Karta gwarancyjna w r a z z i n s t r u k c j ą m o n t a ż u
ościeżnica smart
uwaGa! Przed rozPoczęciem montażu należy zaPoznać się z instrukcją oraz warunkami Gwarancji
2 ościeżnica SMART
warUnKI gwarancjI
uwaGa! Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z instrukcją oraz warunkami gwarancji.
1. Porta kmi Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością s.k.a. jako Gwarant udziela gwarancji na swoje produkty na terenie rP pod warunkiem, że zostaną one zamontowane zgodnie z zamieszczoną w niniejszej karcie instrukcją montażu oraz będą użytkowane zgodnie z ich przeznaczeniem. w wykonywaniu obowiązków gwarancyjnych pośredniczą na podstawie umów dealerskich przedstawiciele fabryki – dealerzy Porta kmi Poland.
2. okres gwarancji na wyroby firmy Porta kmi Poland wynosi – 24 miesiące na wyroby standardowe.
3. okres gwarancji liczony jest od daty sprzedaży uwidocznionej na dowodzie zakupu (fakturze).
4. warunkiem świadczenia usług gwarancyjnych jest przedłożenie przez kupującego w punkcie sprzedaży karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu. karta gwarancyjna załączona jest do produktu. obowiązkiem kupującego jest odebranie karty gwarancyjnej od sprzedawcy. wszelkie adnotacje i zapisy w karcie gwarancyjnej mogą być dokonywane wyłącznie przez Gwaranta, upoważniony do tego punkt sprzedaży. dział reklamacji znajduje się w siedzibie Porta kmi Poland, 84-239 Bolszewo, ul. szkolna 26, tel. +48 58 677 81 00.
5. Gwarant zobowiązuje się do rozpatrzenia i załatwienia reklamacji w możliwie najkrótszym terminie.
6. zwłoka w załatwieniu reklamacji nie zachodzi, gdy oględzin, wymiany lub naprawy nie dokonano z przyczyn leżących po stronie kupującego.
7. jeżeli charakter wad nie wymaga ich usuwania w warunkach fabrycznych, naprawę gwarancyjną wykonuje się u kupującego.
8. w okresie gwarancji (patrz punkt 2) producent zobowiązuje się do nieodpłatnej naprawy wadliwego wyrobu.
9. oceny charakteru wady i sposobu załatwienia reklamacji dokonuje przedstawiciel sprzedającego lub Gwaranta.
10. warunkiem rozpatrzenia reklamacji dotyczącej widocznej usterki jakości jest zgłoszenie jej przed montażem z jednoczesnym odstąpieniem od czynności montażowych. zainstalowanie akcesoriów traktowane jest jako rozpoczęcie montażu wyrobu. towar należy zwrócić w oryginalnym opakowaniu.
11. Gwarancja wygasa w przypadku:• dokonania jakichkolwiek przeróbek w skrzydle lub ościeżnicy, niezgodnych z warunkami
niniejszej gwarancji• naruszenia konstrukcji wyrobu,
• zdjęcia tabliczki znamionowej z wyrobów certyfikowanych,• zniszczenia lub zagubienia karty gwarancyjnej,• dokonania wpisu w karcie gwarancyjnej przez osobę nieupoważnioną.
12. Gwarancją nie są objęte:• mechaniczne uszkodzenia oraz wady zewnętrzne powstałe na skutek nieprzestrzegania
prawidłowych zasad w trakcie transportu, składowania i przechowywania wyrobów,• przebarwienia i odkształcenia, uszkodzenia elementów i podzespołów powstałe na
skutek pęcznienia materiału, spowodowanych nadmierną wilgotnością powietrza w pomieszczeniach (drzwi powinny być osadzone po wykonaniu tzw. prac mokrych: np. po położeniu tynków, posadzek, w pomieszczeniach suchych i przewiewnych),
• wady powstałe na skutek nieprawidłowego zabezpieczenia wyrobu na czas robót budowlanych (np. zabrudzenia zaprawą, tynkiem lub pianką; czyszczenia gruboziarnistymi środkami czyszczącymi lub agresywnymi środkami chemicznymi),
• producent nie odpowiada za uszkodzenia powłoki lakierniczej i laminowanej powstałe w wyniku oklejenia wyrobu taśmami samoprzylepnymi,
• wady powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania lub niedbałości kupującego,• montaż wyrobu,• wadliwe działanie wyrobu będące skutkiem zdarzeń losowych, niezależnych od
producenta i warunków eksploatacji (powódź, pożar, włamanie itp.),• naturalne zużycia eksploatacyjne wyrobu,• braki ilościowe elementów i akcesoriów widocznych przy odbiorze,• powierzchnie malowane proszkowo w wykonaniu podkładowym,• powierzchnie lakierowane proszkowo w wykonaniu ostatecznym, gdy zostały one
przemalowane samodzielnie przez kupującego,• reklamacjami nie są objęte czynności związane: z pielęgnacją, konserwacją wyrobu
oraz regulacjami akcesoriów,• przebarwienia, sęki, zawoje włókien, różnice kolorystyczne oraz wyciągnięcia struktury
drewna, wynikające z niepowtarzalnej specyfiki naturalnych oklein.13. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień
kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
3ościeżnica SMART
a dcBrys. 2
rySUnKI
SZ
S0
SS
SB
HZ
H0
HS
HB
8 mm
rys. 1
rodzaj ościeżnicy rozmiar SS HS dS S0 H0 oS ow SB HB SZ HZ tS/w
Ościeżnica uniwersalna bezprzylgowa SMART
60 618
2017 40
710
2075
602
2016
682
2056
802
2116
+20 / +10
70 718 810 702 782 902
80 818 910 802 882 1002
90 918 1010 902 982 1102
100 1018 1110 1002 1082 1202
4 ościeżnica smart
rys. 5
rys. 6
rys. 3
rySUnKI
rys. 5
rys. 4
rys. 7
–+
5ościeżnica smart
rys. 11
rys. 8 rys. 9
rys. 10
rySUnKI
6 ościeżnica smart
rysunki montażowe
1a 21B
2a 3a2B
7ościeżnica smart
rysunki montażowe
3B 3c 4a
65a 5B
8 ościeżnica smart
1. ościeżnica akcesoria a) zawiasy . . . . . . . . . . . . 2 szt. „60–80”, 3 szt. „90–100” b) zaczep zamka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 szt. c) uszczelka gumowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 kpl. d) śruba szwedzka (śruba+nakrętka wałeczkowa) . . .2 kpl. e) kołek Ø8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 szt. f) ślizgacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 szt. h) kołek montażowy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 szt.2. ościeżnica elementy a. stojak zawiasowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 szt. B. stojak zaczepowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 szt. c. nadproże . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 szt. d. opaski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 kpl. e. Łącznik opaski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 kpl.3. Panele poszerzające akcesoria g) Łączniki narożne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 szt. f) ślizgacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 szt.4. Panele poszerzające elementy F. elementy poszerzające stojaka . . . . . . . . . . . . . . 1 kpl. G. elementy poszerzające nadproża. . . . . . . . . . . . 1 kpl.
wykaz elementÓw i akcesoriÓw
9ościeżnica smart
konstrukcja ościeżnicy umożliwia montaż jej do drzwi lewych luB Prawych.1. skręcić stojaki [a,B] z nadprożem [c] wykonać to w taki sposób że najpierw wbić kołek Ø8
[e] w stojaki [a,B] następnie do stojaków włożyć nakrętkę wałeczkowa od śruby szwedzkiej [d] – patrz fot. 1a. w celu zwiększenia wytrzymałości połączenia można posmarować styk połączenia stojaków z nadprożem, klejem montażowym. całość skręcamy ze sobą (patrz rys. 1B).
2. Przyklejenie listew opaskowych, w tym celu nanieść niewielką ilość kleju montażowego w rowek (patrz fot. 2), następnie wcisnąć listwy opaskowe w nafrezowane rowki (patrz fot. 2a) zwracając uwagę, aby były zamontowane równo względem siebie i na całej długości elementów (patrz fot. 2B).
3. tak przygotowaną ościeżnice można zacząć montować w otworze muru. aby poprawnie zamontować ościeżnicę otwór w murze powinien mieć wymiary zgodne z rys. 1.
ościeżnicę ustawiamy w pionie (patrz fot. 3a) do skrępowania ościeżnicy użyć klinów i rozpórek patrz fot. 3B. dokujemy stronę zawiasową kołkiem montażowym „h”. Przed zapiankowaniem ościeżnicy patrz fot. 3c sprawdzić wymiary szerokości światła przejścia (os, ow) wg tabeli rys. 1. w trzech punktach na jej szerokości oraz w dwóch punktach na jej wysokości patrz rys 2.
4. montaż opaski [d] ruchomej, w tym celu nanosimy niewielką ilość kleju montażowego w kanaliki znajdujące się na rewersie opasek (patrz fot. 4a), następnie wciskamy łączniki opaski [e].
tak przygotowany zespół opasek ruchomych zamontować w ościeżnicy, aby to wykonać należy nanieść niewielką ilość silikonu na ściankę wewnętrzną wpustu montażowego (patrz fot. 5a) następnie wsunąć całość we wpusty ościeżnicy patrz fot. 5B.
5. montaż zawias – patrz rys. 5 zawias zamontować w ościeżnicy w nafrezowanym gnieździe zawiasowym [e], najpierw włożyć podkładkę [a], następnie włożyć zawiase [B], całość przykręcić wkrętem [d].
instrukcja montażu i reGulacji skrzydŁa do ościeżnicy smart.1. skrzydło przykręcić do zawiasów za pomocą wkrętów [d] patrz rys. 4 (ilość zawiasów
zależy od szerokości skrzydła).2. sprawdzić czy język zamka jest w prawidłowej pozycji względem ościeżnicy, prawidłowa
pozycja pokazana jest na rys. 6. jeśli język zamka jest w niewłaściwej pozycji wykonać czynności pokazane na rys. 7.
3. ustawienie równej szczeliny między skrzydłem a ościeżnicą w tym celu zmierzyć szczelinę w dwóch punktach na wysokości ościeżnicy wymiar „c” (patrz rys. 5). jeśli szczelina nie jest równa należy dokonać regulacji. regulację wykonujemy za pomocą zawiasów. jeśli szczelina w górnej części skrzydła od strony zawiasy jest za mała należy wykonać
następujące czynności – patrz rys. 5 popuszczamy o dwa obroty wkręt mocujący zawiase „a” dokręcamy o jeden obrót kołek gwintowany „b” następnie dokręcamy wkręty mocujące zawiase „a” sprawdzamy szczeliny „c” jeśli szczeliny nie są równe ponawiamy korektę aż do uzyskania równej szczeliny. te same czynności wykonujemy z dolnym zawiasem. jeśli szczelina „c” od strony zawiasy jest za duża wykonujemy odwrotne czynności jak opisane powyżej.
4. ustawienie siły docisku skrzydła do ościeżnicy – zaczep zamka swoją budową umożliwia regulację siły docisku. w sytuacji kiedy skrzydło w pozycji zamkniętej ma luz należy odgiąć zaczep w stronę „+” patrz rys. 10 jeśli skrzydło ciężko się domyka należy dogiąć zaczep w stronę „–”.
instrukcja montażu Paneli Poszerzających smartPanele poszerzające umożliwiają estetyczną zabudowę otworów w murze powyżej grubości muru 100 mm czyli grubości jaką można zabudować za pomocą ościeżnicy smart.Panele poszerzające występują w dwóch typach, tyP a – umożliwia zabudowę murów o grubości do 200 mm, tyP B – umożliwia zabudowę murów o grubości do 300 mm (patrz rys. 11).1. montaż paneli poszerzających można rozpocząć po zamontowaniu ościeżnicy smart.2. Przygotowanie paneli poszerzających pionowych do zamontowaniaa) mierzymy szerokość muru do zabudowania (patrz rys. 8)b) do szerokości, którą zmierzyliśmy dodajemy 20 mmc) docinamy panel, w panelu znajdują się rowki pomocnicze, które ułatwiają prowadzenie
narzędzi tnących (patrz rys. 8)3. Przygotowanie panela poszerzającego poziomegoa) panel poszerzający poziomy jest przystosowany do obsługi ościeżnic o świetle przejścia
od 600 do 1000 mm dla tego w pierwszej kolejności należy panel dociąć do długości (patrz rys. 9). w panelu znajdują się specjalne nacięcia, które ułatwiają docięcie elementu do żądanej długości.
b) docinamy panel poszerzający do odpowiedniej szerokości muru (patrz pkt. 2) w instrukcji montażu paneli poszerzających.
c) przy panelach poszerzających a i B po przycięciu należy połączyć panele za pomocą łącznika „g” (patrz fot. 6).
4. tak przygotowane panele możemy montować do ościeżnicy, postępować tak samo jak w przypadku montażu opaski ruchomej patrz instrukcja montażu ościeżnicy smart pkt.4.
instrukcja montażu
10ościeżnica smart
Przeznaczenie, montaż, zasady użytkowania i konserwacji drzwi
1. drzwi przeznaczone są do zamknięcia otworów budowlanych w ścianach wewnątrzlokalowych, które rozdzielają pomieszczenia charakteryzujące się zbliżoną temperaturą oraz poziomem wilgotności.
2. drzwi przeznaczone są do pomieszczeń mieszkalnych oraz innych lokali, w których nie są wymagane drzwi techniczne lub specjalnego przeznaczenia, eksploatowanych w normalnych warunkach naszej strefy klimatycznej (30-60% wilgotności względnej).
3. drzwi nie należy montować w pomieszczeniach o wilgotności przekraczającej 60%, np. łaźnie, pralnie, sauny, baseny itp.
4. zalecamy dokonanie pomiaru, doboru i montażu drzwi przez wykwalifikowane grupy montażowe.
5. Przed dokonaniem montażu należy dokładnie sprawdzić, czy dostarczone wyroby są:• zgodne z zamówieniem i fakturą pod względem ilości i asortymentu,• nieuszkodzone w miejscach wcześniej zakrytych opakowaniem.
6. montaż drzwi należy wykonać w pomieszczeniach z kompletnie wykończonymi ścianami (wymalowane, wytapetowane, wykafelkowane itp.). wykończenie powinno być doprowadzone do krawędzi ściany (otworu w murze).
7. w ościeżnicach przeznaczonych do pomieszczeń, w których podłoga będzie zmywana na mokro, dolną krawędź przed montażem należy zabezpieczyć silikonem. dodatkowo po zamontowaniu ościeżnicy obowiązkowo należy uszczelnić silikonem połączenie ościeżnicy z podłogą i ścianą.
8. należy stosować klamki z szyldem lub rozetą o wymiarach dostosowanych do rozmiarów nawiertów w skrzydle.
9. drzwi należy transportować i przechowywać w pozycji pionowej, ustawiając je na dolnej krawędzi.
10. ościeżnice zapakowane w paczki można transportować i przechowywać poziomo na paletach w max. 10 warstwach z zastosowaniem przekładek.
11. magazynowanie i przechowywanie wyrobów jest możliwe tylko w miejscach suchych, ogrzewanych i niezawilgoconych. w żadnym wypadku nie można ich magazynować w budynkach w stanie surowym w wilgotnych piwnicach lub garażach.
12. drzwi są wykonane w oparciu o normy Pn en 1530:2001; Pn en 1529:2001 oraz Pn-88/B-10085/a2+a3, które określają dopuszczalne odchylenia i tolerancje wymiarowe.
13. do produkcji drzwi użyto klejów spełniających wymagania klasy trwałości odpowiednio d3 i d4 (wg. Pn en 204:2002).
14. wyroby drewniane lub wykonane z materiałów drewnopochodnych należy czyścić środkami przeznaczonymi do konserwacji mebli lub lekko wilgotną szmatką. drzwi wewnątrzlokalowe nie mogą być narażane na bezpośredni kontakt z wodą.
15. w pomieszczeniach o dużym nasileniu ruchu np. budynki użyteczności publicznej nie zalecamy stosowania lakierowanych klamek mosiężnych.
11ościeżnica smart
zGŁoszenie reklamacji wypełnia sprzedawca
................................................ .................................................... ................................................. data sprzedaży nr dokumentu zakupu data przyjęcia reklamacji
od
cin
ek d
la k
uPu
jąc
eGo
(wła
ścic
iela
tow
aru)
......
......
......
......
......
......
......
......
......
......
......
.....
data
prz
yjęc
ia r
ekla
mac
ji
piec
zątk
a sp
rzed
awcy
......
......
......
......
......
......
......
......
......
......
......
...po
dpis
dane klienta
...................................................................................................................................................................................................................................................imię nazwisko telefon
...................................................................................................................................................................................................................................................adres
oPis zGŁoszonej wady
........................................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................
SPrzedawcapieczątka podpis / data
montażystapieczątka podpis / data
nazwa wyrobu / symbol
karta kontrolna
pieczęć pakowacza
Producent: Porta kmi Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością s.k.a. ul. szkolna 26, 84-239 Bolszewo, tel.: 58 677 81 00, faks: 58 677 81 99
Oddział w Suwałkach ul. Wojska Polskiego 114B, 16-400 Suwałki, tel.: 87 563 03 70 Oddział w Ełku, ul. Strefowa 6/8, 19-300 Ełk, tel.: 87 620 96 40, www.vertedrzwi.eu
dru
k Po
rta 5
51/1
1 zl
ec. 2
013-
5326
-mP
29.0
3.20
13