Upload
phamdiep
View
220
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
Üzembe helyezési és használati útmutató
GARANCIA IGAZOLÁS
A készülék üzembe helyezése és használata előtt olvassa át figyelmesen az útmutatót
COD.: KG
N.:
TARTALOMJEGYZÉK
ÜZEMBEHELYEZÉSÉSÖSSZESZERELÉS 4AKÉSZÜLÉKHASZNÁLATAÉSPRAKTIKUSTANÁCSOK 11AKÉSZÜLÉKKARBANTARTÁSAÉSTISZTÍTÁSA 25HIBAELHÁRÍTÁS 27
A JÓTÁLLÁS FELTÉTELEIKÉTÉVIG
A két évig terjedő jótállás egy külön és kiegészítő jótállást jelent, amely nem érinti a vásárló törvényben meghatározott jogait. Ezt a vevő számára és az adott készülékre biztosítjuk.A jótállással vállalunk minden, a hivatalos műszaki személyzet által végzett javítást a készülék átvételétől számított két éves időszakra.
JELEN JÓTÁLLÁSBÓL VALÓ KIZÁRÁSOK
Jelen jótállás nem terjed ki az alábbi hibákra, és az azokkal kapcsolatos javítások teljes költsége a felhasználót terheli: a) A felhasználó által okozott hibák, ha azok gondatlanság vagy a készülék nem rendeltetésszerű használata miatt következtek beb) Balesetből, elháríthatatlan külső okból (légköri vagy földtani jelenségek) bekövetkezett hibák és balesetek.c) Helytelen vagy szakszerűtlen beszerelés vagy nem megfelelő energia felhasználása miatt bekövetkező hibák.d) Jelen jótállás nem tartalmazza a készülék időszakos karbantartását.e) Ipari vagy kereskedelmi létesítményekben használt készülékek.f) Bármilyen kár, amely a készülék műszaki hiba miatti működésképtelenségéből a felhasználót éri.
A JÓTÁLLÁS MEGSZŰNÉSE
Jelen jótállás megszűnik, ha a készüléken illetéktelen személy vagy a márkaszerviz hivatalos szervizszolgálatán kívül más műszaki szolgálat módosítást, vagy javítást végzett.
NAGYONFONTOS:JELENJÓTÁLLÁSÉRVÉNYESÍTÉSÉHEZAFELHASZNÁLÓNAKIGAZOLNIAKELLAVÁSÁRLÁS IDŐPONTJÁT AZ EREDETI VÁSÁRLÁSI SZÁMLÁVAL A JÓTÁLLÁST VÁLLALÓ SZERVIZSZOLGÁLAT FELÉ. AMENNYIBEN A KÉSZÜLÉK EGY ÚJ ÉPÜLET BEÉPÍTETT RÉSZE, ÚGY MEGFELELŐEN IGAZONI KELL AZT A DÁTUMOT, AMIKORTÓL A KÉSZÜLÉK KÉSZEN ÁLLT A HASZNÁLATRA.
Jelen jótállás csak az Európai Unióban érvényes, és csak az adott készülékre. Kiadta a Fagor Electrodomésticos, S.Coop. Bº San Andrés nº 18, 20500 Mondragón-Guipúzcoa, Spanyolország.Az Európai Unión kívüli országok vonatkozásában konzultáljon a forgalmazóval.
7
Español
Consulte la etiqueta de características situada en el canto superior de la puerta, antes de realizarlas conexiones eléctricas. Asegúrese de que la tensión que llega a la base del enchufe es la queaparece en la etiqueta.
a
b
a
Nº SerieModelo
max.100 cm
min.25 cm
a
b1 b2
MOSOGATÓGÉP
ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS ÖSSZESZERELÉS
VÍZVEZETÉKHEZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZTATÁS1A vízcsatlakozó cső a mosogatógép hátulján található:
Csatlakoztassa a csövet a vízvezetékhez, szorítsa meg erősen a csatlakoztató csavart, majd ellenőrizze, hogy a tömlő biztonsá-gosan csatlakozik a készülékhez.
A tömlőt a fal és a mo-sogatógép hátuljának alsó talapzata között kell elvezetni (b1) úgy, hogy az ne törjön meg, és ne is feszüljön túlságosan (b2).
Ajánlott egy rögzített víz-kifolyó csatlakozó haszná-lata a padlótól 25-100 cm távolságra. Ellenőrizze, hogy a vízlefolyó cső nem merev, nem hajlott meg és nem nyomódott össze.
Ha mosogatógépének melegvíz bemenete van, csatlakoztassa a csövet a melegvíz csapra. Ez esetben a hőmérséklet legfeljebb 60ºC lehet. Tartsa szem előtt, hogy a vízellátás befolyásolhatja a mosogatás és szárítás hatékonyságát.
FONTOSFontos, hogy a vízelvezető tömlő csövét biztonságosan erősítse a vízkifolyóhoz, hogy az onnan ne kapcsolódhasson le, következésképpen megelőzze az áradás kockázatát. Működés közben a víz (minimális és maximális) nyomásértéke 0,5 – 10 bar (0,05 – 1 MPa) kell, hogy legyen.
a
b
7
Español
Consulte la etiqueta de características situada en el canto superior de la puerta, antes de realizarlas conexiones eléctricas. Asegúrese de que la tensión que llega a la base del enchufe es la queaparece en la etiqueta.
a
b
a
Nº SerieModelo
Kérjük, hogy az elektromos hálózatra való csatlakoztatás előtt nézze át az ajtó felső szélén lévő termékismertető címkét. Győződjön meg arról, hogy az aljzat feszültsége megegyezik a címkén feltüntetettel.
Nagyon fontos, hogy a mo sogatógépet földelt aljzat-ra csatlakoztassa. Az elektromos hálózatnak, a vil lásdugónak, az aljzatnak, a biztosítékoknak, il-letve az érintésvédelem-nek és a villanyórának alkalmasnak kell lenni a termékismertető címkén feltüntetett maximális tel-jesítményre. Ha a hálóza-ti csatlakozókábel sérült, kizárólag a gyártó, a szer-viz vagy szakképzett sze-mélyzet cserélheti ki. Be-építés esetén a csatlakozónak a beépítés után is hozzáférhetőnek kell maradni.
FONTOSAz ajtó belsejének felső részén található egy adat-tábla. Ezt soha nem szabad eltávolítani, mivel a mosogatógép pontos típusáról, az elektromos há-lózatról, a gyártási számról és a garanciáról ad infor-mációt.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS2
SZINTEZÉS ÉS ELHELYEZÉS3A mosogatógépnek szilárdan kell állnia a talajon, és teljesen függőlegesnek kell lennie. Szin-tezni kell, hogy a padló lehetséges szabálytalanságait korrigálja.
SZINTEZÉS
ELHELYEZÉSHa a készüléket munkapult alá helyezi, ezt teheti tetőrésszel, valamint a tetőrész nélkül is.
Ha szeretné levenni a tetejét, akkor típustól függően húzza felfelé a tetőrész hátsó ré-szét, vagy távolítsa el a két csavart.
Vegye ki a hátsó ellen-súlyt, néhány típusnál pedig hajtsa szét a szigetelő borítást. b
�
d
a b
c
a
b
c
d
e e
c
d
f
c
9
Español
a
b
c
a b
c d
a
b
c
d
a
d
b
Válassza le a tetőrész támasztékait hátrafelé húzva.
Mielőtt beteszi a moso-gatógépet a kialakított helyre, tegye ahhoz közel, és a hátulsó lá-bak forgatásával emel-je meg annyira, hogy mintegy 3 milliméter távolság maradjon a készülék és a munka-pult között.
Némelyik beépített típusnál a hátsó lábak a készülék elejéről egy szintbeállító rúd segítségével állíthatók vízszintbe.
Helyezze be a moso-gatógépet a helyére, és ellenőrizze, hogy a csövek és a kábel a készülék hátuljának alsó részén, a talap-zat mögött legyenek. Igazítsa felfelé, amíg a készülék teteje eléri a munkapult alsó részét.
csavarja ki és távolítsa el az alapzatot;
lgazítsa meg és távolítsa el a támasztó lábakat;
csavarja be az állítható lábakat a mosogató-gépbe.
Szerelje vissza a talap-zatot a konyhaszek-rényre, szükség esetén fűrészeljen le belőle, amíg a kívánt méretet eléri.
Mosogatógép beépítése szekrénysorbaHa a mosogatógépet egyedi talapzatú konyhaszek-rénysorba építi be:
e
d
9
Español
a
b
c
a b
c d
a
b
c
d
a
d
b
AJTÓPANEL ÉS BEÉPÍTÉS4AJTÓPANEL
Tehet a mosogatógép ajtajára a konyhabútorokkal harmonizáló panelt vagy díszítő borítást. Ezek nem lehetnek 4 milliméternél vastagabbak.
Csavarja ki a csavaro-kat és vegye le az ajtó-keretet.
Készítse el a panelt a következő méretre: 596 x 586 mm.
Helyezze fel a panelt vagy a díszítő borítást.
Az új panel rögzítésé-hez csavarozza vissza az ajtókeretet.
Néhány típusnál a díszíthető ajtó magassága szabályozható, hogy a készülék a többi konyha-bútorral egy vonalban álljon.
A csavarok meglazítá-sa után vegye le az ajtókeretet.
Vegye le a díszítő pa-nelt a mosogatógépről.
A mosogatógép alsó részét igazítsa a konyhabútorok magasságá-hoz.
Helyezze a díszítő pa-nelt az ajtóra, majd jelölje be a kívánt ma-gasságot, és ott vágja le.
e
c
��
f
e
e f
e
b
d
a
c
a b
cc
d
Helyezze a díszítő pa-nelt a keretre, és vágja le a díszítő panellel azo-nos magasságban.
Helyezze a panelt az ajtóra, rögzítse a keretet, jelölje be az új furatok helyét az ajtón. 3,25 mm-es fúróval vé-gezze a fúrást (ügyel-ve a mélységre), és csavarozza vissza a keretet.
BEÉPÍTÉS
Ha a munkapult fából készült, helyezze rá a műanyag védőlapot, hogy megakadályozza a felület sérülését.
Helyezze az elülső rögzítő pántokat a mo-sogatógépre, hogy a készüléket a bútorhoz rögzítse.
Helyezze a mosogató-gépet a kialakított helyére, és a lábakkal szabályozza a ma-gasságát, a 4. fejezet, ELHELYEZÉS rész-ben leírtaknak meg-felelően.
A tartozékként mellékelt lapocskák felhaszná-lásával állítsa a vezér-lőpanel magasságát, amíg az a konyhabútor fiókjának magasságát eléri.
Helyezze rá a sablont, rögzítse le, és jelölje be a furatok helyét.
Beépíthető mosogatógép beszerelése:
e
Español
11
Taladrar con broca de ø2,5 mm y atornillar lossoportes (parte curvadahacia arriba) al revesti-miento.
Tome el RevestimientoPuerta y encaje los so-portes en los alojamien-tos de la puerta. Tirehacia arriba hasta quetoque con el panel demandos, asegurándosede que ha quedado bienfijado.
Abra lentamente lapuerta del lavavajillassujetando el revesti-miento y finalmente fíjelocon los tornillos cuidan-do la alineación del pa-nel con la puerta.
En el caso de que losmuelles de la puerta notengan suficiente fuerza,compénsela con losdos tornillos adiciona-les suministrados en labolsa de accesorios.
Encaje el zócalo delmueble de cocina, se-rrándolo hasta obtenerla medida deseada.
Fije el lavavajillas a laencimera en caso deque ésta sea de made-ra. Si la encimera es degranito, fije el lavavajillasa los muebles colindan-tes.
f
g
h
i
j
k
k
i j
f g
hg
f
e
e f
e
b
d
a
c
a b
cc
d
Használjon 2,5 mm át-mérőjű fúrófejet, majd csavarozza be a tá-masztékokat (hajlított végükkel felfelé) a bur-kolatba.
Fogja meg a panelt és illessze a támasztéko-kat az ajtóban kijelölt helyükre. Húzza felfe-lé addig, amíg a ve-zérlőpanelhez érnek. Ügyeljen rá, hogy jól rögzüljenek.
Nyissa ki lassan a mosogatógép ajtaját, miközben a panelt rögzítve tartja, végül rögzítse csavarokkal, ügyelve arra, hogy a panel az ajtóval egy vo-nalban legyen.
Ha az ajtó rugói nem elég erősek, kompenzálja két további csavarral, amelyeket a tartozékok között talál.
Illessze rá a konyhabútor talapzatát, szükség esetén fűrészeljen le belőle, amíg a kívánt méretet eléri.
Abban az esetben, ha a munkapult fából ké-szült, rögzítse hozzá a mosogatógépet. Ha a munkapult gránitból készült, a mosogatógé-pet a mellette lévő búto-rokhoz rögzítse
FONTOSA maximális és minimális súly, amit a mosogatógép ajtópaneljének javaslunk, az maximum 6,5 kg. Minimum 3 kg.
FONTOSHa a mosogatógépet beépíti, akkor legalább két milliméter oldaltávolságot kell hagyni a bútor vagy háztartási gép és a mosogatógép között.
�
c
a
b
ba
b
a
b
c
ba
c
c
IDIOMAESPAÑOL
Némelyik kijelzővel felszerelt mosogatógép esetében lehetősége van arra, hogy a kijelző nyelvét beállítsa. Ehhez az alábbi műveleteket végezze el:
NYELV KIVÁLASZTÁSA5
A „NYELV” program bekapcso-lásához: tartsa lenyomva 3 másodpercnél tovább a PROG .gombot.
A nyelv kiválasztásához, vagy megváltoztatásához:nyomja
meg a gombot: a kijelzőn megjelenik egy új nyelv. A nyel-vek saját nyelvükön értelmezett nevük abc-sorrendjében következnek egymás után.
A kiválasztott nyelv véglegesítéséhez nyomja meg az „Indí
tás/Szünet” gombot. A nyelv kiválasztása megtörtént
.
ELŐMOSÁS6Ha megfelelően beszerelte a moso-gatógépet, javasoljuk az előmosás programot:
Nyomja meg az KI/BE gombot
Válassza ki az 1. programot (előmosás) edények és moso-gatószer nélkül.
Nyomja meg a START/SZÜNET
gombot
Ezzel ellenőrizheti a beszerelést, a kapcsolásokat és a vízelvezetést, és egyben teljesen kitisztítja a készülék belsejét, mielőtt edénye-ket mosogatna.
KÉPERNYŐS KÉSZÜLÉK
KIJELZŐS KÉSZÜLÉK
NYELV OKESPANOL
NYELV OKENGLISH
ENGLISH
c
a
b
ba
b
a
b
c
ba
c
c
IDIOMAESPAÑOL
13
Para conocer el grado de dureza
Introduzca la tira en un vasode agua durante un segundoy después extráigala.
Agítela y espere unos segun-dos.
La tirita le dirá el nivel dedureza del agua. Identifiqueel resultado del test con latabla mostrada ya queposteriormente deberáregular su lavavaj i l las.
a
b
a bc
c
MOSOGATÓGÉP
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ÉS PRAKTIKUS TANÁCSOK
VÍZKEMÉNYSÉG, SÓ, ÖBLÍTŐ ÉS MOSOGATÓSZER1A víz keménységének beállítása. A mosogatógép működésbe helyezése előtt meg kell határozni, milyen keménységű a víz az Ön körzetében. Az erre vonatkozó információt a
helyi vízművektől, az önkormányzattól, a szerviztől kaphatja meg, vagy használhatja a tartozékként mellékelt Aquadur csíkot is. Lehetséges, hogy egyáltalán nem is kell sót használnia.
A mosogatógép üzembe helyezése előtt meg kell határozni, milyen keménységű a víz az Ön körzetében. Az erre vonatkozó információt a következő helyekről szerezheti be:
1. A helyi vízművektől2. A márkaszerviztől3. Illetve használhatja a tartozékként mellékelt Aquadur csíkot is, ehhez hajtsa végre az alábbiakban részletezett utasításokat.
A víz keménységének meghatározásához
mártsa bele a csíkot egy po-hár vízbe, 1 másodpercig tartsa benne, majd vegye ki.Rázza le róla a felesleges vizet, és várjon néhány má-sodpercet.A csík megmutatja a vízke-ménységet. Azonosítsa a teszt eredményét a mellé-kelt táblázattal, ezután állít-sa be a mosogatógépet.
Francia keménységi fok
Német keménységi fok
A teszt eredménye
Szabályozó állása
KéziElektronikus
Keménység
0-13 HF 14-38 HF 39-50 HF 51-63 HF 100 feletti HF0-7 DH 8-21 DH 22-28 DH 29-35 DH 36-56 DH
zöld 1 vörös sáv 2 vörös sáv 3 vörös sáv 4 vörös sáv
Nem kell só 1. pozíció 2. pozíció 3. pozíció 4. pozícióL0 L1 L2 L3 L4
Lágy Normál Közepes Kemény Nagyon keményHF: keménység francia fokban kifejezve DF: keménység német fokban kifejezve
Ha a víz minősége nem indokolja a só használatát, akkor továbbléphet a következő, „Öblítés” című fejezetre. 11
a
b
cc
a
b
Ez az egyszerű művelet rendkívül fontos a mosogatógép megfelelő működéshez. Ne hagyja figyelmen kívül!
Ha az Ön mosogatógépén a sószabályzó a készülék belsejében a jobb oldalon található a mellékelt képeken bemutatott módon, (A és B típusoknál), a sósza-bályzót csak be kell állítania a víz keménységének megfelelő számértékre (ld. a táblázatot).A beállításhoz használjon pénzérmét (A típusnál), vagy csavarhúzót (B típusnál).
Az Ön mosogatógépébe sószabályzót építettünk, amely típusonként változó-an lehet kézi vagy elektro-nikus működtetésű.
SZABÁLYZÓ A típus
KÉZI SZABÁLYOZÁS
ELEKTRONIKUS SZABÁLYOZÁS
Néhány típusnak elektronikus sószabályzója van (lásd a C típust a mellékelt képen), és a szabályozást a vezérlőegység végzi.
Tartsa lenyomva a Kés-leltetés gombot három másodpercig, azután a kijelzőn egy számjegy jelenik meg, előtte pedig az „L” betű (L1).Nyomja meg a Késleltetés gombot a szükséges sószint kijelöléséhez. Érvényesítse a szükséges kijelölést (nézze át a táblázatot) a START/ SZÜNET gombbal. Ne feledje: a víz keménységi fokának meghatáro
zása után meg kell határozni, hogy mennyi sót használ. Lásd az előző oldal táblázatát.
A só mennyiségének szabályozása
SZABÁLYZÓ B típus
SZABÁLYZÓ C típus
a
b
cc
a
b
c
ba
d
15
c
d
a
A mosogatógép alján sótartály van. Ebbe nem konyhasót kell önteni, hanem a mosogatógépekhez készült speciális sót.
Hová töltse sót?
Amikor a sótartályt az első alkalommal tölti fel, a következőket kell tennie:
Öntse bele a sót, de ne töltse fel a tartályt teljesen. Öntse fel vízzel.Keverje el kanállal.Zárja rá szorosan a fedelet és tisztítsa meg a tartály kör-nyékét a sótól.
A sótartályt mindig mosogatás előtt töltse, soha ne utána
SÓTARTÁLY
Mikor kell sót utántölteni?
Típustól függően, vagy egy optikai jelző a sótartály fedelén vagy egy jelzőfény a készülék elülső oldalán jelzi, hogy mikor szükséges a sót utántölteni.Ajánlatos az elhasznált sót 15 naponként utántölteni, anélkül, hogy megvárná a sószint jelzőlámpájának kigyulladását.
Figyelem:Ha készüléke nem
rendelkezik kijelzővel vagy nem ad fényjelzést, ha a sótartály kiürül, akkor időszakosan pótolnia kell az elfogyott sót. Átlagos keménységű víz esetén kb. minden 20. mosás után.
FONTOSNe használjon sót, ha a mosogatógépéhez nem szükséges. Ez esetben a jelzőfény folyamatosan világítani fog.
b
13
OPTIKAI JELZŐ JELZŐFÉNY KÉPERNYŐ
a
a
A tartály egy 4 állású ada-golóval rendelkezik, amely az öblítő mennyiségét a víz minőségéhez igazítja (az adagoló gyárilag 2-es fokozaton van).Ha az edényeken vízcseppet észlel, állítsa az öblítő szabályzóját magasabb fokozatra. Ellenkező esetben, ha az edényeken fehér vagy ragacsos csíkokat lát, állítsa a szabályzót alacsonyabb fokozatra.
Az öblítő megkönnyíti a szárítást, és megakadályozza, hogy mosogatás után vízcseppek marad-janak az edényeken. Az öblítő tartálya az ajtó belsejében található, a mosogatószer tartálya mellett.
ÖBLÍTŐSZER TARTÁLY
Miután megállapította a szükséges adagot, töltse fel a tartályt színültig, de úgy, hogy ki ne csorduljon. Ha mégis kicsordult, tö-rölje fel ronggyal a fe-lesleget
Mikor szükséges öblítőt utántölteni?A mosogatógép önmaga jelzi, mikor szükséges öblítőt utántölteni. Típustól függően ez lehet optikai jelző vagy jelzőfény.
Modelltől függően Ön lát-hatja, hogy mikor szükséges az öblítőt utántölteni.
Az optikai jelző az öb-lítő tartályának fede-lén található. Ha a kémlelőlyuk alja világos, akkor kell öblítőt tölteni a tartályba. Ha az alja sötét, akkor van benne elegendő öblítő.
FONTOSNagyobb mennyiségű öblítő használatától az edény nem lesz tisztább. Ellenkezőleg, foltossá teheti az edényeket.
ÜRES TELE
OPTIKAI JELZŐ JELZŐFÉNY KÉPERNYŐ
ADAGOLÓ
a
a
ba
b
17
A mosogatószert az ajtó belsejében, az öblítő tartálya mellett kialakított tartályba kell tölteni.
Mosogatószer
Amint beletöltötte a mosogatószert, zárja le a tartály fedelét. Néhány program esetén az adag egy részét a tartály fedelében kialakított rekeszbe kell tölteni.
Léteznek tablettás, por alakú és folyékony mosogatószerek. A felhasználandó mosogató-szer mennyiségét a programtáblázatból tudhatja meg
Amennyiben tablettás mosogatószert használ hagyományos termékek (só, por alakú mosogatószer, folyékony öblítő) helyett, előfordulhat, hogy a mosogatás hatékonysága
csökken, különösen rövid programok és/vagy alacsony hőmérséklet esetén.Ha a mosogatás hatékonyságában problémákat észlel, mint például fehér lerakódások a mosótérben vagy az edényeken, vízkőlerakódás vagy alacsony hatékonyságú szárítás, akkor tanácsos visszatérni a hagyományos termékek használatához.Ne feledje, hogy a hagyományos mosogatószerekhez való visszatérés után néhány alkalomra szükség lesz, amíg a készülék hatékonysága ismét tökéletes lesz: addig továbbra is előfordulhat, hogy fehér foltok képződnek a mosótérben vagy az edényen.Ha kombinált tablettát kíván használni, először olvassa el figyelmesen a csomagoláson található figyelmeztetéseket és a használati utasítást.Ha kétsége merül fel, kérjen felvilágosítást a tisztítószer gyártójától.Azon reklamációk esetén, amelyek közvetlenül ezeknek a termékeknek a használatával kapcso-latosak, garanciálisan semmiféle szolgáltatást nem áll módunkban nyújtani.
a
1�
MOSOGATÓSZERTARTÁLY
a
a b
b
EN-50242
EDÉNYEK, TÍPUSAIK ÉS ELHELYEZÉSÜK2Soha ne mosogasson fából, agyagból, vagy műanyagból készült edényeket, amelyek nem hőállók.Rozsdamentes acélból készült evőeszközök, gépben könnyen mosogathatók; viszont ezüst evőeszközöknél ügyeljen arra, hogy ne érintkezzenek egymással, mert foltossá válhatnak.Alumíniumból készült edények idővel megfakulhatnakAfestett porcelán mintája megkophat, ha az nem első osztályú minőségű.Csak olyan üvegedényt mosogasson, amelyik mosogatógépben is mosogatható.
Edény típusa
Kérjük, győződjön meg arról, hogy edényei mosogathatók-e készülékében.
A tökéletes mosogatás érdekében nagyon fontos, hogy az edényeket helyesen helyezze a kosarakba.
Az edények behelyezése a mosogatógépbe
Az alsó kosár a szenynyezettebb, ellenállóbb edények mosogatásá-ra szolgál: lábasok, tep-sik és tányérok moso-gatására. Győződjön meg arról, hogy van-e köztük elegendő sza-bad hely, ahol a vízsu-gár elhaladhat. A fazekakat fejjel lefelé fordítva helyezze be.
Ha az Ön mosogatógé-pének lehajtható tartói vannak, használhat-ja azokat függőleges helyzetben tányérok mosogatásához vagy vízszintes helyzetben nagyobb edények, pl. serpenyők mosogatá-sánál.
12TERÍTÉK
FÜGGŐLEGES HELYZET VÍZSZINTESHELYZET
TÁNYÉROKELHELYEZÉSEFONTOSA mélytányérokat helyezze a baloldalra, a lapos tányérokat pedig a jobboldalra. A tányérok behelyezésénél a kosár külseje felől haladjon a belseje felé. A tányérok egymással nem érintkezhetnek.
b
a
a b
b
EN-50242
d
19
c
d
A kések kivételével az evőeszközöket nyelükkel lefelé helyezze az evőeszköz kosárba.
A kényesebb darabokat, pl. csészéket, poha-rakat, porcelánt vagy üvegedényt és a szab-ványos méretű tányérokat a felső kosárba tegye. A hosszú evőesz-közök számára speciális helyet alakítottunk ki. Vannak olyan kosarak, amelyekbe bo-rospoharakat helyez-het, ha függőleges helyzetben vannak.
Ha az Expressz programot választja felső, vagy féltöl-tet funkcióval, az edényeket a felső kosárba helyezze. Ha az alsó töltetet választja, az edényeket csak az alsó kosárba tegye.
FONTOSA mosogatógép megtöltése után ellenőrizze, hogy a permetezőkarok akadálytalanul fo-roghatnak-e és hogy az edényekkel nem érintkeznek.
c
1�
12TERÍTÉK
FELSŐ KOSÁR
b
a
19cm.
31cm.
24cm.
26cm.
a
A kosarak beállításaA kosarak a terhelésnek megfelelően állíthatók.A felső kosár a különböző méretű tányérok mosogatása miatt két különböző magasságra állítható.Ha a felső kosár felső helyzetben van, legfeljebb 19 cm-es normál méretű tá-nyérokat tegyen bele, az alsó kosárba a legfeljebb 31 cm-es tányérokat tegye. Ha a felső kosár alsó hely-zetben van, ide tegye a legfeljebb 24 cm-es tányé-rokat, az alsó kosárba pedig a legfeljebb 26 cm-eseket
Felső kosár, A típus:Ez a nélkül állítható, hogy a sínekről kimoz-dítaná, még akkor is, ha tele van edényekkel. Felső vagy alsó helyzetbe helyezésé-hez húzza a kosarat az oldalsó fogantyúknál fogva felfelé. Ellenőrizze, hogy mindkét oldala ugyanazon a magasságon áll-e. Ha nem így van, igazítsa a két oldalt ugyanarra a szintre.
Felső kosár, B típus:Vegye le az ütközőt, amely megakadályozza, hogy a kosár ke-rekei kifussanak a sín-ből. Húzza a kosarat önmaga felé és vegye ki. Helyezze a kosarat a kívánt magasságba. Helyezze vissza az üt-közőt eredeti helyzetébe.
b
21
teclacargaarriba • abajo
Modelo con display
b
a
19cm.
31cm.
24cm.
26cm.
a
MOSOGATÓPROGRAM KIVÁLASZTÁSA3Kijelző nélküli típus
Kijelzős típus
Integrált típus
Sót jelző fény ● öblítő, mosószer
Alsó ● felső töltetet jelző lámpaMűködést jelző
lámpa
KI/BE kapcsoló gomb
Programválasztó gomb
Indítás/ Szünet gomb
Késlel-tetettindítás gomb
Eco+ funkció gombja
Só mennyiségét jelző fény ● öblítő, mosószer
Alsó ● felső töltetet jelző lámpaMűködést
jelző lámpaKijelző
KI/BE kapcsoló gomb
Programválasztó gomb
Indítás/ Szünet gomb
Késlel-tetettindítás gomb
Eco+ funkció gombja
Programválasztó
Képernyő
Mosás/szárítás vége kontrollámpa
Alsó ● felső töltetet jelző lámpa, időcsökkentés, expressz funkció jelzőlámpái
Működést jelző lámpa
KI/BE kapcsoló
Öblítő ● Sót jelző fény
Ex-pressz funkció gombja
Indítás/ Szünet gomb
Alsó ● felső töltet gombja
Időcsök-kentés funkció gombja
1�
a
INTENSIVO 70
Képernyős típus Képernyő
KI/BE kapcsoló gomb
Programválasztó gomb
Indítás/ Szünet gomb
Késlel-tetettindítás gomb
Alsó ● felső töltet gombja
Időcsök-kentés funkció gombja
Nyomja meg a Bekapcsolás/Kikapcsolás gombot a mosogatógép elülső panel-jén (típustól függően felgyullad a jelzőlámpa, a kijel-ző vagy a képernyő).
Jelölje ki a mosogatóprog-ramot a nyomógombbal vagy a forgatható kapcsoló-val, a mosogatógép típu-sától függően. A következő oldalon található programtáblázat segítségére lesz.
Kijelző nélküli típus:Egy kigyulladó jelzőlámpa mutatja a kiválasztott prog-ramot
Kijelzős típus:A kijelzőn a „P” betű után megjelenik a kiválasztott program.
Képernyős típus:Megjelenik a program neve és a hőfok.
Nagyképernyős típus:Megjelenik a kiválasztott program jelzése és a lefutás időtartama.
A mosogatóprogram kijelölése a következő lépésekben történik:
KÉPERNYŐVEL NAGYKÉPERNYŐVEL
KIJELZŐ NÉLKÜL KIJELZŐVEL
b
* Valores para motor de 60W.** El programa económico, normalizado según EN-50242, es de mayor duración que el resto de programas; sin embargo,es el de menor consumo de energía y el más respetuoso con el medio ambiente. Una señal luminosa y un pitido continuo,durante 3 segundos le indicarán el fin del programa.*** El programa Express y el programa Delicado deberán utilizar detergente en polvo o líquido cuya disolución es la óptima.**** En caso de utilizar los productos de lavado combinados (Pastillas 4 en 1 y 3 en 1) sepa que éstos pueden modificar losparámetros de consumo y duración de los programas.
23
25 gr. de detergente en polvo no concentrado equivale a una cucharada y media sopera rasa o una pastilla de detergente.Para detergentes en pastillas y líquidos siga las recomendaciones del fabricante de detergentes.
a
INTENSIVO 70
A mosogatógép típusától függően többféle program létezik:A mosogatóprogram kiválasztásánál nagyon fontos szempont az edények típusa és mennyisége, valamint, hogy mennyire szennyezettek
25 g nem koncentrált por alakú mosogatószer egyenértékű másfél evőkanál vagy egy tabletta mosogatószerrel. Tablettás vagy folyékony mosogatószer esetén kövesse a gyártó ajánlásait.* 60W-os motorra vonatkozó érték.** Az EN-50242 szabványnak megfelelően, a Gazdaságos program a többi programnál tovább tart, azonban ke-vesebb energiát fogyaszt, és inkább környezetbarát. Fényjelzés és 3 másodperces folyamatos sípoló hangjelzés figyelmeztet a program befejeződésére.*** Az Expressz programhoz könnyebben oldódó por alakú vagy folyékony mosogatószer szükséges.**** Abban az esetben, ha kombinált tisztítószereket használ (3 az 1-ben vagy 4 az 1-ban tablettákat) fontos tudnia, hogy ezek módosíthatják a fogyasztási paramétereket és a program időtartamát.
PROGRAM HŐMÉRSÉKLET (°C)
APROGRAMSZIMBÓLUMA
EDÉNYEKTÍPUSA
MOSOGATÓSZERMENNYISÉGE
(g)****
TELJESFOGYASZTÁS
KWh/liter*
Előmosás
Higiénikus
Intenzív
Normál
Automata
Gazdaságos
Gyors
Expressz15 perc
Vegyes
Kényes
Hideg
75°C
70°C
65°C
55-65°C
50°C
55°C
40°C
50°C
45°C
Nem azonnal mosogatandó edényekhez
Erősebb antibakteriális mosogatáshoz
Nagyon szennyezett edényekhez és tepsikhez
Szennyezett edényekhez
Szennyezett edényekhez
Enyhén szennyezett edényekhez
Nagyon enyhén szennyezett edényekhez
Nagyon enyhén szennyezett edényekhez, csak a felső kosárban
Szennyezett és kényes edényekhez
Különleges üveg
Mosogatószer nélkül
25+5
25+15
25+5
25+5
25+5
25
20
25+5
25
0,0007 KWh3 liter
1,25 KWh8 liter
1,4 KWh14 liter
1,2 KWh14 liter
1,2 KWh14 liter
1,05 KWh14 liter
0,79 KWh11 liter
0,3 KWh7,3 liter
0,87 KWh13 liter
21
KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK KIJELÖLÉSE4A kiegészítő funkciókat mindig a mosogatóprogram kijelölése után kell kiválasztani. A kijelölés alatt bármilyen programmódosítás törli az előzőleg kijelölt kiegészítő funkciókat.Ezek a kiegészítő funkciók lehetővé teszik a töltet maximumra állítását, a mosogatás időtartamának, valamint a fogyasztás beállítását. A kiegészítő funkciók típusok szerint:
Kapcsoló: KésleltetésA mosogatás kezdetét kés-lelteti. Néhány típusnál a mosogatás 3, 6 vagy 9 órá-val is késleltethető. Ez eset-ben a késleltetés kapcsoló lenyomásával kigyullad egy jelzőfény, amely a kivá-lasztott funkciót mutatja.A kijelzős és képernyős ké-szülékek esetén a késleltetés típustól függően 1-19 illetve 1-24 óra között vá-lasztható 1 órás időközök-kel. A késleltető gomb le-nyomása után a kijelzőn láthatja, hogy hány órával késlelteti a mosogatás megkezdését.Éjszakai áramtarifánál ide-ális.
Kapcsoló: Programidő csökkentésLerövidíti a mosogatási és szárítási műveletek idejét. Ez az opció az Intenzív, Normál, Automata és Gazdaságos programokkal használható.
Kapcsoló: Felső kosár / alsó kosár töltetA mosogatógép kapacitá-sának csak a felét hasz-nálja ki. A felső kosárban történő mosogatás a ké-nyesebb edények mosásá-ra szolgál, míg az alsó kosár serpenyők és nagyon szennyezett edények elmosására. Minden programnál használható.
4 az 1benEzt a kiegészítő funkciót akkor használja, amikor vegyes összetételű a mo-sogatásra betett edény (4 az 1-ben, 3 az 1-ben). Ne törődjön só vagy öblítő hozzáadásával.
Kapcsoló: Eco+Ez az opció csökkenti a mosási hőmérsékletet. Így nagyobb energia megtakarítást érhet el. Minden programnál bekapcsolhatja, kivéve az előmosást és az intenzív mosási prog-ramot
Kapcsoló: Expressz (felső kosár)Extra gyors mosogatás-hoz: kevésbé szennyezett edények, a felső kosárban elhelyezve.
Kapcsoló: Szárítás plusz:hatékonyabb szárítást biztosít. Az Előmosás kivételével minden programmal használható.
Ha az Ön mosogatógépe Eco-Sensorral van ellátva, az 25% vízmegtakarítást eredményezhet az Intenzív és a Normál program használatakor. Az Eco-Sensor érzékeli az előmosási víz szeny-nyezettségi fokát, és ha az elég tiszta, a mosogatásnál újból felhasználja.
FONTOSHa a kiegészítő funkciók kijelölése közben programot változtat, vagy megnyomja a KI / BE kapcsolót, minden kijelölt funkció törlődik.
KÖRNYEZETVÉDELEM
25
MŰKÖDTETÉS5
A MOSOGATÓPROGRAM LEFUTÁSA6
Amint bekapcsolta a mosogatógépet, kijelölte a mosogatóprogramot és a kiegészítő funk
ciókat, nyomja meg az Indítás/Szünet gombot . A mosogatógép működésbe lép.
Az aktív fázisok sorban megjelennek a program minden pillanatában, ahogy előre halad a moso-gatás folyamata.
Kijelző nélküli típusok:Kigyullad az Indítás/Stop jelző-lámpa.
Kijelzős típusok:Kigyullad a Indítás/Stop jel-zőlámpa és megjelenik a mo-sogatóprogram végéig hátra-lévő idő.
Integrált típus:Jelzőlámpák jelzik, hogy a program melyik fázisban van.
Képernyős és nagyképernyős típusok:Megjelenik a program befeje-zéséig hátralévő idő.
FONTOSNe nyissa ki a mosogatógép ajtaját a mosogatási folyamat közben. Megzavarhatja a program futását.
KIJELZŐ NÉLKÜL
NAGYKÉPERNYŐVEL
KIJELZŐVEL
INTEGRÁLT
Ha a mosogatógép működésben van, és szeretne- újabb edényt a mosogatógépbe helyezni vagy- módosítani a mosogatóprogramot, akkor:
1. Nyomja meg a Kikapcsolás gombot. 2. Helyezze be az edényt a mosogatógépbe és/vagy módosítsa a mosogatóprogramot.3. Nyomja meg a Bekapcsolás gombot a mosogatógép újraindításához és programozza újra.
Biztonsági okokból egy bizonyos idő elteltével a program újraindul.
a
23
a
b
c
d
A PROGRAM VÉGE7
ÁRAMKIMARADÁS8
ALAPVETŐ TANÁCSOK9
A program befejeztével a készülék folyamatos, 3 másodpercig tartó sípoló hangjelzéssel jelez és felgyullad a VÉGE (STOP) jelzőlámpa.
Ha áramkimaradás történik, az áramellátás helyreállítása után a mosogatógép folytatja működését ugyanonnan, ahol abbahagyta.
Van néhány dolog, amelyekre mindig ügyelnie kell. Ha ezeket szem előtt tartja, mosogatógépe hosszabb élettartamú lesz és javul a mosogatás hatékonysága is.
A mosogatógép feltöltése: Igyekezzen mosogatógépe kapacitását minél jobban kihasználni. Ezzel vizet és áramot takarít meg, és mosogatógépe zavartalanabbul működik.Az edények helyes behelyezése. A legjobb mosogatási minőség elérése érdekében a permetezőkaroknak szabadon kell mozogni. Ugyanakkor az edényeket helyesen kell betenni, biztosítva azt, hogy mindegyiket érje vízsugár.A program kijelölése. Jelölje ki a megfelelő mosogatóprogramot és kívánsága szerint a kiegészítő funkciókat.Tisztítás. Tisztítsa meg a szűrőket és a permetezőkarokat háromhavonta. Ellenőrizze, hogy pontosan a helyükön vannak-e.
27
a
b
c
a b
dc
MOSOGATÓGÉP
A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA
A MOSOGATÓGÉP SZŰRŐJÉNEK TISZTÍTÁSA1
FONTOSHa hosszabb ideig szándékozik távol maradni, hagyja nyitva a mosogatógép ajtaját, hogy a készülékben a levegő szabadon keringhessen.
A tisztítási műveleteket rendszeresen el kell végezni, hogy mosogatógépe hosszabb élettartamú legyen. A következőket kell háromhavonta elvégezni:
• A szűrők tisztítása.• A permetezőkarok tisztítása.• A készülék belsejének tisztítása.• A mosogatógép külsejének tisz-tításaIly módon mosogatógépének élettartamát meghosszabbítja.
A szűrő két vagy három részből áll (a készülék típusától függően): belső szűrő, külső szűrő és szűrővédő. A mosogatógép alján, az alsó kosár alatt található.
Az alsó kosár kivétele után a belső szűrő ki-szerelhető, ha balra forgatja, és felfelé kihúzzaTávolítsa el a külső szűrőt. Vegye ki a szűrővédőt (típus szerint változó).Lényeges, hogy a szű-rőket pontosan tegye vissza a helyükre. Győződjön meg arról, hogy a szűrővédő is a helyére került. A külső szűrő tökéletesen be-leillik a neki kialakított helybe.
d
2�
a
c
a
b
c
PERMETEZŐKAROK TISZTÍTÁSA2A harmadik permetezőkar (néhány típusnál van), a felső permetezőkar és az alsó permetezőkar háromhavonta tisztítást igényel. A permetezőkarok a következő módon távolíthatók el a készülékből:
Nyomja a harmadik permetezőkart felfelé és csavarja ki.
A felső permetezőkart a felső kosárhoz illesz-tettük. Csavarja ki.
Balra csavarva lazítsa meg az alsó permete-zőkar csavarját, majd húzza ki a kart felfelé.
Ezeket folyó vízzel tisztítsa, olyan szivaccsal, mely nem karcol.Ellenőrizze, hogy a perme-tező fúvókák tiszták-e. Ha eltömődtek, ki kell őket tisztítani. Illessze vissza a permetezőkarokat a he-lyükre.
FONTOSBármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet megkezdése előtt csatlakoztassa le a készüléket az elekt-romos hálózatról.
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEK TISZTÍTÁSA3
A KÉSZÜLÉK KÜLSEJÉNEK TISZTÍTÁSA4
A mosogatógépet a benne felhalmozódott szennyeződések eltávolítása érdekében háromhavonta tisztítani kell. Mosogatószer helyett használjon készüléktisztítót (kövesse a gyártó utasításait).
A készülék külsejét szappanos vízzel és megnedvesített ronggyal tisztítsa. Olyan tisztítóeszközt használjon, mely nem karcol és nem csiszolja a felüle-tet. Ronggyal törölje szárazra.
b
FONTOSBiztonsági okokból győződ-jön meg arról, hogy a ké-szülék nincs működésben a tisztítás ideje alatt
a
c
a
b
c
29
Pue
rta
abie
rta
Doo
r op
en1F1
2F2
10F0
No
entr
a ag
uaW
ater
not
ent
erin
g
No
desa
gua
Not
dra
inin
g
Des
bord
amie
nto
Ove
rflo
w
No
calie
nta
Not
hea
ting
Alte
rnat
ivo
Alte
rnat
ive3
F3
4F4
5F5
6F6
7F7
8F8
9F9
Sob
reca
lent
amie
nto
Ove
rhea
t
Sen
sor
tem
pera
tura
Tem
pera
ture
Sen
sor
Fal
ta p
resi
ón a
gua
Not
wat
er p
ress
ure
Con
trol
MOSOGATÓGÉP
HIBAELHÁRÍTÁS
TECHNIKAI VAGY MŰKÖDÉSI ZAVAROK1
Ha mosogatógépe használata közben probléma merül fel, valószínűleg meg tudja azt oldani a következő útmutatások átolvasása után.Ha ez mégsem sikerül, kérjük, lépjen kapcsolatba SZAKSZERVIZÜNKKEL,és tájékoztassa őket minél részletesebben a hibáról.
Ha a mosogatógép működésében zavar keletkezik, arra a gép vizuális vagy hangjelzéssel figyelmeztet, típusonként változóan.A mosogatógép ajtajának felső sarkában talál egy táblázatot, amely a lehetséges hibák beazonosításáról ad tájékoztatást.
Kijelzővel ellátott típusok. Ezeknél a típusoknál a hibaazonosító „F” betű-ként és egy azt követő számjegyként (0-tól 9-ig) jelenik meg a kijelzőn. Kijelző nélküli típusok. Működési zavar esetén a mosogatógép több sípoló jelzést ad, amelyek 7 másodpercen belül megszűn-nek, majd ezt követően újrakezdődnek. A sípoló jelzések számából a hiba beazonosítható (1 jelzés nyitott ajtót, 2 jelzés vízhiányt jelent, és így tovább).
A sípoló jelzések törléséhez nyomja meg a START/
SZÜNET gombot. Ha szeretné, hogy a sípoló jelzések újból hallhatók legyenek, nyomja meg a
START/SZÜNET gombot.A hiba típusa szerint lépjen kapcsolatba a SZAKSZERVIZZEL.
KIJELZŐ KÉPERNYŐ
Nyitott ajtó
Vízhiány
Nem ürít
Víztúlfolyás
Túlmelegedés
Nem melegít
Termosztát hiba
Nincs víznyomás
Szivattyú hiba
Vezérlés hiba
HIBAJELENSÉG
KIJELZŐS TÍPUS
KIJELZŐ NÉLKÜLI
TÍPUSSÍPOLÓHANG
JELZÉSEKSZÁMA
F1 1
F2 2
F3 3
F4 4
F5 5
F6 6
F7 7
F8 8
F9 9
F0 10
2�
• ¿Por qué el lavavajillas no se pone en marcha?Puede ser debido a:– No hay tensión en la red eléctrica.– No se ha introducido bien el enchufe.– Los fusibles de la instalación eléctrica están “saltados”.– El lavavajillas no está conectado a la red eléctrica.– No ha pulsado la tecla de On / Off (el indicador luminoso de esta tecla debe estar iluminado
de forma fija).– La puerta del lavavajillas está mal cerrada.– No ha pulsado la tecla de arranque.
• El lavavajillas se pone en marcha pero no entra el aguaPuede ser debido a:– No hay agua en la red.– La llave de paso no está abierta.– El filtro de la electroválvula de entrada de agua está obstruido.
• No desagua, queda agua dentro de la cubaPuede ser debido a:– El desague está atascado o mal instalado.– El tubo de desagüe está obstruido o doblado.– Los filtros están obstruidos.– El programa seleccionado no ha concluido, espere hasta que finalice.
• No se apaga el piloto de falta de salPuede ser debido a:– Falta de sal. Añada sal y remueva con una cuchara.– La dureza del agua no es superior a 7DH, por lo que no necesita usar sal y, en este caso,
el piloto permanecerá encendido siempre.
• Quedan rastros de detergente en el dosificador o en la contrapuertaPuede ser debido a:– Algún elemento de la vajilla impide la apertura del dosificador.– El detergente está caducado o no es el adecuado.– Los distribuidores tropiezan con algún elemento de la vajilla.– Los orificios de los distribuidores están taponados.– El depósito del detergente estába húmedo al colocar el detergente. El depósito ha de
estar seco.
• Se forma espuma no habitual:– Ha echado detergente de lavado a mano en vez del especial de lavavajillas.
• Gasta mucha salPuede ser debido a:– El tapón de la sal no está bien cerrado .– No está ajustado correctamente el nivel de consumo de sal.
• El lavavajillas produce ruidos extrañosPuede ser debido a:– No ha colocado la vajilla correctamente.– Los distribuidores tropiezan con algún elemento de la vajilla.
• Miért nem indul el a mosogatógép?A következő okai lehetnek:- Nincs áram.- Nincs helyesen csatlakoztatva.- Az elektromos biztosítékok kiolvadtak.- A mosogatógép nincs az elektromos hálózatra kapcsolva.- Nem nyomta meg a BE/KI gombot (a gomb visszajelző fényének folyamatosan világítania kell).- A mosogatógép ajtaja nincs jól bezárva.- Nem nyomta meg a Start gombot.
• A mosogatógép elindul, de nem kap vizetA következő okai lehetnek:- Nincs víz a hálózatban.- Nincs nyitva a vízcsap.- A vízbemeneti elektromos szelep eltömődött
• Nem üríti le a vizet, a víz a készülékben maradA következő okai lehetnek:- A vízelvezető eldugult vagy rosszul szerelte be.- A vízelvezető cső eldugult vagy meghajlott.- A szűrők eltömődtek.- A kijelölt program még nem futott le. Várja meg, hogy befejeződjön.
• A sóhiányt jelző fény nem alszik kiA következő okai lehetnek:- Sóhiány. Tegyen bele sót, és kanállal keverje el.- A víz keménysége 7DH alatt van, ami azt jelenti, hogy só nem is szükséges.Ez esetben a jelzőfény mindig világít.
• A mosogatószer nyomot hagy az adagolóban vagy az ajtónA következő okai lehetnek:- Egyik edény akadályozza az adagoló nyitását.- Lejárt szavatosságú vagy nem megfelelő mosogatószer- A permetezőkarok beleütköznek egy edénybe.- A permetezőkarok fúvókái eltömődtek.- A mosogatószer tartálya nedves volt, amikor a mosogatószert beletette.A tartálynak száraznak kell lennie.
• Rendellenes habképződés- Kézi mosogatószert használ a speciális gépi mosogatószer helyett.
• A mosogatógép sok sót használA következő okai lehetnek:- A sótartály fedele nincs kellően lezárva. - A sófogyasztás szintje nincs megfelelően beállítva.
• A mosogatógépből szokatlan zajok hallhatókA következő okai lehetnek:- A mosogatógépet nem szerelte be megfelelő módon.- A permetezőkarok beleütköznek az egyik edénybe.
• Restos de suciedad o de alimentos en la vajillaPuede ser debido a:– El filtro de lavado está colocado incorrectamente, sucio u obstruido.– Los orificios de los distribuidores están sucios o los distribuidores están
bloqueados con alguna pieza de la vajilla.– El detergente no es el adecuado o es insuficiente.– La vajilla no está colocada correctamente. Hay piezas en contacto con otras.– Hay un exceso de carga en los cestillos.– El programa de lavado no es el adecuado.– El desagüe está bloqueado.– Las piezas tienen restos de comida excesivamente resecos.
• La vajilla queda blancaPuede ser debido a:– Insuficiente detergente o abrillantador.– El tapón del depósito de sal está mal cerrado.– El depósito de la sal no tiene agua ni sal.– El descalcificador no está ajustado correctamente según la dureza del agua.– Se ha empleado un detergente libre de fosfato. Realizar una prueba con
detergente con fosfato.
• La vajilla no queda secaPuede ser debido a:– Falta abrillantador.– La regulación del abrillantador no es adecuada.– La vajilla está mal colocada.– Se ha retirado demasiado pronto la vajilla.– El programa de lavado no es el adecuado.
• El vidrio o el cristal queda con aspecto lechoso o con arañazosPuede ser debido a:– Las piezas no son aptas para lavavajillas.– El detergente no es el adecuado.
• El vidrio o el cristal queda con aspecto opaco– El abrillantador es insuficiente.
• En los vasos y cubiertos hay velos y los vasos presentan un aspecto metálico– Dosificación excesiva de abrillantador.
• Las piezas de acero inoxidable o de acero fino tienen manchasPuede ser debido a:– Las piezas no son aptas para lavavajillas.– La vajilla no está bien colocada.– Se ha utilizado demasiado detergente.– Acero de baja calidad.– Hay un exceso de sal en el agua de lavado. Cierre correctamente la tapa
del depósito de sal.
2 PROBLEMAS CON LA EFICACIA DE LAVADO
Español
29
A MOSOGATÁS HATÉKONYSÁGÁVAL KAPCSOLATOS RENDELLENESSÉGEK2
Az edényeken szennyeződés vagy ételmaradék marad visszaA következő okai lehetnek:- A mosogató szűrője szennyezett, eldugult vagy nincs pontosan a helyén.- A permetezőkar fúvókái szennyezettek vagy valamelyik edény a kar útjában áll. A mosogatószer nem megfelelő vagy kevésAz edényeket nem szabályosan tette be a készülékbe. Néhány edény egymással érintkezik. Túl sok edény van a kosarakban. Nem megfelelő mosogatóprogram.A vízelvezető eldugult. Az edényeken túlságosan száraz, és régi az ételmaradék.
• Az edények fehérek maradnakA következő okai lehetnek:Nem volt elég a mosogatószer vagy az öblítő. A sótartály fedele nincs megfelelően lezárva.A sótartályban nincs víz vagy só.A vízlágyító nincs pontosan a víz keménységéhez igazítva. Foszfátmentes mosogatószert használ. Próbálkozzon foszfáttartalmú mosogatószerrel.
• Az edények nem száradnak megA következő okai lehetnek:Nincs öblítő.- Az öblítő adagolása nincs megfelelően beállítva. Az edényeket helytelenül tette be a készülékbe. Az edényeket túl korán vette ki. Nem megfelelő a mosogatóprogram.
• Az üveg vagy kristályedény tejszerű kinézetű vagy karcos.A következő okai lehetnek:Nem mosogathatók mosogatógépben. A mosogatószer nem megfelelő.
• Az üveg vagy kristályedény homályosNem volt elég az öblítő.
• A poharak és evőeszközök matt kinézetűek és a poharak fémes csillogásúak. Túl sok az öblítő.
•A rozsdamentes vagy finomacélból készült edények foltosakA következő okai lehetnek:Nem mosogathatók mosogatógépben.Az edényeket helytelenül tette be a készülékbe. Túl sok mosogatószert használt.Az acél gyenge minőségű.Túl sok a só a mosogatóvízben. Zárja le megfelelően a sótartály fedelét.
2�
31
MOSOGATÓGÉP
ELEKTROMOSÉSELEKTRONIKUSKÉSZÜLÉKEKHULLADÉK-KEZELÉSÉREVONATKOZÓINFORMÁCIÓK
A készülékeket leselejtezésükkor ne keverje össze az általános háztartási hulladékkal.
Térítésmentesen átveszi azt Öntől a helyi hivatalos begyűjtő, illetve újrahasznosító központ, illetve viszonteladója is. Ezzel, hogy megkülönbözteti azt a háztartási hulladéktól, elősegíti a környezet védelmét, illetve így az alkatrészek újrahasznosíthatók jelentős energia- és erőforrás-megtakarítást eredményezve
A terméken megtalálja a mellékelt szimbólumot, mely mindig emlékeztesse Önt arra, hogy ezt a készüléket soha ne kezelje együtt a háztartási hulladékkal.
További információkért kérjük lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, illetve viszont-eladójával.
FIGYELMEZTETÉSEK