Upload
silvina-dellisola
View
90
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Programma Linguaggi giuridici-istituzionali LM94 - Università di Genova
Citation preview
Programma
Linguaggi Giuridico IstituzionaliLM94 – 2013-2014
Programma
CalendarioCalendario
2º lezione – 14 novembre
Parte teorica-terminologica:
Cenni sulle tipologie di Società previste nell’ordinamento giuridico spagnolo, documenti
e procedure necessarie per la creazione di società.
2º lezione – 14 novembre
Parte pratica:
Traduzione di uno Statuto Sociale
3º lezione – 21 novembre
Parte teorica-terminologica:
Cenni sulle tipologie di Contratti previsti nell’ordinamento giuridico spagnolo.
3º lezione – 21 novembre
Parte pratica:
Traduzione di un Contratto di distribuzione
4º lezione – 28 novembre
Parte pratica:
Traduzione di un Contratto di trasporto marittimo
5º lezione – 12 dicembre
Parte teorica-terminologica:
Classificazione delle Imprese secondo il diritto spagnolo
Cenni sui riferimenti normativi sulla redazione dei verbali d’assemblea
5º lezione – 12 dicembre
Parte pratica:
Traduzione di un Verbale d’assemblea
6º lezione – 19 dicembre
Parte teorica-terminologica:
Cenni sulle finalità delle Camere di Commercio
6º lezione – 19 dicembre
Parte pratica:
Traduzione di una Visura camerale
7º lezione – 16 gennaio
Parte teorica-terminologica:
Cenni sul sistema bancario spagnolo
7º lezione – 16 gennaio
Parte pratica:
Traduzione di un Progetto di fusione per incorporazione
Lezione Non Presenziale – 26 gennaio
Consegna di una traduzione individuale di una cartella assegnata il 17 gennaio.
Metodologia
Gli sforzi e il coraggio non sono abbastanza senza uno scopo ben preciso e una direzione da seguire
John F. Kennedy
Metodologia
Tool Box
Tool Box
Fine 1º lezione
Follow my Fan Page on Facebook:https://www.facebook.com/jktranslations.sas
Follow me on Twitter:
@silvina_jk@silvina_news
Follow me on Pinterest:http://pinterest.com/silvinajk/