Upload
olga-arakelyan
View
3.774
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Мы расскажем вам все, что вы хотели знать
о юридическом переводе!
Курсы повышения квалификации переводчиков
Ваш преподаватель:
Ольга Викторовна Тарасова
•Уникальный специалист в области
юридического перевода!
•Участник международных переводческих
форумов!
•Преподаватель юридического перевода!
http://translator-school.com/
http://translator-school.com/
«Сильнейший специалист в области
юридического перевода. Единственный из
сотни, за кем редактура не требуется
вообще. Занимается исключительно
юридическим переводом и занимается им
блестяще».
Федор Кондратович, директор бюро
переводов «Альба Лонга»
«Ольга всё выполняет в срок,
выдавая текст высочайшего
качества, решая самые сложные
переводческие задачи».
Бюро переводов «Логрус»
Обучение включает подробнейшую
информацию по следующим вопросам:
1. Теория и практика договорного права
2. Разрешение споров
3. Стандартные пункты договоров
4. Особенности перевода дистрибьюторских соглашений,
кредитных договоров, договоров купли-продажи,
лицензионных соглашений и других видов договоров!
5. Перевод учредительного договора и устава
Интересуют подробности?
Читайте дальше!
http://translator-school.com/
Когда же начинается спецкурс?
Начало намечено на 15 декабря!
Сколько времени продлится обучение и как
часто будут проходить занятия?
Занятия будут проходить один раз в неделю. Всего
будет 7 занятий по полтора-два часа каждое.
Что даст вам этот курс?
•Вы получите мощную базу знаний, так что сможете
сразу приступить к работе!
•Ваши клиенты будут вами довольны! А это
значит, они будут возвращаться к вам снова и снова!
•И именно вас они будут рекомендовать своим
знакомым как высококлассного специалиста.
http://translator-school.com/
Как записаться на спецкурс по юридическому переводу?
Все просто! Перейдите по этой ссылке и оставьте
предварительную заявку!
Мы обязательно свяжемся с вами!
ВОПРОСЫ?
Пишите по адресу: [email protected]
http://translator-school.com/