Trésors du Temps
Troisième Étapegrammaire
le passé
Les temps principaux de passé sont: Le Passé Composé j’ai parlé L’imparfait je parlais Le passé littéraire (passé simple, qui a
le sens du PC) je parlai Le plus-que-parfait j’avais parlé
l’imparfait
L’imparfait est formé sur la racine du verbe à la forme nous du présent:
nous parlons nous finissons nous répondons nous avons nous savons nous pouvons nous allons
la formation de l’imparfait
AVOIRj(e) av aistu av aisil av aitnous av
ionsvous av iezils av aient
RÉPONDRErépond aisrépond aisrépond aitrépond ionsrépond iezrépond aient
la formation de l’imparfait
PARLERparl aisparl aisparl aitparl ionsparl iezparl aient
FINIRfiniss aisfiniss aisfiniss aitfiniss ionsfiniss iezfiniss aient
la formation de l’imparfait
ÊTREét aisét aisét aitét ionsét iezét aient
remarquez: le seul imparfait irrégulier est celui de verbe être:
j’étais
l’usage de l’imparfait
On emploie l’imparfait pour une description, pour dire comment étaient les choses:
Hier, il faisait beau. Il y avait du soleil. J’étais en ville parce que j’avais des courses à faire. Je n’avais pas de travail à la maison.
être, avoir et les verbes d’etat d’esprit
Certains verbes sont très souvent à l’imparfait, parce qu’ils indiquent précisément, par leur sens, une idée de description.
C’est le cas des verbes être et avoir.
être
J’étais à la maison hier parce que j’étais malade.
avoir
j’avais la grippe, j’avais mal à la tête.
état d’esprit(state of mind)
dans cette même catégorie, certains verbes, qu’on appelle verbes d’état d’esprit, parce qu’ils indiquent la description de votre état d’esprit, sont généralement, eux aussi, à l’imparfait.
verbes qui indiquent état d’esprit
adorer aimer croire détester espérer penser pouvoir savoir vouloir
adorer
Quand j’étais petit, j’adorais les animaux.
aimer
j’aimais surtout mon chien, Azor.
croire
Je croyais que c’était le plus beau chien du monde.
détester
Lui, il détestait tous les autres chiens, et les chats.
espérer
Il espérait sans doute rester un jour le seul chien au monde.
penser
Il pensait que dans ce cas, plus de comparaison ne serait possible.
pouvoir
Il ne pouvait pas comprendre qu’on aime un chat.
savoir
Il savait que les chats grimpent aux arbres.
vouloir
Lui, hélas, il voulait grimper, mais il ne pouvait pas.
verbes d’état d’esprit
En fait il est difficile de faire une erreur grave en français si vous employes ces verbes à l’imparfait. Vous allez voir, un peu plus loin dans cette leçon, que ces verbes s’emploient aussi au passé composé. C’est le cas quand ils ne décrivent pas un état d’esprit, mais un événement. Par exemple:
Je le savais! I knew it! (mind) Je l’ai su, I learned it, I heard of it.
(event)
le passé recent—venir de+ infinitive
Just… je viens de rentrer—I just returned… tu viens de il/elle vient de on vient de nous venons de vous venez de ils/elles viennent de
le futur proche—aller+infinitive
going to… je vais rentrer—I am going to return tu vas il/elle va on va nous allons vous allez ils/elles vont
le passé recent et le futur proche à l’imparfait
le passé recent et le futur proche forment leur passé avec l’imparfait de aller et de venir.
Nous allions sortir quand le téléphone a sonné.
We were going to leave when the phone rang.
C’était mon copain qui venait d’arriver à l’aéroport.
It was my pas who just arrived from the airport.
usages de l’imparfait
description souvent:être, avoir,verbes d’état d’esprit
en progrès was…ing
habituel used to, would
passé récent et futur proche had just and was going to
What category?
Quand j’avais douze ans, j’adorais cet acteur. C’était mon idole. J’espérais lui ressembler.
What category?
Quand j’étais enfant mes parents habitaient une grande maison à la campagne. Je grimpais aux arbres, je courais dans les bois et…je manquais souvent l’école.
What category?
Ce matin, j’allais au travail. J’écoutais ma radio et je chantais le refrain d’une chanson à la mode quand une voiture m’a frappé à l’arrière.
What category?
C’était la veille de Noël. Je venais de préparer l’arbre et les cadeaux, et j’allais me coucher quand soudain j’ai entendu un bruit.
L’imparfait de la suggestion après si
The imperfect tense is used after the word si to make a suggestion.
In this case si means “how about,” What if,” or “Why don’t.”
Si on allait à la cathédrale? How about going to the cathedral? Si nous jouions au tennis? Why don’t we play tennis?
Passé Composédes verbes réguliers
Avoir au présent
j’ai tu as il a nous avons vous avez ils ont
Être au présent
je suis tu es il est nous sommes vous êtes ils sont
Passé Composé
used to tell what has happened in the past.
Describes an completed or finished action
compound tense
composed of two verbs auxiliary or helping verb (either avoir or
être) past participle of the main verb
Meanings
The passé composé has 3 possible meanings in English.
J’ai passé du temps avec eux. I spent time with them. I have spent time with them. I did spend time with them.
regular -er verbs
é jouer —joué demander —demandé parler —parlé The past participle stays the same
while the form of avoir OR être changes according to the subject.
regular -ir verbs
-i partir —parti sortir —sorti choisir —choisi The past participle stays the same
while the form of avoir OR être changes according to the subject.
regular –re verbs
-u descendre —descendu rendre —rendu vendre —vendu The past participle stays the same
while the form of avoir OR être changes according to the subject.
J’ai joué le tennis hier. I played tennis yesterday.
On a repondu à ma soeur de jouer. We answered my sister to play.
Elle n’a pas choisi de jouer. She didn’t choose to play.
les adverbes et certains expressions adverbiales avec le passé composé
hier yesterday hier soir last night lundi dernier/dernière last… l’été dernier last summer le lendemain the next day le lendemain après-midi the next
afternoon tard late
adverbes…notice the placement
Je l’ai vu hier. Hier soir on a patiné. Nous avons péché lundi dernier. L’été dernier ils ont voyagé. Elle a téléphoné le lendemain. Vous avez travaillé tard.
attention!
The expression hier and le lendemain are often used with the words matin, après-midi, and soir.
On a couru hier matin. We ran yesterday morning. Il a joué le lendemain après-midi. He played the next afternoon.
attention!
The adjective dernier, dernière follows the words année, mois, semaine and the name of a day.
Il a neigé la semaine dernière. It snowed last week.
au négatif
To make the Passé Composé negative place the ne…pas around the auxiliary verb (either avoir or être)
On n’a pas bronzé à la plage hier. We didn’t tan at the beach
yesterday.
negative expressions
ne…pas not ne…pas encore not yet ne… jamais never, not ever
ne…plus no more, no longer ne…rien nothing, not
anything ne…personne nobody, no one ne…que
negative expressions
Most negtive expressions are places in the same position as ne…pas in the passé composé.
Ne precedes the auxiliary and rien, pas encore, jamais and plus follow it.
However, personne in the passé composé follows the past participle.
Nous n’avons vu personne. We saw no one.
questions
To ask a question, invert the subject pronoun and the form of avoir or être.
Vous avez crié. Est-ce que vous avez crié? Avez-vous crié?
Elle a invité Sabine. Est-ce qu’elle a invité Sabine? A-t-elle invité Sabine?
irréguliers
bu conduit connu couru dû dit écrit fait fallu
lu mis ouvert plu il a plu pris reçu vécu vu voulu
avoir—eu boire—bu conduire—
conduit traduire—traduit connaître—
connu paraître—paru
courir—couru croire—cru devoir—dû` dire—dit écrire—écrit
décrire—décrit être—été faire—fait falloir—fallu lire—lu mettre—mis
permettre—permis
promettre—promis
ouvrir—ouvert offrir—offert pleuvoir—plu pouvoir—pu
prendre—pris apprendre—
appris comprendre—
compris surprendre—
surpris recevoir—reçu
rire—ri savoir—su suivre—suivi tenir—tenu voir—vu vouloir—voulu
le passé composé de être, avoir et les verbes d’état d’esprit
Vous savez déjà que être, avoir et les verbes d’état d’esprit sont généralement employé à l’imparfait, parce qu’ils expriment un état de choses, une description.
Mais quelquefois, ces verbes expriment, au contraire, une action soudaine, un événement. Dans ce cas ils sont au passé composé.
note the presence of the following terms:
quand soudain en écoutant la radio dimanche
These terms fix the event in time and make it sudden, rather than the state of things or a state of mind
être
j’ai été j’ai été surpris quand je vous ai vu.
avoir
j’ai eu j’ai eu peur quand j’ai entendu ce
bruit terrible.
croire
j’ai cru Quand j’ai eu cet accident de
voiture, j’ai cru un instant que j’étais mort!
J’ai cru implique souvent que ce que j’ai cru était une erreur
pouvoir
j’ai pu Je ne pouvais pas ouvrir ma porte.
Mais soudain, la clé a tourné et j’ai pu l’ouvrir.
savoir
j’ai su Saviez-vous que le President de la
République française était en visite à Washington?
Non, je ne le savais pas, mais je l’ai su écoutant la radio.
Je l’ai su=I learned it
vouloir
j’ai voulu Ma mère préfère rester à la maison
pendant le week-end. Mais dimanche, par extraordinaire, elle a voulu sortir.
Elle a voulu = Suddenly, she felt like…There is the idea of a sudden impulse.
Passé Composé with être
le passé composé des verbes de déplacement
l’idée du verbe de délacement est limitée, en français, à un petit groupe de verbes. Ces verbes forment leur passé composé avec être.
What are the forms of être?
je suis tu es il est elle est on est nous sommes vous êtes ils sont elles sont
the following verbs use the verb être in the passé composé.
aller arriver descendre entrer monter mourir naître
devenir partir rentrer rester retourner revenir sortir tomber venir
past participles
aller allé arriver arrivé descendre descendu entrer entré monter monté
mourir mort naître né devenir devenu partir parti rentrer rentré
past participles
rester resté retourner retourné revenir revenu sortir sorti tomber tombé venir venu
Let’s put it together!
Je suis allé Je suis allée tu es allé tu es allée elle est descendue il est descendu
Make it plural/feminine
nous sommes montés nous sommes montées ils sont retournés elles sont retournées vous êtes parti vous êtes partis vous êtes partie vous êtes parties
What’s so special about être verbs in the passé composé?
They agree with the subject. add an –e to make it feminine. add an –s to make it plural. add an –es to make it feminine plural
aller
Je suis allé au travail en voiture. I drove to work.
arriver
Je suis arrivée à l’aéroport. I flew in to the airport
descendre
Nous sommes descendus en courant. We ran downstairs.
devenir
Luc et Jenny sont devenus bons amis.
Luc and Jenny became good friends.
entrer
Elle est entrée en courant. She ran in.
monter
Ils sont montés sur la Tour Eiffel. They climbed the Eiffel Tower.
partir
Pierre est parti sans dire au revoir. Pierre left without saying goodbye.
rentrer
À quelle heure êtes-vous rentré hier soir?
What time did you get home last night?
rester
Nous sommes restés chez nous tout l’été.
We stayed home all summer.
retourner
Je suis retourné à ma voiture à pied. I walked back to my car.
revenir
Les hironelles sont revenues ce printemps-ci.
The swallows flew back this spring.
sortir
Pierre est sorti faire un tour à bicyclette.
Pierre went out for a bike ride.
tomber
Tu es tombé de ta mobylette. You fell off your moped.
venir
Nous sommes venues vous voir en voiture.
We drove over to see you.
naître
Je suis née le 24 avril. I was born on April 24.
mourir
Mon chien est mort l’année dernière. My dog died last year.
l’usage du passé composé
Le passé composé indiquent une action, un événement
action
j’ai fini de travailler à midi. J’ai mangé in sandwich et j’ai bu une tasse de café. Ensuite, je suis retourné au bureau, et j’ai repris mon travail à une heure et quart.
événement
L’avion est parti à son heure habituelle, amis il a rencontré du mauvais temps qui l’a forcé à changer de direction. Il a essayé d’atterrir sur un petit aéroport, mais là, il a frappé en avion privé, il a pris feu, et il a eu des morts.
Remarquez:
Quand un verbe est au passé composé, comme vous l’avez vu pour les verbes d’état d’esprit au passé composé, il y a souvent un terme de temps qui indiquent la soudaineté de l’action:
Il faisait beau depuis un mois, mais dimanche soir, il a plu. Un jour, j’ai décidé d’acheter une nouvelle voiture. Vous êtes arrivés à midi juste.
Remarquez:
La longueur de temps que prend une action ou un événement (un mois, un an, des siècles) ne change pas le fait que c’est une action:
il a plu pendant quarante jours. C’était le déluge.
(That’s what it did) La période préhistorique a duré des millions
d’années. (That’s what it did) Quand Noé a regardé par la fenêtre, il pleuvait. (That’s how it was)
passé composé
accordance avec avoir au passé
Agreement of the Past Participles with Verbs Conjugated with avoir
The past participle of verbs using avoir in the passé composé agrees in number and in gender with a preceding direct object.
preceding direct object
Voilà la lettre que j’ai écrite. add -e for feminine
Voilà les photos que j’ai prises. add -es for feminine plural
Voilà l’homme que j’ai craint. add -________for masculine.
Voilà les disques que j’ai achetés. add -s for masculine plural
Most past participles sound alike in the masculine and feminine except for those ending in a consonant
les hommes que j’ai vus la femme que j’ai vue
but:
la lettre que j’ai écrite le poème que j’ai écrit
compare the masculine and feminine of the following past participles.
prismisditoffertécritcraint
prisemisediteofferteécritecrainte
No Change? What form?
note that there is no oral or written change for the masculine singular and plural when the past participle ends in -s
No change?
le disque que j’ai pris. les disques que j’ai pris.
The past participle of verbs conjugated with avoir is invariable…
invariable=?
when it is used with an impersonal verb:
la pluie qu’il y a eu
when the past participle is followed by a complementary infinitive and it is the infinitive that relates to the preceding direct object:
les tâches qu’elle a dû compléter
invariable?
unit of price weight distance length time
invariable
les deux heures que j’ai couru.
les cent kilos que j’ai pesé
le passé simpleLe passé littéraire ou le passé défini
C’est un temps littéraire qui est, aujourd’hui réservé pour la littérature. On ne l’emploie pas dans la conversion, et on ne l’emploie pas dans les textes qui n’ont pas d’intention littéraire, comme les journaux, es revues et la correspondance.
formation (the endings are separated so they will stand out to you)
1ER GROUPE -ER
je demand ai tu demand as il demand a nous demand âmes vous demand âtes ils demand èrent
2E GROUPE -IR
je fin is tu fin is il fin it nous fin îmes vous fin îtes ils fin irent
formation (the endings are separated so they will stand out to you)
3E GROUPE -RE
attend is tu attend is il attend it nous attend îmes vous attend îtes ils attend irent
verbes irréguliers
avoir--eus eus eut eûmes eûtes eurent
être--fus fus fut fûmes fûtes furent dire-- dis dis dit dîmes dîtes dirent faire-- fis fis fit fîmes fîtes firent voir-- vis vis vit vîmes vîtes virent prendre--pris pris prit prîmes prîtes
prirent savoir-- sus sus sut sûmes sûtes
surent naître--je naquis mourir il/elle mourut
le passé composé (ou le passé simple) et l’imparfait ensemble
Il est impossible de séparer le passé composé (ou le passé simple) de l’imparfait. Ces deux temps sont constamment employés ensemble, dans la même phrase, pour indiquer une action/un événement (pc/ps), ou une description/situation (imp).
exemple: passé composé/imparfait
J’étais en train de dîner quand le téléphone a sonné D’abord, j’ai protesté contre l’intrusion. Je ne savais pas que c’était Lisa. Elle me téléphonait parce qu’elle voulait savoit si j’avais envie d’aller au cinéma. J’ai accepté avec plaisir et elle est venue me chercher à huit heures.
exemple: passé simple/imparfait
Jeanne d’Arc naquit au moment où la Guerre de cent Ans dévastait la France.
Le plus-que-parfaitle passé du passé
On l’emploie pour parler d’un événement qui a eu lieu avant un autre événement.
Il correspond à l’anglais I had finished (when you arrived) Your plane had landed (when I arrived at the airport).
J’avais fini mon travail quand vous êtes arrivé.
Votre avion avait atterri quand je suis arrivé à l’aéroport.
Tu étais descendu chercher le journal quand le téléphone a sonné.
Formation
Le plus-que-parfait est composé de l’auxiliaire être ou avoir à l’imparfait et du participe passé.
formation
j’avais parlé tu avais parlé il avait parlé nous avions parlé vous aviez parlé ils avaient parlé
j’étais allé(e) tu étais allé(e) il était allé nous étions allé(e)
(s) vous étiez allé(e)
(s) ils étaient allé(s)
exemple
À minuit, je dormais sur le divan et je ne savais pas que mon programme de télé avait fini une heure plus tôt.
Les dinosaures avaient déjà disparu quand l’homme est apparu sur la terre.
remarquez
On emploie généralement le plus-que-parfait avec le passé composé ou l’imparfait.
l’accord de participe passé avec avoir
le participe passé de verbe (parlé, fini, descendu, vu, fait, dit, etc.) s’accorde dans certains cas avec un autre élément de la phrase.
There is agreement in the past when the direct object is placed before the past participle.
Avez-vous pris votre clé? Did you take your key? Où l’avez-vous mise? Where did you put it?
J’ai acheté des chocolats et je les ai mangés!
I bought some chocolates and I ate them!
There is agreement in the past when the direct object is placed before the past participle.
Le participe passé s’accorde avec le complément d’objet direct si ce complément est placé avant le participe:
Où l’avez-vous mise? (l’=la clé)
Je les ai mangés. (les=les chocolats)
avec le verbe avoir
S’il n’y a pas de completement d’objet direct, ou si ce complement est placé après le participe passé, le participe reste invariable.
if the direct object is placed after the past participle, it stays the same.
J’ai apporté les provisions. le complément est après
Elle a regardé. Il n’y a pas de complément
Où avez-vous mis votre clé? le complément est après
J’ai rencontré des amis et je leur ai parlé. le complément est indirect
l’accord avec le verbe être
Avec le verbe être, le participe passé s’accorde avec le le sujet, comme un adjectif
add –e or –es for feminine/pluraladd-s for masculine plural.
Ma mère est sortie. Ma mère et sa soeur sont sorties.
Mon père est sorti. Mon père et son frère sont sortis
La place de l’adverbe
où?
Vous savez déjà que l’adverbe est généralement placé après le verbe.
Je fais toujours attention dans la rue.
quand un verbe est à un temps composé, l’adverbe est après l’auxiliaire (helping verb-avoir or être)
J’ai toujours fait attention. À une heure, nous avions déjà fini de
déjeuner. Nous avons presque fini cette Étape,
mais nous n’avons pas encore commencé la suivante.
Êtes-vous déjà allé à Paris? Non? Vous n’y êtes jamais allé? Mais vous avez souvent vu des films sur Paris?
l’adverbe de temps, comme aujourd’hui, hier, demain est à la fin de la phrase.
Je vous ai téléphoné hier.
Votre lettre est arrivée aujourd’hui.
remarquez aussi la place de l’adverbe peut-être:
Vous êtes peut-être surpris de nos progrès.
Peut-être que vous êtes surpris de nos progrès.
Il y a deux places possibles pour peut-être: à sa place normale après le verbe comme premier mot de la phrase avec
que