Die ViFaOst in der Verstetigung 2009/2010
Karin Kitsing, Dr. Norbert Kunz, Bayerische Staatsbibliothek, Osteuropaabteilung,
22.06.2010
Gliederung
• Die Fortentwicklung der ViFaOst 2009/2010
• Die geplante Fortentwicklung 2010/2011
Die technische Fortentwicklung
• Upgrade auf aktuellere Versionen
– Typo3 (Content-Management-Systems)– Elektra (Metasuche)
• Einführung der FAST-Software– Vorteile: Sicherheit, Schnelligkeit– umgesetzt bei: BSB-OPAC, WIOS-OPAC, FachOPAC Finnougristik, FBC– erfordert: technische Systemanpassung, Neuindexierung von Daten,
Kontinuierliche Datenabholung
• Technische Umsetzung inhaltlicher Entwicklungen
• ViFaOst Allgemein: • Plausibilitäts- und Usability-Tests (Hilfskräfte, Praktikanten)• Schließen von Übersetzungslücken • Beheben von Disfunktionalitäten• Materialspezifische Neuordnung von Datenbanken und Inhalten• Aktualisierung der Infobox-Texte der Metasuche
Die inhaltliche Fortentwicklung I
• Bibliothekskataloge: OPAC des WIOS und FachOPAC Finnougristik
Die inhaltliche Fortentwicklung II
Die inhaltliche Fortentwicklung III
• Einbindung weiterer (externer) Neuerwerbungsdienste
• Modul „Zeitschriften und Aufsätze“- Russkij kalendar‘
• Modul „Texte und Materialien“- Digitale Reihen: Band 21- Quellen: 1.000 Schlüsseldokumente (neuer Release), Corvinen, Digitales Forum
Mittel- und Osteuropa, Inkunabeln, Franz Liszt, Kampfblätter des Deutschen Karpathenkorps, Portal Breslauer Arbeiterbewegung, Sudetendeutsche Zeitung
- Nachschlagewerke: Allgemeine deutsche Biographie & Neue deutsche Biographie
• Modul „Fachservice“- Vorlesungsverzeichnisse: Finnougristik (SUB Göttingen), andere Fächer (BSB)- Aktuelle „Vadekum“ Bände
Die inhaltliche Fortentwicklung IV
• Kooperative Erschließung in ALS • ViFa-spezifische Datenfelder
Die inhaltliche Fortentwicklung V
• Metasuche: OPAC des WIOS, FachOPAC Finnougristik, Federacja Bibliotek Cyfrowych (ohne die Daten der poln. Nat.Bib.)
• Aktualisierung und Vereinheitlichung der Infobox-Texte
Die inhaltliche Fortentwicklung VI
Die inhaltliche Fortentwicklung VII
• Neue Flyer-Übersetzungen• Online-Stellung von Präsentationen unter „Projektbeschreibungen“
Geplante inhaltliche Fortentwicklung 2010/11
Beschlossenes• OstDok ersetzt „Texte und Materialien“• Neues Modul "Bilddatenbanken" (Einzelmodul und Metasuche)• Integration Neuerwerbungsdienst Ungarn/SUB (Einzelmodul und Metasuche)• Flyerübersetzungen: Lettisch (HI), Tschechisch, Kroatisch (BSB), Russisch (OEI),
Chinesisch (SUB)• Veranstaltungskalender (LMU, BSB)• Ego-Dokumente (LMU)
Abstimmungsbedarf• Dreistufige Kooperationsstruktur: „Träger“, „Kooperationspartner“, „Datenlieferanten“
Geplante technische Fortentwicklung bestehender Dienste
• Transliterationstool: Anpassung und Einbau des vorliegenden Prototyps
• Weitere VerFASTung von Datenbanken
• Neue FAST-Version (Schnelligkeit)
• DBIS und EZB: Entwicklung und Einbindung eigener Extensions, (Hintergrund: Mehrsprachigkeit, Schnelligkeit, Sicherheitskonzept)
• Internetressourcen: Browsing (ähnlich vifapol), ersetzt bisherige Systemat. Suche
• JOP-Dienst / Zss./ EZB: parallele Anzeige von gedruckten und e-Beständen („Journals Online & Print“ als gemeinsame Verfügbarkeitsrecherche von ZDB und EZB)
Vielen Dank für IhreAufmerksamkeit!
Kontakt: [email protected]