B O S T O N Edición No. 1975 | Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | www.elmundoboston.com
25¢20
Gilberto santa Rosa
Rakim& Ken-y
sergio vargassanta Rosa
¡COMPRE SUS TICKETS AHORA!SPONSORED BY:
Pull-Out Supplement | Suplemento Especial » Pags. 9 - 24
JUE
91º/72º
83º/63º
89º/65º
87º/68º
VIE
DOMSAB
¡Todos al Fenway!
El evento familiar del año
¿Dónde comprar sus tickets?Online: redsox.com & elmundoboston.com » Lista completa en las páginas 18 y 27
11am - 7pmPRESENTED BY:
N E W S P A P E R
¡Un evento para todas las edades!
2 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
Massachusetts
breves breves breves breves brevesPor Víctor Canaánbreves breves breves breves brevesbreves breves breves breves brevesNotas breves...breves breves breves breves brevesbreves breves breves breves brevesbreves breves breves breves brevesNotas breves...breves breves breves breves brevesPor Carlos [email protected]
Carlos Quintero puede ser escuchado a las 12:00m de Lunes a viernes a través de WUNR 1600AM y los sábados a la 1:30pm
Familia que goza unida permanece unida
También podemos parodiar la frase “Familia unida nunca será vencida”, para hablar sobre el certamen hispano más grande de Nueva Inglaterra, organizado por El Mundo y liderado por Alberto Vasallo III, quien concentra toda su energía para entregarle a la comunidad una diversión de día entero de 11 de la mañana a 7 de la noche el domingo 8 de agosto de 2010. Esta cuarta versión, aparte de la música para los bailadores, tendrá información sobre atención médica, hospitales y muchos otros servicios que deben conocer los padres de familia y sus hijos. Gilberto Santa Rosa, respetado y admirado como el Caballero de la Salsa, el famoso merenguero Sergio Vargas y los reguetoneros Rakim y Ken Y lanzarán desde la tarima sus mejores éxitos, mientras Chicomanía y otros grupos harán gozar a los niños. Lo más interesante del evento es que se reúnen personas de todas las edades. Es una de esas pocas oportunidades para estar juntos, ya que los turnos de trabajo y las jornadas escolares no permiten que se produzca el encuentro familiar en la casa, como debería ser todos los días. Es también el momento preciso para ver a esos amigos que poco frecuentamos, por estar ocupados atendiendo las urgencias laborales y económicas.
Un domingo en familia y con amigos no es muy usual en este ambiente recargado de trabajo, compromisos y obligaciones. El Festival Latino de la Familia, que llega a su cuarta edición y este año es patrocinado por Comcast, nos permitirá citarnos en el Fenway para “desatrasarnos” de los chismes y comentarios de nuestros ex compañeros de estudio, trabajo y vecindario. Marquemos bien la agenda de 11 a 7 este domingo y hagamos una cita con la familia y los amigos para recuperar ese calor humano que tanta falta nos hace. Con música, comida, juegos y nuestra gente viviremos un día lleno de alegría. Hasta para gozar “La unión hace la fuerza”.
Planean Instituto Edward M. Kennedy en Boston
Con el estilo arquitectónico del Senado de los Estados Unidos y dotado con alta tecnología, comenzará la construcción del Instituto Edward M. Kennedy para el Senado, el cual estará enseguida de la Biblioteca
Presidencial y el Museo de la Universidad de Massachusetts en Boston. Mediante un sistema digital, la pantalla principal presentará la historia de cada silla
y las realizaciones de los legisladores. El Instituto ocupará 44.000 pies cuadrados y su inversión se calcula en $60 millones de dólares. Será una representación del Senado en el corazón cultural de Boston.
Encuentran más evidencias sobre daño de acueducto
En el laboratorio forense de South Boston, los analistas estudian sobre una pieza metálica que fue encontrada cerca de Weston en la vía acuática que comunica con el Charles River. Anteriormente se había encontrado parte de un anillo que se acoplaba con la tubería y que al parecer se rompió por razones todavía no conocidas,
dejando sin agua potable a más de dos millones de personas del área de Boston el día primero de mayo. Al encontrar la otra mitad de la conexión, la investigación tiende a facilitarse.
Mitt Romney, favorecido por las encuestas
El ex gobernador de Massachusetts, Mitt Romney tiene alto puntaje de simpatía sobre otros aspirantes a la presidencia para el año 2012. Mientras el presidente Obama tuvo una califi cación de 45, el republicano Romney llegó a 43, al tiempo que Clint Eastwood obtuvo 28, Chuck Norris 29 y Tom Selleck 23. Sara Pailin y Mike Huckabee mostraron una baja puntuación. El sondeo fue hecho por U.S News and World Reports con la participación de 8.500 personas.
6 colegios se convierten en universidades
Mediante un proyecto fi rmado por el gobernador Deval Patrick, seis colegios de Massachusetts llegan a la categoría de universidades en Bridgewater, Fitchburg, Salem, Westfi eld, Framingham y Worcester, donde han venido funcionando como
colegios estatales. Otras instituciones similares buscan la califi cación universitaria.
“Nade a su propio riesgo”
Aunque muchas playas de Boston y otros sitios de Massachusetts están aparentemente abiertas para los bañistas, muchas de ellas presentan restricciones por la aparición de bacterias que llegan con las olas. Los salvavidas advierten a los visitantes sobre los peligros que ofrecen algunas playas, donde se han presentado bacterias producidas por las fuertes tormentas de las últimas semanas. Dicha contaminación puede ser dañina para la piel y puede producir problemas estomacales.
Bill Clinton dio respaldo a Stephen Lynch
El ex presidente de los Estados unidos, Bill Clinton asistió en Boston a un evento de recaudación de fondos para Stephen Lynch, quien ha representado el distrito noveno desde el año 2001. Clinton también visitó el sindicato de trabajadores de la industria metalmecánica, conocido como “Ironworkers Local 7” en South Boston. El apoyo para Lynch por parte de Clinton fue más político que económico, ya que el congresista contaba con un millón 300 mil dólares para la campaña, antes del evento de recaudación de fondos.
Boletos ida y vuelta desde Boston con impuesto incluido. Ciertas restricciones aplican.
379Centre St.,
Jamaica Plain(617) 522-5523
1446Dorchester Ave.,Dorchester
(617) 825-7010Toll free 1-877-825-4344
170BroadwayChelsea
(617) 887-2288Toll free 1-800-901-1447
Visite nuestra página en internet: www.atlantic4travel.com • ¡LLAME HOY MISMO PARA MAS INFORMACION!
TENEMOSPLANES
DE LAYAWAYLLAMEHOYMISMOYRECIBA ELMEJORSERVICIO DE TODA
EL AREA!
SANPEDROSULA . . . . . . .$335PERU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$588SANJOSE . . . . . . . . . . . . . . .$380LONDRES . . . . . . . . . . . . . . . .$780PUERTORICO . . . . . . . . . . .$290MADRID . . . . . . . . . . . . . . . . .$725STO.DOMINGO . . . . . . . . . .$425ROMA . . . . . . . . . . . . . . . . . .$805GUATEMALA . . . . . . . . . . . .$435PARIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$795
MANAGUA . . . . . . . . . . . . . .$435GRECIA . . . . . . . . . . . . . . . . . .$780BOGOTA . . . . . . . . . . . . . . . .$343LOSANGELES . . . . . . . . . . .$335ELSALVADOR . . . . . . . . . . .$558PORTAUPRINCE . . . . . . . .$428MEXICO . . . . . . . . . . . . . . . . .$528MIAMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$235RIODJANEIRO . . . . . . . . . .$758CANCUN . . . . . . . . . . . . . . . .$335
EGIPTOyTIERRASANTA$2,900NAZARETH,TIBERIAS,GALILEA,CAFARNAUM,TABGA,CANA,MONTETABOR,JERICO,QUMRAM,JERUSALEM,BELEN,MONTESINAI,EILAT,CAIRO.
VACACIONESPRECIOSASYECONOMICASDESDE$168
PRECIOS ATLANTIC: IDA Y REGRESO CON IMPUESTOS DESDE BOSTON A:
EXCELENTESPAQUETESNacionalese Internacionales
¡VACACIONESDEENSUEÑOPORELMUNDO!
(INCLUYEAVION,HOTELES, GUIAHABLAHISPANA,ALIMENTOS, PASEOS, IMPUESTOS.)RESTRICCIONESDETEMPORADAAPLICAN. PRECIOPORPERSONAENBASEAHAB. DOBLE.
TIERRASANTA:$2,000JERUSALEM,NAZARETH,BELEN,GALILEA,MARMUERTO,RIOJORDAN,TELAVIV
BostontoDC&NiagaraFalls3-DayTourDesde:$168Hab.Cuadruple•$208 Tripley$268DobleINCLUYE:2NOCHESDEHOSPEDAJE.TRANSPORTEDE IDAYREGRESO .VISITALASCATARATASDELNIÁGARANOSEREQUIEREVISA,WASHINGTONDC,CORNINGGLASSCENTER.
BostontoNewYork,NiagaraFalls3-DayTourDesde$278Hab.cuadruple•$298 tripley$328dobleINCLUYE: 2NOCHESDEHOSPEDAJE.TRANSPORTEDE IDAYREGRESO .VISITALACIUDADDENUEVAYORK,LASCATARATASDELNIÁGARA,CORNINGGLASSCENTERENTREOTROS
MADRIDYPARIS:$1,890MADRID,TOLEDO,SANSEBASTIAN,BURDEOS,CHAMBORD,PARIS.
ITALIA:$1,600ROMA,ELVATICANO,FLORENCIA, VENECIA,ASIS,RAVENA)
TURKIAyATENAS:$3,200ISTANBUL,BANDIRMA,BALIKESIR,EFESOS,KUSADASI,IZMIR,CESME,CHIOS, ATENAS.
Boston–PuntaCana»Desde$644PAQUETEINCLUYEBOLETOAEREO,ALOJAMIENTO•HOTEL BARCELOBAVAROCASINOALL INCLUSIVE TODOINCLUIDO4NOCHES5DIASDESDE$644Y5NOCHES6DIASDESDE$780
DUBAI$1,950.00•SAFARI ENELDESIERTOCONCENA,EXCURSIONESAABUDABIYASHARJAHYAJMAN,CENABUFFETENELCRUCERODHOW,VISITASENDUBAIALOSLUGARESMAS INTERESANTESCONGUIADEHABLAHISPANA,TRASLADOSYALOJAMIENTOYMUCHOMAS…SALIDA:19DENOVIEMBRE2010.
PARISYMADRID $1,800.00•ONCEDIASVISITANDOVERSALLES,MONTMARTRE,BLOIS,TOURSAMBOISE,CHAMBORD,ARGENTONLIMOGES,ROCAMADOUR,BURDEOS,LOURDES,SANSEBASTIAN,TOLEDO,MADRID.
GRANPEREGRINACIONATIERRASANTA$2,400.00•ENLOSPASOSDENUESTROSR.JESUCRISTOCONP. SUCCES.VISITANDOJERUSALÉN,NAZARETYMUCHOSLUGARESMÁS. INCLUYE:AVION,HOSPEDAJE,ALIMENTOS,VISITAS,GUIAENESPANOL;ASICOMOMISASDIARIASDURANTENUESTROPEREGRINAJE.RESERVEAHORA.CUPOLIMITADO SALIDA:27DENOVIEMBRE2010.CON IMPUESTOINCLUIDO
Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
3Publicidad
DENNIS BENZAN, ESQ.OFICINAS DE ALTMAN&ALTMAN, LLP • ATTORNEYS AT LAW
888-672-3692
DENNIS A. BENZAN, ESQ.ALTMAN & ALTMAN • ATTORNEYS AT LAW689 Massachusetts Ave. • Cambridge, MA 02139
1-888-MR BENZAN
DENNIS A. BENZAN, ESQ.
fax: (617) 491-3299 • email: [email protected] • web: www. altmanllp.com
• Citas en su casa.• Asistencia profesional
en español.• ¡No cobramos
si no ganamos!
¡Llame hoy para una cita!
Servicio 24 horas, 7 días.
Lesio
nes P
erso
nale
s
• Accidentes en auto, camiones o motocicletas.
• Lesiones en el trabajo.• Muerte por negligencia.
• Manejo bajo la influencia de alcohol.
• Robo y daño a la propiedad privada.
• Crímenes de Droga.• Violencia Doméstica.• Entre otros delitos
criminales.Def
ensa
Crii
min
al
Emba
rgo
Inm
obili
ario
4 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
Massachusetts
Por Carlos Quintero
La Asociación de Veteranos Puertorriqueños, una entidad sin ánimo de lucro realizará un
evento de dos días en el zoológico de Franklin Park (Dorchester), los días 4 y 5 de septiembre, para recaudar fondos con destino al monumento del Regimiento de Infantería 65, uno de los más condecorados en la historia militar de los Estados Unidos, donde los boricuas tuvieron una excelente participación patriótica. De 5 de la tarde a la medianoche tendrán artistas de la talla de José Miguel Class (“El gallito de Manatí”), Ismael Miranda (“El niño bonito de la Fania”), Victoria Sanabria (la mejor trovadora de Puerto Rico), y Edwin Colón Zayas (el mejor cuentista de Puerto Rico).
Igualmente se presentará el Grupo Taller Campesino, vocalizando Luis Daniel Colón (El niño Trovador”, el Grupo Yagua de David Morales, el Grupo Chévere y otras agrupaciones locales.
De acuerdo con el censo, en el año 2008 había 556.897 hispanos en Massachusetts, de los cuales 232.293 son de origen puertorriqueño.
Todos los medios informativos, con El Mundo a la cabeza, auspician este certamen que reúne a todas las comunidades Latinas de Boston y sus alrededores.
Si desea auspiciar el evento, puede escribir a [email protected] o comuníquese con Tony Molina al (617) 970 7824.
Antes de que se presentara una marcha para protestar por la inexactitud de una
información, los directivos del Boston Herald ofrecieron disculpas a los organizadores del Festival Puertorriqueño 2010 por haber relacionado un incidente en la calle Centre de Jamaica Plain con el exitoso evento que tuvo lugar en el Franklin Park.
La nota aclaratoria dice: “Un artículo en el Herald del lunes dijo que un herido de bala ocurrió en la parada
del Festival Puertorriqueño. Los disparos tuvieron lugar a una milla de distancia
del festival del domingo, dijo el reporte de la Policía. El Herald lamenta el error y se disculpa por cualquier implicación que se haya presentado al decir que el incidente ocurrió en la Parada Puertorriqueña”.
La nota de aclaración sirvió para recordar que el Festival Puertorriqueño presentó un comportamiento ejemplar de
toda su comunidad en el evento celebrado la semana pasada.
El lunes 19 de julio se reunió en el City Hall de Boston la comunidad boricua para la ceremonia de izamiento
de bandera, que se realiza desde 1967, y entonar el Himno de los Estados Unidos de América. En dicho acto cívico se hizo un homenaje por parte de la alcaldía de Boston a personalidades de la tercera edad que han demostrado un compromiso arduo con la comunidad Latina, siendo al mismo tiempo representantes de la generación de pioneros puertorriqueños que llegaron a Massachusetts hace más de 50 años. Ellos
fueron: Carmen Feliciano, Marcelina Colón, Irma Carrasquillo y Armando Pérez.
Asimismo, el día anterior, el 18 de julio, en la Iglesia del Perpetuo Socorro en Mission Hill, fue oficiada en horas de la manana la misa para bendecir a la comunidad puertorriqueña con motivo de su Festival. Durante el oficio religioso, el coro entonó “En mi Viejo San Juan”, conmovedora canción de nostalgia y amor por el terruño que arrancó lágrimas a los asistentes.
Miembro de FDIC/ Miembro de DIF
Trabajaré fuerte para que Ud.pueda llegar más allá
Como una madre soltera, tengo gran orgullo de criar a mis tres hijas, ademásde cuidar a mi anciana madre de 92 años de edad , y tener un rol significante como una voluntaria local. Mis hijas asisten a Harvard, Northeastern y Boston College, de manera que conozco un poco de lo que significa el trabajo fuerte. Soy de la clase de persona que obtiene lo mejor de la visión de su empresa, pudiendo hacerlo una realidad a través del apoyo financiero. Y debido a que hablo cinco idiomas, la traducción para mí es algo natural. Para un préstamo local comercial que lo ayude a llevar sus negocios muy lejos, ¡por favor llámeme!
EL MISMO BANCO COMUNITARIO, CON MAS PODER DE PRESTAMO
Renovados y sólidos préstamos Decisiones locales rápidas Prestamista Preferido del SBA Más productos bancarios de negocios
Llámeme, soy Josefina Silva Vice Presidenta, Commercial Loan Officeral 857.524.1082 hoy mismo y empezaré a trabajar duro para Ud.
— Josefina Silva,Vice President, Commercial Loan Officer
www.MtWashingtonBank.com
Feria Cultural y Artesanal Boricua
Boricuas Celebran en Boston
El Boston Herald se disculpa con Festival Puertorriqueño
Boricuas unidos: En la iglesia del Perpetuo Socorro en Mission Hill.
Orgullo de la comunidad: Carmen Feliciano, Marcelina Colón, Irma Carrasquillo y Armando Pérez.
Reinas Puertorriqueñas: durante izamiento del pabellón nacional en el City Hall de Boston.
Buenos muchachos: El grupo de Jóvenes Unidos por Amor al Prójimo, (JUAP) perteneciente a la parroquia Santísimo Redentor de East Boston, ha organizado una campaña de alcancías llamada “Apoyemos a la niñez de latinoamerica”. Los integrantes del grupo han repartido alcancías en diferentes restaurantes y negocios incluyendo la Librería Divino Niño, La Hacienda, Mi Rancho, Montecristo, entre otros. Los resultados han sido excelentes y JUAP quiere agradecer a todos los participantes. Gracias a una donación de El Mundo Newspaper, el grupo ha ofrecido un anuncio en dicho periódico al local que más dinero haya recaudado. El ganador será anunciado el próximo sábado 7 de agosto durante el Festival Parroquial de dicha iglesia.
Amor al Prójimo
Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
5 Massachusetts
Para terminar una controversia sobre el pago de impuestos de su yate, valorado en 7 millones de dólares, el senador John Kerry declaró que pagará voluntariamente medio millón de dólares por impuestos en Massachusetts, aunque la embarcación se encuentra en un puerto de Rhode Island. A pesar de que el yate fue registrado en Rhode Island, donde fue comprado, Kerry terminó la discusión diciendo que enviará el pago respectivo al tesoro de Massachusetts.
La ley que entró en vigencia el 29 de julio en Arizona produjo manifestaciones en el Boston Common Park y otros sectores de concentración latina, donde algunos opinaron que la reforma que se le hizo al proyecto no fue suficiente para evitar las deportaciones de indocumentados. Aunque algunos celebraron los cambios hechos a la ley, sobre todo los puntos sobre discriminación, otros consideraron que fue una victoria a medias. Los líderes de la comunidad programaron varias marchas para pedir la abolición total del documento, con la esperanza de que una legislación similar no tenga aceptación en Massachusetts.
La Autoridad de Vivienda de Boston, BHA, prohibirá el uso del cigarrillo en el interior de 64 proyectos, donde viven cerca de 25.000 personas en 12.000 unidades residenciales que reciben subsidio de la ciudad. La medida, todavía no vigente, fue recibida con sorpresa por los fumadores, quienes ven invadidos sus derechos al no poder fumar en la privacidad de sus casas y apartamentos. Quienes apoyan la medida, la consideran como una determinación sana, en bien de la salud general.
Como parte de la hermosa tradición que ha establecido la comunidad
ecuatoriana residente en Lawrence, el próximo sábado 7 de Agosto se llevará a cabo el izamiento de la bandera ecuatoriana, en conmemoración del 201 aniversario del Primer Grito de Independencia dado en Quito, Ecuador el 10 de Agosto de 1809.
Este importante acto cívico se efectuará a las doce del mediodía en la plaza del City Hall de la Ciudad de Lawrence. La comunidad ecuatoriana invita cordialmente a sus compatriotas
residentes en Massachusetts, así como a los hermanos latinoamericanos del área, a asistir a esta importante celebración.
Antes del izamiento habrá un desfile por diferentes calles de Lawrence, antes de llegar al City Hall. Como invitado especial, estará presente el señor Raúl Erazo Velarde, Cónsul General del Ecuador en Connecticut.
Habrá también un brindis y lunch en el elegante local de Xavier Place, 245 Lawrence St., Lawrence, Ma.
Para más información, pueden llamar a los teléfonos (978) 335-3526 y (978) 208.1915.
Eco de la ley de Arizona en Boston
Falleció el líder Guillermo González
Prohibirán fumar en vivienda subsidiada
Senador Kerry pagará $500.000 de impuestos en Massachusetts Izamiento de Bandera de
Ecuador en Lawrence
A los 37 años de edad, cuando celebraba el sexto cumpleaños de su hijo Gabriel sufrió un infarto mortal el destacado líder Guillermo González, nacido en Cuba y residente de los Estados Unidos desde sus 9 años de edad. La comunidad lo recuerda como activista político en todo el proceso democrático. La próxima semana haremos una semblanza de tan destacado
miembro de la comunidad latina. Su funeral se llevará a cabo
en Mann and Rogers Funeral Home 44 Perkins st. en JamaicaPlain de 5 a 9 p.m. el jueves 5 de Agosto. El funeral será el viernes 6 de agosto a las 10 de la mañana en la iglesia “Sacred Heart 169 Cummins Hwy, Roslindale Para más
información comunicarse con Juan López en el teléfono 617 635 3041 o con Oscar Rodríguez en el 508 889 1921.
Fallece vecino dominicano
El dominicano Robinson Enrique Peña falleció el pasado 27 de julio. Su familia y amigos lamentan profundamente su deceso. Descansa en paz, Robinson.
6 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
Por Andrés Oppenheimer
Se supone que los periodistas no debemos bajarle el dramatismo a ninguna
noticia, pero debo confesar que no me desvela la decisión de Venezuela de romper relaciones diplomáticas con Colombia, ni tampoco la amenaza del presidente venezolano Hugo Chávez de suspender las exportaciones de petróleo a Estados Unidos.
Pese a los grandes titulares sobre el confl icto colombiano-venezolano, diplomáticos latinoamericanos y estadounidenses me dicen en privado que la rencilla entre Chávez y el presidente colombiano saliente Alvaro Uribe probablemente se calme -- al menos por un tiempo -- cuando el presidente electo colombiano Juan Manuel Santos asuma su cargo el 7 de agosto.
Este último choque diplomático entre Venezuela y Colombia empezó la semana pasada, cuando el gobierno colombiano convocó una sesión de la Organización de Estados Americanos (OEA) para presentar videos, fotos y mapas acusando al gobierno venezolano de dar refugio en territorio venezolano a 1,500 guerrilleros colombianos, y exigir una investigación regional del caso.
Chávez, en lo que algunos críticos defi nen como una maniobra para desviar la atención de la presencia de guerilleros colombianos en su pais, inmediatamente rompió relaciones diplomáticas con Colombia, y alegó que Estados Unidos y Colombia están creando excusas para invadir Venezuela. También amenazó con reducir
las exportaciones de petróleo venezolano a Estados Unidos, que representan el grueso de los ingresos externos de su país.
¿Qué motivó a Uribe a llevar el caso ante la OEA apenas dos semanas antes de dejar la presidencia?
Existen dos teorías: que lo hizo para atarle las manos a su sucesor y obligarlo a mantener la línea dura de Colombia en materia de seguridad, o lo hizo como parte de un acuerdo secreto con Santos para ahorrarle al nuevo presidente el problema de una confrontación directa con Chávez desde el principio mismo de su mandato.
La revista británica The Economist y muchos otros medios internacionales apoyan la primera teoría. ``Uribe intenta socavar cualquier posible reconciliación de su sucesor con el gobierno de Venezuela’’, afi rma un titular de esa publicación.
Aunque Santos fue ministro de Defensa de Uribe y llevó a cabo las operaciones más audaces que emprendió Colombia contra de la guerrilla, incluyendo el ataque a los campamentos de las guerrillas colombianas en Ecuador en 2008, en los círculos políticos colombianos circulan versiones de que los dos dirigentes se han distanciado en las últimas semanas.
Uribe, quien aún goza de
altos índices de popularidad en Colombia, consideró hasta último momento la posibilidad de postularse para un tercer periodo presidencial, y Santos no fue su primera elección para la candidatura de su partido cuando los tribunales dispusieron que un tercer periodo presidencial sería inconstitucional.
Despues de que Santos ganó las elecciones con un 69 por ciento de los votos, un porcentaje sin precedentes en el país, el presidente electo se sintió sufi cientemente fuerte como para anunciar la designación de ministros de Relaciones Exteriores y de Agricultura que no fueron del agrado de Uribe, según dicen políticos colombianos cercanos a los círculos del poder.
De acuerdo con la segunda teoría, el gobierno saliente llevó el caso a la OEA para hacerle el trabajo sucio a Santos, y evitarle tomar medidas confl ictivas desde el principio de su gobierno.
Pero la mayoría de los diplomáticos extranjeros coinciden en que Santos encontrará la manera de desactivar la crisis una vez que asuma, aun cuando Venezuela siga negándose a permitir una investigación internacional de los campamentos guerrilleros colombianos.
Ambos países son mutuamente dependientes en el ámbito
económico: Venezuela sufre de escasez de alimentos debido a sus desastrosas políticas económicas, y Colombia necesita mantener sus importantes exportaciones de alimentos a Venezuela.
``Para ambas partes hay motivos sufi cientes para resolver el confl icto’’, dice un funcionario de alto rango del Departamento de Estado de Estados Unidos. ``Entre los dos países hay una relación económica simbiótica’’.
Mi opinión: esta última crisis diplomática pasará pronto, para volver a resurgir más tarde.
En 2008, Chávez amenazó con declararle la guerra a Colombia tras el ataque colombiano a los campamentos guerrilleros en Ecuador, y en 2009 Venezuela ``congeló’’ las relaciones diplomáticas y comerciales con Colombia después de que Uribe autorizó a tropas estadounidenses el acceso a siete bases militares colombianas. Desde entonces, el comercio bilateral ha disminuído más del 70 por ciento.
Una vez que Santos asuma la presidencia, lo más probable es que veamos una tregua, y quizás una reanudación gradual del comercio bilateral. Pero la luna de miel entre ambos mandatarios difícilmente será duradera.
Santos no se quedará con los brazos cruzados mientras Chávez tolere campamentos guerrilleros colombianos en su territorio, y Chávez necesitará seguir presentándose como víctima de un supuesto complot estadounidense-colombiano para justifi car sus medidas cada vez más totalitarias en el plano interno. Es una película que ya hemos visto varias veces, y nada indica que alguien cambiará el libreto.
Opinión
Carlos QuinteroJay Cosmopoulos
Ramon RiveraJuan Luis MonteroChristian Hinojosa
Bill KulikVíctor CanaanOlga Lattarulo
ÁngelA.AmyMorenoLázaro LowingerAdriana Swim
Carolina Fuentes
El Mundo Newspaper is an independent weeklybilingual publication serving the Latino community
of Eastern Massachusetts andWorcester.Distribution: El Mundo Newspaper is available
at traditional local newsstand outlets.Subscriptions: $70 for one year, first class mail.Send checks with mailing address to: El Mundo408 S. HuntingtonAve, Boston, MA02130Advertising: To place an order for display
or classified advertising please call(617) 522-5060
El Mundo Newspaper408 S HuntingtonAve. Boston, MA02130
Phone: (617) 522-5060Fax: (617) 524-5886
Classified e-mail: ramó[email protected] e-mail: [email protected]
Editorial e-mail: [email protected]
Community Editor
Director of Advertising SalesDirector of Classifieds
Art Director/Graphic Designer
Arts and Entertainment EditorSports EditorReporterReporterReporterReporterReporterReporter
Founded in 1972, Published byCaribe Communications, Inc.
B O S T O N
Alberto Vasallo, Jr.President / Managing Editor
Flor M. VasalloFounder / AccountingAlberto Vasallo, III
Vice-President / Editor-in-Chief
EDITORIALDiversión Familiar en el Festival Latino de Comcast
Como muchos de ustedes ya lo saben, el Periódico El Mundo y las Medias Rojas de Boston están patrocinando el tan esperado Comcast Latino Family Festival 2010 en Fenway Park, a realizarse el domingo 8 de Agosto. Este evento para toda la familia consiste en la presentación de reconocidos artistas latinos internacionales, un pabellón de salud, además de juegos e información sobre salud y buen estado físico, así como también una recepción de VIP, y mucho, mucho más.
Mucho se ha venido comentado acerca de la increíble presentación musical de la leyenda de la salsa Gilberto Santa Rosa, el merenguero Sergio Vargas,
el reggaeton juvenil de Rakim y Ken-Y, y las actuaciones especiales de los artistas de ArtistLive Boston y de la orquesta Chicomanía. Indudablemente, además de disfrutar de este excepcional show, el propósito principal del mismo, es reunir e integrar a la familia.
Este histórico evento no hubiese sido posible sin la cooperación de un diverso grupo de patrocinadores. La gran contribución de los co-presentadores como Comcast, Los Medias Rojas de Boston, la
Ciudad de Boston y corporaciones afi liadas como Metro PCS, han ayudado a realizar este mágico show.También estamos en deuda con nuestros invalorables amigos de
la comunidad, como son ABCD, YWCA de Lawrence, la Alianza Hispana, y nuestros buenos amigos del sector latino profesional, entre otros. Organizaciones
como la Association of Latinos in Finance and Accounting (ALPFA), Hispanic-American Chamber of Commerce (HACC), El Latino Professional Network (LPN), y la MA Latino Chamber of Commerce en Western, MA, han sido cruciales en nuestro éxito.
Es nuestra esperanza que este domingo llenemos todas las expectativas de nuestros amigos de la comunidad en este memorable evento con el que celebramos otro ‘Latino Family’ que se lleva a cabo en la Ciudad de Boston, y en toda Nueva Inglaterra con la participación de las familias.
Family fun @ Comcast Latino Family Festival
As many of you already know, El Mundo Newspaper is presenting and the Boston Red Sox are hosting the much anticipated Comcast Latino Family Festival 2010 at Fenway Park this Sunday, August 8th. This all-day family event will consist of performances by international Latino recording artists, a health pavilion with games and information on health and fi tness a Disney Channel Red Carpet Spectacular as well as a VIP reception and much more.
Much has been talked about the incredible musical line-up consisting of Salsa legend Gilberto Santa Rosa, merengue icon Sergio Vargas, reggaeton sensations Rakim y Ken Y and special performances from ArtistLive Boston and Chicomania, but the primary purpose of this event is to bring families together.
This historic event could not have taken place without a diverse group of supporters. Major contributors and co-presenters such as Comcast, the Boston Red Sox, the City of Boston and corporate partners such as Metro PCS make the magic happen.
We are also indebted to our valued community partners such as ABCD, YWCA of Lawrence, La Alianza Hispana, and all our good friends in the Latino professional sector. Organizations such as the Association of Latinos in Finance and Accounting (ALPFA), the Hispanic-American Chamber of Commerce (HACC), the Latino Professional Network (LPN), and the MA Latino Chamber of Commerce in Western, MA are crucial to our success.
It is our sincerest hopes that this Sunday we meet your expectations with another memorable event as we celebrate yet another Latino Family event that takes place in the City of Boston, but is for the entire New England family to participate in.
Voló el capital industrial de Estados Unidos
Sorprende cómo mediante la globalización Estados Unidos se ha convertido en un país importador de la producción de fábricas en distintos países de Asia y Africa. Buscando más riquezas y benefi cios, ha despreciado mucha de la fuerza de trabajo nativa para buscarla en el extranjero. No es menos cierto que la fuerza laboral norteamericana es cara, pero es cierto que ya poco se produce en Norteamérica.
La marca de Made in USA desapareció casi en su totalidad. Las industrias de productos enlatados, confecciones y equipos han volado a otros países con sus propietarios junto a los capitales. ¿Cómo no vamos a tener desempleo y gente sin trabajo? Por muchos empleos de gobierno que se creen y por todo el incentivo que se logre para las pequeñas empresas nunca será sufi ciente para igualar ni para sobrepasar la gestión industrial del país.
Ya EEUU no es aquel exportador que alardeaba con toda razón de su prestigio de marca reconocida y garantizada mundialmente. Es cierto que el costo de la vida ha subido y que los salarios y jornales están elevados, pero esto se debió prever con tiempo para que los capitalistas de inmensos recursos no cerraran sus fábricas aquí y las trasladaran a Asia y Africa buscando fuerza de trabajo barata, explotada y subyugada. Eso sin duda ha traído una crisis económica con su correspondiente desempleo nacional.
¿Qué era la República Popular China hace 25 años? Una nación inmensa con recursos naturales pero sin desarrollo económico. ¿Qué es China actualmente? Una potencia económica productiva, que consume más petróleo que Estados Unidos, Inglaterra, Francia, Alemania y otras naciones desarrolladas. El capital voló no sólo de EEUU, sino de otros muchos países para engrandecer el poder económico de China.
articulista invitado
Carlos QuinteroJay Cosmopoulos
Ramon RiveraJuan Luis MonteroChristian Hinojosa
Bill KulikVíctor CanaanOlga Lattarulo
ÁngelA.AmyMorenoLázaro LowingerAdriana Swim
Carolina Fuentes
El Mundo Newspaper is an independent weeklybilingual publication serving the Latino community
of Eastern Massachusetts andWorcester.Distribution: El Mundo Newspaper is available
at traditional local newsstand outlets.Subscriptions: $70 for one year, first class mail.Send checks with mailing address to: El Mundo408 S. HuntingtonAve, Boston, MA02130Advertising: To place an order for display
or classified advertising please call(617) 522-5060
El Mundo Newspaper408 S HuntingtonAve. Boston, MA02130
Phone: (617) 522-5060Fax: (617) 524-5886
Classified e-mail: ramó[email protected] e-mail: [email protected]
Editorial e-mail: [email protected]
Community Editor
Director of Advertising SalesDirector of Classifieds
Art Director/Graphic Designer
Arts and Entertainment EditorSports EditorReporterReporterReporterReporterReporterReporter
Founded in 1972, Published byCaribe Communications, Inc.
B O S T O N
Alberto Vasallo, Jr.President / Managing Editor
Flor M. VasalloFounder / AccountingAlberto Vasallo, III
Vice-President / Editor-in-Chief
Colombia-Venezuela: ruptura anunciada
Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
7Massachusetts
Por Walkiria Manzueta y Johan Ló[email protected] [email protected]
Con tantas cosas sucediendo en el mercado de bienes raíces, algunos se preguntan, ¿debería comprar una
casa ahora mismo o esperar unos cuantos meses? Permítanos informarles las razones por las cuales nosotros recomendamos que es ahora el mejor momento para comprar.
1. Las tasas de interés están en el nivel más bajo que han estado en los últimos 40 años. Los economistas predicen que tarde o temprano van a subir. La tasa de interés es una porción muy grande en una hipoteca, y si usted puede aprovechar y obtener un interés bajo y fi jo, ¿por qué no?.
2. El mercado en Massachusetts tiene un inventario bastante abundante. Ya sea con casas de bancos, ventas cortas o ventas regulares. Un inventario abundante le permite la facilidad de escoger la casa más adecuada para su situación y también puede ser un poco más selectivo con su búsqueda.
3. De acuerdo con estadísticas producidas por la Asociación de Agentes de Bienes Raíces de Massachusetts (MAR, por sus siglas en inglés), en los últimos 12 meses, la venta de casas de una unidad han aumentado en un 24.9%. Y los precios de estas también han aumentado en un 8.2%. La venta de casas de varias unidades
(multifamiliares) también tuvo un aumento de 20% y sus precios aumentaron en un 11.7%. Aunque no podemos predecir lo que puede pasar en el futuro, podemos usar estas estadísticas como una indicación hacia dónde va el mercado.
4. En términos de préstamos hipotecarios, si usted califi ca para un préstamo de la Administración de Vivienda Federal (FHA, por sus siglas en inglés), usualmente usted puede comprar una
casa con un pago inicial de 3.5% del precio de compra. También tienen un programa dedicado a casas que necesitan arreglos o remodelación. Además de este programa tan popular, hay muchos programas disponibles que ofrecen fl exibilidad a compradores. Para más información y detalles, contacte a su banco de
preferencia.5. Una inversión en bienes raíces todavía
es considerada la más estable que una persona puede hacer comparada con otras inversiones a largo plazo. Le permiten crear riquezas a largo plazo para usted y su familia. Ya sea por ingreso de renta o incremento del valor en el futuro.
Esperamos que estas razones le motiven a realizar su sueño americano. Para más detalles sobre la información en este articulo, contáctenos: [email protected], [email protected]
Data Source: Massachusetts Association of Realtors. June 27, 2010 Newsletter.
¿Por qué debo comprar una casa ahora?
RealEstate•RealEstate• RealRealEstate•RealEstate• RealTu Casa Hoy...7Massachusetts
RealEstate•RealEstate• RealPor Johan y Walkiria
Escríbanos a: [email protected] o [email protected]
Nos vemos el Domingo en Fenway Park: ¡Los muchachos de Chicomania estan pegados! Los vimos en el Convite Banilejo en Jamaica Plain, después en la tarima el el Festival Puertorriqueño (ver foto) y ahora esparamos verlos este domingo 8 de agosto en el famoso Fenway Park abriendo el gran Comcast Latino Family Festival. ¡Arriba muchachos!
Immigration Discussion: This Sunday, August 8th the discussion turns to immigration as the controversial issue is tackled with a variety of points of views on Urban Update at 11.30am on WHDH Chnanel 7- NBC. In the photo: immigration attorney Matthew J. Maiona; Urban Update host Alberto Vasallo; Communication Director for MIRA Frank Soults and Barnstable State Representative Jeffrey Perry.
8 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
Comunidad
We’re looking for Bilingual Candidates in all regions of the state!
We are growing and have job opportunities for: • Registered Nurses • Care Managers • Intake Coordinators
Part-Time, Flexible, No Nights/Weekends
Caregiver Homes is a community-based care option for nursing home-eligible senior and disabled adults.
Minimum of two years experience in case management, care planning and assessment for elders and disabled adults in a health care, long-term care, social service or community setting. Registered Nurses must be fully licensed in Massachusetts and have recent experience in the direct care of the elderly and disabled. Care Managers/Intake Coordinators must have a Bachelor’s Degree and license in social work, or an equivalent combination of education and experience in social work or related fi elds. Fluency in Spanish/English required. We offer a competitive salary and excellent benefi ts package. If interested, please email resume and cover letter to [email protected] and mention El Mundo in the Subject Line. To learn more, visit us at www.caregiverhomes.com.
Caregiver Homes of MA is Hiring!
Are you are interested in joining a fast-growing company and making a difference in the lives of Latino families?
Caregiver Homes is an equal opportunity employer.
Francisca Cruz es una residente de Massachusetts que, aunque necesita
cuidados las 24 horas, todavía puede vivir en su hogar con el apoyo de su nieta como cuidadora de tiempo completo y la entidad “Caregiver Homes of Massachusetts”.
Cómo “Caregiver Homes” ayuda a las familias:
El programa de la organización “Caregiver Homes” paga a las familias (y no familiares) una cantidad de $ 18.000 anuales para proveer cuidados en el hogar a ancianos o adultos discapacitados mayores de 16 años, y tambien provee entrenamiento a quienes los cuidan. Equipos profesionales de enfermeras registradas y trabajadores sociales trabajan con las familias y desarrollan planes individuales de atención. Tambien respaldan y supervisan los cuidados de salud.
Los equipos profesionales de Caregiver Homes también coordinan otros servicios, tales como la salud de los adultos cada día en el hogar, hospicio y servicios privados de enfermería. Quienes cuidan a sus familiares aprecian mucho el apoyo que les permite prestar asistencia a miembros de su familia, incluyendo el pago que reciben,
libre de impuestos, y al mismo tiempo los clientes se sienten más comodos en la casa y la comunidad que en un asilo de ancianos.
De generación a generación: Kalani Cruz cuidando a su abuela
Cuando la abuela de Kalani Cruz fue hospitalizada por tercera vez, ella se dio cuenta que tenía que hacer algo. Kalani, una joven madre de un niño, sintió el vínculo que extiende las generaciones. Francisca, la abuela de Kalani, salió del hospital y necesitaba oxígeno de tiempo completo y la ayuda de una asistente permanente o recibir otra forma de cuidado a largo plazo.
Para la mayoría de mujeres jóvenes, comprometerse a cuidar la abuela durante 24 horas, siete días a la semana, es una difícil decisión. Kalani, quien vivía con sus padres y hermanos menores y tenía tanto la alegría como la responsabilidad de cuidar a su pequeño hijo, tomó esa opción.
La decisión fue fácil para ella. Kalani no quería que su abuela se
fuera para una enfermería o a un asilo de ancianos. Kalani que sabía algo acerca de “Caregiver Homes” por su tía Nancy, se reunió con
una gerente del programa, Luz López. Luz le ayudó a procesar las solicitudes para Francisca
ser aceptada en el programa y para Kalani ser aceptada como su asistente y cuidadora.
Dentro de muy pocas semanas, Francisca pudo mudarse para la casa de su familia, teniendo a su nieta como su asistente y cuidadora de tiempo completo.
Kalani mantiene estimulada a su abuela con juegos e interacción con la familia, le prepara comidas, y le ayuda con sus cuidados personales. Ahora mismo, espera visitas de el equipo profesional de Caregiverhomes - la trabajadora social de cuidados en el hogar, Jackie Rivera y de la enfermera profesional Brenda González. Kalani toma día por día.
Kalani dice: “Ahora que mi abuela está aquí en la comodidad de nuestro hogar, parece mejor y más feliz. Verla feliz y estar en un mejor lugar que antes, es lo que me hace feliz”.
Requisitos de “Caregiver Homes” para los clientes:
Un cliente de “Caregiver Homes” es un adulto mayor de 16 años que necesita 24 horas de supervisión y asistencia diaria con cuidados físicos, quien recibe servicios de MassHealth o es elegible para el programa “Frail Elder Waiver” dentro de las regulaciones del programa MassHealth.
Requisitos de “Caregiver Homes” para asistentes o cuidadores:
Una persona que se desempeña como cuidadora o asistente es miembro de la familia o amigo que está dispuesto a cuidar o ya está cuidando al paciente y, además, cumple con los requisitos de la entidad. Las leyes federales de Medicaid prohíben el pago a esposos o a quienes tienen la custodia legal. También puede ser alguien que se comprometa atentamente a cuidar y supervisar a un anciano o persona con limitaciones físicas 24 horas diarias durante los 7 días de la semana.
Para más información acerca de la ayuda de “Caregiver Homes” a los ancianos y discapacitados por favor llame, en inglés o en español a la coordinadora bilingüe Diana Defi lippis al 1 617 981 5834 o visite www.caregiverhomes.com.
Kalani Cruz, Caregiver (izquierda) junto a su abuela Francisca
NGPLS_379 // El Mundo // 5 x7.5 // 180 dpi // GB_Pipeline Awareness_Version FS
©20
10 N
atio
nal G
rid
Si se trata de tuberías de gas natural, no se puede ser demasiado prudente.
Para National Grid, la seguridad de las tuberías es algo que se toma muy en serio. Casi todas están tendidas bajo tierra, pero eso no es motivo para olvidarnos de ellas.
Puedes ayudar a prevenir las fugas de gas y así contribuir a la seguridad de tu familia y tu comunidad. Antes de cavar en el suelo, llama siempre a DigSafe® al 1-888-DIG-SAFE (1-888-344-7233) o al 811. Recuerda que algunas tuberías de gas están marcadas pero otras no.
Y, sobre todo, debes conocer los indicios de una fuga. Al gas natural le hemos agregado un olor a huevo podrido para identifi carlo más fácilmente. También puedes observar si hay burbujas en las aguas quietas, lo cual indica que se puede haber roto una tubería subterránea, o bien detectar si se oye un siseo. Si hueles, ves u oyes cualquiera de esos indicios, aléjate inmediatamente del área y luego llama a National Grid al 1-800-233-5325. No cometas el error de pensar que otra persona hará la llamada.
Actúa con inteligencia. Sé prudente. Llama antes de cavar en el suelo y conoce las señales de una fuga de gas. La prudencia marca la diferencia.
“Caregiver Homes” paga y entrena a familias que cuidan a sus ancianos y adultos discapacitados
9 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010 « suPleMento esPecial | coMcast latino FaMily Festival 2010 N E W S P A P E R
11am - 7pm
SPONSORED BY:
PRESENTED BY:
N E W S P A P E R
N E W S P A P E R
¡un evento para todas las edades!
¡Todos al Fenway!
SPONSORED BY:
TICKETS A LA VENTA » $15 - $25 - $40
comcast latino Family Festival@ Fenway Park Pags. 9-24 » special supplement
2010
10 coMcast latino FaMily Festival 2010 | suPleMento esPecial » Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010N E W S P A P E R
Family fun is what it’s all about at the Comcast Latino Family Festival
which will take place at Fenway Park on Sunday, August 8th from 11am to 7pm.
In addition to featuring live performances from major Latino acts such as El Caballero de la Salsa Gilberto Santa Rosa, merengue icon Sergio Vargas, and reggaeton sensations Rakim y Ken Y, local artists like Chicomania and ArtistLive Boston will also deliver top-notch family entertainment. (see page 14, 15 and 22 for bios).
A variety of fun, informative and interactive activities await those who make their way to the day - long event that has become the largest family event of its kind in New England.
Families from all over New England will are expected to come together for a fun-fi lled day at America’s Most Beloved Ballpark with a variety of activities for all ages. From clowns, to face painters and mascots such as Boston Medical Center HealthyNet Plan’s popular “Sunny” have already found their way to Fenway Park and promise to be on hand, nice and early for all the kids.
And what would a day at Fenway Park be without “Wally, the Green Monster”?
Our gracious, “Green” host whispered to us earlier this week that he welcomes the opportunity to have fun once again with all his new found friends that come each year to the Comcast Latino family Festival.
Similar to last year, many of the area’s top medical institutions will be represented
– all offering important and essential information related to living a healthier lifestyle.
“The health and fi tness exhibitors represent one of the most important aspects of our event because it offers our health partners a unique face to face interaction with thousands of Latino families on this one special day at Fenway Park”, says Jay Cosmopoulos, VP of Special Events for El Mundo Newspaper – the presenting entity.
As a special treat, Comcast - the title sponsor of the event - has partnered with Disney Channel to present Disney Channel’s Red Carpet Experience hosted by Radio Disney 1260! This one of a kind experience allows fans the chance to walk the Disney Channel Red Carpet, pose in front of images of some of their favorite Disney Channel stars and “Enter For a Chance to Win” an autographed prop from the “Hannah Montana” set!
And, that’s not all, as a Red Carpet event would not be complete without the Grand Finale event – attendees will have the opportunity for a meet and greet with a Disney Channel star!
This amazing experience is brought to you by Xfi nity from Comcast, now offering Multilatino Packages with the best available programming in English and Spanish for the entire family.
For more information about the Comcast Latino Family Festival visit www.elmundoboston.com or call (617) 522-5060.
La diversión de la familia es la meta principal del Festival Latino Comcast que tendrá lugar en el “Fenway Park” el domingo 8 de agosto de 11 de la mañana a 7 de la noche.
Aparte de las presentaciones artísticas en vivo con las más
grandes fi guras como Gilberto Santa Rosa, reconocido como El Caballero de la Salsa, el ícono del merengue Sergio Vargas y la sensación del reggaetón Rakim y Ken Y, tendremos artistas locales como Chicomanía y el grupo “ArtistLive Boston” quienes también ofrecerán lo mejor de su repertorio musical. (Ver páginas de la 14, 15 y 22).
Una gran variedad de diversión, actividades informativas e interactivas les esperan a aquellos que pasarán todo el día en el evento familiar más grande en Nueva Inglaterra.
Se espera que familias de toda la región de New England se reunirán para llenar el parque
de béisbol más querido en los Estados Unidos de América, con actividades para todas las edades.
Desde payasos, maquilladores faciales y de mascotas, tales como “Boston Medical Center HealthNet Plan” y su popular “Sunny”, han confi rmado su llegada al Fenway Park y prometen estar a la mano de los niños, amables y cordiales desde muy temprano.
Y ¿qué sería de un día en el Fenway Park sin la popular mascota de los Medias Rojas, “Wally”, el monstruo verde?
Nuestro gracioso anfi trión “verde” nos dijo al oído temprano esta semana que será bienvenida
la oportunidad para divertirse, una vez más con sus amigos que vienen cada año al Comcast Latino Family Festival.
Al igual que el año pasado, muchas de las instituciones médicas del área estarán representadas, todas ofreciendo importante y esencial información
relacionada con un estilo de vida más saludable.
“La exhibición de salud y buen estado físico representa uno de los más importantes aspectos de nuestro evento porque ofrece una interacción única, cara a cara, con miles de
familias latinas en este día especial en el Fenway Park”, dice Jay Cosmopoulos, Vicepresidente de eventos especiales del Periodico El Mundo, la entidad organizadora.
Como una entrega especial,
Comcast que es patrocinador titular del evento, en asocio con el Canal Disney presentará el programa espectacular de la Alfombra Roja, conocido como “The Disney Channel Red Carpet Spectacular”.
Esta experiencia única permite a los seguidores caminar por la alfombra roja, posar frente a las imágenes de sus series favoritas y entrar a jugar para ganar un autógrafo actualmente usado en el estudio de tv del popular programa “Hannah Montana”.
Y esto no es todo, ya que un evento de alfombra roja no será completo sin la gran fi nal: los asistentes tendrán la oportunidad de conocer y saludar a una celebridad del Canal Disney.
Esta grata experiencia es traída a usted por Xfi nity de Comcast, ahora ofreciendo el paquete Multilatino con la mejor programación disponible en inglés y español para toda la familia.
Para más información acerca del Comcast Latino Family Festival visite www.elmundoboston.com o llame al teléfono 617 522 5060.
comcast latino Family Festival
Un evento para toda la familia…
An Event for the Entire Family…la popular mascota
de los Medias Rojas, “Wally”, el
Fenway Park”Jay Cosmopoulos, Vicepresidente de eventos especiales del Periodico El Mundo, la entidad organizadora.
entrega especial, Comcast que es patrocinador titular del evento, en asocio con
11 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010 « suPleMento esPecial | coMcast latino FaMily Festival 2010 N E W S P A P E R
12 coMcast latino FaMily Festival 2010 | suPleMento esPecial » Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010N E W S P A P E R
ABCD is a proud Community Partnerof the Comcast Latino Family Festival 2010
at Fenway Park
Action for Boston Community Development, Inc.178 Tremont Street, Boston, MA02111Tel. 617.357.6000 TTY: 617.423.9215www.bostonabcd.org
• Juegos y actividades para toda la familia• Payasos – Caras pintadas – Wally (‘El Monstro Verde’) y
muchos más.
• disney channel Red carpet spectacular experienceConozca a las estrellas del canal de Disney
en el stand de Comcast
• conozca a Pico, anfitrión del programa The Mun2 Shuffle, en el stand de Comcast
• Conozca al peleador de la liga UFC Jorge ’el conquistador’ Rivera
• diversión y juegos cortesía de MetroPCS.
Opening Remarks: alcalde thomas M. Menino
Artist performances:• “chicomanía”
• artistlive Boston performances• Rakim y Ken-y presented by Metro PCS and Telemundo • Gilberto santa Rosa presented by Comcast
• sergio vargas Presented by Power 800am
11:00am: ¡Se abren las puertas al público y empieza el comcast
latino Family Festival 2010!
13 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010 « suPleMento esPecial | coMcast latino FaMily Festival 2010 N E W S P A P E R
Teclado QWERTY completo Memoria expansible Trackpad moderno y elegante Control multimedios fácil y rápido
Adelántate.
Ahora, en MetroPCS obtén el teléfono inteligente BlackBerry® Curve™ 8530.
Se aplican ciertas restricciones. Visita metropcs.com o una tienda de MetroPCS para obtener información sobre términos y condiciones de servicio específicos, área de cobertura local, capacidades de los teléfonos y cualquier restricción existente. Las tarifas, los servicios y las funciones están sujetos a cambio. El uso de los servicios de MetroPCS constituye la aceptación de nuestros Términos y condiciones de servicio, que se pueden consultar en http://www.metropcs.com/terms. El servicio de larga distancia nacional sólo se encuentra disponible en el territorio continental de EE.UU y Puerto Rico. Las tarifas, los servicios y las funciones están sujetos a cambios. Algunos servicios no están disponibles en el área local extendida y en la de TravelTalk. La cobertura no está disponible en todas partes. Pueden aplicarse cargos por minuto a llamadas realizadas fuera de las áreas de cobertura local, extendida, o extendida de TravelTalk de MetroPCS. Sólo se incluyen impuestos y cargos normativos. No se incluyen tarifas de conveniencia ni de pago. No se incluye el precio del teléfono. La apariencia de los teléfonos puede variar. Todas las marcas, nombres de productos, nombres de compañías, marcas comerciales, marcas de servicio, imágenes, símbolos, materiales protegidos por derechos de autor y otro tipo de propiedad intelectual que se relacione con MetroPCS son propiedad exclusiva de MetroPCS Wireless, Inc. y sus subsidiarias, compañías matrices y filiales. Todas las demás marcas, nombres de productos, nombres de compañías, marcas registradas, marcas de servicio, imágenes, símbolos, material protegido por derechos de autor y otro tipo de propiedad intelectual pertenecen a sus respectivos dueños. ©2010 MetroPCS Wireless, Inc.
Sin contrato anual.
¡Visite www.metropcs.com/storelocator para encontrar su tienda más cercana!
14336_ROP
Chelsea, MA350 Broadway857-776-7557
Dorchester, MA593 Washington St.(Codman Square)
East Boston, MA376-A Chelsea St.617-997-4638
Hyde Park, MA1266 River St.617-910-3200
Lawrence, MA159 Lawrence St.
Revere, MA317 Broadway781-241-9484
Roslindale, MA690-710 American Legion Hwy.617-477-8250
Roxbury, MA109 Blue Hill Ave.617-442-2080
330 Martin Luther King Blvd.
Waltham, MA903-A Main St.781-894-2580
Tiendas de MetroPCS
877.8metro9www.metropcs.com
Distribuidores Autorizados de MetroPCS
Brockton, MA1280 Belmont St.877-8metro9
Cambridge, MA580 Massachusetts Ave.(@ Central Square)877-8metro9
Dorchester, MA638 Warren St.877-8metro9
Lawrence, MA67 Winthrop Ave. Plaza 114 Ste. 67-B877-8metro9
Lowell, MA117 Merrimack St.877-8metro9
Lynn, MA415 Lynnway877-8metro9
Worcester, MA537 Lincoln St. Unit 12(@ Lincoln Plaza)877-8metro9
Manchester, NH580 Valley St. Ste. 5877-8metro9
Providence, RI55 Dorrance St. Ste. D(@ Kennedy Plaza)877-8metro9
Podrás ganar fantásticos premios como:· Una nueva BlackBerry Curve de MetroPCS
· Acceso a la zona VIP del concierto· Pases de backstage para conocer a Rakim y Ken en persona
· Entradas para los New England Revs· Llévate tu foto de recuerdo del evento gratis y ¡mucho más!
Ven a visitarnos al e infórmate de nuestro plan BlackBerry “todo incluido” sin contrato anual.
14 coMcast latino FaMily Festival 2010 | suPleMento esPecial » Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010N E W S P A P E R
¿Qué dicen los artistas que vienen a Fenway?
Gilberto Santa Rosa
Sergio Vargas
“Mi orquesta y yo estamos muy entusiasmados. Va a ser nuestro primer show en el legandario Fenway Park. ¡Vamos a darles un show para recordar!”, manifi estó el boricua Gilberto Santa Rosa, “el Caballero de la Salsa”, en conversación telefónica. Santa Rosa prepara un show con lo mejor de sus más de tres décadas de carrera para este domingo 8 de agosto en el Comcast Latino Family Festival 2010. Prepárese para escuchar todos sus hits: ‘Si no me ven llorando’, ‘Esas lágrimas’, ‘Ni te llamo Ni te busco’, ‘Pa Quererse no hay que verse’, ‘Vivir sin ella’, ‘Conciencia’, ‘Perdóname’, ‘Sin Voluntad’, ‘Pueden decir’, entre otros.
“Vamos a quedarnos en la tarima hasta que el público quiera. Estamos felices de esta oportunidad que nos da el Periódico El Mundo. El Festival va a ser la gran fi esta de los Latinos”, afi rma Sergio Vargas, también conocido como ‘el Negrito de Villa’. Vargas es una de las voces mas privilegiadas del merengue y vendrá a Boston a desplegar todo su repertorio el domingo 8 de agosto en Fenway Park. Vargas cuenta con casi 30 años de carrera artística y con docenas de hits radiales que sus seguidores podrán corear en el estadio de los Medias Rojas. Sus hits: “El ritmo de la noche”, Cómo es posible”, “un hombre y una mujer” y otros más. Obtuvo éxitos tales como: “La quiero a morir”, “Madre”, “Yo que te ame”, “Si algún día la vez”, “Cuanta vida” y muchos más.
15 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010 « suPleMento esPecial | coMcast latino FaMily Festival 2010 N E W S P A P E R
ChicomaníaDiez músicos dominicanos de Boston se han
convertido en la sensación musical del momento. Actualmente, son la orquesta más pegada de Massachusetts. Chicomanía se ha hecho de hits de todos los géneros y promete hacer bailar a toda la comunidad Latina el 8 de agosto. ¡No se lo pierda! Rakim & Ken-Y
El dúo romántico más importante del género reggaetonero llega al Comcast Latino Family Festival 2010. “Boston va a bailar con nosotros”, manifi estó el rapero Rakim. “Tenemos listas las canciones para que sea un concierto como nunca antes se ha visto en Boston”, dice Ken-Y, contraparte de Rakim. Este dúo reggaetonero logró lo que pocos: con dos primeras producciones ‘Masterpiece’ y ‘The Royalty’ alcanzaron discos de platino y de oro en varios países Latinoamericanos. Sus éxitos: “Igual que ayer”, “Enamorado por primera vez”, “Me matas”, “Down”, “Te regalo amores”, “Cuerpo sensual” y “Te amé en mis sueños”.
Artist Live Boston
The Dimock Center Family Health DaySaturday September 11th10AM-3PM55 Dimock StreetRoxbury, MA
For more information call (617) 442-8800, ext.1224
• Open and free to the public• Children Invited• Farmer’s Market• DJ• Health Screenings• Mental Health Information• Wellness and Nutritional
Information• Healthy lunch and other
refreshments available, provided by Whole Foods
“Please join us for a fun day of health and wellness”
The Dimock Center will host the 23rd annual Steppin’ Out Gala on October 30th at the Westin Copley Place.
For event details please visit: www.steppinoutfordimock.org
Tickets a la ventaredsox.com & elmundoboston.com
cómprelos en los lugares de costumbre
$15 - $25 - $40
El talento de la cantante de R&B Phaedra, junto a sus colegas y la orquesta Elevation Theory, todos invitados de lujo y miembros de Artist Live Boston, serán parte de la apertura al concierto principal en Fenway Park este domingo 8 de agosto.
Artist Live Boston es una organización dedicada a descubrir y promover el talento de artistas jóvenes del área de Nueva Inglaterra. Boston es considerado uno de los 10 mejores mercados para el negocio de la música en el país.
16 coMcast latino FaMily Festival 2010 | suPleMento esPecial » Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010N E W S P A P E R
Elimine el cáncercon Wakefi eld & Buchholz
Para más informaciónJimmyFundCaptains.org
Camino a una mejor salud
Hace no mucho tiempo, la palabra cáncer se mencionaba solamente
en voz baja. Hoy en día, la gente no solamente habla del cáncer, lo
sobrevive y hasta le va muy bien después del cáncer. Y lo que es mucho
mejor, muchos han encontrado que con ciertos cambios en su estilo
de vida y un programa de detección temprana, lo pueden prevenir.
Dana-Farber Cancer Institute está comprometido a ayudarle en la lucha
contra el cáncer. Desde los exámenes de mamografias que se realizan en
la comunidad, los talleres sobre la prevención del cáncer, y el tratamien-
to de cáncer del más alto nivel mundial, estamos dedicados a que usted
y su familia sigan en el camino a una mejor salud. Para enterarse más,
llame al 617-632-4860 o visite espanol.dana-farber.org.
Ever want to know what it feels like to be a super star walking down the red carpet? Well now you can!
Bringing the fi nal season of the hit Disney Channel’s series “Hannah Montana
Forever” to the public, fans will get the unique opportunity to get the VIP treatment at the Red Carpet Experience hosted by Radio Disney AM 1260!
Walk the red carpet and pose for the Radio Disney’s photographers as they fl ash pictures of you posing in front of images of some of your favorite Disney Channel stars
from “Hannah Montana,” “Sonny With
a Chance,” “JONAS L.A.” and “Phineas and Ferb!”
Receive a photo access card and download your Red Carpet Experience memories when you
log onto your Comcast high-speed Internet at home.
After the Red Carpet it’s time
to have some fun! Rock out with the Radio Disney Road Crew as they deliver the latest kid, tween
and family music and host games such
as: Hannah Montana Hoedown, Music Mix-
Up, Disney Channel
Trivia, and the Comcast Quick Quiz!
After interactive fun, head to the after party in the VIP area for a chance to win an authentic
autographed “Hannah Montana” prop.
And where does the red carpet lead… to
a special meet and greet with
a Disney Channel star! This is your
chance to ask a question, grab an autograph and take a personal photo as Disney Channel, Radio Disney and Comcast put you up close with a star!
la PRincesita2 Central Ave. • Chelsea, MA
617-884-7735
FRanKlin cd314 Centre St. • Jamaica Plain, MA
617-522-9745
MR. v auto PaRts 342 Centre St • Jamaica Plain, MA
617-983-2828
all checKs cashed 282 Centre St • Jamaica Plain, MA
617-983-3020
altaMiRa MaRKet 88 Broadway • Lawrence, MA
978-681-9032
saJoMa Music centeR 163 Lawrence St • Lawrence, MA
978-688-4226
PeZ doRado676 Essex St • Lawrence, MA
978-975-1141
la FaMily MaRKet 209 Washington St • Lynn, MA
781-477-6079
henessy’s beauty 477 Moody St • Waltham, MA
781-891-5321
Buy Tickets Today!
Comcast and Disney Channel Present
Disney Channel’s Red Carpet Experience Hosted by Radio Disney AM 1260!
redsox.com & elmundoboston.com
17 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010 « suPleMento esPecial | coMcast latino FaMily Festival 2010 N E W S P A P E R
With a crowd-pleasing sense of humor and a passion for adventure, Pico is a host of mun2 Shuffl e, a one-hour variety show that gives viewers a fi rst look at upcoming movies, artist interviews, and music performances.
On Sunday, August 8th, the chatty and charismatic tv personality will be one
of many stars on hand for the Comcast Latino Family Festival to be held at America’ Most Beloved Ballpark - Fenway Park.
Pico has garnered a loyal fan base as segment host for the popular show
which airs on mun2, a national cable television broadcast network owned by NBC Universal that was launched in 2001aimed at young Latinos.
Born in Miami, Pico and his family relocated to Central America at the age of 6 where
he spent the best years of his childhood learning “what it’s really like to be Latino“. He lived in Guatemala for a short time but spent most of his years in Nicaragua. He returned to Miami to attend high school, where his passion for television would be discovered.
The programming of mun2 is primarily music videos and shows designed for young Latino viewers with programming in
English.Pico can and will talk for hours
about cars, music or anything he can make sound interesting, so make sure you stop by the Comcast booth in Concourse B and say hello to this rising Latino TV star.
mun2 is available on Comcast channel 705, which is available to all Multilatino and Canales Selecto subscribers in the Boston area.
South End Community Health Center
Are your children insured?
1601 Washington Street | Boston, Massachusetts 02118 | www.sechc.org
Uninsured children are eligible for health insurance.
Coverage is available regardless of income or immigration status.
Children CountLos Niños Cuentan
Necesita seguro medico?
We can answer your questions,
please call 617.425.2015.
Your call is confidential.
Ninõs sin cobertura medica son elegible.
Cobertura medica disponible sin importar su ingreso o estado legal.
Para mas información
llamenos al 617.425.2015.
Su llamada es confidencial.
South En
d Community
Health Center
Are your c
hildren insured
?
1601 W
ashington Stre
et |
Boston, M
assach
usetts
02118
| www.se
chc.org
Uninsur
ed chi
ldren a
re eligi
ble for
health
insura
nce.
Coverag
e is av
ailable
regard
less of
incom
e or im
migration
status
.
Children Count
Los Niños C
uentan
Necesita
seguro m
edico?
We can an
swer
your que
stions,
please
call 6
17.425.
2015.
Your cal
l is co
nfident
ial.
Ninõs s
in cob
ertura
medica
son ele
gible.
Cobertu
ra medi
ca dis
ponible
sin im
portar
su ing
reso o
estad
o legal
.
Para m
as inf
ormaci
ón
llameno
s al 61
7.425.
2015.
Su llam
ada es c
onfidenc
ial.
South End Community Health Center
Are your children insured?
1601 Washington Street | Boston, Massachusetts 02118 | www.sechc.org
Uninsured children are eligible for health insurance.
Coverage is available regardless of income or immigration status.
Children CountLos Niños Cuentan
Necesita seguro medico?
We can answer your questions,
please call 617.425.2015.
Your call is confidential.
Ninõs sin cobertura medica son elegible.
Cobertura medica disponible sin importar su ingreso o estado legal.
Para mas información
llamenos al 617.425.2015.
Su llamada es confidencial.
Venga y disfrute de juegos, rifas para toda la familia
Sábado, 7 de Agosto, 11:00am-3:00pm
Los Niños C
uentan
que necesitan seguro médico?
tienen cobertura médica y les permite obtener cuidado de salud primario de calidad en el estado
Llámenos al 617-425-2015, Su llamada es condencial
Tan confiable como yo.
NHP te ofrece:
Cobertura de visitas de rutina, chequeos, especialistas y cuidados de emergencia.
Acceso a una extensa red de grupos médicos, especialistas, centros de salud y hospitales.
Programas especiales para miembros.
MEDICAID & COMMERCIAL
¡Viene Pico!
Pico is coming to the Comcast Latino Family Festival!
Con un gran sentido de humor y pasión por la aventura, Pico es
uno de los presentadores del canal Mun2, un espacio de una hora con mucha variedad que presenta un adelanto de las películas que vienen, entrevistas con artistas, música y actuaciones.
El domingo 8 de agosto, el carismático personaje de la televisión será una de las muchas estrellas en el Festival Familiar Latino Comcast que se realizará en el Fenway Park de Boston.
Pico ha conquistado una base de leales fanáticos como presentador del popular programa que se transmite por Mun2, una cadena nacional de televisión de propiedad de NBC Universal, lanzada en el año 2001 hacia la juventud latina.
Nacido en Miami, Pico y su familia se trasladaron a Centroamérica a la edad de 6 años. Vivió en Guatemala por corto tiempo y pasó la mayor parte de sus años en Nicaragua. Regresó a Miami a estudiar en la escuela secundaria, donde se descubrió su pasión por la televisión
Pico sabe y desea hablar acerca de carros por largas horas, música y cualquier otro tema que le suene interesante, entonces asegúrese de llegar al kiosko de Comcast y salude a esta estrella latina de televisión que viene en ascenso.
Mun2 está disponible en Comcast, canal 705, para todos los suscriptores de Multilatino y canales Selecto en el área de Boston.
garnered a loyal fan base
which airs on mun2, a national cable television broadcast network owned by
acerca de carros por largas
de Comcast y salude de
On the Air: Pico interviewing popular Mexican singer Yuridia.
18 coMcast latino FaMily Festival 2010 | suPleMento esPecial » Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010N E W S P A P E R
Tickets a la venta
¡TICKETS A LA VENTA!
Domingo 8 de Agosto @ Fenway Park
Tickets a la venta
Gilberto santa Rosa
Rakim& Ken-y
sergio vargas
¡Un evento para todas las edades!
@¡Un evento para todas las edades!11am - 7pm
redsox.com & elmundoboston.com... y en los lugares de costumbre
cómprelos en los lugares de costumbre
$15 - $25 - $40la PRincesita2 Central Ave.Chelsea, MA617-884-7735
FRanKlin cd314 Centre St.Jamaica Plain, MA617-522-9745
MR. v auto PaRts 342 Centre StJamaica Plain, MA617-983-2828
all checKs cashed 282 Centre St Jamaica Plain, MA617-983-3020
altaMiRa MaRKet 88 BroadwayLawrence, MA978-681-9032
saJoMa Music centeR 163 Lawrence StLawrence, MA978-688-4226
PeZ doRado676 Essex StLawrence, MA 978-975-1141
la FaMily MaRKet 209 Washington StLynn, MA 781-477-6079
henessy’s beauty 477 Moody StWaltham, MA 781-891-5321
Domingo chicoManíaMerengue y bachata con
PUBL
ICAT
ION
SI
ZE
SC
REEN
W
O #
IO
#
NO
TES
Latin
o Fa
mily
Fes
tival
0715
1003
cmyk
4.75
” x
7.5”
133
lpi
MGH is committed to the health and welfare of all of our communities.
Be sure to visit our table at the Latino Family Festival at Fenway Park on Sunday, August 8th
to learn more about staying healthy and safe!
www.massgeneral.org
To learn more about career opportunities, go to mghfordiversity.orgBy embracing diverse skills, perspectives and ideas, we choose to lead: EOE.
ChooseBMCHP.com
Comuníquese con BMCHP al 800-792-4355 o en la Web. Para todas sus opciones del plan de salud de Commonwealth Care, llame al 877-623-6765 (TTY: 877-623-7773),
L - V, 8:00 a.m. a 5:00 p.m. o visite mahealthconnector.org
¿Quiere un plan de salud que se adapte a su activo estilo de vida?
En BMC HealthNet Plan, ¡tenemos un plan para eso!
un gimnasio
No Sólo Vuélvase Más Fuerte. Vuélvase Más Sano.
19 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010 « suPleMento esPecial | coMcast latino FaMily Festival 2010 N E W S P A P E R
Blue Cross Blue Shield de Massachusetts te ofrece una receta fácil para la salud de tus niños:
www.paramisalud.com
Cinco por día para tener energíaComer cinco o más porciones al día de frutas y vegetales para una salud óptima
5
2
1 Una por día le da fuerza a tu vidaHacer una hora o mas al día de actividad física para estar más fuertes y saludables
Dos o menos para disfrutar lo buenoLimitar el tiempo de TV, computadora y juegos de video a dos horas al día para dejar más tiempo para otras actividades
Blue Cross Blue Shield de Massachusetts es un licenciatario independiente de la Asociación de Blue Cross y Blue Shield
The Comcast Latino Family Festival has certainly become the premium event for families from all over New
England to come together at America’s Most Beloved ball park to enjoy music, food, and an assortment of unique family entertainment. It has also attracted the interest of the area’s top Latino professionals.
During the all-day event, members of the Association of Latino Professionals in Accounting and Finance (ALPFA), the leading professional association dedicated to enhancing opportunities for Latinos in the Accounting, Finance and other related professions, come together in a private reception held at the State Street Pavilion
within Fenway Park.From there, they are treated to a
bird’s eye view of the activities on the main stage, as they are able to enjoy the festivities in a setting that provides networking and a few words from the Mayor of Boston Thomas M. Menino, who always kicks things off from the reception before heading down to address the crowd on the main stage.
Other leading professional organizations participate as representatives of the Latino Professional Network (LPN), the Hispanic American Chamber of Commerce (HACC) and the Latino Chamber of Commerce from Springfi eld are also present and warmly welcomed.
ALPFA and El Mundo working together…
Partnership with El Mundo: ALPFA Boston President Hector Lopez Camacho addressed those in attendance at a press conference held on July 8th at Fenway Park for the Comcast Latino Family Festival.Partnership with El Mundo:
Proceeds from this tournament will help support alPFa’s scholarship Program
DATE: August 30, 2010
TIME: 10:30am to 6:30pm
LOCATION: Kernwood Country Club1 Kernwood StreetSalem, MA 01970
ReGistRation is liMited!
cost: $175 per player
alPFa boston3rd annual celebrity Golf tournament
For more information about the tournament and sponsorship opportunities please contact:
Jamina coleman, Co-Chair of Corporate Partnerships [email protected]
nadia colon, VP of Events at [email protected]
costs include green, cart and ranger fees, continental breakfast and awards luncheon.
20 coMcast latino FaMily Festival 2010 | suPleMento esPecial » Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010N E W S P A P E R
easternbank.com
Eastern Bank Celebrates the 2010
Latino Family Festival
Eastern Bank #5327.indd 1 6/29/07 3:25:18 PM
Visión
Creatividad
Pasión
Espíritu
Talento
Qualities that workwherever you go.
Proud sponsor of the 2010 ComcastLatino Family Festival at Fenway Park
More info: 617 834 0552
www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com
To purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseMore info: 617 834 0552 More info: 617 834 0552 More info: 617 834 0552 More info: 617 834 0552 More info: 617 834 0552 More info: 617 834 0552
www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com www.holaciudad.com or www.mojitosboston.com
To purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruise
Latin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseLatin CruiseThe Original
To purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruiseTo purchase tickets: www.salsaboston.com/cruise
21 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010 « suPleMento esPecial | coMcast latino FaMily Festival 2010 N E W S P A P E R
Estas buscando mejorar tu inglés para superarte
profesionalmente?MassBay Community College te puede
ayudar con su curso gratis de ESL 1!
Con una variedad de clases disponiblesdia y noche en Framingham y en Wellesley Hills,
nunca antes había sido tan fácil superarce.
El cupo es limitado. Llama hoy para inscribirte!
781-239-2500www.massbay.edu
Felices ganadores: El pasado 30 de julio se sortearon entradas para el Comcast Latino Family Festival 2010 durante el concurrido concierto del reggaetonero Tito El Bambino en el Roxy Lawrence. la promoción del periódico El Mundo fue coordinada por Héctor Rojas de Punto Caliente Entertainment. ¡Gracias, Héctor!
¡Ganaron tickets!
22 coMcast latino FaMily Festival 2010 | suPleMento esPecial » Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010N E W S P A P E R
Comprensivo.Compasivo.Comunitario.Whittier ofrece a nuestra comunidad Latina servicios médicos, de prevención y sociales. Estamos comprometidos a darles servicios de calidad y en su idioma.
Llámenos a (617) 427-10001125 Tremont Street, Roxbury, MA, 02120 - www.wshc.org
¡Prepárense para un lleno total!
El Comcast Latino Family Festival 2010 es el evento
Latinoamericano de mayor envergadura en el estado de Massachusetts. Desde el año 2007, el festival congrega anualmente a miles y miles de Latinos en el estadio de los Medias Rojas presentando a estrellas internacionales junto a artistas y orquestas locales. En agosto del 2009, durante la tercera edición del Festival, tuvimos al salsero de la juventud Victor Manuelle (en la foto), junto a los bachateros neoyorkinos de Bachata Heightz y el merengue de Area51. En años anteriores, tuvimos al reggaetonero Don Omar, al salsero Tito Rojas, al merenguero Amarfi s y su Banda de Atakke, Monchy y Alexandra, Toby Love, Xtreme, entre otros. ¡Los tickets ya están a la venta para el concierto de este año!
Comcast Latino Family
Festival 2010• Gilberto Santa Rosa
• Sergio Vargas • Rakim y Ken-Y8 de agosto @ Fenway Park
Tickets: redsox.com y
elmundoboston.com
Mas info: (617) 522 5060
Where?
Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010
El Comcast Latino Family Festival
23 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010 « suPleMento esPecial | coMcast latino FaMily Festival 2010 N E W S P A P E R
By Giselle Sterling/ El Mundo
Whether its Mark Walberg, Matt Damon or Ben Affl eck… everyone in Beantown loves it
when a fellow Bostonian comes back home to say hello. Renown UFC fi ghter Jorge ‘El Conquistador’ Rivera is doing just that this weekend.
Weighing in at 185 lbs, this 6’1’’ construction worker from Framingham, has worked his way into an impressive Ultimate Fighting Championship career and is presently at the top of his game. Now competing at the top tier of his profession with two straight UFC wins at age 38, this mixed martial artist looks like he’s hit his stride at exactly the right time.
On Sunday, August 8th, he’s putting the gloves down to spend some time out of the ring and in the community that follows him with a passion.
Rivera will be one of several stars at the Comcast Latino Family Festival at Fenway Park this Sunday from 1pm to 2pm.
Come on by and cheer him on as he will be Meeting and Greeting and taking photos with all his fans. Stop by the Comcast booth in concourse B and say hello to “El Conquistador”.
Por Giselle Sterling/El Mundo
Ya sea Mark Walberg, Matt Damon o Ben Affl eck… todos en este Boston quieren saludar
a un bostoniano cuando regresa.El reconocido pegador de UFC Jorge “El Conquistador”
Rivera está haciendo eso precisamente este fi n
de semana. Este trabajador de la
construcción con 185 libras de peso y una estatura de 6´1 del sindicato local 609 de
Framingham, se ha abierto camino hacia una carrera en el campeonato “Ultimate Fighting Championship” y está actualmente en el nivel más alto de su juego. Ahora compitiendo en el rango más alto de su profesión con dos victorias continuas de UFC (Y tres en sus últimas cuatro) a la edad de 38 años, este artista mixto de las artes marciales parece haber dado el paso exacto en el momento correcto.
El domingo 8 de agosto se estará quitando los guantes para disfrutar un buen rato fuera del cuadrilátero con la comunidad que lo sigue apasionadamente. Rivera será una de las estrellas en el Festival Latino Familiar Comcast en el Fenway Park este domingo de una a dos de la tarde. Venga y anímelo al tiempo que el deportista estará reuniéndose, saludando y tomándose fotos con todos sus fanáticos. Visite el lugar de Comcast (Concourse B) y dele un amable saludo a “El Conquistador”.
uFc Fighter @ Fenway Park
Touch Gloves with Jorge ‘El Conquistador’ Rivera
Pegador de uFc en el Fenway Park
Póngase los Guantes con Jorge “El Conquistador” Rivera
The third UFC Fan Expo is expected to provide fans the opportunity to experience, celebrate and rub shoulders with some of the most exciting athletes in sports today. This will be a jam-packed weekend of events including exhibitions, training
& development sessions with elite fi ghters and iconic MMA coaches, special events and competitions. The packed exhibit fl oor will feature apparel, electronic gaming, food & beverages, fi ght gear, fi tness equipment, nutritional
supplements and much more.
to provide fans the opportunity to
jam-packed weekend of events including exhibitions, training
events and competitions. The
supplements and much more.
hynes convention center in bostonFriday, august 27/ saturday, august 28thtickets: www.ufcfanexpo.com
UFC Fan Expo
ALL CHECKS CASHEDQuiere agradecer a la comunidad hispana de Lawrence por su apoyo. En la recién pasada Semana Hispana regalamos
boletas para ganar premiosCientos de personas vinieron a nuestra tienda en el
9 de la Broadway en Lawrence.El 15 de julio en presencia de testigos elegimos los ganadores
los tres residentes de Lawrence
Primer premio: #5121 Juan Enrique, un plasma de 42 pulgadasSegundo premio: #0731 Rafael Nuñez, $500.00 en efectivo.
Tercer premio: #2935 Luz Maria Vasquez, $250.00 en efectivo
La señora Idalia Flores Gerente general de All Checks Cashed se contactó con los tres ganadores y se les entregaron sus respectivos premios. Nuevamente gracias por su apoyo
Ganadores: En presencia de los testigos Joseph Brito, Juventino Batista, Gladimar García y Reyna Ortega, la gerente general de All Checks Cashed Idalia Flores, escoge los boletos ganadores de la rifa anunciada en la celebración de la Semana Hispana de Lawrence 2010.
282 Centre St • Jamaica Plain / 9 Broadway • Lawrence
617.983.3020
24 coMcast latino FaMily Festival 2010 | suPleMento esPecial » Boston, MA • Semana del 5 al 11 de agosto, 2010N E W S P A P E R
SPONSORED IN PART BY:
MEDIA PARTNERS:
COMMUNITY PARTNERS:
boston de noche tvSigns by Mr. V
Thank you...
PRESENTED BY:N E W S P A P E R
tiempo SocialM A G A Z I N E
WHITTIER STREET HEALTH CENTER
Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
25Publicidad
No se pierda esta semana en Encuentro Latino...¡No se lo pierda!Todos los sábados a las 5:30pm por
Les tenemos una entrevista vía satélite con la actriz, cantante y ex Miss Universo Dayanara Torres, quien estará acompañada del Especialista en Asma, Dr. Jaime Alvárez, sobre una nueva iniciativa que educa a la comunidad Latina sobre cómo controlar el asma.
Y porque ustedes lo pidieron, esta semana les traemos más de lo que fue el show aéreo en el estado de Rhode Island.
También conversaremos en nuestros estudios con Andres Treviño del Children’s Hospital en Boston, sobre una iniciativa llamada “Milagros Para Niños”, iniciativa que ayuda a niños latinos de bajos recursos.
Finalmente, hablaremos con Miguel Durán, mejor conocido como “Fuego”, joven artista con mucho talento que ha logrado catapultarse a los mejores lugares en los listados de música urbana. ¡No se lo pierda!
Dayanara TorresDayanara Torresestará acompañada del estará acompañada del Especialista en Asma, Especialista en Asma, Jaime Alvárez
en nuestros estudios con en nuestros estudios con Andres TreviñoAndres TreviñoHospital en Boston, sobre una Hospital en Boston, sobre una iniciativa llamada “Milagros iniciativa llamada “Milagros Para Niños”, iniciativa que
www.EncuentroLatinoTV.com www.EncuentroLatinoTV.comDisponible en el internet
Ahora por
SABADOS de 5:30pm a 6:30pm
Get local/LatinoGet local/Latinoen Comcast On Demand:
El programa #1Con cobertura local, nacional e internacional!
• Comcast Boston » 757 • DirecTV » 434 • Dish Network » 844 • COX » 332
Seguimos expandiendo nuestra programación hacia los más altos niveles de audiencia!
Para sugerencias o colocación de publicidad: [email protected] • 781-562-1461
“El Programa de la Comunidad”
5:30pm a 6:30pm a 6:30pm Más cerca de ti
Disponible en el internet
Repetición: VIERNES 4:00 PM
www.youtube.com/encuentrolatinoEncuentroLatino TVShow
Get local/LatinoGet local/Latinoen Comcast On Demand:en Comcast On Demand:en Comcast On Demand:
Para sugerencias o colocación de publicidad: [email protected] • 781-562-1461
26 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010
B O S T O N Clasifi cados Classifi ed REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION
INVITATION TO BIDBID NO. DESCRIPTION DATE TIMEWRA-3186 Purchase of Four 10” & Eight 8” 08/16/10 10:30 a.m. Eccentric Plug Valves, 316SS
WRA-3189 Purchase and Delivery of Two 08/16/10 11:00 a.m. Uninterruptible Power Supplies (UPS)
WRA-3188 Purchase and Delivery of Replacement 08/18/10 10:00 a.m. Batteries for UPS Systems
WRA-3190 Purchase and Delivery of Lithium 08/18/10 10:30 a.m. Battery Packs
WRA-3191 Supply and Delivery of Aqua Ammonia 08/18/10 11:00 a.m. To the John J. Carroll Water Treatment Plant
WRA-3184 Purchase of Two 24” Pratt 08/18/10 1:30 p.m. Triton XR-70 Butterfl y Valves, Flanged; Two Limitorque MX Actuators
WRA-3192 Purchase and Delivery of 08/18/10 2:00 p.m. Cement/Concrete To MWRA Job LocationsSealed bids will be received at the offi ces of the Massachusetts Water Resources Authority, Charlestown Navy Yard, Document Distribution Offi ce, 100 First Avenue, First Floor, Boston, Massachusetts 02129, up to the time and date listed above at which time they will be publicly opened and read. *Bid Documents are available on the Comm-PASS website (www.comm-pass.com)
The Massachusetts Water Resources Authority is seeking bids for the following:
FULL TIME/PART TIME HELP NEEDED
IN RESTAURANT. Walk in interview at
269 Huntington avenue Boston. Symphony stop
green line E
SE RENTAN DOS CUARTOS EN CASA DE FAMILIA Uno es grande con baño privado, para una ó dos damas. El otro es para una sola persona y está amueblado. En Revere, buena zona,
cerca de transportación pública. Disponibles a partir del 1ro. de Agosto. Para más información, llamar al tel. (781) 799-8534
y dejar mensaje que se contestará a la brevedad posible.
Ad #: 19656-1Publication: South End NewsDate: 08/05/2010Section: Healthcare HWCost: $220.00 Size: 1/8th pg (3.25 x 4.75) MINIMUM
Ad #: 19656-2Publication: BayWindowsDate: 08/05/2010Section: Healthcare HWCost: $220.00 Size: 1/8th pg (3.25 x 4.75) MINIMUM
The South End Community Health Center is currently seeking to fill the following position.
Rehabilitative Specialist Mental Health /CBFS (Full Time)
This position will be responsible for direct service, case managementand assisting with Individual Action Plan (IAP) development. Writeprogress notes, enter data and review progress accordance withPerformance Based Treatment Standards. Qualifications: BA preferredor two (2) years experience in human services, preferably in work with serious mentally ill adults. Experience in developing and writingtreatment plans, computer literate in Windows. Bilingual in Spanish,Cape Verdean Creole or Portuguese a plus.
We offer competitive salaries, a positive work environment, health,dental, life insurance, short-term and long-term disability insurance,tuition reimbursement, and 403(b) retirement.
Please email your resume and salary requirements to [email protected], or fax to (617) 425-2090, or mail to South End Community Health Center, Attn. HumanResources, 1601 Washington Street, Boston, MA 02118.
No phone calls, please.Equal Opportunity Employer.
The South End Community Health Center is currently seeking to fill the following position.
Rehabilitative Specialist Mental Health /CBFS (Full Time)This position will be responsible for direct service, case management andassisting with Individual Action Plan (IAP) development. Write progressnotes, enter data and review progress accordance with Performance BasedTreatment Standards. Qualifications: BA preferred or two (2) years experi-ence in human services, preferably in work with serious mentally ill adults.Experience in developing and writing treatment plans, computer literate inWindows. Bilingual in Spanish, Cape Verdean Creole or Portuguese a plus.
We offer competitive salaries, a positive work environment, health, dental, life insurance, short-term and long-term disability insurance,tuition reimbursement, and 403(b) retirement.
Please email your resume and salary requirements [email protected], or fax to (617) 425-2090, or mail toSouth End Community Health Center, Attn. HumanResources, 1601 Washington Street, Boston, MA 02118.
No phone calls, please.Equal Opportunity Employer.
Ad #: 19656-5Publication: El MundoDate: 08/05/2010Section: Healthcare HWCost: $190.00 Size: 2c x 4
Child CareBus/Van Driver #4238
Catholic Charities in Somerville needs a driver for its Family Child
Care routes. Responsibilities include caring for the
safety of preschool age children while entering, riding and exiting the agency vehicle; completing all RMV
and agencypaperwork. A safe driving record and the ability to communicate
with children, staff and parents is necessary. 7D
license required. Agency will help you obtain one if necessary.
Position is part time at 20-25 hours a week. The
program covers Somerville, Malden, Medford, Everett and Cambridge.
How To Apply:Email a cover letter and resume
to: [email protected] Please include job #4238 in the
subject line. Resumes and cover letters can
also be mailed to: Resumes for Catholic Charities
Somerville, MA 02143
Take part in a psychology research study and…
…receive payment! Northeastern University is looking for people diagnosed with mood disorders to take part in a study on learning about disorders and their treatments. You are invited to take part in the study if all of the following points are true of you:• You have been diagnosed with Depression, Bipolar
Disorder, or any other mood disorder.• You have never been diagnosed with an anxiety disorder.• You are recovered or have had at least 3 months of
treatment.• You have never taken any psychology courses in school.• You are fl uent in spoken English, and can read English. The study takes about 40 minutes in person, plus 10 minutes in a follow-up phone call. It pays a total of $20 ($10 after each part).
Interested? Questions? Want to sign up?Please call us at 617-373-3792 or email your name and
phone number to [email protected]
Compuesto por:• Cama Twin con tres
cajoneras, Mesita de noche y Guarda Ropa de cinco puestos
» Precio favorableInteresados Llamar a Nelson: 617-543-5285
SE VENDEJuego de Alcoba Color Azul para niño
Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
27Eventos
¡COMPRA TUS TICKETS HOY MISMO!
¡COMPRA TUS TICKETS
Domingo 8 de Agosto @ Fenway Park @ Fenway @ Fenway @ Fenway Fenway Fenway Park Fenway
Gilberto santa Rosa
Rakim& Ken-y
sergio vargas
online: redsox.com & elmundoboston.com
HOY MISMO!online: online: $15 - $25 - $40
la PRincesita2 Central Ave.chelsea, MA617-884-7735
FRanKlin cd314 Centre St.
Jamaica Plain, MA617-522-9745
MR. v auto PaRts 342 Centre St
Jamaica Plain, MA617-983-2828
all checKs cashed
282 Centre St Jamaica Plain, MA
617-983-3020
altaMiRa MaRKet
88 Broadwaylawrence, MA978-681-9032
saJoMa Music centeR 163 Lawrence Stlawrence, MA978-688-4226
PeZ doRado676 Essex St
lawrence, MA 978-975-1141
la FaMily MaRKet
209 Washington Stlynn, MA
781-477-6079
henessy’s beauty
477 Moody StWaltham, MA 781-891-5321
all checKs saJoMa la FaMily
TICKETS DISPONIBLES EN:
¡un evento para todas las edades!
28 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
Así lo manifestaron los integrantes de la Junta Directiva en conferencia
de prensa celebrada el pasado lunes en uno de los salones del Hotel Hampton Inn de la ciudad de Boston.
En dicha convocatoria se dieron a conocer los pormenores del programa de eventos a celebrarse, los cuales comenzarán con el tradicional izamiento de la bandera dominicana en la plazoleta de la alcaldía de Boston, donde se espera comparezcan líderes y miembros de la pujante comunidad hispana del estado, principalmente dominicanos.
Al izamiento le seguirá el certamen Reina Anacaona, cuyo lugar y fecha será anunciado próximamente.
Finalmente, el domingo 15 de este mes se realizará el acostumbrado desfi le, partiendo del estacionamiento de Hi Low Food a las 12:00 del mediodía y culminando en el parque Franklin de Dorchester donde se estarán presentando distintos grupos musicales del patio e internacionales, así como otros actos artísticos y culturales. Para dicho evento se espera la asistencia de no menos de 50,000
personas.En conversación aparte con El
Mundo, los máximos dirigentes de la organización exhortan a que todas las organizaciones comunitarias que representan a los latinos de todas las nacionalidades se hagan presente, así como a todos los dominicanos de distintas tendencias políticas e
idiológicas, ya que la fi nalidad del Festival Dominicano es la de unir, no solo a sus conciudadanos, sino también a todos los hispanos del Estado.
“El Festival Dominicano es un evento no partidista, que busca la unión de todos con el objetivo de mostrar al mundo la cultura y raíces del noble pueblo dominicano”,
terminaron diciendo el presidente Hemenegildo Martinez y su encargado de prensa, Papitín Calderon.
Para más información al respecto, los lectores pueden comunicarse al número telefónico 617-391-8934, o al siguiente website: www.dominicanfestival.com
Locales
Mariscos de toda claseBuena atención
170 S. Union Street, Lawrence, MA 01843
978.208.4750
R E S T A U R A N T
Mariscos del Caribe
¡El mejor ambiente de Lawrence!
99 Essex Street, Lawrence, MA
978.794.8169
elesarC
Restaurant & Bar
ARIAS RESTAURANT
Especialidad en mariscosComida Hispana y del Caribe
- We Deliver -
224 broadway St. Lawrence, MA
978.975.3232
D’Wendy BAR & RESTAURANT
459 Broadway, Lawrence, MA
978-258-2932978-332-1518
Hacemos delivery
Churrasco 16onz.
con Tostones y Ensalada
Mariscos de toda clase
Lawrence, MA 01843459 Broadway, Lawrence, MA
978-258-2932Hacemos delivery
onz.onz.onz.onz.
con Tostones y Ensaladacon Tostones y Ensalada $15.99
Pollo TípicoRestaurant
Pregunte por nuestra variedad de mariscos
We Deliver de 11am a 8pm¡Abiertos los 7 días! » 9am a 11pmViernes y Sábado abiertos hasta las 12am
190 Lawrence St. Lawrence 978-975-8013 • 978-975-8014
Bizcochos dominicanos para toda ocasión y mucho más¡Ahora también servimos helados!
¡Nueva localidad! ¡Mejor servicio!Martes a sábado: 10am a 7pm
Domingo: 12pm a 5pm
978.975.2223443 Broadway • Lawrence • MA 01841
¡El único restaurant en Nueva Inglaterra con agua purificada!
“Aproveche los miércoles de cangrejo”Servicio de Banquetes para toda ocasión
Entregas a domicilio
978.701.6777978.975.1141978.975.0617
676 Essex St. • Lawrence, MA
R E S T A U R A N TPez Dorado
$5.99 Plato del Día
Delivery gratis
978.208.4620592 Essex Street
Lawrence, MA 01840Disponible de 11am a 4pm
Mariscos Mariscos del Caribedel Caribedel Caribe
elesar
D’WendyD’WendyBAR & RESTAURANTBAR & RESTAURANT
SaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSaborSabordelSaborSaborSaborSaborSaborSaborSabordelSaborPara anunciarse en esta sección, contacte hoy a José Oscar Negrette al 617.522.5060 x232
Mariscos Mariscos LawrenceLawrenceLawrence
Festival Dominicano 2010 a todo tren
Organizadores del Festival Dominicano: De izquierda a derecha: Wilton Medrano, Altemis Díaz, Marcelino Andújar, Jazel Calderón, Keary Mejías, Emenegildo Martínez, Belkis Díaz y Papitín Calderón.
Hemenegildo Martínez, presidente del Festival Dominicano de Boston
Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
29Publicidad
ABOGADOS•AGENCIA DE VIAJES•QUIROPRACTICOS•COMPUTADORAS•BIENES RAICES•SEGUROS•ENVIO DE VALORES•SALONES DE BELLEZA•CONTABILIDAD•CELULARES•HIPOTECAS•ETC
GuíaComercial&ProfesionalA ABOGADOS S SERVICIOS VARIOS S SERVICIOS VARIOSg
Gloria’s Beauty CenterThe Best Service in Town
Gloria RiveraManager
15 North Beacon St.Allston/Brighton, MA 02134
617.783.0022
HAIR CUTHAIR STYLERELAXERHAIR COLORINGHIGHLIGHTHAIR EXTENSIONWAXINGBRAIDSFACIALSPEDICUREMANICURE& MORE...
LEYDE LESIONESPERSONALESLESIONES PERSONALES MERECEN ATENCION PERSONAL
• Dinamismo• Experiencia• Representación Personalpor más de 20 años
• No hay costos sino ganamos el caso• La Primera Consulta es Gratis• Visitas en Casa y Hospitales
Mitchell Katzman se especializa en la ley de lesionespersonales y está preparado para luchar por Ud.
Ley de LesionesAccidentes de CarroAccidentes de MotocicletasLesiones a NiñosAccidentes de PeatonesCompensación de TrabajadoresAccidentes de ConstrucciónMuertes InjustificadasNegligencia en Asilos deAncianosLesiones por Quemaduras
Ley CriminalDelito por Manejar bajo laInfluencia del AlcoholViolencia DomésticaOfensas por Droga
Ley de InmigraciónMatrimonio & FamiliaTrabajo: H-1BAsilo
Oficinas Legales deKATZMAN & KATZMAN, P.C.617-338-2272Llamada Gratis 877-338-2272Se Habla Español
100 Franklin Street * Piso 7Boston
Mitchell Katzman, Esq.
Aproveche nuestrosgrandes especiales...Alarmas completas,encendidosautomáticos ynuestra surtidagama de adornospara su automóvil.
Especial de Remote Starter$169.99
> Espoiler kits » desde $499.99
> LED BOMBILLOS $79.00 el par.
Ofrecemos precios exclusivos a talleresBODYSHOPS y hacemos delivery!
Ahora con locales en Revere, Jamaica Plainy Dorchester! (Muy pronto en Lawrence)
Especiales deAros y Gomas 17”
Los mejores precios en alarmas
» Llame hoy para más información y entérese denuestros bajos precios y atractivas cotizaciones.
Luces de “Hid-Xenon kits”
$149.99Kit con ballasts y 1 año de garantía.La instalación es opcional. »
¡Más de 27 años en laindustria de auto adornos!
> Servicio a domicilio y oficina.
Servicio los 7 días de la semana. ¡Llámenos o haga sus preguntas vía correo electrónico y notará la diferencia!
JEV, Inc.Llame y pregunte por Eddie
o escríbanos al email: [email protected]
Ciertas restricciones aplican
$699.99
En adelante...
RICARDO/TheElectricianReliable &Reasonable QuotesNo JobToo Small!
Ricardo Durán617-721-1965
Electrical expertise at your service.
Masaje.ReflexologíaVenimos donde ti.Anita LMT, PTA.
Mujeres únicamente.
1-866-565-1449 (gratis) •MassWellness.com
Para clientes nuevosdescuento especial del 10%
presentando este aviso.
Salud, diversión, condición física
Cubrimos todo tipo de eventos sociales(Bodas, Bautizos, 15Años etc.)Tocamos todos los estilosmusicales (tecno,hip hop, R&B, reggaeton, salsa,merengue,bachata, cumbia y demás)Realizamos slide shows, videosmusicales ypasamos tu fiesta en vivo por pantalla gigante.
PowerMusicSound
www.powermusicsound.com
DJDavidPavetti
»»»»»978.745.7041
conducción:
Coloque su anuncio en esta sección, llame al 617-522-5060 paramás información¡Ahorre! »
ANUNCIE
SEENLA
GUIA@6
17.522.5
060ext.
229
¡AHORRE!
DOYOUWANTTO:EARN $3,000 TO $8,000
per month?Be your own boss?
Have more family time?Bilingual a plus
Call 617-762-0680
¡Con la bandera de supatria!
MesasdeDominó781.244.8858781.244.8601339.440.5801781.244.8858781.244.8601339.440.5801781.244.8858781.244.8601339.440.5801781.244.8858781.244.8601339.440.5801781.244.8858781.244.8601339.440.5801
$79.00desde
Comuníquese hoy con nuestra vendedora Julissa García para cualquier consulta.
978.590.5692
Anúnciese en El Mundo Newspaper
¿Se enteró de nuestras ofertas de publicidad?
¡Estamos esperando por usted!
ABOGADOSA BELLEZA FEMENINAB
SERVICIOS VARIOSS
SERVICIOS VARIOSS
Experiencia única, “VIVELA”seRvicio de envio a RePublica doMinicana
617-412-7519No se deje confundir envíos hay muchos, EL MARATONICO sólo uno.
eMbaRQues el MaRatonico
Escuche el Programa radial de “El Maratónico” - Domingo 3pm- 4pm en la 1330AM
¡ INSCRIPCIONES ABIERTAS!LLAME HOY MISMO
857-251-3139
SUMMER PROGRAM
“PRIMERA LIGA HISPANA”
Aproveche nuestrosgrandes especiales...Alarmas completas,encendidosautomáticos ynuestra surtidagama de adornospara su automóvil.
Especial de Remote Starter$169.99
> Espoiler kits » desde $499.99
> LED BOMBILLOS $79.00 el par.
Ofrecemos precios exclusivos a talleresBODYSHOPS y hacemos delivery!
Ahora con locales en Revere, Jamaica Plainy Dorchester! (Muy pronto en Lawrence)
Especiales deAros y Gomas 17”
Los mejores precios en alarmas
» Llame hoy paramás información y entérese denuestros bajos precios y atractivas cotizaciones.
Luces de “Hid-Xenon kits”
$119.99Kit con ballasts y 1 año de garantía.La instalación es opcional. »
¡Más de 27 años en laindustria de auto adornos!
> Servicio a domicilio y oficina.
Servicio los 7 días de la semana. ¡Llámenos o haga sus preguntas vía correo electrónico y notará la diferencia!
JEV, Inc.Llame y pregunte por Eddie
o escríbanos al email: [email protected]
Ciertas restricciones aplican
$699.99
En adelante...
Pollo TípicoRestaurant
Pregunte por nuestra variedad de mariscos
We Deliver de 11am a 8pm¡Abiertos los 7 días! » 9am a 11pmViernes y Sábado abiertos hasta las 12am
190 Lawrence St. Lawrence 978-975-8013 • 978-975-8014
Afro-Connection LLC (Nursing services)Do you have problems or a friend needs help?
Our team and your MD can help at affordable priceIf you need the service of skilled nurses, RN, LPN
nurse aids, etc. Private duties, companions, nursing homes, clinics, eldecare.617-522-0042
30 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
Deportes
RMF Rubbish ReMovalResidential • coMMeRcial • FRee estiMates •licensed • Fully insuRed
Demolition & clean-ups of any sizeBasements • Attics • Yards & Garages-snow removal
• No job too big or small617-594-4130 • fax 617-569-1477
• Licensed• insured
• Free estimates • Low prices • 24 hour/7days a week • Local & Long distance
toll free 1-866-569-5687 • 617-569-5687
10% descuento para los mayores de 62 años 82 Havre St. • East Boston, Ma 02128
MoveRs in action
Por segundo año consecutivo, los dominicanos José
Bobadilla y Janet Morla, organizaron el Playero 2010, evento que reúne equipos de volley-playa de organizaciones comunitarias, medios de prensa, y pequeñas y medianas empresas de Boston. El ganador de la segunda edición de este certamen deportivo anual fue el equipo Las Tracas, integrado por hondureños
y brasileños. En la foto: Los Tracas junto a José Bobadilla y Janet Morla en Revere Beach, el pasado 25 de julio. Todas las fotos del Playero 2010 en nuestra próxima edición.
¡Playero 2010!
Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
31 Deportes
Por Omar Cabrera / www.holaciudad.com
Llevando con ellos una racha de cinco juegos sin perder, el
New England Revolution afronta, por quinta vez esta temporada, una semana de doble compromiso enfrentando el miércoles
a los Camoteros de Puebla en la primera semifinal de la SuperLiga, antes de medirse a su rival de la MLS, el DC United, el sábado por la noche. Ambos choques se llevarán a cabo en el Gillette Stadium.
Los Revs llegan al duelo del miércoles ante Puebla sin perder en un mes. La última vez que el conjunto Revolucionario conoció la derrota fue el 2 de julio cuando fueron goleados, 5-0 por los actuales campeones Real Salt Lake, pero desde entonces la escuadra de Nueva Inglaterra ha acumulado una marca de 4-0-1 (incluyendo ambos torneos de la MLS y SuperLiga) y en esos cinco partidos ha marcado 6 goles y solo ha permitido uno.
La actual racha invicta es la más larga desde el 2008 cuando el equipo de casa se embolsó una ráfaga de 7 partidos sin perder, que los llevó a conquistar el campeonato de la SuperLiga de ese año.
El Revolución se ha clasificado a las semifinales de la SuperLiga por tercera vez en tres apariciones en este torneo y este miércoles estará buscando su boleto a la gran final por segunda ocasión donde espera enfrentar al ganador de la otra semifinal entre el Dynamo de Houston y los Monarcas de Morelia.
Históricamente, el Revolution ha tenido mucho éxito enfrentando a equipos de la primera división de México. En la fase de grupos de la SuperLiga, Nueva Inglaterra comanda un récord de 6-0-0 contra conjuntos aztecas y una marca de 7-0-0 en total, así que esta semana la escuadra Revolucionaria apuesta a continuar con ese buen momento ante equipos mexicanos para poder avanzar a la final.
omar cabrera es Corresponsal de holaciudad, el portal de noticias de Telemundo Boston. www.holaciudad.com
Delantero del Philadelphia Union Sebastian Le Toux tratando de ejecutar un gol al portero del Revolution Matt Reis durante juego realizado el pasado 31 de julio en Chester, Pennsylvania.
Marko Perovic celebra su gol con su compañero Darrius Barnes durante partido frente a los Philadelphia Union.
POR FAVOR LLAME AL
781-760-7398SE LE ATENDERA CON RESPETO Y CONFIDENCIALIDAD.
BEST DEAL BUSINESS, INC. • BOSTON, MA
¿BUSCA COMPRAR O VENDER UN NEGOCIO?
Con la entrada de Saturno en tu séptima casa llega la culminación en tu vida de algo que comenzaste muchos años atrás. Te unes, estrechas lazos de amistad o de amor, te asocias, tienes un encuentro muy cercano con aquellas personas que comparten tu diario vivir.
Se impone que lo pongas todo en orden, que te organices en todo el sentido de la palabra. Trabajarás fuerte y tendrás mayores responsabilidades. No te des por vencido y esfuérzate que tendrás muy buenas recompensas.
El planeta maestro, Saturno, brindándote lecciones en el aspecto personal, en la manera en cómo te expresas. Mayores responsabilidades en tu vida especialmente con los niños durante este periodo. Entras ahora en una etapa de aprendizaje y enseñanza.
El tránsito de Saturno por tu cuarta casa, la del hogar es uno muy importante ya que te alerta a que le prestes mayor atención a tu familia, a tu hogar. Es muy posible que tengas asumir responsabilidad por una persona joven o niño que no necesariamente tiene que ser tuyo.
La manera en cómo te expresas hacia los demás, tus hábitos, patrones, actitudes se verán alterados con la presencia de Saturno en tu casa que rige la comunicación. Aquellos cerca de ti notarán el cambio bien sea positivo o negativo. Concéntrate en el aquí y el ahora.
Esto no solo se aplica a las cosas materiales sino también en el aspecto psicológico, moral y espiritual. Si lo material es tu prioridad en la vida, pasarás por valiosas lecciones en las que aprenderás a balancear lo material con lo espiritual.
Saturno, el planeta maestro, entra hoy en tu signo dando comienzo a un periodo de crecimiento interno para ti. Se impone que te conozcas mejor enfocando toda tu atención en tu crecimiento espiritual y en lo que realmente quieres y deseas de la vida.
Es buen momento para terminar viejos proyectos, para ponerle punto final a lo inconcluso. Es posible que te frustres en tu trato con otras personas ya que no te responderán como esperas. Sigue adelante. No juzgues, simplemente observa y aprende.
Busca la manera de adaptarte y cooperar ya que a la larga serás recompensado por tus esfuerzos. Algo por lo que has luchado se te realiza. Se te presentaran lecciones que te harán madurar y te harán rico en experiencia.
Si has obrado bien los resultados serán muy positivos, sino te enfrentarás a serias dificultades bajo el tránsito de Saturno por tu casa diez. En el aspecto profesional se te presentará la oportunidad para ser líder y obtener el éxito deseado.
Te encuentras mucho más sabio en materia de la vida y sabes exactamente lo que quieres de la misma. No te limites y continúa tu camino siempre dispuesto a abrazar nuevas experiencias. Lo que tenga que ver con tu aprendizaje o evolución espiritual.
Saturno revuelca en tu vida lo relacionado a tus finanzas y aquello que posees en el aspecto material y que de alguna manera compartes con otros. La ayuda que necesitas te podría ser negada especialmente cuando más la necesitas. Se impone que te sepas valer por ti mismo, que seas autosuficiente..
SI SU RESPUESTA A TODAS O ALGUNAS DE LAS SIGUIENTES PREGUNTAS ES: SI
Usted tiene los síntomas de una brujería o un mal de ojo.
• Su esposa o su pareja ha cambiado y está alejada?
• Todo le molesta y evita sus caricias o relaciones?• Ve que su hogar se está destruyendo y no puede
hacer nada para evitarlo?• Todo bien, pero sexualmente no funciona?• Vicios o falta de voluntad para el estudio y para
progresar?• No se lleva bien con sus hijos o con su familia?• Sus hijos andan muy rebeldes o por mal camino?• Sufre de una enfermedad extraña que no le han
podido curar?• No tiene suerte en el trabajo o en los negocios?• El dinero se le va como el agua entre los dedos?• Desea alejar a un mal vecino?• Se siente cansado, como sin fuerzas y triste?
desesperado?
Una consulta a tiempo con los profesionales Santa Cruz e Indio, puede salvar su hogar e inclusive
su vida.
Espiritistas, Mentalistas, Astrólogos y Consejeros
Espirituales.
Atraemos o alejamos la persona que usted quiera en el tiempo más rápido posible, y usted paga cuando vea los resultados.
Si ha buscado ayuda y no la ha encontrado,
recupere su fe.
No es pecado usar los medios que Dios nos dejo para el bien, pero hay que buscar la ayuda a tiempo. Recuerde que lo que no ha pasado en un siglo puede pasar en un segundo.
Los guías Santa Cruz e Indio le ayudaran rápidamente sin engaños ni falsas promesas.
Venga a una consulta personal y nosotros le decimos todo Sin que usted nos diga nada.
Si le engañan y con quien, todo lo que quería saber.
East Boston, MA(617) 970-5702
Pawtucket, RI(401) 419-1989
SANTA CRUZ E INDIO
ΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩ
ΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩ
¡¡¡CUIDADO!!!
new england Revolution
Busca boleto a la gran final de la SuperLiga
32 Boston, MA • Semana del 5 al 11 de Agosto, 2010B O S T O N
Publicidad
Memo Ochoa Tony González
Jorge Campos
Hanley Ramírez
Disfruta acceso VIP a tus deportes favoritos directo desde tu casa Xfinity de Comcast es la casa de los deportes en vivo. Disfruta de fútbol, béisbol, fútbol americano, básquet y mucho más desde la comodidad de tu casa. Xfinity de Comcast te acerca a tus atletas favoritos con juegos en Alta Definición, tanto en inglés como en español, y juegos en vivo en línea.
La oferta termina el 15 de agosto de 2010 y está limitada a nuevos clientes residenciales. El servicio XFINITY no está disponible en todas las zonas. Requiere suscripción al Paquete Triple Digital Starter con Digital Starter TV, Internet Performance y el servicio de Comcast Unlimited. Incluye canales en español gratis por 6 meses. Tras el periodo de 12 meses, el cargo por el Paquete Triple Starter XF será de $114.99. Después de dos años, o si se cancela o reduce cualquiera de los servicios, aplicarán los cargos regulares. El cargo mensual de servicio de Comcast para el Paquete Triple Starter XF es de $129.99 y para el servicio de canales en español es de $6.99 a $10 según el área. Los servicios de televisión e Internet están limitados a una sola conexión. Los cargos de instalación, equipo, impuestos, tarifas de franquicia, la Tarifa Reguladora de Recuperación y otros cargos aplicables (i.e., cargos por llamada o internacionales) son adicionales. No se puede combinar con otras ofertas. TELEVISIÓN: Para recibir otros niveles de servicio se requiere estar suscrito al servicio básico. Las selecciones de On Demand están sujetas a los cargos indicados al momento de la compra. La programación de HD requiere equipo disponible por un cargo adicional. Internet: Las velocidades reales varían y no están garantizadas. Servicio de voz: Puede aplicar una tarifa de activación de $29.95. Se requiere un adaptador EMTA ($5 al mes). Es posible que el servicio (incluyendo el servicio de 911 o servicios de emergencia) no funcione después de un corte de luz prolongado. Llame para obtener las restricciones y los detalles completos o visite www.xfinity.com. Comcast ©2010. Todos los derechos reservados. Se requiere un contrato por un término mínimo para recibir la oferta de iPod touch®. Apple no es participante ni patrocinador de esta promoción. iPhone y iPod touch son marcas registradas de Apple Inc. NCDDIV14C-1P-0710V1-A2
$99 AL MESPOR 12 MESES
EL PAQUETE TRIPLE STARTER XF DE XFINITY
Televisión Digital te da los deportes que quieres, cuando quieras. Además, cuando te suscribes a un Paquete Triple con Alta Definición, tendrás acceso a ESPN, ESPN2, ESPN3, ESPN Deportes, MLB Network, TBS Sports, y NFL Network. Sin ningún costo adicional. ¡Nadie más te da esto!
Internet súper rápido te da acceso gratis a ESPN3.com para ver juegos en vivo transmitidos en línea, incluyendo fútbol.
Servicio Telefónico de casa te da llamadas nacionales ilimitadas permitiéndote hablar con tu familia y amigos sobre las mejores jugadas y goles.
LLAMA AL 1.800.XFINITY
Además, si te suscribes al Paquete Triple HD te daremos un iPod touch®.
Nuestro paquete de canales en español está incluido gratis por 6 meses.
1649_XfinMaestros_Print_0710V1-A2.indd 1 7/15/10 10:06 AM
Recommended