Upload
malagasi
View
3.372
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
El material Realia en el aula de ELE
¿qué es Realia?
• Documento que ha sido creado para un fin que no es el docente. Nos los podemos encontrar en varios soportes:– Radio: noticias, programas, entrevistas, el
tiempo…– TV: documentales, publicidad, noticias, series…– Prensa (revistas o periódicos): artículos,
publicidad, cartelera, anuncios…– Libros: literatura, divulgación etc…
¿para qué sirve?
• Dentro del contexto del MCER se exige que un aprendiente de lenguas sea capaz de entender un documento real.– Exámenes– Integrado en el contenido curricular
• Que el alumno se enfrente a situaciones reales y realice en la lengua meta tareas que realiza en la materna
¿Dónde y cómo?
• No hay un lugar determinado. Es importante tener una mirada selectiva permanente.– Modo “deformación profesional”
• “TODO” se puede llevar al aula pero lo complicado es CÓMO ya que el Realia tiene ciertas dificultades/complicaciones
Complicaciones
• El tiempo: tanto para la didactización como para el desarrollo del Realia en el aula
• El punto de partida– Contexto socio-cultural que el alumno puede o no
conocer.– Proceso de estandarización contextual: mínimo sobre
el que construir– Actividades “pre” al trabajo con el Realia en sí.
• Serán más o menos en cantidad y en densidad dependiendo de la universalidad y de la profundidad del contenido
Complicaciones
• La finalidad: qué queremos que los alumnos hagan con el Realia.
• Punto de llegada– Esto nos lleva a preparar las actividades “post”
que parten del Realia pero lo sitúan mucho más allá.
– Debates, exposiciones, comparaciones interculturales, presentaciones, proyectos, tareas, etc.
Complicaciones
• La complejidad de los documentos en sí:– En la mayoría de los casos, usamos estos
materiales para niveles B2 en adelante donde hay una serie de cuestiones resueltas: la gramática, el léxico o las estrategias de aprendizaje.
– También hay material Realia de menos complejidad con el que podemos trabajar aspectos más concretos de la lengua y, por tanto, podemos didactizar para un nivel inferior
Ventajas
• “Hacer cosas” en la lengua meta:– Situaciones que resolvemos en la lengua materna– Situaciones de comunicación reales– Resolución de conflictos– Integración global de los contenidos lingüísticos y
extralingüísticos– Vivir en la lengua meta
• La motivación de enfrentarse a un documento real
Ejemplos:
• http://www.realiaproject.org/• http://www.santillanaele.com/web/
index.php?recursos_es• http://www.lingmagazine.es/• http://www.yorokobu.es/