240 h74149x300 h74149x360 h74149x400 h74

Page 65: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Tavoli

2581 Lungometraggio

Nella foto: tavolo Lungometraggio da 149x400 cm.Contenitori Adhoc. Attorno al tavolo da sinistra adestra: poltroncine con rotelle Lady in pelle Extra0406; tavolino Tempo; sgabelli Mezzadro e Giotto;sedia Ella in tessuto Vasco 25808; carrello a dueripiani Battista; appendiabiti Sciangai. In primopiano: chaise longue Genni in pelle Nappa 0306.

In the picture: Lungometraggio table 149x400 cm.Adhoc storage units. Around the table from left to right: Lady small armchairs with castors in leather Extra 0406; Tempo small table; Mezzadro and Giotto stools; Ella chair in fabricVasco 25808; Battista trolley with two shelves;Sciangai clothes stand. In the foreground: Genni lounge chair in leather Nappa 0306.

Page 66: ZANOTTA 360° (general catalogue)

128

Tavoli

2613 Desco(p. 129)

Design Emaf Progetti, 1987

Tavolo. Piano in laminato stratificato per esterni colore bianco o nero.Basamento e gamba di sostegno in lega di alluminio satinato e verniciatotrasparente per esterni.

Table. Laminate top for outdoor use, either white or black. Base and supportleg made of aluminium alloy, satin-finished and clear painted for outdoor use.

Ø59 h74,5Ø69 h74,5Ø79 h74,5Ø89 h74,5Ø99 h74,5

2600 Quaderna

Design Superstudio, 1970

Tavolo. Struttura in legno tamburato placcato in laminato Print, colore bianco,stampato in serigrafia a quadretti neri con interasse di 3cm.

Table. Honeycomb core structure coated with white plastic laminate, silk-screen printed with black squares at 3cm spacing.

90x180 h72111x111 h72126x126 h72

59x59 h74,569x69 h74,579x79 h74,589x89 h74,5

2613 Desco

Nella foto: tavolo Desco da Ø 79 cm con piano laminato bianco. Sedie Kate in poliammide.

In the picture: Desco table Ø 79 cm with white laminate top.Kate chairs in polyamide.

2625 Poker

Design Joe Colombo, 1968

Tavolo da gioco. Due piani in laminato plastico stratificato, colore bianco.Panno verde bordato in pelle, amovibile. Gambe in acciaio inox 18/8.

Card table. Double top in white layered plastic laminate. Removable, leathertrimmed green baize. 18/8 stainless steel legs.

98x98 h70

2650 Leonardo(p. 65/131)

Design Achille Castiglioni, 1940

Tavolo da lavoro. Struttura in faggio evaporato, colore naturale. Piano placcatoin laminato colore bianco, oppure in cristallo temperato. Regolabile in altezza.

Working table. Natural varnished steam-treated beech trestle. Top coated withwhite plastic laminate, or with tempered plate glass. Adjustable height.

100x200 h65,5/91,5

Page 67: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Tavoli

2650 Leonardo

Nella foto: tavoloLeonardo con piano in laminato. SediaApril in cuoio 0714.

In the picture:Leonardo table withlaminate top. Aprilchair in cowhide 0714.

Page 68: ZANOTTA 360° (general catalogue)

132

Tavoli

2690 Cavour(p. 107)

Omaggio a Carlo Mollino, 1949

Tavolo scrivania. Piano in cristallo. Struttura in rovere naturale o tinto wengé.Cassettiera e vano porta-oggetti in rovere naturale o tinto wengé con parti laccate lucide, colore nero.

Writing desk. Plate glass top. Natural or wengé-stained oak frame. Natural orwengé-stained oak drawers and compartment with glossy lacquered parts inblack.

247x90 h75

2725 Comacina(p. 133)

Design Piero Bottoni, 1930

Tavolo scrivania con cassetti. Struttura in tubo di acciaio inox 18/8. Piano ecassettiera verniciati antigraffio nei colori della cartella. Il piano può esserecon inserto in cuoio pigmentato 90.

Writing desk with storage unit. 18/8 stainless steel tubular frame. Top andstorage unit finished with scratch-resistant embossing in the colours shownon the colour card. The top can be with cowhide pigmentato 90 insert.

130x65 h75

2830 Quaderna

Design Superstudio, 1970

Tavolo scrivania. Struttura in legno tamburato placcato in laminato Print, colore bianco, stampato in serigrafia a quadretti neri con interasse di 3cm.

Writing desk. Honeycomb core frame coated with white plastic laminate, silk-screen printed with black squares at 3cm spacing.

180x81 h72

2725 ComacinaNella foto: scrivaniaComacina con piano incuoio 0800. Sedia April in cuoio 0714.

In the picture: Comacinawriting desk with top incowhide 0800. April chairin cowhide 0714.

Page 69: ZANOTTA 360° (general catalogue)

5000 Singer

Design Bruno Munari, 1945

Sedia per visite brevissime. Oggetto d’arte a forma di sedia. Nove esemplarinumerati e firmati. Struttura in noce lucidato a cera, colore naturale con intarsi.Sedile in alluminio anodizzato. Ogni serie è caratterizzata da un diverso coloredel sedile.

Chair for very brief visits. Art object in the form of a chair. Nine originalsnumbered and signed. Frame in natural colour, wax-finished walnut. Anodisedaluminum seat. Each series features a different seat colour.

35x20 h105

5500 Mariposa(p. 134)

Design Riccardo Dalisi, 1989

Panca. Nove esemplari numerati e firmati. Struttura in acciaio verniciato,colore azzurro. Sedile e schienale verniciati con interventi policromidell’autore. Ogni serie è caratterizzata da un diverso soggetto della sculturaposizionata sotto il sedile.

Bench. Nine originals numbered and signed. Pale blue painted steel frame.Seat and backrest painted with polychrome additions by the designer. Eachseries features a different subject of the sculpture placed under the seat.

102x55 h88

5701 Veryround

Design Louise Campbell, 2006

Seduta. Esemplare firmato. Struttura in lamiera di acciaio, tagliata con lasertridimensionale, verniciata colore bianco. Nove esemplari numerati e firmati inversione verniciata con colore diverso.

Seat. Signed original. Steel sheet frame cut by three-dimensional laser,varnished in the colour white. Nine numbered and signed pieces painted in a different colour.

105,5x83 h69

6005 Zeus (p. 72)6006 Teti (p. 73)

Design Prospero Rasulo, 2006

Tavolini. Esemplare firmato. Struttura in gres fine porcellanato antigelivo peresterni, con doppia smaltatura manuale, colore blu-marrone (Zeus), verde-giallo(Teti).

Occasional tables. Signed original. Freeze-resistant frame in fine porcelainizedgrès for outdoor use with two-layering applied by hand, colour blue-brown(Zeus), green-yellow (Teti).

Ø34 h44

135

Edizioni

Edizioni

6520 Sirfo(p. 73)

Design Alessandro Mendini, 1986

Tavolino-papera. Esemplare firmato. Struttura in fusione di alluminio sabbiato,colore naturale, con “becco” verniciato giallo. Piano in cristallo temperato.

Goose-table. Signed original. Frame in natural colour sandblasted castaluminium, with yellow painted “beak”. Tempered plate glass top.

Ø55 h73

Page 70: ZANOTTA 360° (general catalogue)

136

Edizioni

7025 Dorian

Design Dominique Mathieu, 2002

Tavolo. Esemplare firmato. Gambe e struttura in legno laccato lucido, colorerosso, bianco o nero. Piano in cristallo.

Table. Signed original. Glossy lacquered wooden legs and frame, colours red,white or black. Plate glass top.

250x110 h76

6535 Doris

Design Dominique Mathieu, 2006

Tavolino. Esemplare firmato. Base in acciaio, gamba e piano in legno laccatolucido, colore rosso, bianco o nero.

Coffee table. Signed original. Steel base, glossy lacquered wooden legs and topin the colours: red, white or black.

Ø55 h73

7020 Macaone(p. 137)

Design Alessandro Mendini, 1985

Tavolo. Esemplare firmato. Piano in MDF e gambe in poliuretano rigido construttura in acciaio verniciati nei colori rosso, blu, giallo, verde. Piedini in legadi alluminio lucidato.

Table. Signed piece. MDF top and stiff polyurethane legs with steel framepainted in the shades of red, blue, yellow, green. Polished aluminium alloy feet.

160x140 h73

7090 Raw

Design Garth Roberts, 2006

Tavolo. Esemplare firmato. Struttura in acciaio verniciato, color grafite. Pianocomposto da doghe in legno di rovere massello invecchiato, proveniente daforesta con gestione sostenibile, ossidato mediante vaporizzazione termica,finitura ad olio. Le doghe sono, a piacere, posizionabili allineate o sfalsate.

Table. Signed original. Varnished steel frame, colour graphite. Top made ofseasoned solid oak wood staves, coming from a forest at sustainable exploitation,oxidized by means of a heat vaporization, with oil finish. Staves can be placedaligned or not, as desired.

240/279x95 h74

7020 Macaone

Nella foto: tavolo Macaone.Composizione n°18contenitori Adhoc. SedieTonietta in cuoio 0701.

In the picture: Macaonetable. Composition n°18 ofAdhoc storage units. Toniettachairs in cowhide 0701.

Page 71: ZANOTTA 360° (general catalogue)

138

Edizioni

7400 Agrilo(p. 139)

Design Alessandro Mendini, 1984

Consolle. Esemplare firmato. Struttura in legno laccato, colore nero. Bordodecorato a mano, colori blu e verde. Piedini in ottone argentato. Piano in cristalloverniciato, colore nero.

Console-table. Signed original. Frame in black lacquered wood. Hand-decoratededge in blue and green. Feet in silver-plated brass. Top in black painted plate glass.

80x40 h90

7780 Alchera

Design Joe Tilson, 1992

Cassapanca. Esemplare firmato. Struttura in legno di olmo. Pannelli in acerocon intarsi policromi. Interno con cassetto a ribalta.

Chest. Signed original. Elm-wood frame. Maple panels with polychrome inlays.Interior with drop-front drawer.

130x50 h60

7800 Mombasa

Design Ettore Sottsass, 1989

Cassettiera. Esemplare firmato. Struttura superiore, piano cassettiera inferioree piedi in multistrati impiallacciato in frassino verniciato a poro aperto, coloretesta di moro. Struttura inferiore e cassetti in pero lucidato. Pomoli in ottone.

Chest-of-drawers. Signed original. Upper frame, lower drawer top and feetveneered in open pore dark brown painted ash. Lower frame and drawers inpolished pear-wood. Handles in brass.

82x58 h143

7400 Agrilo

7435 Dessouschic

Design Noé Duchaufour Lawrance, 2005

Consolle. Esemplare firmato. Gambe e piano in legno laccato lucido, colorebianco o nero.

Console table. Signed piece. Wooden legs and top, glossy lacquered in white orblack.

140x40 h84

Page 72: ZANOTTA 360° (general catalogue)

140

Edizioni

7810 Genesio(p. 141)

Design Alik Cavaliere, 1990

Cassettiera. Esemplare firmato. Struttura in legno impiallacciato in radica didiversi colori. Maniglie in fusione di bronzo rappresentanti la Genesi.

Chest-of-drawers. Signed original. Wooden frame veneered in walnut-root invarious colours. Cast bronze handles representing the Genesis.

50x50 h130

7815 Le Roi

Design Alessandro Dubini, 2007

Mobile. Nove esemplari numerati e firmati. Struttura in legno placcato conlastre di alluminio decorate con tecnica di stampa di sublimazione. Top incristallo verniciato, colore nero - struttura interna in legno placcato con lastre dialluminio anodizzate colore nero. Ogni serie è caratterizzata da un diversocolore del decoro.

Cabinet. Nine numbered and signed originals. Wooden structure plated withaluminium plates decorated with the sublimation printing technique. Blackpainted plate glass top, wooden internal structure coated with anodizedaluminium plates, in the shade black. Each series features a different shade ofdecoration.

130x58 h87

7860 Cetonia(p. 61)

Design Alessandro Mendini, 1984

Cassettone. Esemplare firmato. Struttura in legno laccato con decoro policromodipinto a mano. Maniglie in alluminio anodizzato, colore naturale. Internocassetti in legno laccato, colore grigio.

Chest-of-drawers. Signed original. Lacquered wood frame with hand-paintedpolychrome decoration. Handles in natural anodised aluminium. Drawer interiorsin grey lacquered wood.

120x54 h88

7820 Calamobio

Design Alessandro Mendini, 1985-1988

Cassettone. Nove esemplari numerati e firmati. Struttura e piedini in legno,intarsio policromo. Maniglie in alluminio anodizzato, colore rosso. Internocassetti in faggio naturale. Ogni serie è caratterizzata da una diversa sequenzadei colori degli intarsi di legno posti sul fianco destro del mobile.

Chest of drawers. Nine originals numbered and signed. Frame and feet in wood,polychrome inlay. Handles in red anodised aluminum. Drawer interiors innatural beech. Each series features a different colour sequence of the woodeninlays placed on the right side of the cabinet.

112x44 h82

7810 Genesio

Page 73: ZANOTTA 360° (general catalogue)

142

Edizioni

Le misure sono espresse in centimetri ed indicano l’ingombro massimo dei prodotti.The sizes are in centimetres and refer to the biggest dimensions of the products.

1P = poltrona/armchair2P = divano 2 posti/two-seat sofa3P = divano 3 posti/three-seat sofa

9211 Fiore

Design F. Bertero, A. Panto, S. Marzoli, 2006

Divisorio. Esemplare firmato. Pannello in acciaio tagliato al laser, verniciatocolore bianco. Sono disponibili 2 versioni: a due pannelli 9211/2 o a tre 9211/3.

Partition wall. Signed original. Laser cut steel panel, varnished white. Two models are available: with two panels 9211/2 or with three 9211/3.

9211/2 178,5x38,5 h1979211/3 265x41 h197

9250 Remida

Omaggio a Fortunato Depero, 1922

Sgabello. Struttura in acero sbiancato lucidato a cera. Sedile con insertoincassato in cuoio nei colori verde, giallo, blu, rosa e rosso riproducente disegnooriginale dell’autore.

Stool. Frame in wax-polished bleached maple. Seat with cowhide inserts in green,yellow, blue, pink and red reproducing the original design.

Ø32 h45

9280 Sacco

Design Gatti, Paolini, Teodoro, 2008

Oggetto d’arte a forma di Sacco. 40 edizioni limitate di nove esemplarinumerati. Involucro, realizzato con 40 rivestimenti diversi, contenente palline dipolistirolo espanso ad alta resistenza.

Art object, Sacco-shaped. 40 limited editions each of nine numbered originals.Envelope, covered with 40 different covers, containing highly resistant expandedpolystyrene pellets.

Ø80 h68

9300 Trans-Forma(p. 117/143)

Trans-Forma è una collezione di 17 oggetti d'arte applicata prodotti ciascuno innove esemplari numerati. Sono tutti pezzi tratti dal catalogo Zanotta ereinterpretati in chiave contemporanea dai giovani designers di Fabrica,laboratorio internazionale di ricerca.

Trans-Forma is a collection of 17 applied art objects, each made up by ninenumbered pieces. They are all pieces from the Zanotta catalogue and re-interpreted in a contemporary key by the young designers of Fabrica,international research laboratory.

9300 Trans-Forma

Page 74: ZANOTTA 360° (general catalogue)

Graphic designStefania Giarlotta

PhotoAdriano Brusaferri

Pre-pressDiodo

PrintingOptima

Copyright 2012 © Zanotta spaAll rights reserved

Zanotta spa si riserva di apportare, senza preavviso, modifiche nei materiali,nei rivestimenti, nelle finiture e neidisegni dei prodotti presentati in questocatalogo. Le textures ed i colori deimateriali e delle finiture hanno valoreindicativo in quanto soggetti alletolleranze dei processi di stampa.

Zanotta spa reserves the right to change, without previous notice,materials, covers, finishes and drawingsof the products presented in thiscatalogue. The textures and colours of materials and finishes are indicative as they are depending on the tolerances of the printing process.

ALTAGAMMAImpresa

Members