62
Víctor Gustavo Zonana UNCuyo - CONICET

Romanticismo en francia

Embed Size (px)

DESCRIPTION

-

Citation preview

Page 1: Romanticismo en francia

Víctor Gustavo Zonana

UNCuyo - CONICET

Page 2: Romanticismo en francia

Reconocer aspectos de la poética romántica, del universo imaginario y de la forma que se irá desarrollando en los autores del arco temporal escogido en el eje monográfico

Page 3: Romanticismo en francia

Si bien en romanticismo no deriva estrictamente de la revolución del ‘89, se plantea, sin embargo, como un conjunto de preguntas y respuestas a la sociedad posrevolucionaria, de talante liberal y burgués.

Page 4: Romanticismo en francia

Movimiento de alcance mundial.

Su poética y su praxis adquieren inflexiones significativas y específicas de acuerdo con el espacio cultural en el que se desarrollan.

En el caso francés, el inicio, desarrollo y declinación del movimiento se dan en estrecha relación con las transformaciones políticas y sociales que acontecen en el arco comprendido entre las revoluciones de 1789 y 1848.

Page 5: Romanticismo en francia

Estos cambios sociales acontecen por encima de la capacidad de adaptación del individuo.

Page 6: Romanticismo en francia

"Vivíamos entonces en una época extraña, como las que habitualmente se alternan con las revoluciones o caídas de los grandes reinos [...] Era una mezcla de actividad, de dudas y de pereza, de utopías brillantes, de aspiraciones filosóficas o religiosas, de entusiasmos vagos, mezclados con algunos instintos de renacimiento, de cansancio por las discordias pasadas, de esperanzas inciertas, algo así como los días de Peregrinus y Apuleyo".

Nerval. Sylvie

Page 7: Romanticismo en francia

La historia, después de 1789, es vivida como un poder devorador, que amenaza sin cesar al sujeto y lo coloca en una situación de perder las coordenadas a partir de las cuales está constituida su existencia.

Page 8: Romanticismo en francia

El romanticismo, con su poética y su práctica artística, intenta dar cuenta y responder estéticamente a ese mundo que cambia vertiginosamente, en su afán por consolidar el orden burgués.

Page 9: Romanticismo en francia

1) La delimitación de los usos del término en Francia

2) La delimitación histórica del movimiento tanto en sus antecedentes como en los momentos de su desarrollo.

3) La identificación de grupos, autores y obras significativas.

4) El reconocimiento de los ejes de su poética.

5) El repaso de las innovaciones en lo que hace a contenidos y a los aspectos formales.

Page 10: Romanticismo en francia

Aparece a fines del siglo XVII como sinónimo de romancesco con valor peyorativo: sentimentalismo, fantasía, intrigas de relatos ficticios.

Siglo XVIII: término evoluciona por efecto del inglés romantic: paisaje pintoresco, como los representados por los pintores o los diseñados por jardineros.

Page 11: Romanticismo en francia

Mme. de Stäel en Sobre la Alemania (1810): recoge del alemán romantisch, la acepción propiamente literaria del adjetivo romántico: estilo, género o imagen romántica/o.

Page 12: Romanticismo en francia

A) Lo que se aparta de las reglas fijadas por los autores clásicos: el arte primitivo, el Renacimiento y en especial la Edad Media de las literaturas romances, generadas en la confluencia de la cultura bárbara y cristiana.

Page 13: Romanticismo en francia

B) La literatura exterior (extranjera, en especial alemana e inglesa).

Page 14: Romanticismo en francia

B) En esta última acepción el sustantivo “romantisme” (romanticismo) solo deviene término de uso corriente hacia 1824, formado del inglés romanticism.

Page 15: Romanticismo en francia

Tres formas de comprensión del fenómeno:

1. Movimiento literario en el sentido estricto;

2. Orientación secular de la sensibilidad y de la creación artística;

3. Virtualidad constante que permea toda visión y representación del mundo.

Page 16: Romanticismo en francia

Uso: da testimonio de una toma de conciencia y de un cambio.

Las tendencias innovadoras dispersas forman un verdadero sistema literario y una modernidad estructurada que se opone al clasicismo.

Page 17: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Querella de los antiguos y los modernos:

Charles Perrault (1628-1703) publicó en 1688 un alegato en favor de los escritores "modernos" y en contra de los tradicionalistas, titulado Comparación entre antiguos y modernos, a raíz de la Disputa entre antiguos y modernos en la Academia Francesa

Page 18: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Teatro de Diderot:

Diderot, asienta las bases para un nuevo género denominado drama burgués, que se caracteriza por no respetar las unidades de tiempo y de lugar, por una mayor proximidad con las preocupaciones de la época, el empleo de la empatía con el fin de enseñar a través de la emoción, y una finalidad moralista.

Page 19: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Teatro de Diderot:

Emplea elementos tanto de la tragedia como de la comedia.

El elemento dramático ya no es el origen de los personajes, sino las circunstancias de la vida cotidiana.

El verso se sustituyó por la prosa y dio lugar a un lenguaje más natural, a una mayor variedad en el vestuario y el decorado y más movimiento en la acción.

Page 20: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Obra de Jean Jacques Rousseau (1712-1778):

El espíritu y las ideas de Rousseau están a medio camino entre la Ilustración del siglo XVIII y el romanticismo de principios del XIX.

Page 21: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Obra de Jean Jacques Rousseau (1712-1778):

Julia o la Nueva Eloísa (1760). Análisis profundo de los sentimientos humanos: la pasión amorosa y el amor filial, el deber, el honor y la virtud, la amistad, la lealtad en el matrimonio.

Page 22: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Obra de Jean Jacques Rousseau (1712-1778):

Emilio o la Educación (1762), novela de carácter pedagógico y sentimental: cómo debe educarse al hombre en ese ideal de sencillez, subrayando la preeminencia de la expresión sobre la represión, para que un niño sea equilibrado y librepensador.

Page 23: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Obra de Jean Jacques Rousseau (1712-1778):

Discurso Sobre el origen de la desigualdad entre los hombres (1775): la civilización ha envilecido al hombre y que hay que hacerlo volver al estado primitivo, que es su estado natural.

Page 24: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Obra de Jean Jacques Rousseau (1712-1778):

Confesiones (1782): profundo autoexamen que revela los intensos conflictos morales y emocionales de su vida.

Page 25: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Obra de Jean Jacques Rousseau (1712-1778):

Las ideas de Rousseau contribuyeron a la idea romántica de la infancia personal y colectiva.

Page 26: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Revalorización de la Edad Media:

Intención de rescatar los romances, los cantares de gesta y los temas medievales.

Conde de Tressan, publica en 1782 sus Extractos de las novelas de caballería(Extraits des romans de chevalerie) que ponen de moda los trovadores y la literatura gala.

Page 27: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Revalorización de la Edad Media:

Se retoma el interés por los trovadores y el amor cortés, pues las novelas y las romanzas de la época medieval son bien recibidas por su aparente ingenuidad y su lenguaje.

Page 28: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Los autores extranjeros I: Ingleses:

El teatro inglés fue degustado con el mismo celo que las novelas. Así Shakespeare fue ásperamente discutido.

Poetas del cementerio Graveyard Poets: poetas prerrománticos S. XVIII (T. Warton, T. Gray y E. Young): poesía melancólica sobre la muerte.

Page 29: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800 Los autores extranjeros I: Ingleses: Influencia de Ossián y baladas ossiánicas.En Ossian se recogía todo lo que las literaturas

nórdica y céltica encierran de visiones fúnebres, de esplendores y de misticismo. Gales, Irlanda, Escocia, Dinamarca, Noruega, es decir, todos los países célticos y los países germánicos sirvieron de fuente de inspiración, y se admiró a todos los bardos, desde los druidas galos hasta los sagas escandinavos.

Page 30: Romanticismo en francia

Antecedentes pre-románticos 1750-1800

Los autores extranjeros II: Alemanes:

A finales de siglo que la lectura de Schillery Goethe reveló otra Alemania, más ardiente y más romántica. Se tradujo Los Bandidos, Werther encandila enseguida a los franceses con su encanto, y las traducciones y adaptaciones se sucedieron entre 1775 y 1795

Page 31: Romanticismo en francia

Primer empuje durante el imperio napoleónico (1800-1820)

Las principales obras están escritas en prosa y dedicadas a la autobiografía y la novela.

Obras decisivas de este periodo son El genio del Cristianismo (1802) de Chateaubriand y Sobre Alemania (1813) de Madame de Staël.

Page 32: Romanticismo en francia

Primer empuje durante el imperio napoleónico (1800-1820)

Étiene Pivert de Senancour (1770-1846): Obermann (1804)

François René de Chateaubriand (1768-1848): Atala (1801), René (1802), El genio del cristianismo (1802).

Madame de Stäel (1766-1817): De la literatura (1800), De Alemania (1813)

Page 33: Romanticismo en francia

Primer empuje durante el imperio napoleónico (1800-1820)

Henri-Benjamin Constant de Rebecque(1767-1830): Adolphe (1816)

Page 34: Romanticismo en francia

Órganos de difusión

Archives littéraires de l'Europe : ouMélanges de littérature, d'histoire et de philosophie par une société de gens de lettres : suivis d'une Gazette littéraire universelle(1804-1808, 17 números)

Magasin encyclopédique, ou Journal des sciences, des lettres et des arts (1792-1816)

Page 35: Romanticismo en francia

Cenáculos

Grupo de Copée (1805-1810):

Constelación no organizada de intelectuales que se reúnen en el castillo de Copée bajo la tutela de GermanieNecker, Mme de Staël-Holstein.

Page 36: Romanticismo en francia

Cenáculos

Grupo de Copée (1805-1810):

Benjamin Constant

Jean-Charles Léonard Simonde de Sismondi

Charles-Victor de Bonstetten

Auguste Guillaume Schlegel

Page 37: Romanticismo en francia

Imágenes

Castillo de Copée

Page 38: Romanticismo en francia

Imágenes

Germanie

Necker - Holstein

Page 39: Romanticismo en francia

Imágenes

François

René de

Chateaubriand

Page 40: Romanticismo en francia

Imágenes

Benjamin

Constant

Page 41: Romanticismo en francia

Segundo empuje durante la Restauración (1820-1830):

Alphonse Marie Louis Prat de Lamartine (1790-1869): Méditations poétiques (1920); Nouvelles méditations (1923), Harmoniespoétiques et religieuses (1830), Jocelyn(epopeya, 1836).

Victor Marie Hugo (1802-1885): Odes(1822); Nouvelles odes (1924); Les Orientales (1929); Hernani (1830); Feuilles d’automne(1831)

Page 42: Romanticismo en francia

Segundo empuje durante la Restauración (1820-1830):

Alfred de Vigny (1797-1863): Poèmes (1822); Poèmes antiques et modernes (1826); Chatterton (1835, teatro).

Alfred de Musset (1810-1857): Un rêve, L'Anglais mangeur d'opium (1828); Contes d’Espagne et d’Italie (versos, 1830); Lorenzaccio (1934, teatro)

Page 43: Romanticismo en francia

Segundo empuje durante la Restauración (1820-1830):

Honoré de Balzac (1799-1850): Scènes de la vie privée (1830-32); La peau de chagrin(1831); Eugénie Grandet (1933); Le pèreGoriot (1834).

Stendhal (Henri Beyle, 1783-1842): Le rouge et le noir (1830); La Chartreuse de Parme(1839).

Page 44: Romanticismo en francia

Revistas:

La Muse Française (1823-1824)

Les Annales Romantiques (1823-1836)

La Tribune Romantique (1830)

Page 45: Romanticismo en francia

Cenáculos:

Charles Nodier: Biblioteca del Arsenal, 1824-1834.

Víctor Hugo: cenáculo de rue Notre-Dame-des-Champs, 1827-1830.

Théophile Gautier: el pequeño cenáculo, 1829-1833.

Page 46: Romanticismo en francia

Imágenes

Victor Hugo

Page 47: Romanticismo en francia

Imágenes

Alfred de

Vigny

Page 48: Romanticismo en francia

Imágenes

Alfred de

Musset

Page 49: Romanticismo en francia

Declinación del movimiento (después de 1830-1843):

Alrededor de 1843 estalló una reacción clásica bastante violenta.

François Ponsard: éxito de Lucrèce. V. Hugo fracaso de Les Burgraves Término del movimiento romántico propiamente

dicho. Lamartine se consagra definitivamente a la

política. Musset regresa a la tradición. La antigüedad greco-latina impone nuevos temas

a Gautier o Banville.

Page 50: Romanticismo en francia

Declinación del movimiento (después de 1830-1843):

Gérard de Nerval (1808-1855): Voyage en Orient (1851); Petits châteaux de Bohème(1853); Sylvie (1853), Les Chimères (1854), Aurelia, ou le rêve et la vie (1855).

Téophile Gautier (1811-1872): Albertus (1833), Emaux et Camées (1852).

Page 51: Romanticismo en francia

Imágenes

Téophile Gautier

Page 52: Romanticismo en francia

1) El poeta como fuente del arte y como visionario.

2) Crítica de la noción de arte como imitación. La expresión. Reivindicación de la noción de inspiración.

3) Aceptación del pasado literario francés.

4) Los modelos extranjeros.

Page 53: Romanticismo en francia

4) La combinatoria de los lenguajes artísticos.

5) El símbolo como célula del lenguaje literario.

6) Creencia en el principio del progreso literario

Page 54: Romanticismo en francia

Omnipotencia del yo

La unicidad y singularidad de las cosas

Gusto por el color histórico y geográfico

El ideal en contraposición con lo real

La captación de lo dinámico.

Visión desde la diacronía.

Page 55: Romanticismo en francia

Conciencia dramática de la temporalidad y de la imposibilidad de acompasar el tiempo social con el tiempo individual

Historia vivida como desposesión

Organicismo como principio explicativo.

Voluntad de renovación social.

Page 56: Romanticismo en francia

La psicología del romántico y sus movimientos: a)melancolía; b) conductas de fuga.

La contraposición entre el orden exterior y la voluntad interior.

Redescubrimiento del sentido numinosode la existencia.

Voluntad de creación de una obra de arte total.

Lo nocturno entra en la literatura.

Page 57: Romanticismo en francia

Ruptura con las unidades dramáticas

Modificación del ritmo regular del alejandrino.

Revalorización de formas de poesía popular y del soneto.

Page 58: Romanticismo en francia

Léxico: se abandona la distinción rígida entre vocabulario elevado, medio y bajo.

Metáfora e hipérbole sustituyen a comparaciones desgastadas y a la lítote.

Gusto por la sobrecarga de adjetivos.

Page 59: Romanticismo en francia

Mezcla de géneros como forma de representación del hombre en su complejidad y de innovación creadora: novela y filosofía; novela y lírica; poesía y meditación filosófica.

Combinación de lo grotesco con lo serio y sublime.

Page 60: Romanticismo en francia

Abrams, Meyer Howard (1962). El espejo y la lámpara: teoría romántica y tradición crítica acerca del hecho literario. Buenos Aires, Nova.

---. (1992) El romanticismo: tradición y revolución. Madrid, Visor.

Barineau, Elizabeth (1965) “La ‘TribuneRomantique’ et le romantisme de 1830”. Modern Philology, 62(4), pp. 302-324.

Béguin, Albert (1996) El alma romántica y el sueño. Ensayo sobre el romanticismo alemán y la poesía francesa. México, FCE.

Page 61: Romanticismo en francia

Bénichou, Paul (1984) El tiempo de los profetas: doctrinas de la época romántica. México, FCE.

Diaz, José-Luis (2003). “Quand le maître devient chef d'école”. Romantisme, 122, pp. 7-17.

King, Norman (1986) “Romantisme et opposition”, Romantisme, 51, pp. 63-71.

Kohlhauer, Michael (2001). “La part de l'Histoire : Romantisme, relativisme”. Romantisme, 114, pp. 5-29.

Page 62: Romanticismo en francia

Lund, Hans Peter (1974). “Le romantisme et son histoire”, Romantisme, 7, 107-116.

Madelénat, D (1984). “Romantisme”. En: Beaumarchais, J.-P. de y otros. Dictionnaire de Littérature Française. Paris, Bordas. Vol. 3, pp. 1993-2007.

Saulnier, V. L. (1962) La literatura francesa del siglo romántico. Buenos Aires, Eudeba.

Stenzel, Hartmut (1977). “Les écrivains et l'évolutionidéologique de la petite bourgeoisie dans les années1840 : le cas de Baudelaire”. Romantisme, 17-18, pp. 79-91.

Tieghem, Paul Van. (1958) El romanticismo en la literatura europea. México, U.T.E.H.A.