6

Click here to load reader

Alerta Tributário - Tax Alert - Programa de Repatriação - Repatriation Programme - Regulamentação pela Receita Federal - Brazilian IRS Regulation

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Alerta Tributário - Tax Alert - Programa de Repatriação - Repatriation Programme - Regulamentação pela Receita Federal - Brazilian IRS Regulation

CONTATOS Alex Moreira Jorge (sócio)

[email protected]

Humberto Lucas Marini (sócio)

[email protected]

Leonardo Rzezinski (sócio)

[email protected]

Renato Lopes da Rocha (sócio)

[email protected]

Rosana Gonzaga Jayme (sócia)

[email protected]

Guilherme Cezaroti

[email protected]

Duncan Arena Egger Moelwalld

[email protected]

Marcelo Gustavo Silva Siqueira

[email protected]

Paulo Alexandre de Moraes Takafuji

[email protected]

Joana Rizzi Ribeiro

[email protected]

Thiago Giglio Abrantes da Silva

[email protected]

Marina Noronha Barduzzi Meyer

[email protected]

Gabriel Mynssen da Fonseca Cardoso

[email protected]

Thales Belchior Paixão

[email protected]

Larissa Martins Torhacs B. dos Santos

[email protected]

ALERTA TRIBUTÁRIO – TAX ALERT Instrução Normativa RFB n° 1.627/2016 – Programa de Repatriação – Regulamentação – Principais Aspectos

Normative Instruction RFB n° 1,627/2016 – Repatriation Programme – Regulation – Main Aspects

Prezados Clientes,

Em 15 de março de 2016 foi publicada a

Instrução Normativa RFB nº 1.627, de 11 de

março de 2016 (IN RFB 1.627/2016), a qual

regulamenta a adesão ao Regime Especial de

Regularização Cambial e Tributária (RERCT),

previsto na Lei nº 13.254/2016 (Lei de

Repatriação), noticiada no Alerta Tributário

enviado em 24 de janeiro deste ano.

Destacamos, a seguir, os principais aspectos da

regulamentação instituída pela IN RFB n°

1.627/2016.

A Declaração de Regularização Cambial e

Dear Clients,

On March 15th, 2016, Normative Instruction

No. 1,627/2016 (“IN RFB No. 1,627/2016”) was

issued by the Brazilian Federal Revenue Service

(“RFB”), regulating the enrollment to the tax

and currency exchange voluntary disclosure

and amnesty program (locally known by the

acronym “RERTC”) established in Law nº

13,254/2016 (Repatriation Law), reported in

Tax Alert of January 24 of the current year.

We highlight hereafter the key aspects of the

regulation brought by IN RFB No. 1,627/2016.

The Special Tax Return (so-called “Dercat”)

Page 2: Alerta Tributário - Tax Alert - Programa de Repatriação - Repatriation Programme - Regulamentação pela Receita Federal - Brazilian IRS Regulation

2

Tributária (“Dercat”) deverá ser elaborada pelo

contribuinte ou pelo seu representante de

04/04/2016 a 31/10/2016 (podendo ser

retificada durante o mesmo período), através de

acesso ao Centro Virtual de Atendimento da

Receita Federal do Brasil (e-CAC), devendo, para

tanto, o contribuinte e/ou seu representante

possuírem certificação digital. A IN RFB n°

1.627/2016 dispensou a necessidade de envio

de cópia para o Banco Central do Brasil (BCB).

Para a efetivação da adesão, deverá o

contribuinte, até 31/10/2016, apresentar a

Dercat com o pagamento integral do Imposto

de Renda à alíquota de 15% e da multa de

regularização em percentual de 100% do

imposto, totalizando 30% sobre o valor total em

Real dos recursos objeto de regularização, além

de apresentar ou retificar as Declarações de

Imposto de Renda da Pessoa Física (“DIRPF”)

dos anos-calendários de 2014 e 2015 ou a

escrituração fiscal da pessoa jurídica do ano-

calendário de 2015, assim como a entrega da

Declaração Anual de Capitais Brasileiros no

Exterior ao BCB.

O cálculo do Imposto de Renda e da Multa

deverá ser realizado considerando a cotação em

reais do dólar norte americano em 31/12/2014

– R$ 2,6562.

Além da identificação do contribuinte e dos

recursos objeto de regularização no âmbito do

RERCT, com o respectivo valor em moeda

nacional e estrangeira, a Dercat deve conter a

descrição das condutas praticadas pelo

declarante, em caso de inexistência de saldo dos

recursos ou de titularidade dos ativos em

31/12/2014.

O contribuinte ou seu representante ainda

must be filled out by the taxpayer or his

attorney from 04/04/2016 to 10/31/2016

(being possible to rectify it during the same

period), by accessing the Federal Revenue

Service’s Virtual Service Center (“e-CAC”),

which requires digital certification. According to

IN RFB No. 1,627/2016, it is no longer necessary

to send a copy of the Dercat to the Brazilian

Central Bank (“BCB”).

For the enrollment to take effect, the taxpayer

must submit, until 10.31.2016, the Dercat with

the full payment of the Income Tax at 15% tax

rate and the penalty of 100%, totalizing 30%

over the unreported assets, and also file or

amend the Individual Income Tax Return for

calendar years 2014 and 2015 or the corporate

bookkeeping of the calendar year 2015, as well

as submit to the BCB the Return of Brazilian

capital/assets abroad.

The amount of the Income Tax and the penalty

due must be calculated using exchange rate as

of 12/31/2014 – 2.6562 BRL: 1 USD.

In addition to identifying the taxpayer and the

assets to be voluntarily disclosed, with the

corresponding value in Brazilian Reais and in

foreign currency, the Dercat must contain the

description of the actions performed by the

taxpayer in case the relevant assets have been

disposed or transferred as of 12/31/2014.

The taxpayer or his attorney should also

Page 3: Alerta Tributário - Tax Alert - Programa de Repatriação - Repatriation Programme - Regulamentação pela Receita Federal - Brazilian IRS Regulation

3

deverá prestar as seguintes informações na

Dercat: (a) os bens ou direitos objeto do RERCT

têm origem lícita (assim entendidas aquelas

indicadas na IN RFB nº 1.627/2016); (b) todas as

informações prestadas são verídicas; (c) não há

condenação em ação penal, ainda que não

transitada em julgado, relativa aos crimes

listados no art. 5°, parágrafo 1°, da Lei de

Repatriação; (d) o declarante residia no país em

31/12/2014; (e) o declarante não é ocupante de

cargo, emprego ou função pública de direção ou

eletiva e nem tem cônjuge ou parentes

consanguíneos ou afins, até o segundo grau ou

por adoção nessas condições (na data de 13 de

janeiro de 2016).

Em relação à necessidade de declaração de

ativos mantidos em trusts e fundações de

qualquer espécie, o art. 9º da IN RFB nº

1.627/2016 prevê que o beneficiário é

responsável pela transmissão da Dercat e pelo

cumprimento das demais obrigações acessórias

inerentes à estrutura. O instituidor do trust ou

da fundação que não figure como beneficiário,

por sua vez, poderá apresentar a Dercat,

descrevendo as condutas praticadas que se

enquadrem nos crimes previstos no § 1º do art.

5º da Lei nº 13.254/2016, bem como os

respectivos recursos, bens e direitos

transferidos ao trust ou à fundação.

A IN RFB n° 1.627/2016 também estabeleceu

que, para os ativos não mais existentes ou que

não sejam de propriedade do declarante em 31

de dezembro de 2014, o valor utilizado deve ser

o valor presumido em 31/12/2014, apontado

por documento idôneo que retrate o bem ou a

operação a ele referente.

Em caso de espólio, também deverão constar na

Dercat o CPF do meeiro, o nome e o CPF do

represent in Dercat the following: (a) all assets,

tangible and intangible, have lawful origin

(herein deemed as those indicated in IN RFB

No. 1,627/2016); (b) all information submitted

is accurate; (c) there is no conviction in criminal

proceedings, even if not definitive, regarding

the crimes listed in the Section 5, Paragraph 1,

of the Repatriation Law; (d) the taxpayer was a

tax resident on 12/31/2014; (e) the taxpayer

does not hold highlevel or elected government

jobs, positions or functions, including their

respective spouses and relatives

(consanguineous or kin), up to the second

degree or by adoption in these conditions (on

January 13, 2016).

Regarding the necessity of reporting the assets

held in trusts and foundations of any kind,

Section 9 of the IN RFB No. 1,627/2016

provides that the beneficiary is responsible for

filing Dercat and for the fulfillment of the other

ancillary obligations. The settlor of the trust or

foundation that is not included as a beneficiary,

in turn, can present Dercat, describing

practiced behaviors that fit the crimes stated in

Section 5, Paragraph 1 of Law No. 13,254/16, as

well as the resources, assets and rights

transferred to the trust or to the foundation.

IN RFB No. 1,627/2016 also clarified that, for no

longer existing assets or assets which no longer

belong to the taxpayer on December 31, 2014,

the value used must be estimated on

12/31/2014, indicated in proper

documentation that describes the asset or the

operation related to it.

In case of estate of a deceased person, the

Dercat should also indicate the Federal Tax ID

Page 4: Alerta Tributário - Tax Alert - Programa de Repatriação - Repatriation Programme - Regulamentação pela Receita Federal - Brazilian IRS Regulation

4

inventariante. Ainda em relação ao espólio, a IN

RFB n° 1.627/2016 estabelece em seu art. 4º,

parágrafo 2º, a aplicabilidade do RERCT, sem

incluir a ressalva “cuja sucessão esteja aberta

em 31 de dezembro de 2014”, constante do

parágrafo 4º do art. 1º da Lei de Repatriação.

Existindo interposta pessoa, os bens e direitos

deverão ser informados em Dercat em nome do

titular, contendo a identificação daquela

interposta pessoa.

No caso de (i) participações societárias; (ii) bens

e direitos possuídos em condomínio; (iii) conta

bancária de mais de uma titularidade; e (iv)

bens e direitos integrantes de uma mesma

entidade familiar, cada declarante, condômino,

titular da conta ou integrante da entidade

familiar deverá apresentar, em sua Dercat, a sua

correspondente parcela, proporcionalmente.

Quanto à remissão dos créditos tributários

diretamente relacionados ao objeto da

regularização, a IN RFB n° 1.627/2016 deixa

claro que ela não se aplica aos créditos

tributários já extintos ou já constituídos e não

pagos até 14/01/2016. No entanto, alertarmos

que esta restrição não está prevista na Lei de

Repatriação e que pode ser objeto de

contestação judicial.

O benefício do RERCT alcança o valor declarado

e utilizado como base de cálculo do Imposto de

Renda, bem como implica remissão de créditos

tributários decorrentes do descumprimento de

(CPF) of the widow(er) and the name/CPF of

the administrator of the estate. Besides,

Section 4, paragraph 2 of IN RFB No.

1,627/2016, does not make the same

restriction regarding the possibility of enrolling

in the amnesty only “estates whose division

was initiated on December 31, 2014”, which is

included in Section 1, paragraph 4 of the

Repatriation Law.

If there is an interposed person, the assets,

tangibles and intangibles, should be informed

in Dercat on behalf of the title holder,

containing the identity of the interposed

person.

In case of (i) shareholdings; (ii) assets and rights

owned in a condominium; (iii) joint bank

account; and (iv) assets and rights of the same

family unit, each party involved must indicate

his/her corresponding parcel on Dercat,

proportionally.

With regard to the forgiveness of the tax

liabilities directly related to the assets to be

voluntarily disclosed, IN RFB No. 1,627/2016

states that it does not apply to tax liabilities

already paid or assessed but unpaid until

01/14/2016. However, we note that this

restriction has not legal basis in the

Repatriation Law and could be challenged in

Court.

RERCT’s benefits cover the amount voluntarily

disclosed and used as basis for calculating the

Income Tax, and also implies forgiveness of tax

liabilities arising from the non-compliance with

Page 5: Alerta Tributário - Tax Alert - Programa de Repatriação - Repatriation Programme - Regulamentação pela Receita Federal - Brazilian IRS Regulation

5

obrigações acessórias e a redução de 100% das

demais multas e encargos legais diretamente

relacionados aos bens e direitos objeto do

RERCT, sujeitos à comprovação com

documentação hábil e idônea.

A IN RFB n° 1.627/2016 estabeleceu o prazo de

5 (cinco) anos, a contar da data final de entrega

da Dercat (e.g., 31/10/2016), para o declarante

manter em boa guarda e ordem os documentos

relacionados à regularização, especificando tais

documentos nos casos de trusts, de off-shore

companies e entidades assemelhadas.

As informações a serem prestadas pelas

instituições financeiras no exterior àquelas

autorizadas a funcionar no País serão

transmitidas via SWIFT, e as instituições no País

as repassarão à Receita Federal por meio de

módulo específico da e-Financeira.

Por fim, a IN RFB n° 1.627/2016 detalhou as

hipóteses de nulidade da adesão ao RERTC e de

exclusão do programa, possibilitando, nestes

casos, a apresentação de recurso, no prazo de

10 (dez) dias contados da ciência da decisão,

que será decidido em última instância pelo

Superintendente da Receita Federal do Brasil

com jurisdição sobre o domicílio tributário do

sujeito passivo.

Embora a Lei de Repatriação e a IN RFB n°

1.627/2016 contenham disposições passíveis de

questionamento, sem olvidar que os benefícios

do programa não afastam possíveis exigências

tributárias pelas autoridades estaduais e

municipais (em que pese a proibição de

compartilhamento de informações entre elas),

entendemos que a adesão ao RERCT é uma boa

the ancillary obligations and 100% reduction of

the remaining fines and legal charges directly

related to that amount, supported by proper

and idoneous documentation.

IN RFB No. 1,627/2016 establishes that the

taxpayer must keep in good care and order the

documentation related to the program –

specifying such documents in the case of trusts

and off-shore companies and similar entities –

during the period of five (5) years as from the

final date for delivering Dercat (i.e.,

10/31/2016).

The information to be provided by foreign

financial institutions to those authorized to

operate in Brazil will be transmitted via SWIFT,

and the Brazilian banks will transfer that

information to RFB through a specific SPED

module so-called “e-Financeira”.

Finally, IN RFB No. 1,627/2016 detailed the

situations where the voluntary disclosure will

be deemed ineffective and exclusion of RERTC,

being possible to appeal within 10 days of the

person being notified, which will be decided

ultimately by the Superintendent of RFB with

jurisdiction over the tax domicile of the

taxpayer.

Although Repatriation Law and IN RFB No.

1,627/2016 contain provisions subject to

controversy, keeping in mind that the benefits

of RERCT do not eliminate possible tax

assessments by State and Municipal authorities

(despite the information-sharing prohibition),

we understand that the program is a good

opportunity to regularize unreported assets,

tangibles and intangibles held abroad. It is

Page 6: Alerta Tributário - Tax Alert - Programa de Repatriação - Repatriation Programme - Regulamentação pela Receita Federal - Brazilian IRS Regulation

6

oportunidade para regularizar bens e ativos

mantidos no exterior, valendo ressaltar que não

há obrigatoriedade de repatriação dos recursos.

No caso de dúvidas, por favor, não hesitem em

nos contatar.

Atenciosamente,

worth mentioning that there is no obligation to

actually repatriate funds.

Should you have any question, please do not

hesitate to contact us.

Kind regards,

Publicado por Campos Mello Advogados. Copyright © Campos Mello Advogados. Todos os direitos reservados Este boletim informativo foi concebido como uma visão geral dos assuntos aqui tratados e não deve ser usado como substituto para um aconselhamento jurídico formal. Campos Mello Advogados não aceitará nenhuma responsabilidade por quaisquer ações tomadas ou não com base neste boletim informativo. Você está recebendo esta comunicação por ser um importante cliente ou contato do Campos Mello Advogados.