28
LT Naudojimo instrukcija 2 Šaldytuvas-šaldiklis ES Manual de instrucciones 15 Frigorífico-congelador S83920CMX2

Nevera Aeg S83920CMX2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nevera Aeg S83920CMX2

LT Naudojimo instrukcija 2Šaldytuvas-šaldiklis

ES Manual de instrucciones 15Frigorífico-congelador

S83920CMX2

Page 2: Nevera Aeg S83920CMX2

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 32. SAUGOS INSTRUKCIJA....................................................................................43. NAUDOJIMAS.................................................................................................... 64. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 85. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.................................................................................. 96. TRIKČIŲ ŠALINIMAS....................................................................................... 107. ĮRENGIMAS......................................................................................................138. TECHNINĖ INFORMACIJA.............................................................................. 14

PUIKIEMS REZULTATAMSAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingaiveiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padedapalengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuoseprietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jįmaksimaliai panaudoti.Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:

Gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimoinformacijos:www.aeg.comUžregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:www.registeraeg.com

Įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savoprietaisui:www.aeg.com/shop

KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMASRekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją:modelis, PNC, serijos numeris.Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje.

Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija

Galimi pakeitimai.

www.aeg.com2

Page 3: Nevera Aeg S83920CMX2

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaisoįrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukcijąšalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.

1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų

amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminiųarba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo,jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip saugiainaudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.

• Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.• Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo

priežiūros darbų.• Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams

nepasiekiamoje vietoje.

1.2 Bendrieji saugos reikalavimai• Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų ūkyje; jį

galima naudoti, pavyzdžiui:– kaimo sodybose, darbuotojų valgomuosiuose,

pavyzdžiui, parduotuvėse, biuruose ir kitoje darboaplinkoje;

– viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir kitosegyvenamosiose vietose.

• Pasirūpinkite, kad nebūtų užkimštos ventiliacinėsangos, esančios prietaiso korpuse ar įmontuotojekonstrukcijoje.

• Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokitejokių mechaninių prietaisų ar kitų priemonių, išskyrusgamintojo rekomenduojamas.

• Nepažeiskite šaltnešio grandinės.• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktų

laikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.

LIETUVIŲ 3

Page 4: Nevera Aeg S83920CMX2

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.

• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokitešveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arbametalinių grandyklių.

• Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų,pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomisvarančiosiomis dujomis.

• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keistitik gamintojui, jo įgaliotąjam aptarnavimo centrui arbapanašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kiltipavojus.

2. SAUGOS INSTRUKCIJA2.1 Įrengimas

ĮSPĖJIMAS!Šį prietaisą įrengti privalo tikkvalifikuotas asmuo.

• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto

prietaiso.• Vadovaukitės su prietaisu pateikta

naudojimo instrukcija.• Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami,

visada būkite atsargūs. Visuometmūvėkite apsaugines pirštines.

• Prietaisą statykite taip, kad aplink jįgalėtų cirkuliuoti oras.

• Palaukite bent 4 valandas priešjungdami prietaisą į elektros tinklą.Per tą laiką alyva sutekės atgal įkompresorių.

• Neįrenkite prietaiso šalia radiatorių,viryklių, orkaičių arba kaitlenčių.

• Šio prietaiso galinė pusė privalo būtiatremta į sieną.

• Neįrenkite prietaiso tiesioginiaissaulės spinduliais apšviestoje vietoje.

• Neįrenkite šio prietaiso ten, kur yradaug drėgmės arba šalta, pavyzdžiui,priestatuose, garažuose ar vynorūsiuose.

• Kai prietaisą perkeliate, jį kelkite užpriekinio krašto, kadnesubraižytumėte grindų.

2.2 Elektros prijungimasĮSPĖJIMAS!Gaisro ir elektros smūgiopavojus.

• Šis prietaisas turi būti įžemintas.• Patikrinkite, ar elektros duomenys,

nurodyti techninių duomenų lentelėje,atitinka jūsų elektros tinklo duomenis.Jeigu ne, kreipkitės į elektriką.

• Visada naudokite taisyklingai įrengtąįžemintą elektros lizdą.

• Nenaudokite daugiakanalių kištukų,jungiklių ir ilginimo laidų.

• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektrinių dalių(pvz., elektros kištuko, maitinimokabelio, kompresoriaus). Iškvieskiteįgaliotąjį techninio aptarnavimo centroatstovą arba elektriką, kad pakeistųelektrines dalis.

• Maitinimo kabelis privalo būti žemiauelektros kištuko lygio.

• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įsitikinkite, kad įrengusprietaisą elektros laido kištuką būtųlengva pasiekti.

• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž elektros laido. Visada traukitepaėmę už elektros kištuko.

www.aeg.com4

Page 5: Nevera Aeg S83920CMX2

2.3 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižaloti, nudegti,gauti elektros smūgį arbasukelti gaisrą.

• Nekeiskite šio prietaiso techniniųsavybių.

• Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų(pvz., ledų gaminimo aparatų), nebentgamintojas būtų nurodęs, kad juosnaudoti prietaise galima.

• Būkite atsargūs, kad nepažeistumėtešaltnešio grandinės. Joje yraizobutano (R600a) – tai gamtinėsdujos, kurios visiškai nedaro žalosaplinkai. Šios dujos lengvaiužsiliepsnoja.

• Jeigu šaltnešio grandinė būtųpažeista, patalpoje nedekite liepsnosir saugokite prietaisą nuo uždegimošaltinių. Gerai išvėdinkite patalpą.

• Prie plastikinių prietaiso dalių neturiliestis jokie įkaitę daiktai.

• Nelaikykite šaldiklio skyriuje jokiųgaivinančių gėrimų. Kitaip gėrimoindas bus veikiamas slėgio.

• Prietaise nelaikykite degių dujų irskysčių.

• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jonedėkite degių produktų arba degiaisproduktais sudrėkintų daiktų.

• Nelieskite kompresoriaus arbakondensatoriaus. Jie būna karšti.

• Jei jūsų rankos šlapios arba drėgnos,neimkite ir nelieskite jokių produktų iššaldiklio kameros.

• Neužšaldykite atšildyto maistopakartotinai.

• Vadovaukitės ant šaldytų maistoproduktų pakuočių pateiktais laikymonurodymais.

2.4 Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMAS!Galite susižeisti arbasugadinti prietaisą.

• Prieš atlikdami priežiūros darbus,išjunkite prietaisą ir ištraukitemaitinimo laido kištuką iš elektrostinklo lizdo.

• Šio prietaiso aušinamajame įtaise yraangliavandenilio. Prietaiso techninėspriežiūros ir užpildymo darbusprivaloma atlikti tik kvalifikuotasasmuo.

• Reguliariai tikrinkite prietaiso vandensišleidimo kanalą ir, jeigu reikia,išvalykite jį. Jei išleidimo kanalasužsikimš, tirpsmo vanduo kaupsisprietaiso apačioje.

2.5 Seno prietaiso išmetimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižeisti arbauždusti.

• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmaitinimo tinklo lizdo.

• Nupjaukite elektros laidą ir išmeskitejį.

• Išimkite dureles, kad vaikai ir gyvūnaineužsidarytų prietaiso viduje.

• Šio prietaiso šaltnešio grandinė irizoliacinės medžiagos neardo ozonosluoksnio.

• Izoliaciniame porolone yra degių dujų.Norėdami sužinoti, kaip tinkamaiišmesti seną prietaisą, susisiekite suatitinkama savivaldybės įstaiga.

• Nepažeiskite aušinimo įtaiso, esančiošalia šilumokaičio.

LIETUVIŲ 5

Page 6: Nevera Aeg S83920CMX2

3. NAUDOJIMAS3.1 Valdymo skydelis

1

2

39

4

7

5

6

8

1. Skyriaus pasirinkimo mygtukas irON/OFF mygtukas

2. Valdymo skydelis3. Temperatūros didinimo mygtukas4. Indikatorius FROSTMATIC5. Indikatorius ExtraHumidity

6. Indikatorius COOLMATIC7. Mygtukas ExtraHumidity8. Režimo mygtukas9. Temperatūros mažinimo mygtukas

Mygtukų signalą galima pakeisti vienumetu paspaudus ir 3 sekundes palaikiusnuspaudus temperatūros didinimo

mygtuką ir temperatūros mažinimomygtuką. Pakeitimą galima atitaisyti.

Valdymo skydelis

BA

C

A) Skyriaus indikatoriusB) Režimas ECO

C) Skyriaus temperatūros indikatorius

3.2 ON/OFFĮkiškite prietaiso kištuką į elektrosmaitinimo lizdą.Prietaisas automatiškai ĮSIJUNGIA, kaiįjungiamas į elektros maitinimo lizdą.

1. IŠJUNKITE prietaisą, paspaudę 3sekundes ON/OFF mygtuką.

2. ĮJUNKITE prietaisą paspausdamiON/OFF mygtuką.

www.aeg.com6

Page 7: Nevera Aeg S83920CMX2

3.3 Temperatūrosreguliavimas1. Pasirinkite šaldytuvo ar šaldiklio

skyrių, paspaudę skyriauspasirinkimo mygtuką.

2. Paspauskite temperatūros didinimoarba mažinim mygtuką, kadnustatytumėte pageidaujamątemperatūrą. Numatytosios temperatūrosnuostatos:• +4 °C šaldytuvo skyriui;• -18 °C šaldiklio skyriui.

Temperatūros indikatorius rodo nustatytątemperatūrą.

Po maksimalios arbaminimalios temperatūrosnustatymo, dar kartąpaspaudus mygtukątemperatūros nuostatanepasikeis. Girdimas garsosignalas.

3.4 Aktyvus režimasAktyvus režimas suteikia galimybę keistibet kokią prietaiso nuostatą.Norėdami įjungti aktyvų režimą,atidarykite dureles arba 1 sekundępalaikykite nuspaustą bet kokį mygtuką,kol pasigirs garso signalas.Užsidegs piktogramos.

Aktyvus režimasautomatiškai išsijungia po 30sekundžių.

3.5 Temperatūros mažinimofunkcijos: COOLMATIC irFROSTMATICTemperatūros mažinimo funkcijos greitaisumažina temperatūrą pageidaujamameskyriuje, kad maistas būtų tinkamailaikomas. Rekomenduojame suaktyvintiCOOLMATIC, kad greičiauatvėsintumėte produktus ir jie nesušildytųjau šaldytuve esančio maisto, o funkcijaFROSTMATIC greitai sumažinatemperatūrą šaldiklyje, todėl šviežiasmaistas greitai sušąla.

Šios funkcijos automatiškaissustabdomos:• COOLMATIC po 6

valandų;• FROSTMATIC po 52

valandų.Jeigu įjungta bent vienatemperatūros mažinimofunkcija, temperatūrosindikatorius yra išjungtas, kolveikia funkcija.

1. Norėdami įjungti COOLMATIC, vienąkartą paspauskite režimo mygtuką.

Rodomas indikatorius COOLMATIC.2. Norėdami kartu įjungti COOLMATIC

ir FROSTMATIC, du kartuspaspauskite režimo mygtuką.

Rodomi indikatoriai COOLMATIC irFROSTMATIC.3. Norėdami įjungti FROSTMATIC, tris

kartus paspauskite režimo mygtuką.Rodomas indikatorius FROSTMATIC.4. Norėdami išjungti funkcijas,

spauskite režimo mygtuką, kolišsijungs FROSTMATIC ir (arba)COOLMATIC indikatoriai.

3.6 Režimas ECORežimas ECO įjungtas, jeigu norimamskyriui nustatyta ši temperatūra:• 4 °C šaldytuvo skyriui;• -18 °C šaldiklio skyriui.Rodomas režimo ECO indikatorius, kaifunkcija įjungiama.

Šios nuostatos garantuojaminimalias energijossąnaudas ir tinkamas maistoišlaikymo savybes.

3.7 Režimas ExtraHumidityJeigu šaldytuve reikia padidinti drėgmėskiekį, siūlome įjungti funkcijąExtraHumidity.1. Norėdami įjungti funkciją, spauskite

mygtuką ExtraHumidity, kol pradėsšviesti atitinkamas indikatorius.

Rodomas indikatorius ExtraHumidity.2. Norėdami išjungti funkciją, spauskite

mygtuką ExtraHumidity, kol išsijungsindikatorius ExtraHumidity.

LIETUVIŲ 7

Page 8: Nevera Aeg S83920CMX2

3.8 Režimas DEMODEMO režimas suteikia galimybę naudotiskydelį nesuaktyvinant prietaiso.• Norėdami įjungti šį režimą, 9 kartus

paspauskite režimo mygtukas, kolekrane pasirodys dE.

• Norėdami šį režimą išjungti,paspauskite režimo mygtukas irpalaikykite nuspaudę maždaug 10sekundžių. Prietaisas vėl veiks įprasturežimu.

3.9 Įspėjimas dėl aukštostemperatūrosTemperatūros padidėjimą (pavyzdžiui,dėl elektros maitinimo pertrūkio aratidarytų durelių) šaldiklio skyriujeparodo:• mirksintis skyriaus pasirinkimo

mygtukas ir skyriaus indikatorius;

• girdimas garso signalas.Norėdami atitaisyti įspėjamąjį signalą,paspauskite bet kurį mygtuką.Garso signalas išsijungia.Įspėjamieji indikatoriai mirksi tol, koldarbo sąlygos tampa įprastos.

3.10 Atidarytų dureliųįspėjamasis signalasJeigu durelės paliekamos praviros keliasminutes, pasigirsta įspėjamasis signalas.Apie praviras dureles įspėjama tokiubūdu:• mirksi skyriaus pasirinkimo mygtukas

ir skyriaus indikatorius;• girdimas garso signalas.Atkūrus normalias sąlygas (uždariusdureles), įspėjamasis signalasišjungiamas. Veikiant įspėjamajamsignalui, jį išjungsite paspaudę bet kurįmygtuką.

4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.

4.1 Pirminis maitinimoįjungimas

PERSPĖJIMAS!Prieš įkišant maitinimokištuką į lizdą ir pirmą kartąįjungiant prietaisą, prietaisasbent 4 valandas turi stovėtistačias. Taip alyvai buspakankamai laiko sutekėti įkompresorių. Kitaipkompresorius ar elektroninėsdalys gali būti sugadintos.

4.2 Užšaldytų produktųlaikymasŠaldytuvą-šaldiklį įjungus pirmą kartąarba po ilgos pertraukos, prieš sudedantproduktus į skyrių, prietaisą reikia įjungtimažiausiai prieš 2 valandas , įjungusfunkciją FROSTMATIC. Naudodamišaldiklio stalčius, norimą maisto produktųpakuotę rasite greitai ir lengvai. Jeidėsite didelį produktų kiekį, iš prietaisoištraukite visus stalčius, išskyrus apatinį

stalčių, kuris jam skirtoje vietoje turi būtitam, kad būtų užtikrinta gera orocirkuliacija. Ant visų lentynų galima dėtimaistą, kuris išsikiša nuo durelių iki 15mm.

4.3 Šviežių maisto produktųužšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldytišviežius maisto produktus ir ilgai laikytiužšaldytus arba visiškai užšaldytus.Norint užšaldyti nedidelį šviežių maistoproduktų kiekį, esamos nuostatos keistinebūtina.Norėdami užšaldyti šviežius maistoproduktus, funkciją FROSTMATICįjunkite mažiausiai 24 valandas priešdėdami užšaldyti skirtus maistoproduktus į šaldiklio skyrių.Užšaldyti skirtus produktus dėkite įviršutinį skyrių.Didžiausias maisto kiekis, kurį galimaužšaldyti per 24 valandas, nurodytasduomenų lentelėje, prietaiso vidujeesančioje plokštelėje.

www.aeg.com8

Page 9: Nevera Aeg S83920CMX2

Užšaldymas trunka 24 valandas: tuometu į šaldiklį negalima dėti daugiauproduktų.Pasibaigus užšaldymo procesui, vėlnustatykite reikiamą temperatūrą (žr.„Funkcija FROSTMATIC“).

Esant tokioms sąlygoms,šaldytuvo skyriujetemperatūra gali nukristižemiau 0 °C. Jeigu taipatsitiktų, temperatūrosnustatymo rankenėlenustatykite aukštesnėstemperatūros nuostatą.

4.4 TemperatūrosindikatoriusDėl tinkamo maisto laikymo šaldytuve yratemperatūros indikatorius. Ant prietaisošoninės sienelės esantis simbolis rodošalčiausią vietą šaldytuve.Jeigu rodoma „OK“ (gerai) (A), dėkitešviežią maistą į simboliu nurodytą vietą,jeigu nerodoma (B), nustatykitetemperatūros valdiklį ties šalčiausianuostata ir palaukite 12 valandų, o po tovėl patikrinkite temperatūros indikatorių.

OK

OK

A

B

Įdėjus šviežią maistą įprietaisą ar pakartotinai arilgam laikui atidarius dureles,normalu, kad indikatoriusnerodys „OK“, palaukite bent12 valandų prieš vėlreguliuodami temperatūrosvaldiklį.

4.5 Modulis FreshBoxŠio modulio stalčiuje galima laikytišviežią maistą, pvz., žuvį, mėsą, jūrosgėrybes, nes jame temperatūra yražemesnė nei likusioje šaldytuvo dalyje.

PERSPĖJIMAS!Prieš dėdami arba išimdamimodulį FreshBox į / išprietaiso, išimkite stalčiųMaxiBox ir stiklo dangtelį.

Modulis FreshBox turi bėgelius. Išimdamimodulį iš šaldytuvo skyriaus, patraukite jįlink savęs ir išimkite krepšį pakreipę jopriekį žemyn.

4.6 DYNAMICAIRŠaldytuvo skyriuje įrengtas automatinisįtaisas, kuris leidžia greitai atšaldytimaisto produktus ir užtikrina vienodesnętemperatūrą šaldytuvo skyriuje.

5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.

5.1 Vidaus valymasPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą,drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiuneutralaus muilo nuplaukite prietaiso

LIETUVIŲ 9

Page 10: Nevera Aeg S83920CMX2

vidų ir visas vidines dalis – taippašalinsite naujam prietaisui būdingąkvapą; paskui gerai nusausinkite.

PERSPĖJIMAS!Nenaudokite valomųjųpriemonių ar šveičiamųjųmiltelių, nes jie pažeisdangą.

5.2 Reguliarus valymasPERSPĖJIMAS!Netraukite, nejudinkite irnepažeiskite jokių korpusoviduje esančių vamzdelių ir(arba) kabelių.

PERSPĖJIMAS!Būkite atsargūs, kadnepažeistumėte aušinimosistemos.

PERSPĖJIMAS!Kai šaldytuvą perkeliate, jįkelkite už priekinio krašto,kad nesubraižytumėtegrindų.

Prietaisą būtina reguliariai valyti:1. Vidų ir priedus valykite šilto vandens

ir neutralaus muilo tirpalu.2. Reguliariai tikrinkite durelių tarpiklius

ir juos nuvalykite, kad jie būtų švarūsir be jokių nešvarumų.

3. Nuplaukite ir gerai nusausinkite.4. Jeigu pasiekiama, prietaiso gale

esantį kondensatorių ir kompresoriųvalykite šepetėliu. Tokiu būdu pagerinsite prietaisoveikimą, bus mažiau sunaudojamaelektros energijos.

Apatinę lentyną, skiriančią vėsesnį skyriųnuo skyriaus, galima išimti tik valymui.Traukdami tiesiai ištraukite lentyną.

Norint užtikrinti tinkamąFreshBox skyriaus veikimą,išvalius žemiausią lentyną irdengiamąsias plokštes, jasprivaloma įdėti atgal į jųpradinę padėtį.

Šiame skyriuje virš stalčių esančiasdengiamąsias plokštes galima išimti irišvalyti.

5.3 AtitirpinimasJūsų prietaisas yra bešerkšnis. Taireiškia, kad prietaiso veikimo metu neiant sienelių, nei ant maisto produktųšerkšnas nesiformuoja. Šerkšnasnesiformuoja todėl, kad šio skyriausviduje nenutrūkstamai vyksta šalto orocirkuliacija; orą cirkuliuoja automatiniubūdu valdomas ventiliatorius. Atitirpęsvanduo lataku nuteka į specialų indą,esantį prietaiso galinėje dalyje, virškompresoriaus; ten vanduo išgaruoja.

5.4 Laikotarpiai, kaiprietaisas nenaudojamasJeigu prietaisas ilgą laiką nebusnaudojamas, atlikite tokius veiksmus:1. Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo.2. Išimkite visus maisto produktus.3. Prietaisą ir visus priedus išvalykite.4. Dureles palikite atidarytas, kad

nesikauptų nemalonūs kvapai.

6. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.

www.aeg.com10

Page 11: Nevera Aeg S83920CMX2

6.1 Ką daryti, jeigu..

Problema Galima priežastis Sprendimas

Prietaisas veikia triukšmin‐gai.

Prietaisas netinkamai pas‐tatytas.

Patikrinkite, ar prietaisas stabi‐liai stovi.

Įsijungia garsinis ar vaizdi‐nis įspėjamasis signalas.

Kamera neseniai buvoįjungta ir temperatūra te‐bėra per aukšta.

Žr. „Įspėjimas apie atidarytasdureles“ arba „Įspėjimas apieaukštą temperatūrą“.

Temperatūra prietaise peraukšta.

Žr. „Įspėjimas apie atidarytasdureles“ arba „Įspėjimas apieaukštą temperatūrą“.

Temperatūros ekrane rodo‐mas kvadrato simbolis, o neskaičiai.

Temperatūros jutiklio triktis. Kreipkitės į artimiausią įgalio‐tąjį aptarnavimo centrą (auši‐namoji sistema ir toliau šaldysmaisto produktus, tačiau busneįmanoma reguliuoti temper‐atūros).

Lemputė nešviečia. Lemputė veikia parengtiesrežimu.

Uždarykite ir atidarykite du‐reles.

Lemputė nešviečia. Perdegusi lemputė. Kreipkitės į artimiausią įgalio‐tąjį aptarnavimo centrą.

Kompresorius veikia be per‐stojo.

Netinkamai nustatyta tem‐peratūra.

Skaitykite skyrių „Naudojimas“.

Vienu metu įdėta daugmaisto produktų.

Palaukite kelias valandas irdar kartą patikrinkite tempera‐tūrą.

Per aukšta patalpos tem‐peratūra.

Žr. klimato klasių schemątechninių duomenų plokšte‐lėje.

Į prietaisą įdėti maisto pro‐duktai pernelyg šilti.

Prieš dėdami maisto produk‐tus į prietaisą, palaukite, kol jieatvės iki kambario tempera‐tūros.

Įjungta funkcija FROST‐MATIC.

Žr. „Funkcija FROSTMATIC“.

Įjungta funkcija COOLMAT‐IC.

Žr. „Funkcija COOLMATIC“.

Paspaudus jungiklį FROST‐MATIC arba pakeitus tem‐peratūrą, kompresorius įsi‐jungia ne iš karto.

Tai normalu ir ne sutriki‐mas.

Kompresorius įsijungia po kur‐io laiko.

LIETUVIŲ 11

Page 12: Nevera Aeg S83920CMX2

Problema Galima priežastis Sprendimas

Paspaudus jungiklį COOL‐MATIC arba pakeitus tem‐peratūrą, kompresorius įsi‐jungia ne iš karto.

Tai normalu ir ne sutriki‐mas.

Kompresorius įsijungia po kur‐io laiko.

Į šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens išleidi‐mo anga.

Išvalykite vandens išleidimoangą.

Maisto produktai neleidžiavandeniui nutekėti į van‐dens rinktuvą.

Patikrinkite, ar maisto produk‐tai neliečia galinės sienelės.

Ant grindų yra vandens. Atitirpusio vandens nutekė‐jimo vamzdelis veda ne įgarinimo indą, esantį virškompresoriaus.

Pritvirtinkite atitirpusio van‐dens nutekėjimo vamzdelį priegarinimo indo.

Nepavyksta nustatyti tem‐peratūros.

Įjungta funkcija FROST‐MATIC arba COOLMATIC.

Patys rankomis išjunkiteFROSTMATIC arba COOL‐MATIC, arba palaukite, kol šifunkcija bus atkurta automatiš‐kai, ir nustatykite temperatūrą.Žr. skyrių „Funkcija FROST‐MATIC arba COOLMATIC“.

DEMO rodoma ekrane. Prietaisas veikia demon‐straciniu režimu.

Laikykite maždaug 10 sekund‐žių nuspaudę režimo mygtu‐kas, kol pasigirs ilgas signalasir ekranas trumpam išsijungs.

Temperatūra prietaise peržema / per aukšta.

Nustatyta netinkama tem‐peratūra.

Nustatykite aukštesnę arbažemesnę temperatūrą.

Maisto produktų tempera‐tūra per aukšta.

Prieš sudėdami maisto pro‐duktus, juos atvėsinkite ikikambario temperatūros.

Vienu metu laikoma daugmaisto produktų.

Vienu metu sudėkite mažiaumaisto produktų.

Įjungta funkcija FROST‐MATIC.

Žr. „Funkcija FROSTMATIC“.

Įjungta funkcija COOLMAT‐IC.

Žr. „Funkcija COOLMATIC“.

Jei problemos išspręstinepavyko, kreipkitės įartimiausią įgaliotąjįaptarnavimo centrą.

6.2 Lemputės keitimasŠiame prietaise įrengta ilgai veikiantidiodinė vidaus lemputė.Apšvietimo įtaisą gali keisti tik techninioaptarnavimo centro specialistas.Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą.

www.aeg.com12

Page 13: Nevera Aeg S83920CMX2

7. ĮRENGIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.

7.1 Padėties parinkimasPrietaisą įrenkite sausoje, geraivėdinamoje vietoje, kurioje aplinkostemperatūra atitiktų klimato klasę,nurodytą prietaiso duomenų lentelėje:

Klimatoklasė

Aplinkos oro temperatūra

SN 10–32 °C

N 16–32 °C

ST 16–38 °C

T 16–43 °C

7.2 Elektros prijungimas• Prieš prijungdami prietaisą prie

elektros tinklo, patikrinkite, arduomenų lentelėje nurodyta įtampa irdažnis atitinka maitinimo tinkleesančią įtampą ir dažnį.

• Šis prietaisas turi būti įžemintas. Šiamtikslui elektros maitinimo kabeliokištuke įrengtas kontaktas. Jei namųelektros tinklo lizdas neįžemintas,prietaisą prijunkite prie atskiroįžeminimo – paisykite galiojančiųreglamentų ir pasitarkite sukvalifikuotu elektriku.

• Jei nesilaikoma pirmiau pateiktųsaugos nurodymų, gamintojasneprisiima jokios atsakomybės.

• Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.

7.3 Prietaiso įrengimas irdurelių atidarymo kryptieskeitimas

Žr. atskiras įrengimo(vėdinimo reikalavimų,išlygiavimo) ir dureliųatidarymo krypties keitimoinstrukcijas.

7.4 Filtro CLEANAIRCONTROL įrengimas irkeitimasPristatant prietaisą anglies filtras yraplastikiniame maišelyje – taipužtikrinama, kad jis tinkamai veiks. Filtrąreikia įdėti į stalčių prieš įjungiantprietaisą.1. Atidarykite stalčių.2. Iš plastikinio maišelio išimkite filtrą.3. Įdėkite filtrą į stalčių.4. Uždarykite stalčių.

Anglies oro filtrą reikia keisti kartą permetus, tada jis savo funkciją atliksveiksmingiausiai.Naujų aktyviųjų filtrų galite nusipirkti išvietos prekybos atstovo.

Oro filtras yra vienkartinionaudojimo priedas, todėl jamgarantija netaikoma.

LIETUVIŲ 13

Page 14: Nevera Aeg S83920CMX2

8. TECHNINĖ INFORMACIJA8.1 Techniniai duomenys

Aukštis 2 000 mm

Plotis 595 mm

Ilgis 642 mm

Saugus laikas dinguselektrai

17 val.

Įtampa 230–240 V

Dažnis 50 Hz

Techninė informacija pateikta duomenųlentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės arvidinės pusės, ir energijos plokštelėje.

9. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkamą atliekų surinkimokonteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkitesaugoti aplinką bei žmonių sveikatą irsurinkti bei perdirbti elektros irelektronikos prietaisų atliekas.

Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtųprietaisų kartu su kitomis buitinėmisatliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietosatliekų surinkimo punktą arba susisiekitesu vietnos savivaldybe dėl papildomosinformacijos.

www.aeg.com14

Page 15: Nevera Aeg S83920CMX2

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................162. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 173. FUNCIONAMIENTO...............................................................................................194. USO DIARIO............................................................................................................ 215. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.............................................................................236. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................................247. INSTALACIÓN.........................................................................................................268. INFORMACIÓN TÉCNICA..................................................................................... 27

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecerun rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologíasque facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre enelectrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lecturapara disfrutar de todas sus ventajas.Consulte en nuestro sitio web:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:www.aeg.com

Registrar su producto para recibir un mejor servicio:www.registeraeg.com

Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para suaparato:www.aeg.com/shop

ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTELe recomendamos que utilice recambios originales.Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese detener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.La información se puede encontrar en la placa de características.

Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad

Información general y consejos

Información sobre el medio ambiente

Salvo modificaciones.

ESPAÑOL 15

Page 16: Nevera Aeg S83920CMX2

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsable de los daños y lesiones causados por unainstalación y uso incorrectos. Guarde siempre lasinstrucciones junto con el aparato para futurasconsultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños

de 8 años en adelante y personas cuyas capacidadesfísicas, sensoriales o mentales estén disminuidas oque carezcan de la experiencia y conocimientossuficientes para manejarlo, siempre que cuenten conlas instrucciones o la supervisión sobre el uso delelectrodoméstico de forma segura y comprendan losriesgos.

• No deje que los niños jueguen con el aparato.• La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas

niños sin supervisión.• Mantenga los materiales de embalaje fuera del

alcance de los niños.

1.2 Instrucciones generales de seguridad• Este aparato está concebido para utilizarse en

aplicaciones domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para el personal en

tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo– Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros

entornos de tipo residencial• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de

ventilación del alojamiento del aparato o de laestructura empotrada.

• No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificialespara acelerar el proceso de descongelación, exceptolos recomendados por el fabricante.

• No dañe el circuito del refrigerante.

www.aeg.com16

Page 17: Nevera Aeg S83920CMX2

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.

• No utilice pulverizadores ni vapor de agua paralimpiar el aparato.

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetosmetálicos.

• No almacene sustancias explosivas tales como latasde aerosol con un propulsor inflamable en esteaparato.

• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técnico autorizado o un profesionalcualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

ADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.

• Retire todo el embalaje• No instale ni utilice un aparato

dañado.• Siga las instrucciones de instalación

suministradas con el aparato.• El aparato es pesado, tenga cuidado

siempre cuando lo mueva. Utilicesiempre guantes de protección.

• Asegúrese de que el aire puedacircular alrededor del aparato.

• Espere al menos 4 horas antes deconectar el aparato a la alimentacióneléctrica. Esto es para permitir que elaceite regrese al compresor.

• No instale el aparato cerca deradiadores, cocinas, hornos o placasde cocción.

• La parte posterior del aparato sedebe colocar contra la pared.

• No instale el aparato donde reciba luzsolar directa.

• No coloque este aparato en lugaresdemasiado húmedos o fríos, como

anexos a una construcción, garajes obodegas.

• Al mover el aparato, levántelo por elborde frontal para no arañar el suelo.

2.2 Conexión eléctrica

ADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.

• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que las

especificaciones eléctricas de la placacoinciden con las del suministroeléctrico de su hogar. En casocontrario, póngase en contacto conun electricista.

• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.

• Asegúrese de no provocar daños enlos componentes eléctricos (comoenchufe, cable de alimentación,compresor). Póngase en contacto conun electricista o con el serviciotécnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.

ESPAÑOL 17

Page 18: Nevera Aeg S83920CMX2

• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúresede tener acceso al enchufe delsuministro de red una vez instalado elaparato.

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.

2.3 Uso

ADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones,quemaduras, descargaseléctricas o incendios.

• No cambie las especificaciones deeste aparato.

• El utilice otros aparatos eléctricos(como máquinas de hacer helados)dentro de aparatos de refrigeración, amenos que el fabricante hayaautorizado su utilización

• Tenga cuidado para no dañar elcircuito de refrigerante. Contieneisobutano (R600a), un gas natural conalto grado de compatibilidadmedioambiental. Este gas esinflamable.

• Si se daña el circuito del refrigerante,evite las llamas y fuentes de igniciónen la habitación. Ventile la habitación.

• No toque con elementos calientes laspiezas de plástico del aparato.

• No coloque bebidas con gas en elcongelador. Se creará presión en elcontenedor de la bebida.

• No almacene gas ni líquidoinflamable en el aparato.

• No coloque productos inflamables niobjetos mojados con productosinflamables dentro, cerca o encimadel aparato.

• No toque el compresor ni elcondensador. Están calientes.

• No retire ni toque elementos delcompartimento congelador con lasmanos húmedas o mojadas.

• No vuelva a congelar alimentos quese hayan descongelado.

• Siga las instrucciones del envase delos alimentos congelados.

2.4 Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA!Podría sufrir lesiones o dañarel aparato.

• Antes de proceder con elmantenimiento, apague el aparato ydesconecte el enchufe de la red.

• Este equipo contiene hidrocarburosen la unidad de refrigeración. Solouna persona cualificada debe realizarel mantenimiento y la recarga de launidad.

• Examine periódicamente el desagüedel aparato y límpielo si fueranecesario. Si el desagüe se bloquea,el agua descongelada se acumularáen la base del aparato.

2.5 Desecho

ADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.

• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red y

deséchelo.• Retire la puerta para evitar que los

niños y las mascotas quedenencerrados en el aparato.

• El circuito del refrigerante y losmateriales aislantes de este aparatono dañan la capa de ozono.

• La espuma aislante contiene gasinflamable. Póngase en contacto conlas autoridades locales para sabercómo desechar correctamente elaparato.

• No dañe la parte de la unidad derefrigeración que está cerca delintercambiador de calor.

www.aeg.com18

Page 19: Nevera Aeg S83920CMX2

3. FUNCIONAMIENTO

3.1 Panel de control

1

2

39

4

7

5

6

8

1. Tecla de selección decompartimento y tecla ON/OFF

2. Pantalla3. Tecla de temperatura más cálida4. Indicador FROSTMATIC5. Indicador ExtraHumidity

6. Indicador COOLMATIC7. Tecla ExtraHumidity8. Tecla de modo9. Tecla de temperatura más fría

Se puede cambiar el sonido predefinidode las teclas manteniendo pulsadas almismo tiempo la tecla de temperatura

mayor y de temperatura menor durante 3segundos. El cambio es reversible.

Pantalla

BA

C

A) Indicador de compartimentoB) Modo ECO

C) Indicador de temperatura delcompartimento

3.2 ON/OFFEnchufe el aparato a la red eléctrica.

El aparato se enciende automáticamentecuando se enchufa a la red eléctrica.

1. Apague el aparato pulsando la teclade ON/OFF durante 3 segundos.

2. Encienda el aparato pulsando la teclaON/OFF.

ESPAÑOL 19

Page 20: Nevera Aeg S83920CMX2

3.3 Regulación de latemperatura1. Seleccione el compartimento

frigorífico o congelador con la teclade selección de compartimento.

2. Pulse la tecla de temperatura máscálida o más fría para ajustar latemperatura como desee. Ajustes predeterminados detemperatura:• +4°C para el compartimento

frigorífico;• -18°C para el compartimento

congelador.El indicador de temperatura muestra latemperatura programada.

Una vez ajustada latemperatura máxima omínima, al volver a pulsar latecla no cambia el ajuste detemperatura. Se oye la señalacústica.

3.4 Modo activoEn el modo activo puede cambiarcualquier ajuste del aparato.

Para pasar al modo activo, habrá lapuerta o mantenga cualquier teclapresionada durante 1 segundo hasta quese emita una señal sonora.Se iluminan los iconos.

El modo activo sedesconectaautomáticamente al cabo de30 segundos.

3.5 Función de aumento de lapotencia: COOLMATIC yFROSTMATICLas funciones de aumento de la potenciareducen rápidamente la temperatura delcompartimento correspondiente paraalmacenar correctamente los alimentos.Recomendamos activar COOLMATICpara enfriar los productos más rápido yevitar calentar los demás alimentos queya están en el frigorífico y la funciónFROSTMATIC para bajar rápidamente latemperatura del congelador y de este

modo congelar rápido los alimentosfrescos.

Esta función se detieneautomáticamente del modosiguiente:• COOLMATIC al cabo de

6 horas• FROSTMATIC al cabo de

52 horas.Si al menos hay una de lasfunciones de aumento depotencia activada, elindicador de temperatura seapaga mientras la funciónpermanece activada.

1. Para desactivar COOLMATIC pulseuna vez la tecla de modo.

Aparece el indicador COOLMATIC.2. Para activar COOLMATIC y

FROSTMATIC a la vez pulse dosveces la tecla de modo.

Aparecen los indicadores COOLMATIC yFROSTMATIC.3. Para activar FROSTMATIC pulse tres

veces la tecla de modo.Aparece el indicador FROSTMATIC.4. Para desactivar las funciones, pulse la

tecla de modo hasta que se apaguenlos indicadores FROSTMATIC y/oCOOLMATIC.

3.6 Modo ECOEl modo ECO se activa si la temperaturaajustada para el compartimentocorrespondiente es la siguiente:• 4°C para el compartimento frigorífico;• -18°C para el compartimento

congelador

El indicador de modo ECO aparececuando se activa la función.

Este ajuste garantiza unconsumo de energía mínimoy unas propiedades deconservación adecuadas delos alimentos.

www.aeg.com20

Page 21: Nevera Aeg S83920CMX2

3.7 Modo ExtraHumiditySi debe aumentar la humedad delrefrigerador, le recomendamos activar lafunción ExtraHumidity.

1. Para encender la función, pulseExtraHumidity hasta que se enciendael indicador correspondiente.

Aparece el indicador ExtraHumidity.2. Para desactivar la función, pulse

ExtraHumidity hasta que se apagueel indicador ExtraHumidity.

3.8 Modo DEMOEl modo DEMO permite utilizar el panelsin encender el aparato.

• Para activar el modo, pulse tecla demodo 9 veces, hasta que en lapantalla aparezca dE.

• Para desactivar el modo, pulse teclade modo durante aproximadamente10 segundos. El aparato vuelve almodo normal.

3.9 Alarma de temperaturaaltaUn aumento de la temperatura delcompartimento congelador (por

ejemplo, por falta de energía eléctrica osi se queda la puerta abierta) se indicarámediante:• Intermitente la tecla de selección de

compartimento y el indicador decompartimento;

• señal acústica.

Para reiniciar la alarma, pulse cualquiertecla.La señal acústica se apaga.Los indicadores de alarmas siguenparpadeando hasta que se restablecenlas condiciones normales.

3.10 Alarma de puerta abiertaSi la puerta se queda abierta duranteunos minutos, sonará una señal acústica.Los indicadores de puerta abierta son lossiguientes:• Intermitente la tecla de selección de

compartimento y el indicador decompartimento;

• señal acústica.Una vez restablecidas las condicionesnormales (puerta cerrada), la alarmaacústica se detendrá. La señal acústica sepuede desactivar durante la fase dealarma pulsando cualquier tecla.

4. USO DIARIO

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

4.1 Encendido inicial

PRECAUCIÓN!Antes de introducir elenchufe en la toma decorriente y encender elequipo por primera vez, dejeel aparato en verticaldurante 4 horas comomínimo. De este modo dejatiempo suficiente para queel aceite vuelva alcompresor. De otro modo elcompresor o loscomponentes electrónicospueden sufrir daños.

4.2 Conservación de alimentoscongeladosAl poner en marcha el aparato porprimera vez o después de un periodo sinuso, déjelo en marcha al menos durante2 horas con la función FROSTMATICencendida antes de colocar productosen el compartimento. Los cajones decongelados aseguran una búsqueda fácily rápida del paquete de alimentos quese desea encontrar. Cuando tenga queconservar grandes cantidades dealimentos, quite todos los cajonesexcepto el último, que debe permaneceren su sitio para la correcta circulación delaire. En todos los estantes se puedencolocar alimentos que sobresalgan hasta15 mm de la puerta

ESPAÑOL 21

Page 22: Nevera Aeg S83920CMX2

4.3 Congelación de alimentosfrescosEl compartimento del congelador esadecuado para congelar alimentosfrescos y conservar a largo plazo losalimentos congelados y ultracongelados.

Para congelar pequeñas cantidades dealimentos frescos no es necesariocambiar el ajuste actual.

Para congelar alimentos frescos, active lafunción FROSTMATIC al menos 24 horasantes de introducir los alimentos en elcompartimento congelador.

Coloque los alimentos que vaya acongelar en el compartimento superior.

La cantidad máxima de alimentos quepuede congelarse en 24 horas se indicaen la placa de características, unaetiqueta situada en el interior delaparato.

El proceso de congelación dura 24 horas:durante ese tiempo no deben añadirseotros alimentos para congelar.

Cuando haya finalizado el proceso decongelación, vuelva a ajustar latemperatura adecuada (consulte"Función FROSTMATIC").

En esa situación, latemperatura delcompartimento frigoríficopuede descender pordebajo de 0°C. En ese caso,sitúe el regulador detemperatura en un ajustemenos frío.

4.4 Indicador de temperaturaPara almacenar correctamente losalimentos, el frigorífico dispone deindicador de temperatura. El símbolo dela pared lateral indica el área más fría delfrigorífico.

Si aparece “OK” (A), coloque losalimentos frescos en el área indicada conel símbolo, si no (B), ajuste el controladorde temperatura en más frío y espere 12horas antes de volver a comprobar elindicador de temperatura.

OK

OK

A

B

Después de colocaralimentos frescos en elaparato o después de abrirla puerta repetidamente odurante mucho tiempo, esnormal que el indicador nomuestre "OK"; espere almenos 12 horas para volvera ajustar el control detemperatura.

4.5 Módulo FreshBoxEl cajón de dentro del módulo alcanzauna temperatura más baja que en elresto del frigorífico y es idóneo paraalmacenar alimentos frescos comopescado, carne y marisco.

PRECAUCIÓN!Antes de colocar o quitar elmódulo FreshBox dentro delaparato, saque el cajónMaxiBox y la tapa de cristal.

El módulo FreshBox está equipado conguías. Para extraer un cesto delcompartimento frigorífico, tire delmódulo hacia fuera y retírelo inclinandosu parte delantera hacia abajo.

www.aeg.com22

Page 23: Nevera Aeg S83920CMX2

4.6 DYNAMICAIREl compartimento frigorífico cuenta conun dispositivo automático que permite

enfriar los alimentos con rapidez ymantener una temperatura más uniformedentro del compartimento.

5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

5.1 Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, debe lavar su interior y todos losaccesorios internos con agua templada yjabón neutro para eliminar el típico olorde los productos nuevos. A continuaciónseque bien todo.

PRECAUCIÓN!No utilice detergentes nipolvos abrasivos, ya quepodrían dañar el acabado.

5.2 Limpieza periódica

PRECAUCIÓN!No mueva, dañe ni tire delos conductos o cables delinterior del armario.

PRECAUCIÓN!Tenga cuidado para nodañar el sistema derefrigeración.

PRECAUCIÓN!Al mover el frigorífico,levántelo por el bordefrontal para no arañar elsuelo.

El equipo debe limpiarse de formaregular:

1. Limpie el interior y los accesorios conagua templada y un jabón neutro.

2. Revise y limpie periódicamente lasjuntas de la puerta para mantenerlaslimpias y sin restos;

3. Aclare y seque a fondo.4. Si se puede acceder, limpie el

condensador y el compresor de laparte posterior del aparato con uncepillo.

Esa operación mejorará elrendimiento del aparato y reducirá elconsumo eléctrico.

El estante inferior, que divide elcompartimento congelador delcompartimento, se puede quitar sólopara su limpieza. Para retirarlo, tire delestante horizontalmente.

Para asegurar lafuncionalidad delcompartimento FreshBox, elestante más bajo y lascubiertas se deben volver acolocar en su posiciónoriginal después de lalimpieza.

Las cubiertas situadas sobre los cajonesdel compartimento se pueden retirarpara la limpieza.

5.3 DescongelarEste aparato no forma escarcha. Estosignifica que, durante el funcionamiento,no se forma escarcha ni en las paredesinternas del aparato ni sobre losalimentos. La ausencia de escarcha sedebe a la continua circulación del airefrío en el interior del compartimentoimpulsado por un ventilador controladoautomáticamente. El agua de ladescongelación se descarga por un canalhacia un recipiente especial situado en laparte posterior del aparato, sobre elmotor compresor, desde donde seevapora.

ESPAÑOL 23

Page 24: Nevera Aeg S83920CMX2

5.4 Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante untiempo prolongado, tome las siguientesprecauciones:

1. Desconecte el aparato de la redeléctrica.

2. Extraiga todos los alimentos.3. Limpie el aparato y todos los

accesorios.4. Deje la puerta o puertas abiertas

para que no se produzcan oloresdesagradables.

6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

6.1 Qué hacer si…

Problema Causa posible Solución

El aparato hace ruido. El aparato no está bienapoyado en el suelo.

Compruebe que los soportesdel aparato descansan sobreuna superficie estable.

La alarma audible o visualestá activada.

El aparato se ha conectadorecientemente o la temper-atura sigue siendo dema-siado alta.

Consulte "Alarma de puertaabierta" o "Alarma de temper-atura alta".

La temperatura del aparatoes demasiado alta.

Consulte "Alarma de puertaabierta" o "Alarma de temper-atura alta".

Aparece un símbolo cua-drado en lugar de númerosen la pantalla de tempera-tura.

Problema en el sensor detemperatura.

Póngase en contacto con elcentro de servicio técnico au-torizado más cercano (el siste-ma de refrigeración seguirámanteniendo fríos los alimen-tos, pero no podrá ajustar latemperatura).

La bombilla no funciona. La bombilla está en espera. Cierre y abra la puerta.

La bombilla no funciona. La bombilla está defectuo-sa.

Póngase en contacto con elservicio técnico autorizadomás cercano.

El compresor funciona con-tinuamente.

La temperatura está ajusta-da incorrectamente.

Consulte el capítulo de funcio-namiento.

Se han guardado muchosalimentos al mismo tiempo.

Espere unas horas y vuelva acomprobar la temperatura.

La temperatura ambientees demasiado alta.

Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de caracter-ísticas.

www.aeg.com24

Page 25: Nevera Aeg S83920CMX2

Problema Causa posible Solución

Los alimentos introducidosen el aparato estaban de-masiado calientes.

Deje que los alimentos se en-fríen a temperatura ambienteantes de almacenarlos.

La función FROSTMATICestá activada.

Consulte la sección “FunciónFROSTMATIC”.

La función COOLMATIC es-tá activada.

Consulte la sección “FunciónCOOLMATIC”.

El compresor no se pone enmarcha inmediatamentedespués de pulsar FROST-MATIC o tras cambiar latemperatura.

Esto es normal y no signifi-ca que exista un error.

El compresor se pone enmarcha después de un ciertotiempo.

El compresor no se pone enmarcha inmediatamentedespués de pulsar COOL-MATIC o tras cambiar latemperatura.

Esto es normal y no signifi-ca que exista un error.

El compresor se pone enmarcha después de un ciertotiempo.

El agua fluye por el interiordel frigorífico.

La salida de agua está ob-struida.

Limpie la salida de agua.

Los productos impiden queel agua fluya al colector deagua.

Asegúrese de que los alimen-tos no entran en contacto conla placa posterior.

Hay agua en el suelo. El agua de la descongela-ción no fluye hacia la ban-deja de evaporación situa-da sobre el compresor.

Fije la salida de agua de de-scongelación a la bandeja deevaporación.

No es posible ajustar latemperatura.

La función FROSTMATIC oCOOLMATIC está activada.

Apague manualmente la fun-ción FROSTMATIC o COOL-MATIC, o espere hasta que serestablezca automáticamenteantes de ajustar la tempera-tura. Consulte "FunciónFROSTMATIC o COOLMAT-IC".

DEMO aparece en la pan-talla.

El aparato está en modo dedemostración.

Mantenga pulsado tecla demodo durante aproximada-mente 10 segundos hasta quese oiga un sonido largo y lapantalla se apague un breveinstante.

La temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.

El regulador de tempera-tura no se ha ajustado cor-rectamente.

Seleccione una temperaturamás alta o baja.

ESPAÑOL 25

Page 26: Nevera Aeg S83920CMX2

Problema Causa posible Solución

La temperatura de los pro-ductos es demasiado alta.

Deje que la temperatura delos productos descienda a latemperatura ambiente antesde guardarlo.

Se han guardado muchosalimentos al mismo tiempo.

Guarde menos productos almismo tiempo.

La función FROSTMATICestá activada.

Consulte la sección “FunciónFROSTMATIC”.

La función COOLMATIC es-tá activada.

Consulte la sección “FunciónCOOLMATIC”.

Si el consejo anterior noofrece resultados, llame alservicio técnico autorizadomás cercano.

6.2 Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una luzLED interior de larga duración.

El dispositivo de iluminación solo debeser sustituido por el servicio técnico.Póngase en contacto con el serviciotécnico.

7. INSTALACIÓN

ADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

7.1 ColocaciónEl aparato se puede instalar en un lugarinterior seco y bien ventilado en el que latemperatura ambiente se correspondacon la clase climática indicada en laplaca de características del aparato:

Claseclimáti-ca

Temperatura ambiente

SN +10°C a + 32°C

N +16°C a + 32°C

ST +16°C a + 38°C

T +16°C a + 43°C

7.2 Conexión eléctrica• Antes de conectar el aparato,

compruebe que el voltaje y lafrecuencia indicados en la placa dedatos técnicos se corresponden conel suministro de la vivienda.

• El aparato debe conectarse a tierra. Elenchufe del cable de alimentación sesuministra con un contacto para talfin. Si la toma de red de la viviendacarece de conexión a tierra, conecteel aparato a una toma de tierraconforme con la normativa, despuésde consultar a un electricistaprofesional

• El fabricante declina todaresponsabilidad si no se toman lasprecauciones antes indicadas.

• Este aparato cumple las directivasCEE.

www.aeg.com26

Page 27: Nevera Aeg S83920CMX2

7.3 Instalación del aparato einversión de la puerta

Consulte las instruccionesseparadas de instalación(requisitos de ventilación,nivelado) y de inversión de lapuerta.

7.4 Instalación y sustitución delfiltro CLEANAIR CONTROLEl filtro de carbón activado se suministraen una bolsa de plástico que garantiza suduración e integridad. El filtro se debecolocar en el cajón antes de poner enmarcha el aparato.

1. Abra el cajón.2. Extraiga el filtro de la bolsa de

plástico.

3. Inserte el filtro en el cajón.4. Cierre el cajón.

Para garantizar un rendimiento óptimose recomienda cambiar el filtro decarbón una vez al año.

En la red de distribuidores autorizadospuede adquirir filtros de carbón nuevos.

El filtro de aire es unaccesorio consumible y,como tal, no está cubiertopor la garantía.

8. INFORMACIÓN TÉCNICA

8.1 Datos técnicos

Altura 2000 mm

Ancho 595 mm

Fondo 642 mm

Tiempo de elevación 17 h

Voltaje 230 - 240 V

Frecuencia 50 Hz

La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en ellado exterior o interior del aparato, y enla etiqueta de consumo energético.

9. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ayude a proteger el medioambiente y la salud pública, así como areciclar residuos de aparatos eléctricos y

electrónicos. No deseche los aparatos

marcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.

*

ESPAÑOL 27

Page 28: Nevera Aeg S83920CMX2

www.aeg.com/shop

2801

5520

5-A

-112

015