Upload
blue-ocean-media-jsc
View
424
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Nhìn qua khung cửa sổ
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Một đôi vợ chồng trẻ vừa đến ở trong một khu phố mới
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Sáng hôm sau, vào lúc hai vợ chồng ăn điểm tâm,
người vợ thấy bà hàng xóm giăng tấm vải trên giàn phơi
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
“Tấm vải bẩn thật” Cô thốt lên. “Bà ấy không biết giặt,
có lẽ bà ấy cần một thứ xà bông mới thì giặt sẽ sạch hơn”
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Người chồng nhìn cảnh ấy
nhưng vẫn im lặng
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Thế là vẫn cứ lời bình phẩm ấy mỗi lần bà hàng xóm phơi vải.....
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Một tháng sau, vào một buổi sáng, người vợ ngạc nhiên
vì thấy tấm vải của bà hàng xóm rất sạch, nên cô nói với chồng
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
“Anh nhìn kìa ! Bây giờ bà ấy đã biết giặt tấm vải rồi... Ai đã dạy bà ấy thế nhỉ?”
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Người chồng đáp: “Không... Sáng nay anh đã dậy sớm
và đã lau kính cửa sổ nhà mình đấy !”
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Trong cuộc đời cũng như thế:
Mọi sự tùy thuộc
sự sạch sẽ của khung cửa sổ,
qua đó
chúng ta quan sát các sự việc.
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Trước khi phê bình, có lẽ nên kiểm tra trước phẩm chất của cái nhìn của ta.
Ch
icke
n s
ou
p f
or
the
sou
l
ThuongHL
Khi đó, ta có thể thấy sự tinh trong của trái tim người khác.
Con mắt là cửa sổ tâm hồn, hãy lau sạch cửa sổ của mình nhé !