Para compartirTo share
Ración de jamón ibérico de Jabugo (60g)Iberian Jabugo Ham (Acorn-fed Iberian ham) (60g)
Ración de jamón ibérico de Jabugo (30g)Iberian Jabugo Ham (Acorn-fed Iberian ham) (30g)
Tabla de ibéricos y quesos Iberian cold cuts and cheese board
Melón con jamón serranoMelon with serrano ham
Selección de ostras “Gillardeau N°2” abiertas al natural (unidad)Selection of freshly opened oysters “Gillardeau N°2” (each)
Pulpo a la feiraOctopus “feira style” sweet Spanish paprika, olive oil and sea salt
Gambas al ajilloGarlic prawns
Anchoas del Mediterráneo ligeramente empanadas y fritasDeep fried mediterranean anchovies
Croquetas cremosas de Jamón Iberico de Jabugo (unidad)Creamy Iberian Jabugo Ham croquetas (unit)
Papas arrugadas y mojo rojo canarioCanarian wrinkly potatoes with red mojo sauce
Pimientos de Piquillo confitados en aceite de oliva extra virgen Confit Piquillo peppers in extra virgin olive oil
Piquillo
Caviar Malossol de Kaluga Queen (30g) Caviar Malossol from Kaluga Queen(30g)
Baeri
“Las bellotas eran bastante buenas hasta que se inventó el pan.” - Kant
658
78
78
158
18
178
70
240
220
400
198
180
Entrantes fríos y calientesCold and Hot appetizers
Terrina de foie gras y higos con reducción de Pedro Ximénez y pan tibio de nuecesFoie gras and fig terrine with Pedro Ximénez reduction and warm walnut bread
Pedro Ximénez,
Ensalada tibia de bogavante, tuétanos y verdura con crema de lechuga y salsa yodadaWarm vegetable stalk salad with boston lobster, cream of lettuce and iodized sauce
Esqueixada de bacalaoCod fish salad of Catalonian cuisine
Ensalada mixtaMixed salad混合色拉
Carpaccio de solomillo sobre ensalada aliñada con vinagre de JerezBeef Carpaccio with Sherry vinegar dressed salad
小牛里脊carpaccio配雪利醋色拉
Ensalada de frutos de marSea fruits salad
Gazpacho de melocotón con pan tumacaPeach gazpacho with tomato bread
Foie gras asado con jugo de fruta de la pasiónPan fried foie gras with passion fruit sauce
Huevo con patata rota al aceite de oliva y emulsión ahumadaSoft egg with broken potatoes and smoked bacon cream
Soft egg
Tortelloni rellenos de crema de queso viejo de oveja sobre salsa de espárragosSheep cured cheese cream stuffed tortelloni with asparagus sauce
Verduras de temporada a la parrilla con emulsión de albahacaSeasonal grilled vegetable served with basil emulsion
煎蔬菜配罗勒汁
Crema de espárragos y albahaca con gambas salteadasAsparagus and basil cream with sauted shrimps
芦笋奶油汤配煎虾
Sopa de pescado donostiarra Fish soup, in the manner of San Sebastián
“Tell me what you eat and I will tell you what you are.”- Brillat-Savarin
188
218
148
128
158
168
186
68
168
198
108
88
118
Pescados y mariscosSeafood
Poached salmon with asparagus and tartar sauce
Vizcaya´s cod
Panfried sea bass with seasonal vegetables and lobster sauce
Tuna belly with piperade and Iberian ham
小鱿鱼配土豆,橄榄,水瓜柳,新鲜阿里根奴
Large spanish red prawn (120g piece)西班牙大红虾(120克 /只)
Large Atlantic langoustine (two pieces 200g/each)/只)
Mediterranean large shrimp (70g piece)地中海大虾 (70克 /只)
Mix seafood plate ( ½ boston lobster, 1 langoustine, 1 large shrimp, 1 prawn, tuna)388
210
220
158
268
158
388
580
108
Cochinillo asadoRoasted suckling pig
Solomillo de ternera joven con hongos en su salsaVeal tenderloin with porcini and its own sauce
Pieza de entrecot con calabaza rellena de su puré y tomilloBeef entrecote with its own puree stuffed pumpkin and thyme
Chuletitas de cordero laqueadas con miel de romero y cítricos, verduras en escabecheLamb chops glazed with rosemary and citrus honey, marinated vegetables
Jarrete de ternera asado con su guarnición (30 minutos de espera)Roasted veal shank with garnish (30 minute wait)
Chuletón de buey a la parrilla con pimientos de Piquillo confitados Grilled ox T-bone steak with confit Piquillo peppers
Pechuga de pollo de Hainan con pimentón de la Vera al carbónGrilled Hainan chicken breast with paprika de la Vera
Dados de ternera salteados con reducción de vinagre balsámicoSauted beef dice with balsamic vinegar reduction
Cochinillo asado al estilo segoviano servido entero (disponible sobre reserva con 6 horas de antelación)Whole roasted suckling pig in Segovian style (by reservation only 6 hours before)
"El descubrimiento de un nuevo plato hace más por la felicidad humana que el descubrimiento de una nueva estrella.” - Brillant-Savarín
CarnesMeat
256
288
388
288
488
888/KG
138
178
1380
PostresDesserts
Tarta hojaldrada de manzana fina con su sorbete y ChantillyApple puff pasted tart with its own sorbet and Chantilly
Flan cremoso de vainilla de Tahiti con espuma de fresas y arándanos frescosCreamy Tahitian vanilia flan with strawberry foam and fresh blueberries
Parfait de chocolate con sorbete de cacao y mousse de mentaChocolate parfait with cocoa sorbet and fresh mint mousse
Torrija caramelizada de brioche casero a la canelaCaramelized homemade cinnamon briocheTorrija brioche,
Souffle de fruta de la pasión con sorbete de mangoPassion fruit souffle with mango sorbet
souffle
Variación de sorbetes de fruta frescaFresh fruit sorbet variety
Flan pasteleroPatissier flan
Cerezas de temporada salteadas al vino tinto con espuma de quesoRed wine sauted seasonal cherries with cheese foam
foam
Gran degustación de quesos españoles con membrilloBig spanish cheese plate with quince paste
“After dinner sit a while, and after supper walk a mile.” -English Saying
68
70
80
90
88
198
188
98
108
Menu Lasarte拉萨尔特套餐
Selección de ostras “Gillardeau N°2” abiertas al naturalSelection of freshly opened oysters “Gillardeau N°2”
Terrina de foie gras y higos con reducción de Pedro Ximénez y pan tibio de nuecesFoie gras and fig terrine with Pedro Ximénez reduction and warm walnut bread
Pedro Ximénez,
Ensalada tibia de bogavante, tuétanos y verdura con crema de lechuga y salsa yodadaWarm vegetable stalk salad with boston lobster, cream of lettuce and iodized sauce
Carabinero (una pieza de 120g)Large spanish red prawn (120g piece)西班牙大红虾(120克 /只)
Solomillo de ternera joven con hongos en su salsaVeal tenderloin with porcini and its own sauce
Parfait de chocolate con sorbete de cacao y mousse de mentaChocolate parfait with cocoa sorbet and fresh mint mousse
Menu Loidi罗蒂
Melón con jamón serranoMelon with serrano ham
Carpaccio de solomillo sobre ensalada aliñada con vinagre de JerezBeef Carpaccio with Sherry vinegar dressed salad
小牛里脊carpaccio配雪利醋色拉
Crema de espárragos y albahaca con gambas salteadasAsparagus and basil cream with sauted shrimps
芦笋奶油汤配煎虾
Chipirones con patatas, aceitunas, alcaparras y orégano frescoBaby squid with potatoes, olives, capers and fresh oregano小鱿鱼配土豆,橄榄,水瓜柳,新鲜阿里根奴
Chuletitas de cordero laqueadas con miel de romero y cítricos, verduras en escabecheLamb chops glazed with rosemary and citrus honey, marinated vegetables
Souffle de fruta de la pasión con sorbete de mangoPassion fruit souffle with mango sorbet
souffle
588 RMB por persona588 RMB per person
588 RMB
888 RMB por persona888 RMB per person
888 RMB