MENÚS MÁGICOS PARA ESTAS FIESTASAN EXQUISITE MENU FOR THIS FESTIVE SEASON
... y ahora, entra... and now, enter
Gran Meliá te ofrece el lugar, la cocina y el entretenimiento
para hacer de estas fiestas un evento que jamás olvidarás.
Simplemente confía en nosotros y disfruta de la noche más especial.
For a truly memorable occasion Gran Meliá offers the
perfect setting, a selection of exquisite cuisine and sparkle.
For a perfect festive season, simply rely on us to take care
of all the little details that guarantee an unforgettable event.
DISFRUTA DEUNA EXPERIENCIA
INOLVIDABLEESTAS FIESTAS
ENJOY ANUNFORGETTABLE
FESTIVE EXPERIENCEWITH GRAN MELIÁ
Huevo, caviar de salmón, espárragos y patata trufadaEgg cooked at low temperature, salmon caviar, asparagus
and truffled potato mousseline
Merluza asada, jugo cremoso de carabinero y tirabequesRoast Hake, red king prawns cream and mangetouts
Pintada, con setas y trigo guisadoGuineafowl, filled with mushrooms and cooked wheat
Tronco Navideño, infusión de moras, grosellas y arándanosChocolate Christmas cake,
accompanied with blackberry, redcurrant and cranberry infusion
BODEGA / CELLARMarqués de Riscal, Limousin, Verdejo
Viña Pomal Reserva, CentenarioCava Elyssia Gran Cuvee
Agua, refrescos / Water, soft drinks Café / Coffee
CENA DE NOCHEBUENACHRISTMAS EVE’S GALA DINNER
24.12.2013
90,00ePor persona, IVA incluido / Per person, VAT included
La cena comenzará a las 20:00h. Hora aproximada de finalización 22:00h / Dinner will start at 20:00h. Approximate ending time will be 22:00h
Crema suave de ave y puerrosPoultry and leeks light cream
Croquetitas de jamón ibéricoIberian ham croquettes
Piruletas de flamenquín caseroHome made “Flamenquin”(ham and cheese roll)
Taquitos de manchego tiernoCubed Manchego cheese
Escalopines de solomillo de ternera, pasta tricolor y una torre de patatasSirloin veal escalopes, tricoloured pasta and a tower of french fries
Tulipa de helados, chantilly, salsa de chocolate, lacasitos y gominolasIce-cream, chantilly cream, chocolate syrup, smarties and gummies
Aguas y RefrescosWater and Soft Drinks
CENA DE NOCHEBUENA / MENÚ INFANTILCHRISTMAS EVE’S GALA DINNER / CHILDREN MENU
24.12.2013
45,00ePor persona, IVA incluido / Per person, VAT included
Vieira, en ceviche peruano y un toque de naranjas sevillanasScallop, in Peruan Ceviche with a twist of oranges from Seville
Foie, en una paleta goyescaFoie, in Goya´s palette
Bogavante, con guacamole azteca, cebolleta, lima, tomate y cilantroBoiled lobster with Aztec guacamole scallion, lime, tomato and coriander
Lubina, en un saco marino de los descubridores, algas, moluscos y crustáceos“En papillote” wild sea bass with seaweed, seafood and crustaceous
Rabo de toro sevillano al estilo Pibil, arepa colombiana y provoleta argentinaTraditional “Seville Style” boned bull tail with Colombian “arepa” and Argentinian “provoleta”
Bomba de turrón y sopa de frutas caribeñasEnd of the Year nougat bomb with Caribbean fruits soup
BODEGA / CELLARViñas del Vero, Gewürstraminer
Cepa 21, Ribera del DueroMoët Chandon
Aguas, refrescos y cervezas / Mineral water, soft drinks and beerCafé e infusiones / Coffee, tea and infusions
CENA DE GALA DE NOCHEVIEJANEW YEAR'S GALA DINNER
31.12.2013
195,00ePor persona, IVA incluido / Per person, VAT included
Tras el banquete, la velada será amenizada con música en directo en el Bar Tendido hasta las 2am (consumiciones no incluidas)After Dinner the night will be entertained with life music in our Tendido Bar until 2 am (drinks not included in Gala Package)
Crema suave de ave y puerrosPoultry and leeks light cream
Croquetitas de jamón ibéricoIberian ham croquettes
Piruletas de flamenquín caseroHome made “Flamenquin”(ham and cheese roll)
Taquitos de manchego tiernoCubed Manchego cheese
Escalopines de solomillo de ternera, pasta tricolor y una torre de patatasSirloin veal escalopes, tricoloured pasta and a tower of french fries
Tulipa de helados, chantilly, salsa de chocolate, lacasitos y gominolasIce-cream, chantilly cream, chocolate syrup, smarties and gummies
Aguas y RefrescosWater and Soft Drinks
CENA DE GALA DE NOCHEVIEJA / MENÚ INFANTILNEW YEAR'S GALA DINNER / CHILDREN MENU
31.12.2013
75,00ePor persona, IVA incluido / Per person, VAT included
PARA INFORMACIÓN Y RESERVAS / INFORMATION & RESERVATIONS
Canalejas 1, SevillaTel. + 34 954 50 55 99
HAZ TU RESERVAY VIVE UNA VERDADERA
EXPERIENCIA GASTRONÓMICA DE LUJO CON NOSOTROS
MAKE YOUR RESERVATIONAND ENJOY A UNIQUE
GASTRONOMIC EXPERIENCE WITH US