7
El verbo (4): Las formas del los tiempos » pretérito imperfecto » perfecto » plusquamperfecto » futuro » futuro perfecto www.deutschweb.net Gramática alemana

El verbo (IV): pretérito, perfecto, plusquamperfecto, futuro

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Las formas de los tiempos verbales: pretérito imperfecto (Imperfekt), pretérito perfecto (Perfekt), plusquamperfecto (Plusquamperfekt), futuro (Futur), futuro perfecto (Futur II), http://www.deutschweb.net

Citation preview

Page 1: El verbo (IV): pretérito, perfecto, plusquamperfecto, futuro

El verbo (4): Las formas del los tiempos » pretérito imperfecto » perfecto » plusquamperfecto » futuro » futuro perfecto

www.deutschweb.netGramát

ica

alem

ana

Page 2: El verbo (IV): pretérito, perfecto, plusquamperfecto, futuro

formas de los otros tiempos

En alemán existen seis tiempos verbales: el presente, el pretérito imperfecto, el preté-rito perfecto, el pluscuamperfecto, el futuro y el futuro perfecto. El presente y el preté-rito imperfecto son formas simples (raíz + desinencia: ich liebe, ich liebte), los demás tiempos son formas compuestas (verbo auxiliar que lleva las desinencias personales, más forma impersonal del verbo: ich habe geliebt, ich werde lieben).

En el lenguaje oral se usan dos formas compuestas más, el pretérito perfecto II (ich habe geliebt/ gehabt) y el pluscuaperfecto II (ich hatte geliebt/ gehabt).

i. el pretérito imperfecto (imperfekt)

El pretérito imperfecto de los verbos regulares se obtiene con la raíz del verbo + te + desinencia personal. Las desinencias personales difieren de las del presente.

Ejemplo: lieben [amar]Si la raíz termina en –t o -d (o en una consonante que no sea l o r seguida por m o n): raíz del verbo + ete + desinencia personal. Ejemplo: arbeiten [trabajar]

ich liebte arbeitetedu liebtest arbeitetester/sie liebte arbeitetewir liebten arbeitetenihr liebtet arbeitetetsie/Sie liebten arbeiteten

Los verbos irregulares sufren un cambio de vocal del lexema. Las formas son raíz del pretérito imperfecto + desinencia personal: kommen → du kamst

♦ Las desinencias personales son idénticas a las de los verbos regulares, excepto en la 1a y 3a persona del plural, a donde, por cuestiones de pronunciación, se agrega una -e

♦ Los verbos con el paradigma mixto, además del cambio de la vocal temática, inter-calan la sílaba –te (o –ete) entre la raíz y la desinencia personal. Las desinencias

Page 3: El verbo (IV): pretérito, perfecto, plusquamperfecto, futuro

personales son totalmente idénticas a las de los verbos regulares. kennen → du kanntest, wir kannten

Cambio de voCal del lexema verbos auxiliaresfahren sprechen kennen haben sein werden

Ejemplos: fahren [ir, conducir], sprechen [hablar], kennen [conocer]

ich fuhr sprach kannte ich hatte war wurdedu fuhrst sprachst kanntest du hattest warst wurdester/sie fuhr sprach kannte er/sie hatte war wurdewir fuhren sprachen kannten wir hatten waren wurdenihr fuhrt spracht kanntet ihr hattet wart wurdetsie/Sie fuhren sprachen kannten sie/Sie hatten waren wurden

Particularidades de los verbos irregulares:

♦ Si la raíz del imperfecto termina en –t/-d, por cuestiones de pronunciación se intercala una –e- entre la raíz y la desinencia personal en la 2a persona del singular y plural: bitten [pedir]: ich bat, du batest, ihr batet

♦ Si la raíz termina en -s, -ss o -ß, se intercala una -e- en la 2a persona del singular: lesen [leer]: ich las, du lasest

♦ En los siguientes verbos cambia, además de la vocal, la última consonante de la raíz: gehen [ir, caminar]: ich ging, du gingst, er / sie ging, wir gingen, ihr gingt, sie / Sie gingen; stehen [estar parado]: ich stand; sitzen [estar sentado]: ich saß; bringen [llevar]: ich brachte; denken [pensar] ich dachte; mögen [gustar] ich mochte; leiden [sufrir]: ich litt; tun [hacer]: ich tat; ziehen [jalar] ich zog

Los Verbos modales

El verbo mögen cambia la consonante de la raíz; mögen, können, müssen y dürfen pierden la diéresis del infinitivo; wollen y sollen son totalmente regulares.

Page 4: El verbo (IV): pretérito, perfecto, plusquamperfecto, futuro

können müssen dürfen mögen wollen sollen ich konnte musste durfte mochte wollte solltedu konntest musstest durftest mochtest wolltest solltester/sie konnte musste durfte moch te wollte solltewir konnten mussten durften moch ten wollten solltenihr konntet musstet durfte t moch te t wollte t sollte tsie/Sie konnten mussten durften moch ten wollten sollten

ii. el pretérito perfecto (perfekt)

El pretérito perfecto se forma con el auxiliar haben o sein (en forma conjugada) + participio II del verbo.

Ejemplos: lieben [amar]; ankommen [llegar]

ich habe geliebt ich bin angekommen du hast geliebt du bist angekommen er/sie hat geliebt er/sie ist angekommen wir haben geliebt wir sind angekommen ihr habt geliebt ihr seid angekommen sie/Sie haben geliebt sie/Sie sind angekommen

La gran mayoría de los verbos forma el perfecto con el auxiliar haben, entre ellos todos los verbos transitivos (es decir, aquéllos que rigen un complemento directo).

Was hast du gestern gemacht? ¿Qué hiciste ayer? Ich habe Max seit Wochen nicht gesehen. No he visto a Max desde hace semanas.

Forman el perfecto con el auxiliar sein:

♦ Verbos intransitivos de desplazamiento que expresan traslado, tales como gehen [ir, caminar], fahren [ir, conducir], fliegen [volar], kommen [llegar] (1)

Page 5: El verbo (IV): pretérito, perfecto, plusquamperfecto, futuro

♦ Verbos que expresan un cambio de estado, tales como wachsen [crecer], sterben [morir], verblühen [marchitarse] (2)

♦ Los verbos sein [ser, estar], bleiben [quedar(se)], werden [volverse, hacerse] (3)

1 Ich bin 1995 nach München gekommen. Dein Zug ist schon abgefahren.

Llegué a Munich en 1995. Tu tren ya salió.

2 Goethe ist 1832 gestorben. Goethe murió en 1832. 3 Wo bist du gewesen?

Klaus ist sehr dick geworden. ¿Dónde estuviste? Klaus ha engordado mucho.

Sin embargo, se forma el perfecto con el auxiliar haben:

♦ con verbos de desplazamiento transitivos (con complemento directo) (1)♦ con verbos de desplazamiento que no expresan traslado (2)

1 Sie hat das Auto zur Werkstatt gefahren. Llevó el coche al taller. 2 Wir haben die ganze Nacht getanzt. Bailamos toda la noche.

iii. el pluscuamperfecto (plusquamperfekt)

El pluscuamperfecto se forma con el auxiliar haben o sein en pretérito imperfecto + participio II del verbo.

Ejemplos: lieben [amar]; ankommen [llegar]

ich hatte geliebt ich war angekommen du hattest geliebt du warst angekommen er / sie hatte geliebt er/sie war angekommen wir hatten geliebt wir waren angekommen ihr hattet geliebt ihr wart angekommen sie/ Sie hatten geliebt sie/Sie waren angekommen

Page 6: El verbo (IV): pretérito, perfecto, plusquamperfecto, futuro

En cuanto al uso de los auxiliares haben y sein, rigen las mismas normas como en el perfecto.

Ich hatte mich schon daran gewöhnt. Ya me había acostumbrado a ello. Max war zuvor noch nie krank gewesen. Max nunca había estado enfermo antes.

iV. el futuro (futur i) y el futuro perfecto (futur ii)

El futuro se forma con el auxiliar werden + infinitivo:

Ejemplo: kommen [venir]

ich werde kommen wir werden kommendu wirst kommen ihr werdet kommener/sie wird kommen sie/Sie werden kommen

Ich werde die ganze Nacht für die Prüfung lernen. Estudiaré para el examen toda la noche.

El futuro perfecto se forma con el auxiliar werden + verbo en participio II + auxiliar del perfecto en infinitivo:

lieben: ich werde geliebt haben, du wirst geliebt haben, er/sie wird geliebt haben, wir werden geliebt haben, ihr werdet geliebt haben, sie werden geliebt haben

kommen: ich werde gekommen sein, du wirst gekommen sein, er wird gekommen sein, wir werden gekommen sein, ihr werdet gekommen sein, sie werden gekommen sein

Page 7: El verbo (IV): pretérito, perfecto, plusquamperfecto, futuro

¡Continuará!www.deutschweb.net