Transcript
Page 1: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

Metcal MX-500 Soldering, Desoldering and Rework System

User Guide

Power. Precision. Performance.

Page 2: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

MX-500 Series User Guide 1

MX-500 Serie Betriebsanleitung 9

Sรฉrie MX-500 Manuel dโ€™utilisation 17

Serie MX-500 Manuale dell'utente 25

Serie MX-500 Guรญa del usuario 33

MX-500็ณปๅˆ—็”จๆˆทๆŒ‡ๅ— 41

MX-500 ็ณปๅˆ— ไฝฟ็”จ่€…ๆŒ‡ๅ— 48

MX-500 ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ ใƒฆใƒผใ‚ถใƒผใ‚ฌใ‚คใƒ‰ 56

MX-500 ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ์‚ฌ์šฉ์„ค๋ช…์„œ 64

7000-XXXX

Page 3: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

1

CONTENTS 1. SYSTEM SPECIFICATIONS 2 2. SYSTEM DESIGN AND TECHNOLOGY OVERVIEW

a. SmartHeatยฎ Technology, No Calibration Required 2 3. POWER SUPPLY OVERVIEW

a. Power Supply Features 3 4. CARTRIDGE OVERVIEW

a. About Metcal Cartridges 4 b. Choosing the Correct Tip Geometry 4 c. Choosing the Correct Temperature Series 5 d. Temperature Series Chart 5

5. OPERATION a. Initial Setup 6 b. Replacing all Tip Cartridges 6 c. MX-PTZ and TALON Operation 6 d. MX-PTZ Tip Alignment 6

6. APPLICATION NOTES a. Extending Tip Life 6 b. Detinned Tips 7

7. BASIC TROUBLESHOOTING GUIDE 8 8. SAFETY 8

Warranty OK International warrants the MX-500 System against any defects in materials or workmanship for four (4) years from the date of purchase by the original owner. This Warranty excludes normal maintenance and shall not apply to any opened, misused, abused, altered or damaged items. If the product should become defective within the warranty period, OK International will repair or replace it free of charge at its sole option. The repaired or replacement item will be shipped, freight prepaid, to the original purchaser. The warranty period will start from the date of purchase. If the date of purchase cannot be substantiated the date of manufacture will be used as the start of the warranty period. Please visit OK Internationalโ€™s web page (www.metcal.com) or contact your local Metcal representative where you will find available information on systems, accessories, technical notes, and more.

Page 4: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

2

1. SYSTEM SPECIFICATIONS Ambient Operating Temperature 10 - 40ยฐC Maximum Enclosure Temperature 55ยฐC Input Line Voltage 90 - 130 VAC (-11), grounded circuit 190 - 260 VAC (-21), grounded circuit Input Line Frequency 50/60 Hz Output Power (Max.) 40 Watts max. Per channel at 22ยฐC ambient

temperature Output Frequency 13.56 MHz Power Cord 3-Wire 183cm (18/3โ€) SJT Dimensions w x d x h 13.5 cm (5.3โ€) x 11.9cm (4.7โ€) x 24.1cm (9.5โ€) Certification / Marking cTUVus, CE Surface Resistivity 105 - 109 ฮฉ/in Tip-to-Ground Potential <2mV Tip-to-Ground Resistance <2 ohms Idle Temperature Stability ยฑ 1.1ยฐC in still air Hand-piece Cable Length L=122cm (48โ€), burn proof, ESD safe Hand-piece Connector F connector 2. SYSTEM DESIGN AND TECHNOLOGY OVERVIEW

The MX-500 Series is a precision, high-power soldering system with dual switchable ports. It is the newest design of the market leading Metcal soldering systems. It adds new ergonomic hand-pieces, a new built in power meter, 40 watts of power and includes SmartHeatยฎ Technology for quick response and precise control.

a. SMARTHEATยฎ TECHNOLOGY No Calibration Required Each cartridge is equipped with a self-regulating heater which โ€˜sensesโ€™ its own temperature and closely maintains its pre-set idle temperature for the life of the heater-tip; all controlled by OK Internationalโ€™s proprietary SmartHeatยฎ Technology. The tip temperature is determined by the inherent metallurgical properties of the heater; no external adjustment or equipment is required. This eliminates spikes and transients associated with electrically switched elements found in conventional soldering irons. The integrated power indication meter actively monitors power delivered to the tip as it varies in direct response to the thermal load. The power indication meter requires no calibration, because it is monitoring an active feedback loop. Please feel free to contact your OK International representative with any questions. Those companies or individuals requiring periodic verification of system performance may do so in the following ways: โ€ข Measure the performance of the system in โ€˜time required to solder a defined number of loadsโ€™, or โ€ข Measure tip idle temperature as it equates to this performance.

Page 5: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

3

3. POWER SUPPLY OVERVIEW

a. POWER SUPPLY FEATURES 1. AUTO SHUT-OFF

Like the STSS-PS2E, the MX-500P is equipped with a ground sensing feature. The AMBER LIGHT illuminates when there is any break in the ground. To reset, turn the power supply off and back on. If the ground has not been re-established, the power supply will remain off.

2. TIME-OUT FEATURE Your MX-500P comes with a time-out feature designed to maximize the life of your tip cartridges. The time-out feature works by detecting a load difference at the tip and sensing whether the tip cartridge has been used during the past 25-30 minutes. If no load change is sensed, the power supply shuts off. This is indicated by the GREEN LIGHT going off. To reset, turn the power supply off and back on.

3. OVERRIDE SWITCH Because the time-out feature works off a load difference, sometimes the power supply may not sense very light loads. If, for instance, an operator is soldering 30 gauge wire with an STTC-522 (no sponge wipe), the power supply may shut down after 30 minutes. To ensure operator satisfaction, Metcal has equipped the MX-500P with an OVERRIDE SWITCH. To disengage the time-out feature, unscrew the set screw several turns with the provided Allen wrench. To re-engage, turn off the power supply and screw the set screw clockwise until it feels tight. When the power supply is turned back on, the time-out feature will be restored.

Power Switch

Output Selector

Output

Output

Green Light

Amber Light

Page 6: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

4

4. CARTRIDGE OVERVIEW a. About Metcal Cartridges

The soldering and rework cartridges are constructed with a tip, heater, coil, connector and shaft. This assembly is designed for precision and long life provided that the proper tip care procedures are followed. (See Section 8) Selecting a cartridge depends on the following variables โ€ข Need for access โ€ข Type of solder โ€ข Size and mass of load โ€ข Componenet type

The correct choice of cartridge will result in an optimized soldering process. Here are some of the considerations for selecting the soldering or rework cartridge.

b. Choosing the Correct Tip Geometry Metcal cartridges come in a wide variety of tip geometries and temperature ranges (for a complete up to date listing, visit our website (www.metcal.com) for more information). These tip geometries cover a broad range of tasks from delicate precision work to heavy ground plane soldering.

1. Pick a tip that maximizes contact area between the solder joint and tip.

Maximizing contact area gives the most efficient heat transfer, producing high quality solder joints quickly.

2. Pick a tip that allows good access to the solder joint. Shorter tip lengths allowquicker response. Longer or angled tips may be needed for soldering densely populated boards.

3. Pick the lowest temperature tip cartridge that will accomplish the task. This minimizes the potential for thermal damage. The temperature series is marked on the shaft of the Heater Tip. (See page 8 for more Information)

Too Large Solder/Rework Thru-hole

Desolder Thru-hole

Correct

Correct Too Small

Too Large

Too Small

Page 7: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

5

c. Choosing the Correct Temperature Series Each cartridge is specially designed for high power delivery, which means that you can often solder with a Metcal cartridge at a temperature 100ยฐF (40ยฐC) or more lower than with a conventional soldering iron. Since Metcal tip cartridges sense thermal loads and respond to them, you need only approximate the size of the loads you will be working with. Start with a lower temperature, going to a higher temperature only when necessary.

d. Temperature Series Chart

Application X=Series STTC SMTC UFTC PTTC TATC STDC

High Thermal Sensitivity

500 Series 5 5 5

Moderate Thermal Sensitivity

600 Series 0 0 6 6 0

Moderate Thermal Mass

700 Series 1 1 F 7 1

High Thermal Mass

800 Series 8 8 8 8

Note: Not all temperature series available for some styles. Please consult Metcalโ€™s webpage (www.metcal.com) or catalog for a complete listing.

Connector

Coil Assembly

Tip

Shaft

Heater

SMTC-X60 LOT 1212

Consult Temperature Series Chart

Lot Code

Style

Magnetic Shield Series

CARTRIDGE CONSTRUCTION AND IDENTIFICATION

Page 8: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

6

5. OPERATION

a. INITIAL SETUP 1. Connect hand-piece(s) to power unit output connector(s). 2. Insert your selected cartridge into the hand-piece. 3. Push the cartridge all the way until it seats.

โ€ข For TATC cartridges, align the flat side of the cartridge shaft with the opening in the handle. Push in the cartridge until it seats. The cartridge is fully seated when the insertion mark is flush with the handle. Do not push past this mark. Repeat for second cartridge.

4. Place hand-piece(s) into associated workstand(s). 5. Add distilled water to workstand sponge (sulfur free) if equipped. 6. Plug the power cord into a grounded wall socket of the rated input line

voltage. 7. To turn the unit โ€œONโ€, push the power switch. NOTE: Unit must be

grounded, otherwise it will not work. Unit will not work in an electrical network where an isolation transformer has been used.

8. Select the desired output using the output selector switch.

b. REPLACING ALL TIP CARTRIDGES 1. Make sure the system is turned off. 2. Pull out the cartridge using the Cartridge Removal Pad (MX-CP1). NOTE:

THE TIP CARTRIDGE MAY BE HOT. DO NOT USE METAL TOOLS (PLIERS, ETC) TO REMOVE CARTRIDGES!

3. Push a new cartridge into the handle. 4. Place hand-piece(s) into associated work stand(s). 5. Push the power switch โ€œONโ€. The new cartridge will heat up to temperature

quickly.

c. MX-PTZ AND TALON OPERATION

1. Clean, and then tin tips well once heated. 2. Ensure tips contact all leads on device, either

the bevel or straight portion of the tip can be used. Use solder across the leads to create a Thermal Bridge.

3. Squeeze tool. Wait for all leads to reflow. 4. Maintaining pressure, lift component.

d. MX-PTZ TIP ALIGNMENT

6. APPLICATION NOTES:

a. EXTENDING TIP LIFE 1. Each day, remove, inspect, and clean the cartridge shaft and handle using

denatured alcohol and a clean cloth. Stubborn flux deposits on the shaft (and on the entire SMTC, PTTC & TATC tip) can be removed using a brass brush.

2. After you turn on the system, and each time you return the tip to the holder, apply solder to the tinned surfaces of the tip. The solder protects the tip from oxidation and prolongs the life of the tip.

3. Select the lowest temperature series tip cartridge that will do the job. Lower temperatures decrease tip oxidation and are easier on the components being

Thermal Bridge

Page 9: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

7

joined. 4. Use fine point tips only when necessary. The plating on fine precision tips is

less durable than the plating on larger tips. 5. Do not use the tip as a prying tool. Bending the tip can cause the plating to

crack, shortening tip life. 6. Use the minimum activation flux, appropriate to solder type, as necessary to

do the job. Higher activation flux is more corrosive to the tip plating. 7. When making a solder connection, apply fresh solder to the items being

joined, not to the hot soldering tip. 8. Switch the system off when not in use. 9. Do not apply pressure to the tip. More pressure does not equal more heat. To

improve heat transfer, use solder to form a thermal bridge between the tip and the solder joint.

10. Clean the tip on a clean, damp sponge or a coiled brass cleaner -- not on a rag or dirty, dry sponge.

b. DETINNED TIPS

If a tip is not wetting with solder then it is detinned. This exposes the plating to oxidation and substantially degrades the heat transfer efficiency of the tip. Detinning is caused by: โ€ข Failure to keep the tip covered with fresh solder during idling periods. โ€ข High tip temperatures. โ€ข Lack of sufficient flux in soldering operations. โ€ข Wiping the tip on dirty or dry sponges and rags. (Always use a clean,

damp, industrial grade, sulfur-free sponge or brass sponge) โ€ข Impurities in the solder or on the surfaces to be soldered.

NOTE: Detinned tips are preventable with proper daily care!

c. CHOOSING THE CORRECT TIP CARTRIDGE AND GEOMETRY MULTI-LEAD PACKAGES Multi-lead components can be drag soldered using Metcal hoof-tip cartridges. Tin the working face of the tip with solder and gently drag it across the array of leads. SMT REMOVAL First, measure the dimensions of your component, then, use the SMTC charts that are available from Metcalโ€™s web page (www.metcal.com) to match component and tip dimension.

Page 10: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

8

7. BASIC TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem: Solder hand-piece tip cartridge does not heat up. 1. Replace tip cartridge. 2. If problem persists, replace hand-piece with known good hand-piece and insert

new cartridge. 3. If cartridge heats up, replace non-functioning hand-piece.

Problem: Low power operation of the unit. Check input power to the unit. The unit can draw up to 10A of current at 110V. Do not plug into power sources such as power strips that are rated less than 10A. Multiple high current devices plugged into the same electrical circuit can cause low power operation, distribute high current devices among multiple circuits or increase the electrical circuit capacity.

8. Safety

With power applied, the tip temperature can be > 300ยฐC. Failure to observe the following precautions may lead to injury to users or damage the equipment:

โ€ข Do not touch any metallic parts of the hand-piece โ€ข Do not use near flammable items โ€ข Do not use unit for any function other than described in this manual โ€ข Use only genuine Metcal replacement parts โ€ข Use in a well ventilated area or with fume extraction โ€ข Do not use the equipment with wet hands โ€ข Connect only to properly grounded outlets to prevent risk of electric shock. โ€ข Always place hand-piece back into the work stand to prevent accidental

burning of oneself or surrounding objects. โ€ข This appliance is not intended for use by persons (including children) with

reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

โ€ข Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Although the systems offer superior EOS (Electrical Overstress) protection, periodic checks of the instrument cord should be incorporated into standard operator maintenance procedures. Waste Electrical and Electronic Equipment Directive - WEEE (2002/96/EC). When this product is no longer required, if it cannot be re-used, we ask our customers not to dispose of it as unsorted municipal waste but to appropriately recycle the product. In Europe, please contact your OK International distributor who can advise the recycling options available (www.metcal.com).

WARNING !

Page 11: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

9

INHALT 1. SYSTEMSPEZIFIKATIONEN 10 2. KONSTRUKTION UND TECHNOLOGIE DES SYSTEMS

a. SmartHeatยฎ Technologie, keine Kalibrierung erforderlich 10 3. STROMVERSORGUNG

a. Merkmale 11 4. Lร–TPATRONEN

a. Metcal-Lรถtpatronen 12 a. Auswahl der passenden Spitzengeometrie 12 b. Auswahl der Serie mit der passenden Temperatur 13 c. Temperaturen (Serien) 13

5. BETRIEB a. Ersteinrichtung 14 b. Austauschen aller Spitzenpatronen 14 c. MX-PTZ und TALON 14 d. Spitzenausrichtung beim MX-PTZ 14

6. ANWENDUNGSHINWEISE a. Lรคngere Spitzenstandzeit 15 b. Entzinnte Spitzen 15

7. GRUNDLEGENDE PROBLEMBEHEBUNG 16 8. SICHERHEIT 16

Garantie OK International gewรคhrt auf Gerรคte vom Typ MX-500 eine Garantie gegen Material- und Konstruktionsfehler von vier (4) Jahren ab dem Datum des Kaufs durch den Erstbesitzer. Diese Garantie schlieรŸt die normale Wartung aus und gilt nicht fรผr geรถffnete, unsachgemรครŸ oder zweckentfremdet verwendete, modifizierte oder beschรคdigte Gerรคte. Wenn innerhalb des Garantiezeitraums Mรคngel am Produkt auftreten, repariert oder ersetzt OK International es kostenlos nach eigenem Ermessen. Das reparierte oder ersetzte Gerรคt wird frachtfrei an den ursprรผnglichen Kรคufer geschickt. Der Garantiezeitraum beginnt ab Zeitpunkt des Kaufs. Wenn das Kaufdatum nicht nachgewiesen werden kann, gilt das Herstellungsdatum als Beginn des Garantiezeitraums. Bitte besuchen Sie die Webseite von OK International (www.metcal.com) oder wenden Sie sich an Ihren Metcal-Vertreter vor Ort. Dort finden Sie Informationen รผber Systeme, Zubehรถr, technische Hinweise und vieles mehr.

Page 12: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

10

1. SYSTEMSPEZIFIKATIONEN Umgebungstemperatur bei Betrieb 10 - 40 ยฐC Maximale Gehรคusetemperatur 55 ยฐC Netzspannung 90 - 130 V ~ (-11), geerdet 190 - 160 V ~ (-21), geerdet Netzfrequenz 50/60 Hz Max. Leistungsabgabe. Max. 40 W je Kanal bei 22 ยฐC

Umgebungstemperatur Ausgangsfrequenz 13,56 MHz Netzkabel, 3-adrig 183 cm (18/3 Zoll) SJT Abmessungen B x T x H 13,5 cm (5,3 Zoll) x 11,9 cm (4,7 Zoll) x 24,1 cm (9,5 Zoll) Zertifizierung/Kennzeichnung cTUVus, CE Spannung Lรถtspitze zu Masse <2 mV Widerstand Lรถtspitze zu Masse <2 Ohm Leerlauftemperaturstabilitรคt ยฑ 1,1 ยฐC bei ruhiger Luft Lรคnge des Lรถtgriffelkabels L = 122 cm (48 Zoll), brandsicher, ESD-

geschรผtzt (gegen elektrostatische Entladung) Lรถtgriffelanschluss F-Anschluss 2. KONSTRUKTION UND TECHNOLOGIE DES SYSTEMS

Bei der Serie MX-500 handelt es sich um ein Hochleistungs-Lรถtsystem mit hรถchster Prรคzision und zwei umschaltbaren Anschlรผssen. Es ist das neueste Modell der marktfรผhrenden Metcal-Lรถtsysteme. MX-500 ist mit neuartigen ergonomischen Lรถtgriffeln, einer neuen integrierten Leistungsanzeige, 40 Watt Leistung und SmartHeatยฎ Technologie fรผr schnelles Ansprechen und prรคzises Arbeiten ausgestattet.

a. SMARTHEATยฎ TECHNOLOGIE Keine Kalibrierung erforderlich Jede Patrone enthรคlt ein selbstregulierendes Heizelement, das die eigene Temperatur โ€˜erkenntโ€™ und seine voreingestellte Leerlauftemperatur fรผr optimale Standzeit streng einhรคlt. All dies wird von der exklusiven SmartHeatยฎ Technologie von OK International gesteuert. Die Spitzentemperatur wird durch inhรคrente metallurgische Eigenschaften des Heizelements bestimmt. Einstellungen oder Zubehรถr sind nicht erforderlich. Dies eliminiert Spitzen und รœbergรคnge im Zusammenhang mit elektrisch geschalteten Elementen in herkรถmmlichen Lรถtkolben. Die integrierte Leistungsanzeige รผberwacht selbsttรคtig die je nach thermischer Belastung an die Spitze abgegebene Leistung. Die Leistungsanzeige erfordert keinerlei Kalibrierung, da die Messung in einer aktiven Rรผckkopplungsschleife ablรคuft. Bitte wenden Sie sich mit allen Fragen an Ihren OK International-Vertreter. Fรผr eine regelmรครŸige รœberprรผfung der Systemleistung gehen Sie bitte folgendermaรŸen vor: โ€ข Messen Sie die Leistung des Systems als โ€˜erforderliche Zeitdauer zum Lรถten einer festgelegten Werkstรผckanzahlโ€™ oder โ€ข Messen Sie die Leerlauftemperatur der Spitze (sie ist der Leistung proportional).

Page 13: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

11

3. STROMVERSORGUNG

a. MERKMALE 4. AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG

Das MX-500P ist ebenso wie das STSS-PS2E geerdet, und die GELBE LEUCHTDIODE leuchtet auf, wenn die Erdung an irgendeiner Stelle unterbrochen ist. Schalten Sie in diesem Fall das Gerรคt aus und wieder ein. Wenn weiterhin keine Erdung vorliegt, bleibt das Gerรคt abgeschaltet.

5. ZEITABSCHALTUNG Das MX-500P ist mit einer Zeitabschaltung zur Verlรคngerung der Lebensdauer der Lรถtpatronen bestรผckt. Die Zeitabschaltung stellt Lastschwankungen an der Lรถtpatrone fest und merkt, wenn die Lรถtpatrone 25 bis 30 Minuten lang nicht benutzt worden ist. Wenn keine Schwankungen festgestellt werden, schaltet die Stromversorgung ab. Dies wird durch eine GRรœNE LEUCHTDIODE angezeigt. Schalten Sie das Gerรคt vor der nรคchsten Benutzung aus und wieder ein.

6. รœBERBRรœCKUNGSSCHALTER Da die Zeitabschaltung durch Lastschwankungen ausgelรถst wird, kann die Stromversorgung sehr schwache Belastungen manchmal nicht erkennen kann. Wenn z.B. die Drahtstรคrke 30 mit einer STTC-522 verlรถtet wird, kann die Stromversorgung nach 30 Minuten abschalten. Zwecks Aufrechterhaltung des Betriebs unter solchen Bedingungen hat Metcal das MX-500P mit einem รœBERBRรœCKUNGSSCHALTER ausgestattet, mit dem die Zeitabschaltung durch mehrmaliges Drehen der Stiftschraube mit dem beiliegenden Inbusschlรผssel gegen den Uhrzeigersinn deaktiviert werden kann. Schalten Sie zum erneuten Aktivieren der Zeitabschaltung die Stromversorgung aus, und drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn ein, bis Sie leichten Widerstand fรผhlen. Beim erneuten Einschalten der Stromversorgung ist dann auch die Zeitabschaltung wieder aktiviert.

Netzschalter

Ausgangswahl

Ausgang

Ausgang

Grรผnes Licht

Gelbes Licht

Page 14: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

12

4. Lร–TPATRONEN

a. Metcal-Lรถtpatronen

Die Lรถt- und Rework-Patronen umfassen Spitze, Heizelement, Spule, Anschluss und Schaft. Die Patronen bieten bei richtiger Pflege der Spitze hรถchste Prรคzision und Standzeit (siehe Abschnitt 8). Die Auswahl der geeigneten Lรถtpatrone hรคngt von folgenden Faktoren ab: โ€ข Zugรคnglichkeit โ€ข Art der Lรถtung โ€ข GrรถรŸe und Masse des Lรถtmittels โ€ข Bauteil

Eine sorgfรคltige Auswahl der Lรถtpatrone gewรคhrleistet einen optimalen Lรถtvorgang. Einige รœberlegungen zur Auswahl einer geeigneten Lรถt- bzw. Rework-Patrone.

b. Auswahl der passenden Spitzengeometrie Fรผr Metcal-Lรถtpatronen gibt es eine breite Auswahl an Spitzengeometrien und Temperaturbereichen. Eine aktuelle und vollstรคndige Liste finden Sie auf unserer Website (www.metcal.com). Es gibt Spitzengeometrien fรผr die unterschiedlichsten Anwendungen, von filigraner Prรคzisionsarbeit bis hin zu schweren Bodenplatten.

1. Wรคhlen Sie eine Spitze mit grรถรŸtmรถglichem Kontaktbereich zwischen Lรถtstelle und Spitze. Ein groรŸer Kontaktbereich gewรคhrleistet eine gute Wรคmeรผbertragung und somit schnellere und bessere Lรถtergebnisse.

2. Wรคhlen Sie eine Spitze, die einen guten Zugang zur Lรถtstelle ermรถglicht. Kรผrzere Spitzen erlauben schnelleres Arbeiten. Lรคngere oder angewinkelte Spitzen kรถnnen bei dicht bestรผckten Leiterplatten erforderlich sein.

3. Wรคhlen Sie die Lรถtpatrone mit dem niedrigsten Temperaturbereich, der fรผr die Lรถtung mรถglich ist. Damit senken Sie das Risiko von Hitzeschรคden. Der Temperaturbereich ist auf dem Schaft der Heizelementspitze angegeben (Nรคheres auf Seite 8).

Zu groรŸ Lรถtauge fรผr Lรถten/Rework

Lรถtauge zum Entlรถten

Korrekt

Korrekt Zu klein Zu groรŸ

Zu klein

Page 15: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

13

c. Auswahl der Serie mit der passenden Temperatur Jede Metcal-Lรถtpatrone ist speziell auf hรถchste Leistungsabgabe optimiert. Damit kรถnnen Sie hรคufig schon bei Temperaturen arbeiten, die um 40 ยฐC oder mehr unter der bei herkรถmmlichen Lรถtkolben erforderlichen Temperatur liegen. Da Metcal-Lรถtpatronen die thermische Belastung erkennen und sich darauf einstellen, mรผssen Sie die GrรถรŸe des verwendeten Lรถtmittels nur ungefรคhr bestimmen. Beginnen Sie zunรคchst bei niedriger Temperatur und steigern Sie diese erst bei Bedarf allmรคhlich.

d. Temperaturen (Serien)

Anwendung X = Serie STTC SMTC UFTC PTTC TATC STDC

Hohe thermische Empfindlichkeit

Serie 500 5 5 5

Mittlere thermische Empfindlichkeit

Serie 600 0 0 6 6 0

Mittlere thermische Masse

Serie 700 1 1 F 7 1

Hohe thermische Masse

Serie 800 8 8 8 8

Hinweis: Bei einigen Ausfรผhrungen sind nicht alle Temperaturen (Serien) erhรคltlich. Eine vollstรคndige Liste finden Sie im Katalog oder auf der Metcal-Webseite (www.metcal.com).

Anschluss

Spuleneinheit sembly

Spitze

Schaft

Heizelement

SMTC-X60 LOT 1212

Temperaturtabelle (Serie)

Losnr.

Ausfรผhrung

Magnetische Abschirmung Serie

KONSTRUKTION UND BEZEICHNUNG DER PATRONE

Page 16: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

14

5. BETRIEB a. ERSTEINRICHTUNG

1. SchlieรŸen Sie die Lรถtgriffel an die Ausgangsanschlรผsse des Stromgerรคts an. 2. Fรผhren Sie die ausgewรคhlte Lรถtpatrone in den Lรถtgriffel ein. 3. Schieben Sie die Lรถtpatrone ganz ein.

โ€ข Bei TATC-Patronen richten Sie die flache Seite des Lรถtpatronenschaftes an der ร–ffnung im Griff aus. Schieben Sie die Lรถtpatrone ganz ein. Die Lรถtpatrone ist ganz eingeschoben, wenn die Einschubmarkierung mit dem Griff รผbereinstimmt. Nicht รผber diese Markierung hinaus einschieben. Wiederholen Sie den Vorgang mit der zweiten Lรถtpatrone.

4. Stellen Sie den/die Lรถtgriffel in den/die entsprechenden Arbeitsstรคnder. 5. Benetzen Sie den Schwamm des Arbeitsstรคnders (falls vorhanden) mit

destilliertem Wasser (schwefelfrei). 6. Stecken Sie das Netzkabel in eine Schukosteckdose mit der angegebenen

Netzspannung ein. 7. Drรผcken Sie den Netzschalter, um das Gerรคt einzuschalten. HINWEIS: Das

Gerรคt muss geerdet sein, andernfalls lรคsst es sich nicht einschalten. Das Gerรคt funktioniert nicht an einem Stromnetz mit Trenntrafo.

8. Wรคhlen Sie an der Ausgangswahl den gewรผnschten Ausgang.

b. AUSTAUSCHEN ALLER SPITZENPATRONEN 1. Schalten Sie das Gerรคt aus. 2. Ziehen Sie die Lรถtpatrone mithilfe der Unterlage zur Lรถtpatronenentfernung

(MX-CP1) heraus. HINWEIS: DIE SPITZE DER Lร–TPATRONE KANN SEHR HEISS SEIN. Lร–TPATRONEN NICHT MIT METALLWERKZEUGEN (ZANGE O. ร„.) ENTFERNEN!

3. Schieben Sie eine neue Lรถtpatrone in den Griff ein. 4. Stellen Sie den/die Lรถtgriffel in den/die entsprechenden Arbeitsstรคnder. 5. Schalten Sie den Netzschalter auf โ€œONโ€ (Ein). Die neue Lรถtpatrone heizt sich

sehr schnell auf Betriebstemperatur auf.

c. MX-PTZ UND TALON

1. Sรคubern und verzinnen Sie die Spitzen nach dem Aufheizen.

2. Die Spitze muss alle Leiterstifte des Gerรคts berรผhren, dabei lรคsst sich der konische oder auch der gerade Bereich der Spitze verwenden. Erzeugen Sie mithilfe des Lรถtmittels eine thermische Brรผcke zwischen den Leiterstiften.

3. Drรผcken Sie das Lรถtwerkzeug. Warten Sie, bis alle Leiterstifte aufgeschmolzen sind.

4. Halten Sie den Druck aufrecht, anschlieรŸend heben Sie das Bauteil ab.

d. SPITZENAUSRICHTUNG BEIM MX-PTZ

Thermische Brรผcke

Page 17: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

15

6. ANWENDUNGSHINWEISE:

a. Lร„NGERE SPITZENSTANDZEIT 1. Entfernen Sie tรคglich Schaft und Griff der Lรถtpatrone und kontrollieren und

reinigen Sie diese mit denaturiertem Alkohol und einem sauberen Tuch. Hartnรคckige Flussmittelrรผckstรคnde auf dem Schaft (und der ganzen SMTC-, PTTC- und TATC-Spitze) kรถnnen Sie mit einer Messingborstenbรผrste entfernen.

2. Behandeln Sie nach dem Anschalten des Systems und nach jedem Wiedereinsetzen der Spitze in den Halter die verzinnten Flรคchen der Spitze mit Lรถtmittel. Das Lรถtmittel schรผtzt die Spitze vor Oxidation und verlรคngert ihre Standzeit.

3. Wรคhlen Sie die Lรถtpatrone mit dem niedrigsten Temperaturbereich, der fรผr die Lรถtung mรถglich ist. Niedrigere Temperaturen verringern Oxidation an der Spitze und sind weniger belastend fรผr die zu verbindenden Bauteile.

4. Verwenden Sie Lรถtspitzen mit Prรคzisionsspitze nur, wenn es erforderlich ist. Die Beschichtung von Prรคzisionsspitzen ist weniger haltbar als die grรถรŸerer Spitzen.

5. Verwenden Sie Lรถtspitzen niemals als Hebelwerkzeug. Ein Biegen der Spitze kann Risse in der Beschichtung hervorrufen und die Spitzenstandzeit verkรผrzen.

6. Verwenden Sie so wenig Aktivierungsflussmittel wie fรผr das jeweilige Lรถtmittel mรถglich. GrรถรŸere Mengen Aktivierungsflussmittel wirken stรคrker korrodierend auf die Spitzenbeschichtung.

7. Bringen Sie das Lรถtmittel nur auf die zu verbindenden Bauteile auf, nicht auf die heiรŸe Lรถtspitze.

8. Schalten Sie das System bei Nichtverwendung aus. 9. รœben Sie keinen Druck auf die Spitze aus. Mehr Druck bedeutet nicht mehr

Hitze. Wenn Sie die Wรคrmeรผbertragung verbessern mรถchten, bilden Sie eine thermische Brรผcke aus Lรถtmittel zwischen Spitze und Lรถtstelle.

10. Sรคubern Sie die Spitze auf einem sauberen feuchten Schwamm oder mit einer Messingbรผrste -- nicht mit einem Lappen oder schmutzigen und trockenen Schwamm.

b. ENTZINNTE SPITZEN

Wenn eine Spitze kein Lรถtmittel annimmt, so ist sie entzinnt. In diesem Fall kann die Beschichtung oxidieren, was die Wรคrmeรผbertragung der Spitze erheblich beeintrรคchtigt. Entzinnen wird verursacht durch: โ€ข Unzureichende Benetzung der Spitze mit frischem Lรถtmittel bei Nichtgebrauch. โ€ข Zu hohe Spitzentemperatur. โ€ข Unzureichend Flussmittel bei Lรถtarbeiten. โ€ข Reinigen der Spitze auf schmutzigen oder trockenen Schwรคmmen oder

Lappen (immer trockenen und sauberen, schwefelfreien Schwamm bzw. Messingschwamm verwenden).

โ€ข Verunreinigungen des Lรถtmittels oder der Lรถtstelle. HINWEIS: Ein Entzinnen der Spitzen kann durch tรคgliche PflegemaรŸnahmen

vermieden werden! c. AUSWAHL DER PASSENDEN SPITZENPATRONE UND โ€GEOMETRIE 

BAUTEILE MIT VIELEN LEITERSTIFTEN Bauteile mit vielen Leiterstiften kรถnnen mit Metcal-Lรถtpatronen mit Hufspitze per Ziehlรถten gelรถtet werden. Benetzen Sie die Spitze vorne mit Lรถtmittel und ziehen Sie sie vorsichtig รผber die Leiterstifte.

ENTFERNEN VON SMT Messen Sie als Erstes Ihr Bauteil aus und bestimmen Sie dann anhand der SMTC-Tabellen von der Metcal-Webseite (www.metcal.com) die passende Spitzenabmessung.

Page 18: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

16

7. GRUNDLEGENDE PROBLEMBEHEBUNG

Problem: Lรถtpatrone wird nicht heiรŸ. 1. Lรถtpatrone austauschen. 2. Wenn das Problem weiter besteht, tauschen Sie den Lรถtgriffel durch einen als

funktionierend bekannten Lรถtgriffel aus und setzen Sie eine neue Lรถtpatrone ein. 3. Falls diese Lรถtpatrone heiรŸ wird, ersetzen Sie den nicht funktionierenden

Lรถtgriffel.

Problem: Niedrigstrombetrieb des Gerรคts. Prรผfen Sie den Stromeingang des Gerรคts. Das Gerรคt kann bis zu 10 A Spannung bei 110 V aufnehmen. Keine Stromquellen wie Steckerleisten mit weniger als 10 A Nennstrom verwenden. Das AnschlieรŸen mehrerer Hochspannungsgerรคte an einem Stromkreis kann zu Niedrigstrombetrieb fรผhren. SchlieรŸen Sie daher Hochspannungsgerรคte an verschiedenen Stromkreisen an, oder erhรถhen Sie die Stromkreiskapazitรคt.

8. Sicherheit

Bei eingeschaltetem Strom kann die Temperatur der Lรถtspitze 300 ยฐC oder mehr betragen. Werden die folgenden VorsichtsmaรŸnahmen nicht beachtet, kann dies zu Verletzungen des Bedieners oder Beschรคdigungen am Gerรคt fรผhren:

โ€ข Berรผhren Sie keine Metallteile des Lรถtgriffels. โ€ข Verwenden Sie das Gerรคt nicht in der Nรคhe von brennbaren Gegenstรคnden. โ€ข Verwenden Sie das Gerรคt nur fรผr die in diesem Handbuch beschriebenen

Zwecke. โ€ข Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile von Metcal. โ€ข Verwenden Sie das Gerรคt in einem gut belรผfteten Bereich, ggf. mit

Rauchabsaugung. โ€ข Fassen Sie das Gerรคt nicht mit nassen Hรคnden an. โ€ข SchlieรŸen Sie das Gerรคt nur an ordnungsgemรครŸ geerdete Steckdosen an, um

Stromschlรคge zu vermeiden. โ€ข Stellen Sie den Lรถtgriffel immer in den Stรคnder zurรผck, damit Sie sich nicht

aus Versehen verbrennen oder sich in der Nรคhe befindliche Gegenstรคnde entzรผnden.

โ€ข Dieses Gerรคt ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschlieรŸlich Kinder) mit verminderten kรถrperlichen, sensorischen oder geistigen Fรคhigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer Person, die fรผr ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder hinsichtlich des Gebrauchs des Gerรคts unterwiesen.

โ€ข Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerรคt spielen.

Obwohl die Systeme mit einem hochwertigen elektrischen รœberlastschutz (EOS-Schutz) ausgestattet sind, muss bei den รผblichen WartungsmaรŸnahmen auch die Apparateschnur in regelmรครŸigen Abstรคnden geprรผft werden. Richtlinie รผber Elektro- und Elektronik-Altgerรคte - WEEE (2002/96/EC). Wenn das Produkt nicht mehr benรถtigt wird und auch nicht wieder verwendet werden kann, bitten wir unsere Kunden, es nicht als unsortierten Hausmรผll zu entsorgen, sondern ordnungsgemรครŸ dem Recycling zuzufรผhren. In Europa wenden Sie sich bitte an Ihren OK International-Hรคndler, der Sie รผber die zur Verfรผgung stehenden Recycling-Mรถglichkeiten informieren kann (www.metcal.com).

WARNUNG !

Page 19: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

17

SOMMAIRE 1. CARACTร‰RISTIQUES DU SYSTรˆME 18 2. VUE Dโ€™ENSEMBLE DE LA CONCEPTION ET DE LA TECHNOLOGIE

DU SYSTรˆME a. Technologie SmartHeatยฎ : pas besoin dโ€™รฉtalonnage 18

3. VUE Dโ€™ENSEMBLE DU BLOC Dโ€™ALIMENTATION a. Fonctions du bloc dโ€™alimentation 19

4. VUE Dโ€™ENSEMBLE DES CARTOUCHES a. ร€ propos des cartouches Metcal 20 b. Choix de la forme de la panne appropriรฉe 20 c. Choix de la plage de tempรฉratures appropriรฉe 21 d. Tableau de la plage de tempรฉratures 21

5. FONCTIONNEMENT a. Montage initial 22 b. Remplacement de toutes les cartouches 22 c. Fonctionnement du MX-PTZ et du TALON 22 d. Alignement des pannes du MX-PTZ 22

6. REMARQUES Dโ€™UTILISATION a. Prolongement de la durรฉe de vie des pannes 23 b. Pannes dรฉsรฉtamรฉes 23

7. Dร‰PANNAGE DE BASE 24 8. CONSIGNES DE Sร‰CURITร‰ 24

Garantie OK International garantie le systรจme MX-500 contre tous dรฉfauts de fabrication pendant quatre (4) ans ร  partir de la date d'acquisition par le premier propriรฉtaire. Cette garantie exclut lโ€™entretien normal et ne sโ€™applique pas dans les cas dโ€™utilisation anormale ou abusive, de dรฉtรฉrioration, de modification et dโ€™ouverture prรฉalable des produits. En cas de non fonctionnement du produit au cours de la pรฉriode de garantie, OK International sโ€™engage ร  le rรฉparer ou ร  le remplacer gratuitement, ร  sa discrรฉtion. Le produit rรฉparรฉ ou le produit de remplacement sera expรฉdiรฉ, port payรฉ, au premier acquรฉreur. La pรฉriode de garantie commence ร  la date dโ€™acquisition. Si la date dโ€™acquisition ne peut รชtre justifiรฉe, la pรฉriode de garantie commence ร  la date de fabrication. Visitez le site Web dโ€™OK International (www.metcal.com) ou contactez votre reprรฉsentant Metcal pour trouver, entre autres, des informations sur les systรจmes, les accessoires et les notes techniques.

Page 20: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

18

1. CARACTERISTIQUES DU SYSTEME Tempรฉrature de fonctionnement 10 ร  40 ยฐC Tempรฉrature maximale du boรฎtier 55 ยฐC Tension dโ€™alimentation 90โ€“130 VCA (-11), circuit reliรฉ ร  la terre 190-260 VCA (-21), circuit reliรฉ ร  la terre Frรฉquence dโ€™alimentation 50/60 Hz Puissance de sortie (max.) 40 W max. par canal ร  tempรฉrature ambiante de 22 ยฐC Frรฉquence de sortie 13,56 MHz Cordon dโ€™alimentation ร  3 fils 183 cm (18/3โ€) SJT Dimensions l x p x h 13,5 cm x 11,9 cm x 24,1 cm Certification/Marque cTรœVus, CE Oberflรคchenwiderstand 105 - 109 ฮฉ/in Tension de fuite ร  la panne < 2 mV Rรฉsistance de fuite ร  la panne < 2 ohms Stabilitรฉ de la tempรฉrature ยฑ 1,1 ยฐC dans lโ€™air immobile Longueur du cรขble du pistolet L = 122 cm (48โ€), ininflammable, antistatique Connecteur du pistolet Connecteur de type F 2. VUE Dโ€™ENSEMBLE DE LA CONCEPTION ET DE LA TECHNOLOGIE

DU SYSTEME La sรฉrie MX-500 est un systรจme de soudage de prรฉcision de grande puissance dotรฉ de deux ports interchangeables. Elle reprend la toute nouvelle conception des systรจmes de soudage Metcal leader du marchรฉ. Cette sรฉrie offre dรฉsormais de nouveaux manches ergonomiques, un nouveau wattmรจtre intรฉgrรฉ dรฉlivrant 40 watts de puissance, et incluant la technologie SmartHeatยฎ pour une plus grande rรฉactivitรฉ et prรฉcision de contrรดle.

a. TECHNOLOGIE SMARTHEATยฎ Pas besoin dโ€™รฉtalonnage Chaque cartouche comprend un รฉlรฉment chauffant autorรฉgulateur qui dรฉtecte sa propre tempรฉrature et se maintient strictement ร  sa tempรฉrature prรฉรฉtablie, pendant toute la durรฉe de vie de la panne de soudage, grรขce ร  la technologie exclusive SmartHeatยฎ dโ€™OK International. La tempรฉrature de la panne est dรฉfinie par les propriรฉtรฉs du mรฉtal constituant lโ€™รฉlรฉment chauffant ; pas besoin de rรฉglage ou dโ€™รฉquipement extรฉrieur. Ceci รฉlimine ainsi les variations brusques et les phรฉnomรจnes transitoires qui se produisent couramment dans les รฉlรฉments sous tension des fers ร  souder traditionnels. Le wattmรจtre intรฉgrรฉ gรจre de faรงon active lโ€™alimentation de la panne et la fait varier automatiquement en fonction de la charge thermique. Ce wattmรจtre ne requiert aucun รฉtalonnage, car il contrรดle une boucle dโ€™asservissement active. Nโ€™hรฉsitez pas ร  contacter votre reprรฉsentant OK International pour toute question. Les sociรฉtรฉs ou personnes ayant ร  vรฉrifier rรฉguliรจrement les performances de leur systรจme peuvent procรฉder de lโ€™une des maniรจres suivantes : โ€ข Mesurez les performances pendant le ยซ laps de temps nรฉcessaire pour souder un nombre de charges dรฉfini ยป, โ€ข Mesurez la tempรฉrature au repos de la panne car elle influe sur ses performances.

Page 21: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

19

3. VUE Dโ€™ENSEMBLE DU BLOC Dโ€™ALIMENTATION

a. FONCTIONS DU BLOC Dโ€™ALIMENTATION 1. ARRET DE SECURITE

Lโ€™alimentation du MX-500 comporte une fonction dโ€™arrรชt automatique de sรฉcuritรฉ. En cas de rupture du blindage du cable de raccordement de lโ€™outil de soudage, la fonction dโ€™arrรชt de sรฉcuritรฉ coupe automatiquement lโ€™alimentation. Comme pour la fonction de temporisation, le voyant vert passe alors ร  lโ€™orange lorsquโ€™il y a court-circuit. Pour remettre lโ€™unitรฉ en service, corrigez le dรฉfaut puis basculez le bouton marche/arrรชt dโ€™arrรชt ร  โ€˜marcheโ€™. (Si le problรจme nโ€™est pas rรฉsolu, la fonction dโ€™arrรชt de sรฉcuritรฉ coupera de nouveau lโ€™alimentation aprรจs le rรฉ enclenchement et le voyant de puissance restera orange au lieu de passer au vert).

2. ARRET SUR TEMPORISATION Une des causes les plus courantes de rรฉduction de la durรฉe de vie des pannes provient du fonctionnement du systรจme durant les pauses de longue durรฉe sans surveillance. Cโ€™est une des principales raisons pour laquelle Metcal conseille dโ€™arrรชter le systรจme lorsquโ€™il nโ€™est pas en service. Cependant, nous sommes obligรฉs de constater que cette consigne est parfois nรฉgligรฉe. Cโ€™est pourquoi le MX-500 est dotรฉ dโ€™une fonction automatique dโ€™arrรชt par temporisation. Cette fonction permet de couper lโ€™alimentation si le soudeur nโ€™a pas รฉtรฉ utilisรฉ pendant 20 ร  30 minutes. Au terme de cette pรฉriode, le voyant vert โ€˜Puissanceโ€™ passe ร  lโ€™orange. Pour remettre lโ€™unitรฉ en service, รฉteignez lโ€™appareil et remettez-le en marche.

3. INHIBITION DE LA TEMPORISATION En raison du dรฉpassement de la diffรฉrence de charge, le bloc dโ€™alimentation peut ne pas ressentir de faibles charges. Si par exemple un opรฉrateur soude avec un fil de jauge 30 ร  lโ€™aide dโ€™une STTC ( sans utiliser dโ€™รฉponge humide), le bloc dโ€™alimentation peut sโ€™รฉteindre aprรจs 30 minutes. Afin de donner entire satisfaction ร  lโ€™opรฉrateur, Metcal a รฉquipรฉ le MX-500 dโ€™un arrรชt forcรฉ de la temporisation. Pour dรฉsactiver cette fonction, dรฉvissez la vis situรฉe en haut du cรดtรฉ gauche du bloc de plusieurs tours ร  lโ€™aide dโ€™une clรฉ ALLEN. Pour la rรฉactiver, รฉteignez le bloc dโ€™alimentation et vissez la vis dans le sens des aiguilles dโ€™une montre jusquโ€™ร  ce quโ€™elle soit serrรฉe. Lorsque vous allumerez le bloc dโ€™alimentation, la function dโ€™inhibition sera restaurรฉe.

Interrupteur

Sรฉlecteur de sortie

Sortie

Sortie

feu vert

Voyant orange

Page 22: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

20

4. VUE Dโ€™ENSEMBLE DES CARTOUCHES

a. ร€ propos des cartouches Metcal

Les cartouches de soudage se composent dโ€™une panne, dโ€™un รฉlรฉment chauffant, dโ€™un bobinage, dโ€™un connecteur et dโ€™un corps. Cet assemblage de prรฉcision a une longue durรฉe de vie sous rรฉserve de suivre les procรฉdures appropriรฉes dโ€™entretien des pannes. (Voir Section 8) Le choix dโ€™une cartouche dรฉpend des variables suivantes : โ€ข Besoin dโ€™un accรจs ; โ€ข Type de soudure ; โ€ข Taille et masse de la charge ; โ€ข Type de composant.

Le choix appropriรฉ de la cartouche permet dโ€™optimiser les rรฉsultats du soudage. Pour choisir la cartouche de soudage appropriรฉe, tenez notamment compte des points suivants.

b. Choix de la forme de panne appropriรฉe Les cartouches Metcal existent dans une grande variรฉtรฉ de formes et de plages de tempรฉratures (pour en obtenir la liste complรจte, visitez notre site Web (www.metcal.com). Ces formes de pannes permettent dโ€™effectuer des tรขches trรจs diverses, quโ€™il sโ€™agisse d'un dรฉlicat travail de prรฉcision ou du soudage de gros plans de masse.

1. Choisissez une panne permettant de maximiser la zone de contact entre la panne et le joint de soudure. La maximisation de la zone de contact permet dโ€™obtenir le transfert de chaleur le plus efficace et de produire rapidement des joints de soudure d'excellente qualitรฉ.

2. Choisissez une panne permettant d'accรฉder facilement au joint de soudure. Les pannes moins longues sont plus rรฉactives. Des pannes longues ou formant un angle peuvent รชtre nรฉcessaires pour le soudage de circuits ร  forte densitรฉ.

3. Afin de rรฉduire le risque dโ€™endommagement par la chaleur, choisissez la cartouche de panne ayant la tempรฉrature la plus basse qui soit suffisante pour accomplir la tรขche ร  exรฉcuter. La plage de tempรฉratures est inscrite sur la tige de la panne de soudage. (Voir page 8 pour plus dโ€™informations)

Trop large Brasage /Reparation

Debrasage

Correct

Correct Trop petit

Trop large

Trop petit

Page 23: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

21

c. Choix de la plage de tempรฉratures appropriรฉe Chaque cartouche est spรฉcialement conรงue pour une puissance รฉlevรฉe, ce qui signifie que vous pouvez souvent employer une cartouche Metcal pour souder ร  une tempรฉrature infรฉrieure de 40 ยฐC ou plus ร  celle dโ€™un fer ร  souder classique. ร‰tant donnรฉ que les cartouches de panne Metcal dรฉtectent les charges thermiques et sโ€™y adaptent, il vous suffit de connaรฎtre la taille approximative des charges utilisรฉes. Commencez ร  une tempรฉrature infรฉrieure et ne lโ€™augmentez que si nรฉcessaire.

d. Tableau des plages de tempรฉratures

Application X =Sรฉrie STTC SMTC UFTC PTTC TATC STDC

Haute sensibilitรฉ thermique Sรฉrie 500 5 5 5

Sensibilitรฉ thermique modรฉrรฉe

Sรฉrie 600 0 0 T 6 6 0

Masse thermique modรฉrรฉe Sรฉrie 700 1 1 F 7 1

Masse thermique รฉlevรฉe Sรฉrie 800 8 8 8 8

Remarque : toutes les plages de tempรฉratures ne sont pas disponibles pour certains styles. Reportez-vous ร  votre catalogue ou visitez le site Web de Metcal (www.metcal.com) pour obtenir une liste complรจte.

Connecteur

Bobinage

Panne

Corps

ร‰lรฉment chauffant

SMTC-X60 LOT 1212

Consulter le tableau des tempรฉratures

de la sรฉrie

Code de lot

Style

ร‰cran magnรฉtique Sรฉrie

COMPOSITION Dโ€™UNE CARTOUCHE ET IDENTIFICATION

Page 24: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

22

5. FONCTIONNEMENT a. MONTAGE INITIAL

1. Branchez le ou les outils au(x) connecteur(s) de sortie du bloc dโ€™alimentation. 2. Insรฉrez la cartouche sรฉlectionnรฉe dans la poignรฉe. 3. Enfoncez la cartouche jusqu'au fond, oรน elle doit รชtre bien insรฉrรฉe.

โ€ข Pour les cartouches TATC, alignez le cรดtรฉ plat corps de la cartouche avec celle de la pince. Enfoncez la cartouche jusqu'au fond. La cartouche est correctement positionnรฉe lorsquโ€™elle ne dรฉpasse plus la poignรฉe. Ne dรฉpassez pas ce repรจre. Rรฉpรฉtez ces opรฉrations pour la seconde cartouche.

4. Placez le(s) outils(s) sur le(s) support(s) correspondant(s). 5. Ajoutez de l'eau distillรฉe ร  l'รฉponge du support (sans soufre), le cas รฉchรฉant. 6. Branchez le cordon dโ€™alimentation ร  une prise murale reliรฉe ร  la terre, de

tension nominale appropriรฉe. 7. Pour allumer lโ€™appareil, appuyez sur lโ€™interrupteur dโ€™alimentation.

REMARQUE : lโ€™appareil doit รชtre reliรฉ ร  la terre pour pouvoir fonctionner. Lโ€™appareil ne fonctionne pas sur les rรฉseaux รฉlectriques utilisant un transformateur de sรฉparation des circuits.

8. Sรฉlectionnez la sortie de votre choix au moyen du sรฉlecteur.

b. REMPLACEMENT DE TOUTES LES CARTOUCHES 1. Assurez-vous que le systรจme est hors tension. 2. Tirez sur la cartouche au moyen de lโ€™extracteur de cartouches (MX-CP1).

REMARQUE : LA CARTOUCHE PEUT รŠTRE TRรˆS CHAUDE ! Nโ€™UTILISEZ PAS Dโ€™OUTIL Mร‰TALLIQUE (TEL QUE DES PINCES) POUR RETIRER LES CARTOUCHES !

3. Insรฉrez une nouvelle cartouche dans la poignรฉe. 4. Placez le ou les outils sur le ou les supports associรฉs. 5. Mettez lโ€™appareil sous tension en appuyant sur lโ€™interrupteur. La nouvelle

cartouche atteindra rapidement la bonne tempรฉrature.

c. FONCTIONNEMENT DU MX-PTZ ET DU TALON

1. Nettoyez, puis รฉtamez correctement les cartouches chauffรฉes.

2. Veillez ร  ce que les pannes soient en contact avec toutes les broches prรฉsentes sur lโ€™appareil, en utilisant pour cela la partie biseautรฉe ou droite de la panne. Appliquez une soudure sur les broches pour crรฉer un pont thermique.

3. Pincez lโ€™outil. Attendez la fin de la refusion de toutes les broches. 4. Tout en maintenant la pression, levez le composant.

d. ALIGNEMENT DES PANNES DU MX-PTZ

Pont thermique

Page 25: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

23

6. REMARQUES Dโ€™UTILISATION : a. PROLONGEMENT DE LA DURร‰E DE VIE DES PANNES

1. Retirez, vรฉrifiez et nettoyez tous les jours le corps de la cartouche et la poignรฉe au moyen dโ€™un chiffon doux imbibรฉ dโ€™alcool ร  brรปler. Pour les dรฉpรดts tenaces de flux sur le corps (et sur lโ€™intรฉgralitรฉ de la panne SMTC, PTTC et TATC), vous pouvez utiliser une brosse en laiton.

2. Lorsque vous mettez lโ€™appareil sous tension et chaque fois que vous replacez la panne sur le support, appliquez une soudure sur les surfaces รฉtamรฉes de la panne. La soudure empรชche lโ€™oxydation de la panne et en prolonge la durรฉe de vie.

3. Choisissez la cartouche de panne offrant la plus faible plage de tempรฉratures possible pour le travail ร  rรฉaliser. Des tempรฉratures basses limitent lโ€™oxydation de la panne et sont plus intรฉressantes pour les composants soudรฉs.

4. Nโ€™utilisez des pannes ร  pointe fine que lorsque cela est nรฉcessaire. Le plaquage des pannes ร  pointe fine est moins rรฉsistant que celui des pannes ร  pointe plus large.

5. Nโ€™utilisez pas la panne pour faire levier. Si la panne se courbe, le plaquage risque de se fissurer ; la durรฉe de vie de la panne sera alors moins longue.

6. Utilisez le flux dโ€™activation minimum appropriรฉ au type de soudure et nรฉcessaire ร  la rรฉalisation du travail. Un flux dโ€™activation plus important est plus corrosif pour le plaquage de la panne.

7. Lorsque vous effectuez un joint de soudure, appliquez une nouvelle soudure aux รฉlรฉments joints, et pas ร  la panne de soudage chaude.

8. ร‰teignez lโ€™appareil lorsque vous ne lโ€™utilisez pas. 9. Nโ€™exercez aucune pression sur la panne. Une pression supplรฉmentaire nโ€™est

pas synonyme de chaleur supรฉrieure. Pour amรฉliorer le transfert de chaleur, utilisez une soudure pour former un pont thermique entre la panne et le joint de soudure.

10. Nettoyez la panne sur une รฉponge propre humidifiรฉe ou sur une paille en laiton, et non pas sur une รฉponge sรจche ou sale ni sur un chiffon.

b. PANNES Dร‰Sร‰TAMร‰ES

Si une panne ne mouille pas avec la soudure, elle est dรฉsรฉtamรฉe. Le plaquage peut alors sโ€™oxyder et lโ€™efficacitรฉ du transfert de chaleur de la panne sโ€™en trouve fortement altรฉrรฉ. Le dรฉsรฉtamage peut rรฉsulter de causes diverses : โ€ข Impossibilitรฉ de maintenir la panne sous une soudure fraรฎche pendant les

pรฉriodes de repos. โ€ข Tempรฉratures de panne รฉlevรฉes. โ€ข Absence de flux suffisants dans les opรฉrations de soudage. โ€ข Nettoyage de la panne avec des chiffons et รฉponges sales ou secs.

(Utilisez toujours une รฉponge sans soufre, propre et humide, de qualitรฉ professionnelle ou un coussinet en laiton).

โ€ข La soudure ou les surfaces ร  souder comportent des impuretรฉs. REMARQUE : vous pouvez prรฉvenir le dรฉsรฉtamage des pannes par un

entretien quotidien !

c. CHOIX DE LA FORME DE CARTOUCHE DE PANNE APPROPRIร‰E BOรŽTIERS MULTIBROCHES Il est possible de souder des composants multibroches ร  l'aide de cartouches sabot Metcal. ร‰tamez la face de travail de la panne au moyen dโ€™une soudure et dรฉplacez-la doucement sur le rรฉseau de broches.

RETRAIT DU SMT Mesurez tout dโ€™abord le composant puis utilisez les tableaux SMTC disponibles sur le site Web Metcal (www.metcal.com) pour trouver la panne appropriรฉe aux dimensions du composant.

Page 26: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

24

7. Dร‰PANNAGE DE BASE

Problรจme : La cartouche de la poignรฉe ร  soudure ne chauffe pas. 1. Remplacez la cartouche. 2. Si le problรจme persiste, remplacez la poignรฉe par une poignรฉe en bon รฉtat et

insรฉrez la nouvelle cartouche. 3. Si la cartouche chauffe, remplacez la poignรฉe dรฉfectueuse.

Problรจme : puissance de l'unitรฉ trop faible. Vรฉrifiez lโ€™entrรฉe de lโ€™alimentation de lโ€™unitรฉ. Celle-ci peut accepter 10 A de courant ร  110 V. Ne branchez pas de sources dโ€™alimentation telles que des multiprises dont la puissance nominale est infรฉrieure ร  10 A. Le fait de brancher des multiprises ร  courant รฉlevรฉ au mรชme circuit รฉlectrique peut provoquer une baisse de puissance, distribuer les dispositifs ร  courant รฉlevรฉ parmi plusieurs circuits ou augmenter la capacitรฉ du circuit รฉlectrique.

8. Consignes de sรฉcuritรฉ

Sous tension, la tempรฉrature de la panne peut dรฉpasser 300 ยฐC. Le non-respect des prรฉcautions suivantes peut entraรฎner des blessures ou endommager l'รฉquipement :

โ€ข Ne touchez ร  aucune partie mรฉtallique du pistolet ร  souder. โ€ข Nโ€™utilisez pas lโ€™appareil ร  proximitรฉ dโ€™objets inflammables. โ€ข Nโ€™utilisez lโ€™appareil pour aucune fonction autre que celles qui sont dรฉcrites

dans ce manuel. โ€ข Utilisez uniquement les piรจces de rechange authentiques Metcal. โ€ข Utilisez lโ€™appareil dans un endroit bien aรฉrรฉ ou รฉquipรฉ dโ€™un systรจme

dโ€™extraction de fumรฉes. โ€ข Nโ€™utilisez pas lโ€™appareil avec les mains mouillรฉes. โ€ข Ne branchez lโ€™appareil que sur les prises correctement reliรฉes ร  la terre pour

รฉviter le risque de choc รฉlectrique. โ€ข Remettez toujours le pistolet en place sur le support de fer pour รฉviter de vous

brรปler ou de brรปler accidentellement des objets qui vous entourent. โ€ข Cet appareil nโ€™est pas prรฉvu pour รชtre utilisรฉ par des personnes (notamment

des enfants) dont les capacitรฉs physiques, sensorielles ou mentales sont rรฉduites ou qui manquent dโ€™expรฉrience et de connaissances, ร  moins quโ€™elles ne reรงoivent dโ€™une personne responsable de leur sรฉcuritรฉ la surveillance ou les consignes nรฉcessaires ร  lโ€™utilisation de lโ€™appareil.

โ€ข Les enfants doivent รชtre surveillรฉs afin quโ€™ils ne puissent pas jouer avec lโ€™appareil.

Bien que les systรจmes offrent une protection supรฉrieure contre les surcharges รฉlectriques, lโ€™opรฉrateur doit inclure des vรฉrifications pรฉriodiques du cordon dโ€™alimentation dans ses procรฉdures de maintenance standard.

Directive relative aux dรฉchets dโ€™รฉquipements รฉlectriques et รฉlectroniques (DEEE) (2002/96/CE). Lorsquโ€™ils nโ€™ont plus besoin de ce produit, sโ€™il ne peut pas รชtre rรฉutilisรฉ, nous demandons ร  nos clients de ne pas sโ€™en dรฉbarrasser avec les dรฉchets municipaux non triรฉs mais de le recycler correctement. En Europe, veuillez contacter votre revendeur OK International qui pourra

AVERTISSEMENT !

Page 27: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

25

vous indiquer les possibilitรฉs de recyclage disponibles (www.metcal.com).

SOMMARIO 1. CARATTERISTICHE DEL SISTEMA 25 2. PANORAMICA SUL SISTEMA E SULLA TECNOLOGIA

a. La tecnologia SmartHeatยฎ, non richiede calibrazione 25 3. PANORAMICA SULL'ALIMENTATORE

a. Caratteristiche dell'alimentatore 26 4. PANORAMICA SULLA CARTUCCIA

a. Informazioni sulle cartucce Metcal 27 b. Scelta della corretta geometria della punta 27 c. Scelta della corretta gamma di temperature 28 d. Diagramma della gamma di temperature 28

5. FUNZIONAMENTO a. Installazione 29 b. Sostituzione di tutte le cartucce-punte 29 c. Funzionamento di MX-PTZ e TALON 29 d. Allineamento punte MX-PTZ 29

6. NOTE APPLICATIVE a. Aumento della durata delle punte 30 b. Punte destagnate 31

7. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DI BASE 31 8. SICUREZZA 32

Garanzia OK International garantisce il sistema MFX-500 contro ogni difetto di materiale e lavorazione per quattro (4) anni dalla data di acquisto da parte del proprietario originale. La presente garanzia esclude le normali operazioni di manutenzione e non sarร  applicabile in caso di apertura, uso improprio, abuso, modifica o danneggiamento dei componenti. Qualora si riscontrino difetti nel prodotto durante il periodo di garanzia, OK International lo riparerร  o sostituirร  gratuitamente a sua discrezione. Gli elementi di ricambio o riparati saranno spediti, franco spese di trasporto, all'acquirente originale. Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Qualora quest'ultima non fosse documentata, come inizio del periodo di garanzia verrร  considerata la data di fabbricazione. Consultare la pagina web di OK International (www.metcal.com) oppure contattare il rappresentante Metcal di zona per tutte le informazioni su sistemi, accessori, note tecniche e altro ancora.

Page 28: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

26

1. CARATTERISTICHE DEL SISTEMA Temperatura ambiente di esercizio 10-40 ยฐC Massima temperatura ambiente 55 ยฐC Tensione di ingresso (-11) Circuito collegato a terra, da 90-130 VCA (-21) Circuito collegato a terra, da 190-260 VCA Frequenza di ingresso 50/60 Hz Potenza in uscita (max.) massimo 40 W, per canale ad una

temperatura ambiente di 22 ยฐC Frequenza in uscita 13,56 MHz Cavo di alimentazione tripolare 183 cm SJT Dimensioni (largh. x lungh. x alt.) 13.5 cm x 11.9 cm x 24.1 cm Certificazione/Marcatura cTUVus, CE Rรฉsistivitรฉ de surface 105 - 109 ฮฉ/in Potenziale verso terra della punta < 2 mV Resistenza verso terra della punta < 2 ohm Stabilitร  della temperatura durante l'inattivitร  ยฑ 1,1 ยฐC ad aria ferma Lunghezza del cavo dell'impugnatura L = 122 cm, antibruciatura, anti ESD Connettore dell'impugnatura Connettore F

2. PANORAMICA SUL SISTEMA E SULLA TECNOLOGIA MX-500 รจ un sistema di saldatura ad alta potenza, di precisione con doppie porte commutabili. Rappresenta il modello piรน innovativo dei sistemi di saldatura Metcal, leader di mercato. Integra nuove impugnature ergonomiche, un nuovo misuratore di potenza incorporato, 40 watt di potenza e comprende la tecnologia SmartHeatยฎ per una rapida risposta ed un controllo preciso.

a. TECNOLOGIA SMARTHEATยฎ Non richiede calibrazione Ogni cartuccia รจ provvista di un riscaldatore autoregolante che "monitorizza" la propria temperatura e mantiene accuratamente la temperatura prefissata per tutta la durata della punta, il tutto controllato dalla tecnologia brevettata SmartHeatยฎ di OK International. La temperatura della punta รจ determinata dalle proprietร  metallurgiche del riscaldatore, senza bisogno di regolazioni o apparecchiature esterne. Ciรฒ elimina i picchi e i transitori elettrici associati agli elementi elettricamente commutati presenti nei saldatori convenzionali. Il misuratore di potenza integrato controlla attivamente la potenza erogata sulla punta quando varia la risposta diretta al carico termico.. Il misuratore di potenza non richiede calibrazione poichรฉ controlla un circuito di feedback attivo. Per qualsiasi dubbio, rivolgersi al distributore locale di OK International. Le societร  o coloro che necessitano della verifica periodica delle prestazioni di sistema possono farlo nei seguenti modi: โ€ข Misurare le prestazioni del sistema in termini di "tempo richiesto per saldare un numero definito di carichi", oppure โ€ข Misurare la temperatura di inattivitร  della punta in quanto corrisponde a queste prestazioni.

Page 29: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

27

3. PANORAMICA SULL'ALIMENTATORE a. CARATTERISTICHE DELL'ALIMENTATORE

1. MONITORAGGIO AUTOMATICO DELLA CORRETTA MESSA A TERRA MX-500P eโ€™ dotata di sensore che monitorizza la corretta messa a terra della punta. Una spia arancione si accende sul pannello frontale quando il circuito di messa a terra si interrompe. Per poter ricominciare a lavorare eโ€™ necessario eliminare lโ€™interruzione del circuito di terra, quindi spegnere e riaccendere lโ€™ unitaโ€™. Se non viene ripristinato il collegamento a terra, lโ€™unitaโ€™ di controllo rimane spenta. Una salvaguardia in piuโ€™ per la saldatura in totale sicurezza dei Vostri componenti piuโ€™ sensibili.

2. SPEGNIMENTO AUTOMATICO TEMPORIZZATO Lโ€™ unitaโ€™ MX-500P eโ€™ dotata di un dispositivo di spegnimento temporizzato realizzato per prolungare al massimo la durata delle cartucce. Il dispositivo funziona rilevando la variazione di Potenza erogata necessaria per la saldatura o la dissaldatura. Quando non viene rilevata alcuna differenza nellโ€™ assorbimento di Potenza (saldatore riposto nel supporto) per un tempo di 25-30 minuti, il dispositivo provvede allo spegnimento dellโ€™ unitaโ€™. La spia verde sullโ€™ unitaโ€™ si spegne, segnalando lo spegnimento. Per poter continuare, eโ€™ necessario resettare lโ€™ unitaโ€™ spegnendola e riaccendendola.

3. INTERRUTTORE PER LO SPEGNIMENTO AUTOMATICO TEMPORIZZATO Il dispositivo per lo spegnimento temporizzato funziona rilevando la variazione di potenza erogata durante il lavoro, puoโ€™ succedere che lavorando su masse molto piccole che non costituiscono un importante carico termico, dopo 25-30 minuti intervenga anche durante il lavoro. Per evitare che questo avvenga eโ€™ sufficiente svitare, con la chiave esagonale fornita in dotazione, la micro vite presente sul lato destro dellโ€™unitaโ€™. Per il ripristino della funzione di spegnimento temporizzato eโ€™ sufficiente riavvitare a fondo la micro vite.

Interruttore d'accensione

Selettore d'uscita

Uscita

Uscita

verde chiaro

luce ambra

Page 30: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

28

4. PANORAMICA SULLA CARTUCCIA

a. Informazioni sulle cartucce Metcal

Le cartucce di saldatura e rilavorazione sono composte da punta, riscaldatore, bobina, connettore e stelo. Questo gruppo di componenti รจ realizzato per garantire precisione e durata, purchรฉ vengano seguite le corrette procedure di cura delle punte (per ulteriori informazioni, consultare la sezione 8). La scelta di una cartuccia dipende dalle seguenti variabili โ€ข Esigenza di accesso โ€ข Tipo di saldatura โ€ข Dimensioni e quantitร  di carico โ€ข Dimensioni della piazzola e tipo di componente

La scelta corretta della cartuccia darร  risultati di saldatura ottimali. Di seguito sono riportate alcune considerazioni relative alla scelta della cartuccia di saldatura o rilavorazione.

b. Scelta della corretta geometria della punta Le cartucce Metcal sono fornite in svariate geometrie di punte e gamme di temperatura (per consultare lโ€™elenco completo e aggiornato, visitare il nostro sito web all'indirizzo www.metcal.com). Tali geometrie coprono un'ampia gamma di esigenze: dai delicati lavori di precisione alla saldatura di grandi masse.

1. Scegliere una punta che massimizzi l'area di contatto tra il giunto di saldatura

e la punta. La massimizzazione dell'area di contatto garantisce un trasferimento termico piรน efficiente che crea rapidamente saldature di elevata qualitร .

2. Scegliere una punta che permetta di accedere facilmente al giunto di saldatura. Ridurre la lunghezza delle punte per consentire una risposta piรน rapida. Punte piรน lunghe o angolate sono utili per saldare schede densamente popolate.

3. Scegliere la cartuccia punta con la temperatura piรน bassa in grado di eseguire il lavoro. In tal modo si riduce al minimo la possibilitร  di danni termici. La gamma

Troppo grande Foro passante di saldatura/rilavorazione Thru-hole

Foro passante di dissaldatura

Corretto

Corretto Troppo piccolo Troppo grande

Troppo piccolo

Page 31: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

29

di temperature รจ stampigliata sullo stelo della punta (per ulteriori informazioni, consultare pagina 8 ).

c. Scelta della corretta gamma di temperature Ciascuna cartuccia รจ concepita specificatamente per l'erogazione di alta potenza, in altre parole si puรฒ spesso saldare con una cartuccia Metcal ad una temperatura inferiore di 40 ยฐC rispetto al saldatore tradizionale. Dato che le cartucce-punta Metcal rilevano i carichi termici e forniscono loro una risposta, occorre solo la dimensione approssimativa dei carichi con cui si lavorerร . Iniziare con una temperatura bassa, arrivando fino a quella piรน alta solo laddove necessario.

d. Tabella gamme di temperature

Applicazione X = serie STTC SMTC UFTC PTTC TATC STDC

Alta sensibilitร  termica

Serie 500 5 5 5

Sensibilitร  termica media

Serie 600 0 0 6 6 0

Massa termica media

Serie 700 1 1 F 7 1

Massa termica elevata

Serie 800 8 8 8 8

Connettore

Complesso bobina

Punta

Stelo

Riscaldatore

SMTC-X60 LOT 1212

Consultare la tabella gamme di

temperatura

Cod. lotto

Modello

Schermo magnetico

Serie

STRUTTURA DELLA CARTUCCIA E IDENTIFICAZIONE

Page 32: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

30

Nota: per alcuni modelli non sono disponibili tutte le gamme di temperatura. Per disporre dell'elenco completo, consultare il catalogo oppure visitare il sito web Metcal (www.metcal.com). 5. FUNZIONAMENTO

a. INSTALLAZIONE 1. Collegare l'impugnatura o le impugnature al connettore o ai connettori di uscita

dell'unitร  di potenza. 2. Inserire la cartuccia scelta nell'impugnatura. 3. Spingere la cartuccia fino in fondo.

โ€ข Per le cartucce TATC, allineare il lato piatto dello stelo della cartuccia con l'apertura nell'impugnatura. Spingere in sede la cartuccia. La cartuccia รจ nella propria sede quando il contrassegno di inserimento รจ a livello con l'impugnatura. Non spingere oltre questo contrassegno. Ripetere l'operazione per la seconda cartuccia.

4. Mettere l'impugnatura o le impugnature nel supporto o nei supporti da banco collegati.

5. Aggiungere acqua distillata alla spugnetta del supporto da banco (senza zolfo), se presente.

6. Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa a parete tripolare che eroghi la tensione nominale di ingresso.

7. Per accendere l'unitร , premere l'interruttore di alimentazione. NOTA: l'unitร  deve essere collegata a terra, altrimenti non funziona. L'unitร  non funziona se nella rete elettrica viene usato un trasformatore d'isolamento.

8. Selezionare l'uscita desiderata tramite il selettore.

b. SOSTITUZIONE DI TUTTE LE CARTUCCE-PUNTE 1. Assicurarsi che il sistema sia spento. 2. Estrarre la cartuccia utilizzando la pad per la rimozione della cartucce (MX-CP1).

NOTA: LA CARTUCCIA-PUNTA POTREBBE ESSERE MOLTO CALDA. NON USARE UTENSILI METALLICI (PINZE, ECCETERA) PER RIMUOVERE LE CARTUCCE!

3. Spingere la nuova cartuccia nell'impugnatura. 4. Collocare l'impugnatura o le impugnature nel supporto o nei supporti di lavoro

collegati. 5. Accendere l'unitร  posizionando l'interruttore su "ON". La nuova cartuccia

raggiungerร  rapidamente la temperatura.

c. FUNZIONAMENTO DELLE PINZE TERMICHE MX-PTZ E TALON

1. Pulire e quindi stagnare bene le punte una volta riscaldate.

2. Assicurarsi che le punte siano a contatto con tutta la piedinatura del dispositivo, si puรฒ usare la parte smussata o diritta della punta. Utilizzare la lega per saldatura sui reofori per creare un ponte termico.

3. Stringere l'utensile. Attendere il riflusso di tutti i giunti. 4. Mantenendo la pressione, sollevare il componente.

d. ALLINEAMENTO PUNTE MX-PTZ

6. NOTE SULL'APPLICAZIONE: a. ESTENSIONE DELLA DURATA DELLE PUNTE

1. Ogni giorno รจ opportuno rimuovere, ispezionare e pulire lo stelo e l'impugnatura della cartuccia utilizzando alcol denaturato e un panno pulito. Utilizzando una spazzola d'ottone รจ possibile rimuovere i depositi di flussante sullo stelo (e

Ponte termico

Page 33: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

31

sull'intera punta SMTC, PTTC & TATC). 2. Dopo aver acceso il sistema, e ogni volta che si rimette la punta nell'apposito

contenitore, applicare la lega alle superfici stagnate della punta. La lega protegge la punta dall'ossidazione e prolunga la durata della punta.

3. Scegliere la cartuccia-punta con la temperatura piรน bassa in grado di portare a termine il lavoro. Le temperature piรน basse diminuiscono l'ossidazione della punta e sono piรน facili da usare sui componenti delicati.

4. Usare punte fini solo quando รจ necessario. Il rivestimento sulle punte fini di precisione รจ meno duraturo del rivestimento sulle punte piรน grandi.

5. Non usare la punta come strumento di leva. La piegatura della punta puรฒ causare cricche sul rivestimento, riducendo la durata della punta.

6. Per eseguire il lavoro utilizzare, ove necessario, flussanti con attivazione minima adatta al tipo di saldatura. Un flussante con grado di attivazione piรน elevato รจ maggiormente corrosivo per il rivestimento della punta.

7. Quando si effettua una saldatura, applicare lega per saldatura fresca agli elementi da unire e non direttamente sulla punta di saldatura calda.

8. Spegnere il sistema quando non รจ in uso. 9. Non esercitare pressione sulla punta. Maggiore pressione non รจ pari a maggiore

calore. Per migliorare il trasferimento di calore, utilizzare la lega per saldatura onde formare un ponte termico tra la punta e il giunto di saldatura.

10. Pulire la punta sulla spugnetta pulita ed inumidita o sul pulitore in ottone spiralizzato, non su uno straccio o una spugnetta sporca o asciutta.

b. PUNTE DESTAGNATE Se una punta non si impregna della lega di saldatura, allora รจ destagnata. Questa condizione espone ad ossidazione il rivestimento e quindi compromette l'efficienza di trasferimento del calore della punta. La destagnazione รจ causata da quanto indicato di seguito: โ€ข Mancata copertura della punta con lega per saldatura fresca durante i periodi di

inattivitร . โ€ข Temperature elevate della punta. โ€ข Mancanza di flussante sufficiente nelle operazioni di saldatura. โ€ข Strofinamento della punta su spugnette o stracci asciutti o sporchi. (Utilizzare

sempre un spugnette senza zolfo, di tipo industriale, inumidito e asciutto o un trafilato in ottone)

โ€ข Impuritร  nella lega di saldatura o sulle superfici da saldare. NOTA: una corretta manutenzione giornaliera evita la destagnazione delle punte!

c. SCELTA DELLA CARTUCCIA-PUNTA E GEOMETRIA CORRETTA COMPONENTI MULTI-REOFORO I componenti con molti reofori, come ad esempio i circuiti integrati, possono essere saldati a mano simulando una piccola onda di contatto, utilizzando le cartucce-punte a mini zoccolo Metcal. Stagnare il lato di lavorazione della punta con la lega per saldatura e trascinarla con cura sulla piedinatura.. RIMOZIONE SMT Misurare prima le dimensioni del componente, quindi usare le tabelle SMTC disponibili nel sito web Metcal (www.metcal.com) per abbinare componente e dimensioni della punta.

7. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DI BASE Problema: la cartuccia-punta dell'impugnatura di saldatura non si scalda. 1. Sostituire la cartuccia-punta. 2. Se il problema persiste, sostituire l'impugnatura utilizzando una buona impugnatura

ed inserire la cartuccia nuova. 3. Se la cartuccia si surriscalda, sostituire l'impugnatura non funzionante.

Problema: funzionamento a bassa potenza dell'unitร . Controllare la tensione in ingresso dell'unitร . L'unitร  puรฒ assorbire fino a 10 A di corrente a 110 V. Non collegare a fonti di alimentazione come basette con indice di funzionamento inferiore a 10 A.Molteplici dispositivi funzionanti con corrente ad alta tensione collegati allo stesso circuito elettrico possono causare un funzionamento a bassa potenza; occorre pertanto distribuire i dispositivi funzionanti con corrente ad alta tensione su piรน circuiti oppure aumentare la capacitร  del circuito elettrico.

Page 34: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

32

8. Sicurezza

Sotto tensione, la punta puรฒ raggiungere temperature superiori a 300 ยฐC. La mancata osservanza delle precauzioni indicate di seguito puรฒ causare infortuni all'operatore o danni all'apparecchio.

โ€ข Non toccare le parti metalliche dell'impugnatura. โ€ข Non usare in prossimitร  di oggetti infiammabili. โ€ข Non usare l'apparecchiatura per funzioni diverse da quelle descritte in questo

manuale. โ€ข Usare esclusivamente ricambi originali Metcal. โ€ข Utilizzare in un'area ben ventilata o con aspirazione dei fumi. โ€ข Non usare l'apparecchiatura con le mani bagnate. โ€ข Al fine di garantire la protezione dal rischio di shock elettrici, collegare

esclusivamente a prese con messa a terra. โ€ข Sistemare sempre l'impugnatura nel supporto da banco per evitare ustioni o la

bruciatura di oggetti circostanti. โ€ข Questo apparecchio non รจ destinato all'uso da parte di persone con capacitร 

fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o addestrate all'uso dell'apparecchiatura da una persona responsabile della loro sicurezza.

โ€ข Questi sistemi vanno tenuti lontani dalla portata dei bambini.

Sebbene i sistemi offrano un'eccellente protezione contro gli stress elettrici, controlli periodici del cavetto devono rientrare nei normali interventi di manutenzione.

Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche โ€“ WEEE (2002/96/CE)

Quando il presente prodotto non รจ piรน necessario, se non puรฒ essere riutilizzato, chiediamo ai clienti di non smaltirlo come rifiuto urbano non differenziato, ma di riciclarlo correttamente. In Europa, rivolgersi al distributore OK International che potrร  indicare le opzioni di riciclaggio disponibili (www.metcal.com).

ATTENZIONE !

Page 35: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

33

CONTENIDO 1. ESPECIFICACIONES Tร‰CNICAS DEL SISTEMA 34 2. DESCRIPCIร“N GENERAL DEL DISEร‘O DEL SISTEMA Y LA TECNOLOGรA

a. Tecnologรญa SmartHeatยฎ, No se requiere calibraciรณn 34 3. DESCRIPCIร“N GENERAL DE LA FUENTE DE ALIMENTACIร“N

a. Caracterรญsticas de la fuente de alimentaciรณn 35 4. DESCRIPCIร“N GENERAL DEL CARTUCHO

a. Acerca de los cartuchos Metcal 36 b. Selecciรณn de la punta adecuada 36 c. Selecciรณn de la serie de temperatura correcta 37 d. Cuadro de series de temperatura 37

5. OPERACIร“N a. Configuraciรณn inicial 38 b. Reemplazo de todos los cartuchos de punta 38 c. Funcionamiento de MX-PTZ y TALON 38 d. Alineaciรณn de la punta MX-PTZ 38

6. NOTAS DE APLICACIร“N a. Para prolongar la vida รบtil de la punta 39 b. Puntas desestaรฑadas 39

7. GUรA BรSICA DE RESOLUCIร“N DE PROBLEMAS 40 8. SEGURIDAD 40

Garantรญa OK International garantiza el Sistema MX-500 contra cualquier defecto en materiales o mano de obra por cuatro (4) aรฑos desde la fecha de compra por el propietario original. Esta Garantรญa excluye el mantenimiento normal y no tendrรก validez si el artรญculo fue abierto, mal empleado, mal utilizado, alterado o daรฑado. Si el producto presenta defectos dentro del perรญodo de garantรญa, OK International lo repararรก o lo reemplazarรก sin cargo, a su exclusivo criterio. El artรญculo reparado o de reemplazo serรก enviado, con flete prepago, al comprador original. El perรญodo de garantรญa comenzarรก a partir de la fecha de compra. Si no se puede comprobar la fecha de compra, se utilizarรก la fecha de fabricaciรณn como la fecha de inicio del perรญodo de garantรญa. Visite la pรกgina de OK International en la red (www.metcal.com) o pรณngase en contacto con su representante local de Metcal, para obtener informaciรณn sobre sistemas, accesorios, notas tรฉcnicas y mucho mรกs.

Page 36: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

34

1. ESPECIFICACIONES Tร‰CNICAS DEL SISTEMA Temperatura ambiente de funcionamiento 10 - 40ยฐ C Temperatura mรกxima del gabinete 55ยฐ C Voltaje de la lรญnea de entrada 90- 130 VAC (-11), circuito con conexiรณn a tierra 190- 260 VAC (-21), circuito con conexiรณn a tierra Frecuencia (ciclos) de la lรญnea de entrada 50/60 Hz Potencia de salida (mรกx.) 40 Watts mรกx. por canal, a una temperatura

ambiente de 22ยฐ C Frecuencia de salida 13,56 MHz Cable de alimentaciรณn (3 filamentos) 183 cm (18/3 pulgadas) SJT Dimensiones (ancho x prof. x alto) 13.5 cm x 11.9 cm x 24.1 cm Certificaciรณn / Marcas cTUVus, CE Resistivitร  superficial 105 - 109 ฮฉ/in Tensiรณn de punta a tierra <2 mV Resistencia de punta a tierra <2 Ohm Estabilidad de temperatura en espera ยฑ 1,1ยฐ C sin corrientes de aire Longitud del cable de la unidad manual L=122 cm (48 pulgadas) a prueba de

quemaduras, protecciรณn ESD Conector de la unidad manual Conector F

2. DESCRIPCIร“N GENERAL DEL DISEร‘O DEL SISTEMA Y LA TECNOLOGรA La serie MX-500 es un sistema de soldadura de alta potencia con dos puertos intercambiables. Se trata del รบltimo diseรฑo de Metcal, firma lรญder del mercado en sistemas de soldadura. Posee nuevas unidades manuales de diseรฑo ergonรณmico, un nuevo medidor de energรญa incorporado, una potencia de 40 watts y cuenta con la tecnologรญa SmartHeatยฎ para una respuesta mรกs veloz y un control mรกs preciso.

a. TECNOLOGรA SMARTHEATยฎ No requiere calibraciรณn Cada cartucho estรก equipado con un calefactor autorregulante, que es sensible a su propia temperatura y mantiene rigurosamente la temperatura prefijada durante la vida รบtil de la punta de calentamiento. Este procedimiento estรก controlado por la tecnologรญa SmartHeatยฎ, exclusiva de OK International. Las propiedades metalรบrgicas inherentes al calentador determinan la temperatura de la punta, sin que se requieran ajustes externos ni equipo adicional. Esto elimina las oscilaciones momentรกneas y los picos asociados con elementos elรฉctricos que se encuentran en los metales convencionales para soldadura. El medidor de energรญa incorporado controla activamente la energรญa suministrada a la punta a medida que รฉsta varรญa en respuesta directa la carga tรฉrmica. El medidor de energรญa no requiere calibraciรณn ya que controla un bucle de retroalimentaciรณn activo. Si desea realizar alguna consulta, los representantes de OK International estรกn a su disposiciรณn. Las compaรฑรญas o usuarios particulares que deban realizar verificaciones periรณdicas del funcionamiento de sus sistemas, pueden hacer lo siguiente: โ€ข Medir el rendimiento del sistema en funciรณn del โ€œtiempo necesario para soldar una cantidad determinada de cargasโ€, โ€ข Medir la temperatura de la punta en estado ocioso para comprobar que se adecua al rendimiento.

Page 37: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

35

3. DESCRIPCIร“N GENERAL DE LA FUENTE DE ALIMENTACIร“N a. CARACTERรSTICAS DE LA FUENTE DE ALIMENTACIร“N

1. Apagado automรกtico Al igual que la STSS-PS2E, el MX-500P estรก equipado con una funciรณn de sensaciรณn de tierra. La luz รกmbar se enciende cuando hay una ruptura en el suelo. Para reiniciar, apagar la fuente de alimentaciรณn y vuelva a encenderla. Si el terreno no ha sido restablecido, la fuente de alimentaciรณn permanecerรก apagado.

2. De tiempo de espera El MX-500P viene con una funciรณn de tiempo de espera diseรฑado para maximizar la vida รบtil de los cartuchos de punta. La caracterรญstica de tiempo de espera funciona mediante la detecciรณn de una diferencia de carga en la punta y detectar si el cartucho de punta se ha usado durante los รบltimos 25-30 minutos. Si no se detecta cambio de carga, la fuente de alimentaciรณn se apaga. Esto es indicado por la luz verde de apagarse. Para reiniciar, apagar la fuente de alimentaciรณn y vuelva a encenderla.

3. Interruptor de anulaciรณn Debido a que la funciรณn de tiempo de espera funciona con una diferencia de carga, a veces la fuente de alimentaciรณn puede no detectar cargas muy ligeras. Si, por ejemplo, un operador es el alambre de soldadura de calibre 30 con un STTC-522 (no esponja limpiar), la fuente de alimentaciรณn se puede cerrar despuรฉs de 30 minutos. Para asegurar la satisfacciรณn del operador, Metcal ha equipado el MX-500P con interruptor de anulaciรณn. Para desactivar la funciรณn de tiempo de espera, desenroscar los tornillos de ajuste varias vueltas con la llave Allen. Para volver a conectar, apague la fuente de alimentaciรณn y atornillar el tornillo de ajuste en sentido horario hasta que quede apretado. Cuando la alimentaciรณn se vuelve a encender, la funciรณn de tiempo de espera serรก restaurado.

Interruptor de encendido

selector de salida

salida

salida

luz verde

luz รกmbar

Page 38: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

36

4. DESCRIPCIร“N GENERAL DE LOS CARTUCHOS

a. Acerca de los cartuchos Metcal

Los cartuchos de soldadura y rectificaciรณn poseen una punta, un calentador, una bobina, un conector y un eje. El conjunto estรก diseรฑado para lograr gran precisiรณn y larga vida รบtil siempre que se sigan los procedimientos de cuidado de las puntas. (Consulte la secciรณn 8.) La elecciรณn de un cartucho depende de las siguientes variables: โ€ข Necesidad de acceso โ€ข Tipo de soldadura โ€ข Tamaรฑo y masa de la carga โ€ข Tipo de componente

La elecciรณn correcta del cartucho darรก como resultado un mejor proceso de soldadura. A continuaciรณn, encontrarรก algunas pautas para tener en cuenta al elegir el cartucho de rectificaciรณn o soldadura.

b. Selecciรณn de la punta adecuada Los cartuchos Metcal vienen en una gran variedad de formas y rangos de temperatura (para obtener una lista completa y actualizada, visite nuestro sitio web www.metcal.com). Estas puntas cubren un amplio espectro de tareas desde delicados trabajos de precisiรณn hasta soldaduras pesadas.

1. Seleccione una punta que cubra la mayor รกrea de contacto entre la punta y la j uniรณn de soldadura. Al cubrir la mayor รกrea de contacto posible se obtiene la transferencia de calor mรกs eficiente, produciendo uniones de soldadura de alta calidad rรกpidamente.

2. Seleccione una punta que permita un buen acceso a la uniรณn de soldadura. Las puntas mรกs cortas permiten obtener una respuesta mรกs rรกpida. Se pueden necesitar puntas mรกs largas o en รกngulo para soldar tableros muy poblados.

3. Seleccione el cartucho de punta de menor temperatura que pueda realizar la tarea. Esto reduce la posibilidad de daรฑo tรฉrmico. La serie de temperatura estรก marcada en el vรกstago de la punta del calentador. (Consulte la pรกgina 8 para obtener mรกs informaciรณn.)

Muy grande Soldadura/rectificaciรณn de orificio pasante

Desoldadura de orificio pasante

Correcta

Correcta Muy pequeรฑa Muy grande

Muy pequeรฑa

Page 39: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

37

c. Selecciรณn de la serie de temperatura correcta Cada cartucho estรก diseรฑado especialmente para un alto suministro de energรญa; esto significa que puede soldar con un cartucho Metcal a una temperatura de alrededor de 40ยบ C (90ยบ F) menor que la de los soldadores convencionales. Dado que los cartuchos de puntas Metcal detectan la carga tรฉrmica y actรบan en consecuencia, usted sรณlo debe realizar un cรกlculo aproximado de las cargas que utilizarรก. Comience con una temperatura mรกs baja y vaya aumentรกndola sรณlo en la medida en que sea necesario.

d. Cuadro de series de temperatura

Aplicaciรณn X=Serie STTC SMTC UFTC PTTC TATC STDC

Alta sensibilidad tรฉrmica

Serie 500 5 5 5

Sensibilidad tรฉrmica moderada

Serie 600 0 0 6 6 0

Masa tรฉrmica moderada

Serie 700 1 1 F 7 1

Alta masa tรฉrmica

Serie 800 8 8 8 8

Nota: para algunos estilos no se dispone de todas las series de temperatura. Consulte el catรกlogo o visite el sitio web de Metcal (www.metcal.com) para ver un listado completo.

Conector

Bobina

Punta

Eje

CalefactorHeater

SMTC-X60 LOT 1212

Consulte el cuadro de series de temperatura Cรณd. de lote

Estilo

Protector magnรฉtico Serie

COMPONENTES E IDENTIFICACIร“N DEL CARTUCHO

Page 40: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

38

5. OPERACIร“N a. CONFIGURACIร“N INICIAL

1. Conecte las unidades manuales a los conectores de salida de la unidad de alimentaciรณn.

2. Inserte el cartucho seleccionado en la unidad manual. 3. Empuje el cartucho hasta que quede bien asentado.

โ€ข En el caso de cartuchos TATC, alinee la cara plana del eje del cartucho con la abertura de la manija. Presione el cartucho hasta que quede bien asentado. El cartucho estรก colocado correctamente cuando la marca de inserciรณn queda al ras con la manija. No presione mรกs allรก de esta marca. Repita esta operaciรณn con el segundo cartucho.

4. Coloque la unidad en su soporte. 5. Agregue agua destilada a la esponja del soporte (sin azufre), en caso

de contar con una. 6. Conecte el cable de alimentaciรณn a un tomacorriente de pared con

conexiรณn a tierra que tenga el voltaje de lรญnea de entrada apropiado. 7. Para encender la unidad, presione el interruptor. NOTA: la unidad debe

estar conectada a tierra; de lo contrario, no funcionarรก. La unidad no funcionarรก en una red elรฉctrica en la que se haya utilizado un transformador de aislamiento.

8. Seleccione la salida deseada mediante el botรณn selector de salida.

b. REMPLAZO DE LOS CARTUCHOS DE PUNTAS 1. Asegรบrese de que el sistema estรฉ apagado y desconectado. 2. Extraiga cartucho utilizando la almohadilla para extracciรณn de cartuchos

(MX-CP1). NOTA: LA PUNTA DEL CALENTADOR PODRรA ESTAR CALIENTE. NO UTILICE HERRAMIENTAS METรLICAS (PINZAS) PARA EXTRAER LOS CARTUCHOS.

3. Coloque un nuevo cartucho en la manija. 4. Coloque las unidades manuales en los soportes correspondientes. 5. Coloque el interruptor de encendido en "On" (Encendido). El cartucho

nuevo se calentarรก rรกpidamente.

c. FUNCIONAMIENTO DE MX-PTZ Y TALON

1. Limpie y, luego, estaรฑe bien las puntas una vez calientes.

2. Asegรบrese de que las puntas toquen todos los conectores del dispositivo; se puede usar tanto la parte biselada como la plana de la punta. Utilice la soldadura a travรฉs de los conectores para crear un puente tรฉrmico.

3. Presione la herramienta. Espere hasta que se produzca el reflujo de los conectores.

4. Manteniendo la presiรณn, retire el componente.

d. ALINEACIร“N DE LA PUNTA MX-PTZ

Puente tรฉrmico

Page 41: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

39

6. NOTAS DE APLICACIร“N:

a. PARA PROLONGAR DE LA VIDA รšTIL DE LA PUNTA 1. Todos los dรญas, retire, inspeccione y limpie el eje del cartucho y la manija con

alcohol desnaturalizado y un paรฑo limpio. Los materiales de soldadura acumulados sobre el eje (y en las puntas SMTC, PTTC y TATC) se pueden quitar utilizando un cepillo de bronce.

2. Luego de encender el sistema, y toda vez que vuelva a colocar la punta en el soporte, aplique material de soldadura sobre las superficies estaรฑadas de la punta. El material de soldadura protege la punta de la oxidaciรณn y prolonga su vida รบtil.

3. Seleccione el cartucho correspondiente a la serie de temperatura mรกs baja que pueda realizar el trabajo. Las temperaturas menores disminuyen el nivel de oxidaciรณn de las puntas y son menos agresivas con los componentes que se sueldan.

4. Utilice puntas finas sรณlo cuando sea necesario. El plateado de las puntas finas de precisiรณn tiene una vida รบtil menor que el de las mรกs grandes.

5. No utilice la punta como una herramienta de extracciรณn. Al doblar las puntas se puede resquebrajar el platinado, reduciendo su vida รบtil.

6. Utilice el flux de activaciรณn mรญnimo e indispensable necesario para el trabajo, de acuerdo con el tipo de soldadura. El flux de mayor activaciรณn es mรกs corrosivo para el plateado de la punta.

7. Al realizar una soldadura de conexiรณn, aplique el material de soldadura sobre los elementos que desea soldar y no sobre la punta de soldadura.

8. Apague el equipo cuando no lo estรฉ utilizando. 9. No ejerza presiรณn sobre la punta. Mayor presiรณn no equivale a mรกs calor.

Para mejorar la transmisiรณn de calor, utilice material de soldadura para crear un puente tรฉrmico entre la punta y la uniรณn de soldadura.

10. Limpie la punta sobre una esponja limpia y hรบmeda con un estropajo de bronce; no utilice un paรฑo ni una esponja seca y sucia.

b. PUNTAS DESESTAร‘ADAS

Si una punta no se humedece con el material de soldadura fundido, se puede decir que estรก desestaรฑada. De esta forma el plateado corre riesgo de oxidarse y disminuye en gran medida la eficiencia de la transmisiรณn de calor de la punta. El desestaรฑado se produce por: โ€ข No mantener la punta cubierta con material de soldadura nuevo durante

los perรญodos de inactividad. โ€ข Altas temperaturas de la punta. โ€ข Insuficiente fundente en las operaciones de soldadura. โ€ข Limpieza de la punta sobre paรฑos y esponjas secas o sucias. (Utilice

siempre esponjas sin azufre de uso industrial limpias y hรบmedas o una esponja de bronce.)

โ€ข Impurezas en el material o en la superficie de soldadura. NOTA: ยกSe puede evitar que las puntas se desestaรฑen con el cuidado diario

adecuado!

 c. SELECCIร“N DEL CARTUCHO DE PUNTA Y LA GEOMETRรA CORRECTAS

PAQUETES MULTICONECTORES Los componentes multiconectores se pueden soldar por arrastre con cartuchos para puntas gruesas ("hoof") de Metcal. Estaรฑe la superficie de trabajo de la punta y arrรกstrela suavemente a lo largo del conjunto de conectores.

EXTRACCIร“N DE SMT

Page 42: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

40

Primero, mida los componentes y, a continuaciรณn, utilice los cuadros de SMTC que podrรก encontrar en el sitio web de Metcal (www.metcal.com) para establecer quรฉ punta debe utilizar para cada componente.

7. GUรA BรSICA DE RESOLUCIร“N DE PROBLEMAS Problema: El cartucho de punta de la unidad manual de la soldadora no se calienta. 1. Remplace el cartucho de punta. 2. Si el problema persiste, reemplace la unidad manual por una que estรฉ en

buen estado e inserte un cartucho nuevo. 3. Si el cartucho se calienta, reemplace la unidad manual en mal estado.

Problema: Funcionamiento de la unidad con baja potencia Compruebe la potencia de entrada a la unidad. La unidad puede consumir hasta 10 A de corriente a 110 v. No enchufar en fuentes tales como regletas de conexiรณn con un valor nominal menor que 10 A. Si se conectan varios dispositivos elรฉctricos al mismo circuito es posible que se reduzca la potencia; distribuya los aparatos de alto consumo en varios circuitos o aumente la capacidad elรฉctrica del circuito.

8. Seguridad

Al recibir alimentaciรณn de energรญa, la temperatura de la punta puede ser mayor a los 300ยฐ C. De no observarse las siguientes precauciones, el usuario podrรญa sufrir lesiones o el equipo podrรญa daรฑarse.

โ€ข No toque las partes metรกlicas de la unidad manual. โ€ข No utilice el equipo cerca de sustancias inflamables. โ€ข No utilice la unidad para funciones distintas de las que se describen en este

manual. โ€ข Utilice รบnicamente piezas de repuesto originales de Metcal. โ€ข Utilice el instrumento en un รกrea bien ventilada o con extracciรณn de vapores. โ€ข No utilice el equipo con las manos hรบmedas. โ€ข Conecte el dispositivo รบnicamente a tomacorrientes que tengan la debida

conexiรณn a tierra para evitar el riesgo de choque elรฉctrico. โ€ข Siempre vuelva a colocar la unidad manual en su soporte para evitar

quemaduras personales o a los objetos cercanos. โ€ข Este dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos los niรฑos) con

capacidades fรญsicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por quienes no posean la experiencia y el conocimiento necesarios, a menos que cuenten con la supervisiรณn, o hayan recibido instrucciones, de una persona que se haga responsable por su seguridad.

โ€ข Los niรฑos deberรกn contar con la supervisiรณn de un adulto para asegurar que no utilicen el dispositivo para jugar.

Aunque los sistemas ofrecen una protecciรณn EOS (sobretensiรณn elรฉctrica) superior, se deben incorporar inspecciones periรณdicas del cable de los instrumentos a los procedimientos de mantenimiento normales del operador. Directiva sobre residuos de aparatos elรฉctricos y electrรณnicos - RAEE (2002/96/EC). Cuando el producto ya no resulte necesario, si no se lo puede reutilizar, solicitamos a nuestros clientes que no lo desechen como residuo sin clasificar sino que se recicle el producto de forma

ADVERTENCIA !

Page 43: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

41

adecuada. En Europa, consulte con su distribuidor de OK International las opciones de reciclaje disponibles (www.metcal.com).

็›ฎๅฝ• 1. ็ณป็ปŸ่ง„ๆ ผ 42 2. ็ณป็ปŸ่ฎพ่ฎกๅ’ŒๆŠ€ๆœฏๆฆ‚่ฟฐ

a. SmartHeatยฎ ๆŠ€ๆœฏ๏ผŒๆ— ้œ€ๆ กๅ‡† 42 3. ็”ตๆบๆฆ‚่ฟฐ

a. ็”ตๆบๅŠŸ่ƒฝ 43 4. ็„Šๅ˜ดๆฆ‚่ฟฐ

a. ๅ…ณไบŽ Metcal ็„Šๅ˜ด 44 b. ้€‰ๆ‹ฉๆญฃ็กฎ็š„็„Šๅ˜ดๅฝข็Šถ 44 c. ้€‰ๆ‹ฉๆญฃ็กฎ็š„ๆธฉๅบฆๅบๅˆ— 45 d. ๆธฉๅบฆๅบๅˆ—่กจ 45

5. ๆ“ไฝœ a. ้ฆ–ๆฌกๅฎ‰่ฃ… 46 b. ๆ›ดๆขๆ‰€ๆœ‰็„Šๅ˜ด 46 c. MX-PTZ ๅ’Œ TALON ๆ“ไฝœ 46 d. MX-PTZ ็„Šๅ˜ดๅฏน้ฝ 46

6. ไฝฟ็”จๆณจๆ„ไบ‹้กน a. ๅปถ้•ฟ็„Šๅ˜ดๅฏฟๅ‘ฝ 46 b. ่„ฑ้”ก็„Šๅ˜ด 47

7. ๅŸบๆœฌๆ•…้šœๆŽ’้™คๆŒ‡ๅ— 47 8. ๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏ 47 ไฟไฟฎ

ๅœจๅ››๏ผˆ4๏ผ‰ๅนด๏ผŒไปŽ่ดญไนฐไน‹ๆ—ฅ่ตท็”ฑๅŽŸๅง‹่ดญไนฐ่€…๏ผŒOK International ๅฏน MX-500 ็ณป็ปŸๅœจๆๆ–™ๆˆ–ๅทฅ่‰บๆ–น้ข็š„ไปปไฝ•็ผบ้™ทๅ‡ๆไพ›ไฟไฟฎใ€‚ ๆญคไฟไฟฎไธๅŒ…ๅซๆญฃๅธธ็š„็ปดๆŠค๏ผŒไธ”ไธไฟไฟฎ็”ฑไปปไฝ•ๆ‰“ๅผ€ใ€่ฏฏ็”จใ€่ฟ่ง„ๆ“ไฝœใ€็ปๆ”นๅŠจๆˆ–ๅ—ๆŸ็š„้›ถไปถใ€‚ ๅฆ‚ๆžœไบงๅ“ๅœจไฟไฟฎๆœŸๅ†…ๅ‡บ็Žฐๆ•…้šœ๏ผŒOK International ๅฐ†่‡ช่กŒๅ†ณๅฎš่ฟ›่กŒไฟฎ็†ๆˆ–ๅ…่ดนๆ›ดๆขใ€‚ ไฟฎ็†ไปถๆˆ–ๆ›ดๆขไปถๅฐ†ๅฏ„้€ๅˆฐๅŽŸๅง‹ไนฐไธปๆ‰‹ไธญ๏ผŒๅนถ้ข„ไป˜่ฟ่ดนใ€‚ ไฟไฟฎๆœŸไปŽ่ดญไนฐไน‹ๆ—ฅๅผ€ๅง‹็ฎ—่ตทใ€‚ ๅฆ‚ๆžœๆ— ๆณ•็กฎๅฎš่ดญไนฐๆ—ฅๆœŸ๏ผŒ็”Ÿไบงๆ—ฅๆœŸๅฐ†ไฝœไธบไฟไฟฎๆœŸ็š„่ตทๅง‹ๆ—ฅๆœŸใ€‚ ่ฏท่ฎฟ้—ฎ OK International ็š„็ฝ‘้กต (www.metcal.com) ๆˆ–่”็ณปๅฝ“ๅœฐ็š„ Metcal ไปฃ่กจ๏ผŒ่Žทๅพ—ๆœ‰ๅ…ณ็ณป็ปŸใ€้™„ไปถใ€ๆŠ€ๆœฏ่ฏดๆ˜Ž็ญ‰ๆ–น้ข็š„ไฟกๆฏใ€‚

Page 44: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

42

1. ็ณป็ปŸ่ง„ๆ ผ

ๆ“ไฝœ็Žฏๅขƒๆธฉๅบฆ 10 - 40ยฐC ๆœ€้ซ˜ๅ†…้ƒจๆธฉๅบฆ 55ยฐC ่พ“ๅ…ฅ็บฟ็”ตๅŽ‹ 90- 130 VAC (-11) ๏ผŒๆŽฅๅœฐ็”ต่ทฏ 190- 260 VAC (-21) ๏ผŒๆŽฅๅœฐ็”ต่ทฏ

่พ“ๅ…ฅ็บฟ้ข‘็Ž‡ 50/60Hz ่พ“ๅ‡บๅŠŸ็Ž‡๏ผˆๆœ€ๅคง๏ผ‰ 22ยฐC ็Žฏๅขƒๆธฉๅบฆไธญๆœ€ๅคงไธบๆฏ้€š้“ 40 ็“ฆ ่พ“ๅ‡บ้ข‘็Ž‡ 13.56 MHz ็”ตๆบ็บฟ๏ผˆ3 ็บฟ๏ผ‰ 183cm (18/3โ€) SJT ๅฐบๅฏธ (w x d x h) 13.5 cm (5.3โ€) x 11.9cm (4.7โ€) x 24.1cm (9.5โ€) ่ฎค่ฏ/ๆ ‡ๅฟ— cTUVus,CE ่กจ้ข้›ป้˜ป็Ž‡ 105 - 109 ฮฉ/in ็„Šๅ˜ดๅฏนๅœฐ็”ตไฝ <2mV ็„Šๅ˜ดๅฏนๅœฐ็”ต้˜ป < 2 ๆฌงๅง† ้—ฒ็ฝฎๆธฉๅบฆ็จณๅฎšๆ€ง ๅœจ้™ๆญข็ฉบๆฐ”ไธญไธบ ยฑ 1.1ยฐC ๆ‰‹ๆŸ„็”ต็บฟ้•ฟๅบฆ L=122cm (48โ€)๏ผŒ้˜ฒ็ซ๏ผŒESD ๅฎ‰ๅ…จ ๆ‰‹ๆŸ„ๆŽฅๅคด F ๆŽฅๅคด 2. ็ณป็ปŸ่ฎพ่ฎกๅ’ŒๆŠ€ๆœฏๆฆ‚่ฟฐ

MX-500 ็ณปๅˆ—ๆ˜ฏๅธฆไธคไธชๅฏๅˆ‡ๆข็ซฏๅฃ็š„็ฒพๅฏ†ใ€ๅคงๅŠŸ็Ž‡็„ŠๆŽฅ็ณป็ปŸใ€‚ ๅฎƒๆ˜ฏๅธ‚ๅœบ้ข†ๅ…ˆ็š„ Metcal ็„ŠๆŽฅ็ณป็ปŸ็›ฎๅ‰ๆŽจๅ‡บ็š„ๆœ€ๆ–ฐ่ฎพ่ฎกใ€‚ ่ฏฅ็ณปๅˆ—ๅขžๅŠ ไบ†ๅ…จๆ–ฐ็š„ไบบไฝ“ๅทฅๅญฆๆŽงๅˆถๆ‰‹ๆŸ„ใ€ๅ…จๆ–ฐ็š„ๅ†…็ฝฎๅŠŸ็Ž‡่กจๅ’Œ 40 ็“ฆ็”ตๆบ๏ผŒ่ฟ˜ๅŒ…ๅซ SmartHeatยฎ

ๆŠ€ๆœฏ๏ผŒ่ƒฝๅคŸๅฎž็Žฐๅฟซ้€Ÿๅ“ๅบ”ๅ’Œ็ฒพ็กฎ

ๆŽงๅˆถใ€‚

a. SMARTHEATยฎ ๆŠ€ๆœฏ

ๆ— ้œ€ๆ กๅ‡†

ๆฏไธช็„Šๅ˜ด้ƒฝ่ฃ…ๆœ‰ไธ€ไธช่‡ช่ฐƒๅŠ ็ƒญๅ™จ๏ผŒๅฎƒๅฏไปฅโ€œๆ„Ÿ็Ÿฅโ€่‡ช่บซ็š„ๆธฉๅบฆๅนถ็ดงๅฏ†ไฟๆŒ้ข„่ฎพ็š„้—ฒ็ฝฎ

ๆธฉๅบฆ๏ผŒไปฅๅปถ้•ฟๅŠ ็ƒญ็„Šๅ˜ด็š„ๅฏฟๅ‘ฝ๏ผ›ๆ‰€ๆœ‰ๆ“ไฝœๅ‡็”ฑ OK International ็š„ไธ“ๆœ‰ SmartHeatยฎ ๆŠ€ๆœฏๆŽงๅˆถใ€‚ ่ฏฅ็„Šๅ˜ดๆธฉๅบฆ็”ฑๅŠ ็ƒญๅ™จ็š„ๅ›บๆœ‰้‡‘ๅฑžๆ€ง่ดจๆ‰€็กฎๅฎš๏ผ›ไธ้œ€่ฆ่ฟ›่กŒๅค–้ƒจ่ฐƒ่Š‚ๆˆ–ๅค–้ƒจ่ฎพๅค‡ใ€‚ ่ฟ™ๅฐ†ๆถˆ้™คไผ ็ปŸ็„Š้“ไธญไธŽ็”ตๆฐ”ๅผ€ๅ…ณๅ…ƒไปถ็›ธๅ…ณ่”็š„ๅณฐๅ€ผ่„‰ๅ†ฒๅ’Œ็žฌๅ˜็Žฐ่ฑกใ€‚ ้›†ๆˆ็š„ๅŠŸ็Ž‡่กจๅŠจๆ€็›‘่ง†่พ“้€ๅˆฐ็„Šๅ˜ด็š„ๅŠŸ็Ž‡๏ผŒ็›ดๆŽฅๅฏน็ƒญ่ดŸ่ฝฝ่ฟ›่กŒๅ“ๅบ”่€Œๆ”นๅ˜ๅŠŸ็Ž‡ใ€‚ ็”ฑไบŽๅŠŸ็Ž‡่กจๆ—ถๅˆป็›‘่ง†ๆดปๅŠจ็š„ๅ้ฆˆๅ›ž่ทฏ๏ผŒๅ› ๆญคไธ้œ€่ฆ่ฟ›่กŒๆ กๅ‡†ใ€‚ ๅฆ‚ๆœ‰ไปปไฝ•้—ฎ้ข˜๏ผŒ่ฏท้šๆ—ถ่”็ณป OK International ไปฃ่กจใ€‚ ้œ€่ฆๅฎšๆœŸ้ชŒ่ฏ็ณป็ปŸๆ€ง่ƒฝ็š„ๅ…ฌๅธๆˆ–ไธชไบบ๏ผŒๅฏไปฅๆŒ‰ไธ‹ๅˆ—ๆ–นๆณ•ๆ“ไฝœ๏ผš

โ€ข ๆ นๆฎโ€œๆŒ‡ๅฎšๆ•ฐ้‡่ดŸ่ฝฝไธ‹็„ŠๆŽฅไฝœไธšๆ‰€้œ€็š„ๆ—ถ้—ดโ€ๆฅๆต‹้‡็ณป็ปŸ็š„ๆ€ง่ƒฝ๏ผŒๆˆ–

โ€ข ๆต‹้‡็„Šๅ˜ด้—ฒ็ฝฎๆธฉๅบฆ๏ผŒๅ› ไธบๅฎƒ็ญ‰ๅŒไบŽ้ชŒ่ฏๆญคๆ€ง่ƒฝใ€‚

Page 45: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

43

3. ็”ตๆบๆฆ‚่ฟฐ

a. ็”ตๆบๅŠŸ่ƒฝ 1. ่‡ชๅŠจๅ…ณๆœบ

ๅ–œๆฌขSTSS-PS2E๏ผŒMX-500P้…ๅค‡ๆŽฅๅœฐๆ„Ÿๅบ”ๅŠŸ่ƒฝใ€‚็š„็ฅ็€่‰ฒๆŒ‡็คบ็ฏไบฎ่ตทๆ—ถ๏ผŒๅœจ

ๅœฐ้ขไธŠๆœ‰ไปปไฝ•็ช็ ดใ€‚่ฆ้‡่ฎพ๏ผŒๆŽฅ้€š็”ตๆบ๏ผŒ็„ถๅŽๅ†ๆ‰“ๅผ€ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๅœฐ้ขๆฒกๆœ‰่ขซ้‡ๆ–ฐๅปบ

็ซ‹๏ผŒ็”ตๅŠ›ไพ›ๅบ”ๅฐ†ไฟๆŒๅ…ณ้—ญใ€‚ . 2. TIME-OUTๅŠŸ่ƒฝ

ๆ‚จ็š„MX-500P้…ๆœ‰ไธ€ไธช่ถ…ๆ—ถๅŠŸ่ƒฝ๏ผŒๆ—จๅœจๆœ€ๅคง้™ๅบฆๅœฐๆ้ซ˜ๆ‚จ็š„็ƒ™้“ๅคด็š„ไฝฟ็”จๅฏฟๅ‘ฝ

ใ€‚่ถ…ๆ—ถๅŠŸ่ƒฝ็š„ๅทฅไฝœๅŽŸ็†ๆ˜ฏๆฃ€ๆต‹่ดŸ่ฝฝๅทฎๅผ‚็š„ๅฐ–็ซฏ๏ผŒๅนถๆฃ€ๆต‹ๆ˜ฏๅฆๅทฒไฝฟ็”จ็š„็ƒ™้“ๅคดๅœจ

่ฟ‡ๅŽป็š„25ๅˆฐ30ๅˆ†้’Ÿใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆฒกๆœ‰ๆ„Ÿๆต‹็š„่ดŸ่ฝฝ็š„ๅ˜ๅŒ–๏ผŒ็”ตๆบๅˆ‡ๆ–ญใ€‚่ฟ™ๆ˜ฏ็”ฑ็ปฟ็ฏๅ…ณ้—ญ

ใ€‚่ฆ้‡่ฎพ๏ผŒๆŽฅ้€š็”ตๆบ๏ผŒ็„ถๅŽๅ†ๆ‰“ๅผ€ . 3. ๆ”นๅ†™ๅผ€ๅ…ณ

็”ฑไบŽ่ถ…ๆ—ถๅŠŸ่ƒฝๅ…ณ้—ญ่ดŸ่ฝฝๅทฎๅผ‚๏ผŒๆœ‰ๆ—ถ็”ตๆบๅฏ่ƒฝไธไผšๆ„Ÿ่ง‰ๅˆฐ้žๅธธ่ฝป็š„่ดŸ่ฝฝใ€‚ไธพไพ‹ๆฅ

่ฏด๏ผŒๅฆ‚ๆžœๆ˜ฏ็„ŠๆŽฅๆ“ไฝœๅ‘˜30ๅท็บฟSTTC-522๏ผˆๆ— ๆตท็ปตๆ“ฆๆ‹ญ๏ผ‰๏ผŒ็”ตๆบๅฏๅœจ30ๅˆ†้’ŸๅŽ

ๅ…ณ้—ญใ€‚ไธบไบ†็กฎไฟๆ“ไฝœไบบๅ‘˜็š„ๆปกๆ„ๅบฆ๏ผŒMETCAL MX-500P้…ๅค‡ๆ”นๅ†™ๅผ€ๅ…ณใ€‚่„ฑ็ฆป

่ถ…ๆ—ถๅŠŸ่ƒฝ๏ผŒๆ‰€ๆไพ›็š„ๅ†…ๅ…ญ่ง’ๆ‰ณๆ‰‹ๆ‹งๅผ€ๅ›บๅฎš่žบไธๅ‡ ไธชๅ›žๅˆใ€‚่ฆ้‡ๆ–ฐ่˜็”จ๏ผŒๅ…ณ้—ญ็”ต

ๆบ๏ผŒ้กบๆ—ถ้’ˆๆ–นๅ‘ๆ‹ง็ดงๅ›บๅฎš่žบไธ๏ผŒ็›ดๅˆฐๆ‹ง็ดงใ€‚ๅฝ“็”ตๆบๅผ€ๅฏๅŽ๏ผŒๅŠŸ่ƒฝๅฐ†่ขซๆขๅค็š„ๆ—ถ

้—ด.

็”ตๆบๅผ€ๅ…ณ

่พ“ๅ‡บ้€‰ๆ‹ฉๅ™จ

ๅบ•้ƒจ่พ“ๅ‡บ

้กถ้ƒจๅ‡บ

ๆ”พ่กŒ

้ป„็ฏ

Page 46: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

44

4. ็„Šๅ˜ดๆฆ‚่ฟฐ

a. ๅ…ณไบŽ Metcal ็„Šๅ˜ด

็„ŠๆŽฅไธŽ่ฟ”ไฟฎ็„Šๅ˜ด็”ฑ็„Šๅ˜ดใ€ๅŠ ็ƒญๅ™จใ€็บฟๅœˆใ€ๆŽฅๅคดๅ’Œ็„Šๅ˜ดๆ†็ป„ๆˆใ€‚ ๆญค็ป„ไปถ็š„่ฎพ่ฎก็‰น็‚นๆ˜ฏ็ฒพๅฏ†ๅบฆ้ซ˜ใ€ไฝฟ็”จๅฏฟๅ‘ฝ้•ฟ๏ผŒไฝ†่ฆๆฑ‚็”จๆˆท้ตๅพชๆญฃ็กฎ็š„็„Šๅ˜ดไฟๅ…ป็จ‹ๅบใ€‚ ๏ผˆ่ฏทๅ‚้˜…็ฌฌ 8 ่Š‚๏ผ‰ ้€‰ๆ‹ฉ็„Šๅ˜ดๆ—ถๅบ”่€ƒ่™‘ไปฅไธ‹ๅ‡ ไธชๅ› ็ด 

โ€ข ไฝฟ็”จ้œ€่ฆ โ€ข ็„Šๆ–™็ฑปๅž‹ โ€ข ่ดŸ่ฝฝ็š„ๅคงๅฐๅ’Œ่ดจ้‡ โ€ข ๅ…ƒไปถ็ฑปๅž‹

ๆญฃ็กฎ้€‰ๆ‹ฉ็„Šๅ˜ดๅฐ†ไผšไผ˜ๅŒ–็„ŠๆŽฅๆต็จ‹ใ€‚ ไธ‹้ขๆ˜ฏ้€‰ๆ‹ฉ็„ŠๆŽฅ็„Šๅ˜ดๅ’Œ่ฟ”ไฟฎ็„Šๅ˜ดๆ—ถ้œ€่ฆ่€ƒ่™‘็š„ไบ‹้กนใ€‚

b. ้€‰ๆ‹ฉๆญฃ็กฎ็š„็„Šๅ˜ดๅฝข็Šถ Metcal ็„Šๅ˜ดๅ…ทๆœ‰ๅ„็งๅฝข็Šถๅ’Œๅฎฝๅนฟ็š„ๆธฉๅบฆ่Œƒๅ›ด๏ผˆๆœ‰ๅ…ณๆœ€ๆ–ฐ็š„ๅฎŒๆ•ดๅˆ—่กจ๏ผŒ่ฏท่ฎฟ้—ฎๆˆ‘ไปฌ็š„็ฝ‘็ซ™ (www.metcal.com) ่Žทๅ–ๆ›ดๅคšไฟกๆฏ๏ผ‰ใ€‚ ่ฟ™ไบ›ไธๅŒๅฝข็Šถ็š„็„Šๅ˜ด่ƒฝๅคŸๅฎŒๆˆไปŽ็ฒพ็ป†ๅทฅไฝœๅˆฐๅคงๅž‹ๅœฐ้ข็„ŠๆŽฅ็ญ‰ๅ„็งไปปๅŠกใ€‚

1. ๆŒ‘้€‰็„ŠๆŽฅ็‚นไธŽ็„Šๅ˜ดไน‹้—ดๆŽฅ่งฆ้ข็งฏๆœ€ๅคง็š„็„Šๅ˜ดใ€‚ ๆœ€ๅคง็š„ๆŽฅ่งฆ้ข็งฏไผšไฝฟ็ƒญไผ ้€’ๆ•ˆ็Ž‡ๆœ€้ซ˜๏ผŒไปŽ่€Œๅฟซ้€Ÿๅพ—ๅˆฐ้ซ˜่ดจ้‡็š„็„ŠๆŽฅ็‚นใ€‚

2. ๆŒ‘้€‰ไธŽ็„ŠๆŽฅ็‚นๆŽฅ่งฆ่‰ฏๅฅฝ็š„็„Šๅ˜ดใ€‚ ็„Šๅ˜ด้•ฟๅบฆ่ถŠ๏ผŒ็Ÿญๅ“ๅบ”้€Ÿๅบฆ่ถŠๅฟซใ€‚ ็„ŠๆŽฅๅฏ†้›†็š„ๆ’ไปถๆฟๆ—ถ๏ผŒๅฏ่ƒฝ้œ€่ฆไฝฟ็”จ่พƒ้•ฟๆˆ–ๅผฏๆ›ฒ็š„็„Šๅ˜ดใ€‚

3. ๆŒ‘้€‰ๅฏๅฎŒๆˆไปปๅŠก่€Œไธ”ๆธฉๅบฆๆœ€ไฝŽ็š„็„Šๅ˜ดใ€‚ ่ฟ™ๅฐ†ไฝฟๅฏ่ƒฝ็š„็ƒญๆŸๅ้™่‡ณๆœ€ไฝŽ็จ‹ๅบฆใ€‚ โ€œๅŠ ็ƒญ็„Šๅ˜ดโ€็š„ๆ†ไธŠๆ ‡ๆœ‰ๆธฉๅบฆๅบๅˆ—ใ€‚ ๏ผˆๆœ‰ๅ…ณ่ฏฆ็ป†ไฟกๆฏ๏ผŒ่ฏทๆŸฅ็œ‹็ฌฌ 8 ้กต๏ผ‰

่ฟ‡ๅคง ้€šๅญ”็„ŠๆŽฅ /่ฟ”ไฟฎ

้€šๅญ”ๆ‹†็„Š

ๆญฃ็กฎ

ๆญฃ็กฎ ่ฟ‡ๅฐ ่ฟ‡ๅคง

่ฟ‡ๅฐ

Page 47: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

45

c. ้€‰ๆ‹ฉๆญฃ็กฎ็š„ๆธฉๅบฆๅบๅˆ— ๆฏๆฌพ็„Šๅ˜ด้ƒฝ็‰นๅˆซ้’ˆๅฏน้ซ˜ๅŠŸ็Ž‡ไผ ่พ“่ฟ›่กŒ่ฎพ่ฎก๏ผŒๆ„ๅ‘ณ็€ๆ‚จ้€šๅธธๅฏไปฅๅœจ 90ยฐF (40ยฐC) ๆˆ–ๆ›ดไฝŽ็š„ๆธฉๅบฆไธ‹็”จ Metcal ็„Šๅ˜ด่ฟ›่กŒ็„ŠๆŽฅ๏ผŒ่ฟ™ๆฏ”ๆ™ฎ้€š็”ต็ƒ™้“็š„ๆธฉๅบฆ่ฆไฝŽๅพˆๅคšใ€‚ ็”ฑไบŽ Metcal ็„Šๅ˜ด่ƒฝๅคŸๆ„Ÿ็Ÿฅ็ƒญ่ดŸ่ฝฝๅนถๅฏนๅ…ถ่ฟ›่กŒๅ“ๅบ”๏ผŒๆ‚จๅช้œ€ๅคง่‡ดไผฐ่ฎกๅ‡บๆ‰€้œ€็š„็„ŠๆŽฅ่ดŸ่ฝฝๅคงๅฐๅณๅฏใ€‚ ็ณป็ปŸๅฏๅŠจๅŽๆธฉๅบฆ่พƒไฝŽ๏ผŒไป…ๅœจ้œ€่ฆๆ—ถๆ‰ไผš่พพๅˆฐ่พƒ้ซ˜็š„ๆธฉๅบฆใ€‚

d. ๆธฉๅบฆๅบๅˆ—่กจ

ๅบ”็”จ X=ๅบๅˆ— STTC SMTC UFTC PTTC TATC STDC

้ซ˜็ƒญๆ•ๅบฆ 500 ็ณปๅˆ— 5 5 5

ไธญ็ƒญๆ•ๅบฆ 600 ็ณปๅˆ— 0 0 6 6 0

ไธญ็ƒญ่ดจ้‡ 700 ็ณปๅˆ— 1 1 F 7 1

้ซ˜็ƒญ่ดจ้‡ 800 ็ณปๅˆ— 8 8 8 8

ๆณจๆ„๏ผš ๆœ‰ไบ›ๆ ทๅผๅนถไธ่ƒฝไฝฟ็”จๆ‰€ๆœ‰็š„ๆธฉๅบฆๅบๅˆ—ใ€‚ ่ฆไบ†่งฃๅฎŒๆ•ด็š„ๅˆ—่กจ๏ผŒ่ฏท่ฎฟ้—ฎ Metcal ็š„็ฝ‘็ซ™ (www.metcal.com) ๆˆ–ๆŸฅ้˜…็›ฎๅฝ•ใ€‚

ๆŽฅๅคด

็บฟๅœˆ็ป„

็„Šๅ˜ด

็„Šๅ˜ดๆ†

ๅ‘็ƒญๅ™จ

SMTC-X60 LOT 1212

่ฏทๅ‚่งๆธฉๅบฆๅบๅˆ—่กจ ๆ‰นๆฌกไปฃ็ 

ๆ ทๅผ

้š”็ฃๅฑ‚ ็ณปๅˆ—

็„Šๅ˜ด็ป“ๆž„ไธŽ่ฏ†ๅˆซ

Page 48: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

46

5. ๆ“ไฝœ a. ้ฆ–ๆฌกๅฎ‰่ฃ…

1. ๅฐ†ๆ‰‹ๆŸ„่ฟžๆŽฅๅˆฐ็”ตๆบ็š„่พ“ๅ‡บๆŽฅๅคดใ€‚ 2. ๅฐ†้€‰ๆ‹ฉ็š„็„Šๅ˜ดๆ’ๅ…ฅๅˆฐๆ‰‹ๆŸ„ไธญใ€‚ 3. ็”จๅŠ›ๆŽจๅŠจ็„Šๅ˜ด็›ดๅˆฐๅ…ถๅˆฐไฝใ€‚

โ€ข ๅฏนไบŽ TATC็„Šๅ˜ด๏ผŒๅฐ†็„Šๅ˜ดๆ†็š„ๆ‰ๅนณไธ€ไพงไธŽๆ‰‹ๆŸ„ไธญ็š„ๅผ€ๅฃๅฏน้ฝใ€‚ ๆŽจๅŠจ็„Šๅ˜ด็›ดๅˆฐๅ…ถๅˆฐไฝใ€‚ ๅฝ“ๆ’ๅ…ฅๆ ‡่ฎฐไธŽๆ‰‹ๆŸ„้ฝๅนณๆ—ถ๏ผŒ่กจ็คบ็„Šๅ˜ดๅฎŒๅ…จๅˆฐไฝใ€‚ ๆŽจๅŠจ็„Šๅ˜ดๆ—ถไธ่ฆ่ถ…่ฟ‡ๆญคๆ ‡่ฎฐใ€‚ ้‡ๅคไธŠ่ฟฐๆญฅ้ชค๏ผŒๆ’ๅ…ฅ็ฌฌไบŒไธช็„Šๅ˜ดใ€‚

4. ๅฐ†ๆ‰‹ๆŸ„ๆ”พๅ…ฅ็›ธๅบ”็š„ๅทฅไฝœๅฐใ€‚ 5. ๅฆ‚ๆžœๅทฅไฝœๅฐไธŠๅค‡ๆœ‰ๆตท็ปต๏ผˆไธๅซ็กซ๏ผ‰็š„่ฏ๏ผŒๅ‘ๅ…ถไธญๆทปๅŠ ่’ธ้ฆๆฐดใ€‚ 6. ๅฐ†็”ตๆบ็บฟๆ’ๅ…ฅๅ…ทๆœ‰้ขๅฎš่พ“ๅ…ฅ็บฟ็”ตๅŽ‹็š„ๆŽฅๅœฐๅฃ่ฃ…ๆ’ๅบงไธญใ€‚ 7. ่ฆๅผ€ๅฏ่ฎพๅค‡๏ผŒ่ฏทๆŒ‰ไธ‹็”ตๆบๅผ€ๅ…ณใ€‚ ๆณจๆ„๏ผš ่ฎพๅค‡ๅฟ…้กปๆŽฅๅœฐ๏ผŒๅฆๅˆ™ไธ่ƒฝๆญฃๅธธๅทฅไฝœใ€‚ ่ฎพๅค‡ๆ— ๆณ•

ๅœจๅทฒ็ปไฝฟ็”จ้š”็ฆปๅ˜ๅŽ‹ๅ™จ็š„็”ต็ฝ‘ไธญๅทฅไฝœใ€‚ 8. ไฝฟ็”จ่พ“ๅ‡บ้€‰ๆ‹ฉๅ™จ/ๅ‘ฝไปคๆŒ‰้’ฎ้€‰ๆ‹ฉๆ‰€้œ€็š„่พ“ๅ‡บใ€‚

b. ๆ›ดๆขๆ‰€ๆœ‰็„Šๅ˜ด 1. ็กฎไฟๅทฒๅ…ณ้—ญ็ณป็ปŸ็”ตๆบใ€‚ 2. ไฝฟ็”จ็„Šๅ˜ดๆ‹†ๅธๅžซ (MX-CP1) ๆ‹”ๅ‡บ็„Šๅ˜ดใ€‚ ๆณจๆ„๏ผš ็„Šๅ˜ดๅฏ่ƒฝๅพˆ็ƒซใ€‚ ๅˆ‡ๅ‹ฟไฝฟ็”จ้‡‘ๅฑžๅทฅๅ…ท

๏ผˆ้’ณๅญ็ญ‰๏ผ‰ๆ‹†ๅธ็„Šๅ˜ด๏ผ 3. ๅฐ†ๆ–ฐ็š„็„Šๅ˜ดๆŽจๅ…ฅๆ‰‹ๆŸ„ไธญใ€‚ 4. ๅฐ†ๆ‰‹ๆŸ„ๆ”พๅ…ฅ็›ธๅบ”็š„ๅทฅไฝœๅฐใ€‚ 5. ๅฐ†็”ตๆบๅผ€ๅ…ณ็ฝฎไธบโ€œONโ€๏ผˆๅผ€๏ผ‰ใ€‚ ๆ–ฐ็š„็„Šๅ˜ดๅฐ†ๅฟซ้€ŸๅŠ ็ƒญ่‡ณๅทฅไฝœๆธฉๅบฆใ€‚

c. MX-PTZ ๅ’Œ TALON ๆ“ไฝœ

1. ่ฟ›่กŒๆธ…ๆด๏ผŒ็„ถๅŽๅœจๅŠ ็ƒญไน‹ๅŽ็”จ็„Šๅ˜ด็‚น่งฆไบ›็„Š้”กใ€‚ 2. ็กฎไฟ็„Šๅ˜ดๆŽฅ่งฆๅˆฐๅ™จไปถไธŠ็š„ๆ‰€ๆœ‰ๅผ•็บฟ๏ผŒ็„Šๅ˜ด็š„ๆ–œ้ขๆˆ–็›ด้ข

้ƒฝๅฏไปฅไฝฟ็”จใ€‚ ไฝฟ็”จ็„Šๆ–™ๅœจๅผ•็บฟไธŠๆญๅปบไธ€ไธช็ƒญๆกฅใ€‚ 3. ๅŽ‹ไฝๅทฅๅ…ทใ€‚ ็ญ‰ๅพ…ๆ‰€ๆœ‰ๅผ•็บฟๅ›žๆตใ€‚ 4. ไฟๆŒๅŽ‹ๅŠ›๏ผŒๆ่ตทๅ…ƒไปถใ€‚

d. MX-PTZ ็„Šๅ˜ดๅฏน้ฝ

6. ไฝฟ็”จๆณจๆ„ไบ‹้กน๏ผš a. ๅปถ้•ฟ็„Šๅ˜ดๅฏฟๅ‘ฝ

1. ๆฏๅคฉๅธไธ‹ๅนถๆฃ€ๆŸฅ็„Šๅ˜ดๆ†ๅ’Œๆ‰‹ๆŸ„๏ผŒๅนถ็”จๅทฅไธš้…’็ฒพๅ’Œๅนฒๅ‡€็š„ๅธƒๆ–™่ฟ›่กŒๆธ…ๆดใ€‚ ็„Šๅ˜ดๆ†

๏ผˆๅ’Œๆ•ดไธช SMTCใ€PTTC ๅ’Œ TATC ็„Šๅ˜ด๏ผ‰ไธŠ้กฝๅ›บ็š„็„Šๅ‰‚ๆฎ‹ๆธฃๅฏไปฅไฝฟ็”จ้“œไธๅˆทๆธ…้™คใ€‚ 2. ๅผ€ๅฏ็ณป็ปŸๅŽ๏ผŒไปฅๅŠๆฏๆฌกๆŠŠ็„Šๅ˜ดๆ”พๅ›žๆ”ฏๆžถๆ—ถ๏ผŒ้ƒฝๅœจ็„Šๅ˜ด็š„็„Š้”ก่กจ้ขๆถ‚ไบ›็„Šๆ–™ใ€‚ ็„Šๆ–™่ƒฝๅคŸ้˜ฒๆญข

็„Šๅ˜ดๆฐงๅŒ–ๅนถๅปถ้•ฟ็„Šๅ˜ด็š„ไฝฟ็”จๅฏฟๅ‘ฝใ€‚ 3. ้€‰ๆ‹ฉๅฎŒๆˆไฝœไธšๆ‰€้œ€็š„ๆœ€ไฝŽๆธฉๅบฆๅบๅˆ—็„Šๅ˜ดใ€‚ ไฝŽๆธฉๅฏไปฅ้™ไฝŽ็„Šๅ˜ด็š„ๆฐงๅŒ–็จ‹ๅบฆ๏ผŒ่€Œไธ”ไฝฟๅ…ƒไปถๆ›ดๅฎน

ๆ˜“ๆŽฅๅˆใ€‚ 4. ไป…ๅœจ้œ€่ฆๆ—ถไฝฟ็”จ็ป†ๅฐ–็„Šๅ˜ดใ€‚ ็ฒพๅฏ†็ป†็„Šๅ˜ดไธŠ็š„็”ต้•€ๅฑ‚ๆฒกๆœ‰่พƒๅคง็„Šๅ˜ดไธŠ็š„็”ต้•€ๅฑ‚่€็”จใ€‚ 5. ่ฏทๅ‹ฟๅฐ†็„Šๅ˜ด็”จไฝœๆ’ฌๅ…ทใ€‚ ๅผฏๆ›ฒ็„Šๅ˜ดๅฏ่ƒฝๅผ•่ตท็”ต้•€ๅฑ‚็ ด่ฃ‚๏ผŒ็ผฉ็Ÿญ็„Šๅ˜ด็š„ไฝฟ็”จๅฏฟๅ‘ฝใ€‚ 6. ๆ นๆฎไฝœไธš็š„้œ€่ฆ๏ผŒ้’ˆๅฏน็›ธๅบ”็„Šๆ–™็ฑปๅž‹ไฝฟ็”จๆœ€ๅฐ‘้‡็š„ๆดปๅŒ–็„Šๅ‰‚ใ€‚ ๆดปๅŒ–็„Šๅ‰‚็š„็”จ้‡่ถŠ้ซ˜๏ผŒๅฏน็„Š

ๅ˜ด็”ต้•€ๅฑ‚็š„่…่š€ๅฐฑ่ถŠๅคงใ€‚ 7. ่ฟ›่กŒ็„ŠๆŽฅ่ฟžๆŽฅๆ—ถ๏ผŒๅบ”ๅฐ†ๆ–ฐ้ฒœ็„Šๆ–™ๆทปๅŠ ๅˆฐ่ฆๆŽฅๅˆ็š„็‰ฉไปถ๏ผŒไธ่ฆๆทปๅŠ ๅˆฐๅ‘็ƒญ็š„็„ŠๆŽฅ็„Šๅ˜ดใ€‚ 8. ไธ็”จๆ—ถ่ฏทๅ…ณ้—ญ็ณป็ปŸ็”ตๆบใ€‚ 9. ่ฏทๅ‹ฟๅฏน็„Šๅ˜ดๆ–ฝๅŠ ๅŽ‹ๅŠ›ใ€‚ ็”จๅŠ›ๆŒ‰็„Šๅ˜ดๅนถไธไปฃ่กจๆธฉๅบฆ่ƒฝๅคŸๅ‡้ซ˜ใ€‚ ่ฆๆ้ซ˜ๆธฉๅบฆ็š„ไผ ๅฏผ๏ผŒๅฏ็”จ็„Šๆ–™ๅœจ

็„Šๅ˜ดไธŽ็„ŠๆŽฅ็‚นไน‹้—ดๆญๅปบไธ€ไธช็ƒญๆกฅใ€‚ 10. ๅœจๆธ…ๆดใ€ๆนฟๆถฆ็š„ๆตท็ปตๆˆ–้“œไธ็ƒไธŠๆธ…ๆด็„Šๅ˜ด๏ผŒไธ่ฆๅœจ็ ดๅธƒๆˆ–ๆฑกๆตŠใ€ๅนฒ็‡ฅ็š„ๆตท็ปตไธŠๆธ…ๆดใ€‚

b. ่„ฑ้”ก็„Šๅ˜ด

็ƒญๆกฅ

Page 49: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

47

ๅฆ‚ๆžœ็„Šๅ˜ดๆฒกๆœ‰ๆถ‚ไธŠ็†”ๅŒ–็š„็„Šๆ–™๏ผŒๅˆ™็„Šๅ˜ดไผš่„ฑ้”กใ€‚ ่ฟ™ไฝฟๅพ—็„Šๅ˜ดๅพ—็”ต้•€ๅฑ‚ๆšด้œฒๅœจๆฐงๆฐ”ไธญ๏ผŒๆžๅคงๅœฐ้™ไฝŽไบ†็„Šๅ˜ด็š„็ƒญไผ ๅฏผๆ•ˆ็Ž‡ใ€‚ ่„ฑ้”ก็š„ๅŽŸๅ› ๅŒ…ๆ‹ฌ๏ผš โ€ข ็„Šๅ˜ด้—ฒ็ฝฎๆœŸ้—ดๆฒกๆœ‰ๅœจไธŠ้ขๆถ‚ไธŠๆ–ฐ้ฒœ็„Šๆ–™ใ€‚ โ€ข ็„Šๅ˜ดๆธฉๅบฆๅคช้ซ˜ใ€‚ โ€ข ็„ŠๆŽฅๆ“ไฝœไธญๆฒกๆœ‰ไฝฟ็”จ่ถณๅคŸ็š„็„Šๅ‰‚ใ€‚ โ€ข ๅœจๆฑกๆตŠๆˆ–ๅนฒ็‡ฅ็š„ๆตท็ปตๅ’Œ็ ดๅธƒไธŠๆ“ฆๆ‹ญ็„Šๅ˜ดใ€‚ ๏ผˆๅง‹็ปˆไฝฟ็”จๅนฒๅ‡€ใ€ๆนฟๆถฆใ€ๅทฅไธš็บง็š„ๆ— ็กซๆตท็ปต

ๆˆ–้ป„้“œๆตท็ปต๏ผ‰ โ€ข ็„Šๆ–™ไธญๆˆ–่ฆ็„ŠๆŽฅ็š„่กจ้ขไธŠๆœ‰ๆ‚่ดจใ€‚

ๆณจๆ„๏ผš ๆญฃ็กฎ็š„ๆ—ฅๅธธไฟๅ…ปๅฏไปฅ้˜ฒๆญข็„Šๅ˜ด่„ฑ้”ก๏ผ

c. ้€‰ๆ‹ฉๆญฃ็กฎ็š„็„Šๅ˜ดๅ’Œ็„Šๅ˜ดๅฝข็Šถ ๅคšๅผ•็บฟๅฐ่ฃ… ๅคšๅผ•็บฟๅ…ƒไปถๅฏไปฅไฝฟ็”จ Metcal ่น„ๅž‹็„Šๅ˜ด่ฟ›่กŒๆ‹–็„Šใ€‚ ๅœจ็„Šๅ˜ด็š„ๅทฅไฝœ้ขๆตธไบ›็„Š้”กๅนถ่ฝป่ฝปๅœฐๆ‹–่ฟ‡ๅผ•็บฟ็ป„ใ€‚

SMT ๅ…ƒไปถๆ‹†้™ค ้ฆ–ๅ…ˆ๏ผŒๆต‹้‡ๅ…ƒไปถ็š„ๅฐบๅฏธ๏ผŒ็„ถๅŽไฝฟ็”จ SMTC ่กจๆŸฅๆ‰พๅŒน้…็š„ๅ…ƒไปถๅ’Œ็„Šๅ˜ดๅฐบๅฏธ๏ผŒๅฏไปฅๅœจ Metcal ็š„็ฝ‘็ซ™ (www.metcal.com) ไธŠๆ‰พๅˆฐๆญค่กจใ€‚

7. ๅŸบๆœฌๆ•…้šœๆŽ’้™คๆŒ‡ๅ— ้—ฎ้ข˜๏ผš ็„ŠๆŽฅๆ‰‹ๆŸ„็„Šๅ˜ดๆฒกๆœ‰ๅŠ ็ƒญใ€‚ 1. ๆ›ดๆข็„Šๅ˜ดใ€‚ 2. ๅฆ‚ๆžœ้—ฎ้ข˜ไป็„ถๅญ˜ๅœจ๏ผŒๅˆ™็”จๅทฒ็Ÿฅ็š„ๅฅฝๆ‰‹ๆŸ„ๆ›ฟๆข่ฏฅๆ‰‹ๆŸ„ๅนถๆ’ๅ…ฅๆ–ฐ็„Šๅ˜ดใ€‚ 3. ๅฆ‚ๆžœ็„Šๅ˜ดๆธฉๅบฆๅ‡้ซ˜๏ผŒๅˆ™ๆ›ดๆขๅคฑๆ•ˆ็š„ๆ‰‹ๆŸ„ใ€‚

ๅ•้กŒ๏ผš ่ฃ็ฝฎไน‹ไฝŽ้›ปๅฃ“ๆ“ไฝœใ€‚ ๆชขๆŸฅ่ฃ็ฝฎไน‹่ผธๅ…ฅ้›ปๅฃ“ใ€‚ 110V ้›ปๅฃ“ๆ™‚๏ผŒ่ฃ็ฝฎ้›ปๆตๆœ€้ซ˜ๅฏ่จญๅฎš็‚บ 10Aใ€‚ ่ซ‹ๅ‹ฟๆ’ๅ…ฅ้กๅฎš้›ปๆตไฝŽๆ–ผ 10A ไน‹ๆขๅผ้›ปๆบๆ’ๅบงใ€‚. ๅคšๅ…ท้ซ˜้›ปๆต่ฃ็ฝฎๆ’ๅ…ฅๅŒไธ€้›ป่ทฏๆ™‚๏ผŒๅฏ่ƒฝๅฐŽ่‡ดๆ“ไฝœ้›ปๅฃ“ไธ่ถณ๏ผŒๆ‡‰ๅฐ‡้ซ˜้›ปๆต่ฃ็ฝฎๅˆ†ๆ•ฃๆ–ผไธๅŒ้›ป่ทฏ๏ผŒๆˆ–

ๆ้ซ˜้›ป่ทฏๅฎน้‡ใ€‚

8. ๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏ

้€š็”ตๅŽ๏ผŒ็„Š ๅ˜ดๆธฉๅบฆๅฏ่พพๅˆฐ 300ยฐC ไปฅไธŠใ€‚่ฏท็‰ข่ฎฐไปฅ

ไธ‹ๆณจๆ„ไบ‹้กน๏ผŒ ไปฅๅ…็ผไผคๆˆ–ๆŸๅ่ฎพๅค‡๏ผš

โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟๆŽฅ่งฆๆ‰‹ๆŸ„็š„ไปปไฝ•้‡‘ๅฑž้ƒจๅˆ† โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟๅœจๆ˜“็‡ƒ็‰ฉ้™„่ฟ‘ไฝฟ็”จ โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟๅฐ†ๆœฌ่ฎพๅค‡็”จไบŽๆœฌๆ‰‹ๅ†Œไธญๆฒกๆœ‰ไป‹็ป็š„ไปปไฝ•ๅŠŸ่ƒฝ โ€ข ๅชไฝฟ็”จๅŽŸ่ฃ…็š„ Metcal ๆ›ดๆขไปถ โ€ข ๅœจ้€š้ฃŽ่‰ฏๅฅฝ็š„ๅŒบๅŸŸไธญไฝฟ็”จๆˆ–ไฝฟ็”จ็ƒŸ้›พๅ‡€ๅŒ–็ณป็ปŸ โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟๅœจๆ‰‹ๆฝฎๆนฟ็š„ๆƒ…ๅ†ตไธ‹ไฝฟ็”จๆœฌ่ฎพๅค‡ โ€ข ๅช่ƒฝ่ฟžๆŽฅๅทฒ่‰ฏๅฅฝๆŽฅๅœฐ็š„็”ตๆบๆ’ๅบง๏ผŒไปฅ้ฟๅ…่งฆ็”ต็š„ๅฑ้™ฉใ€‚ โ€ข ๅง‹็ปˆๅฐ†ๆ‰‹ๆŸ„ๆ”พ็ฝฎๅœจๅทฅไฝœๅฐไธญ๏ผŒไปฅ้ฟๅ…ๆ„ๅค–็ผไผค่‡ชๅทฑๆˆ–็ƒงๆฏๅ‘จๅ›ด็‰ฉไฝ“ใ€‚ โ€ข ่บซไฝ“ไธ้€‚ใ€ๆ„Ÿ็Ÿฅ่ƒฝๅŠ›ๆˆ–็ฅžๆ™บๆฌ ไฝณใ€ๆˆ–็ผบไน็ป้ชŒๅ’Œ็Ÿฅ่ฏ†็š„ไบบ็พค๏ผˆๅŒ…ๆ‹ฌๅ„ฟ็ซฅ๏ผ‰ไธๅฎœไฝฟ็”จๆœฌ่ฎพๅค‡ใ€‚

ๅฆ‚ๆžœไป–ไปฌ็กฎ่ฆไฝฟ็”จๆœฌ่ฎพๅค‡๏ผŒๅบ”็”ฑ่ดŸ่ดฃไป–ไปฌๅฎ‰ๅ…จ็š„ไบบๅ‘˜ๅฏน่ฎพๅค‡็š„ไฝฟ็”จ่ฟ›่กŒ็›‘็ฃๆˆ–ๆŒ‡ๅฏผใ€‚ โ€ข ๅบ”็œ‹็ฎกๅฅฝๅ„ฟ็ซฅ๏ผŒไปฅ้˜ฒๆญขไป–ไปฌ็Žฉ่€ๆœฌ่ฎพๅค‡ใ€‚

ๅฐฝ็ฎก็ณป็ปŸๆไพ›ไบ†ๅ‡บ่‰ฒ็š„ EOS๏ผˆ็”ตๆ€ง่ฟ‡ๅŽ‹๏ผ‰ไฟๆŠค๏ผŒไปๅบ”ๅฐ†่ฎพๅค‡็”ต็บฟ็š„ๅฎšๆœŸๆฃ€ๆŸฅ็บณๅ…ฅๆ ‡ๅ‡†็š„ๆ“ไฝœๅ‘˜็ปดๆŠค็จ‹ๅบไธญใ€‚

ๅบŸๅผƒ็”ตๅญ็”ตๅ™จ่ฎพๅค‡ๆŒ‡ไปค - WEEE (2002/96/EC)ใ€‚ ๅฆ‚ๆžœๅฎขๆˆทไธๅ†้œ€่ฆไฝฟ็”จๆœฌไบงๅ“๏ผŒไธ”่ฏฅไบงๅ“ๆ— ๆณ•ๅ†ๆฌกๅˆฉ็”จ๏ผŒๆˆ‘ไปฌๅฐ†่ฆๆฑ‚ๅฎขๆˆท

ไธ่ฆๅฐ†ไบงๅ“ๅฝ“ไฝœๆœชๅˆ†็ฑป็š„ๅธ‚ๆ”ฟๅบŸๅผƒ็‰ฉๅค„็†๏ผŒ่€Œๆ˜ฏๅบ”ๅฝ“ๅฐ†ไบงๅ“้€‚ๅฝ“ๅœฐๅ›žๆ”ถๅ†

ๅˆฉ็”จใ€‚ ๅœจๆฌงๆดฒ๏ผŒ่ฏท่”็ณปๆ‚จ็š„ OK International ็ป้”€ๅ•†๏ผŒไปฅ่Žทๅ–ๅฏ็”จ็š„ๅ›žๆ”ถ้€‰้กนๅปบ่ฎฎ (www.metcal.com)ใ€‚

่ญฆๅ‘Š !

Page 50: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

48

็›ฎ้Œ„

1. ็ณป็ตฑ่ฆๆ ผ 49 2. ็ณป็ตฑ่จญ่จˆ่ˆ‡ๆŠ€่ก“ๆฆ‚่ง€

a. SmartHeatยฎ ๆŠ€่ก“๏ผŒไธ้œ€่ฆๆ กๆบ– 49 3. ้›ปๆบๆฆ‚่ง€

a. ้›ปๆบๅŠŸ่ƒฝ 50 4. ็„Šๅ˜ดๆฆ‚่ง€

a. ้—œๆ–ผ Metcal ็„Šๅ˜ด 51 b. ้ธๆ“‡ๆญฃ็ขบ็š„็„Šๅ˜ดๅฝข็‹€ 51 c. ้ธๆ“‡ๆญฃ็ขบ็š„ๆบซๅบฆๅบๅˆ— 52 d. ๆบซๅบฆๅบๅˆ—ๅœ–่กจ 52

5. ๆ“ไฝœ a. ้ฆ–ๆฌกๅฎ‰่ฃ 53 b. ๆ›ดๆ›ๆ‰€ๆœ‰็„Šๅ˜ด 53 c. MX-PTZ ๅ’Œ TALON ๆ“ไฝœ 53 d. MX-PTZ ็„Šๅ˜ดๅฐ้ฝŠ 53

6. ๆ‡‰็”จๆณจๆ„ไบ‹้ … a. ๅปถ้•ท็„Šๅ˜ดๅฃฝๅ‘ฝ 53 b. ๅŽป้Œซ็š„็„Šๅ˜ด 54

7. ๅŸบๆœฌ็–‘้›ฃๆŽ’่งฃๆŒ‡ๅ— 54 8. ๅฎ‰ๅ…จๆ€ง 55

ไฟๅ›บ 4ๅนด๏ผŒๅพž่ณผ่ฒทไน‹ๆ—ฅ่ตท็š„ๅŽŸ่ณผ่ฒทไบบOK International ๅฐ MX-500 ็ณป็ตฑๅœจๆๆ–™ๆˆ–่ฃฝๆˆๅ“ๆ–น้ข็š„็ผบ้™ทๆไพ›ไฟๅ›บใ€‚ ๆญคไฟๅ›บไธๅŒ…ๅซๆญฃๅธธ็š„็ถญ่ญท๏ผŒไธ”ไธไฟๅ›บ็”ฑไปปไฝ•้–‹ๅ•Ÿใ€่ชค็”จใ€้•่ฆๆ“ไฝœใ€็ถ“ๆ”นๅ‹•ๆˆ–ๅ—ๆ็š„้›ถไปถใ€‚ ๅฆ‚ๆžœ็”ขๅ“ๅœจไฟไฟฎๆœŸๅ…งๅ‡บ็พๆ•…้šœ๏ผŒOK International ๅฐ‡ๅฏ่‡ช่กŒๆ–Ÿ้…Œๅ…่ฒปไฟฎ็†ๆˆ–ๆ›ดๆ›็”ขๅ“ใ€‚ ไฟฎ็†็š„็‰ฉๅ“ๅŠๆ›ดๆ›็‰ฉๅ“ๅฐ‡ๅฏ„้€ๅˆฐๅŽŸๅง‹่ฒทไธปๆ‰‹ไธญ๏ผŒไธฆ้ ไป˜้‹่ฒปใ€‚ ไฟๅ›บๆœŸๅพž่ณผ่ฒทไน‹ๆ—ฅ้–‹ๅง‹็ฎ—่ตทใ€‚ ๅฆ‚ๆžœ็„กๆณ•็ขบๅฎš่ณผ่ฒทๆ—ฅๆœŸ๏ผŒ็”Ÿ็”ขๆ—ฅๆœŸๅฐ‡ไฝœ็‚บไฟๅ›บ็š„้–‹ๅง‹ๆ—ฅๆœŸใ€‚ ่ซ‹้€ ่จช OK International ็š„็ถฒ้  (www.metcal.com) ๆˆ–่ฏ็ตก็•ถๅœฐ Metcal ไปฃ่กจ่™•๏ผŒๆ‚จๅฐ‡็ฒๅพ—้—œๆ–ผ็ณป็ตฑใ€้™„ไปถใ€ๆŠ€่ก“่ชชๆ˜ŽไปฅๅŠๆ›ดๅคš่ณ‡่จŠใ€‚

Page 51: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

49

1. ็ณป็ตฑ่ฆๆ ผ

ๆ“ไฝœ็’ฐๅขƒๆบซๅบฆ 10 - 40ยฐC ๆœ€้ซ˜ๅ…ง้ƒจๆบซๅบฆ 55ยฐC ่ผธๅ…ฅ็ทš้›ปๅฃ“ 90- 130 VAC (-11) ๏ผŒๆŽฅๅœฐ้›ป่ทฏ 190- 260 VAC (-21) ๏ผŒๆŽฅๅœฐ้›ป่ทฏ

่ผธๅ…ฅ็ทš้ ป็Ž‡ 50/60 Hz ๆœ€ๅคง่ผธๅ‡บๅŠŸ็Ž‡ ๅœจ 22ยฐC ็š„็’ฐๅขƒๆบซๅบฆไธญๆฏๅ€‹้ ป้“ๆœ€ๅคง็‚บ 40 ็“ฆ ่ผธๅ‡บ้ ป็Ž‡ 13.56 MHz ้›ปๆบ็ทš๏ผˆ3 ็ทš๏ผ‰ 183 ๅ…ฌๅˆ† (18/3โ€) SJT ๅฐบๅฏธ (ๅฏฌ x ๆทฑ x ้ซ˜) 13.5 ๅ…ฌๅˆ† (5.3โ€) x 11.9 ๅ…ฌๅˆ† (4.7โ€) x 24.0 ๅ…ฌๅˆ† (9.5โ€) ๆชขๅฎš / ๆจ™็คบ cTUVus, CE ่กจ้ข็”ต้˜ป็Ž‡ 105 - 109 ฮฉ/in ็„Šๅ˜ดๅฐๅœฐ็š„้›ปไฝ <2mV ็„Šๅ˜ดๆŽฅๅœฐ็š„้›ป้˜ป <2 ๆญๅง† ้–’็ฝฎๆบซๅบฆ็ฉฉๅฎšๆ€ง ๅœจ้œๆญข็ฉบๆฐฃไธญ็‚บ ยฑ 1.1ยฐC ๆ‰‹ๆŸ„็บœ็ทš้•ทๅบฆ L=122 ๅ…ฌๅˆ† (48โ€)๏ผŒ้˜ฒ็ซ๏ผŒESD ๅฎ‰ๅ…จ ๆ‰‹ๆŸ„ๆŽฅ้ ญ F ๆŽฅ้ ญ 2. ็ณป็ตฑ่จญ่จˆ่ˆ‡ๆŠ€่ก“ๆฆ‚่ง€

MX-500 ็ณปๅˆ—ๆ˜ฏ้…ๅ‚™ๅ…ฉๅ€‹ๅฏๅˆ‡ๆ›้€ฃๆŽฅๅŸ ็š„็ฒพๅฏ†ใ€้ซ˜ๅŠŸ็Ž‡็„ŠๆŽฅ็ณป็ตฑใ€‚ ๅฎƒๆ˜ฏ้ ˜ๅ…ˆๆฅญ็•Œไน‹

Metcal ็„ŠๆŽฅ็ณป็ตฑ็š„ๆœ€ๆ–ฐ่จญ่จˆใ€‚ ๆ–ฐๅขž็ฌฆๅˆไบบ้ซ”ๅทฅๅญธ็š„ๆ‰‹ๆŸ„ใ€ๆ–ฐๅž‹ๅ…งๅปบ้›ป้Œถใ€40 ็“ฆ็š„้›ปๆบ๏ผŒไธฆๅŠ ๅ…ฅ SmartHeatยฎ

ๆŠ€่ก“ไปฅๅ–ๅพ—ๅฟซ้€Ÿๅ›žๆ‡‰ๅ’Œ็ฒพๅฏ†ๆŽงๅˆถใ€‚

a. SMARTHEATยฎ ๆŠ€่ก“ ไธ้œ€่ฆๆ กๆบ– ๆฏๅ€‹็„Šๅ˜ด้ƒฝ่ฃๆœ‰ไธ€ๅ€‹่‡ช่ชฟๅŠ ็†ฑๅ™จ๏ผŒ็”จไพ†ๆ„Ÿ็Ÿฅ่‡ช่บซๆบซๅบฆไธฆๅšดๆ ผไฟๆŒๅ…ถ้ ่จญ็š„้–’็ฝฎๆบซๅบฆ๏ผŒ

ไปฅๅปถ้•ทๅŠ ็†ฑๅ™จ็„Šๅ˜ด็š„ไฝฟ็”จๅฃฝๅ‘ฝ๏ผ›ๅ…จ้ƒฝ็”ฑ OK International ็š„ๅฐˆๅˆฉ SmartHeatยฎ ๆŠ€่ก“ๆ‰€ๆŽงๅˆถใ€‚ ็„Šๅ˜ดๆบซๅบฆ็”ฑๅŠ ็†ฑๅ™จ็š„ๅ›บๆœ‰้‡‘ๅฑฌๆ€ง่ณชๆ‰€็ขบๅฎš๏ผ›ไธ้œ€่ฆ้€ฒ่กŒๅค–้ƒจ่ชฟ็ฏ€๏ผŒไนŸไธ้œ€ๅค–้ƒจ่จญๅ‚™ใ€‚ ้€™ๅฐ‡ๆถˆ้™ค่ˆ‡ๅ‚ณ็ตฑ็„Š้ตไธญ้›ปๆฐฃ้–‹้—œๅ…ƒไปถ้—œ่ฏ็š„ๅณฐๅ€ผ่„ˆ่กๅ’Œ็žฌ่ฎŠ็พ่ฑกใ€‚ ๆ•ดๅˆๅผ้›ป้Œถๅฏๆœ‰ๆ•ˆ็›ฃ่ฆ–่ผธ้€ๅˆฐ็„Šๅ˜ด็š„ๅŠŸ็Ž‡๏ผŒๅ› ็‚บๅ…ถๆœƒๆ นๆ“š็†ฑ่ฒ ่ผ‰็š„็›ดๆŽฅๅ›žๆ‡‰่€Œ่‡ชๅ‹•่ฎŠๅŒ–ใ€‚ ้›ป้Œถไธ้œ€่ฆๆ กๆบ–๏ผŒๅ› ็‚บๅฎƒๆœƒ็›ฃ่ฆ–ไฝœ็”จไธญ็š„่ฟดๆŽˆ่ฟดๅœˆใ€‚ ๅฆ‚ๆœ‰ไปปไฝ•ๅ•้กŒ๏ผŒ่ซ‹้šจๆ™‚่ฏ็ตก OK International ไปฃ่กจใ€‚ ้œ€่ฆๅฎšๆœŸๆชข้ฉ—็ณป็ตฑๆ•ˆ่ƒฝ็š„ๅ…ฌๅธๆˆ–ๅ€‹ไบบๅฏไปฅไธ‹ๅˆ—ๆ–นๅผๅŸท่กŒๆ“ไฝœ๏ผš โ€ข ๅœจใ€Œ็„ŠๆŽฅ็‰นๅฎš่ฒ ่ผ‰ๆ•ธๆ‰€้œ€ๆ™‚้–“ใ€ไธญๆธฌ้‡็ณป็ตฑๆ•ˆ่ƒฝ๏ผŒๆˆ– โ€ข ๆธฌ้‡็„Šๅ˜ด้–’็ฝฎๆบซๅบฆ๏ผŒ่ฟ™็ญ‰ๅŒๆ–ผๆชข้ฉ—็ณป็ตฑๆ•ˆ่ƒฝ๏ผŒใ€‚

Page 52: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

50

3. ้›ปๆบๆฆ‚่ง€

a. ้›ปๆบๅŠŸ่ƒฝ 1. ่‡ชๅ‹•้—œๆฉŸ

ๅ–œๆญกSTSS-PS2E๏ผŒMX-500P้…ๅ‚™ๆŽฅๅœฐๆ„Ÿๆ‡‰ๅŠŸ่ƒฝใ€‚็š„็ฅ็€่‰ฒๆŒ‡็คบ็‡ˆไบฎ่ตทๆ™‚๏ผŒๅœจๅœฐ้ขไธŠๆœ‰ไปปไฝ•็ช็ ดใ€‚่ฆ้‡่จญ๏ผŒๆŽฅ้€š้›ปๆบ๏ผŒ็„ถๅพŒๅ†ๆ‰“้–‹ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๅœฐ้ขๆฒ’ๆœ‰่ขซ้‡ๆ–ฐๅปบ

็ซ‹๏ผŒ้›ปๅŠ›ไพ›ๆ‡‰ๅฐ‡ไฟๆŒ้—œ้–‰ใ€‚ 2. TIME-OUTๅŠŸ่ƒฝ

ๆ‚จ็š„MX-500P้…ๆœ‰ไธ€ๅ€‹่ถ…ๆ™‚ๅŠŸ่ƒฝ๏ผŒๆ—จๅœจๆœ€ๅคง้™ๅบฆๅœฐๆ้ซ˜ๆ‚จ็š„็ƒ™้ต้ ญ็š„ไฝฟ็”จๅฃฝๅ‘ฝใ€‚่ถ…ๆ™‚ๅŠŸ่ƒฝ็š„ๅทฅไฝœๅŽŸ็†ๆ˜ฏๆชขๆธฌ่ฒ ่ผ‰ๅทฎ็•ฐ็š„ๅฐ–็ซฏ๏ผŒไธฆๆชขๆธฌๆ˜ฏๅฆๅทฒไฝฟ็”จ็š„็ƒ™้ต้ ญๅœจ

้ŽๅŽป็š„25ๅˆฐ30ๅˆ†้˜ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆฒ’ๆœ‰ๆ„Ÿๆธฌ็š„่ฒ ่ผ‰็š„่ฎŠๅŒ–๏ผŒ้›ปๆบๅˆ‡ๆ–ทใ€‚้€™ๆ˜ฏ็”ฑ็ถ ็‡ˆ้—œ้–‰ใ€‚่ฆ้‡่จญ๏ผŒๆŽฅ้€š้›ปๆบ๏ผŒ็„ถๅพŒๅ†ๆ‰“้–‹.

3. ๆ”นๅฏซ้–‹้—œ ็”ฑๆ–ผ่ถ…ๆ™‚ๅŠŸ่ƒฝ้—œ้–‰่ฒ ่ผ‰ๅทฎ็•ฐ๏ผŒๆœ‰ๆ™‚้›ปๆบๅฏ่ƒฝไธๆœƒๆ„Ÿ่ฆบๅˆฐ้žๅธธ่ผ•็š„่ฒ ่ผ‰ใ€‚่ˆ‰ไพ‹ไพ†

่ชช๏ผŒๅฆ‚ๆžœๆ˜ฏ็„ŠๆŽฅๆ“ไฝœๅ“ก30่™Ÿ็ทšSTTC-522๏ผˆ็„กๆตท็ถฟๆ“ฆๆ‹ญ๏ผ‰๏ผŒ้›ปๆบๅฏๅœจ30ๅˆ†้˜ๅพŒ้—œ้–‰ใ€‚็‚บไบ†็ขบไฟๆ“ไฝœไบบๅ“ก็š„ๆปฟๆ„ๅบฆ๏ผŒMETCAL MX-500P้…ๅ‚™ๆ”นๅฏซ้–‹้—œใ€‚่„ซ้›ข่ถ…ๆ™‚ๅŠŸ่ƒฝ๏ผŒๆ‰€ๆไพ›็š„ๅ…งๅ…ญ่ง’ๆ‰ณๆ‰‹ๆ“ฐ้–‹ๅ›บๅฎš่žบ็ตฒๅนพๅ€‹ๅ›žๅˆใ€‚่ฆ้‡ๆ–ฐ่˜็”จ๏ผŒ้—œ้–‰้›ป

ๆบ๏ผŒ้ †ๆ™‚้‡ๆ–นๅ‘ๆ“ฐ็ทŠๅ›บๅฎš่žบ็ตฒ๏ผŒ็›ดๅˆฐๆ“ฐ็ทŠใ€‚็•ถ้›ปๆบ้–‹ๅ•ŸๅพŒ๏ผŒๅŠŸ่ƒฝๅฐ‡่ขซๆขๅพฉ็š„ๆ™‚

้–“.

้›ปๆบ้–‹้—œ

่ผธๅ‡บ้ธๆ“‡ๅ™จ

ๅบ•้ƒจ่ผธๅ‡บ

้ ‚้ƒจๅ‡บ

ๆ”พ่กŒ

้ปƒ็‡ˆ

Page 53: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

51

4. ็„Šๅ˜ดๆฆ‚่ง€

a. ้—œๆ–ผ Metcal ็„Šๅ˜ด

็„ŠๆŽฅๅŠ้‡ๅš็„Šๅ˜ด็”ฑ็„Šๅ˜ดใ€ๅŠ ็†ฑๅ™จใ€็ทšๅœˆใ€ๆŽฅ้ ญๅ’Œ็„Šๅ˜ดๆ†ๆง‹ๆˆใ€‚ ๆญค็ต„ไปถ็š„่จญ่จˆๅฏไพ›็ฒพๅฏ†ๅ’Œ้•ทๆœŸไฝฟ็”จ๏ผŒๅช่ฆ้ตๅพช้ฉ็•ถ็š„็„Šๅ˜ดไฟ้คŠ็จ‹ๅบใ€‚ (่ซ‹ๅƒ้–ฑ็ฌฌ 8 ็ฏ€) ไพๆ“šไธ‹ๅˆ—่ฎŠๆ•ธ้ธๆ“‡็„Šๅ˜ด

โ€ข ไฝฟ็”จ้œ€่ฆ โ€ข ็„Šๆ–™้กžๅž‹ โ€ข ่ฒ ่ผ‰ๅคงๅฐๅ’Œๆ•ธ้‡ โ€ข ๅ…ƒไปถ้กžๅž‹

้ธๆ“‡ๆญฃ็ขบ็š„็„Šๅ˜ดๅฐ‡ๅฏ่ฎ“็„ŠๆŽฅ็จ‹ๅบ้”ๅˆฐๆœ€ไฝณๆ•ˆๆžœใ€‚ ไปฅไธ‹ๆ˜ฏ้ธๆ“‡็„ŠๆŽฅๆˆ–้‡ๅš็„Šๅ˜ดๆ™‚่ฆๆณจๆ„็š„่€ƒ้‡ไบ‹้ …ใ€‚

b. ้ธๆ“‡ๆญฃ็ขบ็š„็„Šๅ˜ดๅฝข็‹€ Metcal ๆไพ›ๅ„ๅผๅ„ๆจฃ็š„็„Šๅ˜ดๅฝข็‹€ๅ’Œๆบซๅบฆ็ฏ„ๅœไพ›ๆ‚จ้ธๆ“‡ (ๅฆ‚้œ€ๅฎŒๆ•ด็š„ๆœ€ๆ–ฐๆธ…ๅ–ฎ๏ผŒ่ซ‹้€ ่จชๆˆ‘ๅ€‘็š„็ถฒ็ซ™ (www.metcal.com) ไปฅๅ–ๅพ—่ฉณ็ดฐ่ณ‡่จŠ)ใ€‚ ้€™ไบ›ไธๅŒๅฝข็‹€็š„็„Šๅ˜ด่ƒฝๅค ๅฎŒๆˆๅพž็ฒพ็ดฐๅทฅไฝœๅˆฐๅคงๅž‹ๅœฐ้ข็„ŠๆŽฅ็ญ‰ๅ„็จฎไปปๅ‹™ใ€‚

1. ๆŒ‘้ธ็„Šๅ˜ดๅ’Œ็„ŠๆŽฅ้ปžไน‹้–“ๆŽฅ่งธ้ข็ฉๆœ€ๅคง็š„็„Šๅ˜ดใ€‚ ๆœ€ๅคง็š„ๆŽฅ่งธ้ข็ฉๆœƒไฝฟ็†ฑๅ‚ณ้žๆ•ˆ็Ž‡ๆœ€้ซ˜๏ผŒ้€ฒ่€Œ็”ข็”Ÿ้ซ˜ๅ“่ณช็š„็„ŠๆŽฅ้ปžใ€‚

2. ๆŒ‘้ธ่ˆ‡็„ŠๆŽฅ้ปžๆŽฅ่งธ่‰ฏๅฅฝ็š„็„Šๅ˜ดใ€‚ ่ผƒ็Ÿญ็š„็„Šๅ˜ด้•ทๅบฆๅฏๅŠ ๅฟซๅ›žๆ‡‰้€Ÿๅบฆใ€‚ ็„ŠๆŽฅๅฏ†้›†็š„ๆ’ไปถๆฟๆ™‚๏ผŒๅฏ่ƒฝ้œ€่ฆไฝฟ็”จ่ผƒ้•ทๆˆ–ๅฝŽๆ›ฒ็š„็„Šๅ˜ดใ€‚

3. ๆŒ‘้ธๅฏๅฎŒๆˆไปปๅ‹™่€Œๆบซๅบฆๆœ€ไฝŽ็š„็„Šๅ˜ดใ€‚ ้€™ๅฐ‡ไฝฟๅฏ่ƒฝ็š„็†ฑๆๅฃž้™่‡ณๆœ€ไฝŽ็จ‹ๅบฆใ€‚ ใ€ŒๅŠ ็†ฑ็„Šๅ˜ดใ€็š„ๆ‰‹ๆŸ„ไธŠๆจ™ๆœ‰ๆบซๅบฆๅบๅˆ—ใ€‚ (่ซ‹ๅƒ้–ฑ็ฌฌ 8 ้ ไปฅๅ–ๅพ—็›ธ้—œ่ณ‡่จŠ)

้Žๅคง ็„ŠๆŽฅ /้‡ๅš

ๆ‹†็„Š

ๆญฃ็ขบ

ๆญฃ็ขบ ้Žๅฐ ้Žๅคง

้Žๅฐ

Page 54: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

52

c. ้ธๆ“‡ๆญฃ็ขบ็š„ๆบซๅบฆๅบๅˆ—

ๆฏๅ€‹็„Šๅ˜ด้ƒฝๅฐˆ็‚บ้ซ˜ๅŠŸ็Ž‡ๅ‚ณ้žๆ•ˆๆžœ่€Œ่จญ่จˆ๏ผŒ้€™ไปฃ่กจๆ‚จ้€šๅธธๅฏไปฅๅœจๆบซๅบฆ 90ยฐF (40ยฐC) ๆˆ–ๆ˜ฏๅœจ่ˆ‡ๅ‚ณ็ตฑ็ƒ™้ต็›ธ่ผƒไน‹ๆ›ดไฝŽๆบซๅบฆๆ™‚ไฝฟ็”จ Metcal ็„Šๅ˜ดใ€‚ ๅ› ็‚บ Metcal ็„Šๅ˜ดๅฏๆ„Ÿๆ‡‰็†ฑ่ฒ ่ผ‰ไธฆๅŠ ไปฅๅ›žๆ‡‰๏ผŒๆ‰€ไปฅๆ‚จๅช้œ€่ฆ็Ÿฅ้“่ฆไฝฟ็”จไน‹่ฒ ่ผ‰็š„ๆฆ‚็•ฅๅคงๅฐๅณๅฏใ€‚ ไธ€้–‹ๅง‹็š„ๆบซๅบฆ่ผƒไฝŽ๏ผŒ่ฆ–้œ€่ฆ้€ๆผธๅขžๅŠ ๆบซๅบฆใ€‚

d. ๆบซๅบฆๅบๅˆ—ๅœ–่กจ

ๆ‡‰็”จ X=ๅบๅˆ— STTC SMTC UFTC PTTC TATC STDC

้ซ˜็†ฑๆ•ๆ„Ÿๅบฆ 500 ็ณปๅˆ— 5 5 5

ไธญ็ญ‰็†ฑๆ•ๆ„Ÿๅบฆ 600 ็ณปๅˆ— 0 0 T 6 6 0

ไธญ็ญ‰็†ฑ่ณช 700 ็ณปๅˆ— 1 1 F 7 1

้ซ˜็†ฑ่ณช 800 ็ณปๅˆ— 8 8 8 8

ๆณจๆ„๏ผš ๆŸไบ›็„Šๅ˜ดๆจฃๅผไธๆ”ฏๆดๆ‰€ๆœ‰็š„ๆบซๅบฆๅบๅˆ—ใ€‚ ่ซ‹ๅƒ้–ฑ็›ฎ้Œ„ๆˆ–้€ ่จช Metcal ็ถฒ็ซ™ (www.metcal.com) ไปฅๅ–ๅพ—ๅฎŒๆ•ด็š„ๆธ…ๅ–ฎใ€‚

ๆŽฅ้ ญ

็ทšๅœˆ็ต„

็„Šๅ˜ด

็„Šๅ˜ดๆ†

ๅŠ ็†ฑๅ™จ

SMTC-X60 LOT 1212

่ซ‹ๅƒ้–ฑๆบซๅบฆๅบๅˆ—ๅœ–่กจ ๆ‰นๆฌก็ขผ

ๆจฃๅผ

็ฃๅฑ่”ฝ ็ณปๅˆ—

็„Šๅ˜ด็ตๆง‹ๅ’Œ่พจ่ญ˜

Page 55: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

53

5. ๆ“ไฝœ

a. ้ฆ–ๆฌกๅฎ‰่ฃ 1. ๅฐ‡ๆ‰‹ๆŸ„้€ฃๆŽฅๅˆฐ้›ปๆบ่ฃ็ฝฎ็š„่ผธๅ‡บๆŽฅ้ ญใ€‚ 2. ๅฐ‡ๆ‚จ้ธๅ–็š„็„Šๅ˜ดๆ’ๅ…ฅๆ‰‹ๆŸ„ไธญใ€‚ 3. ็”จๅŠ›ๆŽจๅ‹•็„Šๅ˜ด็›ดๅˆฐๅ…ถๅˆฐไฝใ€‚

โ€ข ๅฐๆ–ผ TATC ็„Šๅ˜ด๏ผŒๅฐ‡็„Šๅ˜ดๆ†็š„ๆ‰ๅนณ้ข่ˆ‡ๆ‰‹ๆŸ„้–‹ๅฃๅฐ้ฝŠใ€‚ ๆŽจๅ‹•็„Šๅ˜ด็›ดๅˆฐๅ…ถๅˆฐไฝใ€‚ ็•ถๆ’ๅ…ฅๆจ™็คบ่ˆ‡ๆ‰‹ๆŸ„ๅนณ้ฝŠๆ™‚๏ผŒๅณ่กจ็คบ็„Šๅ˜ดๅทฒๅฎŒๅ…จๅˆฐไฝใ€‚ ๆŽจๅ‹•ไฝ็ฝฎ่ซ‹ๅ‹ฟ่ถ…้Žๆญคๆจ™็คบใ€‚ ๅฐๆ–ผ็ฌฌไบŒๅ€‹็„Šๅ˜ด้‡่ค‡้€™ไบ›ๆญฅ้ฉŸใ€‚

4. ๅฐ‡ๆ‰‹ๆŸ„ๆ”พๅ…ฅ็›ธ้—œ็š„ๅทฅไฝœๅฐใ€‚ 5. ่‹ฅๆœ‰ๅทฅไฝœๅฐๆตท็ถฟ๏ผŒ่ซ‹ๅฐ‡่’ธ้คพๆฐดๅŠ ๅˆฐๅทฅไฝœๅฐๆตท็ถฟ (็„ก็กซ็ฃบ)ใ€‚ 6. ๅฐ‡้›ปๆบ็ทšๆ’ๅ…ฅๅ…ทๆœ‰้กๅฎš่ผธๅ…ฅ็ทš้›ปๅฃ“็š„ๆŽฅๅœฐๅฃ่ฃๆ’ๅบงไธญใ€‚ 7. ่‹ฅ่ฆ้–‹ๅ•Ÿ่ฃ็ฝฎ๏ผŒ่ซ‹ๆŒ‰ไธ‹้›ปๆบ้–‹้—œใ€‚ ๆณจๆ„๏ผš ่ฃ็ฝฎๅฟ…้ ˆๆŽฅๅœฐ๏ผŒๅฆๅ‰‡ไพฟ็„กๆณ•ๆญฃๅธธ้‹

ไฝœใ€‚ ่ฃ็ฝฎๅฐ‡็„กๆณ•ๅœจๅทฒไฝฟ็”จ้š”้›ข่ฎŠๅฃ“ๅ™จ็š„้›ป็ถฒไธญ้‹ไฝœใ€‚ 8. ไฝฟ็”จ่ผธๅ‡บ้ธๆ“‡ๅ™จ/ๆŒ‡ไปคๆŒ‰้ˆ•ไพ†้ธๆ“‡ๆ‰€้œ€็š„่ผธๅ‡บใ€‚

b. ๆ›ดๆ›ๆ‰€ๆœ‰็„Šๅ˜ด 1. ็ขบ่ช็ณป็ตฑๅทฒ้—œ้–‰ใ€‚ 2. ไฝฟ็”จใ€Œ็„Šๅ˜ดๆ‹†ๅธๅขŠใ€(MX-CP1) ๆ‹”ๅ‡บ็„Šๅ˜ดใ€‚ ๆณจๆ„๏ผš ็„Šๅ˜ดๅฏ่ƒฝๅพˆ็‡™๏ผ ๅˆ‡ๅ‹ฟไฝฟ

็”จ้‡‘ๅฑฌๅทฅๅ…ท๏ผˆๅฆ‚้‰—ๅญ็ญ‰๏ผ‰ๆ‹”ๅ‡บ็„Šๅ˜ดใ€‚ 3. ๅฐ‡ๆ–ฐ็„Šๅ˜ดๆŽจๅ…ฅๆ‰‹ๆŸ„ใ€‚ 4. ๅฐ‡ๆ‰‹ๆŸ„ๆ”พๅ…ฅ็›ธ้—œ็š„ๅทฅไฝœๅฐใ€‚ 5. ๅฐ‡้›ปๆบ้–‹้—œๆŽจ่‡ณใ€ŒOnใ€ (้–‹) ใ€‚ ๆ–ฐ็„Šๅ˜ดๅพˆๅฟซไพฟ่ƒฝๅŠ ็†ฑ่‡ณๅทฅไฝœๆบซๅบฆใ€‚

c. MX-PTZ ๅ’Œ TALON ๆ“ไฝœ

1. ้€ฒ่กŒๆธ…ๆฝ”๏ผŒ็„ถๅพŒๅœจๅŠ ็†ฑๅพŒๅฐ็„Šๅ˜ดๅก—้Œซใ€‚ 2. ่ซ‹็ขบๅฎš็„Šๅ˜ดๅฏไปฅๆŽฅ่งธๅˆฐ่ฃ็ฝฎไธŠ็š„ๆ‰€ๆœ‰ๅผ•็ทš๏ผŒๅฏไปฅ

ไฝฟ็”จ็„Šๅ˜ด็š„ๅ‚พๆ–œๆˆ–่ฑŽ็›ด้ƒจๅˆ†ใ€‚ๅœจๅผ•็ทšไธŠไฝฟ็”จ็„Šๆ–™

๏ผŒไปฅๅปบ็ซ‹ใ€Œ็†ฑๆฉ‹ใ€ใ€‚ 3. ๆ“ ๅฃ“ๅทฅๅ…ทใ€‚ ็ญ‰ๅ€™ๆ‰€ๆœ‰ๅผ•็ทšๅ›žๆตใ€‚ 4. ไฟๆŒๅฃ“ๅŠ›๏ผŒๆ่ตทๅ…ƒไปถใ€‚

d. MX-PTZ ็„Šๅ˜ดๅฐ้ฝŠ 6. ๆ‡‰็”จๆณจๆ„ไบ‹้ …๏ผš

a. ๅปถ้•ท็„Šๅ˜ดๅฃฝๅ‘ฝ 1. ไฝฟ็”จๅทฅๆฅญ้…’็ฒพๅ’Œไนพๆทจ็š„ๅธƒๆ–™๏ผŒๆฏๅคฉๅ–ไธ‹ใ€ๆชขๆŸฅๅ’Œๆธ…ๆฝ”็„Šๅ˜ดๆ†ๅ’Œๆ‰‹ๆŸ„ใ€‚ ๅฏไฝฟ็”จ้Š…

็ตฒๅˆทๅŽป้™คๆŽ‰ๆ† (ไปฅๅŠๆ•ดๅ€‹ SMTCใ€PTTC ๅ’Œ TATC ็„Šๅ˜ด) ไธŠๅพˆ้›ฃ็งป้™ค็š„ๅŠฉ็„ŠๅŠ‘ใ€‚ 2. ๅ•Ÿๅ‹•็ณป็ตฑไน‹ๅพŒ๏ผŒไปฅๅŠๆฏๅคฉๆ‚จๅฐ‡็„Šๅ˜ดๆ”พๅ›žๆ‰˜ๆžถๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅฐ‡็„Šๆ–™ๅฅ—็”จๅˆฐ็„Šๅ˜ด็š„้้Œซ่กจ

้ขใ€‚ ็„Šๆ–™ๆœƒไฟ่ญท็„Šๅ˜ดๅ…ๆ–ผๆฐงๅŒ–๏ผŒไธฆๅปถ้•ท็„Šๅ˜ด็š„ๅฃฝๅ‘ฝใ€‚ 3. ้ธๆ“‡้€ฒ่กŒ็„ŠๆŽฅ็š„ๆœ€ไฝŽๆบซๅบฆ็ณปๅˆ—็„Šๅ˜ดใ€‚ ่ผƒไฝŽๆบซๅบฆๆœƒ้™ไฝŽ็„Šๅ˜ดๆฐงๅŒ–็จ‹ๅบฆ๏ผŒไธ”ๆ›ดๅฎนๆ˜“

ๆŽฅๅˆๅ…ƒไปถใ€‚ 4. ่ฆ–้œ€่ฆไฝฟ็”จ็„ŠๆŽฅ้ปžๆ›ด็ดฐ็š„็„Šๅ˜ดใ€‚ ๅคง็„Šๅ˜ดไธŠ็š„้›ป้ๅฑคๆœƒๆฏ”็ฒพๅฏ†็ดฐ็„Šๅ˜ด็š„้›ป้ๅฑคๆ›ด

่€ไน…ใ€‚ 5. ่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡็„Šๅ˜ดไฝœ็‚บๆ’ฌๆกฟๅทฅๅ…ทไฝฟ็”จใ€‚ ๅฝŽๆŠ˜็„Šๅ˜ดๅฏ่ƒฝๆœƒๅฐŽ่‡ด้›ป้ๅฑคๆ–ท่ฃ‚๏ผŒไธฆ็ธฎ็Ÿญ็„Šๅ˜ด

ๅฃฝๅ‘ฝใ€‚ 6. ่ฆ–้œ€่ฆ๏ผŒ้‡ๅฐ้ฉ็”จ็š„็„Šๆ–™้กžๅž‹ไฝฟ็”จๆœ€ๅฐ‘็š„ๆดปๅŒ–ๅŠ‘๏ผŒไพ†ๅŸท่กŒๆญคๅทฅไฝœใ€‚ ่ผƒ้ซ˜็š„ๆดปๅŒ–

็†ฑๆฉ‹

Page 56: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

54

ๅŠ‘ๅฐ็„Šๅ˜ด้›ป้ๅฑค็š„่…่•ๆ€งๆ›ดๅคงใ€‚ 7. ้€ฒ่กŒ็„Šๆ–™้€ฃๆŽฅๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅฐ‡ๆ–ฐ้ฎฎ็š„็„Šๆ–™ๅฅ—็”จๅˆฐ่ฆๆŽฅๅˆ็š„็‰ฉไปถไธŠ๏ผŒ่€Œไธ่ฆๅฐ‡็„Šๆ–™ๅฅ—็”จ

ๅˆฐ็†ฑ็š„็„Šๅ˜ดไธŠใ€‚ 8. ๆœชไฝฟ็”จ็š„ๆ™‚ๅ€™๏ผŒ่ซ‹้—œ้–‰็ณป็ตฑ้›ปๆบใ€‚ 9. ่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ็„Šๅ˜ดๆ–ฝๅŠ ๅฃ“ๅŠ›ใ€‚ ่ผƒๅคงๅฃ“ๅŠ›ไธ็ญ‰ๆ–ผ่ผƒๅคš็†ฑ้‡ใ€‚ ่‹ฅ่ฆๆ”นๅ–„็†ฑ้‡ๅ‚ณ่ผธๆƒ…ๅฝข๏ผŒ่ซ‹

ไฝฟ็”จ็„Šๆ–™ๅœจ็„Šๅ˜ดๅ’Œ็„ŠๆŽฅ้ปžไน‹้–“ๅฝขๆˆ็†ฑๆฉ‹ใ€‚ 10. ไฝฟ็”จไนพๆทจใ€ๆฟ•ๆฝค็š„ๆตท็ถฟๆˆ–็ทšๅœˆ้Š…็ฎกๆธ…ๆฝ”ๅŠ‘ไพ†ๆธ…ๆฝ”็„Šๅ˜ด๏ผŒ่€Œไธ่ฆไฝฟ็”จ็ ดๅธƒๆˆ–้ชฏ้ซ’

ไนพ็‡ฅ็š„ๆตท็ถฟใ€‚

b. ๅŽป้Œซ็š„็„Šๅ˜ด ๅฆ‚ๆžœๆœชไฝฟ็”จ็„Šๆ–™ไพ†ๆ‰“ๆฟ•็„Šๅ˜ด๏ผŒๅ‰‡ๆœƒไฝฟ็„Šๅ˜ดๅŽป้Œซใ€‚ ้€™ๆœƒๅฐŽ่‡ด้›ป้ๅฑคๆฐงๅŒ–๏ผŒไธฆ้™ไฝŽ็„Šๅ˜ด็š„็†ฑๅ‚ณ่ผธๆ•ˆ็Ž‡ใ€‚ ๅŽป้Œซ็š„ๅŽŸๅ› ๏ผš โ€ข ๅœจ้–’็ฝฎๆœŸ้–“ๆฒ’ๆœ‰ไฝฟ็”จๆ–ฐ้ฎฎ็„Šๆ–™่ฆ†่“‹็„Šๅ˜ดใ€‚ โ€ข ็„Šๅ˜ดๆบซๅบฆๅ้ซ˜ใ€‚ โ€ข ็„ŠๆŽฅไฝœๆฅญไธญ็ผบไน่ถณๅค ็š„ๅŠฉ็„ŠๅŠ‘ใ€‚ โ€ข ไฝฟ็”จ้ชฏ้ซ’ไนพ็‡ฅ็š„ๆตท็ถฟๅ’Œ็ ดๅธƒๆ“ฆๆ‹ญ็„Šๅ˜ดใ€‚ (ๆฐธ้ ไฝฟ็”จไนพๆทจใ€ๆฟ•ๆฝคใ€ๅทฅๆฅญ็ญ‰็ดšใ€

็„ก็กซ็ฃบ็š„ๆตท็ถฟๆˆ–้Š…ๆตท็ถฟ) โ€ข ็„ŠๆŽฅๆ™‚็„Šๆ–™ไธญๆˆ–่กจ้ขไธŠๆœ‰้ซ’ๆฑก็‰ฉ่ณชใ€‚

ๆณจๆ„๏ผš ๆฏๆ—ฅ้ฉ็•ถ็š„ไฟ้คŠๅฏ้ ้˜ฒ็„Šๅ˜ด้ญๅˆฐๅŽป้Œซ๏ผ

c. ้ธๆ“‡ๆญฃ็ขบ็š„็„Šๅ˜ดๅ’Œๅฝข็‹€ ๅคšๅผ•็ทšๅŒ…่ฃ ๅฏไฝฟ็”จ Metcal ่น„ๅฝขๅฐ–็ซฏ็„Šๅ˜ดไพ†ๆ‹–ๆ›ณ็„ŠๆŽฅๅคšๅผ•็ทšๅ…ƒไปถใ€‚ ไฝฟ็”จ็„Šๆ–™ๅฐ็„Šๅ˜ด็š„ไฝœๆฅญ้ข้€ฒ่กŒ้้Œซ๏ผŒไธฆๅฐ‡ๅ…ถ่ผ•่ผ•ๅœฐๆ‹–้Žๅผ•็ทš้™ฃๅˆ—ใ€‚

SMT ็งป้™ค ้ฆ–ๅ…ˆ๏ผŒ่ซ‹ๆธฌ้‡ๅ…ƒไปถ็š„ๅฐบๅฏธ๏ผŒ็„ถๅพŒไฝฟ็”จๅฏๅพž Metcal ็ถฒ้ ๅ–ๅพ—็š„ SMTC ๅœ–่กจ (www.metcal.com) ไพ†ๅŒน้…ๅ…ƒไปถๅ’Œ็„Šๅ˜ด็š„ๅฐบๅฏธใ€‚

 

7. ๅŸบๆœฌ็–‘้›ฃๆŽ’่งฃๆŒ‡ๅ— ๅ•้กŒ ็„ŠๆŽฅๆ‰‹ๆŸ„็„Šๅ˜ดๆฒ’ๆœ‰ๅŠ ็†ฑใ€‚ 1. ๆ›ดๆ›็„Šๅ˜ดใ€‚ 2. ๅฆ‚ๆžœๅ•้กŒๆŒ็บŒๅญ˜ๅœจ๏ผŒ่ซ‹ไฝฟ็”จๅทฒ็Ÿฅ็š„่‰ฏๅฅฝๆ‰‹ๆŸ„ไพ†ๆ›ฟๆ›ๆญคๆ‰‹ๆŸ„๏ผŒไธฆๆ’ๅ…ฅๆ–ฐ็„Šๅ˜ดใ€‚ 3. ๅฆ‚ๆžœ็„Šๅ˜ดๅŠ ็†ฑ๏ผŒ่ซ‹ๆ›ดๆ›็„กๆณ•้‹ไฝœ็š„ๆ‰‹ๆŸ„ใ€‚

้—ฎ้ข˜๏ผš ่ฎพๅค‡ไฝŽๅŠŸ็Ž‡่ฟ่กŒใ€‚ ๆฃ€ๆŸฅ่ฎพๅค‡็š„่พ“ๅ…ฅๅŠŸ็Ž‡ใ€‚ ่ฎพๅค‡ๆ‰€้œ€็”ตๆตๅฏ้ซ˜่พพ 10A๏ผˆๅŽ‹ไธบ 110V ๆ—ถ๏ผ‰ใ€‚ ๅˆ‡ๅ‹ฟๅฐ†่ฏฅ่ฎพๅค‡ๆ’ๅ…ฅ้ขๅฎš็”ตๆตๅฐไบŽ 10A ็š„็”ตๆบ๏ผˆๅฆ‚็”ตๆบๆฟ๏ผ‰ใ€‚ ๅฆ‚ๆžœๅฐ†ๅคšๅฐๅผบ็”ตๆต่ฎพๅค‡ๆŽฅๅ…ฅๅŒไธ€ไธช็”ต่ทฏ๏ผŒๅˆ™ไผšๅผ•่ตทไฝŽๅŠŸ็Ž‡่ฟ่กŒ๏ผ›ๅบ”ๅฐ†ๅผบ็”ตๆต่ฎพๅค‡ๅˆ†ๅธƒๅˆฐๅคšไธช็”ต่ทฏ

ไธญ๏ผŒๆˆ–่€…ๅขžๅคง็”ต่ทฏ็š„ๅŠŸ็Ž‡ใ€‚

Page 57: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

55

8. ๅฎ‰ๅ…จๆ€ง

้€š้›ปๅพŒ๏ผŒ็„Šๅ˜ดๆบซๅบฆๆœƒ่ถ…้Ž 300ยฐCใ€‚่ซ‹็‰ข่จ˜ไปฅไธ‹ ๆณจๆ„ไบ‹้ …ไปฅๅ…ๅ—ๅˆฐๅ‚ทๅฎณๆˆ–ๆๅฃž่จญๅ‚™๏ผš

โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟๆŽฅ่งธๆ‰‹ๆŸ„็š„ไปปไฝ•้‡‘ๅฑฌ้ƒจๅˆ† โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟๅœจๆ˜“็‡ƒ็‰ฉ้™„่ฟ‘ไฝฟ็”จ โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟไฝฟ็”จๆœฌๆ‰‹ๅ†Šไธญๆฒ’ๆœ‰ไป‹็ดน็š„่จญๅ‚™ๅŠŸ่ƒฝ โ€ข ๅชไฝฟ็”จๅŽŸๅป ็š„ Metcal ๆ›ดๆ›้›ถไปถ โ€ข ๅœจ้€š้ขจ่‰ฏๅฅฝ็š„ๅ€ๅŸŸไธญไฝฟ็”จๆˆ–ไฝฟ็”จๆŽ’็…™่ฃ็ฝฎ โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟๅœจๆ‰‹ๆฝฎๆฟ•็š„ๆƒ…ๆณไธ‹ไฝฟ็”จ่จญๅ‚™ โ€ข ๅช้€ฃๆŽฅ่‡ณๅทฒ้ฉ็•ถๆŽฅๅœฐ็š„้›ปๆบๆ’ๅบง๏ผŒไปฅ้˜ฒๆญข็™ผ็”Ÿ้›ปๆ“Š็š„ๅฑ้šชใ€‚ โ€ข ๅ‹™ๅฟ…ๅฐ‡ๆ‰‹ๆŸ„ๆ”พๅ›žๅˆฐๅทฅไฝœๅฐ๏ผŒไปฅ้˜ฒๆญขๆ„ๅค–็‡’ๅ‚ท่‡ชๅทฑๆˆ–้€ฑ้ญ็‰ฉๅ“ใ€‚ โ€ข ๆญค่จญๅ‚™ไธๆ˜ฏไพ›่บซ้ซ”ใ€็Ÿฅ่ฆบใ€ๅฟƒ็†ๅŠŸ่ƒฝๆœ‰ๅ•้กŒ๏ผŒๆˆ–็ผบไน็ถ“้ฉ—ๅŠ็Ÿฅ่ญ˜็š„ไบบๅ“ก (ๅŒ…ๆ‹ฌๅฐ

ๅญฉ) ไฝฟ็”จ๏ผŒ้™ค้ž่ฒ ่ฒฌๅ…ถๅฎ‰ๅ…จ็š„ไบบๅ“กๅœจๆ—็›ฃ็ฃๆˆ–ๆไพ›ๆœ‰้—œไฝฟ็”จ่จญๅ‚™็š„ๆŒ‡็คบใ€‚ โ€ข ๆ‡‰่ฉฒๆœ‰ไบบ็›ฃ็ฃๅฐๅญฉ๏ผŒไปฅ็ขบไฟไป–ๅ€‘ไธๆœƒ็Žฉ่จญๅ‚™ใ€‚

ๅ„˜็ฎก็ณป็ตฑๆไพ›ไบ†ๅ„ช็ง€็š„ EOS๏ผˆ้›ปๆ€ง้Žๅฃ“๏ผ‰ไฟ่ญท๏ผŒไปๆ‡‰ๅฐ‡ๅฎšๆœŸๆชขๆŸฅ่จญๅ‚™้›ป็ทš็ดๅ…ฅๆจ™ๆบ–็š„ๆ“ไฝœๅ“ก็ถญ่ญท็จ‹ๅบไธญใ€‚ ๅปขๆฃ„้›ปๅญ้›ปๆฉŸ่จญๅ‚™็ฎกๅˆถๆŒ‡ไปค - WEEE (2002/96/EC). ็•ถ้กงๅฎขไธๅ†้œ€่ฆๆญค็”ขๅ“๏ผŒไธ”ๅฆ‚ๆžœ็„กๆณ•ๅ†ๆฌกๅˆฉ็”จ๏ผŒๆˆ‘ๅ€‘ๅฐ‡่ฆๆฑ‚้กงๅฎขไธ

่ฆๅฐ‡็”ขๅ“็•ถไฝœๆœชๅˆ†้กž็š„้ƒฝๅธ‚ๅปขๆฃ„็‰ฉ่™•็†๏ผŒ่€Œๆ˜ฏๆ‡‰็•ถๅฐ‡็”ขๅ“้ฉ็•ถ็š„ๅ›ž

ๆ”ถๅ†ๅˆฉ็”จใ€‚ ๅœจๆญๆดฒ๏ผŒ่ซ‹่ฏ็ตกๆ‚จ็š„ OK International ็ถ“้Šทๅ•†๏ผŒๆ‚จๅฐ‡ๅฏ็ฒๅพ—ๅฏ็”จไน‹ๅ›žๆ”ถ้ธ้ …็š„ๅปบ่ญฐ (www.metcal.com)ใ€‚

่ญฆๅ‘Š !

Page 58: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

56

็›ฎๆฌก

1. ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ไป•ๆง˜ 57 2. ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใฎ่จญ่จˆใŠใ‚ˆใณๆฉŸ่ƒฝใฎๆฆ‚่ฆ

a. SmartHeatยฎ ใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใ€่ผƒๆญฃไธ่ฆ 57 3. ้›ปๆบใฎๆฆ‚่ฆ

a. ้›ปๆบใฎ็‰นๅพด 58 4. ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฎๆฆ‚่ฆ

a. Metcal ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใซใคใ„ใฆ 59 b. ้ฉๆญฃใชใƒใƒƒใƒ—ๅฝข็Šถใฎ้ธๅฎš 59 c. ้ฉๆญฃใชๆธฉๅบฆใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใฎ้ธๅฎš 60 d. ๆธฉๅบฆใ‚ทใƒชใƒผๆ—ฉ่ฆ‹่กจ 60

5. ๆ“ไฝœ a. ๅˆๆœŸ่จญๅฎš 61 b. ใ™ในใฆใฎใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฎไบคๆ› 61 c. MX-PTZ ใŠใ‚ˆใณ TALON ใฎๆ“ไฝœ 61 d. MX-PTZ ใƒใƒƒใƒ—ใฎ้•ทใ•ใจ่ง’ๅบฆใฎ่ชฟๆ•ด 61

6. ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใƒŽใƒผใƒˆ a. ใƒใƒƒใƒ—ใฎๅฏฟๅ‘ฝใ‚’ๅปถใฐใ™ใซใฏ 61 b. ใƒใƒƒใƒ—ใฎใ™ใšใ‚ใฃใๅ‰ฅใŒใ‚Œ 61

7. ๅŸบๆœฌ็š„ใชใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซใ‚ทใƒฅใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚ฌใ‚คใƒ‰ 61 8. ๅฎ‰ๅ…จใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆƒ…ๅ ฑ 63 ไฟ่จผ

ๅ…ƒใฎๆ‰€ๆœ‰่€…ใฎ่ณผๅ…ฅๆ—ฅใ‹ใ‚‰4ๅนด้–“ใซใ‚ใŸใ‚Šใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใซ้–ขใ—ใฆใ€ๆŒใคMX-500ใ€ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผยทใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒŠใ‚ทใƒง

ใƒŠใƒซใฏใ€ๆฌ ้™ฅๆๆ–™ใ‚„ไป•ไบ‹ใฎๆŠ€้‡ใซ่ตทๅ› ใ™ใ‚‹ไธๅ…ทๅˆใ‚’ไฟ่จผใ—ใพใ™ใ€‚ๆœฌไฟ่จผใฏใ€้€šๅธธใฎไฟๅฎˆใ‚’ๅซใพใšใ€

ใ‹ใคๅˆ†่งฃใ•ใ‚ŒใŸใ€่ชค็”จใ•ใ‚ŒใŸใ€ไนฑ็”จใ•ใ‚ŒใŸใ€ๆ”น้€ ใ•ใ‚ŒใŸใพใŸใฏ็ ดๆใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใซใฏไธ€ๅˆ‡้ฉ็”จใ•ใ‚Œใช

ใ„ใ‚‚ใฎใจใ—ใพใ™ใ€‚ๆœฌ่ฃฝๅ“ใŒไฟ่จผๆœŸ้–“ๅ†…ใซๆ•…้šœใ—ใŸๅ ดๅˆใ€OK ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒŠใ‚ทใƒงใƒŠใƒซ็คพใฏๅ”ฏไธ€ใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒง

ใƒณใจใ—ใฆๆ•…้šœใ—ใŸ่ฃฝๅ“ใ‚’็„กๅ„Ÿใงไฟฎ็†ใพใŸใฏไบคๆ›ใ—ใพใ™ใ€‚ไฟฎ็†ใ—ใŸใพใŸใฏไบคๆ›ใ•ใ‚ŒใŸใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใฏใ€้€

ๆ–™ๅ‰ๆ‰•ใ„ใงๆœ€ๅˆใฎ่ณผๅ…ฅ่€…ใซ้€ไป˜ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ไฟ่จผๆœŸ้–“ใฏใ€่ณผๅ…ฅๆ—ฅใ‹ใ‚‰่ตท็ฎ—ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚่ณผๅ…ฅๆ—ฅใ‚’่จผๆ˜Žใง

ใใชใ„ๅ ดๅˆใ€่ฃฝ้€ ๆ—ฅใŒไฟ่จผๆœŸ้–“ใฎ้–‹ๅง‹ๆ—ฅใจใ—ใฆ็”จใ„ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใชใŠใ€ๆœฌไฟ่จผใฏๆœฌไฝ“ใฎใฟใซ้™ๅฎšใ•ใ‚Œใ€

ใ“ใฆๅ…ˆใƒปใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใƒปใ‚นใƒใƒณใ‚ธใชใฉใฎๆถˆ่€—ๅ“ใซใฏ้ฉ็”จใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚

OK ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒŠใ‚ทใƒงใƒŠใƒซ็คพใฎ Web ใƒšใƒผใ‚ธ (www.metcal.com) ใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใฎ Web

ใƒšใƒผใ‚ธใซใฏใ€ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใ€ไป˜ๅฑžๅ“ใ€ๆŠ€่ก“่งฃ่ชฌใชใฉใฎๆƒ…ๅ ฑใŒ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใพใŸใฏใ€ๆœ€ๅฏ„ใ‚Š

ใฎ Metcal ไปฃ็†ๅบ—ใซใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

Page 59: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

57

1. ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ไป•ๆง˜

ๅ‹•ไฝœๅ‘จๅ›ฒๆธฉๅบฆ 10 - 40ยฐC ๆœ€ๅคงใ‚จใƒณใ‚ฏใƒญใƒผใ‚ธใƒฃๆธฉๅบฆ 55ยฐC ๅ…ฅๅŠ›็ทš้–“้›ปๅœง 90 ๏ฝž 130 VAC (-11) ใ€ๆŽฅๅœฐๆธˆใฟๅ›ž่ทฏ 190 ๏ฝž 260 VAC (-21)ใ€ๆŽฅๅœฐๆธˆใฟๅ›ž่ทฏ ๅ…ฅๅŠ›็ทš้–“ๅ‘จๆณขๆ•ฐ 50/60 Hz ๅ‡บๅŠ› (ๆœ€ๅคง) ๆฐ—ๆธฉ 22ยฐC ใซใฆใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚ใŸใ‚Š 40W ไปฅไธ‹ ๅ‡บๅŠ›ๅ‘จๆณขๆ•ฐ 13.56 MHz ้›ปๆบใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซ (3 ่Šฏ) 183cm (18/3โ€) SJT ๅฏธๆณ• w/d/h 12.1 cm (4.8โ€)/13.0cm (5.1โ€)/23.5cm (9.3โ€) ่ช่จผ/ใƒžใƒผใ‚ซใƒผ cTUVus/CE ่กจ้ขๆŠตๆŠ—็Ž‡ 105 - 109 ฮฉ/in ใ“ใฆๅ…ˆใจๆŽฅๅœฐ้–“ใฎ้›ปไฝๅทฎ 2mV ๆœชๆบ€ ใ“ใฆๅ…ˆใจๆŽฅๅœฐ้–“ใฎๆŠตๆŠ—ๅ€ค 2 ใ‚ชใƒผใƒ ๆœชๆบ€ ใ‚ขใ‚คใƒ‰ใƒซ็Šถๆ…‹ใฎๆธฉๅบฆๅฎ‰ๅฎšๅบฆ ้™ๆญข็ฉบๆฐ—ๅ†…ใง ยฑ 1.1ยฐC ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซใฎ้•ทใ• L=122cm (48โ€)ใ€้›ฃ็‡ƒๆ€งใ€่€ ESD ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใ‚ณใƒใ‚ฏใ‚ฟ F ใ‚ณใƒใ‚ฏใ‚ฟ

2. ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใฎใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒณใŠใ‚ˆใณใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใฎๆฆ‚่ฆ

MX-500 ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใฏใ€ๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆๅฏ่ƒฝใช๏ผ’ๅ€‹ใฎใƒใƒผใƒˆไป˜ใใฎ็ฒพๅฏ†ใงๅผทๅŠ›ใชใƒใƒณใƒ€ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใงใ™ใ€‚

ใ“ใ‚Œใฏใ€็‹ฌ่‡ชใฎๆŠ€่ก“ใงๅธ‚ๅ ดใ‚’ใƒชใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹Metcalใฎ่ฃฝๅ“ใงใ™ใ€‚ใพใŸใ€ไบบ้–“ๅทฅๅญฆใซๅŸบใฅใ„ใŸใƒ›ใƒซใƒ€

ใƒผใ‚„ๅ†…่”ตใƒ‘ใƒฏใƒผใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใŒๆ–ฐใ—ใ่ฟฝๅŠ ใ•ใ‚Œใ€ๆœ€ๅคงๅ‡บๅŠ›ใฏ 40 ใƒฏใƒƒใƒˆใงใ€็ด ๆ—ฉใ„ๅๅฟœใจ็ฒพๅฏ†ใชๅˆถ

ๅพกใ‚’ๅฎŸ็พใ™ใ‚‹ SmartHeatยฎ ใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใ‚’ๅ‚™ใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚

a. SMARTHEATยฎ ใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผ

่ผƒๆญฃไธ่ฆ

ๅ„ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใซใฏ่‡ชๅทฑๅˆถๅพกๅž‹ใƒ’ใƒผใ‚ฟใŒๅ‚™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚่‡ชๅทฑๅˆถๅพกๅž‹ใƒ’ใƒผใ‚ฟใฏใ€ใƒ’ใƒผใ‚ฟ่‡ช่บซ

ใฎๆธฉๅบฆใ‚’ๆคœ็Ÿฅใ—ใƒใƒƒใƒ—ใฎ่€็”จๆœŸ้–“ไธญใ€่จญๅฎšใ•ใ‚ŒใŸใƒ’ใƒผใ‚ฟใ‚ขใ‚คใƒ‰ใƒชใƒณใ‚ฐๆธฉๅบฆใ‚’ๅŽณๅฏ†ใซ็ถญๆŒใ—ใพใ™ใ€‚

ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ใ™ในใฆๅผŠ็คพ็‹ฌ่‡ชใฎ SmartHeatยฎ ใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใซใ‚ˆใ‚Šๅˆถๅพกใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใƒใƒƒใƒ—ๆธฉๅบฆใฏใ€

ใƒ’ใƒผใ‚ฟๆๆ–™ใฎ้‡‘ๅฑž็‰ฉๆ€งใซใ‚ˆใ‚Š่ฆๅฎšใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅค–้ƒจใ‹ใ‚‰ใฎๆธฉๅบฆ่ชฟ็ฏ€ใพใŸใฏๅค–้ƒจๆธฉๅบฆ่ชฟ็ฏ€่ฃ…็ฝฎใฏ

ไธ่ฆใงใ™ใ€‚ใใฎใŸใ‚ใ€ๅพ“ๆฅๅž‹ใฎใƒใƒณใƒ€ใ‚ดใƒ†ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€้›ปๅŠ›ไพ›็ตฆใฎ ON/OFF ใงๅˆถๅพกใ•ใ‚Œใ‚‹็™บ็†ฑใ‚จ

ใƒฌใƒกใƒณใƒˆ็‰นๆœ‰ใฎใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚ฏใŠใ‚ˆใณใ‚ชใƒผใƒใƒผใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆใฎ็™บ็”ŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅ†…่”ตใ•ใ‚ŒใŸใƒ‘ใƒฏใƒผใƒกใƒผ

ใ‚ฟใƒผใฏใ€็†ฑ่ฒ ่ทใซ็›ดๆŽฅๅฏพๅฟœใ—ใฆๅค‰ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ€ใƒใƒƒใƒ—ใซไพ›็ตฆใ•ใ‚Œใ‚‹้›ปๅŠ›ใ‚’ใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใซ็›ฃ่ฆ–ใ—ใพใ™ใ€‚

ใ“ใฎใƒ‘ใƒฏใƒผใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใฏใ€ใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฏใƒซใƒผใƒ—ใ‚’็›ฃ่ฆ–ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€่ผƒๆญฃใฏไธ่ฆใง

ใ™ใ€‚ใ”่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚‹ๆ–นใฏใ€ๆœ€ๅฏ„ใ‚Šใฎ OK ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒŠใ‚ทใƒงใƒŠใƒซ็คพใฎไปฃ็†ๅบ—ใพใงใŠๆฐ—่ปฝใซใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚

ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚

ไผๆฅญใพใŸใฏๅ€‹ไบบใงใ€ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‚’ๅฎšๆœŸ็š„ใซ็ขบ่ชใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ไปฅไธ‹ใฎๆ–นๆณ•

ใง่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„

โ€ข โ€˜ไธ€ๅฎšใฎๆ•ฐใ‹ๆ‰€ใฎใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘ใซใ‹ใ‹ใ‚‹ๆ™‚้–“โ€™ ใ‚’ๆธฌๅฎšใƒปๆฏ”่ผƒใ—ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚น

ใซๅค‰ๅŒ–ใŒใชใ„ใ‹็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใ€‚ โ€ข ใƒใƒƒใƒ—ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‰ใƒชใƒณใ‚ฐๆธฉๅบฆใ‚’ๆธฌใ‚Šใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใซๅค‰ๅŒ–ใŒใชใ„ใ‹็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใ€‚

Page 60: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

58

3. ้›ปๆบใฎๆฆ‚่ฆ

a. ้›ปๆบใฎ็‰นๅพด

1. ใ‚ชใƒผใƒˆใ‚ทใƒฃใƒƒใƒˆใ‚ชใƒ• STSS-PS2EๅŒๆง˜ใ€MX-500Pใฏใ‚ฐใƒฉใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚ปใƒณใ‚ทใƒณใ‚ฐๆฉŸ่ƒฝใ‚’่ฃ…ๅ‚™ใ—ใฆใ„ใพใ™

ใ€‚ๅœฐ้ขใซๅˆ‡ใ‚Œ็›ฎใŒใ‚ใ‚‹ใจใใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใฎใƒฉใƒณใƒ—ใŒ็‚น็ฏใ—ใพใ™ใ€‚ใงใ€ใƒชใ‚ปใƒƒใƒˆ

ใ€้›ปๆบใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ—ใฆใ€่ƒŒไธญใซใ€‚ๅœฐ้ขใŒๅ†็ขบ็ซ‹ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€้›ปๆบใŒใ‚ช

ใƒ•ใฎใพใพใซใชใ‚Šใพใ™. 2. ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚ขใ‚ฆใƒˆๆฉŸ่ƒฝ

ใ‚ใชใŸใฎMX-500Pใฏใ€ใŠไฝฟใ„ใฎใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฎๅฏฟๅ‘ฝใ‚’ๆœ€ๅคงๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†

ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚ŒใŸใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚ขใ‚ฆใƒˆๆฉŸ่ƒฝใŒไป˜ๅฑžใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚ขใ‚ฆใƒˆๆฉŸ่ƒฝใฏใ€ๅ…ˆ

็ซฏใซ่ฒ ่ทใฎๅทฎใ‚’ๆคœๅ‡บใ—ใ€ใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฏ้ŽๅŽป25ใ€œ30ๅˆ†ใฎ้–“ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ๆคœๅ‡บใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆๅ‹•ไฝœใ—ใพใ™ใ€‚็„ก่ฒ ่ทใฎๅค‰ๅŒ–ใŒๆ„Ÿ็Ÿฅใ•

ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€้›ปๆบใŒใ‚ชใƒ•ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ชใƒ•ใซ่กŒใ็ท‘่‰ฒใฎใƒฉใ‚ค

ใƒˆใง็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใงใ€ใƒชใ‚ปใƒƒใƒˆใ€้›ปๆบใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ—ใฆใ€่ƒŒ้ขใซ. 3. ใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒฉใ‚คใƒ‰ใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ‚’

ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚ขใ‚ฆใƒˆๆฉŸ่ƒฝใฏใ€่ฒ ่ทใฎๅทฎใ‹ใ‚‰ๅ‹คๅ‹™ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๆ™‚ใ€…้›ปๆบใŒ้žๅธธใซ่ปฝ

ใ„่ฒ ่ทใ‚’ๆ„Ÿ็Ÿฅใ—ใชใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ไพ‹ใˆใฐใ€ใ‚ชใƒšใƒฌใƒผใ‚ฟใŒSTTC-522๏ผˆใชใ„ใ‚นใƒใƒณใ‚ธใƒฏใ‚คใƒ—ใ—ใชใ„๏ผ‰็Šถๆ…‹ใงใฎใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘30ใ‚ฒใƒผใ‚ธใƒฏใ‚คใƒคใฎๅ ดๅˆใฏใ€้›ปๆบใŒ30ๅˆ†ๅพŒใซใ‚ทใƒฃใƒƒใƒˆใƒ€ใ‚ฆใƒณใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ‚ชใƒšใƒฌใƒผใ‚ฟใƒผใฎๆบ€่ถณๅบฆใ‚’

็ขบไฟใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๅ…ˆ็ซฏใŒใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒฉใ‚คใƒ‰ใ‚นใ‚คใƒƒใƒใฎMX-500Pใ‚’่ฃ…ๅ‚™ใ—ใฆใ„ใพ

ใ™ใ€‚ไป˜ๅฑžใฎใ‚ขใƒฌใƒณใƒฌใƒณใƒใงใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚ขใ‚ฆใƒˆๆฉŸ่ƒฝใ€็ทฉใ‚ๆญขใ‚ใญใ˜ๆ•ฐใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’ๅค–ใ—

ใพใ™ใ€‚ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ†ๅพ“ไบ‹ใ€้›ปๆบใ‚’ใ‚ชใƒ•ใซใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ฟใ‚คใƒˆใชๆ„Ÿใ˜ใซใชใ‚‹ใพ

ใงๆ™‚่จˆๅ›žใ‚Šใซใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚นใ‚ฏใƒชใƒฅใƒผใ‚’ใญใ˜่พผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚้›ปๆบใŒใ‚ชใƒณใซๆˆปใ‚‹ใจ

ใใซใ€ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚ขใ‚ฆใƒˆๆฉŸ่ƒฝใŒๅพฉๅ…ƒใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚.

ใ‚ชใƒผใƒˆใ‚ทใƒฃใƒƒใƒˆใ‚ชใƒ•

ๅ‡บๅŠ›ใ‚ปใƒฌใ‚ฏใ‚ฟ

ๅ‡บๅŠ›

ๅ‡บๅŠ›

็ท‘ใฎๅ…‰

้ป„่‰ฒใฎใƒฉใ‚คใƒˆ

Page 61: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

59

4. ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฎๆฆ‚่ฆ

a. Metcal ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใซใคใ„ใฆ

ใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘ใŠใ‚ˆใณใƒชใƒฏใƒผใ‚ฏ็”จใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฏใ€ใƒใƒƒใƒ—ใ€ใƒ’ใƒผใ‚ฟใ€ใ‚ณใ‚คใƒซใ€ใ‚ณใƒใ‚ฏใ‚ฟใ€ใ‚ทใƒฃใƒ•ใƒˆ

ใงๆง‹ๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฏใ€็ทปๅฏ†ใชใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘ไฝœๆฅญใซ้ฉใ—ใฆใŠใ‚Šใ€้ฉๅˆ‡ใชๅ–ใ‚Šๆ‰ฑใ„

ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใ‚Šใ€ๅฏฟๅ‘ฝใŒ้•ทใใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ (ใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณ 8 ใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใใ ใ•

ใ„)ใ€‚

ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฎ้ธๅฎšใฏใ€ไปฅไธ‹ใฎๆกไปถใซใ‚ˆใ‚Š็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚

โ€ข ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใฎๅฟ…่ฆๆ€ง

โ€ข ใฏใ‚“ใ ใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—

โ€ข ใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ้ƒจใฎใ‚ตใ‚คใ‚บใŠใ‚ˆใณ่ณช้‡

โ€ข ใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘ใ™ใ‚‹้ƒจๅ“ใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—

้ฉๅˆ‡ใชใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’้ธๅฎšใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใ‚Šใ€ๆœ€้ฉใชใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘ใŒใงใใพใ™ใ€‚ใฏใ‚“ใ ใพใŸใฏใƒชใƒฏ

ใƒผใ‚ฏ็”จใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’้ธๅฎšใ™ใ‚‹ใจใใฎใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚’ไปฅไธ‹ใซใ„ใใคใ‹็คบใ—ใพใ™ใ€‚

b. ้ฉๆญฃใชใƒใƒƒใƒ—ๅฝข็Šถใฎ้ธๅฎš

Metcal ใฏใ€ๅคšๆง˜ใชๅฝข็ŠถใŠใ‚ˆใณๆธฉๅบฆ็ฏ„ๅ›ฒใฎใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ใ”็”จๆ„ใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ (ๆœ€ๆ–ฐใฎใƒชใ‚นใƒˆใซใคใ„ใฆใฏใ€ๅผŠ็คพ Web ใ‚ตใ‚คใƒˆ (www.metcal.com) ใง่ฉณ็ดฐใ‚’ใ”็ขบ่ชใใ ใ•ใ„)ใ€‚ๅคšๆง˜ใชใ“ใฆๅ…ˆๅฝข็ŠถใŒๆไพ›ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€็นŠ็ดฐใชๅฐ้ข็ฉใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘ใ‹ใ‚‰ๅคง้ข็ฉใงใฎๅŽš็››ใ‚Šใพใงใ€ๅคšๅฝฉใชไฝœๆฅญใซๅฏพ

ๅฟœใงใใพใ™ใ€‚

1. ใƒใƒณใƒ€็ถ™ใŽๆ‰‹ใจใƒใƒƒใƒ—ๅ…ˆ็ซฏ้–“ใฎๆŽฅ่งฆ้ข็ฉใŒๆœ€ๅคงใจใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใƒใƒƒใƒ—ใ‚’้ธๅฎšใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ๆŽฅ่งฆ้ข็ฉใ‚’ๆœ€ๅคงใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ๆœ€้ฉใช็†ฑไผ้”ใŒ็”Ÿใ˜ใ€้ซ˜ๅ“่ณชใชใฏใ‚“ใ ็ถ™ใŽๆ‰‹ใŒ่ฟ…้€ŸใซๅฎŸ็พใ—ใพ

ใ™

2. ใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ้ƒจใซๅฑŠใใ‚„ใ™ใ„ใƒใƒƒใƒ—ใ‚’้ธๅฎšใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็Ÿญใ„ใƒใƒƒใƒ—ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ๅๅฟœใŒ

็ด ๆ—ฉใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚้•ทใ„ใƒใƒƒใƒ—ใ‚„ๆ›ฒใŒใฃใŸๅฝข็Šถใฎใƒใƒƒใƒ—ใฏใ€็‹ญใ„้–“้š”ใง้…็ฝฎใ•ใ‚ŒใŸใƒœใƒผใƒ‰ใงใฎใฏ

ใ‚“ใ ไป˜ใ‘ๆ™‚ใซๅฟ…่ฆใชใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

3. ใชใ‚‹ในใ่จญๅฎšๆธฉๅบฆใฎไฝŽใ„ใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’้ธๅฎšใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ๆธฉๅบฆใซ่ตทๅ› ใ™ใ‚‹ใƒœใƒผใƒ‰ใฎ

ๆๅ‚ทใฎๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚’ๆœ€ๅฐ้™ใซใงใใพใ™ใ€‚ๆธฉๅบฆใ‚ทใƒชใƒผใ‚บๅž‹ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฏใ€ใƒใƒƒใƒ—่ปธใซๆธฉๅบฆใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ

ๅž‹ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใƒžใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ (่ฉณ็ดฐใซใคใ„ใฆใฏใ€8 ใƒšใƒผใ‚ธใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใใ ใ•ใ„)ใ€‚

ใฏใ‚“ใ /ใƒชใƒฏใƒผใ‚ฏ็”จใ‚นใƒซใƒผใƒ›ใƒซ

ใฏใ‚“ใ ๅธใ„ๅ–ใ‚Š็”จใ‚นใƒซใƒผใƒ›ใƒผใƒซ

้ฉๆญฃ

้ฉๆญฃ

ๅฐใ•ใ™ใŽใ‚‹ ๅคงใใ™ใŽใ‚‹

ๅคงใใ™ใŽใ‚‹ ๅฐใ•ใ™ใŽใ‚‹

Page 62: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

60

c. ้ฉๆญฃใชๆธฉๅบฆใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใฎ้ธๅฎš Metcalใฎใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฏ้ซ˜ใ„็†ฑ้‡ใ‚’ใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ้ƒจใซ็ด ๆ—ฉใไพ›็ตฆใงใใ‚‹ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใงใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€

Metcal ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ๅพ“ๆฅๅž‹ใฎใฏใ‚“ใ ใ”ใฆใ‚ˆใ‚Š40ยฐCไฝไฝŽใ„ๆธฉๅบฆใงใงใฎใฏใ‚“ใ ไป˜

ใ‘ไฝœๆฅญใŒๅฏ่ƒฝใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€Metcal ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฏใ€ใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ้ขใŒๅฟ…่ฆใจใ—ใกใ‚‹็†ฑ้‡

ใ‚’่‡ชๅ‹•็š„ใซๆ„Ÿ็Ÿฅใ—ใ€ๅฟ…่ฆใช็†ฑ้‡ใ‚’ใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ้ƒจใธ็ด ๆ—ฉใไพ›็ตฆใ™ใ‚‹ใฎใงใ€ใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ้ƒจใซ้ฉใ—ใŸ

ใƒใƒƒใƒ—ใ‚’้ธๆŠžใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใง่‰ฏๅฅฝใชใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘ใŒใงใใพใ™ใ€‚ ๆธฉๅบฆใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใฎ้ธๆŠžใฏใ€ๅ…ˆไธ€็•ชไฝŽใ„

ๆธฉๅบฆๅธฏใง่ฉฆใ—ใ€ๅฟ…่ฆใงใ‚ใ‚Œใฐๆฌกใซ้ซ˜ใ„ๆธฉๅบฆๅธฏใง่ฉฆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅฟ…่ฆไปฅไธŠใซ้ซ˜ใ„ๆธฉๅบฆๅธฏใ‚’ไฝฟ

ใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ใ“ใฆๅ…ˆๅฏฟๅ‘ฝใƒป้ƒจๅ“ใƒปๅŸบๆฟใธใฎๆๅ‚ท้˜ฒๆญขใฎ่ฆณ็‚นใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใชใ‚‹ในใไฝŽใ„ๆธฉๅบฆ

ใงไฝœๆฅญใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™

d. ๆธฉๅบฆใ‚ทใƒชใƒผใ‚บๆ—ฉ่ฆ‹่กจ ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒง

ใƒณ X=ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ STTC SMTC UFTC PTTC TATC STDC

ไฝŽๆธฉใ€‚ๆธฉๅบฆใซๆ•ๆ„Ÿ

ใช้ƒจๅ“ใชใฉใ€‚ 500 ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ 5 5 5

ไธญๆธฉใ€‚ๆธฉๅบฆใซๆ•ๆ„Ÿ

ใช้ƒจๅ“ใชใฉใ€‚ 600 ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ 0 0 6 6 0

ไธญๆธฉใ€‚ๆธฉๅบฆใซ่€ๆ€ง

ใฎใ‚ใ‚‹้ƒจๅ“ใชใฉใ€‚ 700 ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ 1 1 F 7 1

้ซ˜ๆธฉใ€‚ๆธฉๅบฆใซ่€ๆ€ง

ใฎใ‚ใ‚‹้ƒจๅ“ใชใฉใ€‚ 800 ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ 8 8 8 8

ๆณจ่จ˜ :ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€ใ™ในใฆใฎๆธฉๅบฆใ‚ทใƒชใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใงใใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅฎŒๅ…จใชใƒชใ‚นใƒˆ

ใซใคใ„ใฆใฏใ€Metcal ใฎ Web ใ‚ตใ‚คใƒˆ (www.metcal.com) ใพใŸใฏใ‚ซใ‚ฟใƒญใ‚ฐใ‚’ๅ‚็…งใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใ‚ณใƒใ‚ฏใ‚ฟ

ใ‚ณใ‚คใƒซใ‚ขใ‚ปใƒณใƒ–

ใƒช

ใƒใƒƒ

ใƒ—

ใ‚ทใƒฃใƒ•ใƒˆ

ใƒ’ใƒผใ‚ฟ

SMTC-X60 LOT 1212

ๆธฉๅบฆใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ็•ชๅท

๏ผˆไธ‹่จ˜ๅ‚็…ง) ใƒญใƒƒใƒˆใ‚ณ

ใƒผใƒ‰

ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซ

็ฃๆฐ—ใ‚ทใƒผใƒซใƒ‰ ใ‚ทใƒชใƒผใ‚บ

ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฎๆง‹ๆˆใจๅ็งฐ

Page 63: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

61

5. ๆ“ไฝœ a. ๅˆๆœŸ่จญๅฎš

1. ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใ‚’้›ปๆบใฎๅ‡บๅŠ›ใ‚ณใƒใ‚ฏใ‚ฟใซๆŽฅ็ถšใ—ใพใ™ใ€‚

2. ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใซๅทฎใ—่พผใฟใพใ™ใ€‚

3. ๅฎŒๅ…จใซๆญขใพใ‚‹ใพใงใ€ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ๆŠผใ—่พผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข TATC ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚ทใƒฃใƒ•ใƒˆใฎๅนณใ‚‰ใช้ขใ‚’ใƒใƒณใƒ‰ใƒซใฎ้–‹

ๅฃ้ƒจใซๅˆใ‚ใ›ใพใ™ใ€‚ๅฎŒๅ…จใซๆญขใพใ‚‹ใพใงใ€ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ๆŠผใ—่พผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„

ใ€‚ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใŒๅฎŒๅ…จใซๆŠผใ—่พผใพใ‚Œใ‚‹ใจใ€ใƒใƒณใƒ‰ใƒซใฎๆŒฟๅ…ฅใƒžใƒผใ‚ฏใŒ็‚นๆป…ใ—ใพ

ใ™ใ€‚็‚นๆป…ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚ŒไปฅไธŠใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ๆŠผใ—่พผใพใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚2 ใคใ‚

ใฎใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใงใ‚‚ๅŒใ˜ๆ‰‹้ †ใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใ€‚ 4. ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใ‚’ไป˜ๅฑžใฎใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ใซ็ฝฎใใพใ™ใ€‚

5. ใ‚นใƒใƒณใ‚ธใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€่’ธ็•™ๆฐดใงใ‚นใƒใƒณใ‚ธ (็กซ้ป„ใ‚’ๅซใพใชใ„ใ‚นใƒใƒณใ‚ธ) ใ‚’ๆฟกใ‚‰ใ—ใพ

ใ™ใ€‚

6. ้›ปๆบใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’ใ‚ขใƒผใ‚นไป˜ใใฎใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใซๆŽฅ็ถšใ—ใพใ™ใ€‚

7. ้›ปๆบใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ‚’ๆŠผใ—ใ€้›ปๆบใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚ๆณจ่จ˜ :ๆญฃใ—ใๆŽฅๅœฐใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆ

ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ€‚ๆŽฅๅœฐใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใ€้›ปๆบใฏๅ…ฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๆœฌๆฉŸใฏใ€็ตถ็ธๅค‰ๅœงๅ™จใŒไฝฟ็”จ

ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹้›ปๆฐ—ๅ›ž่ทฏ็ถฒใงใฏๆฉŸ่ƒฝใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚

8. ๅ‡บๅŠ›ใ‚ปใƒฌใ‚ฏใ‚ฟ/ใ‚ณใƒžใƒณใƒ‰ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผ๏ผˆๅณใ‹ๅทฆ๏ผ‰ใ‚’้ธๆŠžใ—ใพใ™ใ€‚

b. ใ™ในใฆใฎใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฎไบคๆ› 1. ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใฎ้›ปๆบใŒๅˆ‡ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2. ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใƒ‘ใƒƒใƒ‰ (MX-CP1) ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ๆŠœใๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚

ๆณจ่จ˜ :ใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฏ้ซ˜ๆธฉใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ๅ–

ใ‚Šๅค–ใ™้š›ใซ้‡‘ๅฑž่ฃฝๅทฅๅ…ท๏ผˆใŸใจใˆใฐใƒ—ใƒฉใ‚คใƒคใชใฉ๏ผ‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 3. ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใซๆŠผใ—่พผใฟใพใ™ใ€‚ 4. ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใ‚’ไป˜ๅฑžใฎใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ‰ใซ็ฝฎใใพใ™ใ€‚ 5. ้›ปๆบใ‚นใ‚คใƒƒใƒใ‚’ๆŠผใ— โ€œONโ€ ใซใ—ใพใ™ใ€‚ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใฏใ€ใ™ใใซๆœ€้ซ˜ๆธฉๅบฆใพใง

็†ฑใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚

c. MX-PTZ ใŠใ‚ˆใณ TALON ใฎๆ“ไฝœ

1. ใƒใƒƒใƒ—ใ‚’ๆธ…ๆŽƒใ—ใ€ไธ€ๆ—ฆๅŠ ็†ฑใ—ใฆๆ–ฐใ—ใ„ใฏใ‚“ใ ใง่ฆ†ใฃใฆ

ใใ ใ•ใ„ใ€‚

2. ใƒใƒƒใƒ—ใŒ้ƒจๅ“ใฎใ™ในใฆใฎใƒชใƒผใƒ‰ใจๆŽฅ่งฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’

็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚ใƒใƒƒใƒ—ใฎๅ‚พๆ–œ้ƒจใพใŸใฏ็›ด็ทš้ƒจใฎใ„ใšใ‚Œใ‹

ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ใƒชใƒผใƒ‰ๅ…จไฝ“ใซใฏใ‚“ใ ใ‚’ไพ›็ตฆใ—ใฆใ€ใ‚ต

ใƒผใƒžใƒซใƒ–ใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ใ€‚

3. ใƒใƒƒใƒ—ใ‚’ๅผทใๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใ€ใ™ในใฆใฎใƒชใƒผใƒ‰ใซใƒชใƒ•ใƒญใƒผใŒ

ๅฎŒไบ†ใ™ใ‚‹ใพใงๅพ…ใกใพใ™ใ€‚

4. ๅœงๅŠ›ใ‚’ใ‹ใ‘ใŸใพใพใ€้ƒจๅ“ใ‚’ๆŒใกไธŠใ’ใพใ™ใ€‚

d. MX-PTZ ใƒใƒƒใƒ—ใฎ้•ทใ•ใจ่ง’ๅบฆใฎ่ชฟๆ•ด ๏ผš้•ทใ•ใจ่ง’ๅบฆใฏไปฅไธ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ชฟๆ•ดใงใใพใ™ใ€‚

6. ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใƒŽใƒผใƒˆ :

a. ใƒใƒƒใƒ—ใฎๅฏฟๅ‘ฝใ‚’ๅปถใฐใ™ใซใฏ 1. ๆฏŽๆ—ฅใ€ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚ทใƒฃใƒ•ใƒˆใŠใ‚ˆใณใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใ‚’ๅ–ใ‚Šๅค–ใ—ใ€ไป˜็€ใ—ใŸๆฑšใ‚Œใ‚’ใ€ๅค‰ๆ€งใ‚ขใƒซใ‚ณ

ใƒผใƒซใจใใ‚Œใ„ใชๅธƒใงๆธ…ๆŽƒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚ทใƒฃใƒ•ใƒˆ ใซ้™„็€ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ–ใ‚Šใฅใ‚‰ใ„ใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นๆฎ‹ๆธฃใฏใ€็œŸใกใ‚…ใ†ใƒ–ใƒฉใ‚ทใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจๅ–ใ‚Š้™คใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚

2. ไฝœๆฅญ็ต‚ไบ†ๅพŒใซใฏใ€ใƒใƒƒใƒ—ใ‚’ใใ‚Œใ„ใซๆธ…ๆŽƒใ—ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใฏใ‚“ใ ใงใƒใƒƒใƒ—ๅ…ˆ็ซฏใ‚’่ฆ†ใฃใฆใใ ใ•

ใ„ใ€‚ใฏใ‚“ใ ใซใ‚ˆใ‚Šใ€ใƒใƒƒใƒ—ใฎ้…ธๅŒ–ใŒ้˜ฒๆญขใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ€ใƒใƒƒใƒ—ใฎๅฏฟๅ‘ฝใŒๅปถใณใพใ™ใ€‚ 3. ใงใใ‚‹ใ ใ‘ไฝŽใ„ๆธฉๅบฆใฎใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ใ”ไฝฟ็”จใใ ใ•ใ„ใ€‚้ซ˜ๆธฉใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใซๆฏ”ในใƒใƒƒใƒ—

ใฎ้…ธๅŒ–้€ŸๅบฆใŒ้…ใ„ใŸใ‚ใ€ใƒใƒƒใƒ—ใฎๅฏฟๅ‘ฝใŒ้•ทใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€้ƒจๅ“ใ‚„ๅŸบๆฟใซ็†ฑใซใ‚ˆใ‚‹ใƒ€

ใƒกใƒผใ‚ธใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใƒชใ‚นใ‚ฏใ‚‚ไฝŽๆธ›ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚

ใ‚ตใƒผใƒžใƒซใƒ–ใƒชใƒƒ

ใ‚ธ

Page 64: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

62

4. ๅ…ˆ็ซฏใŒ็ดฐใ„ๆฅต็ดฐใƒใƒƒใƒ—ใฏใ€ๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใ ใ‘ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆฅต็ดฐใƒใƒƒใƒ—ใฎใ‚ใฃใ้ƒจใฏใ€

ๅคชใ‚ใฎใƒใƒƒใƒ—ใ‚ˆใ‚Š่€ไน…ๆ€งใŒ่ฝใกใพใ™ใ€‚ 5. ใƒใƒƒใƒ—ๅ…ˆ็ซฏใŒๆ›ฒใŒใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅŠ›ใ‚’ๅŠ ใˆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅ…ˆ็ซฏใŒๆ›ฒใŒใ‚‹ใจใ€ใƒใƒƒใƒ—ใฎ้‰„ใƒก

ใƒƒใ‚ญ้ƒจใซใฒใณๅ‰ฒใ‚ŒใŒ็”Ÿใ˜ใ€ใƒใƒƒใƒ—ใฎๅฏฟๅ‘ฝใŒ็Ÿญใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ 6. ใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใฏใ€ใฏใ‚“ใ ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใซๅˆใ‚ใ›ใฆใ€ใชใ‚‹ในใไฝŽใ„ๆดปๆ€งๅบฆใฎใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•

ใ„ใ€‚ๆดปๆ€งๅบฆใฎ้ซ˜ใ„ใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใฏใ€ใƒใƒƒใƒ—ใฎ้‰„ใ‚ใฃใ้ƒจใฎ่…้ฃŸใ‚’ๆ—ฉใ‚ใพใ™ใ€‚ 7. ใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘ใ‚’่กŒใ†ใจใใ€ไบˆ็†ฑใ—ใŸใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ้ƒจใซใฏใ‚“ใ ใ‚’ไพ›็ตฆใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใง่กŒใฃใฆใใ ใ•

ใ„ใ€‚ใฏใ‚“ใ ใ‚’็›ดๆŽฅใƒใƒƒใƒ—ใซไพ›็ตฆใ™ใ‚‹ใจใƒใƒƒใƒ—ใฎๅฏฟๅ‘ฝใŒ็Ÿญใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใฏใ‚“ใ ใฏๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚

ใฎใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 8. ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ๆ™‚ใฏใ€ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใฎ้›ปๆบใ‚’ๅˆ‡ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 9. ใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ้ƒจใซใ“ใฆใ•ใใ‚’ๅผทใๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅผทใๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใฆใ‚‚ใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ

้ƒจใซไผๅฐŽใ•ใ‚Œใ‚‹็†ฑ้‡ใฏๅข—ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚็†ฑใฎไผๅฐŽใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใซใฏใ€ใฏใ‚“ใ ใงใƒใƒƒใƒ—ใจใฏใ‚“

ใ ๆŽฅๅˆ้ƒจ้–“ใซ็†ฑใฎไผใ‚ใ‚‹ใ‚ตใƒผใƒžใƒซใƒ–ใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ใ†ใพใๅฝขๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ 10. ็œŸใกใ‚…ใ†ใƒ–ใƒฉใ‚ทใพใŸใฏใใ‚Œใ„ใชๆฐดใงๆนฟใ‚‰ใ›ใŸใ‚นใƒใƒณใ‚ธใงใƒใƒƒใƒ—ใ‚’ๆธ…ๆŽƒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใผ

ใ‚ๅˆ‡ใ‚Œใ‚„ๆฑšใ‚Œใฆใ„ใŸใ‚Šไนพใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚นใƒใƒณใ‚ธใฏไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

b. ใƒใƒƒใƒ—ใฎๅŠฃๅŒ– ใ“ใฆๅ…ˆใŒๅŠฃๅŒ–ใ—ใฆๆฅใ‚‹ใจใ€ใฏใ‚“ใ ๆฟกใ‚Œๆ€งใŒ่ฝใกใฆใใพใ™ใ€‚ใ“ใฆๅ…ˆใฎใฏใ‚“ใ ใ‚ใฃใใŒ้…ธๅŒ–็‰ฉ

ใง่ฆ†ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใจใ€็†ฑไผๅฐŽใŒๆ‚ชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใƒใƒƒใƒ—ใฎๅŠฃๅŒ–ใฏไปฅไธ‹ใฎๆ–นๆณ•ใซใ‚ˆใ‚Šใ€ใใฎ

้€ฒ่กŒใ‚’้…ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚

โ€ข ใฏใ‚“ใ ใ”ใฆใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ๆ–ฐ้ฎฎใชใฏใ‚“ใ ใงใƒใƒƒใƒ—ๅ…ˆ็ซฏใ‚’่ฆ†ใ†ใ€‚ โ€ข ใงใใ‚‹ใ ใ‘ไฝŽใ„ๆธฉๅบฆๅธฏใฎใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ไฝฟใ†ใ€‚ โ€ข ้ฉใ—ใŸใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚’้ฉ้‡ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ€‚ โ€ข ใ“ใฆๅ…ˆใฎใฏใ‚“ใ ใƒกใƒƒใ‚ญ้ƒจใซ้ป’ใ„้…ธๅŒ–็‰ฉใŒไป˜็€ใ—ใฆใ„ใŸใ‚Šใ€ๅคใ„ใฏใ‚“ใ ใŒๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹

ๅ ดๅˆใ€ใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นๅ…ฅใ‚Šใฎๆ–ฐ้ฎฎใชใฏใ‚“ใ ใ‚’้€ใ‚Šใ€ใ‚นใƒใƒณใ‚ธใ‚„็œŸ้ฎใ‚ฏใƒชใƒผใƒŠใงๅ–ใ‚Š้™คใใ€‚

ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€็ด”ๆญฃใฎใ‚นใƒใƒณใ‚ธใƒปใ‚ฏใƒชใƒผใƒŠใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚นใƒใƒณใ‚ธใฏๅฟ…ใšใใ‚Œใ„

ใชๆฐดใงๆฟกใ‚‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ โ€ข ไธ็ด”็‰ฉใฎๅซใพใ‚ŒใŸใฏใ‚“ใ ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸใ‚Šๆฑšใ‚ŒใŸใฏใ‚“ใ ๆŽฅๅˆ้ƒจใซใฏใ‚“ใ ไป˜ใ‘ใ‚’่กŒใ‚ใชใ„ใ€‚

c. ้ฉๆญฃใชใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใŠใ‚ˆใณใ‚ซใƒ†ใ‚ดใƒชใƒผใฎ้ธๅฎš

ใƒžใƒซใƒใƒชใƒผใƒ‰ใƒ‘ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ธ

ใƒžใƒซใƒใƒชใƒผใƒ‰้ƒจๅ“ใฎใฏใ‚“ใ ไฝœๆฅญใฏใ€ใ€Œๅผ•ใใฏใ‚“ใ ใ€็”จใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใŒใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œ

ใพใ™ใ€‚ใƒใƒƒใƒ—ใฎไฝœๆฅญ้ขใซใฏใ‚“ใ ใ‚’ไป˜ใ‘ใ€ไธฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใƒชใƒผใƒ‰ๅ…จไฝ“ใซใฏใ‚“ใ ใŒๆธกใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€

ๆ…Ž้‡ใซๅผ•ใใฏใ‚“ใ ใ—ใพใ™ (ๆ’ซใงใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅ‹•ใ‹ใ—ใพใ™)ใ€‚

SMT ้ƒจๅ“ใฎๅ–ใ‚Šๅค–ใ—

ใพใšใ€้ƒจๅ“ใฎๅฏธๆณ•ใ‚’ๆธฌใ‚Šใ€Metcal ใฎ Web ใƒšใƒผใ‚ธ (www.metcal.com) ใ‹ใ‚‰ๅˆฉ็”จใงใใ‚‹

SMTC ใ‚ฐใƒฉใƒ•ใ‹ใ‚‰ใ€้ฉๆญฃใช้ƒจๅ“ใŠใ‚ˆใณใƒใƒƒใƒ—ใฎๅฏธๆณ•ใ‚’้ธๅฎšใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

7. ๅŸบๆœฌ็š„ใชใƒˆใƒฉใƒ–ใƒซใ‚ทใƒฅใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚ฌใ‚คใƒ‰

็—‡็Šถ : ใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใŒ็†ฑใใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚

1. ใƒใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ไบคๆ›ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

2. ๅ•้กŒใŒ่งฃๆฑบใ—ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ๆญฃๅธธใชใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใจไบคๆ›ใ—ใฆใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใ‚’ๆŒฟๅ…ฅใ—ใฆใ

ใ ใ•ใ„ใ€‚

3. ใ‚ซใƒผใƒˆใƒชใƒƒใ‚ธใŒ็†ฑใใชใฃใŸๅ ดๅˆใ€ๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใ„ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใ‚’ไบคๆ›ใ—ใพใ™ใ€‚

็—‡็Šถ :่ฃ…็ฝฎใฎๅ‡บๅŠ›ๅ‹•ไฝœใŒไธ‹ใŒใ‚‹ใ€‚

่ฃ…็ฝฎใฎๅ…ฅ้›ปๅŠ›ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใฎ่ฃ…็ฝฎใฏใ€90V ใงๆœ€ๅคง 10A ใฎ้›ปๆตใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚

ๅฎšๆ ผ 10A ๆœชๆบ€ใฎ้›ปๆบใ‚ณใƒผใƒ‰ใชใฉใ‚’้›ปๆบใซๅทฎใ—่พผใพใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

่ค‡ๆ•ฐใฎ้ซ˜้›ปๆต่ฃ…็ฝฎใ‚’ๅŒใ˜้›ปๅญๅ›ž่ทฏใซๅทฎใ—่พผใ‚€ใจใ€้›ปๅŠ›ๅ‹•ไฝœใฎไฝŽไธ‹ใ€้ซ˜้›ปๅŠ›่ฃ…็ฝฎใฎ่ค‡ๆ•ฐใฎๅ›ž่ทฏใง

ใฎๅˆ†ๆ•ฃใ€ใพใŸใฏ้›ปๅญๅ›ž่ทฏๅฎน้‡ใฎๅข—ๅŠ ใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

Page 65: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

63

8. ๅฎ‰ๅ…จใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆƒ…ๅ ฑ

้›ปๆบใŒๆŠ•ๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸ็Šถๆ…‹ใงใฏใ€ใƒใƒƒใƒ—ใฎๆธฉๅบฆใฏ 300ยฐC ใพใงไธŠๆ˜‡ใ—ใพใ™ใ€‚ไปฅไธ‹ใฎๆณจๆ„ใซๅพ“

ใ‚ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ใƒฆใƒผใ‚ถใฎ่ฒ ๅ‚ทใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ่ฃ…็ฝฎใฎ็ ดๆใซใคใชใŒใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

โ€ข ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใฎใ„ใ‹ใชใ‚‹้‡‘ๅฑž้ƒจใซใ‚‚่งฆใ‚Œใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚

โ€ข ๅฏ็‡ƒ็‰ฉใฎ่ฟ‘ใใงไฝฟ็”จใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚

โ€ข ่ฃ…็ฝฎใ‚’ๆœฌๆ›ธใซ่จ˜่ผ‰ใ—ใŸ็›ฎ็š„ไปฅๅค–ใซไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ็ด”ๆญฃ Metcal ไบคๆ›้ƒจๅ“ใฎใฟใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ๅๅˆ†ใซๆ›ๆฐ—ใ•ใ‚ŒใŸใ€ใพใŸใฏใƒ’ใƒฅใƒผใƒ ใŒ้™คๅŽปใ•ใ‚ŒใŸๅ ดๆ‰€ใงไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ๆฟกใ‚ŒใŸๆ‰‹ใง่ฃ…็ฝฎใซ่งฆใ‚Œใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚

โ€ข ๅฟ…ใš้ฉๅˆ‡ใซๆŽฅๅœฐใ•ใ‚ŒใŸใ‚ณใƒณใ‚ปใƒณใƒˆใซๆŽฅ็ถšใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใพใŸใฏใใฎๅ‘จ่พบใ‚’่ชคใฃใฆ็„ผใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใฏๅฟ…ใšใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚น

ใ‚ฟใƒณใƒ‰ใซๆˆปใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ใ“ใฎๅ™จๅ…ทใฏใ€่บซไฝ“่ƒฝๅŠ›ใ€ๆ„Ÿ่ฆš่ƒฝๅŠ›ใ€่ช็Ÿฅ่ƒฝๅŠ›ใŒไฝŽไธ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ (ๅญไพ›ใ‚‚ๅซ

ใฟใพใ™)ใ€ใพใŸใฏ็ตŒ้จ“ใŠใ‚ˆใณ็Ÿฅ่ญ˜ใŒใชใ„ๅ ดๅˆใ€ๆœฌๅ™จๅ…ทใฎไฝฟ็”จใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅฎ‰ๅ…จใซ่ฒฌ

ไปปใŒๆŒใฆใ‚‹ไบบ็‰ฉใซใ‚ˆใ‚‹็›ฃ็ฃใพใŸใฏๆŒ‡็คบใŒใชใ„้™ใ‚Šใ€ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ข ๅญไพ›ใŒใ“ใฎๅ™จๅ…ทใง้Šใฐใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใ‚ทใ‚นใƒ†ใƒ ใซใฏใ€้ซ˜ๅบฆใช EOS (Electrical Overstress) ไฟ่ญทใŒไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๆจ™

ๆบ–ใ‚ชใƒšใƒฌใƒผใ‚ฟไฟๅฎˆๆ‰‹้ †ใฎไธ€็’ฐใจใ—ใฆ้›ปๆบใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซใซๅฏพใ™ใ‚‹ๅฎšๆœŸ็š„็‚นๆคœใ‚’่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„

ใ€‚

่ญฆๅ‘Š !

Page 66: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

64

๋ชฉ์ฐจ 1. ์ œํ’ˆ์‚ฌ์–‘ 65 2. ์‹œ์Šคํ…œ ๋””์ž์ธ ๋ฐ ๊ธฐ์ˆ  ๊ฐœ์š”

a. SmartHeatยฎ (๊ตญ์ œํŠนํ—ˆ๊ธฐ์ˆ ), Calibration์ด ํ•„์š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค 65 3. ์ „์› ๊ณต๊ธ‰์žฅ์น˜

a. ์ „์› ๊ณต๊ธ‰์žฅ์น˜ ํŠน์ง• 66 4. ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๊ฐœ์š”

a. Metcal ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ๊ด€๋ จ์ •๋ณด 67 b. ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ์„ ํƒ์š”๋ น 67 c. ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์˜จ๋„ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์„ ํƒ์š”๋ น 68 d. ์˜จ๋„ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ๋„ํ‘œ 68

5. ์ž‘๋™ a. ์ดˆ๊ธฐ ์„ค์ • 69 b. ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ๊ต์ฒด 69 c. ์ œํ’ˆ์— MX-PTZ ๋ฐ TALON ์ž‘๋™ ๋ฐฉ๋ฒ• 69 d. MX-PTZ์šฉ ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ์„ค๋ช… 69

6. ํ™œ์šฉ ์ฐธ๊ณ  a. ํŒ ์ˆ˜๋ช… ์—ฐ์žฅ 69 b. ๋‚ฉ์ด ์ œ๊ฑฐ๋œ ํŒ 70

7. ๊ธฐ๋ณธ ๋ฌธ์ œ ํ•ด๊ฒฐ ์„ค๋ช…์„œ 70 8. ์•ˆ์ „ 71

๋ณด์ฆ ๊ตฌ์ž…์ผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์˜ค (4) ๋…„ OK ๊ตญ์ œ ์ œํ’ˆ MX500 ์‹œ์Šคํ…œ์˜ ์ž์žฌ ๋˜๋Š” ์ œ์กฐ ๊ธฐ์ˆ  ๊ฒฐํ•จ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ณด์ฆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋ณด์ฆ์—๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์œ ์ง€๋ณด์ˆ˜์‚ฌํ•ญ์€ ํฌํ•จํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ํ•œ ์‚ฌ์šฉ์ž์˜ ์˜ค์šฉ, ๋‚จ์šฉ, ๋ณ€๊ฒฝ ๋ฐ ์†์ƒ์„ ์ค€ ๊ฒฝ์šฐ์—๋„ ์ ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณด์ฆ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋‚ด์— ๋ณธ ์ œํ’ˆ์— ํ•˜์ž๊ฐ€ ์ƒ๊ธด ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š”, OK International์‚ฌ๋Š” ๋ฌด์ƒ์œผ๋กœ ์ˆ˜๋ฆฌ ๋˜๋Š” ๊ตํ™˜ํ•ด ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ˜๋ฆฌ ๋˜๋Š” ๊ตํ™˜๋œ ์ œํ’ˆ์€ ์› ๊ตฌ๋งค์ž์—๊ฒŒ ๋ฌด๋ฃŒ๋กœ ์šด์†กํ•ด ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณด์ฆ๊ธฐ๊ฐ„์€ ๊ตฌ๋งค๋‚ ์งœ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ตฌ๋งค๋‚ ์งœ๋ฅผ ์ž…์ฆํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒฝ์šฐ, ๋ณด์ฆ๊ธฐ๊ฐ„์€ ์ œ์กฐ์ผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๊ณ„์‚ฐ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. OK International ์›นํŽ˜์ด์ง€(www.metcal.com)๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜์‹œ๊ฑฐ๋‚˜ ํ•ด๋‹น ์ง€์—ญ์˜ Metcal ๋‹ด๋‹น์ž์—๊ฒŒ ๋ฌธ์˜ํ•˜๋ฉด ์ œํ’ˆ, ์†Œ๋ชจํ’ˆ, ๊ธฐ์ˆ  ์ •๋ณด์— ๊ด€ํ•˜์—ฌ ์œ ์šฉํ•œ ์ •๋ณด๋ฅผ ์–ป์œผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

Page 67: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

65

1. ์ œํ’ˆ์‚ฌ์–‘ ๋Œ€๊ธฐ ์ž‘๋™ ์˜จ๋„ 10- 40ยฐC ์ตœ๋Œ€ ๋ด‰ํ•ฉ ์˜จ๋„ 55ยฐC ์ž…๋ ฅ ์ „์•• 90- 130 VAC (-11), ์ ‘์ง€ ํšŒ๋กœ 190- 260 VAC (-21), ์ ‘์ง€ ํšŒ๋กœ ์ž…๋ ฅ ์ฃผํŒŒ์ˆ˜ 50/60 Hz ์ถœ๋ ฅ ์ „๋ ฅ(์ตœ๋Œ€) ์ฃผ๋ณ€ ์˜จ๋„ 22ยฐC์—์„œ ์ฑ„๋„ ๋‹น ์ตœ๋Œ€ 40์™€ํŠธ ์ถœ๋ ฅ ์ฃผํŒŒ์ˆ˜ 13.56 MHz ํŒŒ์›Œ ์ฝ”๋“œ 3๊ฐ€๋‹ฅ 183cm (18/3โ€) SJT ์น˜์ˆ˜ ๋„ˆ๋น„ x ๊ธธ์ด x ๋†’์ด 13.5 cm (5.3โ€) x 11.9cm (4.7โ€) x 24.1cm (9.5โ€) ์ธ์ฆ์„œ / ๋งˆํฌ cTUVus, CE ํ‘œ๋ฉด ๋น„์ €ํ•ญ๊ฐ’ 105 - 109 ฮฉ/in ํŒ ์ ‘์ง€์ „๊ทน <2mV ํŒ ์ ‘์ง€์ €ํ•ญ <2 ohms ์œ ํœด ์˜จ๋„ ์ƒํƒœ ์œ ๋™ ๊ณต๊ธฐ๋‚ด ยฑ 1.1ยฐC ํ•ธ๋“œํ”ผ์Šค ์ผ€์ด๋ธ” ๊ธธ์ด L=122cm (48โ€), ๋ฒˆ ํ”„๋ฃจํ”„, ESD ์•ˆ์ „ํš๋“ ํ•ธ๋“œํ”ผ์Šค ์ปค๋„ฅํ„ฐ F ์ปค๋„ฅํ„ฐ

2. ์ œํ’ˆ ๋””์ž์ธ ๋ฐ ๊ธฐ์ˆ  ๊ฐœ์š” MX-500 ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ๋Š” ์Šค์œ„์น˜ ํฌํŠธ๊ฐ€ ๋‘๊ฐœ๋กœ ์žฅ์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ๊ณ ์„ฑ๋Šฅ ์ •๋ฐ€ ์ธ๋‘์‹œ์Šคํ…œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์ œํ’ˆ์€ ๊ตญ์ œํŠนํ—ˆ๊ธฐ์ˆ ์˜ Metcal์‚ฌ์˜ ์ตœ์‹  ์„ค๊ณ„ ์ œํ’ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒˆ๋กœ์šด ์ธ์ฒด๊ณตํ•™์  ํ•ธ๋“ค๊ณผ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‚ด์žฅํ˜• ๊ณ„์ธก๊ธฐ๋กœ 40W ์ „๋ ฅ์ด ๊ณต๊ธ‰๋˜๋ฉฐ, ๊ตญ์ œ ํŠนํ—ˆ ๊ธฐ์ˆ ์˜ SmartHeatยฎ

๋ฐฉ์‹์„ ์ด์šฉํ•˜์—ฌ ๋น ๋ฅธ ์—ด๋ณด์ƒ ๋ฐ ์ •๋ฐ€ ์ œ์–ด ๊ธฐ์ˆ ์„ ํ™œ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

a. SMARTHEATยฎ ๊ธฐ์ˆ  No Calibration!! ๊ฐ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋Š” ํ•„์š”ํ•œ๋งŒํผ์˜ ์˜จ๋„๋ฅผ ๊ฐ์ง€ํ•˜๊ณ , ํ•„์š”ํ•œ ์—ด๋Ÿ‰์„ ๊ณ„์†์ ์œผ๋กœ ์œ ์ง€ํ•ด์ฃผ๋Š” ์—ด ์กฐ์ •์žฅ์น˜๊ฐ€ ์žฅ์ฐฉ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ OK International์‚ฌ๊ฐ€ ๋ณด์œ ํ•œ ๊ตญ์ œํŠนํ—ˆ๊ธฐ์ˆ ์ธSmartHeatยฎ ๊ธฐ์ˆ ์— ์˜ํ•ด ์ œ์–ด๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒ ์˜จ๋„๋Š” ํžˆํ„ฐ์˜ ์› ๊ธˆ์†์žฌ๋ฃŒ์˜ ์†์„ฑ์— ๋”ฐ๋ผ ๊ฒฐ์ •๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™ธ๋ถ€ ์กฐ์ •๊ธฐ๋‚˜ ๊ธฐํƒ€ ์žฅ์น˜๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋ณดํŽธ์ ์œผ๋กœ ์ธ๋‘๊ธˆ์†์—์„œ ๋ฐœ๊ฒฌ๋˜๋Š” ์ŠคํŒŒ์ดํฌ ๋˜๋Š” ๊ต๋ฅ˜ํ˜„์ƒ ๊ฐ™์€ ์ „๊ธฐ ๊ต๋ฅ˜ ์š”์†Œ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŒ์— ๊ณต๊ธ‰๋˜๋Š” ์ „๊ธฐ๋Š” ์ฆ‰์‹œ ์—ด๋Ÿ‰์œผ๋กœ ๋ณ€ํ™”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ†ตํ•ฉ๋œ ๊ณ„์ธก๊ธฐ๊ฐ€ ์ด ์ „๊ธฐ๋ฅผ ์ ๊ทน์ ์œผ๋กœ ๋ชจ๋‹ˆํ„ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ„์ธก๊ธฐ๋Š” ํ™œ์„ฑ ํ”ผ๋“œ๋ฐฑ ๋ฃจํ”„๋ฅผ ๋ชจ๋‹ˆํ„ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณ„๋„์˜ ์œ ์ง€๋ณด์ˆ˜๋‚˜ ์˜จ๋„๊ด€๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ถ๊ธˆํ•œ ์ ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด OK International ๋Œ€๋ฆฌ์ ์— ์–ธ์ œ๋“ ์ง€ ์—ฐ๋ฝํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ฃผ๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์‹œ์Šคํ…œ ์„ฑ๋Šฅ์„ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ํšŒ์‚ฌ๋‚˜ ๊ฐœ์ธ์€ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๊ฒ€์ฆ ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. โ€ข โ€˜์ •์˜๋œ ๋ถ€ํ•˜๋Ÿ‰์„ ๋‚ฉ๋•œํ•˜๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์‹œ๊ฐ„'์œผ๋กœ ์‹œ์Šคํ…œ ์„ฑ๋Šฅ์„ ์ธก์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. โ€ข ํŒ ์œ ํœด ์˜จ๋„๊ฐ€ ์ด ์„ฑ๋Šฅ๊ณผ ๋™๋“ฑํ•˜๊ฒŒ ๊ฐ„์ฃผ๋˜๋ฏ€๋กœ ์ด ์˜จ๋„๋ฅผ ์ธก์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

Page 68: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

66

3. ์ „์› ๊ณต๊ธ‰์žฅ์น˜ ๊ฐœ์š” a. ์ „์› ๊ณต๊ธ‰์žฅ์น˜ ํŠน์ง•

1. AUTO ๋‹ฅ์ณ-OFF

STSS-PS2E์ฒ˜๋Ÿผ, MX-500P๋Š” ์ง€์ƒ ๊ฐ์ง€ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ๊ฐ–์ถ”๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋•…์— ํœด์‹ ์‹œ๊ฐ„์ด์žˆ์„ ๋•Œ ํ˜ธ๋ฐ• ๋น›์ด ์ผœ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์— ๋‹ค์‹œ ์ „์› ๊ณต๊ธ‰ ์žฅ์น˜๋ฅผ ํ•ด์ œํ•˜๊ณ  ๋‹ค์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋•…์ด ๋‹ค์‹œ ์„ค์ •๋˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ, ์ „์› ๊ณต๊ธ‰ ์žฅ์น˜์—์„œ ์œ ์ง€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

2. TIME-OUT๊ธฐ๋Šฅ ๊ท€ํ•˜์˜ MX-500P๋Š” ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€์˜ ์ˆ˜๋ช…์„ ๊ทน๋Œ€ํ™”ํ•˜๊ธฐ์œ„ํ•œ ํƒ€์ž„ ์•„์›ƒ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ํ•จ๊ป˜ ์ œ๊ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.์‹œ๊ฐ„ ์ œํ•œ ๊ธฐ๋Šฅ์€ ๋์—์„œ ๋ถ€ํ•˜ ์ฐจ์ด๋ฅผ ๊ฐ์ง€ํ•˜๊ณ  ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๊ฐ€ ์ง€๋‚œ 25-30๋ถ„ ๋™์•ˆ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์—ฌ๋ถ€๋ฅผ ๊ฐ์ง€ํ•˜์—ฌ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋”๋กœ๋“œ ๋ณ€ํ™”๊ฐ€ ๊ฐ์ง€๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒฝ์šฐ, ์ „์› ๊ณต๊ธ‰ ์žฅ์น˜ ๊ป๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฒ—์–ด GREEN ๋ผ์ดํŠธ๋กœ ํ‘œ์‹œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์— ๋‹ค์‹œ ์ „์› ๊ณต๊ธ‰ ์žฅ์น˜๋ฅผ ๋„๊ณ  ๋Œ์•„ ๊ฐ€๊ธฐ.

3. ์Šค์œ„์น˜๋ฅผ ์žฌ์ •์˜ ์‹œ๊ฐ„ ์ œํ•œ ๊ธฐ๋Šฅ์€ ๋ถ€ํ•˜์˜ ์ฐจ์ด์—์„œ ์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—, ๋•Œ๋กœ๋Š” ์ „์› ๊ณต๊ธ‰ ์žฅ์น˜๋Š” ๋งค์šฐ ๊ฐ€๋ฒผ์šด ๋ถ€ํ•˜๋ฅผ ๊ฐ์ง€ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์šด์˜์ž๊ฐ€ STTC-522 (๋” ์ŠคํŽ€์ง€๋ฅผ ๋‹ฆ์•„ ์—†์Œ)๋กœ ๋‚ฉ๋•œ 30 ๊ฒŒ์ด์ง€ ์™€์ด์–ด ๊ฒฝ์šฐ, ์ „์› ๊ณต๊ธ‰ ์žฅ์น˜๋Š” 30 ๋ถ„ ํ›„์— ์ข…๋ฃŒ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฐ์‚ฐ์ž์˜ ๋งŒ์กฑ์„ ๋ณด์žฅํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด Metcal๋Š” ์—ฌ๋Š” ์Šค์œ„์น˜์™€ MX-500P๋ฅผ ๊ฐ–์ถ”๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ณต๋œ ์•Œ๋ Œ ๋ Œ์น˜์™€ ์‹œ๊ฐ„ ์ œํ•œ ๊ธฐ๋Šฅ, ๋‚˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋น ์ง€๋‹ค ์„ธํŠธ ๋‚˜์‚ฌ ๋ช‡ ํšŒ์ „์„ ํ’€์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์— ๋‹ค์‹œ ์ฐธ์—ฌ, ์ „์› ๊ณต๊ธ‰ ์žฅ์น˜๋ฅผ ํ•ด์ œํ•˜๊ณ  ๊ผญ ๋Š๋‚Œ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์‹œ๊ณ„ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ์„ค์ • ๋‚˜์‚ฌ๋ฅผ ๋‚˜์‚ฌ. ์ „์› ๊ณต๊ธ‰ ์žฅ์น˜๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์„ค์ •ํ•˜๋ฉด ์‹œ๊ฐ„ ์ œํ•œ ๊ธฐ๋Šฅ์ด ๋ณต์›๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ „์› ์Šค์œ„์น˜ Power Switch

์ถœ๋ ฅ ์„ ํƒ๊ธฐ

ํ•˜๋‹จ ์ถœ๋ ฅ

์ƒ๋‹จ ์ถœ๋ ฅ

๋…น์ƒ‰ ํ‘œ์‹œ๋“ฑ

๋น›์„ ํ˜ธ๋ฐ•

Page 69: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

67

4. ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ๊ฐœ์š”

a. Metcal ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ์ •๋ณด Soldering & Rework์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋Š” ํŒ, ํžˆํ„ฐ, ์ฝ”์ผ, ์ปค๋„ฅํ„ฐ ๋ฐ ์ƒคํ”„ํŠธ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œํ’ˆ์€ ์ ์ ˆํ•œ ํŒ ๊ด€๋ฆฌ ์ ˆ์ฐจ๋ฅผ ์ค€์ˆ˜ํ•  ๊ฒฝ์šฐ ์ •๋ฐ€์„ฑ ๋ฐ ๊ธด ์ˆ˜๋ช…์ด ๋ณด์žฅ๋˜๋„๋ก ์„ค๊ณ„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. (8์ ˆ ์ฐธ์กฐ) ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ์„ ํƒ์€ ์•„๋ž˜ ์š”์†Œ๋“ค์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ฌ๋ผ์งˆ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค..

โ€ข ์•ก์„ธ์Šค์˜ ํ•„์š”์„ฑ โ€ข ๋‚ฉ๋•œ ์œ ํ˜• โ€ข ์‹œ๋ฃŒ์˜ ํฌ๊ธฐ๋‚˜ ๋บ๊ธธ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์—ด๋Ÿ‰ โ€ข ๋ถ€ํ’ˆ์˜ ์œ ํ˜•

์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜๋ฉด ๋‚ฉ๋•œํ™˜๊ฒฝ์ด ์ตœ์ ํ™”๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ž˜๋Š” ๋‚ฉ๋•œ ๋˜๋Š” ๋ฆฌ์›Œํฌ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ์„ ํƒํ•  ๊ฒฝ์šฐ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ณ ๋ คํ•  ์‚ฌํ•ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.

b. ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํŒ ํ˜•์ƒ ์„ ํƒ

Metcal ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋Š” ๊ด‘๋ฒ”์œ„ํ•œ ํŒ ํ˜•์ƒ ๋ฐ ์˜จ๋„ ๋ฒ”์œ„์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ œ๊ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค(์ตœ์‹  ์ „์ฒด ๋ชฉ๋ก์„ ๋ณด๋ ค๋ฉด Metcal ์›น์‚ฌ์ดํŠธ(www.metcal.com)๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค). ์ด๋Ÿฌํ•œ ํŒ ํ˜•์ƒ๋“ค์€ ์„ฌ์„ธํ•œ ์ •๋ฐ€ ์ž‘์—…์—์„œ ๋Œ€๊ทœ๋ชจ ๋‚ฉ๋•œ์— ์ด๋ฅด๊ธฐ ๊นŒ์ง€ ๊ด‘๋ฒ”์œ„ํ•œ ์ž‘์—…์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

1. ๋‚ฉ๋•œ ๋ถ€์œ„์™€ ํŒ ๊ฐ„์˜ ์ ‘์ด‰์„ ์ตœ๋Œ€ํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŒ์„ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ ‘์ด‰ ์˜์—ญ์„ ์ตœ๋Œ€ํ™”ํ•˜๋ฉด ์—ด์„ ๊ฐ€์žฅ ํšจ์œจ์ ์œผ๋กœ ์ „๋‹ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด, ์ตœ์ƒ์˜ ๋‚ฉ๋•œ์„ ๋‹จ์‹œ๊ฐ„๋‚ด์— ์™„์„ฑํ• ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

2. ๋‚ฉ๋•œ ๋ถ€์œ„์— ์›ํ™œํ•˜๊ฒŒ ์ ‘๊ทผํ• ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŒ์„ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŒ ๊ธธ์ด๊ฐ€ ์งง์„์ˆ˜๋ก ์—ดํšจ์œจ์ด ๋†’์•„ ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ๋ฐ€์ง‘๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ๋ณด๋“œ๋ฅผ ์ž‘์—…ํ•  ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋” ๊ธธ๊ฑฐ๋‚˜ ๋พฐ์กฑํ•œ ํŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

3. ๋‚ฉ๋•œ์‹œ ์ตœ์ €์˜จ๋„์˜ ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ์—ด ์†์ƒ์— ์˜ํ•œ ์œ„ํ—˜์„ฑ์„ ์ตœ์†Œํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜จ๋„ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ๋Š” ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ๋ชธ์ฒด์— ํ‘œ์‹œ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. (์ž์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์€ 8ํŽ˜์ด์ง€ ์ฐธ์กฐ)

๋„ˆ๋ฌด ํผ

Desolder Thru-Hole

์ตœ์ ํ˜•

์ƒ

์ ๋‹นํ•จ ๋„ˆ๋ฌด ์ž‘์Œ ๋„ˆ๋ฌด ํผ

๋„ˆ๋ฌด ์ž‘์Œ Solder/Rework Thru-hole

Page 70: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

68

c. ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์˜จ๋„ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ์„ ํƒ

๊ฐ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋Š” ํ๋ฆฌ์˜จ๋„๊ธฐ์ˆ ์„ ํ™œ์šฉํ•˜์—ฌ, ํŠน์ˆ˜์ œ์ž‘๋œ๊ฒƒ์œผ๋กœ , ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ 90ยฐF(40ยฐC) ์ด์ƒ์—์„œ, ๋ณดํ†ต์˜ ์ธ๋‘๊ธˆ์†๋ณด๋‹ค ๋‚ฎ์€ ์˜จ๋„์—์„œ Metcal ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋กœ ๋‚ฉ๋•œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Metcal ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๊ฐ€ ์ž๋™์œผ๋กœ ์—ด๋Ÿ‰์„ ๊ฐ์ง€ํ•˜๊ณ  ๋‚ฉ๋•œํ•˜๋ฏ€๋กœ, ์‚ฌ์šฉ์ž๋Š” ์ž‘์—…์‹œ ํ•„์š”ํ•œ ์—ด๋Ÿ‰์ด ์ž๋™์กฐ์ ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ฎ์€ ์˜จ๋„๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜์—ฌ ํ•„์š”์‹œ ํ•„์š”ํ•œ๋งŒํผ์˜ ์˜จ๋„๋กœ ์กฐ์ ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

d. ์˜จ๋„ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ๋„ํ‘œ

ํ™œ์šฉ X=์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ STTC SMTC UFTC PTTC TATC STDC

์—ด์— ๋ฏผ๊ฐ ์ž‘์—… 500 ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ 5 5 5

์ผ๋ฐ˜ ๋‚ฉ๋•œ ์ž‘์—… 600 ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ 0 0 T 6 6 0

์ผ๋ฐ˜ ๋‚ฉ๋•œ์ž‘์—… 700 ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ 1 1 F 7 1

๊ณ ์˜จ ๋‚ฉ๋•œ ์ž‘์—… 800 ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ 8 8 8 8

์ฐธ๊ณ : ํŠน์ˆ˜์ž‘์—…์˜ ๊ฒฝ์šฐ๋Š” ๋ชจ๋“  ์˜จ๋„ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ „์ฒด ๋ชฉ๋ก์„ ๋ณด๋ ค๋ฉด ๋ณด์‹œ๋ ค๋ฉด Metcal ์›นํŽ˜์ด์ง€(www.metcal.com) ๋˜๋Š” ์นดํƒˆ๋กœ๊ทธ๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ปค๋„ฅํ„ฐ

์ฝ”์ผ ์–ด์…ˆ๋ธ”๋ฆฌ

ํŒp

์ƒคํ”„ํŠธ

ํžˆํ„ฐ

SMTC-X60 LOT 1212

์˜จ๋„ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ ๋„ํ‘œ ์ฐธ์กฐ

Lot no.

์Šคํƒ€์ผ

์ž์„ฑ์ฒด ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ

์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ๊ตฌ์„ฑ ๋ฐ ์‹๋ณ„

Page 71: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

69

5. ์ž‘๋™

a. ์ดˆ๊ธฐ ์„ค์ • 1. ํ•ธ๋“ค์„ ๋ณธ์ฒด ์ถœ๋ ฅ ์ปค๋„ฅํ„ฐ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. 2. ์„ ํƒํ•œ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ํ•ธ๋“ค์— ์‚ฝ์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. 3. ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ๋๊นŒ์ง€ ๋ฐ€์–ด ์ •ํ™•ํžˆ ๊ฝ‚์Šต๋‹ˆ๋‹ค..

โ€ข TATC ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€์˜ ๊ฒฝ์šฐ, ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ์ƒคํ”„ํŠธ์˜ ํ‰ํ‰ํ•œ ๋ฉด์„ ํ•ธ๋“ค์˜ ๊ตฌ๋ฉ๊ณผ ๋งž์ถฅ๋‹ˆ๋‹ค. ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์–ด ๊ฝ‚์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฝ์ž… ํ‘œ์‹œ๊ฐ€ ํ•ธ๋“ค๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋†’์ด๊ฐ€ ๋˜๋ฉด ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ๊ฝ‚ํžŒ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ํ‘œ์‹œ๋œ ๋ถ€๋ถ„์„ ์ดˆ๊ณผํ•˜์—ฌ ๋ฐ€์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ทธ๋‹ค์Œ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ๊ต์ฒด์‹œ์—๋„ ๋™์ผํ•˜๊ฒŒ ํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค..

4. ํ•ธ๋“ค์„ ๋ฐ›์นจ๋Œ€์— ๋†“์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 5. ๋ฐ›์นจ๋Œ€ ์Šคํฐ์ง€์— ์ฆ๋ฅ˜์ˆ˜๋ฅผ ๋ถ“์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 6. ์ ‘์ง€๊ฐ€ ๋œ ํŒŒ์›Œ์ฝ”๋“œ๋ฅผ (์ •๊ฒฉ์ž…๋ ฅ/์ „์••๊ทœ๊ฒฉ์„ ์ถฉ์กฑ์‹œํ‚ค๋Š”) ๊ฝ‚์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 7. ์ œํ’ˆ์„ โ€œ์ž‘๋™โ€ํ•˜๋ ค๋ฉด ์ „์› ์Šค์œ„์น˜๋ฅผ ๋ˆ„๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐธ๊ณ  : ์žฅ์น˜๊ฐ€ ์ ‘์ง€๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€

์•Š์œผ๋ฉด ์ž‘๋™๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณธ ์žฅ์น˜๋Š” ์ ˆ์—ฐ ๋ณ€์••๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ „๊ธฐํšŒ๋กœ์—์„œ๋Š” ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

8. ์ถœ๋ ฅ ์„ ํƒ๊ธฐ/๋ช…๋ น ๋‹จ์ถ”๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์›ํ•˜๋Š” ์ถœ๋ ฅ์„ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

b. ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ๊ต์ฒด 1. ์‹œ์Šคํ…œ์ด ๊บผ์ ธ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. 2. ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ์ œ๊ฑฐ ํŒจ๋“œ(MX-CP1)๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ๋นผ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐธ๊ณ : ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๊ฐ€

๋œจ๊ฑฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ œ๊ฑฐํŒจ๋“œ์™ธ ๋‹ค๋ฅธ ๊ธˆ์† ๋„๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค!

3. ์ƒˆ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ํ•ธ๋“ค์— ๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 4. ํ•ธ๋“ค ๊ด€๋ จ ์ž‘์—…๋Œ€์— ๋†“์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 5. ์ „์› ์Šค์œ„์น˜ โ€œ์ผœ๊ธฐโ€๋ฅผ ๋ˆ„๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒˆ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๊ฐ€ ๋ฐœ์—ด๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

c. MX-PTZ ๋ฐ TALON ์ž‘๋™

1. ์ผ๋‹จ ๊ฐ€์—ด๋˜์—ˆ์œผ๋ฉด ํŒ์„ ๊นจ๋—ํ•˜๊ฒŒ ํ•œ ๋‹ค์Œ ๋‚ฉ์„ ์ž…ํž™๋‹ˆ๋‹ค.

2. ํŒ์ด ๋ถ€ํ’ˆ๊ณผ ์ ‘์ด‰ํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŒ์˜ ์–‘ 4๋ฉด ๋˜๋Š” ์ง์„  ๋ถ€๋ถ„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ฉ ์‚ฌ์ด๋ฅผ ๋‚ฉ๋•œํ•˜์—ฌ Thermal Bridge๋ฅผ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.

3. ๋‚ฉ์ด ๋…น๊ธฐ์‹œ์ž‘ํ• ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. 4. ํŒ์„ ๋ˆ„๋ฅธ์ฑ„๋กœ, ๋ถ€ํ’ˆ์ด ๋ณด๋“œ์—์„œ ๋–จ์–ด์งˆ๋•Œ๊นŒ์ง€

์œ ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

d. MX-PTZ ํŒ ๋ฐฐ์—ด

6. ํ™œ์šฉ ์ฐธ๊ณ : a. ํŒ ์ˆ˜๋ช… ์—ฐ์žฅ

1. ๋งค์ผ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ํ•ธ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋นผ์„œ ๊ฒ€์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•Œ์ฝ”์˜ฌ๊ณผ ๊นจ๋—ํ•œ ์ฒœ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ฒญ์†Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€์˜ ๋ชธ์ฒด(๋ฐ ์ „์ฒด SMTC, PTTC & TATC ํŒ)์˜ ์œ ์ฒด ์นจ์ „๋ฌผ์€ ์ž˜ ์ง€์›Œ์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒฝ์šฐ ์‡ ์†”์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ œ๊ฑฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

2. ์ œํ’ˆ์„ ์ผ  ํ›„, ํŒ์„ ํ™€๋”์— ๋„ฃ์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ํŒ์— ๋‚ฉ์„ ๋ฌปํ˜€ ํŒ์˜ ์‚ฐํ™”๋ฅผ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๊ณ  ํŒ์˜ ์ˆ˜๋ช…์„ ์˜ค๋ž˜ ๊ฐ€๋„๋ก ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

3. ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•  ์ตœ์ € ์˜จ๋„ ์‹œ๋ฆฌ์ฆˆ์˜ ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜จ๋„๊ฐ€ ๋‚ฎ์„์ˆ˜๋ก ํŒ ์‚ฐํ™”๊ฐ€ ์ค„์–ด๋“ค๊ณ  ๊ณ ์˜จ์œผ๋กœ ์ธํ•œ ์†์ƒ์„ ๋ง‰์„์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค..

4. ํ•„์š”์‹œ์—๋Š” ๋ฏธ์„ธ ํฌ์ธํŠธ ํŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฏธ์„ธ ์ •๋ฐ€ ํŒ์˜ ๋„๊ธˆ์€ ํฐ ํŒ์˜ ๋„๊ธˆ๋ณด๋‹ค ๋‚ด๊ตฌ์„ฑ์ด ๋–จ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.

5. ํŒ์„ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆฌ๋ฉด ๋„๊ธˆ์— ๊ท ์—ด์ด ์ƒ๊ฒจ ํŒ ์ˆ˜๋ช…์ด ๋‹จ์ถ•๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

์—ด๊ต

Page 72: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

70

6. ํ•„์š”์— ๋”ฐ๋ผ ๋‚ฉ๋•œ ์œ ํ˜•์— ์ ์ ˆํ•œ ์ตœ์†Œ ํ™œ์„ฑํ™” ํ”Œ๋Ÿญ์Šค๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ™œ์„ฑํ™” ํ”Œ๋Ÿญ์Šค๊ฐ€ ๋†’์„์ˆ˜๋ก ํŒ ๋„๊ธˆ์ด ๋งŽ์ด ๋ถ€์‹๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

7. ๋‚ฉ๋•œ์‹œ ์ข‹์€ ๋‚ฉ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ, ์ ‘ํ•ฉ์„ ๋งค๋„๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ• ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•˜์—ฌ ์ฃผ์‹ญ์‹œ์š”. 8. ์‚ฌ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ๋Š” ์‹œ์Šคํ…œ์„ ๋•๋‹ˆ๋‹ค. 9. ํŒ์„ ์„ธ๊ฒŒ ๋ˆ„๋ฅด์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์š”. ์••๋ ฅ์„ ๊ฐ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” ๋งŽ์€ ์—ด์„ ์ „๋„์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.

์—ด ์ „๋‹ฌ์„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํŒํ˜•์ƒ์„ ๋ฐ”๊พธ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 10. ๋ฌผ์— ์ ์‹  ๊นจ๋—ํ•œ ์Šคํฐ์ง€๋‚˜ ๋ณธ์ฒด์— ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ํ™ฉ๋™ ์ˆ˜์„ธ๋ฏธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ, ํŒ์„

์ฒญ์†Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ—ค์ง„ ์ฒœ์ด๋‚˜ ๋”๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งˆ๋ฅธ ์Šคํฐ์ง€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

b. ํŒ์ด ๋ญ‰๊ธ€์–ด์ง€๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ํŒ์˜ ๋ญ‰๊ธ€์–ด์ ธ ๋ฒ—๊ฒจ์ง„ ๊ฒฝ์šฐ๋Š”, ์‚ฐํ™”๊ฐ€ ์ƒ๊ธฐ๊ณ , ๋‚ฉ์ด ์ž˜ ๋…น์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ, ํŒ์˜ ์—ด ํšจ์œจ์„ฑ์„ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ํŒ์˜ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์›์ธ์œผ๋กœ ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. โ€ข ํŒ๋ณด๊ด€์‹œ, ๋‚ฉ์„ ๋ฌปํ˜€๋‘์ง€ ์•Š์€์ฑ„ ๋ณด๊ด€๋˜์—ˆ์„๊ฒฝ์šฐ, โ€ข ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ๋†’์€ ์˜จ๋„์˜ ํŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒฝ์šฐ โ€ข ๋‚ฉ๋•œ ์ž‘์—…์‹œ ํ”Œ๋Ÿญ์Šค ์‚ฌ์šฉ์˜ ๋ถ€์กฑ โ€ข ๋”๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งˆ๋ฅธ ์Šคํฐ์ง€๋‚˜ ํ—๊ฒŠ์œผ๋กœ ํŒ์„ ๋‹ฆ์€ ๊ฒฝ์šฐ โ€ข (ํ•ญ์ƒ ๊นจ๋—ํ•˜๊ณ  ์ˆ˜๋ถ„์ด ์žˆ๋Š” ์Šคํฐ์ง€๋‚˜ ํ™ฉ๋™ ์Šคํฐ์ง€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.) โ€ข ๋‚ฉ๋•œ ๋˜๋Š” ๋‚ฉ๋•œ๋  ํ‘œ๋ฉด์˜ ๋ถˆ์ˆœ๋ฌผ ์ฐธ๊ณ : ๋งค์ผ ์ ์ ˆํ•œ ๊ด€๋ฆฌ๋กœ ์œ„์˜ ์‚ฌํ•ญ์„ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋ฐฉ์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!

 

c. ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ๋ฐ ํ˜•์ƒ ์„ ํƒ Multi-Lead Package Multi-Lead Package๋Š” Metcal ํ›„ํ”„ ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋“œ๋ž˜๊ทธ ์ž‘์„์„ ํ• ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒ์ ‘์ด‰๋ฉด์— ๋‚ฉ์„ ๋„ํฌํ•œํ›„, ์‚ด์ง ๋“œ๋ž˜๊ทธ ์‹œํ‚ค๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

SMT ์ œ๊ฑฐ ๋จผ์ €, ๋ถ€ํ’ˆ ์น˜์ˆ˜๋ฅผ ์ธก์ •ํ•œ ๋‹ค์Œ Metcal ์›นํŽ˜์ด์ง€ (www.metcal.com) ์—์„œ ์ด์— ๋งž๋Š” SMTC ํŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ถ€ํ’ˆ์„ ์ œ๊ฑฐ์‹œํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค. 

7. ๊ธฐ๋ณธ ๋ฌธ์ œ ํ•ด๊ฒฐ ์„ค๋ช…์„œ ๋ฌธ์ œ: ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๊ฐ€ ๋ฐœ์—ด์ด๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 1. ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๋ฅผ ๊ต์ฒดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. 2. ํŒ ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€ ๊ต์ฒดํ›„์—๋„ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์ง€์†์‹œ, ํ•ธ๋“ค์„ ๊ต์ฒดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. 3. ์นดํŠธ๋ฆฌ์ง€๊ฐ€ ๊ฐ€์—ด๋˜๋ฉด ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•ธ๋“œํ”ผ์Šค๋ฅผ ๊ต์ฒดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ฌธ์ œ ์žฅ์น˜์˜ ์ €์ „๋ ฅ ์ž‘๋™.

์žฅ์น˜์˜ ์ž…๋ ฅ ์ „์›์„ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์žฅ์น˜๋Š” 110V์—์„œ ์ตœ๋Œ€ 10A ์ „๋ฅ˜๋ฅผ ๊ณต๊ธ‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๊ฒฉ ์ „๋ ฅ 10A ๋ฏธ๋งŒ์˜ ํŒŒ์›Œ์ŠคํŠธ๋ฆฝ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ „์›์— ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๊ฝ‚์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋™์ผํ•œ ์ „๊ธฐํšŒ๋กœ์— ๊ฝ‚์€ ๋‹ค์ค‘ ๊ณ ์ „๋ฅ˜ ์žฅ์น˜๋Š” ์ €์ „๋ ฅ ์ž‘๋™์„ ์œ ๋ฐœํ•˜์—ฌ ์—ฌ๋Ÿฌ ํšŒ๋กœ์— ๊ณ ์ „๋ฅ˜ ์žฅ์น˜๋ฅผ ๋ถ„๋ฐฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ „๊ธฐ ํšŒ๋กœ ์šฉ๋Ÿ‰์„ ์ฆ๊ฐ€์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

Page 73: Soldering, Desoldering and Rework System User Guide

71

8. ์•ˆ์ „

์ „์›์ด ๊ณต๊ธ‰๋œ ์ƒํƒœ์—์„œ ํŒ ์˜จ๋„๋Š” 300ยฐC ์ด์ƒ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ์‚ฌํ•ญ์„ ์ค€์ˆ˜ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์‚ฌ์šฉ์ž๊ฐ€ ํ™”์ƒ๋“ฑ์˜ ๋ถ€์ƒ์„ ์ž…๊ฑฐ๋‚˜ ์žฅ๋น„๊ฐ€ ์†์ƒ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

โ€ข ํ•ธ๋“ค์—์„œ ๊ธˆ์†๋ถ€๋ถ„์„ ๋งจ์†์œผ๋กœ ๋งŒ์ ธ์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. โ€ข ์ธํ™”์„ฑ ๋ฌผ์งˆ์„ ๊ทผ์ฒ˜์— ๋‘๊ณ  ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. โ€ข ์„ค๋ช…์„œ์—์„œ ๊ธฐ์ˆ ํ•œ ๊ธฐ๋Šฅ ์ด์™ธ์—๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์žฅ์น˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. โ€ข ์ˆœ์ • Metcal ๊ตํ™˜ ๋ถ€ํ’ˆ๋งŒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. โ€ข ํ™˜๊ธฐ๊ฐ€ ์ž˜ ๋˜๋Š” ๊ณณ์ด๋‚˜ ์—ฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์ž˜ ๋น ์ง€๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. โ€ข ์ –์€ ์†์œผ๋กœ ์žฅ์น˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. โ€ข ์ „๊ธฐ ์‡ผํฌ ์œ„ํ—˜์„ ์˜ˆ๋ฐฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•˜์—ฌ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ ‘์ง€๋œ ์ฝ˜์„ผํŠธ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. โ€ข ์ œํ’ˆ์ด๋‚˜ ์ฃผ๋ณ€์˜ ์‚ฌ๋ฌผ์˜ ํ™”์žฌ๋ฅผ ์˜ˆ๋ฐฉํ•˜๋ ค๋ฉด ํ•ญ์ƒ ํ•ธ๋“ค์„ ๋ฐ›์นจ๋Œ€์— ๊ฝ‚์•„ ๋†“์œผ์‹ญ

์‹œ์˜ค. โ€ข ์ด ์ „๊ธฐ๊ธฐ๊ตฌ๋Š” ์‹ ์ฒด ๋Šฅ๋ ฅ, ์ง€๊ฐ๋Šฅ๋ ฅ ๋˜๋Š” ์ •์‹ ์  ๋Šฅ๋ ฅ์ด ๋–จ์–ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฝํ—˜ ๋ฐ ์ง€

์‹์ด ๋ถ€์กฑํ•œ ์‚ฌ๋žŒ(์–ด๋ฆฐ์ด ํฌํ•จ)์ด ์‚ฌ์šฉํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณธ ๊ธฐ๊ธฐ์˜ ์‚ฌ์šฉ๊ณผ ๊ด€๋ จํ•˜์—ฌ ์ด๋“ค์˜ ์•ˆ์ „์„ ์ฑ…์ž„์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ด€๋ฆฌ์ž ๋˜๋Š” ๊ต์œก์ž๋ฅผ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋Œ€๋™ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

โ€ข ์•„์ด๋“ค์ด ์ด ๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ๋งŒ์ง€์ง€ ์•Š๋„๋ก ๊ด€๋ฆฌ ๊ฐ๋…ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณธ ์‹œ์Šคํ…œ์ด ์šฐ์ˆ˜ํ•œ EOS ๋ณดํ˜ธ์žฅ์น˜๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ•ด๋„ ํ‘œ์ค€ ์ž‘๋™ ๋ณด์ˆ˜์œ ์ง€ ์ ˆ์ฐจ์— ๋ณธ ๊ธฐ๊ธฐ ์ฝ”๋“œ์˜ ์ฃผ๊ธฐ์  ์ ๊ฒ€์„ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํฌํ•จ์‹œ์ผœ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „๊ธฐ ์ „์ž ํ๊ธฐ๋ฌผ ์ฒ˜๋ฆฌ์ง€์นจ - WEEE (2002/96/EC). ์ด ์ œํ’ˆ์ด ๋” ์ด์ƒ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜, ์žฌ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒฝ์šฐ ๋ถ„๋ฅ˜๋˜์ง€ ์•Š์€ ํ๊ธฐ๋ฌผ๋กœ ๋ฒ„๋ฆฌ์ง€ ๋ง๊ณ  ์žฌํ™œ์šฉ์ œํ’ˆ์œผ๋กœ ์ฒ˜๋ถ„ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ถŒ๊ณ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ๋Ÿฝ์—์„œ๋Š” OK International ํŒ๋งค์ž์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์‚ฌ์šฉ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์žฌํ™œ์šฉ ์˜ต์…˜์— ๊ด€ํ•˜์—ฌ ์ƒ๋‹ด ๋ฐ›์œผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค(www.metcal.com).

๊ฒฝ๊ณ  !


Recommended