8th Europenan Cave Rescue Meeting 2014 Organized by Corpo Nazionale Soccorso Alpino e Speleologico
on a behalf of European Cave Rescue Association
Cave Rescue Commission Croatian Mountain Rescue Service
Darko Bakšić & Dinko Novosel
Corpo Nazionale Soccorso Alpino e Speleologico
Cristiano Zoppello
Trieste, Italy, 24th-26th October 2014
French rescue system Principe - Basic assessment of victime, first aid; - Medical assessment, to set bivouac; - to establsh communication between bivouac and surface (telephone line) - Rescue teams are instructed to work on segments/parts to be ready for evacuation of strechers; - when all is ready, transport or evacuation of the victime can start.
Advantage - Victim is more shortly exposed to the transport, less endanger; - Its possible to climb not just using progression ropes than using fixed rescue ropes.
Disadvantages - Gear and ropes have to be prepared according to rescue evacuation plan for each segment; - Much more gear and ropes; - More rescuers; - All bivouac for rest have to be set in advance (it’s possible improvisation).
Italian rescue system
Principe - Basic assessment of victime, first aid; - Medical assessment, to set bivouac; - to establsh communication between bivouac and surface and all teams in cave (telephone line); - Rescue teams do NOT work in relation to space but to time
Advantage - Gear and ropes are prepared in advance, not necessary to waste time form preparation -Plan of cave is not necessary; - Less rescuers; - Its possible to set more bivouacs quickly - continuous hauling with two ropes offer more flexibility in anchor setting.
Disadvantages -Time of evacuation is longer; - Requires more experienced rescue team organization and an average surplus of technical skills among members; - Shorter number of rescuers so it is more exsaustive, requires rotations of rescue teams.
Fracture of processus spinosus and articulare at third lumbar vertebra.
Cave Rescue in Cave system Kita Gaćešina (2012) Example of cave rescue mission in Cave System Kita Gaćešina
Place of injury – 2 km from entrance, -450 m depth
France system
Italian system
Cave Rescue in Cave system Kita Gaćešina (2012)
Cave System Kita Gaćešina (27,383 m length, -737 m depth)
French – plan is made in site, during rescue operation or in advance according data from cave cadaster
Part of Kita Gacesina cave system near entrance
Cave Rescue in Cave system Kita Gaćešina (2012)
Cave Rescue in Cave system Kita Gaćešina (2012)
NO. TEAM NAME AND SURNAME STATION NO. ENTERED EXITED NO. TEAM NAME AND SURNAME STATION NO. ENTERED EXITED
1 Lana Đonlagić ZG 1 8:20 6:09 44 Igor Jelinić KA 1 20:38 6:31
2 Katija Milišić ST 2 8:20Caving
team45 Željko Baćurin KA 2 20:38 6:50
46 Andrej Stroj ZG 3 20:38 6:14
3 Ronald Železnjak ZG 1 9:35 2:13
4 Mladen Palinić ST 2 9:35 18:26 47 Zlatko Balaš KA 1 21:07 9:19
5 Slaven Boban ZG 3 9:35 1:46 48 Marko Kurpez KA 2 21:07 8:54
49 Siniša Rudolf DE 3 21:07 8:20
6 Filip Bach ZD 1 10:45 12:30
7 Ivica Radić ZG 2 10:45 7:12 50 Krešimir Pogačić KA 1 21:59 9:21
8 Marko Budić ZG 3 10:45 7:06 51 Domagoj Eklić KA 2 21:59 9:15
52 Gajo Dojčinović KA 3 21:59 9:01
9 Darko Bakšić ZG 1 12:00 8:31 53 Ivica Ćukušić ZG 4 21:59 8:37
10 Tomica Bošnjak SAM 2 12:00 8:00
11 Ljubo Majica ZD 3 12:00 13:40 54 Željko Vukušić ŠI 1 22:32 5:44
12 Anika Ivković ZD 4 12:00 7:46 55 Mladen Matetić ŠI 2 22:32 5:50
13 Ena Vrbek ZG 5 12:00 8:26 56 Toni Butković DE 3 22:32 6:01
14 Danijel Frleta RI 6 12:00 7:43
15 Danko Škalamera RI 7 12:00 11:10 57 Anton Vukičević ŠI 1 23:15 5:36
16 Igor Petričić RI 8 12:00 10:53 58 Dražen Starović NO 2 23:15 5:44
17 Moreno Almassi PU 9 12:00 8:47
18 Goran Rnjak ŠI 10 12:00 5:56 59 Dinko Novosel ZG 1 23:35 5:34
19 Neven Galant PU 11 12:00 9:58 60 Maja Kriška RI 2 23:35 5:38
20 Marin Glušević ST 12 12:00Caving
team61 Marko Krpešić RI 3 23:35 5:38
21 Ivan Mišur ZG 13 18:30 7:04
22 Tomislav Nagy ZG 14 18:30 8:48 62 Ivan Došen ŠI 1 23:55 5:38
23 Zoran Brajković PU 15 18:21 8:42 63 Marko Kulaš KA 2 23:55 5:38
24 Ivica Šnajder DE 16 18:21 7:35 64 Diego Košta RI 3 23:55 5:38
25 Tomislav Skendar DE 17 18:21 9:36 65 Ivica Perković ST 4 23:55 5:38
26 Branislav Grubić NO 18 18:21 8:30 66 Grgo Puljas ST 5 23:55 5:38
27 Marko Lukačević PŽ 19 18:21 7:32
28 Nikola Šoić ZG 20 18:30 6:52 67 Ana Bakšić ZG 1
član
speleoekip
e
član
speleoekip
e
29 Božo Nikl SAM 21 18:21 9:28 68 Antonio Kovačić ST 2
član
speleoekip
e
23:00
30 Sanjin Gotić RI 22 18:21 11:23 69 Frane Kožemelj ST 3
član
speleoekip
e
23:00
31 Matej Mirkac PU 1 11:05 7:05 70 Dalibor Jirkal ZG 1 9:27 14:29
32 Krešimir Prskalo ZD 2 11:05 13:04 71 Stipe Tutiš SOŽ 2 9:27 14:34
33 Petar Matika PU 3 11:05 8:27 72 Ruđer Novak ZG 3 9:27 13:33
73 Zvonimir Završki SOŽ 4 9:27 14:30
34 Siniša Atlija ZG 1 20:10 6:41
35 Ivan Mijat ŠI 2 20:10 6:36 74 Josip Tomaić GS 1 9:27 13:21
75 Josip Tomljenović GS 2 9:27 13:27
36 Darko Troha ZG 1 20:15 6:22 76 Milan Abramović GS 3 9:27 13:22
37 Dalibor Pleskalt BJ 2 20:15 7:01
77 Mario Musulin VŽ 1 9:25 15:38
38 Luka Mudronja ZG 1 20:18 5:46 78 Alan Rinkovec VŽ 2 9:25 15:38
39 Sunčica Hrašćanec ZG 2 20:18 5:44 79 Zoran Ateljević DU 3 9:25 13:59
40 Tihana Boban ZG 3 20:18 6:10
41 Matija Čepelak ZG 4 20:18 5:34
42 Mile Močić ŠI 5 20:18 6:27
43 Darko Štefanac ZG 6 20:18 6:54
E5
E6
E7
E8
PHYSICIANS
BLASTERS
COMMUNICATION
E1
E13
BIVAK
E2
DE-RIGGING 3
E9
E10
E11
E12
RESCUERS-caught in
the pit
zatečeni
u jami
DE-RIGGING 1
E3
DE-RIGGING 2
E4
Rescuers caught in cave - 3
Medical team - 2 rescuers
Blaster team - 3 rescuers
Communication - 3 rescuers
E1 – E2 - 12 + 10 rescuers
E2 – E12 – 36 rescuers
De-rigging team – 10 rescuers
79 rescuer in cave
35 rescuers outside cave
TOTAL 114 rescuers
Cave Rescue in Cave system Kita Gaćešina (2012)
-From the report on the accident, until the extraction of the caver, the operation lasted more than 26 hours (30:53 hours from accident).
- All together, when the last rescuer exited, it amounted to 41:08 hours.
Rescue training - Malga Fossetta
23
From -650 mt to the entrance in 37 hours of hauling (average 17,5 meters/hour)
More than 50 rigs
500 meters of transport
Total hours of operation: 48 hours
Lightweight techniques
What to adopt and use?
- both strategies with little modifications in relation to cave morphology can be efficiently used, depends on the human and technical capacites of the service.
- Parts near entrance, less difficult parts where more rescuers can work – French strategy; - Deep parts of the cave where can less rescuers can enter– Italian strategy. - We use more French „style” with modifications, for example annealing on Tyrolean traverse, two knots on anchor, etc.