2
ÍNDICE
1. Unidad 2: Saberes, contextos y cultura, con el rescate de la cultura desde su
percepción histórica. ................................................................................................3
Tema 1: Ecuador, su cultura y su gente ........................................................................ 3
Objetivo: ........................................................................................................................ 3
Introducción: ................................................................................................................. 3
2. Información de los subtemas .............................................................................4
2.1 Subtema 1: El arte y la cultura en el Ecuador. ................................................... 4
2.2 Subtema 2: Lenguas del Ecuador, culturas y pueblos y nacionalidades. ........... 8
2.3 Subtema 3: El arte y la literatura ecuatoriana................................................. 13
3. Bibliografía ...................................................................................................... 16
Ecuador, su cultura y su gente
3
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
1. Unidad 2: Saberes, contextos y cultura, con el rescate de la cultura desde su percepcio n histo rica.
Tema 1: Ecuador, su cultura y su gente
Objetivo:
Entender los conceptos básicos de los saberes, la cultura y el rescate desde la
percepción historia como elementos transversales en el convivir diario.
Introducción:
La comprensión del arte, cultura y sobre todo de los esfuerzos del rescate de los
mismos es considerado en el Ecuador de suma importancia no solo por el legado que
posee sino por la diversidad con la que el país cuenta en sus diferentes áreas.
Es así que conocer los saberes de los pueblos ancestrales su territorio, su lengua, como
su gastronomía, música, es una riqueza intangible que a través de este módulo se
pretende lograr ayudar a comprender, el arte y la música, son elementos que
enriquecen la construcción social de los pueblos y genera identidad para quienes son
parte de su territorio.
Desde siempre el arte ha sido un canal para vincular el imaginario personal con el
mundo que nos rodea, estableciendo paradigmas y rompiendo estructuras sociales. El
trabajo artesanal es una forma de mantener y perdurar las relaciones que tiene el
hombre con su hábitat y con el ambiente ecológico humano.
Las artes aplicadas conjugan la capacidad de abstracción simbólica con la utilidad en la
vida de las personas, es un lenguaje intermedio entre la sensibilidad conceptual y la
materialización instrumental. El legado cultural que nos dejan son claves en una
sociedad para respetar y valorar la herencia de nuestros ancestros y la historia que se
construye por medio de esta interacción generacional.
En nuestro ritmo de vida actual esta valoración ha sido depredada, el legado simbólico
ha sido desplazado por la funcionalidad y la compra rápida de accesorios desechables,
llaves para un estatus socioeconómico en un sistema consumista.
Ecuador, su cultura y su gente
4
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
2. Informacio n de los subtemas
2.1 Subtema 1: El arte y la cultura en el Ecuador.
2.1.1 El arte en el Ecuador.
Para Cevallos Gabriel (1976) en su obra el Arte Ecuatoriano dice:
“Hace poco tiempo el Ecuador no era mencionado en ninguna historia de la cultura universal, y desconocidas eran sus manifestaciones artísticas por ignorarse los valores estéticos que produjo el hombre ecuatoriano desde épocas inmemorables. Bien es verdad que no solo es este el caso de Ecuador, sino las manifestaciones plásticas de todo el continente americano fueron desconocidas y menospreciadas durante siglos”
“A América le paso lo que a África y su arte: solamente a comienzos del siglo XX es cuando el cubismo lo descubre, valoriza e integra al patrimonio universal. América está siendo redescubierta recientemente y sus expresiones estéticas catalogadas como arte”. (pág. 5).
2.1.1.1 Antecedentes del arte en el Ecuador.
Navarro José (2003) menciona que “las investigaciones arqueológicas de última hora en el territorio de la República, han demostrado la existencia de varias culturas y pueblos que se repartieron de maneras diversas por el Ecuador según el lado del cual vinieron como inmigrantes”.
Relación de los Estados arqueológicos ecuatorianos con el arte.
Entre los principales estados arqueológicos que menciona (Navarro, 2003) tenemos:
• Los pastos o quillasingas, los caranquis y otavalos, los quitos, los pansaleos, los hambatos, los puruháes, los tiquisambies, los cañaris y las paltas en el callejón interandino.
• Las barbacoas, los esmeraldas, los mantas, los huancavileas, los punás y los tumbezinos en la región costanera.
• Los cofanes, quijos, záparos, jíbaros, cahaapanas, ttikanos, yirneos, pebas, yaguas, ardas, tikunas, guaranis, uitoteís y panas en la región oriental (Navarro, 2003).
Ecuador, su cultura y su gente
5
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
Ilustración 1. Piezas arqueológicas del Ecuador
Fuente: (Grem, 2017)
Estos diversos pueblos, estas diferentes tribus tenían, como es natural, modos diferentes de sentir el arte y de ejercitarlo (Navarro, 2003).
Los pastos, por ejemplo, habitaban en cabañas circulares de muros de tierra, los caras construían sus casas con paredes formadas de palos cruzados y cubiertos de arcilla por dentro y fuera (Navarro, 2003).
Navarro José (2003) indica que “Los cañarís, fueron gentes de gran cultura aún antes de la conquista incana, como lo demuestran las huacas descubiertas, cuyas joyas y otros utensilios de oro y plata, testifican que eran orfebres hábiles y distinguidos; otros, como los esmeraldas y los mantas, se distinguieron por el uso y fabricación de objetos de metal, principalmente de oro, plata y aún platino”
2.1.1.2 La pintura como muestra de arte.
Los aborígenes del Ecuador usaron la pintura puramente ornamental, como medio de adorno en sus templos, en sus obras de cerámica, en sus utensilios domésticos y sus vestidos (Navarro, 2003).
La decoración la hacían a colores planos como los egipcios y en la estilización de la figura humana y de animales en los cántaros y vasijas. Algunos de sus dibujos eran indudablemente hechos con moldes o patrones, talvez de la misma manera con que pintaban o decoraban sus vestidos de lana y sus fajas los aborígenes de Manabí (Navarro, 2003).
Ecuador, su cultura y su gente
6
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
Ilustración 2. Pintura.
Fuente: (Orellana, 2015)
Según Navarro José (2003) en su libro menciona que “ En las excavaciones que hicieron los señores Jacinto Jijón y Caamaño y Carlos Manuel Larrea en la provincia de Manabí, encontraron infinidad de negativos en relieve, hechos en la arcilla gris de esos lugares, para imprimir labores en las telas” (pág. 24).
Los aborígenes ecuatorianos tuvieron una manera muy curiosa de ornamentación a dos tintas que pudiéramos llamar negativa, por el aspecto que ella presenta, manera típica americana.
Esa ornamentación la obtenían sin duda, bañando con alguna sustancia grasa una parte de la superficie de sus vasijas de barro antes de cocerlas, de modo que oscureciera con el fuego e hiciera realzar la figuración más clara que querían representar en la superficie que no la bañaban con grasa (Navarro, 2003).
2.1.1.3 La escultura y estatuaria aborigen.
Ilustración 3. Escultura precolombina.
Fuente: (Abbate, 2016)
Ecuador, su cultura y su gente
7
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
Navarro José (2003) menciona que “la escultura fue bastante cultivada por nuestros aborígenes, principalmente por los de la costa ecuatoriana. Es un tanto grosera y muy sumaria en el modelado, hecha en barro no cocido sino secado a la sombra, algunas no son otra cosa que ligeros esbozos del cuerpo humano o ruda interpretación de un movimiento”
Los aborígenes ecuatorianos, no sólo cultivaron ventajosamente la cerámica, sino la estatuaria, prueba de ello son los idolillos y otras esculturas antropomorfas encontradas en Carchi e Imbabura (Navarro, 2003).
2.1.1.4 La orfebrería ecuatoriana.
Los indios ecuatorianos eran orfebres, es decir tenían el conocimiento para poder laminar el oro y hasta habían inventado joyas diversas como parte de su vestimenta.
En las láminas de oro fabricaban figurillas de forma humana, juntando pieza con pieza, mediante un alambre muy delgado del mismo metal: los ojos de estas figurillas son ordinariamente hechos de láminas de plata, cosidas con hilos de oro sobre las piezas de oro (Navarro, 2003).
Ilustración 4. Orfebrería ecuatoriana
Nuestros antepasados nos dejaron innumerables utensilios e instrumentos de cobre con el fin de evidenciar lo familiarizados que estaban con el uso de este material como es el metal.
Fuente: (Avilés, 2015)
Ecuador, su cultura y su gente
8
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
2.2 Subtema 2: Lenguas del Ecuador, culturas y pueblos y nacionalidades.
Mejeant Lucía (2001) menciona que “el Ecuador es un Estado Pluricultural y
Multiétnico, que debe respetar y estimular el desarrollo de todas las lenguas
existentes en su territorio, así como la identidad cultural de las nacionalidades que
existen: Kichwa, Shuar, Achuar, Chachi, Epera, Huaorani, Siona, Secoya, Awa, Tsáchila y
Cofán, Zápara”.
Los pueblos y nacionalidades indígenas toman un rol protagónico en el país menciona
Mejeant Lucía (2001). En la nueva Constitución Política de la República, se indican los
derechos colectivos de las nacionalidades indígenas”. En el artículo 1 de la Constitución
Política vigente, el inciso Tercero dice: “El Estado respeta y estimula el desarrollo de
todas las lenguas de los ecuatorianos. El castellano es el idioma oficial. El kichwa, el
Shuar y los demás idiomas ancestrales son de uso oficial para los pueblos indígenas en
los términos que fija la Ley”; y el Artículo 84, Numeral 1, dice: “Mantener, desarrollar y
fortalecer su identidad y tradiciones en lo espiritual, cultural, lingüístico, social, político
y económico”.
2.2.1 Culturas y Lenguas del Ecuador.
Existe un grado de avance en cuanto a las investigaciones realizadas sobre las catorce
lenguas indígenas que hay en el Ecuador, pese a ello, de cuatro de ellas se tiene muy
poca información y es que de los estudios existentes casi la totalidad de las
investigaciones son de carácter descriptivo (Mejeant, 2001).
Las lenguas que más estudios tienen, aunque sea de tipo descriptivo, son la kichwa y el
shuar. De las otras lenguas existen pocos estudios y de algunas como por ejemplo el
epera pedede, apenas existe un primer estudio para el habla del dialecto ecuatoriano
(Mejeant, 2001).
a. A` INGAE
“Esta lengua pertenece al pueblo, A’i (Cofán) ubicado en los ríos Aguarico y San
Miguel en la provincia de Sucumbíos. Las comunidades donde está la población
hablante de A’ingae son: Dureno, Duvuno, Sinangüe, Benejo, Sábalo Chandia Na’en.
En número de habitantes de esta lengua, aproximadamente es de unas 650
personas” (Mejeant, 2001).
Ecuador, su cultura y su gente
9
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
b. AWAPIT
“Es hablada por la población awá. Tradicionalmente los estudiosos la han conocido
como lengua Coaiquer, supuestamente de «Coai» pueblo y «quer fuerza» = ‘pueblo
de fuerza’; sin embargo, los hablantes le conocen con el nombre de Awapit. El
número de hablantes es de unos 3 mil 500 hablantes y se encuentran en las
fronteras de Carchi y Esmeraldas y en la parte noroccidental de Imbabura”
(Mejeant, 2001).
c. CHA`PALAA
“Es la lengua del pueblo Chachi, conocidos por algunos historiadores como cayapas.
Número de hablantes es de unos ocho mil, aproximadamente. Se encuentran en la
zona del río Cayapas, del río Canandé y de Muisne, en Esmeraldas” (Mejeant, 2001).
d. EPERA PEDEDE
“Esta lengua pertenece al pueblo êpera (embera), un grupo reducido en el país,
podemos encontrar hablantes de esta lengua en la provincia de Esmeraldas, frente
a la población negra de Borbón en la confluencia del río Santiago con el Cayapas. Su
número se estima en alrededor de sesenta personas” (Mejeant, 2001).
e. KAYAPI
“La lengua que habla este pueblo que está ubicado en el Curaray en la zona norte
de la provincia de Pastaza y en Balsaura al noreste de Pastaza se conoce como
Záparo” (Mejeant, 2001).
Mejeant Lucía (2001) menciona que “Hay muy pocas familias que hablan este
idioma. Antiguamente el pueblo záparo era muy numeroso, en 1850 había unos
20.000 hablantes. Afines del siglo XVII se estimaba en 98.500 hablantes” pero ese
número se ha reducido con el tiempo.
f. PAICOCA
“Es la lengua de los pueblos Siona y Secoya que son dos dialectos de una misma
lengua. El número de secoya-hablantes es de 250 hablantes y el de Siona es de 200
a 250 personas” (Mejeant, 2001).
Mejeant Lucía (2001) indica que “están ubicados en los ríos Aguarico y Cuyabeno en
la provincia de Sucumbíos. Los centros Siona son el de Piaña (Campo Eno) y Puerto
Bolívar y los centros secoya son el de San Pablo de Cantetsiaya y el de Secoya
(sewaya)”.
Ecuador, su cultura y su gente
10
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
g. QUICHUA O RUNA SHIMI
“Los pueblos quichua hablantes se ubican en las provincias del callejón interandino
y en la mayoría del oriente: Imbabura, Pichincha, Bolívar, Cotopaxi, Tungurahua,
Chimborazo, Cañar, Azuay, Loja, Napo, Sucumbíos, Orellana, Pastaza y Zamora
Chinchipe”. (Guanolema, 2007).
“Hay también grupos de migrantes indígenas en algunas provincias de la Costa que
mantienen su lealtad a la lengua quichua. Fuera del Ecuador hay quichua-hablantes
en Perú, Bolivia, Argentina, Colombia, Brasil, Chile y posiblemente también en
Paraguay” (Guanolema, 2007).
h. SHUAR-ACHUAR CHICHAM
Mejent Lucía (2001) menciona que “Los historiadores tradicionales lo conocen
también además como lengua “jívara”, se tiene un aproximado de 80 mil hablantes
ubicados en Zamora Chinchipe, Morona Santiago y Pastaza”.
Aparte de los lugares mencionados se tiene conocimiento de que hay grupos en
Napo, Sucumbíos y también en algunas provincias de la Costa. “En el caso de la
provincia de Sucumbíos, los SHUAR, han llegado desde Morona Santiago y Zamora
Chinchipe a mediados de los años setenta” (Mejeant, 2001).
i. TSAFIQUI
“Tsafiqui es la lengua que habla el pueblo Tsa’chi o también denominados como
“colorados”. Habitan en Santo Domingo de los Colorados con unos dos mil
hablantes, esparcidos en unas ocho comunidades. Ellas son: Bua, Chiguilpe,
Cóngoma, Naranjos, Peripa, Pose, Otongo, Tahuaza” (Mejeant, 2001).
j. WAO TEDEDO
“Los hablantes habitan en los ríos Yasuní, Cononaco. Nushiño y Curaray de las
provincias de Napo y Pastaza. Su número es aproximadamente de 1.300 hablantes.
Existen variaciones entre las hablas del Yasuní, Cononaco, etc” (Mejeant, 2001,
págs. 14-18).
2.2.2 Cobertura lenguas del Ecuador.
Tanto las nacionalidades como las lenguas habladas por los indígenas del Ecuador, se
pueden observar en la tabla 1:
Ecuador, su cultura y su gente
11
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
Tabla 1. Lenguas del Ecuador
NACIONALIDAD LENGUAS
Costa
Tsáchila Tsafiqui
Awá Awapit
Epera Epera Pedede
Chichi Cha`palaa
Sierra Kichwa Kichwa
Amazonia
Shuar Shuar Chicham
Achuar Achuar
Kichwa Kichwa
Siona- Secoya Paicoca
Cofán A´ingae
Záparo Kayapi
Huaorani Waotededo
Elaborado por: Quishpi F.
2.2.3 Pueblos y nacionalidades del Ecuador.
Existen 13 nacionalidades indígenas con presencia en las tres regiones del país. Cada
una de ellas con su propia lengua y cultura.
“Existen pueblos dentro de la nacionalidad Kichwa que mantienen su identidad de
acuerdo a sus costumbres, dialecto, ubicación geográfica y actividades económicas.
Además, está el pueblo Manta, Huancavilca y Puná ubicado en la costa” (SIISE, 2019).
El Sistema Integrado de Indicadores Sociales del Ecuador (2019) indica que “es muy
importante considerar la existencia de pueblos sin contacto voluntario con la sociedad
nacional, como los Tagaeri, los Taromenane, y los Oñamenane, ubicados en las
provincias de Orellana y Pastaza en la Amazonia”.
Ecuador, su cultura y su gente
12
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
Tabla 2. Nacionalidades y Lenguas del Ecuador
REGIÓN PROVINCIAS
COSTA
Awá Carchi, Esmeraldas, Imbabura
Chachi Esmeraldas
Epera Esmeraldas
Tsa'chila Pichincha
Manta - Huancavilca - Puná Manabí, Guayas
AMAZONIA
A'I Cofán Sucumbíos
Secoya Sucumbíos
Siona Sucumbíos
Huaorani Orellana, Pastaza, Napo
Shiwiar Pastaza
Zápara Pastaza
Achuar Pastaza, Morona
Shuar
Morona, Zamora, Pastaza,
Napo, Orellana, Sucumbíos,
Guayas, Esmeraldas.
Kichwa Amazonia
Sucumbios, Orellana, Napo y
Pastaza
SIERRA
Karanki Imbabura
Natabuela Imbabura
Otavalo Imbabura
Kayambi Pichincha, Imbabura, Napo
Kitukara Pichincha
Panzaleo Cotopaxi
Chibuleo Tungurahua
Salasaca Tungurahua
Kichwa Tungurahua Tungurahua
Waranca Bolívar
Puruhá Chimborazo
Kañari Azuay, Cañar
Saraguro Loja, Zamora
Elaborado por: Quishpi F.
Fuente: (SIISE, 2019).
Ecuador, su cultura y su gente
13
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
2.3 Subtema 3: El arte y la literatura ecuatoriana.
La Revolución de Quito del 10 de agosto de 1809, hace más de doscientos años de la
fecha, “ha suscitado multiplicidad de reflexiones orientadas a revisar el significado de
la gesta desde la perspectiva de nuestra contemporaneidad” (Proaño, 2009).
“En relación con su reflejo en la literatura ecuatoriana de la República, extrañamente
no es sino hasta finales del siglo XX, que encontramos una eclosión de obras que
toman como tema central asuntos y protagonistas de la independencia” (Proaño,
2009).
Proaño Arandi Francisco (2009). menciona que:
“Al examinar la literatura de aquellos años primigenios, hallamos que desde el
llamado Departamento del Sur se separa de la Gran Colombia, esto es, en 1830, y
aun antes, los temas prevalecientes tienen que ver más bien con las pasiones
políticas que se desatan de manera intestina entre los sectores en pugna por el
poder”.
“En este sentido, el ensayo se constituye en el género literario más socorrido,
marcado, al igual que la poesía y el relato. (Proaño, 2009).
2.3.1 Olmedo y Solano: primeras Utopías.
“El primer monumento literario que genera el espíritu de la independencia es, sin
duda, el Canto a Bolívar (1826), elaborado por el poeta guayaquileño José Joaquín de
Olmedo, poema épico-lírico de corte neoclásico” (Proaño, 2009).
“A más de anunciar ya el cambio del estilo neoclásico al romántico, fenómeno que
pronto conocerá la literatura hispanoamericana, el Canto a Bolívar, conocido también
como La victoria de Junín, ensaya un intento de legitimación de la nueva clase en el
poder que se formula volviendo la mirada al pasado precolombino” (Proaño, 2009).
lustración 5. Canto a Bolívar.
“Otra formulación literario-política, que
reflejaría el pensamiento de la nueva clase en
el poder, la haría el polígrafo cuencano fray
Vicente Solano” (Proaño, 2009).
Fuente: (Tapia, 2016)
Ecuador, su cultura y su gente
14
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
“En un ensayo publicado en su periódico, El Eco del Azuay, disertaría (hacia 1827)
sobre la posibilidad de instaurar una suerte de monarquía constitucional que tendría
como protagonista a Bolívar” (Proaño, 2009).
“La literatura de la época, en definitiva, reflejaría el proyecto de aquellos estamentos
que, detentando el poder político y económico, implantaban como nacional su propia
concepción de la cultura, mientras se visibilizaba a los sectores subalternos, entre
ellos, el indígena” (Proaño, 2009).
2.3.2 Realismo social y realismo abierto.
“La tendencia dominante en la literatura ecuatoriana del siglo XX es el realismo:
realismo social naturalista, en los años treinta y cuarenta; realismo abierto o nuevo
realismo, a partir de los años sesenta y setenta, y que tiene sus antecedentes en la
obra de un adelantado, Pablo Palacio (1903-1946), y en el espíritu de las vanguardias”
(Proaño, 2009).
“A fines del XX y principios de la actual centuria, proliferan obras de ficción, en
particular con una figura fascinante: Manuela Sáenz. En la poesía, las piezas de mayor
relieve son: Tras la pólvora, Manuela, de Jorge Enrique Adoum, uno de los más
hermosos poemas escritos por este gran escritor ecuatoriano” (Proaño, 2009).
“Los amantes de Quito (Manuela y Simón), de Humberto Vinueza, poeta proveniente
del movimiento tzántzico, quien reflexiona en profundidad sobre los amores de ambos
personajes, con reminiscencias del Cantar de los cantares; Dos encendidos, poemario
de Aleyda Quevedo, suerte de correspondencia poética imaginaria entre Bolívar y
Manuela” (Proaño, 2009).
2.3.3 Quito convivencia de lo real y lo mítico.
“Quito, escenario del pronunciamiento revolucionario de agosto de 1809, es objeto
central de indagación, tanto como eje de una construcción de lo nacional. El filósofo
Carlos Paladines ha disertado sobre el cambio que implicó para la ciudad la
transformación política” (Proaño, 2009).
“En sus efectos literarios, cabe subrayar que Quito no es solo la urbe, sino, de algún
modo, el país, vale decir: el Reino, la Audiencia, la República. En el siglo XVIII, en su
atormentado exilio italiano, el jesuita Juan de Velasco terminaba de escribir su obra
magna: la Historia del Reyno de Quito. Mito o realidad, el hecho de que Velasco
afirmara la existencia de una entidad política prehispánica” (Proaño, 2009).
Ecuador, su cultura y su gente
15
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
“Carlos Paladines, en su ensayo ¿Vecinos o ciudadanos?: la identidad del Reyno y la
Audiencia de Quito a finales del período colonial, ahonda en este asunto sobre la de la
existencia de una entidad política precolombina que pudiera ser la base de un nuevo
Estado” (Proaño, 2009).
“La obra literaria reflejará siempre, metafóricamente, la ciudad y su historia. Cada
autor, sin embargo, abordará aquello, es decir, esa sombra que es la ciudad, ágora,
enigma, territorio siempre fértil para renovadas exploraciones y que se inclina sobre su
quehacer creativo, según su propia perspectiva” (Proaño, 2009).
Ecuador, su cultura y su gente
16
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
3. Bibliografí a
» Armijos, S. M. (Octibre de 2013). Difusion de la musica tradicional. Obtenido de
Universidad Centra del Ecuador:
http://www.dspace.uce.edu.ec/bitstream/25000/2322/1/T-UCE-0009-139.pdf
» Cajal, A. (2017). Lifeder. Obtenido de https://www.lifeder.com/leyendas-
ecuatorianas/
» Cevallos, G. (1976). Arte Ecuatoriano. Quito: Ediciones Culturales U.N.P.S.A.
» Dávila, C. (2011). ARAU ACUSTICA. Obtenido de
https://www.arauacustica.com/files/publicaciones_relacionados/pdf_esp_355.
» Guadalupe, D., & Sandoval, N. (2015). Repositorio.ESPE. Obtenido de
https://repositorio.espe.edu.ec/bitstream/21000/11234/1/T-ESPE-049408.pdf
» Guanolema. (2007). Guanolema. Obtenido de
http://guanolema.blogspot.com/2007/10/lenguas-indgenas-en-el-
ecuador.html
» Leyendas. (2017). Leyendas del terror. Obtenido de
https://leyendadeterror.net/leyendas-ecuatorianas/
» Mejeant, L. (2001). Culturas y Lenguas Indigenas de Ecuador. Obtenido de
http://icci.nativeweb.org/yachaikuna/1/mejeant.pdf
» Navarro, J. (2003). BIBLIOTECA VIRTUAL MIGUEL DE CERVANTES. Obtenido de
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/contribuciones-a-la-historia-del-
arte-en-el-ecuador-volumen-i--0/html/002064d8-82b2-11df-acc7-
002185ce6064_19.html
» Navarro, J. (2003). Contribuciones a la Historia del Arte en Ecuador. En J.
Navarro. Quito: Sociedad Ecuatoriana de estudios Históricos.
Ecuador, su cultura y su gente
17
© U
niv
ersi
dad
Est
atal
de
Mila
gro
– U
NEM
I
FORMATO CONTROLADO: FR0018/ v1.0 / 18-11-2019
» Nodal. (2018). Nodal Cultura. Obtenido de
https://www.nodalcultura.am/2017/11/terror-popular/
» Proaño, F. (2009). Casa de las Americas. Obtenido de
http://www.casa.co.cu/publicaciones/revistacasa/257/hechosideas
» SIISE. (2019). SIISE. Obtenido de
http://www.siise.gob.ec/siiseweb/PageWebs/glosario/ficglo_napuin.htm
» Suárez, G. (1997). Algunas consideraciones sobre la orfebreria Latinoamericana.
Colombia: Grupo Editorial Iberoamerica.
» Tradicionales. (2016). Juegos Tradicionales. Obtenido de
http://losjuegostradicionales.com/20-juegos-tradicionales-en-ecuador/
» UTE. (2015). MusicaEducaciónInicial. Obtenido de
http://musicaeducacioninicialute.blogspot.com/p/investigacion-musica-
ecuatoriana.html
» Villagómez, E. (Enero de 2010). Estilización de la gastronomia ecuatoriana.
Obtenido de
http://repositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/11555/1/41621_1.pdf