Informe Anual de Actividades
Desarrolladas por la Comisión de Justicia
Indígena
Enero a Diciembre del 2012Enero a Diciembre del 2012
Resumen de las acciones más relevantes
realizadas en beneficio de los Pueblos, Comunidades y
Personas Indígenas del Estado
En este período, la Comisión implementó diversas acciones a
desarrollar, fundamentalmente, la relativa a la Capacitación a los Jueces
Auxiliares, conforme lo manda la Ley de Administración de Justicia Indígena y
Comunitaria del Estado; habiendo visitado los Magistrados Integrantes de la
misma, 26 municipios, lográndose capacitar y orientar a 1464 jueces en la
aplicación de la Ley de la materia, derechos humanos y derecho familiar.
Esta Comisión, mantuvo el seguimiento y verificación de
procesos de personas indígenas, cuidando que en ellos se
cumpla con la designación de intérprete o traductor a los
procesados e impulsando, en su caso, la agilización del
trámite de los procesos.
Para fortalecer acciones de trabajo interinstitucionales, losPara fortalecer acciones de trabajo interinstitucionales, los
Magistrados integrantes de la Comisión, sostuvieron diversas reuniones de
trabajo con funcionarios federales y estatales, para actuar de manera
coordinada en los eventos de capacitación así como para unificar criterios en
aplicación de la Ley de Administración de Justicia Indígena y Comunitaria del
Estado.
Los jueces auxiliares de las comunidades indígenas, en ejercicio de la
competencia que les otorga la ley de justicia indígena y comunitaria, durante el
periodo a que se contrae el presente informe solucionaron, un total de 545periodo a que se contrae el presente informe solucionaron, un total de 545
asuntos sometidos a su conocimiento, actuando como órganos conciliadores;
contribuyendo con ello al mantenimiento de la paz social en sus respectivas
comunidades, aplicando los usos y costumbres imperantes en sus localidades,
evitándose de esta manera que las personas indígenas fueran sometidas a prisión
preventiva, como acontecía antes de la entrada en vigor de la ley, en el mes de
junio del año 2006, en aquéllos delitos de menor cuantía, como el robo de ganado
menor no excedente de una cabeza, adulterio, allanamiento de morada así como
robo y daño en las cosas cuyo monto no exceda de ochenta días de salario
mínimo.
A invitación de la Coordinación General de la DefensoríaA invitación de la Coordinación General de la Defensoría
Social y de Oficio, los magistrados integrantes de la Comisión de
Justicia Indígena, participaron en la formulación de acciones de
sensibilización, para la capacitación y formación a servidores
públicos de la mencionada Institución con participación de la
comunidad indígena.
De igual manera, la Comisión de Justicia Indígena,De igual manera, la Comisión de Justicia Indígena,
atendiendo a la invitación formulada por el Instituto Nacional de
Antropología e Historia, participó en la XI Semana Cultural de la
diversidad sexual, celebrada en esta ciudad del 11 al 18 de mayo
del 2012, impartiendo la conferencia magistral denominada “La
mujer indígena y la impartición de justicia”.
Esta Comisión, conjuntamente con los integrantes de la Comisión
JUZGADOS MENORESJUZGADOS MENORES
Esta Comisión, conjuntamente con los integrantes de la Comisión
de Estudio de Reformas Legales, formuló opinión, en relación al proyecto de
acuerdo general del Consejo de la Judicatura, mediante el cuál se pretendía
reducir el número de Juzgados Menores en el estado, fijándose su
competencia territorial, opinando ambas comisiones en contra del citado
proyecto, de acuerdo con los argumentos contenidos en el oficio número
1121/2012, recibido el 11 de junio del año en curso, en la Secretaría
General de Acuerdos de la Presidencia y Pleno del Supremo Tribunal de
Justicia.
Conjuntamente con la Comisión Nacional para la Atención de losConjuntamente con la Comisión Nacional para la Atención de los
Pueblos Indígenas, del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), del
Gobierno del Estado de San Luís Potosí y de otras dependencias federales y
estatales, los magistrados integrantes de la Comisión de Justicia Indígena,
participaron en la clausura y entrega de diplomas a las personas que
cursaron el Diplomado de Formación y Acreditación Legal de Traductores e
Intérpretes en Lenguas Indígenas en Materia de Justicia para el Estado de
San Luis Potosí; evento en el cual participaron jueces y magistrados como
ponentes en diversos módulos.
Para cumplir con el compromiso contraído por los tres Poderes del
Estado, en el documento llamado: “Acuerdos para Garantizar el Derecho al EfectivoEstado, en el documento llamado: “Acuerdos para Garantizar el Derecho al Efectivo
Acceso a la Justicia del Estado de las Mujeres Indígenas de San Luis Potosí”,
asumiendo el Poder Judicial el compromiso de nombrar intérpretes y traductores
que estén adscritos en cada uno de los juzgados ubicados en los distritos judiciales
con población mayoritariamente indígena, con el objetivo de que en los juicios o
procesos en que sean parte las mujeres indígenas, tengan una defensa adecuada
asistidas por personas hablantes de su lengua y conocedoras de su entorno
cultural; en el presupuesto para el ejercicio del año 2013, se está proponiendo al
congreso del estado, la aprobación de seis plazas para la contratación de personal
que funja como intérprete o traductor.
En el mes de diciembre, el Magistrado Coordinador participó comoEn el mes de diciembre, el Magistrado Coordinador participó como
panelista en el “Tercer Congreso Regional del Pueblos y ComunidadesIndígenas”, celebrado en Real de Catorce, con el tema: “Retos y Dificultades en
la Procuración e Impartición de Justicia y el Respeto a los Derechos Humanos
de los Pueblos Indígenas”.