Prof. Pr. João Ricardo Ferreira de França
Introdução:Introdução:Os profetas menores recebe este nome devido
ao tamanho de seus escritos.O nome dado ao conjunto de livros deriva da
versão grega do Antigo Testamento, conhecida como a septuaginta ( dodekaprofhton) que significa “os doze profetas” e a Bíblia hebraica o nomeia apenas como “Os Doze”
Os doze profetas foram copilados por Esdras e a grande sinagoga em um único livro.
I – O TÍTULO DO LIVRO.I – O TÍTULO DO LIVRO.O nome “Oséias” era um nome bastante
comum no Antigo Testamento.O nome do profeta em hebraico “ע �הו ש ”
[hoshe’a]significa “salvação”, “livramento”, “socorro” sua raiz é do mesmo nome de Josué – que significa “Yahweh é a salvação”
O nome do profeta evoca um pouco da mensagem que Deus deseja transmitir para o seu povo.
II – O OBJETIVO DO LIVROII – O OBJETIVO DO LIVROA finalidade do Livro é fazer uma chamada ao Reino do
Norte (Israel / samaria) para que se volte para Yahweh, e abandone a idolatria em arrependimento sincero.
O livro nos informa que havia muitas injustiças sociais acontecendo decorrente da flagrante idolatria que reinava.
O capítulo 1.4 nos diz: “a terra se prostituiu afastando-se do Senhor”. O que significa “a terra” aqui no texto?
Resposta a nação de Israel que era idolatra.Mesmo a nação mergulhada no pecado de Idolatria
Deus amava esta nação (Os.11.8)
III – QUEM É OSÉIAS?III – QUEM É OSÉIAS?Quem é esse desconhecido da igreja atual?O nome do pai deste homem era Beeri (Os.1.1),
o nome paterno (י רבא ) significa “minha fonte” ou “meu poço”.
A sua profecia é anunciada a partir de uma tragédia pessoal.
Tudo indica que a sua esposa amada o abandonou.
Ela deve ter se tornado uma prostitua cultual
As Prostitutas cultuais...As Prostitutas cultuais...No mundo pagão da época de Oséias. Os deuses
era sacrificados e honrados por meio de orgias, bacanais e todo tipo de imoralidade sexual.
Isso porque acreditava-se que era mediante estes ritos que os deuses mandavam chuva para a plantação e gerava a fertilidade na terra.
Entretanto, parece-nos, que Israel fora influenciado para esta prática. E muitas mulheres se tornavam sacerdotisas sexuais nos templos pagãos. A esposa de Oséias após abandoná-lo se entregou a esta prática.
Uma mensagem real de Deus e Uma mensagem real de Deus e Israel...Israel...A tragédia familiar de Oséias representava de
forma singular a relação de Deus com Israel.Do mesmo modo como a esposa de Oséias o
tinha abandonado, e entregara-se à prostituição; de igual modo Israel abandonou ao Senhor, entregando-se à prostituição com os falsos deuses.
Entretanto vemos Deus querendo refazer o casamento com a nação, reconciliá-la consigo mesmo!.
IV- O CASAMENTO FRACASSADO DE IV- O CASAMENTO FRACASSADO DE OSÉIAS – (Os. 1.1-2)OSÉIAS – (Os. 1.1-2)
O começo da profecia é diferente dos demais chamados proféticos (Joel 1.1;Amós 1.3).
Deus mandou o profeta “tomar uma mulher de prostituições” – ou seja, a vida familiar do profeta estava intimamente ligada ao seu ministério profético.
O que significa isso aqui?O seu ministério se desenvolve sob essa dura
experiência Mas o que isso quer dizer “tomar uma mulher de
prostituições”?
O ato simbólico na profecia...O ato simbólico na profecia...Essa experiência trágica e familiar do profeta é
chamada de ato simbólico.1.A profecia pode ser oral “Assim diz o SENHOR”
ou “veio a palavra do SENHOR” etc.. 2.Pode também ser factual por meio de um fato
Histórico, por exemplo, a páscoa (Êxodo 12.) que aponta para a obra de Cristo.
3.Pode ser simbólica ou ato simbólico é quando as ações da profecia são dramatizadas, neste sentido podemos entender por que Isaías andou nu e descalço por três anos (Isaías 20.3,4).
Deus mandou o quê...?Deus mandou o quê...?Casar-se com uma prostituta para ilustrar a sua mensagem?Alguns sugerem que esta passagem é uma mera parábola, que
isso não é um fato histórico.Os argumentos são vários: mas um deles que parece ter peso é
este: Oséias não poderia ser casar com uma prostituta porque a lei proibia que os sacerdotes fizessem isso (Lv.21.7,14).
Nossa resposta é Oséias não era sacerdote era uma camponês.A expressão: “disse o SENHOR” no verso 2 na língua hebraica é
ה“ אמר יה וו י� ”[vayomer yahweh] indica uma revelação de Deus. Continua....