4
Entrevista en Valencià “La tendència que ens ve dels últims anys passa per la mobilitat. Tenim dispositius portables que estan substituint cada vegada més el tradicional ordinador de sobretaula i amplia les seues funcions amb escreix.” Entrevista a Jaume Avargues Gadea, responsable del Departament d’informàtica de l’Internacional College de Xàbia i professor d’ESO i Batxillerat en el mateix centre educatiu: - Quins són els teus estudis? I com vas aprendre a parlar l’anglès? Sóc Enginyer Tècnic en Informàtica de Sistemes per la Universitat Politècnica de València. L’anglès el vaig aprendre des de menut a una acadèmia i a l’institut i l’he vingut practicant des d’aleshores. - Ens podries descriure en què consisteix el teu treball en l’actualitat? Les meues responsabilitats es divideixen en dos vessants: - D’una banda sóc mestre de l’assignatura d’Informàtica de 3r i 4t de l’ESO i de Batxillerat. - D’altra banda, com a informàtic, m’encarregue d’instalar i mantindre l’equipament informàtic i de comunicacions de l’escola. Tenim dos edificis separats per uns 2 km; en un tenim Infantil i Primària i en l’altre Secundària. A més m’encarregue del manteniment de la pàgina web del centre i del Moodle de les meues

Rospau entrevistabona

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Rospau entrevistabona

Entrevista en Valencià

“La tendència que ens ve dels últims anys passa per la mobilitat. Tenim dispositius portables que estan substituint cada vegada més el tradicional ordinador de sobretaula i amplia les seues funcions amb escreix.”

Entrevista a Jaume Avargues Gadea, responsable del Departament d’informàtica de l’Internacional College de Xàbia i professor d’ESO i Batxillerat en el mateix centre educatiu:

- Quins són els teus estudis? I com vas aprendre a parlar l’anglès?

Sóc Enginyer Tècnic en Informàtica de Sistemes per la Universitat Politècnica de València. L’anglès el vaig aprendre des de menut a una acadèmia i a l’institut i l’he vingut practicant des d’aleshores.

- Ens podries descriure en què consisteix el teu treball en l’actualitat?

Les meues responsabilitats es divideixen en dos vessants: - D’una banda sóc mestre de l’assignatura d’Informàtica de 3r i 4t de l’ESO i de Batxillerat.

- D’altra banda, com a informàtic, m’encarregue d’instal·lar i mantindre l’equipament informàtic i de comunicacions de l’escola. Tenim dos edificis separats per uns 2 km; en un tenim Infantil i Primària i en l’altre Secundària. A més m’encarregue del manteniment de la pàgina web del centre i del Moodle de les meues assignatures.

- Conta’ns alguna anècdota relacionada amb la teua faena. Com que vaig amunt i avall entre els dos centres, hi ha pares que no saben ben bé de què treballe. Hi ha alguns que em coneixen de vista de fa anys i saben que faig coses d’informàtica i quan fem les reunions de pares, se n’adonen que també sóc mestre del seus fills.

- Has treballat en un altre lloc de treball no relacionat amb l’ensenyança?

Page 2: Rospau entrevistabona

La meua primera feina va ser també com a docent, impartint classes d’ofimàtica per a un curs del Creama, però després vaig treballar durant molt de temps en una empresa de serveis informàtics anomenada Computer Xàbia, on treballava com a encarregat del Departament de Sistemes.

- Practiques algun esport? Quin és el teu preferit?M’agrada fer senderisme, ciclisme i curses a peu. El que més m’agrada és córrer per la muntanya.

- Ens has contat moltes coses sobre el teu treball, ara m’agradaria saber si hi ha un altre ofici pel qual mostres debilitat?

En realitat m’agrada la feina que faig, però si haguera de canviar de feina per un altra diferent, m’agradaria que fos alguna cosa relacionada amb l’esport.

- Què penses de la tecnologia que està per vindre relacionada amb la informàtica?

La tendència que ens ve dels últims anys passa per la mobilitat. Tenim dispositius portables que estan substituint cada vegada més el tradicional ordinador de sobretaula i amplia les seues funcions amb escreix. Hui en dia tenim a la butxaca un aparell que fa de telèfon, calculadora, agenda, càmera de fotos, lector de correus, missatgeria, xarxes socials, navegador d’internet, gps…

- Què recomanaries a un fanàtic de la informàtica i tecnologia entre aquests quatre productes: Un ordinador de torre? Un ordinador portàtil? Una “tablet”? o un “smartphone” de gama alta? Per què?

Pel que deia a la pregunta anterior, un Smartphone és la solució més completa quant a funcionalitat. Ara, si ets un fanàtic de la tecnologia, la grandària de la pantalla es pot quedar menuda i et caldrà també triar entre una tablet/portàtil; actualment hi ha ultrabooks amb pantalla tàctil que fan ben bé les dues coses.

- Tu vas nàixer a Dénia, i segueixes vivint allí, se’t fa pesat vindre tots els dies a Xàbia a treballar?

No gens. En la meua anterior feina feia quatre viatges i ara només en faig dos. De porta a porta estic en 25 minuts. Pensa que, si treballara a una gran ciutat, per anar d’un lloc a un altre relativament a prop es tarda això o normalment prou més.

Page 3: Rospau entrevistabona

- I per acabar aquesta entrevista tan interessant, et faré l’última pregunta, i per a mi la més curiosa.Recorde que, quan jo tenia 5 o 6 anys, i et veia a les golfes de ma casa amb mon pare, sempre portaves un soldador. Què és el que hi fèieu?

Al teu pare també li agrada el tema tecnològic i jo l’ajudava de tant en tant a fer alguna instal·lació. A més, durant un temps vàrem estar fent experiments amb microcontroladors, l’equivalent al que potser teniu actualment al vostre institut a l’assignatura de Tecnologia, tipus plaques amb Picaxe o Arduino.

Moltes gràcies Jaume per haver-nos aclarit alguns temes de la tecnologia, les teues aficions i anècdotes, en fi, per haver contestat a totes les preguntes. Espere que algun dia m’expliques d’una manera més detallada tot això de les plaques Picaxe, ja que per a mi és un tema prou interessant.