PROGETTAZIONE DI DIPARTIMENTO
LINGUA INGLESE
INDIRIZZO SERVIZI COMMERCIALI
-------------------------------------------------------------------------
a.s. 2019/20
1. COMPETENZE, ABILITA’, CONOSCENZE
1°
bi
en
nio
INSEGNAMENTI DI AREA GENERALE Competenze di riferimento ai sensi del DM 92/2018
Comp.5 Utilizzare i linguaggi settoriali delle lingue straniere previste dai percorsi di studio per interagire in diversi ambiti e contesti di studio e lavoro.
Comp.7 Individuare e utilizzare le moderne forme di comunicazione visiva e multimediale, anche con riferimento alle strategie espressive e agli strumenti tecnici della comunicazione in rete. Indirizzo “Servizi Commerciali” Allegato 2-f: Competenza in uscita n°2: Curare l’applicazione, l’adattamento e l’implementazione dei sistemi informativi aziendali, contribuendo a semplici personalizzazioni degli applicativi informatici e degli
spazi di archiviazione aziendale, a supporto dei processi amministrativi, logistici o commerciali, tenendo conto delle norme, degli strumenti e dei processi che garantiscono il trattamento dei dati e la loro protezione in condizioni di sicurezza e riservatezza.
COMPETENZE DISCIPLINARI
ABILITÀ CONOSCENZE
Utilizzare la lingua straniera, in ambiti inerenti alla sfera personale e sociale, per comprendere i punti principali di testi orali e scritti: - per produrre semplici e brevi testi orali e scritti per descrivere e raccontare esperienze ed eventi; - per interagire in situazioni semplici e di routine e partecipare a brevi conversazioni. - Identificare le forme di comunicazione e utilizzare le informazioni per produrre semplici testi multimediali in contesti strutturati, sia in italiano sia nelle lingue straniere oggetto di studio, verificando l’attendibilità delle fonti.
Saper: - interagire in conversazioni brevi e
chiare su argomenti di interesse personale e quotidiano;
- utilizzare appropriate strategie ai fini della ricerca di informazioni e della comprensione dei punti essenziali, in messaggi chiari, di breve estensione, scritti ed orali, su argomenti noti e di interesse personale e quotidiano;
- utilizzare un repertorio lessicale ed espressioni di base per esprimere bisogni concreti della vita quotidiana, descrivere esperienze e narrare avvenimenti di tipo personale o familiare;
- utilizzare il dizionario bilingue; - descrivere in maniera semplice
esperienze, impressioni ed eventi, relativi all’ambito personale;
- produrre testi brevi e semplici su
età, nazionalità, aspetto fisico, ora, giorni, mesi e stagioni,
there is/there are e preposizioni di luogo,
have got per esprimere il possesso,
Daily routine; Healthy habits; Free-time activities
present simple, adverbs of frequency per descrivere abitudini e routine,
verbs of like and dislike + ing per esprimere preferenze,
can esprimere capacità e abilità, permesso e richieste
sports, sports and equipment; adjectives to describe sports events
countable and uncountable nouns, some, any, no, how much?, how many? per esprimere likes e dislikes, ordinare al
- utilizzare la lingua inglese
(tecniche, strumenti, strutture e funzioni linguistiche) per i principali scopi comunicativi ed operativi;
- codificare/decodificare messaggi/testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi;
- riflettere sulla lingua - Utilizzare gli strumenti informatici
e i software di base per compiti assegnati secondo criteri prestabiliti, con un numero limitato di situazioni diversificate.
tematiche note d’interesse personale e quotidiano, con correttezza lessicale e sintattica accettabile;
- riconoscere gli aspetti strutturali della lingua utilizzata in testi comunicativi nella forma scritta ed orale;
- cogliere alcuni aspetti della civiltà dei paesi di cui studia la lingua.
- Applicare le tecnologie informatiche
di base per svolgere compiti semplici in sequenze diversificate, all’interno di una gamma definita di variabili di contesto.
- Utilizzare internet e i servizi connessi per la ricerca e per scopi di comunicazione, in particolare la posta elettronica.
ristorante,
food and drink, containers and quantities
present continuous per descrivere azioni in corso di svolgimento,
present continuous vs present simple per azioni abituali, frequenti e opinioni,
Parts of the house and furnishings; Shops and shopping; prices
family; celebrations; dates and ordinal numbers;
pronomi e aggettivi possessivi
preposizioni di tempo, di stato e moto a luogo
passato del verbo essere e dei verbi regolari e non, forma aff., int e neg.
Personality, adjectives describing experiences
differenze tra past simple e del past continuous
avverbi di modo
clothes and accessories
comparativi e superlativi degli aggettivi
the natural world, geographical features, the weather
futuro intenzionale e previsioni con “be going to”
travelling and holidays, means of transport
differenze tra l’uso di will, “be going to”, present simple e continuous per esprimere il futuro
education, careers, jobs
will per previsioni e fatti futuri
verbi modali: can/could e may/might
INDIRIZZO SERVIZI COMMERCIALI
2°
b
ien
ni
o
Competenze di riferimento alle Linee Guida 2012/Competenze europee
padroneggiare la lingua inglese per scopi comunicativi e utilizzare i linguaggi settoriali relativi ai percorsi di studio, per interagire in diversi ambiti e contesti professionali, al livello B1 del quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER)
individuare e utilizzare gli strumenti di comunicazione e di team working più appropriati per intervenire nei contesti organizzativi e professionali di riferimento
redigere relazioni tecniche e documentare le attività individuali e di gruppo relative a situazioni professionali
partecipare ad attività dell’area marketing e alla realizzazione di prodotti pubblicitari
realizzare attività tipiche del settore turistico e funzionali all’organizzazione di servizi per la valorizzazione del territorio e per la promozione di eventi
COMPETENZE
DISCIPLINARI ABILITÀ CONOSCENZE
- utilizzare la lingua inglese per scopi comunicativi ed utilizzare i linguaggi settoriali relativi ai percorsi di studio per interagire in diversi ambiti e contesti professionali;
- redigere relazioni tecniche e
documentare le attività individuali e di gruppo relative a situazioni professionali
Interagire in brevi conversazioni su argomenti familiari inerenti la sfera personale e sociale, lo studio o il lavoro, utilizzando anche strategie compensative. Identificare e utilizzare le strutture linguistiche ricorrenti nelle principali tipologie testuali, anche a carattere professionale, scritte, orali o multimediali Utilizzare appropriate strategie ai fini della comprensione di brevi testi relativamente complessi, riguardanti argomenti di interesse personale, d’attualità o il settore d’indirizzo. Produrre testi brevi, semplici e coerenti per esprimere impressioni, opinioni, intenzioni e descrivere esperienze ed eventi di interesse personale, d’attualità o di lavoro. Utilizzare lessico ed espressioni di base per esprimere bisogni concreti della vita quotidiana, narrare esperienze e descrivere avvenimenti e progetti. Utilizzare i dizionari mono e bilingui, compresi quelli multimediali, ai fini di una scelta lessicale adeguata al contesto. Riconoscere la dimensione culturale e interculturale della lingua - Comprendere idee principali e informazioni specifiche in testi di natura tecnico-professionale - Discutere in classe sui temi trattati, esprimendo la propria opinione
Saper riassumere per iscritto e oralmente gli argomenti trattati comprendere terminologia specifica e
Rinforzo delle principali strutture grammaticali:
present perfect, forme affermativa, interrogativa e negativa con gli avverbi: ever, never, just, already, yet; been vs. gone
films, the world of cinema, music
differenze tra present perfect e past simple
must, mustn’t, have to, not have to
life events, problems, relationships
tense revision: present (simple vs. continuous) and past ( simple vs. continuous)
inventors and inventions; appliances and household chores
defining relative clauses: who, which, that, where, whose; Zero and first conditional;
town and city; countryside
modal verbs for deduction: must, may, might, could, can’t;
Non-defining relative clauses: who, which, whose; Infinitive of purpose
computer and technology; communication and technology
present perfect with How long?; for and since; uses of the infinitive (with to); uses of the gerund (-ing form)
payment; money and savings
present perfect continuous; present perfect simple vs. present perfect continuous; adjectives in –ed and –ing
feelings and emotions
Avverbi di modo e Comparativi degli avverbi
strutture grammaticali principali di un testo in microlingua (forme passive, forme impersonali) Ind. Commerciale Saper: - redigere per iscritto e presentare oralmente il proprio profilo personale e professionale - Saper redigere per iscritto e presentare una breve relazione dell’attività di stage svolta. - Saper analizzare un’email di lavoro formale e distinguerne struttura e appropriatezza di forma e registro. - Comprendere il significato generale e le informazioni specifiche di annunci di lavoro - Saper elaborare un CV Europeo - Comprendere email e telefonate di richiesta di informazioni - Scrivere un’ email di richiesta di informazioni
Ind. Progettazione grafica e pubblicitaria - Saper analizzare una richiesta di lavoro formale in ambito grafico (brief, cenni) - Comprendere le idee principali di
semplici testi di natura tecnico-professionale
- Comprendere, analizzare ed illustrare testi descrittivi e iconografici
Should, ought to, had better per dare consigli
The body, health and medicine
Past perfect, ability in the past: could, was/were able to, managed to, succeed in
Film genres; the world of film
The passive: all tenses; indefinite pronouns; have sth done;
The world of art; physical appearance
PCTO
Lessico e struttura di un profilo personale
Lessico riguardante le attività professionali e struttura di una breve relazione
Ind. Commerciale
Strategie di esposizione orale in contesti formali di lavoro
La globalizzazione
Beni e servizi
I tre settori della produzione
Commercio interno e internazionale
E-commerce Ind. Grafico Pubbl.
Strategie per la comprensione globale e selettiva di testi relativamente complessi scritti, orali e multimediali:
L'uso del colore
Materiali e attrezzatura grafica
Il carattere di stampa
La fotografia
5°
an
no
Competenze di riferimento alle Linee Guida 2012/Competenze europee
padroneggiare la lingua inglese per scopi comunicativi e utilizzare i linguaggi settoriali relativi ai percorsi di studio, per interagire in diversi ambiti e contesti professionali, al livello B2 del quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER)
individuare e utilizzare gli strumenti di comunicazione e di team working più appropriati per intervenire nei contesti
organizzativi e professionali di riferimento
redigere relazioni tecniche e documentare le attività individuali e di gruppo relative a situazioni professionali
partecipare ad attività dell’area marketing e alla realizzazione di prodotti pubblicitari
COMPETENZE DISCIPLINARI
ABILITÀ CONOSCENZE
- padroneggiare la lingua inglese per scopi comunicativi ed utilizzare i linguaggi settoriali relativi ai percorsi di studio per interagire in diversi ambiti e contesti professionali;
- redigere relazioni tecniche e documentare le attività individuali e di gruppo relative a situazioni professionali;
- gestire azioni di informazione ed orientamento dell’utente per facilitare l’accessibilità e la fruizione dei servizi pubblici e privati presenti nel territorio;
- utilizzare le reti e gli strumenti informatici nelle attività di studio, ricerca ed approfondimento disciplinare.
- Esprimere e argomentare le proprie opinioni con relativa spontaneità nell’interazione anche con madrelingua su argomenti generali, di studio o di lavoro.
- Utilizzare strategie nell’ interazione e nell’esposizione orale in relazione agli elementi di contesto.
- Comprendere testi orali in lingua standard, anche estesi, riguardanti argomenti noti d’attualità, di studio e lavoro, cogliendone le idee principali ed elementi di dettaglio.
- Comprendere globalmente, utilizzando appropriate strategie, messaggi radio-televisivi e brevi filmati divulgativi tecnico-scientifici di settore.
- Comprendere idee principali, dettagli e punto di vista in testi scritti relativamente complessi riguardanti argomenti di attualità, di studio e di lavoro
- Utilizzare le principali tipologie testuali, anche tecnico-professionali, rispettando le costanti che le caratterizzano.
- Produrre testi scritti e orali coerenti e coesi, anche tecnico
- professionali, riguardanti esperienze, situazioni e processi relativi al settore dei servizi commerciali.
- Utilizzare il lessico del settore dei servizi commerciali, compresa la nomenclatura internazionale codificata.
- Trasporre in lingua italiana brevi testi scritti nella lingua comunitaria relativi all’ambito di studio e di lavoro e viceversa.
- Riconoscere la dimensione culturale della lingua ai fini della mediazione linguistica e della comunicazione interculturale.
- Stesura del proprio CV (europeo) e
della lettera di candidatura - Saper affrontare un colloquio di
lavoro - comprendere terminologia specifica
e strutture grammaticali principali di un testo in microlingua (forme passive, forme impersonali)
Say and tell; reported speech
Causative verbs: make, get, have, let
Animals, landscapes
Modal verbs for the past
Crime and punishment; crime and social problems
Reflexive and reciprocal pronouns; verb get
Media, show business
Third conditional; I wish and If only
Phrasal verbs: relationships; interactions.
The passive: all tenses
Reflexive and reciprocal pronouns; verb get
Media, show business
Third conditional; I wish and If only
Phrasal verbs: relationships; interactions.
PCTO
Lessico, fraseologia e struttura di CV europeo
Lessico e fraseologia per un colloquio di lavoro
Elementi base del Marketing e della pubblicità
Ind. Commerciale
Tipologie di aziende e società
Il Franchising
L’espansione delle aziende
Modelli di organizzazione aziendale
Il commercio internazionale, clausole
Metodi di pagamento
Ind. Grafico Pubbl.
il packaging
la pubblicità
poster e segnaletica libri e riviste grafica e illustrazioni
libri e riviste???
uno sguardo alla storia dell'arte grafica in rete
Il web design Aspetti socio-linguistici e paralinguistici della comunicazione, in relazione ai
Ind. Commerciale Saper: - Comprendere globalmente e nel dettaglio testi, articoli e documenti di natura tecnico-professionale - Discutere in classe sui temi trattati, esprimendo la propria opinione - Saper riassumere per iscritto e oralmente gli argomenti trattati - Comprendere richieste di informazioni, offerte, ordini, reclami annotando i punti principali e rispondere - Scrivere un’email di risposta ad una richiesta di informazioni/offerta, ordine.
Ind. Progettazione grafica e pubblicitaria Saper: - Saper analizzare una richiesta di lavoro formale in ambito grafico (brief, cenni) - Comprendere le idee principali di semplici testi di natura tecnico-professionale - Comprendere, analizzare ed illustrare testi descrittivi e iconografici - Scrivere un testo di presentazione di un prodotto grafico - Saper realizzare una conversazione illustrando scelte e tecniche utilizzate nel proprio elaborato (brief)
contesti di studio e di lavoro tipici del settore dei servizi commerciali. Strategie di esposizione orale e d’interazione in contesti di studio e di lavoro, anche formali. Strutture morfosintattiche adeguate alle tipologie testuali e ai contesti d’uso, in particolare professionali. Strategie di comprensione di testi relativamente complessi riguardanti argomenti socio-culturali, riferiti in particolare al settore di indirizzo. Modalità di produzione di testi comunicativi relativamente complessi, scritti e/o orali, continui e non continui, anche con l’ausilio di strumenti multimediali e per la fruizione in rete. Lessico e fraseologia convenzionale per affrontare situazioni sociali e di lavoro; varietà di registro e di contesto. Lessico e fraseologia di settore codificati da organismi internazionali. Aspetti socio-culturali della lingua e dei Paesi in cui è parlata, con particolare riferimento all’ organizzazione del sistema dei servizi commerciali. Modalità e problemi basilari della traduzione di testi tecnici.
2.METODOLOGIE
Strategie didattiche lezione frontale problem based learning compiti di realtà lezione/applicazione analisi di testi e documenti cooperative learning problem solving laboratorio service learning role play debate didattica digitale altro__________
Azioni (situazioni di apprendimento attivo per scoperta) simulazioni progetti e compiti reali Unità di Apprendimento ___________________ ___________________
Esperienze (situazioni di apprendimento non strettamente curricolari anche riferite ad eventi esterni) PCTO film mostre stage teatro incontri con esterni
_______________ _______________
3.STRUMENTI
libri di testo materiali forniti dal docente quotidiani riviste e pubblicazioni specifiche Internet
registratore computer videoproiettore LIM _________________
4. LIVELLO DI SUFFICIENZA LIVELLI MINIMI DI ACCETTABILITÁ
□ 1° BIENNIO
ABILITÁ Comprensione orale – Listening: L’alunno sa riconoscere parole ed espressioni semplici riferite a lui stesso, alla sua famiglia , al suo ambiente. Sa afferrare le informazioni essenziali relative a messaggi ed annunci brevi, semplici e chiari. Comprensione scritta- Reading: Sa capire i nomi e le parole che gli sono familiari e frasi molto semplici (annunci, cartelloni, ecc.). Sa capire il senso generale e informazioni specifiche in testi brevi e semplici che contengono lessico prevalentemente già noto. Produzione orale- Speaking: Sa formulare domande e rispondere a quesiti semplici su argomenti familiari o che riguardano bisogni immediati. Sa usare espressioni e frasi per dare informazioni personali o effettuare brevi descrizioni. Produzione scritta- Writing: Sa scrivere un breve e semplice messaggio, compilare moduli con dati personali. Sa scrivere una lettera dando informazioni che lo riguardano.
CONOSCENZE - Chiedere/dare informazioni personali (nome, età, nazionalità, professione, provenienza, ecc.) - Descrivere la propria aula - Chiedere/parlare della famiglia - Descrivere l’aspetto fisico di qualcuno - Chiedere/parlare di ciò che piace o non piace - Chiedere/parlare di attività abituali/quotidiane - Chiedere/parlare di azioni in corso di svolgimento - Parlare di programmi futuri - Parlare del cibo e delle proprie abitudini alimentari - Fare richieste, offerte e suggerimenti; accettare e rifiutare - Chiedere/parlare di abilità - Chiedere/parlare di nascite e azioni passate - Esprimere possesso - Viaggiare in treno - Chiedere/dare indicazioni stradali - Fare acquisti - Chiedere/parlare del tempo atmosferico - Descrivere il carattere/la personalità di qualcuno - Effettuare paragoni - Esprimere azioni future - Chiedere/parlare di esperienze e di fatti recenti
□ 2° BIENNIO
ABILITÁ Comprensione orale – Listening: - Sa capire brevi dialoghi in contesti noti, sia in ambito familiare sia professionale - Sa comprendere il senso generale e informazioni specifiche di un racconto semplice o una descrizione breve su luoghi e persone - Sa capire abbastanza per far fronte a bisogni immediati di tipo concreto, se il discorso è articolato lentamente e chiaramente. Comprensione Scritta – Reading: - Sa comprendere testi semplici e brevi su argomenti comuni di tipo concreto in un linguaggio quotidiano di largo uso o relativo al contesto scolastico - Sa individuare informazioni specifiche e isolare le informazioni richieste - Sa identificare informazioni specifiche in documenti scritti semplici e legati all’ambito professionale Interazione Orale – Oral Interaction: - Sa comunicare in attività di routine che richiedono un semplice scambio di informazioni su argomenti familiari - Sa gestire brevi dialoghi di tipo sociale, pur senza comprendere abbastanza per mantenere la conversazione attiva - Sa interagire in semplici situazioni strutturate e in brevi conversazioni, purchè l’interlocutore collabori Produzione Orale - Speaking: - Sa descrivere se stesso e altre persone, luoghi, condizioni di vita o di lavoro, routine quotidiane etc. tramite una serie di frasi semplici coordinate - Sa descrivere progetti e accordi, attività passate ed esperienze personali - Parlare di obblighi e divieti - Sa esprimere ipotesi e condizioni, previsioni e promesse per il futuro - sa realizzare dialoghi assumendo dei ruoli, sia in ambito familiare sia professionale Produzione Scritta – Writing: - Sa scrivere brevi testi contenenti informazioni su argomenti familiari con accettabile correttezza grammaticale - Sa rispondere a questionari con lessico noto su argomenti vari, anche dell’area professionale - Sa redigere lettere di carattere professionale (corsi ambito commerciale e turistico)
CONOSCENZE - Esprimere obblighi e divieti - Parlare di azioni in corso di svolgimento nel passato - Parlare di abilità al passato - Parlare della vita passata con riferimento al presente - Parlare di azioni non finite - Parlare di ipotesi possibili - Presente semplice e passato semplice alla forma passiva - Usare “make”, “do”, “get” - Parlare della salute e del sentirsi in forma - Parlare di abitudini del passato - Paragonare le abilità - Farsi fare le cose - Chiedere e dare consigli - Parlare di malattie - Parlare di eventi improbabili
Microlingua Ambito commerciale
- Metodi di comunicazione: scritta, orale e visiva
- Layout di lettere commerciali ed e-mail - Lettera e telefonate di richiesta di informazioni
□ 5° ANNO
ABILITÁ Comprensione orale – Listening: - Sa comprendere il senso generale e i punti principali di un discorso espresso in lingua standard e formulato in maniera chiara su argomenti quotidiani conosciuti. - Sa comprendere il senso generale e i punti principali di un discorso espresso in maniera lenta e chiara su argomenti professionali. Comprensione Scritta – Reading: - Sa comprendere testi sia di tipo personale sia di tipo informativo generale. - Sa comprendere testi su argomenti professionali. Interazione Orale – Oral Interaction: - Sa prendere parte a brevi conversazioni su argomenti conosciuti quotidiani. - Sa, dopo adeguata preparazione, prendere parte a brevi conversazioni e svolgere dialoghi su argomenti professionali Produzione Orale - Speaking: - Sa esporre argomenti di civiltà su preparazione, aggiungendo qualche semplice commento personale. - Sa fare brevi presentazioni, servendosi anche di immagini, su argomenti professionali. - Sa collegare semplici espressioni e frasi per descrivere esperienze e avvenimenti Produzione Scritta – Writing: - Sa rispondere a questionari su argomenti personali, quotidiani conosciuti, professionali e di civiltà. - Sa comporre brevi testi su argomenti personali, quotidiani conosciuti, professionali e di civiltà precedentemente studiati. - Sa redigere lettere formali in ambito professionale
CONOSCENZE - Descrivere azioni iniziate nel passato che perdurano nel tempo - Parlare di azioni precedenti ad eventi passati - Descrivere avvenimenti - Immaginare un passato diverso
Microlingua Ambito commerciale - Il commercio elettronico (e-commerce) - Tipi di società - Franchising - Delocalizzazione - Il mondo del lavoro - Elementi di base del marketing e della pubblicità - Annunci pubblicitari (lessico/leggere e scrivere annunci pubblicitari)
5. VERIFICHE E VALUTAZIONE (si allegano le griglie di valutazione per tipologia di prova)
prove scritte prove orali prove pratiche prove esperte test strutturati progetti
IMPEGNO DOMESTICO (Incidenza delle valutazioni sulla proposta di voto quadrimestrale/finale)
Richiedere il puntuale svolgimento dei compiti assegnati per casa fa parte integrante dell’azione educativa. In caso di reiterata inosservanza delle consegne, in fase di valutazione finale si procederà all’arrotondamento per difetto della media dei voti.
PARTECIPAZIONE AL DIALOGO EDUCATIVO (Incidenza delle valutazioni sulla proposta di voto quadrimestrale/finale) Interventi pertinenti e costruttivi possono concorrere ad arrotondare per eccesso la media delle varie prove di verifica in sede di scrutinio.
6. MODALITA’ DI SOSTEGNO E RECUPERO
In itinere Ripetizione di temi trattati con tutta la classe Organizzazione di gruppi di allievi per livello per attività in classe Assegnazione e correzione di esercizi specifici da svolgere a casa
In orario pomeridiano SPORTELLO CORSO DI RECUPERO ATTIVITA’ PEER TO PEER
________________
7. UNITÁ DI APPRENDIMENTO (titolo/i _ classi _ referente)
1° anno Si fa riferimento a quelle approvate nei rispettivi consigli di classe
2° anno Si fa riferimento a quelle approvate nei rispettivi consigli di classe
3° anno Si fa riferimento a quelle approvate nei rispettivi consigli di classe
4° anno Si fa riferimento a quelle approvate nei rispettivi consigli di classe
5° anno
8. PERCORSI PLURIDISCIPLINARI (titolo/i _ classi _ referente)
1° anno
2° anno
3° anno
Con lo studio della microlingua a partire dal 3° anno, gli alunni opereranno costanti collegamenti con contenuti affrontati anche in altre discipline di indirizzo (quali Tecniche professionali, Diritto, Matematica, Tecniche della Comunicazione, Italiano e Lingue straniere). In particolare: 1^ Relazione di Tirocinio
4° anno
Con lo studio della microlingua a partire dal 3° anno, gli alunni opereranno costanti collegamenti con contenuti affrontati anche in altre discipline di indirizzo ( quali Tecniche professionali, Diritto, Matematica, Tecniche della Comunicazione, Italiano e Lingue straniere). In particolare: 2^ Relazione di Tirocinio; il CV: inizio compilazione, mock job interview: personal information, required job: prerequisites, skills, personal qualities
5° anno
Con lo studio della microlingua a partire dal 3° anno, gli alunni opereranno costanti collegamenti con contenuti affrontati anche in altre discipline di indirizzo ( quali Tecniche professionali, Diritto, Matematica, Tecniche della Comunicazione, Italiano e Lingue straniere). In particolare: perfezionamento del CV; mock job interview; exam interview
Treviso, 29 novembre 2019
Il Coordinatore e gli insegnanti di Inglese dei
Servizi Commerciali e Opzione Grafica
_________________________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________
Terminologia: (Quadro europeo delle Qualifiche e dei Titoli: EQF):
Competenze: Indicano la comprovata capacità di usare conoscenze, abilità e capacità
personali, sociali e/o metodologiche, in situazioni di lavoro o di studio e nello
sviluppo professionale e/o personale; le competenze sono descritte in termini di
responsabilità e autonomia.
Abilità: Indicano le capacità di applicare conoscenze e di usare know-how per portare a
termine compiti e risolvere problemi; le abilità sono descritte come cognitive
(uso del pensiero logico, intuitivo e creativo) e pratiche (che implicano l’abilità
manuale e l’uso di metodi, materiali, strumenti).
Conoscenze: Indicano il risultato dell’assimilazione di informazioni attraverso l’apprendimento.
Le conoscenze sono l’insieme di fatti, principi, teorie e pratiche, relative a un
settore di studio o di lavoro; le conoscenze sono descritte come teoriche e/o
pratiche.
Compito autentico: “problema complesso e aperto posto agli studenti come mezzo per
dimostrare la padronanza di qualcosa”. Si tratta di compiti che richiedono
allo studente di mobilitare le proprie risorse per trovare delle soluzioni; la natura
problematica dei compiti proposti richiede di essere connessa alla loro
significatività per lo studente: compiti, cioè, che risultino agganciati al contesto
di vita del soggetto, di cui sia riconoscibile il contenuto di realtà e il senso.
I.S. “FABIO BESTA”
GRIGLIA DI VALUTAZIONE PROVE SCRITTE
LINGUE E CIVILTA’ STRANIERE
TIPOLOGIA 1: PROVE STRUTTURATE
Si assegna un punteggio per ogni risposta corretta. I voti vengono assegnati in base alla percentuale di
punteggio sul totale (60% per la sufficienza)
TIPOLOGIA 2: PRODUZIONE SCRITTA
L’elaborato viene valutato in base alla somma dei punteggi per i seguenti descrittori:
CONTENUTO E
ORGANIZZAZIONE
Contenuti non pertinenti o lacunosi / il testo non è
organizzato in modo logico e comprensibile
1
Contenuti non del tutto pertinenti o incompleti e poco
organizzati
2
Contenuti sufficienti anche se non sempre bene
organizzati
3
Contenuti articolati anche se non esaustivi 4
Contenuti completi e bene organizzati 5
USO DELLA LINGUA Numerosi e gravi errori impediscono la comprensione 0
Alcuni gravi errori e molte imperfezioni rendono
difficile la comprensione
1
Testo nell’insieme corretto e comprensibile pur in
presenza di alcuni errori
2
Testo corretto e comprensibile agevolmente 3
LESSICO Nessuna padronanza del lessico di base 0
Sufficiente padronanza del lessico richiesto dalla
consegna
1
Corredo lessicale appropriato 2
I.S. “FABIO BESTA”
GRIGLIE VALUTAZIONE PROVE ORALI
LINGUE E CIVILTA’ STRANIERE
TIPOLOGIA 1: ORAL PRODUCTION (REPORT)
La produzione orale (REPORT) sulla base di prompts o guidelines viene valutata in base alla somma dei punteggi per i
seguenti descrittori:
CONTENUTO E
ORGANIZZAZIONE
Contenuti non pertinenti o lacunosi / il REPORT non è organizzato
in modo logico e comprensibile
1
Contenuti non del tutto pertinenti o incompleti e poco organizzati 2
Contenuti sufficienti anche se non sempre bene organizzati 3
Contenuti articolati anche se non esaustivi 4
Contenuti completi e bene organizzati 5
USO DELLA LINGUA Numerosi e gravi errori impediscono la comprensione 0
Alcuni gravi errori e molte imperfezioni rendono difficile la
comprensione
1
Il REPORT è nell’insieme corretto e comprensibile pur in
presenza di alcuni errori
2
REPORT corretto e comprensibile agevolmente 3
LESSICO Nessuna padronanza del lessico di base 0
Sufficiente padronanza del lessico richiesto dalla consegna 1
Corredo lessicale appropriato 2
TIPOLOGIA 2: ORAL INTERACTION (DIALOGO SULLA BASE DI PROMPTS O GUIDELINES)
La produzione orale nel contesto di un dialogo (INTERACTION) sulla base di prompts o guidelines viene valutata
in base alla somma dei punteggi per i seguenti descrittori:
ADERENZA AL CONTESTO
CONSAPEVOLEZZA DEL
RUOLO E CONOSCENZA DEI
CONTENUTI
Non comprende e chiede più volte di ripetere il quesito.
Articola risposte non pertinenti.
1
Individua il senso del quesito e risponde in modo essenziale. 2
Comprende il senso del quesito, risponde in modo
semplice ma adeguato.
3
Risponde in modo pertinente ed esaustivo. 4
Risponde in modo esaustivo. Offre spunti per continuare
l’interazione.
5
FLUENCY
ABILITA’ COMUNICATIVA E
SCIOLTEZZA
Non riesce ad avviare e sostenere una conversazione. 0
Riesce ad avviare ma non a sostenere una conversazione.
Non riesce a compensare le difficoltà di espressione.
1
Si esprime in modo esitante ma compensa con capacità di
interazione.
2
Riesce a comunicare con facilità e scioltezza. 3
USO DELLA LINGUA Il numero e la gravità degli errori grammaticali, l’ignoranza
del lessico rendono l’enunciato di scarsa intelligibilità.
0
L’enunciato è intelligibile, pur con alcuni ripetuti errori,
che corregge riformulando la risposta. Il lessico è
limitato ma adeguato alle necessità.
1
L’enunciato è grammaticalmente corretto. Il lessico è
appropriato e ampio.
2
I.S.I.S.S. “FABIO BESTA”
GRIGLIA DI VALUTAZIONE PROVE SCRITTE ALUNNI DSA
LINGUA E CIVILTA’ STRANIERE
TIPOLOGIA 1: PROVE STRUTTURATE
Si assegna un punteggio per ogni risposta corretta. I voti vengono assegnati in base alla percentuale di punteggio sul totale (60% per la
sufficienza)
TIPOLOGIA 2: PRODUZIONE SCRITTA L’elaborato viene valutato in base alla media dei punteggi per i seguenti indicatori:
INDICATORE LIVELLO DESCRITTORE
Aderenza al
contesto,
Conoscenza
dell’argomento
gravemente
insufficiente 3 - Non comprende e non articola risposte.
4 - Non comprende il quesito e articola risposte non pertinenti.
insufficiente 5 - Comprende solo il senso generale del quesito e fornisce informazioni parziali, dimostrando
una conoscenza superficiale dei contenuti.
sufficiente 6 - Individua il senso del quesito e risponde in modo essenziale.
più che suff. 7 - Comprende il quesito e risponde in modo semplice, ma adeguato.
buono 8 - Risponde in modo pertinente ed organico, dimostrando una buona conoscenza dei contenuti.
ottimo 9
10
- Risponde dimostrando una sicura acquisizione delle conoscenze;
- Risponde in modo esaustivo, aggiungendo opinioni / approfondimenti personali .
Fluency
(abilità
comunicativa
e scioltezza)
gravemente
insufficiente 3 - Non riesce a impostare alcuna risposta.
4 - Riesce a impostare, ma non concludere, le sue risposte; non riesce a compensare le difficoltà
di espressione.
insufficiente 5 - Si esprime stentatamente e/o poco chiaramente.
sufficiente
6 - Pur esprimendosi in modo talora esitante e con scarsa autonomia, dimostra sufficienti
capacità di espressione.
più che suff. 7 - Si esprime con qualche esitazione, che compensa in modo efficace.
buono 8 - Riesce a comunicare in modo adeguato.
ottimo 9
10
- Si esprime con sicurezza.
- Comunica con facilità e scioltezza.
Uso della lingua gravemente
insufficiente 3 - Il numero e la gravità degli errori grammaticali e l’ignoranza del lessico specifico rendono
l’enunciato inintelligibile.
4 - Il numero e la gravità degli errori grammaticali, e la scarsa conoscenza del lessico rendono
l’enunciato di scarsa intelligibilità.
insufficiente 5 - Le lacune grammaticali e lessicali rendono la comunicazione poco efficace.
sufficiente 6 - Pur evidenziando qualche lacuna grammaticale e/o lessicale, l’enunciato risulta
complessivamente intelligibile.
più che suff. 7 - L’enunciato è intelligibile, pur con alcuni ripetuti errori, che a volte corregge; il lessico è
limitato ma adeguato alle necessità.
buono 8 - Si esprime in modo complessivamente corretto, e dimostra buona conoscenza del lessico
specifico.
ottimo 9
10
- Si esprime con correttezza, coerenza e padronanza del lessico.
- Si esprime correttamente, con sicurezza espositiva e padronanza terminologica.
I.S. “FABIO BESTA” GRIGLIA DI VALUTAZIONE PROVE ORALI ALUNNI DSA
LINGUA E CIVILTA’ STRANIERE
INDICATORE LIVELLO DESCRITTORE
Aderenza al contesto, Conoscenza dell’argomento
gravemente insufficiente
3 - Non comprende e non articola risposte.
4
- Chiede più volte di ripetere il quesito e articola risposte non pertinenti.
insufficiente 5 - Comprende solo il senso generale del quesito e fornisce risposte parziali, dimostrando una conoscenza superficiale dei contenuti.
sufficiente 6 - Individua il senso del quesito e risponde in modo essenziale.
più che suff. 7 - Comprende il quesito e risponde in modo semplice, ma adeguato.
buono 8 - Risponde in modo pertinente ed organico, dimostrando una buona conoscenza dei contenuti.
ottimo 9 10
- Risponde dimostrando una sicura acquisizione delle conoscenze; - Risponde in modo esaustivo, aggiungendo opinioni personali e offrendo spunti per continuare l’interazione.
Fluency (abilità comunicativa e scioltezza)
gravemente insufficiente
3 - Non riesce ad avviare e sostenere una conversazione.
4
- Riesce ad avviare, ma non a sostenere una conversazione; non riesce a compensare le difficoltà di espressione.
insufficiente 5 - Si esprime stentatamente e/o poco chiaramente.
sufficiente
6 - Pur esprimendosi in modo talora esitante e con scarsa autonomia, dimostra sufficienti capacità di interazione.
più che suff. 7 - Si esprime in modo talvolta esitante, ma compensa con capacità di interazione.
buono 8 - Riesce a comunicare in modo adeguato.
ottimo 9 10
- Si esprime con sicurezza. - Comunica con facilità e scioltezza.
Uso della lingua gravemente insufficiente
3 - Il numero e la gravità degli errori grammaticali e l’ignoranza del lessico specifico rendono l’enunciato inintelligibile.
4 - Il numero e la gravità degli errori grammaticali, e la scarsa conoscenza del lessico rendono l’enunciato di scarsa intelligibilità.
insufficiente 5 - Le lacune grammaticali e lessicali rendono la comunicazione poco efficace.
sufficiente 6 - Pur evidenziando qualche lacuna grammaticale e/o lessicale, l’enunciato risulta complessivamente intelligibile.
più che suff. 7 - L’enunciato è intelligibile, pur con alcuni ripetuti errori, che corregge riformulando la risposta; il lessico è limitato ma adeguato alle necessità.
buono 8 - Si esprime in modo complessivamente corretto, e dimostra buona conoscenza del lessico specifico.
ottimo 9 10
- Si esprime con correttezza, coerenza e padronanza del lessico. - Si esprime correttamente, con sicurezza espositiva e padronanza terminologica.