2 5 X 3 8
C O N C E P Tl a m i a s t a n z a p r e f e r i t a
C O N C E P Tm y f a v o u r i t e r o o m
avio
ruggine
gr ig io
beige
greige
bianco
I TAL IAN DES IGN
GREEN PHILOSOPHY
R A C C O N T A I L Q U O T I D I A N O
A fundamental substance of ever yday l i fe
Ein minimali st i sches Mater ial al s Ausdruck der Al ltagskultur
Une matière essentiel le réc ite le quotidien
Una mater ia esencial narra lo cotidiano
Строгий материа л расска зывает о нашем быте
C O N C E P TU N A M A T E R I A E S S E N Z I A L E
Colors
ruggine gr ig ioavio
C O N C E P T
L’interpretazione attuale e
raffi nata del cemento a parete.
Concept si presenta con un’estetica ricercata
a spessore sottile e una superfi cie morbida,
proposta in tonalità neutre e polverose a tratti colorate.
Un interior design essenziale ed elegante ricrea
stanze caratterizzate da un rigore creativo.
Una interpretación actual y refi nada del cemento para pared.
Concept se presenta con una sofi sticada estética de grosor
reducido y una suave superfi cie, propuesta en tonalidades
neutras y pulverulentas llenas de color de trecho en trecho.
Un interiorismo sobrio y elegante da lugar a habitaciones
caracterizadas por un marcado rigor creativo.
Актуальная и изысканная интерпретация цемента для облицовки стен. Concept - это коллекция с небольшой толщиной и мягкой поверхностью, предлагающая утонченную эстетику в нейтральных, пыльных нюансах с штрихами цвета. Аскетичный и элегантный дизайн интерьеров создает помещения, характеризуемые творческой строгостью.
greigebeige
A sophisticated, contemporary interpretation of the concrete
wall covering. Concept tiles feature stylish design, a soft
surface texture and slimline thickness, in neutral, powdery
shades with some touches of colour. Simple, elegant interior
design forms rooms with a strong creative imprint.
Eine raffi nierte keramische Betoninterpretation für zeit-
gemäße Wandgestaltungen. Zeitlos elegante Optik, weich
anmutende Oberfl äche, staubige Neutraltöne, aufgelockert
mit farbigen Akzenten. Concept vereint hohe ästhetische
Ansprüche, mit den Vorteilen einer Fliese in dünnem Format.
Raumgestaltung in schlichter Eleganz und aparter Strenge.
L’interprétation moderne et délicate du ciment mural.
Concept affi che une esthétique sophistiquée, une épaisseur
mini et une fi nition douce, des nuances neutres et poudrées
relevées çà et là par un accent de couleur. Un intérieur
minimaliste et chic, avec des pièces qui se distinguent par
une rigueur créative.
2
A mood made special by delicate , ir idescent
graphic motifs .
Zar te graf i sche Muster in changierenden
Tönen verle ihen dem Ambiente edle Akzente .
Un’atmosfera impreziosita da delicat i e
cangianti graf i smi .
B E I G E
R35NConcept Beige rettificato 32,5x97,7
R39DConcept Decoro C2 Beige 65x97,7
R362Woodstyle Acero rettificato 20x120
R36DWoodstyle Acero rettificato 15x120
5
Une atmosphère agrémentée de fantai sies délicates et moirées .
Un ambiente embel lec ido por unos delicados y atornasolados graf i smos.
Нежные, переливающиес я графические знаки создают ценну ю ат мосферу.
B E I G E
6 7
Dall’ incontro del beige e del gr ig io prende forma un bagno sof i st icato
f ra sobr ietà e naturalezza.
R35PConcept Greige rettificato 32,5x97,7
G R E I G E
9
10 11
R362Woodstyle Acero rettificato 20x120
R36DWoodstyle Acero rettificato 15x120
R35P Concept Greige rettificato 32,5x97,7
R38PConcept Decoro Greige 32,5x97,7
R391Concept Mosaico Greige 32,5x32,5
Lavabo / washbasin Grandangolo, vaso / wc + bidet Fusion Q, piatto doccia / shower tray LIF.ST, di HATRIA
G R E I G E
Beige and grey meet to sty le a sophist icated bathroom, a blend of sobr iety and naturalness .
Die Nuance aus Beige und Grau verle iht dem Badezimmer durch se ine natürliche Schlichtheit e inen Hauch von E xklusiv ität .
12 13
R391Concept Mosaico Greige 32,5x32,5
G R E I G E
Le beige et l e gr i s s’unissent pour composer une sal le de bains sophist iquée ,
à la foi s sobre et naturel le .
A par tir de la suma del beige y el gr i s toma forma un baño cuya
personalidad es f ruto de la sobr iedad y la naturalidad.
Из сочетания бежевого и серого цвета рождаетс я изысканная
ванная комната, где встречаютс я сдержанность и нату ра льность.
14
Un colore intenso e profondo addolci sce
l’anima del cemento.
R U G G I N E
R35SConcept Ruggine rettificato 32,5x97,7
17
18 19
R2JXConcept Beige rettificato 30x120
R35N Concept Beige rettificato 32,5x97,7
R35SConcept Ruggine rettificato 32,5x97,7
R38MConcept Decoro Beige / Greige / Ruggine 32,5x97,7
Piatto doccia / shower tray LIF.ST, di HATRIA
R35N Concept Beige rettificato 32,5x97,7
R38M Concept Decoro Beige / Greige / Ruggine 32,5x97,7
R U G G I N E
A deep, power ful colour sweetens the soul of concrete .
Eine kräf t ige , t ie fe Farbe locker t die pur i sti sch strenge Betonoptik auf.
Une couleur intense et profonde donne une âme plus tendre au c iment.
R U G G I N E
Un color intenso y profundo suav iza el alma del cemento.
Насыщенный и глу бокий цвет смягчает х арактер цемента.
23
R36VConcept Decoro Bianco / Grigio / Avio 32,5x97,7
Neutral , powder y shades with a subtle worn look for an or ig inal decorative e f fec t
cover ing entire wal l s .
Staubige Neutraltöne mit Vintage-Charme für e ine or ig inel le ,
ganzf lächige Wandgestaltung.
Tonalità neutre e polverose con un leg gero e f fet to d’usura
per una decorazione or ig inale a tutta parete .
A V I O
25
R35M Concept Bianco rettificato 32,5x97,7
R35RConcept Avio rettificato 32,5x97,7
R36VConcept Decoro Bianco / Grigio / Avio 32,5x97,7
26 27
R2JWConcept Bianco rettificato 30x120
A V I O
R35RConcept Avio rettificato 32,5x97,7
R35M Concept Bianco rettificato 32,5x97,7
Des tonalités neutres et poudrées avec un léger e f fet v ie i l l i pour dessiner une décoration or ig inale sur tout le mur.
Tonos neutros y pulverulentos con un l igero e fec to de desgaste para generar una decoración or ig inal que rev i sta toda la pared.
Нейтра льные и пыльные тона с легким эффектом износа создают оригина льный декор, покрывающий всю стену.
28
R35MConcept Bianco rettificato 32,5x97,7
R35QConcept Grigio rettificato 32,5x97,7
R38QConcept Bianco BT. 15x32,5
R38UConcept Bianco LO. 5x32,5
R288Concept Grigio rettificato 60x60
Tracce di un elemento c lassico si traducono in una
re inter pretazione creativa di sor prendente at tualità .
G R I G I O
31
R35MConcept Bianco rettificato 32,5x97,7
R35QConcept Grigio rettificato 32,5x97,7
R38UConcept Bianco LO. 5x32,5
G R I G I O
Traces of a classical element become a creative reworking of str iking modernity.
Spuren e ines klassi schen Elements werden in e iner phantasievol len Inter pretation verblüf fend aktuel l .
Les réminiscences d’un classique composent une inter prétation créative incroyablement actuel le .
R35MConcept Bianco rettificato 32,5x97,7
R35QConcept Grigio rettificato 32,5x97,7
R38UConcept Bianco LO. 5x32,5
34 35
R38QConcept Bianco BT. 15x32,5
R288Concept Grigio rettificato 60x60
Lavabo / washbasin Area + ripiano / shelf, vaso / wc + bidet Fusion 48, di HATRIA
G R I G I O
Huel las de un elemento clásico que se traducen en una
re inter pretación creativa de sor prendente actualidad.
Следы к лассического элемента творчески
переосмыслены и удивляют своей
актуа льностью.
R35MConcept Bianco rettificato 32,5x97,7
R35QConcept Grigio rettificato 32,5x97,7
R38QConcept Bianco BT. 15x32,5
R38UConcept Bianco LO. 5x32,5
R288Concept Grigio rettificato 60x60
36
S T Y L E S T E X T U R E S C O L O R S S I Z E S
3938
Bianco
Grig io
Avio
Beige
Greige
Rug gine
40 41
a
b
c
d
S U G G E R I M E N T I D I S T I L E
Style sug gestions
Anregungen für st i lgerechte Gestaltungskonzepte
Sug gestions de sty le
Sugerencias est i l í st icas
Рекомендации по стилю
Anregungen und praktische Ratschläge für stilgerechte Raumgestaltungen mit Ragno.Stimmige Raumkonzepte durch ein harmonisches Zusammenspiel der keramischen Flächen mit Einrichtungsgegenständen und Wohnaccessoires, die unsere Innendesigner für Sie ausgewählt haben.
Des suggestions de style et des conseils pratiquesafin de créer l’habit parfait pour les ambiances Ragno. Aux côtés des surfaces céramiques, les meubles, les accessoires et les finitions sont choisis pour vous par nos décorateurs d’intérieur.
Sugerencias estilísticas y consejos prácticos para revestir las habitaciones de la mejor manera con Ragno. Protagonistas, junto con las superficies cerámicas, los elementos decorativos, los complementos y los acabados, que nuestros interioristas seleccionan pensando en usted.
Pекомендации по стилю и практические советы для наилучшего оформления интерьеров от Ragno. Вместе с керамическими материалами главную роль играют мебель, предметы обстановки и отделки, которые выбирают для вас наши дизайнеры интерьеров.
Suggerimenti di stile e consigli pratici per vestire al meglio le stanze di Ragno. Protagonisti, insieme alle superfici ceramiche, gli arredi, i complementi e le finiture scelti per voi dai nostri interior designer.
Style suggestions and practical hints advice for the best results when decorating rooms with Ragno. The key items together with the ceramic coverings, the furniture, ornaments and finishes are chosen for you by our interior designers.
d
c
b
a
L’effetto legno a pavimento, scalda ed addolcisce l’atmosfera.
The wood-look fl oor provides a warmer, cosier mood.
Die Holzoptik des Bodens verleiht dem Raum eine einladend warme Ausstrahlung.
Sur le sol, l’effet bois procure une sensation de chaleur et de douceur.
El pavimento de efecto madera suaviza y da calidez al ambiente.
Эффект дерева на полу смягчает и нагревает атмосферу.
I complementi d’arredo richiamano la materia cemento e le essenze naturali del pavimento.
The ornaments pick up the concrete theme and the natural materials in the fl oor covering.
Die Einrichtungsgegenstände knüpfen an die puristische Optik des Betons und an die
natürliche Anmutung des keramischen Holzbodens an.
Les accessoires de décoration rappellent le ciment et les essences naturelles du sol.
Los complementos decorativos armonizan con el cemento y los colores naturales del pavimento.
Предметы обстановки напоминают цемент и натуральные породы дерева, уложенные на пол.
Le forme arrotondate degli specchi interrompono la geometria della posa.
The rounded shapes of the mirror break up the geometrical laying pattern.
Die gerundeten Formen der Spiegel unterbrechen die geometrische Strenge des Verlegemusters.
L’arrondi des miroirs brise la géométrie de la pose.
Las formas redondeadas de los espejos rompen la continuidad geométrica de la colocación.
Зеркала закругленных форм прерывают геометрическую схему укладки.
Il mosaico lucido e opaco impreziosisce lo spazio doccia.
The gloss and matt mosaic brings luxury to the shower area.
Das Mosaik Matt-Glanz-Effekt ist ein extravagantes Highlight im Duschbereich.
La mosaïque brillante et mate décore le coin douche.
El mosaico brillante y mate embellece el espacio de la ducha.
Глянцевая и матовая мозаика создает ценное пространство под душ.
42 43
Ästhetische Wohnkultur in zeit-gemäßer Gesamtinszenierung, aus der die Qualität und Exklusivität des italienischen Stils spricht.
Une esthétique raffinée, en symbio-se avec les dernières tendances de l’architecture résidentielle, affirme la qualité et le caractère exclusif du style italien.
Una estética sofisticada, en línea con las más recientes tendencias de la decoración de interiores, reafirma la calidad y el carácter exclusivo del estilo italiano.
Изысканная эстетика, идущая в ногу с самыми последними тенденциями обстановки жилья, подтверждает качество и эксклюзивный характер итальянского стиля.
Un’estetica ricercata, in linea con le ultime tendenze dell’abitare, riafferma la qualità e il carattere esclusivo dello stile italiano.
A sophisticated look in line with the latest home design trends reasserts the quality and exclusive character of Italian style. a
b
c
d
S U G G E R I M E N T I D I S T I L E
Style sug gestions
Anregungen für st i lgerechte Gestaltungskonzepte
Sug gestions de sty le
Sugerencias est i l í st icas
Рекомендации по стилю
d
c
b
a
Il decoro a tutta parete caratterizza la zona lavabo come una raffi nata tappezzeria.
The decorative composition covering the entire wall forms an exquisite tapestry around the washbasin area.
Das glanzfl ächige Wanddekor im Waschtischbereich erinnert an die Wirkung eleganter Tapeten.
Sur le mur, le décor personnalise l’espace lavabo qui se pare d’un superbe effet tapisserie.
Como en un refi nado tapiz, un hermoso motivo decorativo se repite en toda la pared de la zona del lavabo.
Декор, занимающий всю стену и напоминающий обои, характеризует зону умывальника.
L’inedita profondità del colore avio restituisce una sensazione di naturale benessere.
The unusual depth of the Avio colour conveys a sensation of natural well-being.
Die ungewöhnliche Tiefe der Farbe Avio sorgt für eine natürliche Wohlfühlatmosphäre.
L’extraordinaire profondeur de la couleur Avio donne une sensation de bien-être naturel.
La inédita profundidad del color Avio transmite una sensación de bienestar natural.
Оригинальная глубина цвета Avio создает ощущение естественного хорошего самочувствия.
Il pavimento bianco coordinato regala luminosità e ampiezza all’ambiente.
The matching white fl oor tiles give the room a lighter, more spacious air.
Der weiße Boden dazu schenkt dem Raum Helle und optische Weite.
Le revêtement de sol blanc assorti donne plus de lumière et une impression d’espace.
El pavimento blanco coordinado otorga luminosidad y amplitud al espacio.
Сочетающийся пол белого цвета придает помещению свет и простор.
Arredi, accessori e tessuti, richiamano le nuance dei fondi per un insieme equilibrato ed armonico.
The furnishings, accessories and fabrics match the plain tile colour for a balanced, attractive overall effect.
Einrichtungsgegenstände, Accessoires und Stoffe sind farblich auf die Töne der Grundfl iesen abgestimmt und schaffen
ein ausgewogenes, harmonisches Zusammenspiel.
Les meubles, les accessoires et les tissus reprennent la couleur des fonds pour former équilibre et harmonie.
Los elementos decorativos, los accesorios y los tejidos confi guran un todo con las tonalidades de los
fondos dando lugar a un conjunto equilibrado y armonioso.
Мебель, аксессуары и ткани напоминают нюансы фоновой плитки, позволяя получать
уравновешенное и гармоничное целое.
44 45
R35N Concept Beige rettificato
32,5x97,7
R35P Concept Greige rettificato
32,5x97,7
R35S Concept Ruggine rettificato
32,5x97,7
R38Z Concept Mosaico Beige
32,5x32,5
R391 Concept Mosaico Greige
32,5x32,5
R39A Concept Mosaico Ruggine
32,5x32,5
Gruppo BIII UNI EN 14411_L
rivestimenti in pasta bianca - rettificato / white bodywall tiles - rectified / wandfliesen aus weissen ton scherben - rektifiziert / revetements en pate blanche - rectifié / revestimientos en pasta blanca - rectificado / облицовка из белой глины - peкtифициpobahhый
R35M Concept Bianco rettificato
32,5x97,7
R35Q Concept Grigio rettificato
32,5x97,7
R35R Concept Avio rettificato
32,5x97,7
R38Y Concept Mosaico Bianco
32,5x32,5
R394 Concept Mosaico Grigio
32,5x32,5
R395 Concept Mosaico Avio
32,5x32,5
Concept32,5x97,7
46 47
R39C Concept Decoro C2 Bianco / Grigio
65x97,7
Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / Cочетается с фоновой плиткой:
Bianco, Grigio
R39D Concept Decoro C2 Beige
65x97,7
Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / Cочетается с фоновой плиткой:
Beige
R36V Concept Decoro Bianco / Grigio / Avio
32,5x97,7
Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / Cочетается с фоновой плиткой:
Bianco, Grigio, Avio
R36W Concept Decoro Beige / Avio / Greige
32,5x97,7
Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / Cочетается с фоновой плиткой:
Beige, Avio, Greige
R38P Concept Decoro Greige
32,5x97,7
Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / Cочетается с фоновой плиткой:
Greige
R38N Concept Decoro Bianco / Grigio
32,5x97,7
Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / Cочетается с фоновой плиткой:
Bianco, Grigio
Gruppo BIII UNI EN 14411_L
rivestimenti in pasta bianca - rettificato / white bodywall tiles - rectified / wandfliesen aus weissen ton scherben - rektifiziert / revetements en pate blanche - rectifié / revestimientos en pasta blanca - rectificado / облицовка из белой глины - peкtифициpobahhый
Concept32,5x97,7
48 49
tech info
Mosaico assemblato su rete in fibra di vetroMosaic mesh - mounted on fibreglass Auf Glasfasernetz geklebtes Mosaik Mosaïque montée sur filet en fibre de verre Mosaico enmallado sobre fibra de vidrio Мозаика, собранная на сетке из стекловолокна
Contributo al raggiungimento di crediti LEED® (MR4.1 e MR4.2). Contenuto di materiale riciclato del 15% / Contributes to the achievement of LEED® points (MR4.1 and MR4.2). Contains than 15% recycled material / Beitrag zum Erreichen der LEED-Credits (MR4.1 und MR4.2). Gehalt an recyceltem Material als 15% / Contribution à l’obtention de points de crédit LEED® (MR4.1 et MR4.2). Contenu de matériau recyclé à 15% / Contribución a la obtención de puntos LEED® (MR4.1 y MR4.2). Por su contenido de material reciclado al 15% / Способствует получению баллов LEED® (MR4.1 - MR4.2). Содержание переработанного материала 15%
Ragno è un brand di Marazzi Group S.p.A. che è membro del Green Building Council Italia, associazione che promuove la cultura dell’edilizia sostenibile energeticamente efficiente, rispettosa dell’ambiente contribuendo a migliorare la qualità della vita dei cittadini attraverso lo standard di certificazione Leed®.
Gruppo BIa UNI EN 14411_G
gres porcellanato smaltato / glazed porcelain stoneware / glasiertes feinsteinzeug / grès cérame émaillé / gres porcelánico esmaltado / глазурованный керамогранит
fondi / plain tiles / grundfliesen / fonds / fondos / фоновая плитка
10x10 100 1,00 15,29 72 72,00 1101,00 7
10x10 96 1,00 13,83 66 66,02 918,94 7
mm
Pallet / Pallet / Palette /Palette / Pallet / Поддон
Scatole / Box / Karton / Boîte / Caja / Коробки
imballi / packaging / verpackungen / emballages / embalajes / yпаковки
R376 Concept Bianco
R37F Concept Bianco*
10x10
R37E Concept Grigio
R37L Concept Grigio*
10x10
R379 Concept Beige
R37G Concept Beige*
10x10
R37A Concept Greige
R37H Concept Greige*
10x10
R37C Concept Fango
R37J Concept Fango*
10x10
R37D Concept Nero
R37K Concept Nero*
10x10
*Punto collaGlue-dot
tech info
CONCEPT 32,5x97,7
Bianco Grigio Avio Beige Greige Ruggine
CONCEPT
Bianco Grigio Grigio Beige Greige Greige
CONCEPT
Bianco Grigio Avio Beige Greige Ruggine
ORIGINI
Bianco
-Teak Beige
-Teak
WOODSTYLE - - -Acero Noce Acero
-
pavimenti coordinati / coordinated floor tiles / koordinierte bodenfliesen / sols coordonnes / pavimentos coordínados / кoopдиниpoвaнныe пoлы
pavimenti abbinati / matching floor tiles / passende bodenbeläge / revêtements de sol assorti / pavimentos combinados / кoмбинирobaнный пoлы
R38L Concept Decoro Bianco / Avio
32,5x97,7
R38M Concept Decoro Beige / Greige / Ruggine
32,5x97,7
Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / Cочетается с фоновой плиткой:
Bianco, Avio
Abbinabile ai fondi / Matching with colours / Mit den Grundfliesen kombinierbar / Peut s’associer aux carreaux de base de couleurs / Puede combinarse con los fondos / Cочетается с фоновой плиткой:
Beige, Greige, Ruggine
Gruppo BIII UNI EN 14411_L
rivestimenti in pasta bianca - rettificato / white bodywall tiles - rectified / wandfliesen aus weissen ton scherben - rektifiziert / revetements en pate blanche - rectifié / revestimientos en pasta blanca - rectificado / облицовка из белой глины - peкtифициpobahhый
fondi / plain tiles / grundfliesen / fonds / fondos / фоновая плитка
32,5x97,7 rettificato 6 1,91 21,00 16 30,48 336,29 6
decori / decorative pieces / dekore / décors / decoraciones / декоры
65x97,7 decoro C2 2 1,27 12,86
32,5x97,7 R36V / R36W 6 1,91 20,52 16 30,48 331,15
32,5x97,7 decoro 4 1,27 13,32
32,5x32,5 mosaico 4 0,42 11,86
pezzi speciali / trims / spezialteile / pièces spéciales / piezas especiales / cпециальные изделия
15x32,5 BT. 6 1,95 ml 4,91
5x32,5 LO. 6 0,10 1,69
1,5x15 AN.BT. 4 0,01 0,39
1,3x5 AN.LO. 4 0,01 0,12
0,7x32,5 R. 6 0,01 0,15
mm
Pallet / Pallet / Palette /Palette / Pallet / Поддон
Scatole / Box / Karton / Boîte / Caja / Коробки
Concept Bianco R38Q R39L R38U R39Q R39E
Concept Grigio R38T R39P R38V R39T R39H
Concept Avio - - - - R39J
Concept Beige R38R R39M R38W R39R R39F
Concept Greige R38S R39N R38X R39S R39G
Concept Ruggine - - - - R39K
pezzi speciali / trims / spezialteile / pièces spéciales / piezas especiales / cпециальные изделия
imballi / packaging / verpackungen / emballages / embalajes / yпаковки
BT.
15x32,5
LO.
5x32,5
AN.LO.
1,3x5
R.
0,7x32,5
AN.BT.
1,5x15
Concept32,5x97,7
Concept10x10
50 51
Concept
La ricca gamma cromatica, la ricercata
selezioni di decori e pezzi speciali in abbinamento,
consentono le più svariate soluzioni compositive per
pose a rivestimento in orizzontale o in verticale.
The rich colour assortment and the
carefully chosen selection of matching decorative
tiles and trims allow a wide variety of wall
covering compositions, with horizontal or
vertical laying.
Das breite Spektrum von Farben und die perfekt darauf abgestimmten Dekore und Formteile
ermöglichen eine Vielzahl von Lösungen
zur dekorativen Wandgestaltung mit
horizontaler oder vertikaler Verlegung.
La riche palette de couleurs, l’exceptionnelle
gamme des décors et pièces spéciales assortis, multiplient
les possibilités de pose, aussi bien sur le sol
que sur le mur.
La rica gama cromática y la sofi sticada selección
de elementos decorativos y piezas especiales a
juego ofrecen un sinfín de posibilidades compositivas de
revestimiento tanto en horizontal como
en vertical.
Богатая цветовая палитра, изысканный набор сочетающихся
декоров и специальных изделий позволяют создавать самые разнообразные композиционные решения для
настенной укладки в горизонтальном или вертикальном направлении.
I TAL IAN DES IGN
GREEN PHILOSOPHY
Una passione antica e un grande rispetto per la “terra”:
amare la ceramica significa anche rispettare la natura,
promuovendo azioni a tutela dell’ambiente
e delle persone che ne fanno parte.
Qualità certificata ed estetica innovativa
fanno di Ragno il testimone autorevole
di uno stile italiano inconfondibile e senza tempo,
apprezzato in tutto il mondo.
A love with its roots in antiquity, and great respect
for the earth and the clays it yields; loving ceramics also
means loving nature, promoting actions to safeguard the
environment and the people who belong to it.
Certified quality and innovative design make Ragno
a respected example of an unmistakable, timeless Italian style,
popular and respected all over the world.
Ein leidenschaftliches Bekenntnis zur Tradition,
ein respektvolles Verhalten gegenüber der „Erde“.
Keramik lieben, bedeutet auch, die Natur schonen und Maßnahmen
fördern zum Schutz der Umwelt und unserer natürlichen Lebensgrundlagen.
Zertifizierte Qualität und innovative Ästhetik machen Ragno
zum Inbegriff des unnachahmlichen italienischen Stils,
dessen zeitlose Eleganz weltweit geschätzt ist.
Une passion ancestrale et un grand respect de la « terre »,
parce qu’aimer la céramique, c’est aussi respecter la nature,
en mettant sur pied des initiatives pour protéger
l’environnement et les personnes qui en font partie.
La qualité certifiée et la modernité esthétique font de Ragno
l’expression par excellence d’un style italien sans égal
et sans âge, apprécié de par le monde.
Una pasión antigua y un profundo respeto para con la tierra:
amar la cerámica también significa respetar la naturaleza,
promoviendo acciones para la salvaguardia del
medio ambiente y de las personas que lo habitan.
Por su calidad certificada y su innovadora estética,
la firma Ragno es una acreditada representante
del inconfundible y atemporal estilo italiano,
apreciado en el mundo entero.
Давнее увлечение и большое уважение к “земле” - любовь к керамике выражается также в
охране природы, принимая меры по защите окружающей среды и проживающих в ней людей.
Сертифицированное качество и инновационная эстетика делают Ragno авторитетным представителем
неподражаемого итальянского стиля, не боящегося времени и пользующегося
успехом во всем мире.
PROJECT
Marketing Ragno
CONCEPT - GRAPHIC DESIGN
Kuni Design Strategy
AGENCY
Ikos
STYLING
Fulvia Carmagnini
hanno collaborato Giovanna Baseggio e Jannifer Graf (pag. 18, 24)
Marketing Ragno
PHOTO
Raffaello De Vito
Litographic Group
THANKS TO
Agape
Artemide
Atipico
Claudio Tajoli
Jamagiwa
Flos
Hatria
Zucchetti Kos
Living Divani
03.2013
Rag
no -
Mar
azzi
Gro
up S
.p.A
. Via
le V
irgi
lio 3
0 41
123
Mod
ena,
Ital
ia t
elep
hone
+39
059
.384
.111
fax
+39
059.
384.
303
web
site
: ww
w.r
agno
.it e
-mai
l: in
fo@
ragn
o.it