Upload
-
View
27
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Распределение иностранных журналов в НТБ СибГТУ по десятилетиям (в названиях).
2,75,8
7
14,1
37,5
24,2
7,8
13,2
0
5
10
15
20
25
30
35
40
Ко
л-в
о н
азв
ан
ий
20-30гг. 31-40гг. 41-50гг. 51-60гг. 61-70гг. 71-80гг. 81-90гг. 91-2000гг.
Факторы, продвижения проектановый уровень: платный доступ ; ответственный координатор ; активная работа сектора маркетинга ; проведение тренингов-презентаций с
ориентацией на конкретные группы пользователей ;
увеличение количества читательских рабочих мест ;
обучение персонала библиотеки .
Пакет рекламных материалов в поддержку проекта eIFL Direct в НТБ СибГТУ:
Буклет по БД ЭБСКО Паблишинг (информация обо всех БД);
Отдельные буклеты на каждую БД ЭБСКО; Буклеты-стойки на рабочие места читателей; Буклет Научная электронная библиотека РФФИ
(по зарубежным ресурсам); Буклет Научная электронная библиотека РФФИ.
Полнотекстовые журналы российских издательств;
Порядок регистрации в НЭБ РФФИ; Буклет о Справочно-информационном центре.
Зависимость количества обращений к БДразличных категорий пользователей от мероприятий по продвижению проекта eIFL Direct.
Количество обращений различных категорий пользователей
к БД проекта eIFL Direct за 2002 год.
0
2
4
6
8
10
12
январь февраль март апрель май
преподаватели аспиранты студенты
Месяц День Наименование мероприятия/категория приглашенных
7 Заседание БиблиотечногоСовета / зав.кафедрами,деканы, преподаватели
22 День аспиранта /аспиранты, преподаватели
Февраль
26 Совет ректоров вузов /ректоры всех вузовКрасноярска
Март 20 День дипломника /дипломники университета
Апрель 19 День информации длякафедры иностранных языкови лингвистики /студенты и преподаватели
Использование БД ЭБСКОза 2001 - январь-май 2002 гг.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Месяцы
Ко
л-в
о п
ои
ско
в
2001 2002
Использование дисков с БД ЭБСКО
в 2002 г.
0 5 10 15 20 25 30
январь
февраль
март
апрель
май
Время использования Кол-во дисков
Новая информация о БД или новая БД (по эл.почте)
Координатор НТБ
Обеспечение перевода инф.с англ.яз.,переписка
с координатором проекта в РФ,
регистрация (если нужно)
организационные решенияпринятие решений об участии в проектах (продолжении участия), финансирование, анализ использования БД,, планирование мероприятий по продвижению проектаСоздание
текста для использования в
рекламе Обучение сотрудников
СИЦ
Сбор статистики и
анализ использования БД
Сектор маркетинга
ПОЛЬЗОВАТЕЛИ (online доступ и компакт-диски)
Презентации ресурсов для различных групп пользователей Консультации по
использованию БД
Сбор статистикиОбъявления на стенды
библиотеки, кафедр
Телевидение (вуз)
Web-сайты
Буклеты, листовки и др. создание или
редакт-ние
Создание рекламной продукции
Директор НТБ, зам.директора по библ.работе
Справочно-информационный центр
Создание презентаций, редактирование имеющихся
Информационная цепочка продвижения проекта в 2000-2001гг.
Презентации
Руководство вуза
(ректор, проректоры, деканы)
Ведущие ученые, зав.кафедрами,
преподаватели, аспиранты, студенты
Рекламная информация
(стенды, телевидение)
РЕКЛАМНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
СТУДЕНТЫ
Информационная цепочка продвижения проекта в 2002 г.
ПРЕЗЕНТАЦИИ
Руководство вуза
Ведущие ученые,
преподаватели,аспиранты, докторанты
Дипломники 3-4 курсы
1-2 курсы
Рассылка по эл. почте
Стенды,телевидение
Буклеты,листовки Web-сайты
ФПК и ПК
Пользовательтелевидение
Стенды библиотеки, вуза,
печатная реклама Web-сайт
б-ки
Web-сайт вуза
ПРЕЗЕНТАЦИИ
Коллеги, однокурсники
Кафедра Справочно-информационный центр
Зал свободного доступа в Интернет
Консультации, полная
информация
Распечатка, текстовые
редакторы, и т.д.
Компакт-диски БД ЭБСКО
Электронные словари, переводчики, обучающие
программы
Кондиционеры, мощные ПК
Использование БД проекта eIFL Direct за 2002 год по категориям читателей.
5%27%
68%
преподаватели
аспиранты
студенты
Научно-техническая библиотека Сибирского государственного
технологического университета (г. Красноярск)
http://library.sibstu.kts.ru
Предложения:
Русскоязычный интерфейс БД ЭБСКО;
Фирменный стиль проекта (типовой буклет с перечнем обязательных элементов и т.д.).