3 rue du Rhône 44100 NANTES Tél. +33 (0)2 40 38 37 21 • +33 (0)6 31 45 64 67
www.interlingua-events.comflorence.joalland@interlingua-events.com
APE 7430Z – SIRET 529 923 120 000 16 TVA intercommunautaire FR94529923120
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
"La grandeur d'un métier est, peut-être, avant tout, d'unir les hommes : il n'est qu'un luxe véritable, et c'est celui des relations humaines."[Terre des hommes]
Antoine de Saint-Exupéry
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
BienvenueWelcomeBienvenidoWillkommenاھ� و���Добро пожаловатьBenvenutoBem-vindoसवगत �وش آ�د�د欢迎光临欢迎光临欢迎光临欢迎光临
Καλός ήλθατεWelkom VälkommenChào đón aiWitajcieようこそようこそようこそようこそ
Un positionnement atypiqueUn positionnement atypiqueUn positionnement atypiqueUn positionnement atypique
• Gestion de projets de communication multilingue• Logistique événementielle & tourisme d’affaires
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
L’oral et l’écritL’oral et l’écritL’oral et l’écritL’oral et l’écrit
Des compétences fondamentalement différentes,Deux métiers bien distincts.
• InterprétationGestion de projet événementiels
• TraductionGestion de projets documentaires
Double cartouche égyptien composé(de haut en bas et de droite à gauche)d'une barque de pêcheur et d'un filet,d'un bras tendu, d'un câble enroulé etd'un homme assis, l'interprète ; celui-cireçoit d'abord le message dans lalangue étrangère (haut) pour le rendreensuite dans sa langue (bas).[D'après Gardiner]
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
• Conférences internationales
• Congrès
• Conventions
• Séminaires
• Echanges interculturels
• Réception de délégations étrangères
• Lecture, signature d’actes, audiences
(mise à disposition d’interprètesassermentés)
• Interviews presse
• Doublage de films, voix off
• Interventions en bloc opératoire
• Négociations
• Repas d’affaires
• Salons professionnels
• Sessions de formation technique
• Visites de sites / visites d’usines
• Visioconférences
Contextes d’interventionContextes d’interventionContextes d’interventionContextes d’intervention
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
Ressources humaines et services techniquesRessources humaines et services techniquesRessources humaines et services techniquesRessources humaines et services techniques
► Un réseau de plus de 700 interprètes professionnels qualifiés► Interprétation de conférence ► Interprétariat de liaison► Intervention en mode consécutif ou simultané► Mise à disposition de matériel mobile (cabines, micros,
récepteurs, équipements portables ultralégers)► Coordination des équipes► Assistance technique► Conseil interculturel
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
Démarche Démarche Démarche Démarche ---- PrestationsPrestationsPrestationsPrestations
Analyse du besoinCadrage du projet
Conseil techniqueValidation du nombre d’interprètes requis Préconisation du mode d'intervention adapté au contexteDéfinition du matériel nécessaire le cas échéantRepérage sur site, vérification des contraintes techniques et validation des conditions d’intervention
Sélection des interprètesAdéquation des combinaisons linguistiques et des domaines de compétenceEtablissement des plannings, constitution des équipes et répartition des binômes
Préparation de l'intervention (en partenariat avec l’organisateur)Documentation des interprètes : compilation d’éléments préparatoires, recherche de glossaires terminologiques
Intégration du développement durable dans le pilotage des projetsSensibilité à l’éco-responsabilitéA compétences égales, valorisation des ressources régionales
Edition de documents (sur demande, dans le cadre de la gestion globale d’un projet)En amont : traduction de communiqués, invitations, programmes, … En aval : rédaction de comptes rendus, transcription et traduction des actes
Cahier des charges logistique et prestations à la carteConception d’événements sur mesure (devis poste par poste)Relation prestataires divers, négociation, coordination
DebriefingPress-book (le cas échéant)
Double formation académique
• à l’interprétation de conférence+ cursus scientifique, technologique, artistique, économique ou autre
► Prédisposition à une spécialisation thématique.
Près de 140 combinaisons linguistiques disponibles
Des profils interprètes riches et diversDes profils interprètes riches et diversDes profils interprètes riches et diversDes profils interprètes riches et divers
Des compétences multiples couvrant tous les domaines
Industriel, maritime et portuaire, agricole et agroalimentaire,viticulture, viniculture et œnologie, élevage et médecinevétérinaire, BTP, architecture et urbanisme, R&D, éducation etculture, santé, médecine, chirurgie, pharmacie, biologie etbiotechnologies, cosmétique, nutrition, bien-être,infrastructures et transports, environnement, développementdurable, gestion forestière, botanique, climatologie, énergie,propreté, assainissement, traitement des déchets, gestion del’eau, diplomatie, affaires européennes et internationales,défense et sécurité, technologies de l’information,communication et médias, cinéma et audiovisuel, tourisme,sport et compétition, patrimoine et beaux-arts...
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
Des équipes partout en France…Des équipes partout en France…Des équipes partout en France…Des équipes partout en France…Des interprètes de haut niveau
• d’anciens permanents de l’ONU• des interprètes accrédités Union Européenne• des interprètes habilités Secret Défense• des interprètes agréés AIIC• des interprètes assermentés• des interprètes spécialisés en postsynchronisation de productions audiovisuelles / voix off .
Interface linguistique et culturelle
• savoir-faire et savoir-être
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
… en Europe et dans le monde… en Europe et dans le monde… en Europe et dans le monde… en Europe et dans le mondePlus de 700 collaborateurs sur 63 pays
et 5 continents
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
Ressources Ressources Ressources Ressources techniquestechniquestechniquestechniques ►
► Cabines mobiles à la norme ISO 4043 équipées de pupitres avec casques et micros
► Cabines de table équipées de pupitres avec casques et micros► Régie traduction, émetteurs, radiateurs infrarouges► Récepteurs IR analogiques ou numériques, casques stéréo ► Sonorisation de salles, interface enregistrement sur demande► Livraison, installation, raccordement, mise en service,
assistance technique sur site, démontage► Equipements portables ultralégers et autonomes dit « bidules »
ou mallettes « visite guidée » permettant la mobilité► Colliers électromagnétiques (boucles inductives) pour
malentendants appareillésDes partenaires de confiance
en France, en Europe et à l’international
notamment :
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
Autres services Autres services Autres services Autres services techniques techniques techniques techniques
Structures et agencements temporaires pour manifestations événementielles
► Chapiteaux, velums, tribunes, podiums, gradins ► Eclairages scéniques► Stands, mobilier, moquette► Signalétique multilingue► Matériel audiovisuel► Système de vote interactif, etc.
Des partenaires de confiance en région, en France et à l’international.
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
Logistique événementielle Logistique événementielle Logistique événementielle Logistique événementielle
et tourisme d’affaireset tourisme d’affaireset tourisme d’affaireset tourisme d’affaires
► Sélection des restaurants et traiteurs► Décoration florale► Mise à disposition de personnel d’accueil► Couverture photo / vidéo► Gestion des services de sécurité et protection rapprochée(en partenariat avec des prestataires agréés)
► Gestion des réservations hôtelières► Organisation des transports
(locaux, nationaux, internationaux)
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
Logistique événementielle Logistique événementielle Logistique événementielle Logistique événementielle
et tourisme d’affaireset tourisme d’affaireset tourisme d’affaireset tourisme d’affaires
► Organisation d’activités récréatives(soirées à thème, visites culturelles, loisirs sportifs, spectacles)
► Choix de sites, naturels, historiques ou insolites,en harmonie avec le caractère de votre manifestation, ses objectifs et votre budget
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
ClientsClientsClientsClients
Références
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
Quelques événementsQuelques événementsQuelques événementsQuelques événements
InterLinguaEvents
Evénementiel multilingue
Lieux
En France et à l’étranger,
Des solutions modulables au service des
institutionnels et des entreprises
[email protected]. +33 (0)6 31 45 64 67Consultante en événementiel multilingue
InterLinguaInterLinguaInterLinguaInterLingua EventsEventsEventsEvents • www.interlingua-events.comAPE 7430Z – SIRET 529 923 120 000163 rue du Rhône 44100 Nantes France • Tél. +33 (0)2 40 38 37 21
AffairesÉchangesMultilingueCulturesLogistiqueCollaborateursSéminairesConférencesInternationalRencontresCongrèsExpertiseÉvénementsTraduction