8
1 | ISSUE 35 From Mr Michael Deveney - Principal Thông điệp từ thầy Michael Deveney - Hiệu trưởng BVIS welcomed two leaders in bilingual education this week. Peeter Mehisto and Fred Genesee were invited to our campus to conduct a ‘bilingual audit’. The purpose of the visit was to observe classes in both Primary and Secondary and talk to teachers before compiling a report from a critical friend perspective. The aim of the report is to identify strengths and areas for improvement, particularly in the area of language acquisition in both English and Vietnamese. Peeter and Fred are able to draw upon their experiences in bilingual school systems in Canada; Peeter is also the author of “Excellence in Bilingual Education” (Cambridge University Press). At the end of the three day audit the feedback was highly complimentary. The key points were: Highly developed school - great progress in under three years Excellent academic programmes Reflective, open management who are keen to improve even further Teaching and support staff have a ‘growth’ mind-set All staff are eager to learn and care about student outcomes Fantastic facilities and resources Fantastic relationships between students and teachers They were also able to point out areas to focus on in order to accelerate language acquisition even further. Curriculum leaders will study their findings and incorporate their suggestions into planning at the start of the new academic year. You can read more about the benefits of bilingual education on our website: http://www.bvisvietnam.com/index.php/benefits_of_ bilingualism-241.htm School timings for next year: please note that the school day will continue to be 08.30-15.05 for 2014-15 with extra-curricular activities running from 15.15-16.15 Tuần này, trường BVIS đã hân hạnh được đón tiếp hai giáo sư đi đầu trong lĩnh vực giáo dục hai ngôn ngữ. Thầy Peeter Mehisto và Fred Genesee đã được mời đến Trường để đánh giá chương trình hai ngôn ngữ của Trường. Chuyến thăm mang mục đích quan sát các tiết học ở hai khối Tiểu học và Trung học cũng như trò chuyện với giáo viên để tổng hợp một bản báo cáo chi tiết từ góc độ chuyên môn. Mục đích của bản báo cáo là để đánh giá ưu điểm của Trường cũng như những lĩnh vực cần phát triển, đặc biệt là trong lĩnh vực giảng dạy hai ngôn ngữ Anh và Việt. Thầy Mehisto và thầy Genesee đều có kinh nghiệm làm việc trong hệ thống giáo dục hai ngôn ngữ Canada; Thầy Mehisto cũng là tác giả của quyển “Excellence in Bilingual Education” (Đại học Cambridge xuất bản). Sau ba ngày đánh giá, Trường đã nhận được nhiều phản hồi tích cực. Dưới đây là một số nhận xét chính: Trường phát triển vượt bậc chỉ trong chưa đầy 3 năm Chương trình giáo dục chất lượng cao Đội ngũ lãnh đạo cởi mở, sẵn sàng tiếp thu ý kiến để giúp Trường tiếp tục phát triển Đội ngũ giáo viên và nhân viên hỗ trợ có tinh thần cầu tiến Tập thể nhân viên luôn quan tâm và hỗ trợ học sinh đạt kết quả tốt nhất Cơ sở vật chất và trang thiết bị tuyệt vời Mối quan hệ tuyệt vời giữa học sinh và giáo viên Hai thầy cũng đã chỉ ra những mặt Trường cần tập trung phát triển để đẩy mạnh việc giảng dạy hai ngôn ngữ ở Trường. Các trưởng bộ môn sẽ nghiên cứu kết quả báo cáo và lồng ghép ý kiến đóng góp của hai thầy vào kế hoạch giảng dạy trong năm học tới. Quý vị có thể tìm hiểu thêm về lợi ích của chương trình giáo dục hai ngôn ngữ trên trang web của Trường: http://www.bvisvietnam.com/index.php/benefits_of_ bilingualism-241.htm Thời khóa biểu cho năm học tới: vui lòng lưu ý giờ học của Trường vẫn được giữ nguyên là 8:30-15:05 trong năm học 2014- 15. Các câu lạc bộ sẽ được tổ chức từ 15:15-16:15. Contents From Mr Michael Deveney 1 From Ms Rosy Clark 2 End of Year Update 3 From Mr Paul Holyome 4 From Mr Simon Fleming 5 Dodgeball 6-7 From Mr Steve Kenny 7 Communications 8 20 JUNE 2014

Issue35

Embed Size (px)

Citation preview

1

| ISSUE 35

From Mr Michael Deveney - PrincipalThông điệp từ thầy Michael Deveney - Hiệu trưởng

BVIS welcomed two leaders in bilingual education this week. Peeter Mehisto and Fred Genesee were invited to our campus to conduct a ‘bilingual audit’. The purpose of the visit was to observe classes in both Primary and Secondary and talk to teachers before compiling a report from a critical friend perspective. The aim of the report is to identify strengths and areas for improvement, particularly in the area of language

acquisition in both English and Vietnamese. Peeter and Fred are able to draw upon their experiences in bilingual school systems in Canada; Peeter is also the author of “Excellence in Bilingual Education” (Cambridge University Press). At the end of the three day audit the feedback was highly complimentary. The key points were:

• Highly developed school - great progress in under three years

• Excellent academic programmes• Reflective, open management who are keen to improve

even further• Teaching and support staff have a ‘growth’ mind-set• All staff are eager to learn and care about student outcomes• Fantastic facilities and resources• Fantastic relationships between students and teachers

They were also able to point out areas to focus on in order to accelerate language acquisition even further. Curriculum leaders will study their findings and incorporate their suggestions into planning at the start of the new academic year. You can read more about the benefits of bilingual education on our website:

http://www.bvisvietnam.com/index.php/benefits_of_bilingualism-241.htm

School timings for next year: please note that the school day will continue to be 08.30-15.05 for 2014-15 with extra-curricular activities running from 15.15-16.15

Tuần này, trường BVIS đã hân hạnh được đón tiếp hai giáo sư đi đầu trong lĩnh vực giáo dục hai ngôn ngữ. Thầy Peeter Mehisto và Fred Genesee đã được mời đến Trường để đánh giá chương trình hai ngôn ngữ của Trường. Chuyến thăm mang mục đích quan sát các tiết học ở hai khối Tiểu học và Trung học cũng như trò chuyện với giáo viên để tổng hợp một bản báo cáo chi tiết từ góc độ chuyên môn. Mục đích của bản báo cáo là để đánh giá ưu điểm của Trường cũng như những lĩnh vực cần phát triển, đặc biệt là trong lĩnh vực giảng dạy hai ngôn ngữ Anh và Việt. Thầy Mehisto và thầy Genesee đều có kinh nghiệm làm việc trong hệ thống giáo dục hai ngôn ngữ Canada; Thầy Mehisto cũng là tác giả của quyển “Excellence in Bilingual Education” (Đại học Cambridge xuất bản). Sau ba ngày đánh giá, Trường đã nhận được nhiều phản hồi tích cực. Dưới đây là một số nhận xét chính: • Trường phát triển vượt bậc chỉ trong chưa đầy 3 năm• Chương trình giáo dục chất lượng cao • Đội ngũ lãnh đạo cởi mở, sẵn sàng tiếp thu ý kiến để giúp

Trường tiếp tục phát triển• Đội ngũ giáo viên và nhân viên hỗ trợ có tinh thần cầu tiến• Tập thể nhân viên luôn quan tâm và hỗ trợ học sinh đạt

kết quả tốt nhất• Cơ sở vật chất và trang thiết bị tuyệt vời• Mối quan hệ tuyệt vời giữa học sinh và giáo viên

Hai thầy cũng đã chỉ ra những mặt Trường cần tập trung phát triển để đẩy mạnh việc giảng dạy hai ngôn ngữ ở Trường. Các trưởng bộ môn sẽ nghiên cứu kết quả báo cáo và lồng ghép ý kiến đóng góp của hai thầy vào kế hoạch giảng dạy trong năm học tới. Quý vị có thể tìm hiểu thêm về lợi ích của chương trình giáo dục hai ngôn ngữ trên trang web của Trường:

http://www.bvisvietnam.com/index.php/benefits_of_bilingualism-241.htm

Thời khóa biểu cho năm học tới: vui lòng lưu ý giờ học của Trường vẫn được giữ nguyên là 8:30-15:05 trong năm học 2014-15. Các câu lạc bộ sẽ được tổ chức từ 15:15-16:15.

Contents

From Mr Michael Deveney 1From Ms Rosy Clark 2End of Year Update 3From Mr Paul Holyome 4From Mr Simon Fleming 5Dodgeball 6-7From Mr Steve Kenny 7Communications 8

20 JUNE 2014

2

Good bye to …

We are almost at the end of the academic year and it is time to say goodbye to our teachers who are moving on:

1. Transferring from here to BVIS Hanoi are Co Hue,

Co Ngan, Co Hang, Co Dung and Co Quynh. We have very much enjoyed having them here in HCMC for the past two years, but they are now returning to Hanoi. We have strong ties with our sister school in Hanoi so I will enjoy meeting them again next term when I make one of my regular visits to BVIS Hanoi.

2. Sadly Ms Rebecca is leaving our PE department. She is moving to Dubai to join her family and to take up an exciting new job in an international school there.

3. Two of our founding teachers are also leaving us … but for a very happy reason! Mr Owen and Ms Fiona Fitzgerald are engaged to be married and their wedding will take place in a few weeks’ time. They then hope to settle in Ireland, where Ms Fiona originally comes from.

As always, it is sad to say goodbye but we wish all of these teachers great happiness and success in the next stages of their lives. We are very grateful for their dedication and hard work during their time at BVIS.

New teachers have already been appointed to replace these members of staff and so we look forward to welcoming them to the BVIS community in August.

Lời chào tạm biệt…

Chúng ta đang bước vào những ngày cuối cùng của năm học và đã đến lúc phải nói lời chia tay với các giáo viên sắp chuyển đi:

1. Cô Huệ, Cô Ngân, Cô Hằng ,Cô Dung và Cô Quỳnh sẽ chuyển đến trường BVIS Hà Nội. Chúng tôi rất vinh hạnh khi được làm việc cùng các cô tại cơ sở TPHCM trong hai năm vừa qua, nhưng đã đến lúc các cô phải trở lại Hà Nội. Trường có mối liên kết chặt chẽ với cơ sở Hà Nội, vì thế tôi sẽ gặp lại các cô vào năm học tới trong các chuyến thăm và làm việc tại Trường BVIS Hà Nội.

2. Trường rất tiếc khi phải nói lời chia tay Cô Rebecca, Giáo viên Thể dục. Cô sẽ chuyển đến Dubai cùng gia đình và đảm nhiệm một vị trí mới tại một trường quốc tế ở đây.

3. Hai trong số các giáo viên đã gắn bó với Trường từ lúc thành lập sắp chia tay Trường… nhưng vì một lý do đáng mừng! Thầy Owen và Cô Fiona Fitzgerald đã đính hôn và đám cưới của thầy cô sẽ diễn ra trong vài tuần tới. Thầy cô dự tính sẽ định cư ở Ireland, quê hương của Cô Fiona.

Thật buồn khi phải nói lời chia tay nhưng chúng tôi xin chúc tất cả các giáo viên thật nhiều thành công và hạnh phúc trong hành trình sắp tới. Nhà Trường rất trân trọng tâm huyết và đóng góp của thầy cô trong thời gian công tác tại trường BVIS.

Trường đã tuyển chọn giáo viên mới đã thay thế vị trí của các giáo viên sắp rời đi và chúng tôi rất mong chờ được chào đón họ gia nhập cộng đồng trường BVIS trong năm học mới vào tháng 8.

From Co Rosy and Mr Oliver in the Primary School:Thông điệp từ Cô Rosy và Thầy Oliver ở khối Tiểu học

Dates for your diaryNhững ngày cần ghi nhớ

June

Monday 23rd June – Meeting for EYFS parents about next year in the Main Hall at 17:00Tuesday 24th June – Y6 production of “Oliver” in the Main Hall at 18:00Friday 27th June – End of year assembly in the Main Hall at 08:45 Tháng 6

Thứ Hai 23 tháng 6 – Họp Phụ Huynh khối Mầm non để chuẩn bị cho năm học mới, 17:00 tại Hội trườngThứ Ba 24 tháng 6 – Lớp 6 trình diễn vở “Oliver” vào lúc 18:00 tại Hội trườngThứ Sáu 27 tháng 6 – Lễ tổng kết ở Hội trường lúc 8:45

2

Quynh Bui

Owen Greenow

Rebecca Mehew

Hang Mai

Hue Do

Fiona Fitzgerald

Dung LeNgan Nguyen

Summer Holidays

Parents are reminded that school finishes at 11.30 on Friday 27 June.

The new term begins again at 08.30 on Wednesday 27 August.

Kỳ nghỉ Hè

Quý phụ huynh vui lòng lưu ý năm học sẽ chính thức kết thúc vào lúc 11:30 thứ Sáu, ngày 27 tháng 6.

Năm học mới sẽ bắt đầu vào lúc 8:30 thứ Tư, ngày 27 tháng 8.

3

Language Support NewsletterThông tin từ Khoa Hỗ trợ Ngôn ngữ

End of Year Update

Congratulations to all of our students who have received EAL or Vietnamese Support this academic year. You have all persevered to improve your language skills.

Before the school year ends, we would like to remind parents of the upcoming end of year assembly, as well as next week’s Y6 Production of “Oliver with a Twist”, which will feature some of our EAL and VS students.

With the coming holiday right around the corner, it is important to remember that language revision plays a very important role in acquiring or improving upon an additional language. There are many ways that students can continue using their language skills throughout the holiday. One way is by keeping a journal. This way, students can reflect on all of their adventures. It is also an opportunity for students to read their own work and correct their own errors independently. For younger students, they can create drawings or comic strips to recount their adventures.

These require less structured writing and make for a lovely, creative activity.

Another way to keep students interested in maintaining their newly acquired language skills is by letting them revisit some of language games or online activities that their teachers have shared with parents on the class and specialist blogs.

Finally, the most important thing you can do over the holidays is be safe and have fun! With this, we would like to wish our students farewell for a short time. Well done for all of your efforts this year. Your language support teachers are very proud of you!

Tổng kết cuối năm

Xin chúc mừng tất cả học sinh đã nhận được hỗ trợ EAL và tiếng Việt trong năm học này. Tất cả các em đã nỗ lực hết mình để phát triển kỹ năng ngôn ngữ của mình.

Trước khi năm học kết thúc, chúng tôi xin nhắc lại về buổi tổng kết cuối năm và vở diễn “Oliver with a Twist” của các học sinh lớp 6 sẽ diễn ra trong tuần tới. Một số học sinh EAL và Hỗ trợ tiếng Việt cũng sẽ tham gia trình diễn.

Kỳ nghỉ đang đến gần và việc ôn tập, rèn luyện ngôn ngữ đóng vai trò rất quan trọng trong việc tiếp thu hoặc phát triển kỹ năng ngôn ngữ thứ hai. Có nhiều cách để học sinh có thể tiếp tục trau dồi kỹ năng ngôn ngữ trong suốt kỳ nghỉ. Viết nhật ký là một trong những cách giúp các em ghi lại tất cả những chuyến phiêu lưu của mình. Đây còn là cơ hội để các em tự đọc và chỉnh sửa bài viết của mình. Các học sinh nhỏ tuổi hơn có thể vẽ tranh hoặc những mẩu truyện ngắn để kể lại những chuyến đi của mình. Đây là một hoạt động sáng tạo tuyệt vời và không yêu cầu cấu trúc câu phức tạp.

Một cách khác để khơi gợi sự hứng thú của các em trong việc phát triển kỹ năng ngôn ngữ là cho các em thử sức với các trò chơi ngôn ngữ và hoạt động trực tuyến mà giáo viên đã chia sẻ cho Quý phụ huynh trên trang nhật ký trực tuyến của lớp.

Cuối cùng, xin chúc tất cả các gia đình có một kỳ nghỉ thật vui vẻ và an toàn! Chúng tôi sẽ tạm chia tay các em trong một thời gian ngắn. Các em đã có nỗ lực đáng khen trong năm học này và đội ngũ giáo viên hỗ trợ rất tự hào vì các em!

Fundinotots Fundinotots is now open at BVIS. There are two sessions, from 8.00 am to 10.00 am on Tuesday and Thursday each week, in the Early Learning Centre in the Early Years Foundation Stage Department. The sessions are open to children aged 0 to 36 months, accompanied by an adult. For more information please see the school website or call into the Primary Office at BVIS.

Chương trình Fundinotots đã được mở tại Trường BVIS. Lớp học diễn ra vào thứ Ba và thứ Năm hàng tuần, từ 8:00 đến 10:00 tại Phòng chơi Phức hợp ở khối Mầm Non. Chương trình dành cho bé từ 0 đến 36 tháng đi cùng người lớn. Để biết thêm thông tin chi tiết, vui lòng truy cập trang web của Trường hoặc liên lạc Văn phòng Tiểu học, Trường BVIS.

4

On Thursday this week we hosted the first ever Secondary Dodgeball Competition. 200 students and 16 teams battled it out for the 2014 trophy. As well as student teams there were also teams represented by teaching staff, teaching assistants and administration staff of the school. After some fierce group round matches two teams made it into the final. The winners

of the competition were the ‘Who Let The Dodge Out’ team of teachers who showed remarkable agility and skill to overcome some tough opponents. Overall, the event was a huge success and it was great to see so many students and staff mixing together in a competitive event at this time of year. Finally, we have a very busy last week of term including a public speaking competition on Wednesday morning and an Awards ceremony on Thursday afternoon. You are welcome to attend these events and it would be nice to see some parental support for these two very important occasions in the school calendar. Thứ Năm tuần này, Trường đã tổ chức cuộc thi Bóng né đầu tiên dành cho khối Trung học. 200 học sinh thuộc 16 đội đã cùng tranh tài để giành cúp vô địch năm 2014. Ngoài các đội học sinh, cuộc thi còn quy tụ những đội đại diện cho giáo viên, trợ giảng và nhân viên văn phòng của Trường. Sau vòng đấu loại gay cấn, hai đội đã tiến vào trận chung kết. Đội chiến thắng của cuộc thi năm nay là đội đại diện cho giáo viên “Who Let The Dodge Out”. Các tuyển thủ của đội đã thể hiện sự khéo léo và kỹ năng tuyệt vời để vượt qua nhiều đối thủ khó. Cuộc thi đã thành công vang dội và thật tuyệt vời khi được thấy học sinh, giáo viên và nhân viên cùng nhau tranh tài trong một sự kiện cuối kỳ.

Tuần cuối cùng của học kỳ là một tuần vô cùng bận rộn với nhiều hoạt động và sự kiện, trong đó có cuộc thi thuyết trình vào sáng thứ Tư và buổi Lễ trao thưởng diễn ra vào chiều thứ Năm. Trường rất hoan nghênh Quý vị đến tham dự và hy vọng Quý phụ huynh sẽ đến ủng hộ hai sự kiện vô cùng quan trọng này.

From Mr Paul Holyome - Head of Secondary SchoolThông điệp từ Thầy Paul Holyome - Hiệu phó Trung học

Urgent Notice Re School Books Students who have not returned Library books or textbooks after repeated requests will be invoiced. BVIS will not be able to issue any documentation or the yearbook until these payments have been made.

Thank you for your cooperation. Thông báo về việc trả sách Những học sinh chưa hoàn trả sách cho Thư viện sau nhiều lần nhắc nhở sẽ nhận được giấy báo đóng phạt. Trường BVIS sẽ không cấp giấy chứng nhận hoặc Kỷ yếu cho học sinh cho đến khi tiền phạt được đóng.

Xin cảm ơn sự hỗ trợ của Quý vị.

Parents are invited to attend two events next week Public Speaking Competition The competition will feature entries in both English and Vietnamese.The event will be held in the Main Hall, onWednesday 25 June, beginning at 08.40 Prize Giving Our annual Prize Giving ceremony will be held onThursday 26 June at 2.00 pm in the Main Hall. Kính mời Quý phụ huynh đến tham dự hai sự kiện diễn ra trong tuần sau

Cuộc thi Thuyết trình

Cuộc thi sẽ bao gồm các bài thuyết trình trong cả tiếng Anh và tiếng Việt.Sự kiện sẽ được tổ chức ở Hội trườngvào lúc 8:40 thứ Tư, ngày 25 tháng 6.

Lễ trao thưởng

Buổi Lễ trao thưởng thường niên sẽ được tổ chức vào lúc14:00 thứ Năm, 26 tháng 6 tại Hội trường.

Summer Holidays

Parents are reminded that school finishes at 11.30 on Friday 27 June.

The new term begins again at 08.30 on Wednesday 27 August.

Kỳ nghỉ Hè

Quý phụ huynh vui lòng lưu ý năm học sẽ chính thức kết thúc vào lúc 11:30 thứ Sáu, ngày 27 tháng 6.

Năm học mới sẽ bắt đầu vào lúc 8:30 thứ Tư, ngày 27 tháng 8.

5

From Mr Simon Fleming, Head of ScienceThông điệp từ Thầy Simon Fleming, Trưởng môn Khoa học

Inter-House Quiz 2014 - the Inter-House quiz took place on Wednesday morning with 36 teams across the four Houses: Saigon, Dalat, Hue and Hanoi, competing for the coveted ‘Quiz Champions’ title. The quiz consisted of eight different rounds including General knowledge, Sport, Vietnamese History and language, Science and Music. There was also a ‘novelty’ round where teams were shown pictures of their teachers when they were young and had to guess who they were - this proved to be very difficult for some teams! Saigon were the overall winners with Hue in 2nd place closely followed by Hanoi and Dalat. Congratulations Saigon! We look forward to seeing them defend their title next year.

Cuộc thi Đố vui Liên đội 2014 – Cuộc thi Đố vui Liên đội đã được tổ chức vào sáng thứ Tư. 36 đội tham dự đến từ 4 đội Sài Gòn, Đà Lạt, Huế và Hà Nội đã tham gia tranh tài để giành danh hiệu Vô địch. Giải đấu có tám vòng khác nhau, bao gồm Kiến thức chung, Thể thao, Lịch sử và ngôn ngữ Việt Nam, Khoa học và Âm nhạc. Trong vòng thi đặc biệt, các đội phải nhìn hình của các giáo viên khi còn trẻ và đoán xem họ là ai – vòng thi này đã gây không ít khó khăn cho nhiều đội!

Đội Sài Gòn đã giành chiến thắng chung cuộc, vị trí thứ hai thuộc về đội Huế và các vị trí tiếp theo thuộc về hai đội Hà Nội và Đà Lạt.

Xin chúc mừng đội Sài Gòn! Chúng ta sẽ cùng chờ xem các em bảo vệ danh hiệu vào năm sau.

5

66

77

From Mr Steve Kenny, Head of PEThông điệp từ thầy Steve Kenny, Trưởng môn Thể dục

Inter-House points chart with just one event left…..Dưới đây là bảng điểm của các đội trước sự kiện cuối cùng…..

Points Chart | Bảng điểmIt’s a

Knock-outThi đua Liên đội

AthleticsThể dục

FootballBóng đá

BasketballBóng rổ

SwimmingBơi lội

QuizĐố vui

House PointsĐiểm nhà

With 1 event leftTrước sự kiện cuối

cùng

TotalTổng điểm

Hue 4 1 4 4 1 3 17Dalat 2 2 2 3 4 1 14

Saigon 3 3 1 2 2 4 15Hanoi 1 4 3 1 3 2 14

1st = 4 pts/điểm, 2nd = 3 pts/điểm, 3rd = 2 pts/điểm, 4th = 1 pt/điểm7

8

Communication

Good communication is important to us and we would like toensure that you have the correct contact information in or-derfor you to call the school:

School Number: Primary: (08) 37580709 Secondary: (08) 37580717

Extention number:Receptionist: 0(For all general enquiries)

Principal’s Office: 203 (If you wish to contact the School Principal)

Deputy General Director’s Office: [email protected](If you wish to contact the Deputy General Director)

Primary Office: [email protected](For all enquiries regarding the Primary Section)

Secondary Office: 0/[email protected](For all enquiries regarding the Secondary Section)

Admissions Department: [email protected](For all enquiries regarding Admissions)

Marketing Department: [email protected](For all enquiries regarding Marketing)

Finance Department: 220(For all enquiries regarding school fees)

Medical Room: [email protected](For all enquiries regarding Medical Issues)

Uniform Shop: 106(For all enquiries regarding School Uniform)

School Buses: (08) 35141714/[email protected] School contact: [email protected](For all enquiries regarding School Buses)

Thông tin liên hệ với nhà trường:

Mối liên hệ chặt chẽ giữa gia đình và nhà trường là điều rất quan trọng, và nhà trường muốn đảm bảo rằng các bậc phụ huynh có được các kênh liên hệ chính xác để gọi tới khi cần thiết:

Số điện thoại Trường Quốc tế BVIS Hồ Chí Minh: Tiểu học: (08) 37580709 Trung học: (08) 37580717 Số máy lẻ:Lễ tân: 0 (Đối với những câu hỏi chung)

Văn phòng Hiệu trưởng: 203(Nếu Quý vị muốn liên hệ với Văn phòng Hiệu trưởng – thông qua thư ký Hiệu trưởng)

Văn phòng Phó Tổng Giám đốc: [email protected](Nếu Quý vị muốn liên hệ với Phó Tổng Giám đốc - thông qua Thư ký PTGĐ)

Văn phòng khối Tiểu học: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Tiểu học)

Văn phòng khối Trung học: 0/[email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Trung học)

Phòng Tuyển sinh: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Tuyển sinh)

Phòng Marketing: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Marketing)

Phòng Kế toán: 220(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến đóng học phí)

Phòng y tế: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến y tế)

Cửa hàng đồng phục: 106(Đối với tất cả những câu hỏi về Đồng phục học sinh)

Phụ trách xe Buýt đưa đón học sinh: (08) 35141714/[email protected]ặc số máy lẻ của Trường: [email protected](Đối với tấtcả những vấn đề liên quan đến xe buýt đưa đón học