SLOW COOKER SSC6 320 A1
SLOW COOKERBedienungsanleitung
POÄASNI KUHALNIKNavodila za uporabo
SLOW COOKERNĂĄvod k obsluze
IAN 316622
SI Navodila za uporabo Stran 1CZ NĂĄvod k obsluze Strana 17DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 33
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
PĆed ÄtenĂm si otevĆete stranu s obrĂĄzky a potom se seznamte se vĆĄemi funkcemi pĆĂstroje.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlieĂend mit allen Funktionen des GerĂ€tes vertraut.
3
4
5
1
2
SIâââ1 â SSC6 320 A1
KazaloUvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Predvidena uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Varnostna navodila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preverjanje obsega dobave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opis naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
NaÄin delovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Priprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pred prvo uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Postavitev naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Priprava sestavin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nasveti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Nastavitev stopnje priprave jedi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Priprava jedi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Äasi priprave jedi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ÄiĆĄÄenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Shranjevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Odpravljanje napak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Odstranjevanje med odpadke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Odstranitev naprave med odpadke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Odstranitev embalaĆŸe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Priloga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TehniÄni podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Proizvajalec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14PooblaĆĄÄeni serviser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Garancijski list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 1 07.06.19 12:46
â 2âââSI SSC6 320 A1
UvodIskrene Äestitke ob nakupu vaĆĄe nove naprave!
OdloÄili ste se za sodoben in kakovosten izdelek . Navodila za uporabo so sestavni del izdelka . Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranitev naprave med odpadke . Preden zaÄnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost . Izdelek uporabljajte samo na opisan naÄin in le za navedena podroÄja uporabe . Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priloĆŸite vso dokumentacijo .
Predvidena uporaba
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POĆ KODB!
Nevarnost zaradi nepredvidene uporabe!
V primeru nepredvidene uporabe in/ali drugaÄne vrste uporabe lahko naprava predstavlja vir nevarnosti .
âș Napravo uporabljajte izkljuÄno za predvidene namene . âș Z napravo ravnajte tako, kot je opisano v navodilih za uporabo .
Ta naprava je namenjena izkljuÄno za pripravo ĆŸivil v zasebnih gospodinjstvih . Naprave ne uporabljajte v poslovne ali industrijske namene!
Napravo uporabljajte samo v suhih notranjih prostorih in nikoli na prostem .
KakrĆĄna koli druga ali drugaÄna uporaba od navedene velja za nepredvideno .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 2 07.06.19 12:46
SIâââ3 â SSC6 320 A1
Varnostna navodila
NEVARNOST ELEKTRIÄNEGA UDARA! âș Podstavka naprave, elektriÄnega kabla ali elektriÄnega
vtiÄa nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekoÄine, podstavka naprave ne postavljajte v bliĆŸini vode in ga tudi ne Äistite pod tekoÄo vodo .
âș Zmeraj pazite na to, da se omreĆŸni kabel med delovanjem naprave ne namoÄi ali navlaĆŸi . Kabel speljite tako, da se nikjer ne zatika in da se ne more poĆĄkodovati na kak drugaÄen naÄin .
âș PoĆĄkodovane elektriÄne vtiÄe ali elektriÄne kable naj vam takoj zamenjajo pooblaĆĄÄeni strokovnjaki ali servisna sluĆŸba, da prepreÄite nevarnost .
âș Napravo uporabljajte samo v suhih notranjih prostorih in ne na prostem .
âș V kovinske posode podstavka naprave ne nalivajte vodo ali druge tekoÄine!
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POĆ KODB! âș Otroci od 8 . leta starosti naprej in osebe z zmanjĆĄanimi telesÂnimi, zaznavnimi ali duĆĄevnimi sposobnostmi ali s pomanjkljiÂvimi izkuĆĄnjami in znanjem smejo napravo uporabljati le pod nadzorom ali Äe so bili pouÄeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe .
âș Otroci ne smejo izvajati ÄiĆĄÄenja in uporabniĆĄkega vzdrĆŸevanÂja naprave, razen Äe so stari 8 let ali veÄ in so pri tem pod nadzorom .
âș Otroci se z napravo ne smejo igrati . âș Napravo po moĆŸnosti postavite v bliĆŸino elektriÄne vtiÄnice . Poskrbite, da bo elektriÄni vtiÄ v primeru nevarnosti hitro doÂsegljiv in da se ob elektriÄni kabel ne bo mogoÄe spotakniti .
âș Po uporabi, pred ÄiĆĄÄenjem ali premikanjem naprave elektriÄni vtiÄ zmeraj potegnite iz vtiÄnice .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 3 07.06.19 12:46
â 4âââSI SSC6 320 A1
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POĆ KODB! âș Napravo postavite na ravno, stabilno in proti vroÄini odporno podlago .
âș Naprave zato ne postavljajte v bliĆŸino gorljivih predmetov ali pod njih, kot so zavese ali viseÄe omarice .
âș Äe naprava pade na tla ali je poĆĄkodovana, je ne smete veÄ uporabljati . Napravo naj preverijo strokovnjaki in jo po potrebi popravijo .
âș Popravilo naprave prepustite samo pooblaĆĄÄenim strokovnim delavnicam ali servisni sluĆŸbi . Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za uporabnika . Poleg tega preneha veljati garancija .
âș Nikoli ne odpirajte ohiĆĄja naprave . V napravi ni delov, ki bi jih uporabnik lahko vzdrĆŸeval ali zamenjal .
Pozor! VroÄa povrĆĄina! âș Deli naprave se med uporabo moÄno segrejejo . Da se izogÂnete opeklinam, poÄakajte, da se naprava ohladi, in se je ĆĄele nato dotaknite .
âș Napravo ali keramiÄni lonec drĆŸite in nosite samo na stranÂskih roÄajih . Äe je potrebno, nosite rokavice za prijemanje loncev .
âș KeramiÄnega lonca med delovanjem ne dvignite iz naprave . âș Med pripravo jedi se bo po vsej verjetnosti sproĆĄÄala vroÄa para, ĆĄe posebej, Äe odprete stekleni pokrov . Do vroÄe pare ohranjajte varno razdaljo .
âș Stekleni pokrov med delovanjem primite samo za roÄaj . âș Po koncu uporabe je povrĆĄina grelnega elementa ĆĄe nekaj Äasa topla .
âș PrepreÄite, da bi podstavek naprave, elektriÄni kabel ali elektriÄni vtiÄ priĆĄel v stik z viri vroÄine, kot so kuhalne ploĆĄÄe ali odprti plamen .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 4 07.06.19 12:46
SIâââ5 â SSC6 320 A1
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POĆ KODB! âș Naprave ne uporabljajte z zunanjo stikalno uro ali loÄenim daljinskim sistemom .
âș Naprave med delovanjem nikoli ne pustite brez nadzora . âș Napravo uporabljajte samo s priloĆŸeno originalno opremo . âș Napravo uporabljajte samo v skladu z njeno predvideno uporabo . Pri napaÄni uporabi naprave obstaja nevarnost telesnih poĆĄkodb!
POZOR! MATERIALNA Ć KODA! âș Äe v keramiÄnem loncu ni sestavin, naprave ne vklapljajte . âș Äe keramiÄni lonec ni vstavljen v podstavku naprave, naprave ne vklapljajte .
âș Äe ĆŸelite napravo postaviti pod kuhinjsko napo na ĆĄtedilnik, pazite, da je ĆĄtedilnik izkljuÄen .
âș PoÄakajte, da se keramiÄni lonec in stekleni pokrov dovolj ohladita, preden ju za ÄiĆĄÄenje potopite v vodo . V nasprotÂnem primeru lahko poÄita zaradi temperaturne razlike .
âș KeramiÄnega lonca ne uporabljajte na drugaÄen naÄin od opisanega v teh navodilih . Ne uporabljajte ga v peÄici, na ĆĄtedilniku ali v mikrovalovni peÄici in ga ne dajajte v zamrzoÂvalnik .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 5 07.06.19 12:46
â 6âââSI SSC6 320 A1
Preverjanje obsega dobaveNaprava ob nakupu standardno vsebuje naslednje sestavne dele:
⯠podstavek naprave
⯠keramiÄni lonec
⯠stekleni pokrov
⯠navodila za uporabo
⯠knjiĆŸica z recepti
NEVARNOST!
âș Otroci embalaĆŸnih materialov ne smejo uporabljati za igro . Obstaja nevarÂnost zaduĆĄitve .
⊠Iz ƥkatle vzemite vse dele naprave in navodila za uporabo .
⊠Z naprave odstranite vse embalaĆŸne materiale in morebitno zaĆĄÄitno folijo .
OPOMBA
âș Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poĆĄkodb .
âș V primeru nepopolne dobave ali poĆĄkodb zaradi pomanjkljive embalaĆŸe ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno sluĆŸbo (glejte poglavje »Servis«) .
Opis naprave(slike so na zloĆŸeni strani)
1 stekleni pokrov
2 keramiÄni lonec
3 podstavek naprave
4 kontrolna luÄka
5 vrtljivi gumb
NaÄin delovanjaS poÄasnim kuhalnikom slow cooker se ĆŸivila daljĆĄe obdobje poÄasi pripravljajo pri temperaturah pod vreliĆĄÄem 100 °C .
Äas priprave je pri tej vrsti priprave jedi praviloma daljĆĄi kot pri enostavnem kuhanju ali peÄenju . Vendar pa se zaradi pazljive priprave jedi v ĆŸivilih ohrani veÄ vitaminov, hranilnih snovi in arom ter prepreÄi prismoditev jedi . Meso se ne izsuĆĄi, ampak ostane soÄno in mehko .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 6 07.06.19 12:46
SIâââ7 â SSC6 320 A1
PripravePred prvo uporabo
Pred prvo uporabo je treba vse dele temeljito oÄistiti, da odstranite morebitne ostanke od izdelave . V ta namen ravnajte takole:
⊠Vse dele oÄistite, kot je opisano v poglavju »ÄiĆĄÄenje« .
⊠Napravo postavite tako, kot je opisano v poglavju »Postavitev naprave« .
⊠Napolnite keramiÄni lonec 2 z 0,5 litra vode .
⊠PoloĆŸite stekleni pokrov 1 na keramiÄni lonec 2 .
⊠Vrtljivi gumb 5 prestavite v poloĆŸaj » « . Kontrolna luÄka 4 sveti, naprava zaÄne postopek segrevanja .
OPOMBA
âș Med prvo uporabo lahko pride do rahlega nastanka dima in smradu zaÂradi ostankov od izdelave . To je normalno in se v kratkem Äasu porazgubi . Poskrbite za zadostno prezraÄevanje, tako da na primer odprete okno .
⊠Napravo izklopite po 60 minutah, tako da vrtljivi gumb 5 znova prestavite v poloĆŸaj » « .
⊠Izvlecite elektriÄni vtiÄ iz elektriÄne vtiÄnice .
⊠PoÄakajte, da se naprava dovolj ohladi, izlijte vodo in znova oÄistite vse dele, kot je opisano v poglavju »ÄiĆĄÄenje« .
Postavitev naprave ⊠Podstavek naprave 3 postavite na ravno, stabilno in proti vroÄini odporno
povrĆĄino v bliĆŸini dobro dosegljive elektriÄne vtiÄnice .
⊠Vstavite keramiÄni lonec 2 v podstavek naprave 3 .
⊠PrepriÄajte se, da je vrtljivo stikalo v poloĆŸaju » « in vtaknite elektriÄni vtiÄ v elektriÄno vtiÄnico .
OPOMBA
âș Äe napravo uporabljate prviÄ, ravnajte na naÄin, opisan v poglavju »Pred prvo uporabo« .
Naprava je zdaj pripravljena na uporabo .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 7 07.06.19 12:46
â 8âââSI SSC6 320 A1
Priprava sestavin â Ne napolnite z veÄ kot 5,5 litra sestavin, vkljuÄno s tekoÄino . To pomeni
pribliĆŸno 2,5 cm razdalje med sestavinami in zgornjim robom keramiÄnega lonca 2 . Pri pripravi zelo tekoÄih jedi, kot so denimo juhe ali enolonÄnice, pa ne napolnite z veÄ kot 4 litri sestavin, vkljuÄno s tekoÄino, da prepreÄite prelivanje jedi . To pomeni pribliĆŸno 5 cm razdalje med sestavinami in zgornÂjim robom keramiÄnega lonca 2 .
â Sestavine morajo vsebovati najmanj pribl . 300 ml tekoÄine . Vendar pri tem upoĆĄtevajte, da je treba zelo suhim sestavinam dodati veÄ tekoÄine, zelo vodenim sestavinam pa manj .
â Pustite, da se globoko zamrznjena ĆŸivila pred uporabo popolnoma odtalijo .
â Sesekljajte sestavine v enakomerne in po moĆŸnosti ne prevelike kose, da skrajĆĄate Äas priprave jedi . VeÄji ko so kosi, daljĆĄi je Äas priprave jedi .
â Meso lahko za intenzivnejĆĄi okus na hitro popeÄete, preden ga daste v keraÂmiÄni lonec 2 . To ima tudi prednost, da se zmanjĆĄa vsebnost maĆĄÄobe mesa in s tem jedi, Äe popeÄene maĆĄÄobe ne uporabljate naprej .
â Äe ĆŸelite sestavine pred pripravo predhodno skuhati ali popeÄi, uporabite za to loÄen lonec ali ponev . PopeÄenje ali predhodno kuhanje s to napravo ni mogoÄe .
â Mesa predhodno ne popecite, Äe ĆŸelite z mesa odstraniti odveÄno maĆĄÄobo, saj se ta med poÄasno pripravo jedi ne razkuha .
â Surov, rdeÄ fiĆŸol vsebuje strupene snovi, ki se nevtralizirajo samo z visoko temperaturo . Priprava jedi s to napravo za to ne zadostuje! Zato rdeÄi fiĆŸol pred uporabo najmanj 10 minut kuhajte v vreli vodi .
â PosuĆĄene, neolupljene stroÄnice pustite, da se namoÄijo Äez noÄ, in izlijte vodo . Za pripravo uporabite sveĆŸo vodo .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 8 07.06.19 12:46
SIâââ9 â SSC6 320 A1
UporabaNasveti
â Na dnu keramiÄnega lonca 2 je temperatura za pripravo jedi najviĆĄja . Zato v lonec najprej poloĆŸite veÄje kose ali sestavine z daljĆĄim Äasom priprave in nanje preostanek .
â Stekleni pokrov 1 med delovanjem Äim manj dvigujte z naprave, saj s tem vsakokrat uhaja toplota in se podaljĆĄa postopek priprave jedi .
â Dlje ko pripravljate jedi, mehkejĆĄa bo zelenjava in okusnejĆĄe meso .
â Äe je proti koncu Äasa priprave v keramiÄnem loncu 2 preveÄ tekoÄine, snemite stekleni pokrov 1 . Pustite, da se ĆŸivila pripravljajo naprej brez steklenega pokrova 1, dokler ne izpari dovolj tekoÄine .
Nastavitev stopnje priprave jedi
PoloĆŸaj Funkcija
» « Naprava je izklopljena
» « Ohranjanje toplote (50â70 °C)
» « »low« = poÄasi doseĆŸena najviĆĄja temperatura (95â98 °C)
» « »high« = hitro doseĆŸena najviĆĄja temperatura (95â98 °C)
OPOMBA
âș Obe stopnji priprave jedi » « in » « doseĆŸeta najviĆĄjo temperaturo pribl . 95â98 °C . Razlika je samo v trajanju, ki jo potrebujeta obe stopnji priprave jedi, da doseĆŸeta temperaturo 95â98 °C:
â Stopnja priprave jedi » « potrebuje pribl . 5:30 ure, da najveÄjo koliÄiÂno 5,5 litra vode s 15 °C segreje na 95â98 °C . Zaradi poÄasnega naraĆĄÄanja temperature se ĆŸivilo poÄasneje segreva .
â Stopnja priprave jedi » « potrebuje pribl . 3:45 ure, da najveÄjo koliÄiÂno 5,5 litra vode s 15 °C segreje na 95â98 °C .
Ti podatki o Äasu so orientacijske vrednosti in se lahko v odvisnosti od polnitve razlikujejo od okoljskih ter izhodiĆĄÄnih temperatur .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 9 07.06.19 12:46
â 10âââSI SSC6 320 A1
Priprava jedi
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POĆ KODB!
âș Deli naprave se med uporabo moÄno segrejejo! Da se izognete opeklinam, poÄakajte, da se naprava ohladi, in se je ĆĄele nato dotaknite .
âș Podstavek naprave 3 ali keramiÄni lonec 2 drĆŸite in nosite samo na stranÂskih roÄajih . Äe je potrebno, nosite rokavice za prijemanje loncev .
âș Med pripravo jedi se bo po vsej verjetnosti sproĆĄÄala vroÄa para, ĆĄe posebej, Äe odprete stekleni pokrov 1 . Do vroÄe pare ohranjajte varno razdaljo .
POZOR! MATERIALNA Ć KODA!
âș Äe v keramiÄnem loncu 2 ni sestavin, naprave ne vklapljajte .
OPOMBA
âș Stekleni pokrov 1 Äim manj dvigujte z naprave, saj s tem vsakokrat uhaja toplota in se podaljĆĄa postopek priprave jedi .
âș Naprava ni primerna za popeÄenje ĆŸivil . âș Naprava ni primerna za pogrevanje ohlajenih jedi .
⊠Äe ĆĄe niste, najprej izvedite vse postopke priprave, kot je opisano v poglavju »Priprave« . UpoĆĄtevajte tudi navodila v poglavju »Nasveti« .
⊠Äe je potrebno, snemite stekleni pokrov 1 s keramiÄnega lonca 2 in lonec napolnite s sestavinami, ki jih ĆŸelite pripraviti, vkljuÄno s tekoÄino .
⊠Na napravo poloĆŸite stekleni pokrov 1 .
⊠Pomaknite vrtljivi gumb 5 v ĆŸeleni poloĆŸaj (glejte poglavje »Nastavitev stopnje priprave jedi«) . Kontrolna luÄka 4 sveti, naprava zaÄne postopek segrevanja .
⊠Sestavine naj se zdaj pripravljajo priporoÄeni Äas (glejte npr . poglavje »Äasi priprave jedi«) . Medtem preverjajte stanje priprave sestavin .
OPOMBA
âș KeramiÄni lonec 2 hrani dovolj vroÄine, da gotove pripravljene sestavine ohranja tople ĆĄe pribl . 30 minut . Äe je treba jedi ohranjati tople dlje Äasa, naj bo vrtljivi gumb 5 ta Äas v poloĆŸaju » « .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 10 07.06.19 12:46
SIâââ11 â SSC6 320 A1
⊠Ko so sestavine dokonÄno pripravljene in jih ni treba veÄ ohranjati tople, preÂmaknite vrtljivi gumb 5 v poloĆŸaj » « in izvlecite elektriÄni vtiÄ iz elektriÄne vtiÄnice .
⊠Zdaj lahko jedi previdno prenesete ali postreĆŸete neposredno v keramiÄnem loncu 2 . Pri tem ne pozabite, da je keramiÄni lonec 2 morda zelo vroÄ! Uporabite rokavice za prijemanje loncev, da ga odstranite in postavite na proti vroÄini odporno povrĆĄino .
⊠PoÄakajte, da se naprava dovolj ohladi, in oÄistite vse dele, kot je opisano v poglavju »ÄiĆĄÄenje« .
Äasi priprave jediV naslednji tabeli najdete pregled razliÄnih moĆŸnih sestavin in njihov pribliĆŸen Äas priprave . Vrednosti sluĆŸijo samo kot orientacijska pomoÄ . Dejanski Äas priprave jedi je odvisen od vaĆĄega osebnega okusa in tudi od razliÄnih dejavnikov, npr . od izhodiĆĄÄne temperature, kakovosti, velikosti in koliÄine sestavin ali od dodane koliÄine tekoÄine .
VeÄina mesnih in zelenjavnih jedi se praviloma pripravlja pribl . 5â8 ur pri » « in pribl . 3â5 ur pri » « . Dlje ko pripravljate jedi, mehkejĆĄa bo zelenjava in okusnejĆĄe meso . Torej minute niso pomembne .
Ćœivilo KoliÄinaÄas priprave
» « Äas priprave
» «
Goveja peÄenka 1000 g pribl . 6â8 ur pribl . 4â5 ur
Svinjski file 500 g pribl . 5â6 ur pribl . 4â5 ur
PiĆĄÄanÄje prsi 650 g pribl . 5â6 ur pribl . 4â5 ur
Mleto meso 500 g pribl . 4â5 ur pribl . 2â4 ure
Ävrsta zelenjava(krompir, korenje, zelena itd .)
300 g pribl . 4â6 ur pribl . 2,5â4 ure
BuÄke 300 g pribl . 4â5 ur pribl . 2,5â4 ure
Zeleni grah 500 g pribl . 5â6 ur pribl . 4â5 ur
rdeÄa leÄa 500 g pribl . 2â4 ure pribl . 1,5â2 uri
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 11 07.06.19 12:46
â 12âââSI SSC6 320 A1
ÄiĆĄÄenje
NEVARNOST ELEKTRIÄNEGA UDARA!
âș Pred ÄiĆĄÄenjem naprave vedno prej povlecite elektriÄni vtiÄ iz elektriÄne vtiÄnice .
âș Podstavka naprave 3 in prikljuÄnega kabla nikoli ne potapljajte v vodo .
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POĆ KODB!
âș Pred ÄiĆĄÄenjem poÄakajte, da se vsi deli dovolj ohladijo .
POZOR! MATERIALNA Ć KODA!
âș Za ÄiĆĄÄenje ne uporabljajte jedkih ali ostrih sredstev . Taka sredstva lahko poĆĄkodujejo povrĆĄine naprave .
âș PoÄakajte, da se keramiÄni lonec 2 in stekleni pokrov 1 dovolj ohladita, preden ju za ÄiĆĄÄenje potopite v vodo . V nasprotnem primeru lahko poÄita zaradi temperaturne razlike .
⊠OhiĆĄje in notranjost podstavka naprave 3 oÄistite z vlaĆŸno krpo . Po potrebi dajte na krpo ĆĄe blago sredstvo za pomivanje . Potem vse obriĆĄite ĆĄe s krpo, navlaĆŸeno samo z vodo, da odstranite morebitne ostanke sredstva za pomiÂvanje .
⊠KeramiÄni lonec 2 in stekleni pokrov 1 oÄistite v topli vodi z blagim sredstvom za pomivanje . Dele na koncu splaknite s Äisto vodo .
OPOMBA
KeramiÄni lonec 2 in stekleni pokrov 1 sta primerna tudi za ÄiĆĄÄenje v pomivalnem stroju .
⊠Vse dele temeljito osuƥite, preden jih znova uporabite ali shranite .
Shranjevanje ⊠Vse dele oÄistite, kot je opisano v poglavju »ÄiĆĄÄenje« .
⊠Napravo z vstavljenim keramiÄnim loncem 2 in zaprtim steklenim pokroÂvom 1 hranite na Äistem ter suhem mestu brez prahu .
âŠ
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 12 07.06.19 12:46
SIâââ13 â SSC6 320 A1
Odpravljanje napak
TeĆŸava MoĆŸen vzrok MoĆŸne reĆĄitve
Naprava ne deluje .
Naprava ni prikljuÄena na omreĆŸno vtiÄnico .
Napravo priklopite v elektriÄno vtiÄnico .
Naprava je poĆĄkodoÂvana .
Obrnite se na servisno sluĆŸbo .
Vrtljivi gumb 5 je v poloĆŸaju » « .
Izberite ustrezno stopnjo priprave jedi .
Äe motenj ne morete odpraviti z navedenimi ukrepi ali Äe ugotovite druge vrste motenj, se obrnite na naĆĄ servis .
Odstranjevanje med odpadke
Odstranitev naprave med odpadke Naprave nikakor ne odvrzite med obiÄajne gospodinjske odpadke . Za ta izdelek velja evropska direktiva 2012/19/EU o odpadni elektriÄni in elektronski opremi (angl . Waste Electrical and Electronic Equipment) .Odpadno napravo oddajte pri podjetju, registriranem za odstranjevanje odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranjevanje odpadkov . UpoĆĄtevajte trenutno veljavne predpise . V primeru dvoma se obrnite na najbliĆŸje podjetje za odstranjevanje odpadkov .
O moĆŸnostih za odstranitev odsluĆŸenega izdelka vpraĆĄajte pri svoji obÄinski ali mestni upravi .
Odstranitev embalaĆŸe
EmbalaĆŸa napravo varuje pred poĆĄkodbami med prevozom . EmbalaĆŸni materiali so izbrani v skladu s svojo ekoloĆĄko primernostjo in tehniÄnimi vidiki odstranjevanja, zato jih je mogoÄe reciklirati .
Vrnitev embalaĆŸe za obdelavo materialov prihrani surovine in zmanjĆĄa koliÄino odpadkov . Nepotrebne embalaĆŸne materiale zavrzite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi .
EmbalaĆŸo odloĆŸite med odpadke na okoljsko primeren naÄin . UpoĆĄtevajte oznake na razliÄnih embalaĆŸnih materialih in jih po potrebi loÄite . EmbalaĆŸni materiali so oznaÄeni s kraticami (a) in ĆĄtevilkami (b) z naslednjim pomenom: 1â7: umetne snovi, 20â22: papir in karton, 80â98: sestavljeni materiali .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 13 07.06.19 12:46
â 14âââSI SSC6 320 A1
Priloga
TehniÄni podatki
OmreĆŸna napetost 220â240 V~ (izmeniÄni tok), 50/60 Hz
Poraba moÄi 320 W
Prostornina keramiÄnega lonca 2
pribl . 6 l
NajveÄja napolnjenost keramiÄnega lonca 2
pribl . 5,5 l
Vsi deli te naprave, ki pridejo v stik z ĆŸivili, so primerni za ĆŸivila .
ProizvajalecKOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NEMÄIJA
www .kompernass .com
PooblaĆĄÄeni serviser Servis Slovenija Tel .: 080080917 EÂMail: kompernass@lidl .si
IAN 316622
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 14 07.06.19 12:46
SIâââ15 â SSC6 320 A1
Garancijski list1 . S tem garancijskim listom Kompernass Handels GmbH jamÄimo, da bo izdelek v garanÂ
cijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino .
2 . Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije .
3 . Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izroÄitve blaga . Datum izroÄitve blaga je razviden iz raÄuna .
4 . Kupec je dolĆŸan okvaro javiti pooblaĆĄÄenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski ĆĄtevilki . Svetujemo vam, da pred tem natanÄno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka .
5 . Kupec je dolĆŸan pooblaĆĄÄenemu servisu predloĆŸiti garancijski list in raÄun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izroÄitve blaga .
6 . V primeru, da proizvod popravlja nepooblaĆĄÄeni servis ali oseba, kupec ne more uveÂljavljati zahtevkov iz te garancije .
7 . Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalÄeve oziroma prodajalÄeve sfere . Kupec ne more uveljavljaÂti zahtevkov iz te garancije, Äe se ni drĆŸal priloĆŸenih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali Äe je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrĆŸevan .
8 . JamÄimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakoÂnodaje .
9 . Obrabni deli oz . potroĆĄni material so izvzeti iz garancije .
10 . Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh loÄenih dokumentih (garancijski list, raÄun) .
11 . Ta garancija proizvajalca ne izkljuÄuje pravic potroĆĄnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu .
Prodajalec:Lidl Slovenija d .o .o . k .d ., Pod lipami 1, SIÂ1218 Komenda
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 15 07.06.19 12:46
â 16âââSI SSC6 320 A1
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 16 07.06.19 12:46
CZâââ17 â SSC6 320 A1
ObsahĂvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PouĆŸitĂ v souladu s urÄenĂm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
BezpeÄnostnĂ pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kontrola rozsahu dodĂĄvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Popis pĆĂstroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Popis funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PĆĂpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
PĆed prvnĂm pouĆŸitĂm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23UmĂstÄnĂ pĆĂstroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23PĆĂprava ingrediencĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25NastavenĂ stupnÄ vaĆenĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25TepelnĂĄ Ășprava potravin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Doba vaĆenĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ÄiĆĄtÄnĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
UloĆŸenĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
OdstranÄnĂ zĂĄvad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Likvidace pĆĂstroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Likvidace obalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
PĆĂloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
TechnickĂ© Ășdaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30ZĂĄruka spoleÄnosti Kompernass Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 17 07.06.19 12:46
â 18âââCZ SSC6 320 A1
ĂvodBlahopĆejeme vĂĄm k zakoupenĂ vaĆĄeho novĂ©ho pĆĂstroje!
SvĂœm nĂĄkupem jste se rozhodli pro modernĂ a kvalitnĂ vĂœrobek . NĂĄvod k obsluze je souÄĂĄstĂ tohoto vĂœrobku . Obsahuje dĆŻleĆŸitĂ© informace o bezpeÄnosti, pouĆŸitĂ a likvidaci . PĆed pouĆŸitĂm vĂœrobku se seznamte se vĆĄemi provoznĂmi a bezpeÄnostÂnĂmi pokyny . Tento vĂœrobek pouĆŸĂvejte pouze pĆedepsanĂœm zpĆŻsobem a pro uvedenĂ© oblasti pouĆŸitĂ . PĆi pĆedĂĄvĂĄnĂ vĂœrobku tĆetĂm osobĂĄm pĆedejte spolu s nĂm i tyto podklady .
PouĆŸitĂ v souladu s urÄenĂm
VĂSTRAHA! NEBEZPEÄĂ ZRANÄNĂ!
NebezpeÄĂ pĆi pouĆŸitĂ v rozporu s urÄenĂm!
PĆi pouĆŸitĂ v rozporu s urÄenĂm a/nebo pouĆŸitĂ jinĂ©ho druhu mĆŻĆŸe bĂœt pĆĂstroj zdrojem rĆŻznĂœch nebezpeÄĂ .
âș PĆĂstroj pouĆŸĂvejte vĂœluÄnÄ v souladu s urÄenĂm . âș DodrĆŸujte postupy popsanĂ© v tomto nĂĄvodu k obsluze .
Tento pĆĂstroj je urÄen vĂœhradnÄ pro vaĆenĂ potravin v domĂĄcnostech . PĆĂstroj nepouĆŸĂvejte v komerÄnĂch nebo prĆŻmyslovĂœch oblastech .
PĆĂstroj pouĆŸĂvejte jen v suchĂœch vnitĆnĂch prostorĂĄch, nikdy jej nepouĆŸĂvejte venku .
JinĂ© pouĆŸitĂ neĆŸ k urÄenĂ©mu ĂșÄelu nebo nad jeho rĂĄmec je povaĆŸovĂĄno za pouĆŸitĂ v rozporu s urÄenĂm .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 18 07.06.19 12:46
CZâââ19 â SSC6 320 A1
BezpeÄnostnĂ pokyny
NEBEZPEÄĂ ĂRAZU ELEKTRICKĂM PROUDEM! âș ZĂĄkladnu pĆĂstroje, sĂĆ„ovĂœ kabel ani sĂĆ„ovou zĂĄstrÄku
nikdy neponoĆujte do vody Äi jinĂœch tekutin, zĂĄkladnu pĆĂstroje nestavte v blĂzkosti vody a neÄistÄte ji pod tekoucĂ vodou .
âș Dbejte na to, aby nebyl sĂĆ„ovĂœ kabel v provozu nikdy vlhkĂœ ani mokrĂœ . VeÄte jej tak, aby nemohlo dojĂt k jeho pĆiskĆĂpnutĂ nebo jinĂ©mu poĆĄkozenĂ .
âș PoĆĄkozenĂ© zĂĄstrÄky nebo poĆĄkozenĂœ sĂĆ„ovĂœ kabel nechte ihned vymÄnit autorizovanĂœm odbornĂœm personĂĄlem nebo zĂĄkaznickĂœm servisem, aby se tĂm zabrĂĄnilo nebezpeÄĂ .
âș PĆĂstroj pouĆŸĂvejte jen v suchĂœch vnitĆnĂch prostorĂĄch, ne venku .
âș Do kovovĂ© nĂĄdoby zĂĄkladny pĆĂstroje nelijte vodu ani jinĂ© tekutiny!
VĂSTRAHA! NEBEZPEÄĂ ZRANÄNĂ! âș DÄti starĆĄĂ neĆŸ 8 let a osoby s omezenĂœmi fyzickĂœmi, smysloÂvĂœmi nebo mentĂĄlnĂmi schopnostmi Äi nedostatkem zkuĆĄenostĂ a znalostĂ mohou tento pĆĂstroj pouĆŸĂvat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly pouÄeny o bezpeÄnĂ©m pouĆŸĂvĂĄnĂ pĆĂstroje a pokud porozumÄly z toho vyplĂœvajĂcĂmu nebezpeÄĂ .
âș DÄti nesmĂ provĂĄdÄt ÄiĆĄtÄnĂ ani uĆŸivatelskou ĂșdrĆŸbu, ledaĆŸe jsou starĆĄĂ 8 let a jsou pod dohledem .
âș DÄti si nesmĂ s pĆĂstrojem hrĂĄt . âș PĆĂstroj umĂstÄte pokud moĆŸno do blĂzkosti zĂĄsuvky . ZajistÄte, aby sĂĆ„ovĂĄ zĂĄstrÄka byla v pĆĂpadÄ nebezpeÄĂ rychle dosaĆŸiÂtelnĂĄ a aby nebylo moĆŸnĂ© zakopnout o sĂĆ„ovĂœ kabel .
âș Po pouĆŸitĂ a pĆed ÄiĆĄtÄnĂm nebo pĆemĂstÄnĂm pĆĂstroje vĆŸdy vytĂĄhnÄte sĂĆ„ovou zĂĄstrÄku ze zĂĄsuvky .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 19 07.06.19 12:46
â 20âââCZ SSC6 320 A1
VĂSTRAHA! NEBEZPEÄĂ ZRANÄNĂ! âș PĆĂstroj postavte na rovnĂœ, stabilnĂ a ĆŸĂĄruvzdornĂœ podklad . âș PĆĂstroj nikdy nestavte pod hoĆlavĂ© pĆedmÄty nebo v jejich blĂzkosti, napĆ . zĂĄclony nebo zĂĄvÄsnĂ© skĆĂĆky .
âș Pokud pĆĂstroj spadne nebo je poĆĄkozenĂœ, nenĂ dovoleno jej jiĆŸ uvĂĄdÄt do provozu . PĆĂstroj nechte pĆezkouĆĄet a pĆĂpadnÄ opravit kvalifikovanĂœm odbornĂœm personĂĄlem .
âș Opravy na pĆĂstroji nechte provĂĄdÄt pouze autorizovanĂœmi odbornĂœmi provozovnami nebo zĂĄkaznickĂœm servisem . V dĆŻsledku neodbornĂœch oprav mĆŻĆŸe dojĂt ke vzniku nebezÂpeÄĂ pro uĆŸivatele . NavĂc zanikne nĂĄrok na zĂĄruku .
âș Nikdy neotvĂrejte kryt pĆĂstroje . V pĆĂstroji se nenachĂĄzĂ ĆŸĂĄdnĂ© konstrukÄnĂ dĂly, kterĂ© by uĆŸivatel mohl opravovat nebo vymÄĆovat .
Pozor! HorkĂœ povrch! âș ÄĂĄsti pĆĂstroje jsou bÄhem provozu velmi horkĂ© . PĆed kontakÂtem s tÄmito dĂly nechte pĆĂstroj dostateÄnÄ vychladnout, aby se zabrĂĄnilo popĂĄlenĂ .
âș PĆĂstroj, resp . keramickou nĂĄdobu drĆŸte a pĆenĂĄĆĄejte pouze za boÄnĂ rukojeti . PĆĂpadnÄ pouĆŸijte chĆapky .
âș Za provozu nikdy z pĆĂstroje nevyjĂmejte keramickou nĂĄdobu . âș BÄhem pĆĂpravy se zejmĂ©na pĆi otevĆenĂ sklenÄnĂ©ho vĂka pĆĂpadnÄ uvolĆuje horkĂĄ pĂĄra . UdrĆŸujte od pĂĄry bezpeÄnou vzdĂĄlenost .
âș BÄhem provozu se sklenÄnĂ©ho vĂka dotĂœkejte pouze za rukojeĆ„ .
âș Po pouĆŸitĂ je na povrchu topnĂ©ho prvku jeĆĄtÄ zbytkovĂ© teplo . âș ZajistÄte, aby se zĂĄkladna pĆĂstroje, sĂĆ„ovĂœ kabel nebo sĂĆ„ovĂĄ zĂĄstrÄka nedostaly do kontaktu s tepelnĂœmi zdroji, jakĂœmi jsou napĆĂklad varnĂ© plotĂœnky nebo otevĆenĂœ oheĆ .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 20 07.06.19 12:46
CZâââ21 â SSC6 320 A1
VĂSTRAHA! NEBEZPEÄĂ ZRANÄNĂ! âș K provozu pĆĂstroje nepouĆŸĂvejte externĂ spĂnacĂ hodiny ani samostatnĂ© dĂĄlkovĂ© ovlĂĄdĂĄnĂ .
âș NenechĂĄvejte pĆĂstroj bÄhem provozu nikdy bez dozoru . âș PĆĂstroj provozujte vĂœhradnÄ spolu s dodanĂœm originĂĄlnĂm pĆĂsluĆĄenstvĂm .
âș PĆĂstroj pouĆŸĂvejte pouze v souladu s jeho urÄenĂm . PĆi nesprĂĄvnĂ©m pouĆŸitĂ pĆĂstroje hrozĂ nebezpeÄĂ zranÄnĂ!
POZOR! HMOTNĂ Ć KODY! âș PĆĂstroj nezapĂnejte, pokud v keramickĂ© nĂĄdobÄ nejsou ĆŸĂĄdnĂ© pĆĂsady .
âș PĆĂstroj nezapĂnejte, pokud keramickĂĄ nĂĄdoba nenĂ vloĆŸena do zĂĄkladny pĆĂstroje .
âș ChceteÂli pĆĂstroj umĂstit pod digestoĆ na sporĂĄk, dbejte na to, aby byl sporĂĄk vypnutĂœ .
âș PĆed ponoĆenĂm do vody k ÄiĆĄtÄnĂ nechte keramickou nĂĄdobu a sklenÄnĂ© vĂko dostateÄnÄ vychladnout . V opaÄnĂ©m pĆĂpadÄ mĆŻĆŸe v dĆŻsledku rozdĂlu teplot dojĂt k jejich prasknutĂ .
âș Keramickou nĂĄdobu nepouĆŸĂvejte jinĂœm zpĆŻsobem, neĆŸ je popsĂĄno v tomto nĂĄvodu . NepouĆŸĂvejte ji v peÄicĂ troubÄ, na sporĂĄku nebo v mikrovlnnĂ© troubÄ a neumisĆ„ujte ji do mrazniÄky .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 21 07.06.19 12:46
â 22âââCZ SSC6 320 A1
Kontrola rozsahu dodĂĄvkyPĆĂstroj se standardnÄ dodĂĄvĂĄ s nĂĄsledujĂcĂmi komponenty:
⯠zĂĄkladna pĆĂstroje
⯠keramickå nådoba
⯠sklenÄnĂ© vĂko
⯠nåvod k obsluze
⯠recepty
NEBEZPEÄĂ!
âș DÄti si nesmĂ hrĂĄt s obalovĂœm materiĂĄlem . HrozĂ nebezpeÄĂ uduĆĄenĂ .
⊠VyjmÄte vĆĄechny ÄĂĄsti pĆĂstroje a nĂĄvod k obsluze z balenĂ .
⊠OdstraĆte z pĆĂstroje vĆĄechen obalovĂœ materiĂĄl a pĆĂpadnĂ© ochrannĂ© fĂłlie .
UPOZORNÄNĂ
âș Zkontrolujte, zda je dodĂĄvka kompletnĂ a nenĂ viditelnÄ poĆĄkozena . âș V pĆĂpadÄ neĂșplnĂ© dodĂĄvky nebo poĆĄkozenĂ vzniklĂœch v dĆŻsledku vadnĂ©ho
obalu nebo pĆi pĆepravÄ kontaktujte telefonicky servisnĂ poradenskou linku (viz kapitola âServisâ) .
Popis pĆĂstroje(ZobrazenĂ viz vĂœklopnĂĄ strana)
1 sklenÄnĂ© vĂko
2 keramickĂĄ nĂĄdoba
3 zĂĄkladna pĆĂstroje
4 kontrolka
5 otoÄnĂœ regulĂĄtor
Popis funkceV pomalĂ©m hrnci (Slow Cooker) se potraviny vaĆĂ pomalu po delĆĄĂ dobu pĆi teplotĂĄch pod bodem varu 100 °C .
Doba vaĆenĂ je u tohoto typu pĆĂpravy obvykle mnohem delĆĄĂ neĆŸ u prostĂ©ho vaĆenĂ nebo peÄenĂ . Zato se pĆi ĆĄetrnĂ© pĆĂpravÄ uchovĂĄvĂĄ v potravinĂĄch vĂce vitamĂnĆŻ, ĆŸivin a vĆŻnĂ a zabraĆuje se pĆipeÄenĂ pokrmĆŻ . Maso nevyschne, ale zĆŻstĂĄvĂĄ ĆĄĆ„avnatĂ© a jemnĂ© .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 22 07.06.19 12:46
CZâââ23 â SSC6 320 A1
PĆĂpravyPĆed prvnĂm pouĆŸitĂm
PĆed prvnĂm pouĆŸitĂm vĆĄechny dĂly dĆŻkladnÄ vyÄistÄte, abyste odstranili pĆĂpadnĂ© zbytky z vĂœroby . K tomu ĂșÄelu postupujte nĂĆŸe popsanĂœm zpĆŻsobem:
⊠VeĆĄkerĂ© dĂly vyÄistÄte tak, jak je popsĂĄno v kapitole âÄiĆĄtÄnĂâ .
⊠PĆĂstroj postavte, jak je popsĂĄno v kapitole âUmĂstÄnĂ pĆĂstrojeâ .
⊠Keramickou nĂĄdobu 2 naplĆte 0,5 litry vody .
⊠Na keramickou nĂĄdobu 2 poloĆŸte sklenÄnĂ© vĂko 1 .
⊠Nastavte otoÄnĂœ regulĂĄtor 5 na â â . Kontrolka 4 svĂtĂ a pĆĂstroj zahĂĄjĂ postup zahĆĂvĂĄnĂ .
UPOZORNÄNĂ
âș PĆi prvnĂm pouĆŸitĂ mĆŻĆŸe dojĂt z dĆŻvodu zbytkĆŻ vzniklĂœch pĆi vĂœrobÄ k lehkĂ©mu vzniku kouĆe a zĂĄpachu . To je normĂĄlnĂ a po krĂĄtkĂ© dobÄ kouĆ a zĂĄpach zmizĂ . ZajistÄte dostateÄnĂ© vÄtrĂĄnĂ, otevĆete napĆĂklad okno .
⊠PĆĂstroj po 60 minutĂĄch vypnÄte nastavenĂm otoÄnĂ©ho regulĂĄtoru 5 opÄt na â â .
⊠VytĂĄhnÄte sĂĆ„ovou zĂĄstrÄku ze zĂĄsuvky .
⊠Nechte pĆĂstroj dostateÄnÄ vychladnout, vodu vylijte a vĆĄechny dĂly znovu vyÄistÄte podle popisu v kapitole âÄiĆĄtÄnĂâ .
UmĂstÄnĂ pĆĂstroje ⊠ZĂĄkladnu pĆĂstroje 3 postavte na rovnou, stabilnĂ a tepelnÄ odolnou plochu
v blĂzkosti dobĆe pĆĂstupnĂ© sĂĆ„ovĂ© zĂĄsuvky .
⊠Keramickou nĂĄdobu 2 vloĆŸte do zĂĄkladny pĆĂstroje 3 .
⊠UjistÄte se, ĆŸe otoÄnĂœ spĂnaÄ je v poloze â â, a zastrÄte sĂĆ„ovou zĂĄstrÄku do sĂĆ„ovĂ© zĂĄsuvky .
UPOZORNÄNĂ
âș Pokud pĆĂstroj pouĆŸĂvĂĄte poprvĂ©, postupujte dĂĄle podle popisu v kapitole âPĆed prvnĂm pouĆŸitĂmâ .
PĆĂstroj je nynĂ pĆipravenĂœ k provozu .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 23 07.06.19 12:46
â 24âââCZ SSC6 320 A1
PĆĂprava ingrediencĂ â NeplĆte vĂce neĆŸ 5,5 litrĆŻ pĆĂsad vÄetnÄ tekutiny . To je asi vzdĂĄlenost 2,5 cm
mezi pĆĂsadami a hornĂ hranou keramickĂ© nĂĄdoby 2 . PĆi pĆĂpravÄ velmi tekutĂœch pokrmĆŻ, napĆ . polĂ©vek, nebo vydatnĂœch polĂ©vek z jednoho hrnce, byste vĆĄak nemÄli plnit vĂce neĆŸ 4 litry pĆĂsad vÄ . tekutiny, aby se zabrĂĄnilo pĆeteÄenĂ pokrmĆŻ . To odpovĂdĂĄ vzdĂĄlenosti cca 5 cm mezi pĆĂsadami a hornĂ hranou keramickĂ© nĂĄdoby 2 .
â PĆĂsady by mÄly obsahovat nejmĂ©nÄ cca 300 ml tekutiny . MÄjte vĆĄak na pamÄti, ĆŸe velmi suchĂ© pĆĂsady mohou vyĆŸadovat vĂce a velmi vodnatĂ© pĆĂsady mĂ©nÄ pĆidanĂ© tekutiny .
â PĆed pouĆŸitĂm nechte zmrazenĂ© potraviny zcela rozmrazit .
â PĆĂsady rozmÄlnÄte na rovnomÄrnĂ©, pokud moĆŸno ne pĆĂliĆĄ velkĂ© kousky, abyste zkrĂĄtili dobu vaĆenĂ . ÄĂm jsou kousky vÄtĆĄĂ, tĂm delĆĄĂ je doba vaĆenĂ .
â Maso mĆŻĆŸete pro intenzivnÄjĆĄĂ chuĆ„ pĆed pĆidĂĄnĂm do keramickĂ© nĂĄdoby 2 orestovat . To mĂĄ takĂ© tu vĂœhodu, ĆŸe se snĂĆŸĂ obsah tuku v mase a tĂm i pokrmu, pokud vypeÄenĂœ tuk dĂĄle nepouĆŸijete .
â Pokud chcete pĆĂsady pĆed vaĆenĂm pĆedvaĆit nebo opĂ©ct, pouĆŸijte samostatnĂœ hrnec nebo pĂĄnev . S tĂmto pĆĂstrojem nenĂ moĆŸnĂ© opĂ©kĂĄnĂ nebo pĆedvaĆenĂ .
â Pokud maso nebudete pĆedem opĂ©kat, mÄli byste z masa odstranit pĆebyteÄnĂœ tuk, protoĆŸe se pĆi ĆĄetrnĂ©m vaĆenĂ nevyvaĆĂ .
â SyrovĂ© ÄervenĂ© fazole obsahujĂ toxiny, kterĂ© se neutralizujĂ pouze vysokĂœmi teplotami . VaĆenĂ tĂmto pĆĂstrojem k tomu nenĂ dostaÄujĂcĂ! PĆed pouĆŸitĂm ÄervenĂœch fazolĂ je proto vaĆte alespoĆ 10 minut ve vroucĂ vodÄ .
â OsuĆĄenĂ©, neloupanĂ© luĆĄtÄniny nechejte pĆes noc zmÄknout a slijte vodu . Pro pĆĂpravu pouĆŸijte Äerstvou vodu .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 24 07.06.19 12:46
CZâââ25 â SSC6 320 A1
ObsluhaTipy
â Na dnÄ keramickĂ© nĂĄdoby 2 pĆevlĂĄdĂĄ nejvyĆĄĆĄĂ teplota vaĆenĂ . Proto nejdĆĂve naplĆte vÄtĆĄĂ kousky nebo pĆĂsady s delĆĄĂ dobou vaĆenĂ a na to zbytek .
â SklenÄnĂ© vĂko 1 sundĂĄvejte z pĆĂstroje bÄhem provozu co nejmĂ©nÄ, protoĆŸe pĆi tom vĆŸdy unikĂĄ teplo a prodluĆŸuje se proces vaĆenĂ .
â ÄĂm dĂ©le se pokrmy vaĆĂ, tĂm je zelenina a maso mÄkÄĂ .
â Pokud se na konci doby vaĆenĂ nachĂĄzĂ v keramickĂ© nĂĄdobÄ 2 pĆĂliĆĄ mnoho tekutiny, sejmÄte sklenÄnĂ© vĂko 1 . Nechte potraviny dĂĄle vaĆit bez sklenÄnĂ©ho vĂka 1, dokud se neodpaĆĂ dostateÄnĂ© mnoĆŸstvĂ tekutiny .
NastavenĂ stupnÄ vaĆenĂ
Poloha Funkce
â â pĆĂstroj je vypnutĂœ
â â udrĆŸovĂĄnĂ teploty (50â70 °C)
â â âlowâ = pomalĂ© dosaĆŸenĂ maximĂĄlnĂ teploty (95â98 °C)
â â âhighâ = rychlĂ© dosaĆŸenĂ maximĂĄlnĂ teploty (95â98 °C)
UPOZORNÄNĂ
âș StupnÄ vaĆenĂ â â a â â dosahujĂ oba maximĂĄlnĂ teploty cca 95â98 °C . RozdĂl je v dobÄ, kterou oba stupnÄ vaĆenĂ vyĆŸadujĂ pro dosaĆŸenĂ teploty 95â98 °C:
â StupeĆ vaĆenĂ â â vyĆŸaduje k ohĆevu maximĂĄlnĂho mnoĆŸstvĂ nĂĄplnÄ 5,5 litrĆŻ vody o teplotÄ 15 °C na 95â98 °C cca 5:30 hodin . VzhleÂdem k pomalĂ©mu nĂĄrĆŻstu teploty se potraviny ohĆĂvajĂ ĆĄetrnÄji .
â StupeĆ vaĆenĂ â â vyĆŸaduje k ohĆevu maximĂĄlnĂho mnoĆŸstvĂ nĂĄplnÄ 5,5 litrĆŻ vody o teplotÄ 15 °C na 95â98 °C cca 3:45 hodin .
Tyto ÄasovĂ© Ășdaje jsou orientaÄnĂ a mohou se liĆĄit v zĂĄvislosti na nĂĄplni, okolnĂ teplotÄ a vĂœstupnĂ teplotÄ .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 25 07.06.19 12:46
â 26âââCZ SSC6 320 A1
TepelnĂĄ Ășprava potravin
VĂSTRAHA! NEBEZPEÄĂ ZRANÄNĂ!
âș ÄĂĄsti pĆĂstroje jsou bÄhem provozu velmi horkĂ©! PĆed kontaktem s tÄmito dĂly nechte pĆĂstroj dostateÄnÄ vychladnout, aby se zabrĂĄnilo popĂĄlenĂ .
âș ZĂĄkladnu pĆĂstroje 3, resp . keramickou nĂĄdobu 2 drĆŸte a pĆenĂĄĆĄejte pouze za boÄnĂ rukojeti . PĆĂpadnÄ pouĆŸijte chĆapky .
âș BÄhem pĆĂpravy se zejmĂ©na pĆi otevĆenĂ sklenÄnĂ©ho vĂka 1 pĆĂpadnÄ uvolĆuje horkĂĄ pĂĄra . UdrĆŸujte od pĂĄry bezpeÄnou vzdĂĄlenost .
POZOR! HMOTNĂ Ć KODY!
âș PĆĂstroj nezapĂnejte, pokud v keramickĂ© nĂĄdobÄ 2 nejsou ĆŸĂĄdnĂ© pĆĂsady .
UPOZORNÄNĂ
âș SklenÄnĂ© vĂko 1 sundĂĄvejte z pĆĂstroje co nejmĂ©nÄ, protoĆŸe pĆi tom vĆŸdy unikĂĄ teplo a prodluĆŸuje se tak proces vaĆenĂ .
âș PĆĂstroj nenĂ vhodnĂœ k opĂ©kĂĄnĂ potravin . âș PĆĂstroj nenĂ vhodnĂœ k ohĆevu ochlazenĂœch pokrmĆŻ .
⊠Pokud jste tak jeĆĄtÄ neuÄinili, nejprve proveÄte vĆĄechny pĆĂpravy tak, jak je popsĂĄno v kapitole âPĆĂpravyâ . DodrĆŸujte rovnÄĆŸ pokyny v kapitole âTipyâ .
⊠V pĆĂpadÄ potĆeby sejmÄte sklenÄnĂ© vĂko 1 z keramickĂ© nĂĄdoby 2 a naplĆte pĆĂsady urÄenĂ© k uvaĆenĂ vÄetnÄ tekutiny .
⊠PoloĆŸte sklenÄnĂ© vĂko 1 .
⊠OtoÄnĂœ regulĂĄtor 5 nastavte do poĆŸadovanĂ© polohy (viz kapitola âNasta-venĂ stupnÄ vaĆenĂâ) . Kontrolka 4 svĂtĂ a pĆĂstroj zahĂĄjĂ postup zahĆĂvĂĄnĂ .
⊠PĆĂsady nechejte vaĆit doporuÄenou dobu (viz napĆ . kapitola âDoba vaĆenĂâ) . MezitĂm kontrolujte stav uvaĆenĂ pĆĂsad .
UPOZORNÄNĂ
âș KeramickĂĄ nĂĄdoba 2 uchovĂĄvĂĄ dostatek tepla pro udrĆŸenĂ uvaĆenĂœch pĆĂsad teplĂœch jeĆĄtÄ cca 30 minut . ChceteÂli pokrmy udrĆŸovat teplĂ© po dlouhou dobu, nastavte otoÄnĂœ regulĂĄtor 5 na â â .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 26 07.06.19 12:46
CZâââ27 â SSC6 320 A1
⊠KdyĆŸ jsou pĆĂsady uvaĆenĂ© a jiĆŸ nemusejĂ bĂœt udrĆŸovĂĄny teplĂ©, nastavte otoÄnĂœ regulĂĄtor 5 na â â a vytĂĄhnÄte sĂĆ„ovou zĂĄstrÄku .
⊠NynĂ mĆŻĆŸete pokrmy opatrnÄ pĆelĂt nebo servĂrovat pĆĂmo v keramickĂ© nĂĄdobÄ 2 . Dbejte na to, ĆŸe keramickĂĄ nĂĄdoba 2 je pĆĂpadnÄ velmi horkĂĄ! K jejĂmu vyjmutĂ a postavenĂ na tepelnÄ odolnĂœ povrch pouĆŸijte chĆapky .
⊠VeĆĄkerĂ© dĂly nechejte dostateÄnÄ vychladnout a vyÄistÄte tak, jak je popsĂĄno v kapitole âÄiĆĄtÄnĂâ .
Doba vaĆenĂNĂĆŸe uvedenĂĄ tabulka poskytuje pĆehled rĆŻznĂœch moĆŸnĂœch pĆĂsad a jejich pĆibliĆŸÂnĂ© doby vaĆenĂ . Hodnoty mohou slouĆŸit pouze jako vodĂtko . SkuteÄnĂĄ doba vaĆenĂ zĂĄvisĂ na vaĆĄem osobnĂm vkusu a na rĆŻznĂœch dalĆĄĂch faktorech, napĆĂklad: poÄĂĄteÄnĂ teplota, charakter, velikost a mnoĆŸstvĂ pĆĂsad nebo mnoĆŸstvĂ pĆidanĂ© tekutiny .
VÄtĆĄina pokrmĆŻ z masa a zeleniny obvykle vyĆŸaduje dobu vaĆenĂ cca 5â8 hodin pĆi â â a cca 3â5 hodin pĆi â â . ÄĂm dĂ©le se pokrmy vaĆĂ, tĂm je zelenina a maso mÄkÄĂ . NezĂĄleĆŸĂ tedy na minutĂĄch .
Potraviny MnoĆŸstvĂDoba vaĆenĂ
â â Doba vaĆenĂ
â â
HovÄzĂ peÄenÄ 1000 g cca 6â8 hodin cca 4â5 hodin
VepĆovĂœ filet (panenka)
500 g cca 5â6 hodin cca 4â5 hodin
KuĆecĂ prsa 650 g cca 5â6 hodin cca 4â5 hodin
MletĂ© maso 500 g cca 4â5 hodin cca 2â4 hodiny
TvrdĂĄ zelenina(brambory, mrkev, celer atd .)
300 g cca 4â6 hodin cca 2,5â4 hodiny
Cuketa 300 g cca 4â5 hodin cca 2,5â4 hodiny
ZelenĂœ loupanĂœ hrĂĄch 500 g cca 5â6 hodin cca 4â5 hodin
ÄervenĂĄ ÄoÄka 500 g cca 2â4 hodiny cca 1,5â2 hodiny
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 27 07.06.19 12:46
â 28âââCZ SSC6 320 A1
ÄiĆĄtÄnĂ
NEBEZPEÄĂ ĂRAZU ELEKTRICKĂM PROUDEM!
âș Nejprve vytĂĄhnÄte sĂĆ„ovou zĂĄstrÄku ze sĂĆ„ovĂ© zĂĄsuvky, neĆŸ zaÄnete pĆĂstroj Äistit .
âș ZĂĄkladnu pĆĂstroje 3 a pĆipojovacĂ kabel nikdy neponoĆujte do vody .
VĂSTRAHA! NEBEZPEÄĂ ZRANÄNĂ!
âș PĆed ÄiĆĄtÄnĂm nechte vĆĄechny dĂly dostateÄnÄ zchladit .
POZOR! HMOTNĂ Ć KODY!
âș NepouĆŸĂvejte ĆŸĂĄdnĂ© leptavĂ© nebo abrazivnĂ ÄisticĂ prostĆedky . Ty by mohly poĆĄkodit povrch pĆĂstroje .
âș PĆed ponoĆenĂm do vody k ÄiĆĄtÄnĂ nechte keramickou nĂĄdobu 2 a sklenÄÂnĂ© vĂko 1 dostateÄnÄ vychladnout . V opaÄnĂ©m pĆĂpadÄ mĆŻĆŸe v dĆŻsledku rozdĂlu teplot dojĂt k jejich prasknutĂ .
⊠OtĆete kryt a vnitĆnĂ prostor zĂĄkladny pĆĂstroje 3 vlhkĂœm hadĆĂkem . V pĆĂpadÄ potĆeby dejte na hadĆĂk jemnĂœ mycĂ prostĆedek . OtĆete jej potĂ© hadrem namoÂÄenĂœm pouze vodou, abyste odstranili pĆĂpadnĂ© zbytky mycĂho prostĆedku .
⊠Keramickou nĂĄdobu 2 a sklenÄnĂ© vĂko 1 umyjte v teplĂ© vodÄ s jemnĂœm mycĂm prostĆedkem . Nakonec dĂly oplĂĄchnÄte Äistou vodou .
UPOZORNÄNĂ
KeramickĂĄ nĂĄdoba 2 a sklenÄnĂ© vĂko 1 jsou takĂ© vhodnĂ© pro mytĂ v myÄce nĂĄdobĂ .
⊠VĆĄechny dĂly dobĆe osuĆĄte, neĆŸ je opÄt pouĆŸijete nebo uloĆŸĂte .
UloĆŸenà ⊠VeĆĄkerĂ© dĂly vyÄistÄte tak, jak je popsĂĄno v kapitole âÄiĆĄtÄnĂâ .
⊠PĆĂstroj s nasazenou keramickou nĂĄdobou 2 a zavĆenĂœm sklenÄnĂœm vĂkem 1 uloĆŸte na bezpraĆĄnĂ©m a suchĂ©m mĂstÄ .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 28 07.06.19 12:46
CZâââ29 â SSC6 320 A1
OdstranÄnĂ zĂĄvad
ProblĂ©m MoĆŸnĂ© pĆĂÄiny MoĆŸnĂĄ ĆeĆĄenĂ
PĆĂstroj nefunguje .
ZĂĄstrÄka pĆĂstroje nebyla zastrÄenĂĄ do sĂĆ„ovĂ© zĂĄsuvky .
Zapojte pĆĂstroj do zĂĄsuvky .
PĆĂstroj je poĆĄkozenĂœ . ObraĆ„te se na servis .
OtoÄnĂœ regulĂĄtor 5 je v poloze â â .
Zvolte vhodnĂœ stupeĆ vaĆenĂ .
V pĆĂpadÄ, ĆŸe poruchy nemĆŻĆŸete vyĆeĆĄit vĂœĆĄe popsanĂœm odstranÄnĂm poruchy, nebo pokud zjistĂte jakĂœkoli jinĂœ druh poruchy, kontaktujte nĂĄĆĄ servis .
Likvidace
Likvidace pĆĂstroje V ĆŸĂĄdnĂ©m pĆĂpadÄ nevyhazujte pĆĂstroj do normĂĄlnĂho domovnĂho odpadu . Tento vĂœrobek podlĂ©hĂĄ evropskĂ© smÄrnici Ä . 2012/19/EU (o odpadnĂch elektrickĂœch a elektronickĂœch zaĆĂzenĂch) .Nechte pĆĂstroj zlikvidovat ve schvĂĄlenĂ©m podniku pro naklĂĄdĂĄnĂ s odpady nebo ve VaĆĄem komunĂĄlnĂm sbÄrnĂ©m dvoĆe . DodrĆŸujte aktuĂĄlnÄ platnĂ© pĆedpisy . V pĆĂpadÄ pochybnostĂ se informujte ve svĂ©m sbÄrnĂ©m dvoĆe .
Informace o moĆŸnostech likvidace vyslouĆŸilĂ©ho vĂœrobku vĂĄm podĂĄ sprĂĄva vaĆĄeho obecnĂho nebo mÄstskĂ©ho ĂșĆadu .
Likvidace obalu
Obal chrĂĄnĂ zaĆĂzenĂ pĆed poĆĄkozenĂm pĆi pĆepravÄ . ZvolenĂœ obalovĂœ materiĂĄl odpovĂdĂĄ hlediskĆŻm ochrany ĆŸivotnĂho prostĆedĂ a likvidace, a je tudĂĆŸ recykloÂvatelnĂœ .
NavrĂĄcenĂ obalu do obÄhu zpracovĂĄnĂ materiĂĄlu ĆĄetĆĂ suroviny a sniĆŸuje produkci odpadĆŻ . JiĆŸ nepotĆebnĂœ obalovĂœ materiĂĄl zlikvidujte podle mĂstnĂch platnĂœch pĆedpisĆŻ .
BalenĂ zlikvidujte ekologicky . Dbejte na oznaÄenĂ na rĆŻznĂœch obalovĂœch materiĂĄlech a v pĆĂpadÄ potĆeby tyto obaly roztĆiÄte . ObalovĂ© materiĂĄly jsou oznaÄeny zkratkami (a) a ÄĂslicemi (b) s nĂĄsledujĂcĂm vĂœznamem: 1â7: plasty, 20â22: papĂr a lepenka, 80â98: kompozitnĂ materiĂĄly .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 29 07.06.19 12:46
â 30âââCZ SSC6 320 A1
PĆĂloha
TechnickĂ© Ășdaje
SĂĆ„ovĂ© napÄtĂ 220â240 V ⌠(stĆĂdavĂœ proud), 50/60 Hz
PĆĂkon 320 W
Objem keramické nådoby 2
cca 6 litrĆŻ
MaximĂĄlnĂ mnoĆŸstvĂ nĂĄplnÄ keramickĂ© nĂĄdoby 2
cca 5,5 litrĆŻ
VĆĄechny ÄĂĄsti tohoto pĆĂstroje pĆichĂĄzejĂcĂ do styku s potravinami jsou bezpeÄnĂ© pro potraviny .
ZĂĄruka spoleÄnosti Kompernass Handels GmbHVĂĄĆŸenĂĄ zĂĄkaznice, vĂĄĆŸenĂœ zĂĄkaznĂku,
na tento pĆĂstroj zĂskĂĄvĂĄte zĂĄruku v trvĂĄnĂ 3 let od data zakoupenĂ . V pĆĂpadÄ zĂĄvad tohoto vĂœrobku mĂĄte zĂĄkonnĂĄ prĂĄva vĆŻÄi prodejci vĂœrobku . Tato zĂĄkonnĂĄ prĂĄva nejsou omezena naĆĄĂ nĂĆŸe uvedenou zĂĄrukou .
ZĂĄruÄnĂ podmĂnkyZĂĄruÄnĂ doba zaÄĂnĂĄ plynout dnem nĂĄkupu . DobĆe uschovejte pokladnĂ doklad . Tento doklad je potĆebnĂœ jako dĆŻkaz o koupi .
Pokud se do tĆĂ let od data zakoupenĂ tohoto vĂœrobku vyskytne vada materiĂĄlu nebo vĂœrobnĂ zĂĄvada, pak VĂĄm podle naĆĄeho uvĂĄĆŸenĂ vĂœrobek zdarma opravĂÂme, vymÄnĂme nebo uhradĂme kupnĂ cenu . PĆedpokladem tĂ©to zĂĄruky je, ĆŸe bude bÄhem tĆĂletĂ© lhĆŻty pĆedloĆŸen vadnĂœ pĆĂstroj a doklad o koupi (pokladnĂ doklad) a struÄnÄ se popĂĆĄe, v Äem zĂĄvada spoÄĂvĂĄ a kdy se vyskytla .
VztahujeÂli se na zĂĄvadu naĆĄe zĂĄruka, obdrĆŸĂte zpÄt buÄ opravenĂœ nebo novĂœ produkt . Opravou nebo vĂœmÄnou vĂœrobku nezaÄne plynout novĂĄ zĂĄruÄnĂ doba .
ZĂĄruÄnĂ doba a zĂĄkonnĂ© nĂĄroky vyplĂœvajĂcĂ ze zĂĄvadZĂĄruÄnĂm plnÄnĂm se zĂĄruÄnĂ doba neprodluĆŸuje . To platĂ i pro vymÄnÄnĂ© a opraÂvenĂ© souÄĂĄsti . PoĆĄkozenĂ nebo vady vyskytujĂcĂ se pĆĂpadnÄ jiĆŸ pĆi nĂĄkupu se musĂ oznĂĄmit ihned po vybalenĂ . Po uplynutĂ zĂĄruÄnĂ doby podlĂ©hajĂ veĆĄkerĂ© opravy zpoplatnÄnĂ .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 30 07.06.19 12:46
CZâââ31 â SSC6 320 A1
Rozsah zĂĄrukyPĆĂstroj byl vyroben peÄlivÄ podle pĆĂsnĂœch smÄrnic kvality a pĆed expedicĂ byl svÄdomitÄ vyzkouĆĄen .
ZĂĄruka se vztahuje na materiĂĄlovĂ© nebo vĂœrobnĂ vady . Tato zĂĄruka se nevztahuje na souÄĂĄsti vĂœrobku, kterĂ© jsou vystaveny bÄĆŸnĂ©mu opotĆebenĂ, a proto je lze povaĆŸovat za spotĆebnĂ dĂly, nebo na poĆĄkozenĂ kĆehkĂœch souÄĂĄstĂ, jako jsou napĆ . spĂnaÄe, akumulĂĄtory nebo dĂly, kterĂ© jsou vyrobeny ze skla .
Tato zĂĄruka zanikĂĄ, pokud je vĂœrobek poĆĄkozen, nebyl ĆĂĄdnÄ pouĆŸĂvĂĄn nebo udrĆŸovĂĄn . Pro zajiĆĄtÄnĂ sprĂĄvnĂ©ho pouĆŸĂvĂĄnĂ vĂœrobku se musĂ pĆesnÄ dodrĆŸovat vĆĄechny pokyny uvedenĂ© v nĂĄvodu k obsluze . ĂÄelĆŻm pouĆŸitĂ a ĂșkonĆŻm, kterĂ© se v nĂĄvodu k obsluze nedoporuÄujĂ nebo se pĆed nimi varuje, je tĆeba se bezpodÂmĂneÄnÄ vyhnout .
VĂœrobek je urÄen pouze pro soukromĂ© ĂșÄely a ne pro komerÄnĂ pouĆŸitĂ . PĆi neÂsprĂĄvnĂ©m a neodbornĂ©m pouĆŸĂvĂĄnĂ, pĆi pouĆŸitĂ nĂĄsilĂ a pĆi zĂĄsazĂch, kterĂ© nebyly provedeny naĆĄimi autorizovanĂœmi servisnĂmi provozovnami, zĂĄruÄnĂ nĂĄroky zaniÂkajĂ .
VyĆĂzenĂ v pĆĂpadÄ zĂĄrukyPro zajiĆĄtÄnĂ rychlĂ©ho VaĆĄĂ ĆŸĂĄdosti postupujte podle nĂĄsledujĂcĂch pokynĆŻ:
â Pro vĆĄechny dotazy mÄjte pĆipraven pokladnĂ lĂstek a ÄĂslo vĂœrobku (napĆ . IAN 12345) jako doklad o koupi .
â ÄĂslo vĂœrobku naleznete na typovĂ©m ĆĄtĂtku na vĂœrobku, rytinÄ na vĂœrobku, na titulnĂ stranÄ nĂĄvodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nĂĄlepce na zadnĂ nebo spodnĂ stranÄ vĂœrobku .
â Pokud by se mÄly vyskytovat funkÄnĂ vady nebo jinĂ© zĂĄvady, kontaktujte nejprve nĂĆŸe uvedenĂ© servisnĂ oddÄlenĂ telefonicky nebo e-mailem .
â VĂœrobek, zaevidovanĂœ jako vadnĂœ vĂœrobek pak mĆŻĆŸete pĆi pĆiloĆŸenĂ dokladu o nĂĄkupu (pokladnĂ lĂstek) a pĆi uvedenĂ, v Äem spoÄĂvĂĄ vada a kdy k nĂ doĆĄlo, poslat vĂœrobek pro VĂĄs bez poĆĄtovnĂ©ho na adresu, kterou VĂĄm oznĂĄmĂ servis .
Na webovĂœch strĂĄnkĂĄch www .lidlÂservice .com si mĆŻĆŸete stĂĄhnout tyto a mnoho dalĆĄĂch pĆĂruÄek, videĂ o vĂœrobku a instalaÄnĂ software .
PomocĂ kĂłdu QR se dostanete pĆĂmo na strĂĄnku servisu Lidl (www .lidlÂservice .com) a mĆŻĆŸete pomocĂ zadĂĄnĂ ÄĂsla vĂœrobku (IAN) 123456 otevĆĂt svĆŻj nĂĄvod k obsluze .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 31 07.06.19 12:46
â 32âââCZ SSC6 320 A1
Servis Servis Äesko Tel .: 800143873 EÂMail: kompernass@lidl .cz
IAN 316622
DovozceDbejte prosĂm na to, ĆŸe nĂĄsledujĂcĂ adresa nenĂ adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedenĂœ servis .
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NÄMECKO
www .kompernass .com
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 32 07.06.19 12:46
DEâATâCHâââ33 â SSC6 320 A1
InhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
BestimmungsgemĂ€Ăe Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lieferumfang prĂŒfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
GerÀtebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Funktionsweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39GerÀt aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Zutaten vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Garstufe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Lebensmittel garen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Garzeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Aufbewahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
GerÀt entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Verpackung entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Garantie der KompernaĂ Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 33 07.06.19 12:46
â 34âââDEâATâCH SSC6 320 A1
EinleitungHerzlichen GlĂŒckwunsch zum Kauf Ihres neuen GerĂ€tes!
Sie haben sich damit fĂŒr ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes . Sie enthĂ€lt wichtige Hinweise fĂŒr Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut . BenutÂzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und fĂŒr die angegebenen EinsatzbereiÂche . HĂ€ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus .
BestimmungsgemĂ€Ăe Verwendung
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Gefahr durch nicht bestimmungsgemĂ€Ăe Verwendung!
Von dem GerĂ€t können bei nicht bestimmungsgemĂ€Ăer Verwendung und /oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen .
âș Das GerĂ€t ausschlieĂlich bestimmungsgemÀà verwenden . âș Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen
einhalten .
Dieses GerĂ€t ist ausschlieĂlich fĂŒr das Garen von Lebensmitteln in privaten HausÂhalten vorgesehen . Benutzen Sie das GerĂ€t nicht in gewerblichen oder industrielÂlen Bereichen .
Verwenden Sie das GerĂ€t nur in trockenen InnenrĂ€umen, verwenden Sie es nieÂmals im Freien .
Eine andere oder darĂŒber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsÂgemÀà .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 34 07.06.19 12:46
DEâATâCHâââ35 â SSC6 320 A1
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR! âș Tauchen Sie die GerĂ€tebasis, das Netzkabel oder den
Netzstecker niemals in Wasser oder andere FlĂŒssigkeiÂten, stellen Sie die GerĂ€tebasis nicht in der NĂ€he von Wasser auf und reinigen Sie sie auch nicht unter flieÂĂendem Wasser .
âș Achten Sie darauf, dass das Netzkabel im Betrieb niemals nass oder feucht wird . FĂŒhren Sie es so, dass es nicht eingeÂklemmt oder anderweitig beschĂ€digt werden kann .
âș Lassen Sie beschĂ€digte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um GefĂ€hrdungen zu vermeiden .
âș Verwenden Sie das GerĂ€t nur in trockenen InnenrĂ€uÂmen, nicht im Freien .
âș FĂŒllen Sie kein Wasser oder andere FlĂŒssigkeiten in den MetallbehĂ€lter der GerĂ€tebasis!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! âș Dieses GerĂ€t kann von Kindern ab 8 Jahren und darĂŒber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensoriÂschen oder mentalen FĂ€higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezĂŒglich des sicheren Gebrauchs des GerĂ€tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen .
âș Reinigung und BenutzerÂWartung dĂŒrfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und Ă€lter und werden beaufsichtigt .
âș Kinder dĂŒrfen nicht mit dem GerĂ€t spielen . âș Stellen Sie das GerĂ€t möglichst in der NĂ€he einer SteckdoÂse auf . Sorgen Sie dafĂŒr, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur StolperfalÂle werden kann .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 35 07.06.19 12:46
â 36âââDEâATâCH SSC6 320 A1
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! âș Ziehen Sie nach Gebrauch, zur Reinigung oder zum BeweÂgen des GerĂ€tes immer den Netzstecker aus der Steckdose .
âș Stellen Sie das GerĂ€t auf einen ebenen, stabilen und hitzeÂbestĂ€ndigen Untergrund .
âș Stellen Sie das GerĂ€t nicht unter oder in der NĂ€he von brennbaren GegenstĂ€nden auf, wie z . B . Gardinen oder HĂ€ngeschrĂ€nken .
âș Falls das GerĂ€t heruntergefallen oder beschĂ€digt ist, dĂŒrfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen . Lassen Sie das GerĂ€t von qualifiziertem Fachpersonal ĂŒberprĂŒfen und gegebenenÂfalls reparieren .
âș Lassen Sie Reparaturen am GerĂ€t nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchfĂŒhren . Durch unsachgemĂ€Ăe Reparaturen können Gefahren fĂŒr den BenutÂzer entstehen . Zudem erlischt der Garantieanspruch .
âș Ăffnen Sie niemals das GehĂ€use des GerĂ€tes . Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden oder tauschbaren Bauteile im GerĂ€t .
Achtung! HeiĂe OberflĂ€che! âș Teile des GerĂ€tes werden wĂ€hrend des Betriebs sehr heiĂ . Lassen Sie das GerĂ€t ausreichend abkĂŒhlen, bevor Sie diese Stellen berĂŒhren, um Verbrennungen zu vermeiden .
âș Halten und tragen Sie das GerĂ€t bzw . den Keramiktopf nur an den seitlichen Griffen . Tragen Sie ggf . Topfhandschuhe .
âș Heben Sie den Keramiktopf wĂ€hrend des Betriebs nicht aus dem GerĂ€t .
âș WĂ€hrend des Garvorgangs wird möglicherweise heiĂer Dampf freigesetzt, insbesondere, wenn Sie den Glasdeckel öffnen . Halten Sie einen sicheren Abstand zum Dampf .
âș BerĂŒhren Sie den Glasdeckel wĂ€hrend des Betriebs nur am Griff .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 36 07.06.19 12:46
DEâATâCHâââ37 â SSC6 320 A1
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! âș Nach der Anwendung verfĂŒgt die OberflĂ€che des HeizeleÂments noch ĂŒber RestwĂ€rme .
âș Stellen Sie sicher, dass die GerĂ€tebasis, das Netzkabel oder der Netzstecker nicht mit heiĂen Quellen, wie Kochplatten oder offenen Flammen, in BerĂŒhrung kommen .
âș Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem, um das GerĂ€t zu betreiben .
âș Lassen Sie das GerĂ€t wĂ€hrend des Betriebs niemals unbeÂaufsichtigt .
âș Betreiben Sie das GerĂ€t ausschlieĂlich mit dem mitgelieferÂten Originalzubehör .
âș Benutzen Sie das GerĂ€t nur bestimmungsgemÀà . Bei Missbrauch des GerĂ€tes besteht Verletzungsgefahr!
ACHTUNG! SACHSCHADEN! âș Schalten Sie das GerĂ€t nicht ein, wenn sich keine Zutaten im Keramiktopf befinden .
âș Schalten Sie das GerĂ€t nicht ein, wenn der Keramiktopf nicht in die GerĂ€tebasis eingesetzt ist .
âș Wenn Sie das GerĂ€t unter die Dunstabzugshaube auf den Herd stellen wollen, achten Sie darauf, dass der Herd ausgeÂschaltet ist .
âș Lassen Sie den Keramiktopf und den Glasdeckel ausreiÂchend abkĂŒhlen, bevor Sie sie zur Reinigung in Wasser tauchen . Andernfalls können Sie aufgrund des TemperaturunÂterschiedes zerspringen .
âș Benutzen Sie den Keramiktopf nicht anders als in dieser AnÂleitung beschrieben . Verwenden Sie ihn nicht im Backofen, auf dem Herd oder in der Mikrowelle und stellen Sie ihn nicht ins Gefrierfach .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 37 07.06.19 12:46
â 38âââDEâATâCH SSC6 320 A1
Lieferumfang prĂŒfenDas GerĂ€t wird standardmĂ€Ăig mit folgenden Komponenten geliefert:
⯠GerÀtebasis
⯠Keramiktopf
⯠Glasdeckel
⯠Bedienungsanleitung
⯠Rezeptheft
GEFAHR!
âș Verpackungsmaterialien dĂŒrfen von Kindern nicht zum Spielen verwendet werden . Es besteht Erstickungsgefahr .
⊠Entnehmen Sie alle Teile des GerÀtes und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung .
⊠Entfernen Sie sÀmtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Schutzfolien vom GerÀt .
HINWEIS
âș PrĂŒfen Sie die Lieferung auf VollstĂ€ndigkeit und auf sichtbare SchĂ€den . âș Bei einer unvollstĂ€ndigen Lieferung oder SchĂ€den infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die ServiceÂHotline (siehe Kapitel âServiceâ) .
GerÀtebeschreibung(Abbildungen siehe Ausklappseite)
1 Glasdeckel
2 Keramiktopf
3 GerÀtebasis
4 Kontrollleuchte
5 Drehregler
FunktionsweiseMit dem Slow Cooker werden die Lebensmittel ĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum bei Temperaturen unterhalb des Siedepunktes von 100 °C langsam gegart .
Die Garzeit ist bei dieser Zubereitungsart in der Regel wesentlich lĂ€nger als beim einfachen Kochen oder Braten . DafĂŒr bleiben durch die schonende Zubereitung mehr Vitamine, NĂ€hrstoffe und Aromen in den Lebensmitteln erhalten und ein Anbrennen der Speisen wird vermieden . Fleisch trocknet nicht aus, sondern bleibt saftig und zart .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 38 07.06.19 12:46
DEâATâCHâââ39 â SSC6 320 A1
VorbereitungenVor dem ersten Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie alle Teile grĂŒndlich reinigen, um eventuelle FertigungsrĂŒckstĂ€nde zu beseitigen . Gehen Sie dazu wie folgend beschrieben vor:
⊠Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel âReinigenâ beschrieben .
⊠Stellen Sie das GerĂ€t auf wie im Kapitel âGerĂ€t aufstellenâ beschrieben .
⊠BefĂŒllen Sie den Keramiktopf 2 mit 0,5 Liter Wasser .
⊠Legen Sie den Glasdeckel 1 auf den Keramiktopf 2 .
⊠Stellen Sie den Drehregler 5 auf â â . Die Kontrollleuchte 4 leuchtet, das GerĂ€t beginnt mit dem Aufheizvorgang .
HINWEIS
âș Beim ersten Gebrauch kann es durch fertigungsbedingte RĂŒckstĂ€nde zu leichter Rauch und Geruchsentwicklung kommen . Das ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit . Sorgen Sie fĂŒr ausreichende BelĂŒftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster .
⊠Schalten Sie das GerĂ€t nach 60 Minuten ab, indem Sie den Drehregler 5 wieder auf â â stellen .
⊠Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose .
⊠Lassen Sie das GerĂ€t ausreichend abkĂŒhlen, schĂŒtten Sie das Wasser weg und reinigen Sie alle Teile erneut wie im Kapitel âReinigenâ beschrieben .
GerĂ€t aufstellen ⊠Stellen Sie die GerĂ€tebasis 3 auf einer ebenen, stabilen und hitzebestĂ€ndiÂ
gen FlÀche in der NÀhe einer gut erreichbaren Netzsteckdose auf .
⊠Setzen Sie den Keramiktopf 2 in die GerÀtebasis 3 ein .
⊠Vergewissern Sie sich, dass der Drehschalter auf â â steht und stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose .
HINWEIS
âș Wenn Sie das GerĂ€t zum ersten Mal verwenden, gehen Sie weiter vor wie im Kapitel âVor dem ersten Gebrauchâ beschrieben .
Das GerÀt ist jetzt betriebsbereit .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 39 07.06.19 12:46
â 40âââDEâATâCH SSC6 320 A1
Zutaten vorbereiten â FĂŒllen Sie nicht mehr als 5,5 Liter Zutaten inkl . FlĂŒssigkeit ein . Das sind etwa
2,5 cm Abstand zwischen den Zutaten und der Oberkante des KeramiktopÂfes 2 . Bei der Zubereitung von sehr flĂŒssigen Speisen, wie z . B . Suppen oder Eintöpfen, sollten Sie jedoch nicht mehr als 4 Liter Zutaten inkl . FlĂŒssigÂkeit einfĂŒllen, um ein Ăberlaufen der Speisen zu vermeiden . Dies entspricht einem Abstand von ca . 5 cm zwischen den Zutaten und der Oberkante des Keramiktopfes 2 .
â Die Zutaten sollten mindestens ca . 300 ml FlĂŒssigkeit enthalten . Beachten Sie dabei jedoch, dass sehr trockene Zutaten mehr und stark wĂ€ssernde Zutaten weniger zugegebene FlĂŒssigkeit erfordern können .
â Lassen Sie tiefgefrorene Lebensmittel vor der Verwendung vollstĂ€ndig auftauÂen .
â Zerkleinern Sie die Zutaten in gleichmĂ€Ăige, möglichst nicht zu groĂe Teile, um ihre Garzeit zu verkĂŒrzen . Je gröĂer die Teile, desto lĂ€nger die Garzeit .
â Sie können Fleisch fĂŒr ein intensiveres Geschmackserlebnis scharf anbraten, bevor Sie es in den Keramiktopf 2 geben . Dies hat auch den Vorteil, dass der Fettgehalt des Fleisches und somit der Speisen verringert wird, wenn Sie das ausgebratene Fett nicht weiterverwenden .
â Wenn Sie Zutaten vor dem Garen vorkochen oder anbraten möchten, benutÂzen Sie hierzu einen separaten Kochtopf bzw . Pfanne . Anbraten oder VorkoÂchen ist mit diesem GerĂ€t nicht möglich .
â Braten Sie das Fleisch nicht vor, sollten Sie ĂŒberschĂŒssiges Fett vom Fleisch entfernen, da dieses beim schonenden Garen nicht verkocht .
â Rohe, rote Bohnen enthalten Giftstoffe, die nur durch hohe Temperaturen neutralisiert werden . Das Garen mit diesem GerĂ€t ist dazu nicht ausreiÂchend! Kochen Sie rote Bohnen daher mindestens 10 Minuten in kochen-dem Wasser vor, bevor Sie sie verwenden .
â Lassen Sie getrocknete, ungeschĂ€lte HĂŒlsenfrĂŒchte ĂŒber Nacht einweichen und schĂŒtten Sie das Wasser weg . Verwenden Sie frisches Wasser fĂŒr die Zubereitung .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 40 07.06.19 12:46
DEâATâCHâââ41 â SSC6 320 A1
BedienenTipps
â Am Boden des Keramiktopfes 2 herrscht die höchste Gartemperatur . FĂŒllen Sie daher gröĂere StĂŒcke bzw . die Zutaten mit der lĂ€ngeren Garzeit zuerst ein und den Rest obendrauf .
â Heben Sie den Glasdeckel 1 wĂ€hrend des Betriebs so wenig wie möglich vom GerĂ€t ab, da hierdurch jedes Mal WĂ€rme entweicht und den GarproÂzess verlĂ€ngert .
â Je lĂ€nger die Speisen gegart werden, desto weicher wird das GemĂŒse und desto zarter wird das Fleisch .
â Wenn sich gegen Ende der Garzeit zu viel FlĂŒssigkeit im Keramiktopf 2 befindet, nehmen Sie den Glasdeckel 1 ab . Lassen Sie die Lebensmittel ohne Glasdeckel 1 weitergaren, bis ausreichend FlĂŒssigkeit verdampft ist .
Garstufe einstellen
Position Funktion
â â GerĂ€t ausgeschaltet
â â Warmhalten (50â70 °C)
â â âlowâ = langsam erreichte Maximaltemperatur (95â98 °C)
â â âhighâ = schnell erreichte Maximaltemperatur (95â98 °C)
HINWEIS
âș Die Garstufen â â und â â erreichen beide eine maximale Temperatur von ca . 95  98 °C . Der Unterschied besteht in der Dauer, die beide GarÂstufen benötigen, um die 95  98 °C zu erreichen:
â Die Garstufe â â benötigt ca . 5:30 Stunden, um die maximale EinfĂŒllÂmenge von 5,5 Litern Wasser von 15 °C auf 95  98 °C zu erhitzen . Durch den langsamen Temperaturanstieg wird das Gargut schonender erhitzt .
â Die Garstufe â â benötigt ca . 3:45 Stunden, um die maximale EinÂfĂŒllmenge von 5,5 Litern Wasser von 15 °C auf 95  98 °C zu erhitÂzen .
Diese Zeitangaben sind Richtwerte und können je nach BefĂŒllung, Umgebungs und Ausgangstemperatur variieren .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 41 07.06.19 12:46
â 42âââDEâATâCH SSC6 320 A1
Lebensmittel garen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
âș Teile des GerĂ€tes werden wĂ€hrend des Betriebs sehr heiĂ! Lassen Sie das GerĂ€t ausreichend abkĂŒhlen, bevor Sie diese Stellen berĂŒhren, um VerbrenÂnungen zu vermeiden .
âș Halten und tragen Sie die GerĂ€tebasis 3 bzw . den Keramiktopf 2 nur an den seitlichen Griffen . Tragen Sie ggf . Topfhandschuhe .
âș WĂ€hrend des Garvorgangs wird möglicherweise heiĂer Dampf freigesetzt, insbesondere, wenn Sie den Glasdeckel 1 öffnen . Halten Sie einen sicheÂren Abstand zum Dampf .
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
âș Schalten Sie das GerĂ€t nicht ein, wenn sich keine Zutaten im Keramiktopf 2 befinden .
HINWEIS
âș Heben Sie den Glasdeckel 1 so wenig wie möglich vom GerĂ€t ab, da hierdurch jedes Mal WĂ€rme entweicht und sich so der Garprozess verlĂ€nÂgert .
âș Das GerĂ€t ist nicht zum Anbraten von Lebensmitteln geeignet . âș Das GerĂ€t ist nicht zum ErwĂ€rmen von erkalteten Speisen geeignet .
⊠Falls noch nicht geschehen, treffen Sie zunĂ€chst alle Vorbereitungen wie im Kapitel âVorbereitungenâ beschrieben . Beachten Sie auch die Hinweise im Kapitel âTippsâ .
⊠Nehmen Sie ggf . den Glasdeckel 1 vom Keramiktopf 2 und fĂŒllen Sie die zu garenden Zutaten inkl . FlĂŒssigkeit ein .
⊠Legen Sie den Glasdeckel 1 auf .
⊠Stellen Sie den Drehregler 5 auf die gewĂŒnschte Position (siehe Kapitel âGarstufe einstellenâ) . Die Kontrollleuchte 4 leuchtet, das GerĂ€t beginnt mit dem Aufheizvorgang .
⊠Lassen Sie die Zutaten fĂŒr die empfohlene Zeit garen (siehe z . B . Kapitel âGarzeitenâ) . Kontrollieren Sie zwischendurch den Garzustand der Zutaten .
HINWEIS
âș Der Keramiktopf 2 speichert genĂŒgend Hitze, um die fertig gegarten Zutaten noch ca . 30 Minuten lang warmzuhalten . Falls die Speisen fĂŒr eine lĂ€ngere Zeit warmgehalten werden sollen, stellen Sie den Drehregler 5 solange auf â â .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 42 07.06.19 12:46
DEâATâCHâââ43 â SSC6 320 A1
⊠Wenn die Zutaten fertig gegart sind und auch nicht mehr warmgehalten werÂden mĂŒssen, stellen Sie den Drehregler 5 auf â â und ziehen Sie den NetzÂstecker .
⊠Sie können die Speisen nun vorsichtig umfĂŒllen oder direkt im Keramiktopf 2 servieren . Beachten Sie dabei, dass der Keramiktopf 2 ggf . sehr heiĂ ist! Benutzen Sie Topfhandschuhe, um ihn zu entnehmen und stellen Sie ihn auf einer hitzebestĂ€ndigen OberflĂ€che ab .
⊠Lassen Sie das GerĂ€t ausreichend abkĂŒhlen und reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel âReinigenâ beschrieben .
GarzeitenDie nachstehende Tabelle gibt eine Ăbersicht ĂŒber verschiedene mögliche ZutaÂten und Ihre ungefĂ€hren Garzeiten . Die Werte können jedoch nur als OrientieÂrungshilfen dienen . Die tatsĂ€chliche Garzeit hĂ€ngt neben Ihrem persönlichen Geschmack von verschiedenen weiteren Faktoren ab, z . B . von der AusgangsÂtemperatur, Beschaffenheit, GröĂe und Menge der Zutaten oder von der zugegeÂbenen FlĂŒssigkeitsmenge .
Die meisten Fleisch und GemĂŒsegerichte benötigen in der Regel eine Garzeit von ca . 5â8 Stunden bei â â und ca . 3â5 Stunden bei â â . Je lĂ€nger die Speisen gegart werden, desto weicher wird das GemĂŒse und desto zarter wird das Fleisch . Es kommt also nicht auf die Minute an .
Lebensmittel Menge Garzeit â â Garzeit â â
Rinderbraten 1000 g ca . 6 Â 8 Stunden ca . 4 Â 5 Stunden
Schweinefilet 500 g ca . 5 Â 6 Stunden ca . 4 Â 5 Stunden
HĂ€hnchenbrust 650 g ca . 5 Â 6 Stunden ca . 4 Â 5 Stunden
Hackfleisch 500 g ca . 4 Â 5 Stunden ca . 2 Â 4 Stunden
Festes GemĂŒse (Kartoffeln, Karotten, Sellerie etc .)
300 g ca . 4 Â 6 Stunden ca . 2,5 Â 4 Stunden
Zucchini 300 g ca . 4 Â 5 Stunden ca . 2,5 Â 4 Stunden
GrĂŒne SchĂ€lerbsen 500 g ca . 5  6 Stunden ca . 4  5 Stunden
rote Linsen 500 g ca . 2 Â 4 Stunden ca . 1,5 Â 2 Stunden
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 43 07.06.19 12:46
â 44âââDEâATâCH SSC6 320 A1
Reinigen
STROMSCHLAGGEFAHR!
âș Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das GerĂ€t reinigen .
âș Tauchen Sie die GerĂ€tebasis 3 und die Anschlussleitung niemals unter Wasser .
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
âș Lassen Sie vor der Reinigung alle Teile ausreichend abkĂŒhlen .
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
âș Verwenden Sie keine Ă€tzenden oder scheuernden Reinigungsmittel . Diese können die OberflĂ€chen des GerĂ€tes beschĂ€digen .
âș Lassen Sie den Keramiktopf 2 und den Glasdeckel 1 ausreichend abkĂŒhÂlen, bevor Sie sie zur Reinigung in Wasser tauchen . Andernfalls können Sie aufgrund des Temperaturunterschiedes zerspringen .
⊠Reinigen Sie das GehĂ€use und den Innenraum der GerĂ€tebasis 3 mit einem feuchten Tuch . Geben Sie bei Bedarf ein mildes SpĂŒlmittel auf das Tuch . WiÂschen Sie danach mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch nach, um evenÂtuelle SpĂŒlmittelreste zu entfernen .
⊠Reinigen Sie den Keramiktopf 2 und den Glasdeckel 1 in warmem Wasser mit einem milden SpĂŒlmittel . SpĂŒlen Sie die Teile zum Schluss mit klarem WasÂser ab .
HINWEIS
Der Keramiktopf 2 und der Glasdeckel 1 sind auch fĂŒr die ReiniÂgung in der SpĂŒlmaschine geeignet .
⊠Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie sie erneut verwenden oder verstauen .
Aufbewahren ⊠Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel âReinigenâ beschrieben .
⊠Bewahren Sie das GerÀt mit eingesetztem Keramiktopf 2 und geschlossenem Glasdeckel 1 an einem staubfreien und trockenen Ort auf .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 44 07.06.19 12:46
DEâATâCHâââ45 â SSC6 320 A1
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursachen mögliche Lösungen
Das GerÀt funktioniert nicht .
Das GerÀt ist nicht mit einer Netzsteckdose verbunden .
SchlieĂen Sie das GerĂ€t an eine Netzsteckdose an .
Das GerÀt ist beschÀdigt .Wenden Sie sich an den Service .
Der Drehregler 5 steht auf â â .
WĂ€hlen Sie eine passenÂde Garstufe .
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service .
Entsorgen
GerĂ€t entsorgen Werfen Sie das GerĂ€t keinesfalls in den normalen HausmĂŒll . Dieses Produkt unterliegt der europĂ€ischen Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment) .Entsorgen Sie das GerĂ€t ĂŒber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder ĂŒber Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung .
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung .
Verpackung entsorgen
Die Verpackung schĂŒtzt das GerĂ€t vor TransportschĂ€den . Die VerpackungsÂmaterialien sind nach umweltvertrĂ€glichen und entsorgungstechnischen GesichtsÂpunkten ausgewĂ€hlt und deshalb recyclebar .
Die RĂŒckfĂŒhrung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen . Entsorgen Sie nicht mehr benötigte VerpackungsÂmaterialien gemÀà den örtlich geltenden Vorschriften .
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht . Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit AbkĂŒrzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1â7: Kunststoffe, 20â22: Papier und Pappe, 80â98: Verbundstoffe .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 45 07.06.19 12:46
â 46âââDEâATâCH SSC6 320 A1
Anhang
Technische Daten
Netzspannung 220 â 240 V ⌠(Wechselstrom), 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 320 W
Fassungsvermögen KeraÂmiktopf 2
ca . 6 Liter
Maximale EinfĂŒllmenge Keramiktopf 2
ca . 5,5 Liter
Alle Teile dieses GerĂ€tes, die mit Lebensmitteln in BerĂŒhrung kommen, sind lebensmittelecht .
Garantie der KompernaĂ Handels GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses GerĂ€t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Im Falle von MĂ€nÂgeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den VerkĂ€ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargeÂstellte Garantie nicht eingeschrĂ€nkt .
GarantiebedingungenDie Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum . Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf . Dieser wird als Nachweis fĂŒr den Kauf benötigt .
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns â nach unserer Wahl â fĂŒr Sie kostenlos repariert, ersetzt, oder der Kaufpreis erstattet . Diese GarantieleisÂtung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte GerĂ€t und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist .
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurĂŒck . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beÂginnt kein neuer Garantiezeitraum .
Garantiezeit und gesetzliche MĂ€ngelansprĂŒcheDie Garantiezeit wird durch die GewĂ€hrleistung nicht verlĂ€ngert . Dies gilt auch fĂŒr ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene SchĂ€den und MĂ€ngel mĂŒssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 46 07.06.19 12:46
DEâATâCHâââ47 â SSC6 320 A1
GarantieumfangDas GerĂ€t wurde nach strengen QualitĂ€tsrichtlinien sorgfĂ€ltig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprĂŒft .
Die Garantieleistung gilt fĂŒr Material oder Fabrikationsfehler . Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als VerschleiĂteile angesehen werden können oder fĂŒr BeschĂ€digungen an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind .
Diese Garantie verfĂ€llt, wenn das Produkt beschĂ€digt, nicht sachgemÀà benutzt oder gewartet wurde . FĂŒr eine sachgemĂ€Ăe Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgefĂŒhrten Anweisungen genau einzuhalten . VerwenÂdungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraÂten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden .
Das Produkt ist nur fĂŒr den privaten und nicht fĂŒr den gewerblichen Gebrauch beÂstimmt . Bei missbrĂ€uchlicher und unsachgemĂ€Ăer Behandlung, GewaltanwenÂdung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie .
Abwicklung im GarantiefallUm eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewÀhrleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
â Bitte halten Sie fĂŒr alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z . B . IAN 123456) als Nachweis fĂŒr den Kauf bereit .
â Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der RĂŒck oder Unterseite des Produktes .
â Sollten Funktionsfehler oder sonstige MĂ€ngel auftreten, kontaktieren Sie zunĂ€chst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail .
â Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter BeifĂŒgung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreÂten ist, fĂŒr Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift ĂŒbersenden .
Auf www .lidlÂservice .com können Sie diese und viele weitere HandbĂŒcher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen .
Mit diesem QRÂCode gelangen Sie direkt auf die LidlÂServiceÂSeite (www .lidlÂservice .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen .
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 47 07.06.19 12:46
â 48âââDEâATâCH SSC6 320 A1
Service Service Deutschland Tel .: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt . Festnetz/Mobilfunknetz) EÂMail: kompernass@lidl .de
Service Ăsterreich Tel .: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min .) EÂMail: kompernass@lidl .at
Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) EÂMail: kompernass@lidl .ch
IAN 316622
ImporteurBitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunÀchst die benannte Servicestelle .
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www .kompernass .com
IB_316622_SSC6320A1_LB4.indb 48 07.06.19 12:46
KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 21 44867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.com
Stanje informacij · Stav informacà · Stand der Informationen: 06 / 2019 · Ident.-No.: SSC6320A1-012019-2
IAN 316622