152

Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Embed Size (px)

Citation preview

Page 4: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

odo el que ha vivido lo suficiente sabe que esverdad, familia y karma son palabras sinónimas.No hay mucho que explicar sobre esto, peroaún existen personas que no se han caído delguindo al respecto. Mi abuela, que era sabia,

decía aquello de “los amigos son la familia queescogemos”, pero la que nos da la vida y el destino,seguro que tarde o temprano acabará, por lo menos,cuestionándonos.

Existen muchos atavismos en torno a la familia yalgunos carecen de sentido en el contexto de lamodernidad. Es sano repasarlos, porque ser decente,impecable o moralmente recto, (ande por donde ande elcriterio o la predilección de cada quien), se mezclanmuchas veces en detrimento de nosotros mismos, si notrazamos una divisoria clara en este punto.

Los humanos somos, a nadie se le escapa ya, unaespecie grupal. Nos necesitamos para sobrevivir los unosa los otros y por mas que el gen del egoísmo esté inscritoen nuestros sistema, sabemos de la misma manera, quenuestras posibilidades de éxito y supervivencia sondirectamente proporcionales a nuestra capacidad deempatizar con el grupo al que pertenecemos.

La asunción de roles psicológicos y sociológicos son elsiguiente paso para comprender el escenario en el que sejuega la partida de la vida familiar. Conscientes (mas omenos unos y otros de todos estos particulares detalles)los propios acontecimientos de la vida nos conducen,antes pronto que tarde e indefectiblemente, acontrastarnos en la confrontación familiar.

Mi maestro José María Sánchez Barrio decía que lomás cercano es lo más distorsionador… ¡Que talento! Y¿que hay mas cercano que la familia?

En toda familia hay un personaje con el don de sacarlea uno de las casillas de forma Express. Por eso, lasinolvidables reuniones familiares de la navidad son el masfalso escenario de las alegrías, conocido por todos, dondeno es raro comprobar, como mas de uno acaba pasaditode copas para sobrellevar tanto amor y concordia en tanpoco tiempo y espacio.

Al cóctel de los reproches infinitos de una vida deconvivencias en la que los agravios se acumulan pormillones, hay que añadir la guinda de las parejas, hombreo mujer, terceros en discordia, que suelen sacar lo peor decada quien.

El egoísmo campa a sus anchas en los campos debatalla de la familia y los comportamientos atávicosnublan la mas preclara lucidez, envolviéndonos en laestulticia y la mezquindad mas extremas. Cosas que “no

le harías ni a tu madre” como reza la expresión, sonprecisamente las que acabas haciéndole a los mascercanos, a veces a la propia madre.

¿Dónde están los límites, las barreras intraspasables?Todos hemos oído o vivido historias que ponen los pelosde punta. Gente con una imagen social irreprochable,que ha cometido tropelías asombrosas en su entornomas cercano. Los fantasmas de la venganza, el odio, elrecelo y la mas larga de la listas infernales, campean asus anchas en el fértil territorio de la inconsciencia en losque aquellos, atrapados en sentimientos difíciles deentender y fáciles de justificar, sacan indefectiblemente lopeor de uno mismo.

Yo no creo que haya que ser esclavo de los atavismos.Hay que afrontar el proceso kármico con el contrapesode la consciencia. Eso de tu hermano (padre, madre,primo o lo que sea) lo será siempre, es solo un discursoatávico; pasados ciertos límites, uno debe saber cuandoponer fin a la mentira, la culpa y las obligaciones queconllevan un cargo para el que no se ha postulado, (almenos conscientemente), en esta vida. Cuando uno estáhecho, debe tener el privilegio de decidir al respecto,porque eso es parte del proceso de liberación del vivir.Mientras estás en proceso de “fabricación”, uno seatiene a las normas, que remedio, pero una vez que tehas ganado el derecho (¡y adquirido el poder!) a serindividuo, hay que posicionarse en estos asuntos. Hayprivilegios y obligaciones en esos “cargos” de los queuno debe poder dimitir.

Satisfecho el karma en sus cumplimientos queda,cuando nuestro nivel de consciencia y actuación en losactos ha alcanzado su culmen interna y externamente.Nada fácil tarea, porque hay que ir más allá de la ristra derencores y deudas imaginarias acumuladasinconscientemente durante años, en los que éramostiernas esponjas que sedimentaban gran cantidad deexperiencias emocionales, generalmente perturbadoras.Pero si es posible, porque la grandeza de la lucidez y lacomprensión versa, en que una vez que alguien ve algodesde muchos puntos de vista (no sólo desde el propio),se libera de la duda inconsciente que acompaña a suproceder. Por ello digo que los lazos kármicos pueden serresueltos y no sólo eso, que es nuestra obligación elhacerlo. Acumular mas deudas, haya o no otras vidas enlas que se tengan que volver a dilucidar las cuestiones,sólo será posible en el marco de la lucidez, el comprenderprofundo y la determinación de cortar el lazo.

Nada quiero dejar atrás, mas que un intenso perfumede amor, que embriague a los míos, a los escogidos, en tal

“La familia es una gran institución. Por supuesto,contando que te guste vivir en una institución”

Groucho Marx

"El karma, cuando se entiende bien, es sólo lamecánica a través de la cual la consciencia semanifiesta"

Deepak Chopra.

T

Page 5: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

manera, que ya no sepan siquiera que eso querespiran es mi olor. Con los que tenga algo quecumplir, así sea; pero las deudas no soneternas, hasta las hipotecas tienen fechade caducidad. Así es la Ley, todo loque empieza, termina.

Empero, en estos asuntos,cada quien es cada cual, asípues y dicho lo dicho,disculpen ustedes lasreflexiones en alto, quesólo son mi verdad; si leshacen algún servicio,quedaré feliz, porqueeste asunto no es nadafácil de comprenderpara nadie. Y lodicho, cada unoresponde en él deacuerdo a sunaturaleza. La mía,no la niego. No soyde eternizar las cosas,ni de dar por sentadonada; el hecho de queestén ahí, no las hace niobligatorias, ni verdaderas,soy al contrario, partidario decuestionarlas, hacerlasconscientes y resolverlas. Yo soyhijo del Dragón, que paciente yhasta temeroso de su propiopoder, aguanta lo indecible, perocuando el dragón da la espalda yvuelve su cabeza, nunca retorna,tal es su naturaleza, que levamos a hacer.

Alfredo Tucci es Director Gerente de BUDO INTERNATIONAL PUBLISHING CO.e-mail: [email protected]

https://www.facebook.com/alfredo.tucci.5

Page 8: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Maestros Clásicos

Page 9: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

acido en Canadá y residente en Australia, tambiénostenta el rango de Yudansha en Jujutsu, Judo,Yamaneryu Kobudo y Espada Japonesa [Sugino-ha KatoriShinto Ryu]. Ha entrenado bajo la tutela de los que sonimportantes en las Artes de la lucha y ha estudiado enJapón [Okinawa], China [Shanghai, Pekin, Hong Kong,

Fuzhou y el monasterio Shaolin... muchas veces], Corea, SE de Asia yFilipinas. Ha estado enseñando profesionalmente desde 1972, ha dirigidosu propio dojo desde 1974 y forma parte de un selecto grupo deMaestros de Karate tradicional de todo el mundo, que han sido portadade Karate Illustrated, Official Karate, Traditional Karate, Combat, Budoka,Blitz, Bujutsu, American Samurai, Fight Times y otras revistas de KarateShotokan. El Sensei McCarthy ha sido objeto de innumerables artículosde periódicos y revistas, programas de radio y de televisión, una películadocumental y ha trabajado en proyectos de cine de Hollywood [el últimade ellos, "Roxanne", con Steve Martin]. Ha escrito y traducido no menosde 8 libros [uno de ellos es el best seller / Bubishi / de la Editorial CharlesE Tuttle], realizó una gran cantidad de presentaciones de videoseducativos y DVDs instruccionales, escribió artículos para todas lasprincipales revistas de Artes Marciales en todo el mundo y prólogos parano menos de una docena de libros de otros autores conocidos. Ha sidopresentado en no uno, sino en dos de los libros más vendidos por

Abstracto

A los 60 años, Patrick McCarthy es un discípulo de5ª generación del Uchinadi, con un linaje impecable deMaestros de Okinawa, empezando por su difuntoMaestro Kinjo Hiroshi [1919-2013], que fue precedi-do por su Maestro Hanashiro Chomo [1869-1945],quien fue enseñado por Itosu Anko [1832-1915] y suMaestro Matsumura Sokon [1809-1899], - histórica-mente el pionero más visible de la tradición.

McCarthy ha estudiado el Arte del Karate desde lainfancia, y disfrutó de un historial competitivo excep-cional antes de emigrar a Japón como un investigadorde campo, donde emergió en última instancia comoautor de un best-seller. Ha sido un luchador, kata ycompetidor de armas a nivel nacional, dos veces cam-peón de América del Norte de Karate y campeón delMundial de Kata y Kumite Senior, además de innume-rables victorias nacionales, municipales, locales yotras muchas internacionales en su haber. Pocos pue-den decir de sí mismo que han entrenado legítimamen-te en Japón y que son cinturón negro 9ºDan Karate-dotradicional, con una licencia de un maestro de nivelHanshi... ¡El Sensei McCarthy sí que puede!

Tradición Japonesa

NTexto: Don Warrener y

Patrick McCarthy, 9º Dan Hanshi Fotos: Don warrener

Page 10: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

separado ["Maestros del Karate" y “Karate de Combate" porJosé Fraguas] junto a maestros tan notables como Nakayama,Nishiyama, Kanazawa, Mikami, Okazaki, Ozawa, Sakumoto,Higaonna, Demura y Dalke, etc.. Es uno de los pocos no japoneses que ha logrado tener éxito

en el Arte del Karate Tradicional y ser reconocido tanto en Japóncomo en todo el mundo. Tiene un doctorado basado en la IBA[supervisado por el Dr. Rony Kluger], ha mostrado en el mundo[más de 60 países] las enseñanzas de los resultados de suinvestigación pionera, en más de 1.000 seminarios profesionalesdurante los últimos veinte años y es responsable del desarrollo anivel universitario del primer programa de pregrado del mundo,de dos años, para instructor de MA - originalmente organizadopor el Colegio de la Facultad de Ciencias de la Salud deMedicina Natural de Australia. McCarthy Sensei dirige actualmente su propia organización

con miembros en todo el mundo. Ha recibido un granreconocimiento por su extraordinaria contribución al Arte delKarate; ha recibido premios del gobierno canadiense [1985Certificado de Reconocimiento por sus logros en el deporteamateur del Gobierno provincial de Ontario, del Gobernador deOntario; en 1985 Mención: Premio del Programa de deportes deOntario, de William Davis Gobernador de Ontario], Asociación

Page 12: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Okinawa

“A mediados de los 80, trasveinte años de entrenamiento

en las Artes Marcialestradicionales, me encontraba

bastante frustrado por lasprácticas sujetas a reglas, ritualesinflexibles y ambigüedad cultural.

No es que no me gustara o quisierarenunciar a la práctica, pero ya no

podía aceptar la interpretaciónmoderna de las prácticas

ritualizadas”

Page 13: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

canadiense de Jujutsu [1985 Premio por los Servicios Distinguidos]; de laAcademia naval de los EE.UU. [HOF], Jujutsu America [Premio deServicios Meritorios], de las Agencias del Orden americanas, del ejércitoisraelí/YAMAM, de la Organización mundial de Artes Marciales y de larevista Blitz. También fue nombrado "Historiador General” del museo delKarate deportivo; citado en septiembre de 2010 por el USNKA, incluidoen su Hall of Fame y ha recibido su prestigioso premio "Viviendo el tesorode las Artes Marciales” y ha sido incorporado al Hall of Fame decinturones negros de Canadá, en el 2012.

Page 14: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

- Don Warrener

El viaje – No el destino

Por Patrick McCarthy, Hanshi 9º Dan

Pude haber empezado con la Lucha Libre, el Boxeo oel Béisbol, todos estos deportes me apasionaban en lainfancia. Sin embargo, si alguna vez tuve alguna duda,el reportaje sobre el campeón de Judo de Canadá ymedalla de plata olímpica de 1960, disipó mis dudas y¡cambió mi destino para siempre!Desde el primer momento que pisé el dojo, hasta que

logré mi cinturón negro y después, a lo largo de micarrera en la competición, durante la fascinante épocade entrenamientos y estudios de campo en Japón,China y el SE de Asia, y al escribir libros y artículos enrevistas y periódicos, además de como instructor,desde la elevada posición del que enseña quedisfrutaba en la academia, las Artes de Combatesiempre me han proporcionado un caminomaravillosamente equilibrado, a través del cual laexperiencia de la vida ha sido plena.

Los orígenes Yo era un chico de Rockwood Court, un barrio de

clase media de la pequeña ciudad portuaria de SaintJohn, New Brunswick, en la Costa Este de Canadá. Lasvacaciones de verano acababan de terminar y yoestaba de vuelta en la escuela… Era la segundasemana de septiembre de 1964 y yo no cumpliría diez

años hasta dentro de tres meses, en el mes de Diciembre. Mesenté en mi silla del auditorio de la escuela y atónito, sinmoverme, me quedé mirando aquel motivador documental sobreDoug Rogers. Los superhéroes no me eran desconocidos, ya que mis

personajes favoritos de los cómics y las películas eranSuperman, Batman, Hércules, etc. Sin embargo, un niño de 9años ya entiende que esos héroes sólo son ficticios… ¡no reales!Pero allí y delante de mis ojos, ¡estaba un superhéroe genuino!No estaba viendo un personaje de dibujos animados sino unapersona real; un campeón olímpico… y además canadiense…como yo! Escuche su apasionante historia llena de sacrificios y

dedicación y la idea de que alguien pudiera transformarse con eldeseo genuino de alcanzar el éxito, me parecía posible. Mientrasseguía viendo como practicaba, competía y se convertía enun campeón, imaginaba que yo mi mismo me podríaconvertir en alguien como él, si sólo me dedicaba alas Artes de la Lucha. Aquel día, cuando desde laescuela regrese a casa, inmediatamente compartíesos deseos con mis padres. Acto seguido, ellosdecidieron apuntarme en una escuela de Judo. A aquello fue el comienzo de una pasión infantil, que

poco a poco se convertiría en una vocación de adulto yfinalmente en una carrera profesional. Durante los últimoscincuenta años, he disfrutado viviendo mi sueño… y me gustaríadeciros algo más sobre ello.

Soñar - Creer - ConseguirCuando en 1972 surgió la oportunidad de empezar a enseñar,

aunque yo era aún un adolescente, me encontréinexplicablemente metido en ello. Según el dicho; “Cuandoencuentres algo que realmente te apasione, ya no tendrás quetrabajar ni un sólo día de tu vida”. Tras dedicar casi toda mi vida

Page 15: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Karate y Kobudo

“Las Artes de Combatesiempre me han

proporcionado un caminomaravillosamente

equilibrado, a través del cualla experiencia de la vidaha sido plena”

Page 16: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

a las Artes Marciales, puedo decir honestamente que nunca hequerido, soñado o deseado hacer otra cosa más allá de estahumilde actividad. En 1970, la compañía donde trabajaba mi padre le trasladó

desde Saint John, New Brunswick a Toronto, Ontario…, laciudad más grande de Canadá, lo que suponía hacer untraslado a unos 1.500km. A esa edad, mudarse a un nuevolugar y tan lejos, y sin las redes sociales que hay hoy en día,suponía perder el contacto con mis amigos de la infancia y conel dojo. Llegar desde una ciudad de pequeña de unos 50.000habitantes, a una gran metrópolis con una población de más dedos millones, representaba un cambio colosal en mi vida…,pero fue algo que acogí con entusiasmo. ¡En 1970, Toronto eraliteralmente la meca de las Artes de Combate y yo queríaestudiarlas todas! Durante esa época maravillosa disfruté de la oportunidad de

conocer y entrenar con muchos instructores notables,incluyendo Tsuruoka Masami [el padre del Karate-Do enCanadá], Ron Forrester [el padre del movimiento Jujutsu de

Karate y Kobudo

“Fue también durante la épocade Vancouver cuando creciómás mi descontento con los

egos, las escenas de lostorneos, las animosidades

políticas infantiles y ladesalentadora explotación

comercial de las Artestradicionales”

Page 18: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Okinawa

Page 19: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Canadá], el profesor Wally Jay [fundador delSmall Circle Jujutsu], Richard Kim [profesor delHarvard de Karate-Do], Wally Slocki [primerministro canadiense, gran competidor en suépoca] y muchos, muchos más. ¡Todos estosinstructores jugaron un papel influyente en laformación no sólo de mis habilidades físicas,sino también de mi carácter y la forma en quellegué a abrazar el arte de aprender!Tsuruoka Sensei escribió: "Mi primer

recuerdo del señor McCarthy es de cuandoentró en mi dojo, siendo un chico joven,inmaduro, impetuoso e inquisit ivo, queacababa de mudarse a Toronto desde SaintJohn, New Brunswick. Patrick no tenía idea dela manera, la filosofía o la etiqueta del Budo,pero quería continuar desarrollando sushabilidades físicas en el arte de la lucha".El Prof Wally Jay escribió: "Yo conocí a

Patrick McCarthy cuando todavía era unadolescente y observé con gran interés sunotable progreso en el mundo de las ArtesMarciales. Fui testigo de su transición decampeón competitivo a respetado Maestro yconferenciante internacional. No fue unasorpresa para mí que Patrick sea consideradoel principal historiador de Karate-Do delmundo occidental".Cuando Patrick tenía 32 años, el profesor

Ron Forrester amablemente escribió: "Heconocido al Sr. Patrick McCarthy durante másde 18 años. Es una persona totalmentededicada a las Artes de Combate y las formas.Sus credenciales son del más alto nivel y elGobierno de Canadá le ha honrado cuando laProvincia de Ontario le otorgó el prestigioso"Certificado de Reconocimiento" por susdestacadas contribuciones. Sin reservas, lepuedo describir como un maestro de las artesde lucha extremadamente capaz y como unapersona de carácter irreprochable".El Sensei Richard Kim escribió: “Desde

muy joven, Patrick McCarthy ha sido undevoto estudiante de Karate-Do. Maduró bajomi dirección, adquirió una perspectiva creativadel aprendizaje y se dio cuenta de lo quesignifica el equilibrio entre el entrenamientofísico y la exploración metafísica. Además, através de los preceptos del Karate-Do,Mr.McCarthy ha aprendido que la investigaciónempírica y la introspección son absolutamentenecesarias para descubrir lo que hay más alláde los resultados inmediatos delentrenamiento físico. Patrick McCarthy ha sidouno de los Maestros más prominentes delKarate-Do. Poseía un físico inigualable, que leha permitido ser un competidor excepcional ensu región. Se trasladó a Japón donde seconvirtió en mi representante personal. Laestrella de Patrick McCarthy brilla ahora en un

Karate y Kobudo

Page 20: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Nuevo Horizonte. De los cientos de estudiantesque he tenido a lo largo de estos años, PatrickMcCarthy es de lejos el de más talento.Cualquier cosa que hace, la haceextraordinariamente bien”.

Pensando con originalidadPara llegar al dojo de Karate de Toronto,

donde entrenaba en 1970, solía cruzarChinatown. Caminar por Chinatown siendoadolescente, era como entrar en un laberintooriental, misterioso, profundo y hermoso. Lamística cultural, el lenguaje, la comida, inclusolas chicas guapas y especialmente las Artes dela Lucha me cautivaban. En aquella época nopodía sino aprovechar la oportunidad deprofundizar en mi comprensión del Karate,mediante el estudio de las diversas Artes deLucha de China y del SE de Asia. Encontré lasfuentes principales de mi aprendizaje en laescuela Hong Luck de Kung Fu, la escuela JingMo Goon, la Liu Seong, la asociación canadiensede Karate de Karate-Do/Kung Fu, el centro deKung Fu del Dragón de Fuego y el centro YaoLoong. Fue un periodo maravilloso, influyente einspirador, repleto de recuerdos imborrables. Loque experimenté durante esos cinco años,cambió todo lo que había comprendidoanteriormente. Sin embargo, el mayor regalo fuepoder entrenar diferentes Artes y “pensar demanera original”. La idea de, “pensar de maneraoriginal”, intercambiar entrenamientos e innovar,había cambiado mi mentalidad y me llevó a creerque el mensaje profundo de las Artestradicionales era el eclecticismo y la búsquedacontinua de nuevos métodos para lograr losmejores resultados. El Profesor Wally Jay escribió: “Aprendió

Karate-Do durante una generación en la que elArte consistía en encontrar las respuestas que sebuscaban. Su necesidad de entender “cómo” y"por qué" fueron determinantes para forjar el tipode persona en la que Pat se convirtió. En suépoca de competidor era vibrante, ahora es tanmeticuloso en su etapa de Maestro einvestigador, que pareciera como si nuncahubiera sido un atleta. Aunque ahora el centro desu atención haya pasado de la competición a lainvestigación, la intensidad con la que se dedicaa “su obsesión” es incomparable. Cualquiera quehaya tenido el placer de recibir una de susclases, asistir a uno de sus seminarios o a unade sus reveladoras conferencias, podrá recordara Pat por ese trabajo que lo cautivó tanto a élcomo a las personas con las que lo hayacompartido”.

Los años de Vancuver y JapónA los 25 años aproveché una oportunidad

fortuita para mudarme a la Costa Oeste deCanadá. En 1979 me mudé de Toronto (Ontario),a Vancouver, (Colombia Británica), dondeestablecí el Centro de Karate de Vancouver, conmi nuevo socio comercial, Rod Phil ipsen.Competitivamente hablando, era un momento enel que yo estaba profundamente centrado en laescena del torneo abierto y viajabaextensamente por todo Canadá y los EstadosUnidos. Los estudiantes locales e instructoresrápidamente llegaron para conocer el VKC, unlugar que acogía calurosamente a los invitados,con independencia del esti lo del que

procedieran. Yo seguí aprovechando conentusiasmo las muchas oportunidades deaprendizaje que aquellos maravil lososhuéspedes me brindaban. La oportunidad dehacer amigos japoneses, chinos, del SE de Asiay de las comunidades coreanas de Artes delucha y de fortalecer mis vínculos coninstructores locales de diversas tradiciones, meabrió de nuevo las puertas a un mayoraprendizaje y conocimiento. En la época delVKC, acogí regularmente a instructores locales einternacionales, incluyendo nombres como elprofesor Wally Jay, Richard Kim, Teruo Chinen,Remy Presas, Steve Armstrong, Jerry Gould, BillWallace, Benny Urquidez, Joe Lewis, Eric Lee,Alex Kwok, Cindy Rothrock, George Chung, JonFunk, Ken Low, Bruce Currie, Don Shapland, yun lago etc.Fue también durante la época de Vancouver

cuando creció más mi descontento con los egos,las escenas de los torneos, las animosidadespolíticas infantiles y la desalentadora explotacióncomercial de las Artes tradicionales. Yo tenía mispropias ideas acerca de la funcionalidad real dela técnica, pero públicamente permanecía ensilencio, porque estaban en directa contradiccióncon todo lo que había aprendido y no quería serabiertamente crit icado o condenado alostracismo por mi comunidad.

DesapegoA mediados de los 80, tras veinte años de

entrenamiento en las Artes Marcialestradicionales, me habían dejado bastantefrustrado por sus prácticas sujetas a reglas,rituales inflexibles y ambigüedad cultural. No esque no me gustara o quisiera renunciar a lapráctica, pero ya no podía aceptar lainterpretación moderna de las prácticasritualizadas [es decir, kata, hyung, xing - formascoreografiadas / patrones clásicos]. Enconsecuencia, me puse a buscar un nuevoMaestro, un nuevo esti lo, o incluso unaorganización que pudiera enseñarme lasprácticas originales y más funcionales de laaplicación, de una manera racional, coherente ysistematizada. En concreto, que estababuscando a alguien que pudiera…- 1. Utilizar los actos habituales de violencia

física como premisa contextual, a través de laque mejorar mis habilidades y la comprensión,en lugar de seguir dependiendo de las prácticasunidas a reglas, con una pareja compatibleatacándome con un puño de reverso controlado,etc.- 2. Enseñarme las respuestas prescritas

originales de la vieja escuela y los contraataqueshacia y en contra de estos actos habituales deviolencia física, conv a r i a c i o n e sfuncionales cuandoalgo no funciona o vamal.- 3. Revelar cómo

esas planti l lasprescritas, [es decir,los ritualesnemotécnicos que componen el rutinas decoreografía clásicas / kata] no sólo culminaronlas lecciones ya impartidas sino también, cuandose vincularon entre sí, ofreciendo claramentealgo más grande que la suma de sus partesindividuales.

Okinawa

Page 22: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

- 4. Identificar claramente y demostrardonde existen estas reglasnemotécnicas prescritas en las rutinascoreografiadas basadas en lo clásico ydictadas en los kata y cómo fueronvinculadas de nuevo a los actoshabituales de violencia física.

Los años de JapónLa primera vez que fui a Japón,

empecé a aprender la lengua japonesa,pues quería comunicar a los grandesMaestros lo que pretendía entrenar consus instructores. Mediante la interacciónpersonal y las conversaciones con lagente, las funciones locales, entrevistasy filmaciones de sus prácticas, conseguírecopilar varias ideas acerca de susArtes de Lucha y su fascinante cultura.Antes de cada encuentro, mepreguntaba cual sería el valor de aquellacita, como contrastaría aquel encuentrocon los que había tenido con otraspersonas, qué obtendría de aquella citay de qué forma me ayudaría lainformación que obtuviese y finalmente,no sólo cómo usaría esa experiencia yesa información, sino también comoayudar con ella a otra gente.Me pareció que Japón era una cultura

maravil losamente reflexiva y pasémucho tiempo profundizando en supanorama histórico y sus enseñanzasespirituales. Uno de los aspectos másagradables de la cultura japonesa es elmodo amistoso en el que tiene lugar lainteracción social. En los muchos añosen que viví en Japón, nunca sentí unasola amenaza a mis inseguridades...Ciertamente que me llevó un tiempoentender mejor el fenómeno cultural delTatemae~Honne. Yo también había idopara entender cómo eran las Artes delucha tradiciones japonesas. En muchascosas, eran un microcosmos de sucultura…, una representación enminiatura de sus costumbres, sumentalidad y sus valores. Cuandogracias a las Artes Marciales descubrímás sobre mi mismo, descubrí misfortalezas y mis debilidades. Aquello nosólo me permitió trabajar diligentementeen un esfuerzo por transformar misdebilidades en fortalezas, sino quetambién permitió mejorar mis yaexistentes fortalezas. Sin embargo, Japón no fue todo lo

que esperaba que fuera ¡Aquello supusouna gran decepciónn, una significativaconfusión y una notable frustración!Supongo que de muchas maneras yo noera más que un pequeño ingenuo,esperando encontrar increíblessuperhombres y grandiosas habilidadesen los muchos Maestros con los quecontacté. En mi mente, por una parteinfluenciada por todo lo que había oídosobre los Maestros orientales y por otraparte por las películas y mitos deHollywood, esperaba presenciarimpresionantes actuaciones de jóvenesMaestros que bordearan lo imposible yencontrar pacientes Maestros ancianos

impartiendo con una increíble perspicazsabiduría, i luminadoras respuestassobre todas las cosas. Aunque ciertamente no había escasez

de excelentes profesionales en todaspartes donde busqué, no encontré sobreesa materia, rastro de tales actuacionessobrehumanas ni de esclarecedorasenseñanzas, en ningún lugar de Japón ode Okinawa. No quiero decir ni siquierasugerir que todos los instructores,Maestros y líderes reconocidos con losque contacté, eran inútiles,incompetentes o desinformados, puesesto simplemente no fue así. Sinembargo, lo que quiero decir es sólo queme sorprendí al darme cuenta de quenosotros, los occidentales, ¡éramos tantalentosos y sabios como eran aquellosque habían sido colocados en altospedestales y posteriormente deificados! Un tanto desilusionado, decidí volver al

intercambio de entrenamientos y ampliarmis estudios con diversas prácticas decombate. Entrené: Katori Shinto Ryuesgrima, Shoot Fighting y SubmissionWrestling y fui instruido por tres de losmejores instructores del país; SuginoYoshio [1904-1998], Satoru Sayama [DOB1957] y Takada Nobuhiko [DOB 1962]. El entrenamiento cruzado abrió muchas

puertas nuevas de oportunidades, a la vezque aportó nuevos y valiososconocimientos sobre el entrenamiento y lavida, que nunca antes había conocido. Laoportunidad de viajar a Corea, China y elsudeste Asiático, con el propósito expresode participar y analizar de formatransversal y comparativa otras Artes deLucha, se convirtió en una experienciahabitual. En China, la provincia de Fujian,Shanghái, Pekín y el Templo Shaolin, seconvirtieron en importantes destinos dedescubrimientos significativos. Mientrasque sin duda, Corea fue importante desdeel punto de vista cultural, fueron Tailandia,Indonesia y Filipinas las que me ofrecieronla experiencia más increíblemente valiosapara lograr una mejor comprensión delArte del Karate. Sobre la base de esaexperiencia larga y única, empecé a hacermis propias deducciones, sintener la necesidad de buscar laaprobación de los demás, ya quela funcionalidad se convirtió enpropia autoridad.Tales hallazgos, finalmente me

llevaron a entender el origen, eldesarrollo y la evolución de las ArtesMarciales en Okinawa, junto con lo queson las fuerzas orgánicas influenciadaspor el cambio radical. Investigando elproceso y la esencia de lo que losMaestros pioneros de Okinawa buscaron

y establecieron como tradiciones, logrédescubrir y revivir prácticas latentes queya no eran incluidas por la mentalidadjaponesa moderna sujeta a reglas.Ahondando profundamente en el abismocultural, tuve la maravillosa oportunidadde trabajar con todos aquellosinstructores diferentes, en las fuentesmismas de su origen, de aprender sulengua y estudiar tanto los documentosde instrucción originales que perviven,como las circunstancias históricas en lasque se acunaban y evolucionaban lasArtes. A su vez, fue esta una experienciaindeleble y que me cambió la vida. Alreconocer la tremenda ambigüedad queenvolvía un Arte, de una manerarelativamente fácil de entender, lasexperiencias en curso dieron comoresultado el establecimiento de unateoría de base contextual a la que llamé,"actos habituales de violencia física"[teoría HAPV]. Para reforzar esta premisacontextual, me apoyé en gran medida enla práctica de un mecanismo altamentefuncional y muy común en China y elSudeste Asiático que se llama “Ejerciciodos personas”. Tsuruoka Sensei dice: "Después de

salir de Toronto, él [McCarthy] seestableció en Vancouver, donde fundó supropio dojo y perfeccionó sushabilidades. Sin embargo, su pasión poraprender era tan grande que en últimainstancia, emigró a Japón para ampliarsu conocimientos del Budo. Allí, en lafuente, fue profundamente influenciadopor la cultura, la filosofía y la psicologíade las artes marciales y llegó acomprender el verdadero valor de lapaciencia, el respeto y la tradición. Perono se detuvo allí, su interés por este tipode cosas le llevó hasta Okinawa, Fuzhou,el Monasterio Shaolin y más allá. En esoslugares distantes, buscó fervientementela evolución y las contribuciones de losMaestros pioneros. Su investigación, susartículos publicados, videos instructivosy libros, incluyendo el más vendido, “ElBubishi (Biblia del Karate-Do)”, sontestimonio de su dedicación y búsqueda

del conocimiento. En mi opinión, el señorMcCarthy es uno de los historiadoresoccidentales del Karate-Do másdestacados y me complace prestar minombre en apoyo a sus continuosesfuerzos.

“También fui a Japón para entender cómoeran las Artes de lucha tradiciones

japonesas. En muchas cosas, eran unmicrocosmos de su cultura…, una

representación en miniatura de suscostumbres, su mentalidad y sus valores”

Page 24: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 25: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Artes Tradicionales

Hace ya unos años que publicamos un video excepcional, ¡Todo undescubrimiento! Un estilo autóctono de lucha de Palo canario, perfectamentediferenciado dentro de esta tradición milenaria que es el Palo Canario, en elmarco de una sola familia que lo habia sabido preservar. Han pasado 14 años,toda una generación de artistas marciales necesita reencontrarse con estostesoros, por ello me he decidido volver a publicar este artículo y compartir convosotros la extraordinaria Maestría y la esquisita peculiaridad quecaracterizan esta tradición. ¡UN TESORO!

ETNOLOGIA MARCIAL

Page 26: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Artes Tradicionales

ETNOLOGIA MARCIAL

Page 27: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Reportaje

Siguiendo la línea que tenemos marcadaen esta revista de recuperar y dar aconocer los estilos marciales tradicionalesde Occidente, nos honramos enpresentaros hoy uno de los estilos de PaloCanario (un Arte netamente español) másinteresante y característico de las IslasCanarias, el estilo de la familia Acosta.

Como tantas otras veces ha ocurrido enla historia, un estilo familiar ha visto laluz gracias a la visión de un hombreexcepcional que actúa como puente entreel pasado y el futuro.

D. Marino es un hombre sencillo, perode gran intensidad humana. Su poderosamirada no esconde la f ier eza de uncarácter guerrero, adornada sin embargocon un trato afable, simpático ydicharachero. De cuna humilde, gentetrabajadora, posee esa sabiduría naturalpropia de quien vive al alcance de laNaturaleza, en lugar de espaldas a ella.La piel bruñida por los soles del país,enmarca una sonrisa pícara que sabedistraer de esos ojos intensos yarrebatadores, por los que asoma sin

vergüenza el corazón de un hombre cabaly derecho; un lujo de persona que atrapóintensamente mi atención.

Su estilo es singular. Maneja un Palomás corto y ligero que otras escuelas, loque sin duda imprime no sólo un ritmointenso a sus movimientos, sino un modode fluidez y naturalidad en sus gestos,aportando gran efectividad a sus ataquesy paradas. Las formas en que estosjugador es de Palo se desenvuelvenpondría los pelos de punta a muchosamantes de la Esgrima (o Escrima) conmucho más nombr e y fama en elpanorama internacional del asunto.

Es un estilo pues que va más allá de lomeramente folclórico, mucho más que unacuriosidad; hablamos de todo un ArteMarcial, en el que lo que cuenta es sinduda derrotar al adversario.

Quedan pues advertidos los amantes dela pelea con palos, ¡qué no digan que noavisamos! ¡Ojo si se enfrentan a unjugador de esta escuela! ¡Aquí... si quetiran con bala!

Alfredo Tucci

“Aunque El Palo se Juegue con Las Manos, Se lleva siempre en el Corazón”

Page 28: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Juego del Palo Canario

LOS ACOSTA DE TENERIFEUna Dinastía, TresSiglos, Una Tradición

El Arte de Esgrima con palos es unade las más notables manifestacionesde la cultura popular de las IslasCanarias practicado desde los tiemposde los primeros pobladores que se haconservado y se sigue practicando enestas Islas.

Esta disciplina milenaria, una mezclade lucha y folklore legada por lacultura de los aborígenes Guanches,se ha convertido hoy día en unauténtico símbolo de identidad delpueblo canario. Un Arte, una prácticalúdico-deportiva aún minoritaria peroen alza, con mucha proyección defuturo y un ejemplo vivo de laconstancia de este pueblo en suesfuerzo por mantener sus tradiciones.

Muchas crónicas de la época de laconquista de las Canarias, allá por elaño 1400, mencionan la gran habilidadque poseían los aborígenes Guanchesesgrimiendo sus palos como armas deguerra, defensa y ataque. Paloscurtidos a fuego que dejaron unprofundo reguero de sangre entre lastropas españolas que intentaroncolonizarlos. Una vez conquistadas, seanexionaron al reino de Castilla y los

nuevos gobernadores prohibieron eluso del palo para impedir altercadosen los núcleos urbanos; enconsecuencia esta prácticadesapareció durante algún tiempo. Sinembargo, las gentes de campo,recurrían a su uso fuera de las aldeascomo método de autodefensa, pararesolver algún que otro confl ictooriginado por la propiedad del ganadoy las zonas de pastoreo e incluso parabajarle los humos a alguno. Además,por aquel entonces, era costumbreque los mozos de cada familia seenfrentaran entre ellos para demostrarsu habil idad con el palo en lasromerías populares. En numerosasocasiones tenían que hacer frente aauténticos duelos fruto de arraigadasrencillas familiares. Aunque las peleaspodían desencadenarse en cualquierlugar, al parecer las f iestasproporcionaban el marco preferidopara ello, bien por una simpleprovocación, o como unademostración de hombría osimplemente para conquistar a unamujer. Lo cierto, es que muchos deestos hombres pensaban qué si nohabía pelea, aquello no era una fiesta.

Con el paso del t iempo, loscampesinos guardaron celosamentesu Arte en sus núcleos familiares. Losabuelos transmitieron esta sabiduría asus nietos y éstos a sus hijos durantemás de cuatro siglos. D. MarinoAcosta Armas heredó esta práctica de

sus antepasados, grandes expertosjugadores. Su famil ia estuvo encontacto desde siempre con todasaquellas tradiciones con sabor canario:la lucha, las peleas de perros o gallos¡y como no!, el Arte de luchar conpalos. Después el tiempo hizo todo lodemás, convirtiendo a D. Marino en elprincipal exponente del tradicionalestilo Acosta de Juego del Palo deTenerife, considerado como uno de losestilos más rápidos y duros.

Cada clan familiar desarrolló suparticular estilo de manejar el palo.Unos estaban especializados en lalarga distancia, otros en la corta yotros lo empleaban como defensacontra armas blancas. En la actualidadexisten varios estilos reconocidos:Deniz, Verga, Morales, Garafiano,Vidal, Conejero, Quintero y el estiloAcosta. Cada uno de ellos muestrandiferencias técnicas apreciables asimple vista. Esta riqueza técnica, asícomo la diversidad de escuelas yestilos forman parte de la grandezaque atesora la cultura marcial de lasCanarias.

Muchos practicantes de ArtesMarciales españoles y europeos hanoído hablar de las Artes que sepractican en Canarias. Aunque alparecer, hasta este momento, losúnicos indicios que apuntan a laexistencia del Juego del Palo Canariose centran únicamente en meroscomentarios; quizás el hecho de no ser

Artes Tradicionales

ETNOLOGIA MARCIAL

Page 29: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 30: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

un Arte de procedencia oriental, asícomo la escasa documentacióngrafica y audiovisual podrían ser lacausa del escaso interés existenteentre la comunidad de practicantesmarciales. Nadie podía imaginar quea tan pocos kilómetros de laPenínsula Ibérica existan unosMaestros que mantienen intactasestas técnicas de lucha ancestralesa un nivel tan alto. Existe la creenciageneralizada de que lo foráneosiempre es mejor que lo propio yésto contribuye aún más a que elPalo Canario conviva tan cerca denosotros y siga siendo un auténticodesconocido.

Ciertos datos apuntan a que enCuba y Venezuela se crearon escuelasa partir de los conocimientos algunosemigrantes canarios, lo cual dificultaaún más llegar a comprender eldesconocimiento de este Arte en lamayor parte de España. Cuentanalgunos Maestros que emigraron aCuba para trabajar en las plantacionesde caña de azúcar que cuando losnativos cubanos recurrían a ellos paraaprender el Arte del Palo se oponíanya que era su único medio paradefenderse del machete cubano. Asíse ganaron el respeto de los cubanos.

Los Maestros sólo se loenseñaban a los miembros de sufamilia y en contadas ocasiones apersonas muy allegadas,conscientes de que cualquiera quesupiera manejar bien el palo, podría

luchar contra tres o cuatro a la vez,incluso contra ellos mismos. Ademáseran tremendamente selectivos,pensaban que estas técnicas enmanos de cualquier alumno que nodemostrara el suficiente respeto yespiritualidad podían l legar autilizarse sin dignidad y justificación,hasta el punto que para muchos deellos, “la fuerza sin espiritualidad noera más que fuerza bruta”.

Eran hombres muy reservados queincluso llegaban a guardarse para síciertas técnicas que jamásenseñaban para, l legado elmomento, utilizarlas en una situacióncomprometida y salir victoriosos. Erasu “As en la manga” ante el riesgode que el alumno tratara de aventajaral Maestro. A estos golpes ocultos osecretos se les denominó “La últimapunta” dando origen al dichopopular: “La última punta, no se leenseña a nadie”. De este modo, elaprendizaje era progresivo, dejandopara el f inal la últ ima técnica,guardada celosamente por elMaestro por ser su favorita. Locierto, es que el Arte del PaloCanario está inmerso en un mundomisterioso dominado por multitud deleyendas, supersticiones y recelos,seguramente motivado porque lapráctica del palo se asociaba con uninstrumento de pelea, prohibido yperseguido. En consecuencia losMaestros preferían pasarinadvertidos, manteniendo su

Artes Tradicionales

ETNOLOGIA MARCIAL

Page 31: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 32: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

condición y sabiduría en secreto.En todos los continentes se han

desarrollado multitud de Artes delucha, cada uno de ellos con suscaracterísticas y connotacionespropias; sin embargo, curiosamentetodos ellos presentan aspectosfilosóficos comunes. El Juego del PaloCanario no ha sido ajeno a esta mismatradición marcial. Al igual que otrasArtes, cuenta con la f igura de unMaestro, con una transmisióngenuinamente famil iar, unanomenclatura propia, una vestimentatradicional y, sobre todo, una filosofíade respeto y ocultismo hacia latradición. Así que no es de extrañarque incluso ahora los Maestros elijansólo a unos pocos alumnos comoverdaderos trasmisores de susconocimientos.

La Dinastía de los Acosta

El origen del estilo Acosta puedesituarse a mediados del año 1800, enel municipio de la Esperanza, Tenerife,como fruto de la evolución de un estilode Juego de Palo propio de aquellazona y al parecer perdido. Estaevolución nace con la emigración aCuba de algunos jugadores, que loadaptaron al combate en la cortadistancia para hacer frente a algunasarmas blancas. Su Maestro másantiguo del que se tienen noticias esD. Florentín Vera. Su labor la

continuaron los Maestros D.Maximiliano Hernández Acosta y D.Leopoldo Acosta Acosta. (D. Polo),nacido en 1.908. Posteriormenteheredaron su maestría sus hijos D.Ramón Hernández Acosta y D. SantosAcosta Acosta (hijo de D. Maximilianoy D. Polo respectivamente). Este últimodelegó sus conocimientos en sushermanos Pedro y Anastasio (Tato)como consecuencia de una trágicaincapacidad física. El menor de todosellos desgraciadamente también se vioafectado en su capacidad motriz porun accidente laboral.

Durante la etapa posterior a lamuerte del General Francisco Francoel estilo Acosta traspasó los límites desu cerrado círculo famil iar. Hastaentonces los miembros activos de lafamilia solían reunirse para corregirerrores, mejorar las técnicas ypracticar los movimientos precisos yasí superar a otros jugadores.

Fue a finales del año 1977 cuando D.Marino Acosta, ayudado por su primoD. Pedro Acosta Acosta (otro hijo de D.Polo) decidieron empezar a enseñar agrupos de alumnos no pertenecientes ala familia, convirtiéndose así en losprimeros Maestros que abrieron elestilo fuera del núcleo familiar, unanovedad que sirvió para dar el impulsodefinitivo y necesario para garantizar laperpetuación del estilo. Desde aquelentonces, se han formado escuelas endiversos municipios de Tenerife: losCampitos, dirigida personalmente por

D. Marino y su primo D. Pedro, Valle deGuerra, Las Mercedes, Arafo, SantaCruz de Tenerife, Puerto de la Cruz, asícomo la reciente incorporación deCartagena, Murcia dirigida por D.Alfonso Acosta (un cartagenero demadre Canaria) que se ha convertidoen la primera escuela fuera de las Islas.

Si bien en el pasado el estilo estuvoa punto de desaparecer, actualmenteestá a buen recaudo en manos de D.Marino, sus hijos y un grupo dealumnos que, al igual que él, luchanincesantemente por transmitir el estiloen su estado más puro.

Características del estilo Acosta

Los antiguos practicantes de esteestilo le denominaron estilo de PaloCorto para diferenciarlo del resto de lasIslas llamados de Palo largo. Suscaracterísticas técnicas son únicas ydiferenciadas: el agarre centrado delpalo, la ausencia de Recogidos(técnicas circulares amplias) y losgrandes desplazamientos de Cuadras(las guardias) a saltos en muchasocasiones. Predomina el Juego Corto (acorta distancia) y Agachado (contécnicas iniciadas desde abajo). Eshabitual el Atajado Pleno (Defensas debloqueo del palo contrario) y no se hacejuego cambiado, pasando normalmenteel palo de una guardia a otra por Abajoo por Dentro (por delante y debajo delcuerpo del jugador).

Artes Tradicionales

ETNOLOGIA MARCIAL

Page 34: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Aunque todos y cada uno de los Maestros del estiloAcosta destacaron por su peculiar manera de usar el palo,D. Polo fue la insignia de la agresividad y rapidez del estilo.Su costumbre era luchar muy agachado, en cuquillas ohincando una rodilla en tierra; posición desde la cuallanzaba puntas y golpes, haciendo muy incómoda la luchaa quien estaba de pie, ya que para proyectar una técnica eladversario se ve obligado a abrir los brazos permitiendoque uno pueda meterse por dentro y sorprenderle, y en esoD. Polo era un experto. Algunos jugadores de hoy, como D.Carlos Darias, el primer Maestro tradicional noperteneciente a la familia Acosta, aún conserva esta formade luchar de cuquillas tan peculiar. Con una rodilla en tierra,se está más protegido, creas más peligro y mantienes máscontrol sobre el otro jugador.

Si D. Polo fue el más carismático de los Maestros delestilo Acosta, D. Marino es reconocido como su mayorexponente a la hora de transmitirlo y recuperar ángulosolvidados -por los jóvenes practicantes-, de aquella partecasi desterrada del juego Acosta conocido como “juego porarriba”. Y no es que los viejos Maestros (D. Polo y D.Maximiliano) no lo conocieran, sino que -empeñados enperfeccionar un juego por debajo- lo dejaron de lado. Ahorabien, no olvidemos que antes se jugaba entre todos losestilos a pesar de que cada uno personalizara su técnica.

Los practicantes de la escuela de D. Marino Acosta -incluidos los familiares que juegan hoy- son conscientes delrespeto que se les debe a D. Santos y D. Pedro Acosta, D.Marino y cualquier otro Maestro que, al igual que ellos,hayan dedicado gran parte de su vida a difundir el Arte quetanto quisieron y velaron nuestros antepasados. Sirvatambién este artículo como un cálido homenaje yreconocimiento a todos ellos.

El Palo Canario es un Arte de caballeros que ensalza losvalores humanos. Practicarlo y mantenerlo vivo no sólo noshace sentirnos más canarios, sino también ser mejoreshombres.

Artes Tradicionales

ETNOLOGIA MARCIAL

Page 35: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 38: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 40: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Autodefensa

La industria de la autodefensa se vuelve mas y mascreativa cada año, produciendo nuevos gadgets capacesde aportar ventajas tácticas a sus propietarios. Este es

sin duda el caso del producto que ha inventado esteconocido Maestro internacional de origen portuguésAmaro Bento y que está causando furor entre sus

usuarios, el inventor y padre de la criatura os habla acontinuación del Chameleon.

Page 41: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

MADE IN Portugal Llavero tácticoDesarrollado en Portugal por un Portugués, el Chameleon.Objeto de plástico inyectado, fabricado en diversos colores.

Page 42: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Self Defense

El chameleon :

- Es moderno, - Es un utensilio de moda como llavero- Es eficiente en cualquier posición- Se adapta a cualquier persona,

independientemente de la edad, estatura y peso- Provoca dolor al agresor pero es casi imposible

herir con él.- Se puede usar en cualquier posición

Ya se utiliza en muchos lugares delplaneta para la auto defensa, en muchasempresas de seguridad en Suiza, es elllavero oficial para los servicios queprestanCon el Chameleon se ha creado un

sistema de entrenamiento denominadoTactical Chameleon Defense (TCD), en elque con 1 día (para los civiles) e 2 días (para lasfuerzas de seguridad) las personas aprenden a usarmínimamente el Chameleon.Buscamos también Instructores y maestros de

las más diferentes artes marciales, que esténinteresados en hacer la formación de Instructor deTCD, para después poder ofrecer los cursos en suszonas.

¿Qué é Tactical ChameleonDefense - TCD?Amaro Bento, inventor del TCD, es un

especialista en combate cuerpo a cuerpo, así comoen defensa personal. A lo largo de 20 años, AmaroBento ha fundado diversas escuelas de artesmarciales que se dedican a la enseñanza aparticulares, y también a la enseñanza de la luchacuerpo a cuerpo a civi les y también paraprofesionales de las fuerzas de seguridad civiles emilitares.Amaro ha constatado a lo largo de estos 20 años

de estudio intenso de artes marciales, que no existenen el mercado muchas “herramientas” queproporcionen la legitima defensa del propio e deterceros, de una forma sencilla y eficiente. La“herramienta” de defensa personal sencilla y eficientees la que nos acompaña a diario, estando presente

Page 44: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

en nuestras rutinas cuotidianas.Esta familiarización con undeterminado objeto, nos permite suutilización en contexto de defensapersonal, de forma muy eficaz.Amaro Bento a concebido, de

forma original, a nivel mundial,adecuado lo mismo para hombresque para mujeres, un utensilio deuso diario, que permite, en casode extrema necesidad suuti l ización como “arma” de

defensa personal legitima, elTactical Chamaleon.

¿Qué ventajas tiene elTactical ChamaleonDefense - TCD?Gracias a su formato

ergonómico, el Chamaleon seadapta perfectamente a todos lostipos de mano, sea grande opequeña, pudiendo ser utilizadoen situaciones de presionestácticas o de control del agresor.En situaciones de extrema

necesidad e con la debidaproporcionalidad, puede servircomo objeto de impacto, sincausar heridas. No importa dedonde procedan los ataques, conel Chamaleon Tactical será capazde hacer frente a diversasamenazas, si su seguridad o la deterceros a ello obliguen.Siendo un pequeño objeto de

uti l ización diaria, no estáconsiderado instrumentoprohibido, debiendo así y todoque su uti l ización comoinstrumento de defensa seaefectuada en el estritocumplimiento de las disposicioneslegales sobre la legítima defensa.Los beneficios y uti l ización

potencial del Tactical ChamaleonDefense son innumerables.

Armas

Page 46: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Se puede utilizar en legítima autodefensa e deterceros, puede ser utilizado por las fuerzas deseguridad civiles e militares. El Chamaleon Tactical puede igualmente ser

utilizado como llavero, siendo así un compañeroconstante de todas las personas,independientemente de su edad, en todas lassituaciones diarias, especialmente en los momentoscríticos de abrir las puertas de las casas o de loscoches, por parte de las mujeres - momentos enque se producen gran parte de los asaltos oagresiones -. El Chamaleon Tactical es por ello elpequeño objeto que podría salvarle la vida.

Como transportar el TCD?O Chamaleon Tactical puede colgarse de su

bolso, o alrededor del cuello, como si fuera alhajamoderna, pudiendo, gracias a un sistema deencaje sencil lo, ser retirado rápidamente,quedando en segundos listo para ser utilizadocomo instrumento de legítima defensa.Este manejo sencillo e rápido, también es una

solución muy buena para personas conlimitaciones físicas, así como para elementos deequipos de seguridad que lo pueden l levarcolgado del cinturón.

Venga a visitar nuestros centros de instrucción,comprobando por si mismo las innumerablesventajas e aplicaciones sencillas e prácticas delChamaleon Tactical!Nuestros instructores profesionales estarán

encantados de mostrarle como util izar estaherramienta sensacional.

„Change your chance of defense.“www.tacticalchameleon.com

Autodefensa

Page 51: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 52: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

En este primer artículo de 2015,me gustaría en primer lugar felicitarel paso del año y desear a todosnuestros amigos, lectores ysimpatizantes un feliz y próspero2015. Mis mejores deseos a toda lacomunidad marcial.

Hoy quiero abordar uno de lostemas más controvertidos para lospracticantes de Wing Tsun. Uno deesos motivos que genera en ocasionesdiscusiones poco productivas entre“hermanos” y en el que seguro jamásse pondrán de acuerdo las ramas mástradicionales con aquellos quepromueven una evolución y adaptacióna los tiempos actuales.

He recibido esta pregunta eninfinidad de ocasiones: ¿Existe trabajode lucha de suelo en el WingTsun/Wing Chun? Seguro que muchosde los profesores que leen estacolumna, habrán recibido estapregunta en no pocas ocasiones ysabrán que lo que afirmo es real.

¿Existe la lucha de suelo en el Wing Tsun?

Page 54: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 55: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

ueno, debemos afirmarque en el Wing TsunNO existe trabajo desuelo y realmenteNUNCA existió algoparecido al trabajo de

lucha en el suelo. He escuchado enmultitud de ocasiones a maestrosque al recibir la famosa pregunta:¿pero y si se cayese al suelo, queharía usted? con la famosarespuesta: “levantarme de formainmediata”

Reconozco que durante muchosaños esta afirmación del GranMaestro Wong Shun Leung mepareció de una lógica aplastante ytotalmente indiscutible, pero hoy NO.

Tras años de práctica y deobservar la evolución de las ArtesMarciales en general, hoy estoyseguro de la necesidad de dejar demirar a otro lado y comenzar atrabajar de forma metódica yprofesional la lucha en el suelo, bajoel punto de vista del Wing Tsun. Elrazonamiento es igualmente lógico ytan sólo tendríamos que cambiar elenfoque de la pregunta. Tal vez, envez de preguntarnos ¿qué pasaría sicaemos al suelo? para poderresponder como el Gran Wong ShunLeung… Deberíamos preguntarnos¿Qué ocurre si un adversario TELLEVA y te OBLIGA a permanecer enel suelo??? Este pequeño matiz, quemarca la diferencia, nos hace enfocarel tema de un modo completamentediferente. La cuestión puede sonar

igual, pero en la práctica estotalmente diferente. En la primera deellas, un resbalón, un barrido ocualquier desequilibrio producido porla propia lucha puede llevarnos alsuelo y un practicante entrenado conun rápido gesto, puede recuperar laposición y levantarse rápidorecuperando la verticalidad y portanto el “centro” de un luchador deWing Tsun, que intentará siempre eldominio de la línea central sobre elAXIS del enemigo. Pero… ¿Quéocurre si un adversario conocedor detu estrategia, lo que hace es fijar tuspiernas y ponerte en el suelo para,sin dejarte ni un centímetro deespacio “pasar tu guardia”, montartey finalizarte con alguna de las excelentes técnicas deestrangulación o luxación que elenorme arsenal de los sistemas degrappling y lucha en el suelo tienenprobados desde varios cientos de años?

No me contesten. Era unapregunta para su propia reflexión…

Cuando comencé la práctica enWing Tsun, recuerdo el famosoenfrentamiento dialéctico entre unode los más excepcionales maestrosde Wing Tsun de la historia (Dai SifuEmin Boztepe) y la familia Gracie.Aquello, que visto con la perspectivadel t iempo me parece algorealmente triste, he de reconocerque en aquella época generó ungran revuelo y sobre todo unaprofunda reflexión en todos los que

B

Page 56: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

éramos seguidores incondicionales yadmiradores del trabajo de Dai SifuEmin. Pero, ¿por qué no reconocerque era sorprendente como aquelloshombres de blanco que venían deBrasil, estaban tan seguros de retar acualquier que quisiese luchar conellos, sin importar el estilo que sepracticara, SIN reglas y sin límite de

tiempo. No había dudas; un nuevo tipode “depredadores” había llegado alecosistema de las Artes Marciales. ¡Yhabían llegado para quedarse!

De nuevo quiero intentar llevar a lareflexión a aquellos practicantes de WingTsun con la mente abierta y con elespíritu necesario para comprender elWing Tsun como un sistema de Boxeo

Chino y no “sólo” como un elementosimplemente unido a la práctica del ChiSao y en el que los practicantes sólo lohacen con sus compañeros y hermanosde escuela. Para ello quiero, de nuevo,referirme a dos elementos fundamentalespara comprender este sistema:

1.- El Arte de la Guerra. General Sun Tzu

WingTsun

Page 57: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

2.- El origen y evolución del propiosistema

En el PRIMERO de ellos, podría citarvarias frases de este excelente librodel General Sun Tzu, que da nombre ami asociación (TAOWS: The Art Of WarSociety) pero hay una que sirve paracasi todo en cuanto a las AAAMM serefiere: “Conoce a tu enemigo y a ti

mismo y no serás vencido ni en cienbatallas”. Coincidirán conmigo en quees IMPOSIBLE poder defender losataques y estrategias de un enemigode alto nivel, sin conocer al menosbásicamente la estrategia del enemigo.Es más, será complicado diseñar unplan o una estrategia para vencer si notenemos en cuenta al adversario y sus

planes. Por tanto, de nuevo, las AAMMnos sitúan ante el estudio del arte delos potenciales enemigos que definiránlas estrategias a utilizar.

Cuando comencé a introducirme enel mundo el Grappling (soy practicantede Brazilian Jiu Jitsu) lo primero queme sorprendió fue la excelentemetodología, lo concreto y exacto de

Page 58: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

las técnicas y especialmente laclaridad de las estrategias decombate. ¡Algo realmentesorprendente! Cuanto más practico,más cuenta me doy de loabsolutamente IRRESPETUOSO einsultante que puede resultar para unpracticante de Grappling, que losestilos clásicos hagamos afirmacionestales como: “PROGRAMA Anti-Suelo”o “Anti-Grappling”. Es algo en lo queinsisto a mis instructores y estudiantes

del sistema. No quiero volver a oír esasexpresiones a ninguno de ellos. Meparecen ofensivas y profundamenteirrespetuosas con el duro trabajo dequienes entrenan estilos de lucha. Miprofesor de grappling me dice mitaden broma, mitad en serio…. “El mejorprograma de anti-grappling espracticar grapling…” ¡EXACTO! No hayotra vía…

Citar en este punto también losintentos de programas contra

“luchadores”, que las diferentesasociaciones han ido generando desdeaquel momento en que Royce Gracieirrumpió en el panorama marcial en losprimeros UFC, acabando con todo elque se le puso por delante… En miopinión y con la perspectiva actual,son programas total y absolutamenteinservibles, porque se olvidó loprincipal para desarrollar unaestrategia de contra algo: ¡CONOCERal ENEMIGO¡

WingTsun

Page 59: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Cuando visualizo alguno de estosprogramas que yo personalmente heenseñado durante años, me sonrío ypienso: ¡que afortunados fuimos! Si,fuimos muy afortunados, porque comosi un grappler de nivel medio noshubiese agarrado y puesto en suelo, lohubiésemos pasado realmente mal. Noéramos capaces ni tan siquiera deimitar alguna técnica de takedown deforma correcta y nos limitábamos ahacer algo que ni siquiera el peor de

los grappler del mundo haría tan mal.Como ven, conocer al “enemigo” es

fundamental para intentar vencer.La SEGUNDA de las afirmaciones es

la que más discusión genera. Paracomprender por qué el Wing Tsun esasí, hay que remitirse al origen delestilo hace ahora unos 500 años. EnChina, una nación que surgió de launión de diferentes etnias y que tansolo compartían un espacio geográficoinmenso delimitado por grandes

cadenas montañosas y por el mar, enesa �poca, este “ecosistema” cerradogeneró estilos de lucha (Boxeo Chino)que luchaban entre sí por unahegemonía en el mundo de la lucha,que explica el porque surgían estilos ysub-estilos. Los nuevos estilos deboxeo chino surgían para vencer alestilo dominante. Esto explica cómo elWing Tsun nació como RESPUESTA aOTROS estilos Chinos. Estilos queutilizaban métodos de golpeo muy

Page 60: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

potentes y circulares. Que usabanlarga y media distancia para golpear alenemigo. En esa coyuntura, el WingTsun surgió como un ANTÍDOTO (o almenos un intento) contra este tipo deluchadores. ¡Y sin lugar a dudasFUNCIONÓ!

¿Dónde está entonces elproblema?

Es realmente sencil lo. Los“depredadores” han cambiado. Losenemigos potenciales no son yaboxeadores chinos del estilo Hung GarKuen, ni similares. Las técnicas,tácticas y estrategias de los enemigospotenciales de un boxeador chinopracticante de Wing Chun Kuen, ya noson las mismas…, con lo que larespuesta a ellas debería ser diferente.No diremos que son ineficaces, pero sique necesitan una adaptación flexibleal cambio de escenario.

Muchos de los esti los mástradicionalistas no quieren ver esto pordiversos motivos (todos muyrespetables) y no tienen en cuentaestos interesantes puntos. Les deseoSUERTE. Yo si que lo haré. Lo haréporque el Wing Tsun es un estilo tanrico en su capacidad de adaptación,

que nos permite adaptarnos a esto y aotras muchas cosas tan sólo mirandolas formas del estilo y las ideas que seesconden en las mismas. En realidad,es simplemente una cuestión deatributos. ¿Qué necesitaríamos pararealizar un programa lógico de luchaen el suelo, para practicar Wing Tsun?

1) Conocer al enemigo (trabajo degrappling y sistemas clásicos de luchapara conocer los ataques y peligrosreales del enemigo potencial).

2) Sensibilidad táctil (chi sao/chiguerk).

3) Movilidad en cualquier escenario(en pie o en el suelo).

4) Capacidad de golpear sin espacio(una característica propia del estilo,que ya tenemos),

5) Conocer los objetivos a dóndeatacar a un enemigo que utiliza estetipo de estrategias

6) 5 años de entrenamientoComo ven, nada que no se pueda

solucionar con estudio y sobre todocon el punto número 6 de la lista.

En definitiva, a aquellos que afirmanque en Wing Chun no existe el suelo:EFECTIVAMENTE así es. Nunca lohubo. Pero a continuación afirmar:

Comiencen a tomar conciencia de queel escenario ha cambiado o comiencena rezar porque jamás les toque alguienque les ponga en el suelo…

Hay algunos compañeros que selimitan a decir: “pero yo puedoatacarle a los ojos o morder a ungrappler…” Curioso.. ¿ustedespiensan que un grappler no puedemeter los dedos en tus ojos omorderte? Sentido común, señores….

En la TAOWS Academy realizamos eltrabajo de lucha en el suelo como unaextensión del trabajo de pie. Y hemosdesarrollado programas de trabajopara nuestros estudiantes, dondeaprendan al menos básicamente quéhacer, si se enfrentan a estassituaciones. Estaremos encantados demostrárselo a cualquier aficionado alWing Tsun que quiera acercarse a unode nuestros centros oficiales.

Espero que esta reflexión puedaservirles.

Con mis respetos

Sifu Salvador SánchezTAOWS Academy

WingTsun

Page 64: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 65: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Abreviatura en francés deInvestigación, Evolución y

Desarrollo, son las 3 letras querepresentan los fundamentos del

Grupo KMRED. En efecto, el GrupoKMRED es ante todo una

Academia de Combate cuyoobjetivo principal es el de

desarrollar un “CONTENIDO”creíble en materia de Defensa

Personal. Manteniendo como puntode partida un Krav Maga muy

depurado y con sólidos principiosbásicos - y no tan sólo la técnicapor la técnica -, y con una largaexperiencia en las disciplinas deCombate, los especialistas del

Grupo se lanzaron hace yabastantes años a la “búsqueda” de

la “eficacia” en materia de unmétodo “Anti-agresión”.

KM “R.E.D “… !3 Letras llenas de sentido¡

Page 66: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 67: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

« R » como “Recherche”, InvestigaciónCursos, viajes a los orígenes de las disciplinas, intercambios, tests, estudio de “retorno de

las experiencias”, etc… todo es bueno para intentar siempre encontrar algo mejor, ¡¡¡ algomás simple !!!

Sin embargo, partiendo del hecho que en materia de Artes Marciales y Deportes deCombate todo había sido ya inventado, se trata ahora de explotar y reunir lo mejor,

profundizando en las disciplinas centradas en la confrontación real o incluso elcombate deportivo. ¿Qué hay más eficaz que un directo de Boxeo inglés,

un codazo de Boxeo Thai, una proyección de Judo o incluso unaestrangulación en triángulo del Ju Jitsu Brasileño? Se trata detécnicas suficientemente contrastadas, .... las únicas preguntasson: ¿Dónde?, ¿Cuando?, ¿Cómo?

En conclusión, una constatación que nos obliga a efectuarnuestra búsqueda no hacia nuevas técnicas, sino hacia el

estudio de los “contextos” que rodean a las situacionesde confrontación física. Numerosas técnicas se

muestran adecuadas en contextos precisos, siendoel objetivo el de seleccionar en primer lugar

aquello que va a funcionar en el 70% a 80 % delos casos, y en segundo lugar “las

excepciones”.

Page 68: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 69: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

« E » como EvoluciónLa prueba del “Crash Test”

Con el objeto de definir si una baseo principio técnico se adecua anuestros objetivos de eficacia, , lossometemos a una especie de “CrashTest”. A modo comparativo, en laindustria del automóvil, los nuevosvehículos pasan tests de colisión,cuyo resultado se clasifica en unaescala de 1 a 5 estrellas. 5 estrellascorresponden a un vehículo en el cuallas posibilidades de sobrevivir son lasmejores (aunque esto no garantice al100% el salir indemne de unaccidente).

Nuestras selecciones son objeto detests de puesta en situaciones lo máscercanas posible a la realidad, conmaterial adaptado, y entoncesseleccionamos únicamente aquellasque ofrecen el mejor resultado parapermitir el desarrollo de nuestrosprogramas.

« D » como DesarrolloEl Desarrollo y la evolución de

nuestras investigaciones se destinaen primer lugar a nuestros alumnos,pero también posee la vocación deser compartido con la mayoría. Es porello que el Grupo KMRED a puesto enmarcha desde hace algunos meses,en sus centros de entrenamiento del

Sur de Francia, un curso de formaciónque permita a las personasinteresadas su integración en elequipo de enseñanza, y compartir asu vez el fruto de sus investigaciones.

Los responsables y garantes de losprincipios R.E.D. son los co-fundadores del Grupo KMRED,Christian Wilmouth, FaustinoHernandez y Dan Zahdour, todos ellosJefes Instructores Nivel 5 KravMaga eInstructores en diversos deportes decombate. Sin embargo, la validaciónde las mayores evoluciones se realizade manera concertada con elconjunto de Instructores del Grupo,porque el secreto del éxito está ensaber bien “rodearse”, para noalejarse nunca de la “realidad” ....

Page 76: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 85: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Hwa Rang Do® movimientocaracterístico: CIRCULO HACIA DENTRO -BAJO AGARRE C

El círculo hacia dentro ante aga-rre C, se puede encontrar en nume-

rosas Artes Marciales y en muchaspelículas. Es una técnica dinámica, efec-tiva y cpn frecuencia mal entendida. Esun movimiento característico del HwaRang Do® y requiere una revisión deta-

llada. Podéis empezar a estudiaresta técnica en el cinturón

marrón de Tae SooDo®. El Tae SooDo® es un progra-ma de estudiosque sirve paraacceder al deHwa Rang Do®.que es máscomplejo.

Hwa Rang Do

Page 86: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

mpecemos analizando el agarre:agarre con ambas manos conlos pulgares cruzados. No esdifícil. Ambas manos agarran aloponente, con los cuatro dedoshacia delante y los pulgares

cruzados hacia atrás. No se aplican ángulosespeciales en este agarre. Se pone lapresión en la muñeca solo cuando se gira elbrazo del oponente hacia abajo, para elderribo.Para ejecutar el derribo después de haber

realizado el mencionado agarre (ambasmanos están sobre su brazo derecho),damos un paso hacia fuera con nuestro piederecho, después damos otro paso con elpie izquierdo, mientras colocamos el brazode nuestro oponente sobre nuestra cabeza,en un gran arco en sentido contrario a lasagujas del reloj. Una vez que nuestro pieizquierdo toque el suelo, es esencial quedoblemos la rodilla izquierda para tensar latorsión sobre su muñeca (tenrmod que usarnuestro peso para atacar su muñeca).

E

Page 88: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Al bajar su brazo, evitamos que eloponente gire por debajo y se zafe denuestro agarre. Mientrasmantengamos el agarre adecuado enel ángulo correcto, será muy fácilaplicar presión sobre el nudillo delmeñique con un suave giro y derribaral adversario o dislocar su muñeca.Un error común es tirar del brazo

lateralmente. Hay que empujar haciaabajo y mantener una presiónconstante sobre la muñeca. Si elbrazo se estira y se pierde el ángulode 90 grados, simplemente giramos lamuñeca hacia dentro y hacia nuestrooponente y el ángulo se recuperaráfácilmente. Además, mientras giremosbajo su brazo, evitamos estar muy

arriba con la espalda arqueada ynuestras manos detrás de nuestracabeza, porque de esa manera,nuestro equil ibrio se debil itaría ydaríamos la oportunidad al oponentepara zafarse del agarre.El círculo interno bajo agarre-c, es

una técnica muy efectiva que nospermitirá dislocar la muñeca deloponente o bien derribarle, aunqueseamos más ligeros que él. El motivoes fácil de entender, podemosconcentrar todo nuestro peso en unsólo punto: la muñeca misma.Este principio del Hwa Rang Do®

también es muy importante ennuestras vidas. Todos tenemosproblemas, normalmente muchos

problemas y la mejor estrategia parahacerles frente es empezar por uno ytratar de resolverlo de la mejor maneraposible, con toda nuestra energía. Sitratamos de resolver muchosproblemas a la vez. la consecuenciaes que normalmente no somoscapaces de mejorar nuestra situación.

Acerca del autor: Es Instructor jefe de Hwa Rang

Do®, Teniente Coronel de la PolicíaMilitar Italiana (Carabinieri) e Ingeniero.Marco Mattiucci es el jefe de la ramaitaliana de la Asociación Mundial deHwa Rang Do® y uno de losprincipales discípulos del GranMaestro Taejoon Lee.

Korean Styles

Page 89: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Hwa Rang Do

DECLARACIÓN DE LA MISSIÓNDE LA ASOCIACIÓN MUNDIAL DEL

HWA RANG DO®

HWA RANG DO®:Un legado de lealtad, de Búsqueda

incansable de la verdad, deFortalecimiento de vidas, de Servicio

a la Humanidad.

Page 90: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Raúl Gutiérrez López, 9º DanKosho-Ryu Kenpo y Fu-Shih Kenpo

www.raulgutierrezfushihkenpo.com www.feamsuska.com - [email protected]

Teléfono: (0034) 670818199

Sensei Luis Vidaechea BenitoCinturón Negro 3º Dan Fu Shih KenpoDelegado FEAM en Castilla y León

Templo Segoviano de Fu-Shih KenpoPabellón Pedro Delgado - Segovia

Tel.: 622 263 860 mailto: [email protected]

http://www.cylam.es/

INSTRUCTOR Krzysztof AdamczykRepresentante e Instructor Oficial Fu Shih Kenpo

en Noruega y [email protected]

0047 [email protected]

0048 783474760

Maestro Peter Grusdat, 8º Dan Wing TsunDirector General del Departamento

de Wing Tsun FEAMwtacademycanarias.com/es/sifu-grusdat

Facebook: Sifu Peter GrudatEmail: [email protected]

Las Palmas de Gran Canaria - ESPAÑATeléfono: (00 34) 618 455 858 - 637

344 082Infórmate de nuestros Cursos

de Formación MonitoresPara ejercer a nivel nacional e inter-

nacional avalados por FEAM

Puedes ser Representante de nuestra organización en tu ciudad.

Clube Escola de Defensa PersoalJosé Rodríguez López, 4º Dan

Hand Krav Fu System(Kung Fu, Kempo & Krav Magá)

Instructor Nacional Defensa Personal Policial IPSA (1996)

LG O Petouto s/n 15329 As Pontes, A Coruña

Tel: 670 770 004 – [email protected] www.handkravfu.es

Maestro José DomingosCinturón Negro 3º Dan “Sandan”

Fu-Shih Kenpo1º Dan Kosho-Ryu KenpoRepresentante de FEAM

y la “International Fu-Shih Kenpo Portugal”.Entrenador de Lucha Libre,

Musculación y Cultura. Física y Fitness – Preparador Físico,

Socorrista de Emergencia Médicawww.facebook.com/jose.domingos.37

http://www.facebook.com/jose.domingos.37

Page 91: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

[email protected] - Tel: 00351 965713463.- Dojo: XL GYM Avda.

25 de Abril nª 45, 1675 -185 Pontinha, Portugal

Instructor FELIPE ALVES ANICETOE.A.M. KWANG GAE DO“Asociación de Artes Marciales”Cinturón Negro 2º DanDirector y Representante de Tae-Kwon-Do FEAMZARAGOZA y ARAGÓNc/ Antón García Abril, Nº 20, Local 10

Zaragoza 50.018Teléfono: 649 601 [email protected] www.kwanggaedo.wix.com/kwanggaedo

Instructor Martín LunaCinturón Negro, Instructor. Director Departamento Nacional FEAMKrav-Maga, Kapap (Israelí Face To Face Combat)Representante de la World Krav-MagaFederation para las Islas Canarias

Presidente de la Organización Canaria deKapap (Israelí Face to Face Combat)

Instructor Policial IPSASanta Cruz de TenerifeTel: 671 512 746 [email protected]@hotmail.com

Maestro Julio MagarzoBallesteros5º Dan Fu-Shih Kenpo5º Dan Kosho Shorei RyuKenpo. Instructor licenciadoDefensa Personal Policial609 14 04 [email protected]

Frantz Thorleif Hakonsen:Instructor Oficial Fu-Shih Kenpo

en Noruega. 7010 Trondheim. Tel: 0047 40557874.-

Per Snilsberg: Consejero Personal, Patrocinador y Promotor FEAM, IPSA e International Fu-Shih

Kenpo Association, IFSKA. c/ Løytnantsveien 8b, 7056 Ranheim - Norway. Tel: +47 930 09 006 – [email protected]

Mario P. del FresnoInstructor Fu-Shih Kenpo, C.N.  2º Dan - Nidan1) Gimnasio Box Everlast. Calle Plasencia 22,Móstoles, Madrid. www.boxeverlast.es2) Gimnasio Okinawa. Calle Cabo San Vicente 16,Alcorcón, Madrid. [email protected]óvil: 658 016 688

Page 95: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

No, no se trata de una entrevista mía, por mas que aparezcamos juntos enestas fotos realizadas en nuestro último encuentro en nuestros estudios, perono quiero dejar la ocasión de aportar la pincelada de un perfil humano, para miesencial en este “género” literario. Porque el Maestro Sewer es una persona peculiar, de fácil trato y gran educa-

ción, tarda uno en entrar las barreras que la formalidad entreña, barreras siem-pre deseables, porque la educación, la buena, que es la que él tiene, nuncasobra. Prudente en sobremanera, nunca le oiras hablar mal de nadie. Un dejesarcástico, que no socarrón, añade un toque amable y cercano a su compañía.Sus ojos son tiernos, porque en ellos no puede esconder su natural bondad, fun-damentada en algo mas que una naturaleza espiritual generosa, porque uno per-cibe compasión auténtica en su proceder y eso solo la tiene quien ya ha sabore-ado el dolor de la vida en carne propia. No haciendo nunca gala de ello, da lomejor de si mismo, y lo hace con generosidad y alegría. Martin Sewer es un buenhombre, algo esencial para ser un buen maestro.

Alfredo Tucci

Page 96: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 97: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Interview mit Grossmeister Dr. MartinSewer, 8. Dan

BI: Wann haben Sie mit Kampfkunst angefangen undwas hat Sie dazu veranlasst?MS: Ich habe, durch meinen Vater inspiriert, im Alter von

ca. 6 Jahren mit Judo begonnen und für ungefähr 13 Jahrepraktiziert. An den Turnieren war ich sehr erfolgreich underreichte meistens eine Podestplatzierung. Als ich denbraunen Gurt hatte und mitten in den Vorbereitungen fürden Schwarzgurt steckte, beendete ich aber meine Judo -Karriere.

BI: Haben Sie in Ihrer Kindheit neben Judo nochandere Kampfkünste praktiziert?MS: Ja. Mein Judo - Lehrer kam ursprünglich aus dem

Jiu – Jitsu, deswegen unterrichte er den fortgeschrittenenSchülern öfters auch mal Jiu. Im gleichen Dojo wurde aus-serdem Shotokan Karate unterrichtet. Auch diesenUnterricht besuchte ich während ca. zwei Jahren.

BI: Haben Sie Vollkontakt gekämpft?MS: In meiner Jugend habe ich für ca. 2-3 Jahre geboxt.

Ja, ich schätzte und schätze den Vollkontakt- Kampf. Inmeinem damaligen Umfeld und noch ohne Internet fand ichjedoch keine Kung Fu Vollkontakt- Turniere. Heute weissich, dass in der Schweiz auch damals schon entsprechen-de Turniere stattfanden.

BI: Wie sind Sie zum Kung Fu gekommen?MS: Durch Bruce Lee. Während meiner Jugend vers-

chlang ich seine Filme und Bücher regelrecht. Ich probierteseine Trainingsmethoden aus und wollte alles lernen, wasmit Kung Fu zu tun hatte. Dies war aber in Adliswil (Stadt imUmfeld von Zürich) und als 12-jähriger Junge, nicht so ein-fach. Damals, wie bereits gesagt, war das Internet nochnicht verbreitet oder für jedermann zugänglich. Ich konntealso nicht einfach danach googeln.

BI: Wie fanden Sie den Weg zum Kung Fu?MS: Einer meiner Mitschüler im Karate-Unterricht lernte

auch Kung Fu. Dies war für mich der erste Zugang zumKung Fu.

BI: Um was für einen Kung Fu Stil handelte es sich?MS: Er lernte ein System, welches ein Mann in seinen

Träumen erlernt hatte, so ähnlich wie im Film "Karate Tiger".Ich weiss, dies hört sich ziemlich unglaublich an, aber esentspricht der Wahrheit. Romeo träumte das kompletteKung Fu System. Er trainierte es und unterrichtete diesesanschliessend. Nun, dies war der erste Kung Fu Stil, wel-chen ich lernte.

BI: Was war dies für ein System?MS: Es war ein 10 Tiere-System welches auch das 5

Elemente-Boxen enthielt. Aus heutiger Sicht ist jenesSystem dem Hung Gar und dessen Konzepten sehr ähnlich.Die Stellungen und Handhaltungen sind alle gleich.

BI: Dies hört sich wirklich ziemlich unglaublich an.Sicher glaubt Ihnen diese Geschichte nicht jedermann.MS: Ja, das ist tatsächlich so. Dies ist auch das erste

Mal, dass ich dies öffentlich und in diesem Umfang erwäh-ne. Ich weiss, dass die meisten Personen dies für nichtmöglich halten, was nichts daran ändert das es wahr ist. Esgibt eben mehr Dinge zwischen Himmel und Erde, als manmanchmal denkt.

BI: Und, wie ging es dann weiter?MS: Mit meinem damaligen Partner, Andy, übte ich das

System und schloss es ab. Danach reiste ich nach Chinaund Hong Kong.

BI: Da trafen Sie Ihren Meister, Grossmeister Dr. ChiuChi Ling, 10. Dan?MS: Nein, ihn traf ich bereits 1989 in Zürich an einem

Seminar über die Pfingsttage und lernte von ihm. Ichbesuchte damals viele Seminare und Lehrgänge und lerntevon vielen sehr guten Lehrern.

BI: Dann reisten Sie zu Grossmeister Chiu Chi Lingnach Hong Kong?MS: Ich wollte von ihm lernen, und hatte ihm vorgängig

bereits Briefe und Faxe geschickt. Da er aber nie geantwor-tet hatte wusste ich nicht, ob er mich als Schüler aufneh-men würde.

BI: Sie reisten also auf Hong Kong und versuchtenSchüler zu werden?MS: Grossmeisterin Wu Mei Ling aus Konstanz organi-

sierte zu dieser Zeit Trainingsreisen nach China. Ich schlossmich 1991, falls ich mich richtig erinnere, dieser Gruppe anund bereiste China. In dieser Zeit traf ich etliche Meisterund Grossmeister. Keiner beeindruckte mich so, wie esChiu Chi Ling am Seminar 1989 getan hatte. Nach derReise 1991 blieb ich grad in Hong Kong und lernte vonGrossmeister Chiu Chi Ling weiter.

BI: Wie war der erste Kontakt wieder mit GrossmeisterChiu Chi Ling?

MS: Ich fand seine Schule, klingelte an der Türe und Alt-Grossmeister Chiu Kow öffnete die Türe. Er beeindrucktemich sehr. Er war damals bereits über 90 Jahre alt, ein ech-ter Gentleman, aber ein harter Ausdruck in seinen Augen.Damals wusste ich noch nichts über ihn, später allerdings

Page 98: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

habe ich seine Geschichte erfahren undschrieb eine Biografie über diese Mann.Chiu Kow sprach kein Englisch und ich keinKantonesisch. Als ich also vor dieser Türestand verständigten wir uns mit Händen undFüssen und es gelang mir tatsächlich, dasser seinen Sohn Chiu Chi Ling anrief. Derwusste sogleich wer ich bin und einige Zeitspäter traf er im Mo Kwoon(Kampfkunstschule) ein, wo der Unterrichtsofort begann.

BI: Chiu Chi Ling ist eineKampfkunstlegende. Wie war/ist derUnterricht unter ihm?MS: Sein Unterricht war sehr, sehr hart

und dauerte jeweils 8-10 Stunden pro Tag.Glücklicherweise war ich damals bereitskörperlich in guter Form und ich brachtesomit eine solide Basis für das harte Trainingmit. Anders hätte ich dies sicher nichtdurchhalten können. Sifu Chiu gab mir soviel Wissen mit, wie ich aufnehmen konnte,bestehend aus Formen, Waffenformen undAnwendungen. Ich wurde richtiggehend mitWissen vollgepumpt. Nach dem Unterricht,zurück in meinem Guesthouse, fiel ichjeweils mit den Kleidern aufs Bett undschlief ein paar Stunden, um dann mitten inder Nacht vor Hunger aufzuwachen.Glücklicherweise ist dies in Hong Kong keinProblem, denn etwas zu Essen findet sichimmer. Der abseits vom Unterricht so auf-gestellte Grossmeister Chiu Chi Ling istwährend dem Unterrichten sehr hart undpräzise. Er lies mich die einzelnen Technikenso lange üben, bis sie perfekt waren. Icherinnere mich noch gut an einen Unterrichtzu einem späteren Zeitpunkt als er in meinerZürcher Schule zu Besuch war. Über 4Stunden lang musste ich eine Bewegungüben. Heute bin ich ihm sehr dankbar dafür.Er hat mir ein sehr wertvoller Schatz, dasoriginale Shaolin Hung Gar Kung Fu, beige-bracht und übergeben.

BI: Nach dieser intensiven Anfangszeit1991 in Hong Kong, wie ging es danachweiter?MS: Bereits 1992 lud ich Grossmeister

Chiu Chi Ling in die Schweiz ein und er folg-te meiner Einladung. Mein Unterricht gingdamals wieder jeden Tag weiter. Am Endemeines Aufenthalts in Hong Kong (1991)hatte Chiu Chi Ling mir gegenüber irgendet-was über Prüfungen erwähnt, aber ich hattedamals nicht verstanden, was er genaumeinte. Als er nun 1992 in der Schweiz war,sprach ich ihn darauf an. Er meinte, ich hätteim Jahr zuvor vor Chiu Kow und Shiu Ying(Ehefrau von Chiu Kow, Anm. der Redaktion)die Abschluss-Prüfung (Meister-Prüfung,Anm. der Redaktion) gemacht und bestan-den. Chiu Kow und Shiu Ying waren wäh-rend des ganzen Unterrichts anwesend und

liessen es sich nicht nehmen, mich ebenfallszu korrigieren. So erhielt 1992 bereits dieErlaubnis selber Hung Gar zu unterrichten

BI: Wow - da waren Sie gerademal 21Jahre alt und bereits Sifu. War dies nichtviel zu früh?MS: Ja, es war tatsächlich viel zu früh. Im

chinesischen Denken ist man vielleicht mit30 Jahren ein junger Sifu. Ich hatte mich imchinesischen Umfeld und in Europa bei dentraditionellen Sifus zu beweisen. Aber, dieszu meiner Verteidigung, ich habe mir dieseGradierung nicht selbst verliehen, sondernmein Sifu gab sie mir. Rückblickend war esnicht falsch. Ich konnte mich beweisen unddie Qualität meiner Schüler und dieResultate an den Turnieren sprachen undsprechen eine klare Sprache.

BI: Die meisten westlichen Lehrer res-pektive Meister sind ca. zwei bis drei Malnach Asien gereist. Wie sieht es bei Ihnenaus?MS: Ich war, nachweislich, bereits über 40

Mal in Hong Kong. Zudem reiste meinMeister während einigen Jahren fast jedesJahr in der Schweiz und unterrichtete mich.

BI: Sie waren also ein junger Meister.Wie ging es von da an weiter?MS: 1993 gründete ich die KUNG FU

SCHULE MARTIN SEWER. Anfänglich wares nicht einfach und es stellten sich mir vieleHindernisse in den Weg. 1995 fand ich dannendlich eigene Räumlichkeiten und derErfolg des konsequenten und hartenUnterrichts stellte sich ein. 1999 wurde ichausserdem von Grossmeister Dr. Chiu ChiLing zum Chef- Koordinator der Chiu ChiLing Association für Europa ernannt.

BI: Dies war bestimmt ein wichtigerMeilenstein für Sie! Wie haben IhreMitschüler aus den benachbartenLändern in Europa reagiert?MS: Dies war in der Tat ein grosser Schritt.

Mein Meister förderte mich überdurchsch-nittlich mit den entsprechenden Folgen undErfolgen. Die meisten meiner Mitschüler rea-gierten mit Neid und Unverständnis aufmeine Ernennung zum Chef-Koordinator.Die Mitschüler in Europa sind alle einigeJahre älter als ich, aber haben deshalb nichtzwingend mehr Kung Fu Erfahrung. Gemässmeinem Sifu sind die meisten meinerMitschüler sogenannte Sidais, also jüngereKung Fu Brüder und keiner hat, gemässmeinem Sifu, schon so viel und so intensivgelernt wie ich. Ich selbst kann dies nichtbeurteilen oder einschätzen. Genauso wenigwie sie dabei waren, wenn ich lernte, war ichdabei, wenn sie lernten.

BI: Sie wurden als erster Nicht-Chinese

Entrevista

Page 100: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 101: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

zum Stilnachfolger der Chiu Chi Ling-Linie im Hung GarKung Fu gewählt. Wie ging dies von sich und was bedeutetes Ihnen?MS: Ich war ums Jahr 2006 herum, den genauen Zeitpunkt

weiss ich nicht mehr, in San Francisco, der Wahl-Heimat meinesMeisters. Als ich bei ihm war, behandelte er mich wie seinen lei-blichen Sohn und ich nahm, damals für mich als erstes Mal, anseinem Familienleben teil. Bei meiner Abreise fuhr er mich zumFlughafen und auf dieser Fahrt sagte er mir, er hoffe, ich könne„es nehmen und machen“. Ich bejahte und wir beide wussten,was er mit seinen Worten meinte. 2007 in Kanada erwähnte ermeine Ernennung zum Stilnachfolger zum ersten Mal in derÖffentlichkeit. Damals wurde ein Schüler so eifersüchtig, dass erdaraufhin nicht mehr weiter von GM Chiu Chi Ling lernen wollte.Seitdem ist GM Chiu etwas vorsichtig. Er will niemanden eifer-süchtig machen oder vor den Kopf stossen. Dennoch hat erseine Entscheidung bereits auf YouTube Videoclips wiederholtund publiziert. Für michpersönlich bedeutet es sehr viel. Ichfreue mich und empfinde es als Privileg diesen Stil, diese Linierepräsentieren zu dürfen/können. Es bedeutet vielVerantwortung. Ich werde mein Bestes tun, um dieser Aufgabegerecht zu werden. Man muss mir verzeihen, falls ich nichtimmer alles richtig mache, aber ich versuche es auf jeden Fall!

BI: Sie sind heute Grossmeister. Wie wird man zumGrossmeister?MS: Es gibt 3 Wege, um Grossmeister zu werden:

1. Man hat selber Meister ausgebildet. (Familiensystem)-> Ich habe Meister ausgebildet, deren Meistergrad von GM

Chiu Chi Ling bestätigt worden ist.2. Die Kung Fu Gemeinschaft erkennt dich als Grossmeister

an.-> Seit ca. 2006 werde ich von diversen internationalen

Organisationen als Grossmeister anerkannt. 2012 und 2013 gewann ich in Malaysia die "Martial

Arts Top Level Demonstration Match" in der Kategorie"Grandmaster".

3. Man ist das Stiloberhaupt.-> Nun, das bin ich zwar nicht, aber es ist eine Frage der Zeit,

bis dies erfolgen wird.

BI: Alle Personen, welche Sie und Ihr Meister zusammengesehen haben, denen ist Ihre Position innerhalb dieseralten, bekannten Kung Fu Familie klar. Soviel Herzlichkeitund Respekt sieht man selten. Herzlichen Dank,Grossmeister Martin Sewer für dieses Interview. Gerne lesenund sehen wir in Zukunft mehr von Ihnen.MS: Herzlichen Dank an Sie. Danke an Ihre Leser für das

Interesse an unserer alten Kunst. Sehr gerne schreibe ich wiederfür Ihr Magazin.

Page 102: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 104: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

"Un caballero con una armadura brillante es un hombre querealmente nunca ha puesto a prueba su metal"

ANÓNIMO

Texto: Avi Nardia, Tim BoehlertFotos: Ken Akiyama y Archivos Budo International

En el siguiente DVD que hemos producidojunto con la revista Budo Magazine, vamos aver ideas de las Artes Marciales tradicionalesen combinación con los con las técnicas yvariaciones del combate cuerpo a cuerpomoderno. A menudo veo a “héroes” enseñando Artes

Marciales y de Combate. Se dice que tras unaguerra el mercado se llena de héroes y dehistorias sobre héroes. Muchos israelíesescriben libros autobiográficos a la edad de24 años. He conocido a muchos nuevosGrandes Maestros. He conocido a hombresque tras entrenar unos pocos días conmigo,en los que resistieron a duras penas, ¡ahorason Grandes Maestros! Los estudiantes a losque eché del ejército o de la academia ahoraenseñan 'lo real', junto con sus propiashistorias de guerra y sus experiencias vitales.Todo esto hace que me pregunte cómo lasartes marciales israelíes obtuve aguadas alnivel que prevalece en la actualidad.Esta nueva ola de Artistas Marciales y

usuarios de internet van de película enpelícula, y parece que solo estudian ArtesMarciales en oleadas y sus sueños y metasestán descritos en la película más novedosade Hollywood sobre Artes Marciales y noaciertan a comprender que es el hombre elque pone el título y no el título el que hace alhombre.

Combate Cuerpo a Cuerpo (CQB) las ideasno son nuevas.

"Estudiar lo antiguo es comprender lo nuevo." - Hanshi Patrick McCarthy

Suijutsu (en japonés), la historia nos dice que la lucha puede tenerlugar en cualquier parte, y por eso un Samurai tenía que estarpreparado para luchar en cualquier situación – sumergido en el aguadel mar o de un río por ejemplo. En la época antigua un Bushi teníaque estudiar muchas Artes Marciales y disciplinas desde equitaciónhasta natación e incluso caligrafía, música y cultura para ser una

Avi Nardia

Page 107: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

persona de mente abierta y tener un punto de vistaamplio además de habilidades.Como broma siempre he dicho que en las Artes

Marciales israelíes tenemos también 'Sue Do': ¡el Arte dedemandar! Hubo alrededor de 2000 pleitos, todo debidoa algunos movimientos sucios por unos abogadoscodiciosos que habían viajado a Israel por unos días,incluyendo visitas turísticas, y cuando regresaron eranexpertos en Artes Marciales israelíes y que en realidadtrataban de aprovecharse de la marca. Cuando memudé a los EE.UU., yo era uno de los pocos que lucharcontra eso. Como resultado de eso, ellos me atacaronen muchos foros, en todo lo que podían incluyendo elpago a cibercriminales par para calumniarme mediantela construcción de un blog que se refería a mí como unfraude, diciendo que ellos eran lo auténtico. Ninguno deellos sirvió en el ejército israelí ni siquiera una hora, ni enla Policía israelí pero de alguna manera milagrosamenteconocían las verdaderas Artes Marciales israelíes y¡vendían certificados para enseñarlas! Fue realmentedivertido ver como los certificados estaban firmados porImi Lichtenfeld, que había fallecido 15 años antes, peroellos se las arreglaron para firmar las certificaciones.Durante ese tiempo me dije que iba a pelear en los

tribunales, o en los foros, en cualquier lugar en Internet,en el mar o el aire ya que es una parte de lo que creo quees el CQB. Se debe poder luchar en cualquier campo enel que uno se encuentre. Luché contra la calumnia ynunca me rendí. No estaba y todavía no está bien.Cuando enseñamos y estudiamos Artes de combate

recordamos: lo importante de las Artes Marciales decombate es la agresividad, la valentía y determinación.El espíritu de no darse por vencido. Y cuando veo losdiferentes sistemas de combate que puedo ver, noimporta dónde y cuándo fueron 'hechos', tienen un linajecomún. Pero esta línea es también la brutalidad ytenemos que recordar un hecho más – la edad. Y no hayque olvidarse de las lesiones. ¡Las Artes más combativasse les enseñan a los chicos de entre 18 y 22 años queestán en el mejor estado físico de sus vidas! Cualquierex soldado admitirá que "sí, éramos jóvenes y sí elcuerpo pagó el precio con heridas que llevamos para elresto de nuestra vida." Todos admiten que hay queescuchar al cuerpo y entrenar de forma inteligente. Me invitaron a la Universidad Wingate de Deporte en

Israel para dar una conferencia sobre el tema "lo lento esrápido". Me pagaba el gobierno israelí para explicar laidea de que los huesos están en un proceso decrecimiento continuo hasta que tenemos casi 22 años, ycómo toda la tensión en los huesos y las articulacionespuede crear daños que nos durarán toda una vida. Quelos músculos son más rápidos para crecer y adaptarse,pero los huesos, articulaciones y ligamentos son máslentos para crecer y adaptarse y por qué tenemos queentrenar más lentamente para construir un sistema.Cuando se preguntó por qué alistamos a nuestrosjóvenes en el Ejército de Israel a la edad de 18 años, larespuesta es simple: son demasiado jóvenes paraentender, fáciles de manipular y dirigir. A una edad mayorserían más inteligentes y tal vez también se negarían.Después de ver tantos soldados, policías y soldados

de las fuerzas especiales durante tantos años comoentrenador pude ver también diferentes lesiones. ¿Quésignifica matar a una persona? "El peso de saber quehas matado a otra persona: es grande. He visto chicospierden la fe, y he visto chicos adquieren una nueva fe,mediante un curso titulado."La Anatomía de unasesinato”. Se trata de lo que las balas hacen a lagente", dice. "La forma en que penetran en el cuerpo,qué tipo de daño hacen, la diferencia entre los órganosblandos y órganos duros, lo que sucede cuando la balapenetra, cómo desplegar la ronda antes para que tireantes y haga más daño." Un amigo me preguntó ¿cómose entrena para ello y cómo se enseña por ello? Es untema difícil. ¿Hablamos a civiles o Ejército?

Defensa Personal

Page 108: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

En mis días Yo llevar a mis estudiantes de la Unidad contrael Terrorismo a la morgue del hospital y mostrarles loscuerpos. Las partes después de accidentes graves.Recuerdo a dos amigos que habían estado en situacionescon suicidas bomba y ambos dijeron que cada vez entraroncon la mentalidad correcta, que actuaron profesionalmentecomo un médico o enfermera harían en la misma situación,pero una vez cometieron un error y entraban con la actitud yla mentalidad equivocada y lo perdieron. Así que podemosconstruir, pero eso no quiere decir que un día no vallamos afallar.El combate es un tema difícil y es por eso que me gusta

enseñar también el manejo de la espada cuando enseñocombate cuerpo a cuerpo ya que es la última parte del CQBusar una espada en un combate cuerpo a cuerpo. Un tumultoes un combate cuerpo a cuerpo desorganizado con un grupode combatientes. Un tumulto ocurre cuando grupos luchanentre sí sin tener en cuenta las tácticas de grupo o de luchacomo una unidad. Cada luchador combate solo.

"Entre los muchos tipos de lucha que abarca eltérmino general " el combate cuerpo a cuerpo' incluye elcombate cuerpo a cuerpo y medieval antiguo y lostérminos modernos de combate cuerpo a cuerpo ycombates a corta distancia (CQC). El combate cuerpo acuerpo tiene cuando fuerzas militares contrarias seencuentran en áreas restringidas, un entorno que seencuentra con frecuencia en la guerra urbana. LasTácticas Militares de unidades pequeñas,tradicionalmente consideradas como formas de combatecuerpo a cuerpo incluyen la lucha con manos libres oarmas arrojadizas, como espadas, cuchillos, hachas, uotras herramientas. En los tiempos modernos (desde laSegunda Guerra Mundial), el término 'combate cuerpo acuerpo' también ha llegado a describir el combate sinarmas, así como de combate con armas de fuego y otrasarmas a distancia cuando éstas se usan a corto alcance.William E. Fairbairn, quien organizó y dirigió el famosoShanghai Riot Squad de la Policía Municipal deShanghai, ideó un sistema de combate cuerpo a cuerpopara soldados y civiles que lleva su nombre, «el sistemaFairbairn," incorporando el uso del arma de fuego,cuchillo, y técnicas de Artes Marciales de lucha sinarmas. Desde entonces, el término 'combate' también seha utilizado para describir a un enfrentamiento físico decorto alcance entre enemigos que no participan en unconflicto militar, por ejemplo en disturbios y otrosconflictos violentos entre las fuerzas del orden y civiles.El Combate cuerpo a cuerpo, a veces abreviado comoHTH o H2H, es una confrontación física letal o no letalentre dos o más personas a muy corto alcance (distanciade agarre) que no implique el uso de armas de fuego uotras armas a distancia ".

[1] Si bien aparece la frase 'mano a mano' para referirse alcombate sin armas, el término es genérico y puede incluir eluso de las armas de golpeo en ataque a distancia de agarre,como cuchillos, palos, porras o armas improvisadas, comoherramientas de afianzamiento.

Defensa Personal

Page 110: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

[2] Mientras que el término combatemano a mano originalmente se referíaprincipalmente a los enfrentamientos depersonal militar en el campo de batalla,también puede referirse a cualquierenfrentamiento físico por dos o máscombatientes, incluyendo a policías yciviles.[3] Combate a corta distancia, a una

distancia un poco más larga de la deagarre, comúnmente se denomina elcuerpo a cuerpo o combate cuerpo acuerpo. Puede incluir armas y métodosletales y no letales, dependiendo de lasrestricciones impuestas por el derechocivil, las reglas militares de combate, o

códigos éticos. El Combatecuerpo a cuerpo con armas defuego u otras armas a distancia porcombatientes militares a nivel tácticose denomina modernamente a batallacuerpo a cuerpo. El Ejército de EstadosUnidos utiliza el término combativos paradescribir varios sistemas militares decombate usados en el entrenamiento decombate cuerpo a cuerpo, los sistemasque pueden incorporar técnicas eclécticasde varios Artes Marciales diferentes ydeportes de combate. Combate Cuerpo aCuerpo (CQC), Batalla Cuerpo a Cuerpo(CQB) o Pelea Cuerpo a Cuerpo es unaconfrontación física entre dos o máscombatientes.4] Puede tener lugar entre unidades

militares, policías y criminales, y otrasacciones similares. En la guerra por logeneral consiste en pequeñas unidadeso equipos que atacan al enemigo conarmas de muy corto alcance, de hasta30 metros, desde la cercanía delcombate mano a mano hasta ladistancia de combate en la que se usanarmas de fuego de corto alcance. Enlugares cerrados escenario de combatetípico, los atacantes intentan un golpemuy rápido y violento a un vehículo o dela estructura controlada por losdefensores, que por lo general no tienenmanera fácil de retirarse. Debido a quelos enemigos, los rehenes/civiles, y loscompañeros de los operadores puedenestar estrechamente entremezcladas, los

combates a corta distancia exigen unasalto rápido y una aplicación precisa dela fuerza letal. Los operadores necesitangran habil idad con las armas y lacapacidad de tomar decisiones enfracciones de segundo con el fin deminimizar las bajas. Los criminales aveces util izan técnicas de combatecuerpo a cuerpo, como en un robo amano armada o en la fuga de la cárcel,pero la mayor parte de la terminologíaproviene del entrenamiento utilizadopara preparar a los soldados, policías yotras autoridades. Por lo tanto, el

material relacionado con

combates a corta distancia está escritodesde la perspectiva de las autoridadesque deben entrar en la fortaleza dondelos enemigos (OPFOR) se hanatrincherado. Ejemplos típicos seríanoperaciones de comando tras las líneasenemigas y rescate de rehenes. Aunquehay una considerable superposición, elcombate cuerpo a cuerpo no essinónimo de guerra urbana, ahoraconocida a veces por el acrónimo MOUT(operaciones mil itares en terrenourbano), FIBUA (luchando en áreas enconstrucción) o Obua (Operaciones delas zonas edificadas) en Occidente. Laguerra urbana es un campo mucho másamplio, incluyendo la logística y el papelde las armas colectivas comoametralladoras pesadas, morteros ylanzagranadas montado, así comoartillería, armaduras y apoyo aéreo. Encombates a corta distancia, el énfasisestá en las pequeñas unidades deinfantería que util izan la luz, armascompactas que una persona puedellevar y utilizar fácilmente en espaciosreducidos, como carabinas, metralletas,

escopetas, pistolas, cuchil los ybayonetas. Como tal, el combate cuerpoa cuerpo es un concepto táctico queforma parte del concepto estratégico dela guerra urbana, pero no todos loscasos de combates cuerpo a cuerpo sonnecesariamente ejemplo de guerraurbana, una selva es potencialmente unescenario de combates cuerpo a cuerpo.Fuente: Manuales de CQC

Más allá de la técnicaDespués de haber enseñado durante

muchos años veo cómo el espíritu y la

mente deben estar en su lugar. Muchasveces es más importante que un cuerpoacondicionado para las artescombativas. El problema está en pensaren cómo compartir la con losestudiantes, en su mayoría jóvenes y sinexperiencia, que pueden tener sus ojosen sólo en la armadura brillante y elvaliente caballero, y también en la formade hacerles entender el Zanshin y elKamae.Mientras hablaba con un amigo

sobre Artes Marciales tradicionalespude ver cómo me explicaba el Kendoy eso es lo que he aprendido mejor deKendo. Ahora soy profesor. Yo estabamuy sorprendido, pero al mismotiempo feliz de escuchar y entender elKamae.Kokoro no Kamae es la postura del

corazón y la mente. En el entrenamientode Budo uno asume una postura paraque resguardar sus puntos débiles yhacer que sea difícil para un enemigopara atacarle; y, al mismo tiempo, es unaestrategia para exponer los puntosdébiles de los enemigos.

Defensa Personal

Page 112: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Si os enfrentáis a un enemigo sin un kamae, seréis un blancofácil. El uso básico del kamae se aprende en el estudio prime-ras lecciones de los principiantes. Nos ajustamos a nosotrosmismos físicamente de ciertas maneras en respuesta a lo queel enemigo nos muestra. Nos enteramos de que de en cadakamae hay formas más favorables para mover el ataque y ladefensa y formas menos favorables. Se aprende de las fortale-zas y las debilidades de cada postura y la forma de utilizarlosestratégicamente contra variostipos de ataques. Unopuede incluso ver elkamae en losdeportes. En elfútbol y el balon-cesto, por ejem-plo, el uso deentrenamientospara respondera los entrena-mientos de opo-nentes y tienenopciones para uti-lizar la base de susajustes de su rival.El Kamae tam-bién

está presente en los juegos como el ajedrez y por supuesto enla guerra en términos de formaciones de batalla.Más allá del kamae físico (sólo colocar los brazos, las

piernas y el cuerpo de una manera específica) está el kamaemental. Si nos fijamos en los fundamentos físicos de nuevo,también está presente un aspecto mental. Uno desea utilizarsu cuerpo para engañar al enemigo. Esto es Kyojitsu Tenkanbásico... el Kyojitsu Tenkan explicado básicamente, significaque lo que el enemigo puede percibir y ante lo que puedereaccionar no es realmente la intención de uno. Si parece quela pierna está abierta a un ataque, no lo está, si se ve como elbrazo puede ser agarrado, es porque uno quiere que leagarren. Las vulnerabilidades verdaderas están ocultas, y lasverdaderas fortalezas están ocultas como debilidades. Muchaspersonas nunca llegan a desarrollar estas habilidades, inclusoen este nivel (y se pierden la mayor parte del Arte de hacerlo)lo que no es de extrañar es que cuando se trata de kamaemental y espiritual la gran mayoría ni siquiera piensa en ello,por lo que nunca lo entrenan ni ganan habilidad con ello.¡La vida es combate no deporte!

“Haz de tu postura de combate tupostura cotidiana.”

- Miyamoto Musashi

"Cuidado con el ego, será tuperdición..."

Page 113: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Ritual del gatoCuando el Maestro espiritual y sus discípulos comenzaron su meditación de la tarde, el gato que vivía en el monasterio hizo tal

ruido que los distrajo. Así que el profesor ordenó que el gato fuese atado durante la práctica nocturna. Años más tarde, cuando elmaestro murió, el gato siguió atado durante la sesión de meditación. Y cuando el gato finalmente murió, otro gato fue llevado almonasterio y atado. Siglos más tarde, eruditos descendientes del Maestro espiritual escribieron tratados académicos sobre elsignificado religioso de atar un gato para la práctica de la meditación.

Fuente: tradicionalHace unos días musulmanes radicales secuestraron a tres jóvenes judíos y los asesinaron a

sangre fría. Este acto provocó una nueva ola de odio en Israel. Muchos israelíes exigieronvenganza. Se trata de una historia en curso y fue transmitida a nivel internacional -llegando a todo el mundo. "Ojo por ojo" es la demanda de muchos para vengarse. Si estaes la forma en la que va a ser el camino, entonces pronto estaremos ciegos. Este actoprovocó el intento de secuestro de un niño de ocho años de edad, por los radicalesjudíos, terroristas religiosos, el niño fue salvado por su madre en el último minuto. Ellafue capaz de frustrar el secuestro. Al día siguiente, estos radicales judíos lograronsecuestrar a un chico musulmán de 15 años y lo quemaron vivo. ¡Qué vergüenza!, yqué inhumano. La madre de uno de los niños judíos que habían sido asesinados,Naftali Frenkel, RIP dijo que "no hay ninguna diferencia entre una sangre y otra, ouna religión u otra... un asesinato es un asesinato". Estas palabras de una madre deluto muestran que ella es una guerrera. Los guerreros no se rebajan a la altura de

otras personas; viven de forma independiente, de acuerdo con sus propias normas ysu código de honor.Creo que estas palabras son muy importantes en estos días tristes en Israel ya que

veo cuan bajo puede caer la gente. Me pone triste y enferma al mismo tiempo. Tres deterroristas secuestran a tres chicos y los matan, simplemente porque son musulmanesradicales y los chicos eran judíos. En respuesta seis hombres judíos radicales

secuestran a un chico palestino musulmán pobre y lo asesinan brutalmente de lamás pérfida de maneras - lo queman vivo. Estas acciones no son

representativas de los israelíes ni de la creencia religiosa. Estaspersonas son criminales enfermos y seres humanos malvados.

Estos no son guerreros, éstos son unos cobardes. Esuna pena incluso llamarlos humanos. Los terroristas

son terroristas y criminales de guerra, ya seanmusulmanes o judíos, no representan a ningunareligión. Como Maestros responsables,debemos evitar que este mundo loco sedegrade aún más, mediante de la educación,formando guerreros que sigan un caminode amor, amistad y paz.

La religión no es el problema, hay unmontón de guerras iniciadas por losateos (Hitler, Stalin y otros). Elproblema es la naturaleza humana.Desafortunadamente demasiadaspersonas son ovejas que siguenciegamente el dogma decualquier grupo con el que seidentif ican. Ya sea elfundamentalismo islámico ola corrección política, elproblema sigue siendo elmismo: el pensamientode grupo, laintolerancia y laarrogancia de creerque se tiene razóny que todo el queno esté deacuerdo estáequivocado.

Odiar es fácil.Por eso, en lasArtes Marcialest r a d i c i o n a l e senseñamos an u e s t r o sestudiantes aenseñar con amor,paz y tolerancia, ycuando tenemosque enseñar Artesde combate, a

Defensa Personal

Page 114: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

veces sólo enseñamos cómo hacer daño o cómo matar, pero nosolvidamos de las costumbres y valores. Cuando uno investiga lasviejas costumbres militares japonesas, ve que siempre siguieron elJutsu: el Kenjutsu cambió a Kendo Jujutsu, después a Judo, portanto de ser sólo el Arte y las habilidades pasó a ser 'El Camino'. Elmétodo de la era moderna es enseñar el amor, la paz y la tolerancia,y no sólo las habilidades. Hoy en el MMA se vuelve hacia atrás, a lashabilidades, sólo se enseña cómo hacer daño y ganar, pero no ahacer una puntualización muy importante. ¿Enseñamos de la maneracorrecta y con las personas adecuadas?Esto me hizo dejar la "familia" y construir mi propia familia que

seguirá a los valores y la moral, esta es la historia de la "familia":Un día un hombre viajaba por la selva y se encontró con un mono.Saludó al mono y se sorprendió cuando el mono le devolvió elsaludo con un "¡hola amigo!" El hombre no sabía que los monoshablaran, y por lo que preguntó al mono por ello. El mono dijo "sípodemos hablar, sólo lo ocultamos." Entonces el hombre le dijoque "los seres humanos decimos que los monos y los sereshumanos son de la misma familia." El mono estaba muy feliz deencontrarse con su "nuevo" par iente y no dejo de gr i tarexclamando "¡mi familia, mi familia!" De repente, de la nada unleón atacó a los dos y el mono tiró del hombre para arriba en suárbol y se subió a lo alto, a un lugar más seguro. El león dijo "tira alhumano, me lo voy a comer sólo a él y te dejaré libre." El monorespondió: "De ninguna manera, él es de mi familia." Durante lalarga noche el hombre finalmente se cansó de esperar que el leónhambriento se fuera, por lo que pidió al mono que vigilara mientrasél dormía y dijo que cuando el mono se fuera dormir, él vigilaría.Mientras el hombre dormía el león pidió al mono de nuevo quetirase al hombre, y dejaría al mono irse libre. Pero el monorespondió de nuevo "No. Somos familia". Cuando el hombre sedespertó, le dijo al mono que se durmiera y que él vigilaría. Elmono se fue a dormir y el león le dijo al hombre a "tira al monopara que me lo coma y yo te liberaré!” El hombre no se lo pensódos veces, y arrojó el mono al león, pero el mono despertórápidamente y antes de que el león pudiera alcanzarle con susgarras saltó de nuevo al árbol y volvió a subir a donde el hombreestaba sentado con seguridad. Esto fue realmente vergonzosopara el hombre. Ambos sabían lo que pasó, pero nadie habló deello. Entonces el león se quedó dormido y el mono dijo al hombre:"¡vamos!", y él marchó con seguridad todo el camino hasta elborde de la selva y se despidió. a medida que el hombre comenzóa caminar, el mono le llamó y le dijo "¿puedo pedirte un favor?""¡Sí!", dijo el hombre, feliz de que el mono todavía los consideraseamigos a pesar de lo que el hombre le había podido hacer almono. El mono le dijo "¿podrías por favor no mencionar a nadie deque somos familia?"Esto me lleva de nuevo a las Artes Marciales israelíes, y como

he sido apuñalado por la espalda por 'amigos' y otras personascodiciosas que habían estado demasiado dispuestas a vender miamistad por muy poco dinero, y me decidí a decir simplemente:"Por favor, no menciones que somos fami l ia" . Ya que heconstruido mi propia familia llamada GUERRERO, ya que ¡losguerreros siguen su corazón y mantienen sus valores y la moral!Esta es mi familia.

Avi Nardia

Page 117: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

El arma secreta de la antiguaestrategia de combate chino delWeng Chun Kung Fu para derrotara los oponentes más grandes yfuertes, es luchar contra laestructura del contrario, en lugarde su fuerza y velocidad. Para ello,los antiguos Maestros de WengChun crearon el poema de las 16estrategias: Loi Lau Hoi Song, HuenLau Kau Da, Kwun Fan Jeet Chuen,Chum Kiu, Biu Chee.

xaminemos primero el Kwun Fan JeetChuen y el Chum Kiu Biu Chee:

Kwun, medios de rodadura. Laestrategia Kwun, por ejemplo, utiliza unarotación interna del brazo, para crearuna palanca en el ataque entrante del

contrario. Tanto si se ataca mediante un puñetazo ocon una patada, con la influencia de Kwun podemosdevolver el golpe desde un lugar seguro, o bloquearo atrapar el brazo o la pierna, y utilizar esta situaciónpara nuevos ataques. Otro método es utilizar lapalanca para la creación de una presión constantehacia delante, para destruir la estructura delcontrario. Realizamos el rodamiento Kwun utilizandolos brazos, piernas, manos, pies, hombros, cadera,o con todo el cuerpo.

Fan significa dividir. La estrategia Fan-apunta adisipar la fuerza del oponente. Un buen ejemplo deFan es el doble puño de reverso del Weng Chun,donde desviamos y dirigimos el ataque entrante deloponente con un brazo, mientras que al mismotiempo le damos un golpe con la parte trasera delpuño del otro brazo. Esto empuja al oponente haciavuestro ataque, multiplicando el daño y al mismotiempo desequilibrándole. La palma de manoarriba/Tan Sao también es una muy famosa manodel Weng Chun que utiliza la estrategia Fan. Laestrategia Tan Sao Fan se puede combinar con unpuñetazo o una patada simultánea.

Defensa Personal Weng Chun: ¡Cómo conseguirinutilizar la velocidad y la potencia de un oponente!

E

Texto: Andreas Hoffmann, Christoph Fuß, Fotos: Gabriela Hoffmann, Budo International

Page 118: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Weng Chun

Page 120: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Jeet significa cortar, interceptar y la estrategia Jeet- seutiliza para interrumpir la sincronización del contrario ointerceptar su ataque. Por ejemplo, cuando el oponenteestá preparando una patada, podemos hacer Jeet parainterceptar su patada. La idea es cortar el ritmo de lucha delos oponentes y/o la preparación de sus ataques. Un buen

momento para utilizar la intersecciónJeet es también cuando el oponentecambia el lado de su ataque,porque entonces, por lo general sedesequil ibra un poco, lo queprovoca que su ataque sea

alterado por la utilización de laintercepción Jeet. Un aspecto

interesante de la

intersección Jeet es el nivel de aplicación mental, atacar aloponente en el mismo momento en que se prepara para laacción. Al sorprenderlo y abrumarlo, la lucha se hace másfácil. Así siempre estará un paso por detrás.

Chuen significa pulgada, pequeño y la estrategia Chuen-utiliza un pequeño cambio rápido, por ejemplo, de nuestramano, para insertar el ataque del contrario, proporcionando,por ejemplo, la oportunidad de conseguir colocarse detrásde él y atacarlo desde esta posición superior. Conocer el

pequeño punto, a veces cambia totalmente laposición con el oponente: sólo un ligero

cambio del punto dulce podría conducir auna posición completamente diferente hacia

el oponente. Como luchadores es necesarioque conozcáis los detalles, sobre todo en los

niveles superiores.Chum significa bajar, hundirse,

rebajar, por lo tanto, laestrategia chum apunta a la

reducción de la estructuradel contrario. Por ejemplo,

si ataca con un derribo conambas piernas, nosotros

aumentaremos su descenso através de su antebrazo, por lo

que perderá el equil ibrio ypodremos controlar desde una

posición superior, en este casomediante golpes.

Kiu significa puente y deacuerdo con la estrategia delpuente, el luchador WengChun siempre adopta unaposición adecuada enrelación con el atacante,

mientras usa el timing detal manera que puedelograr el mayor efectoposible en el atacante,

mediante laaplicación de una

f u e r z are lat ivamente

pequeña, porlo que es

Weng Chun

Page 121: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

capaz de controlarlo sin esfuerzo. Si el oponente le ataca, leofrece un puente que se puede utilizar. Otro dicho Kiu es:“Kiu Loi Kiu Seung Go ", que significa “Si hay un puente,cruza la parte superior del puente".

Biu significa lanzar dardos y siguiendo la estrategia deBiu, podemos, por ejemplo, llevar a cabo un golpe de mediopunto del interior al exterior, sobre todo con el antebrazo yel golpe de dedo para, desconcertar al oponente, pararomper su ritmo (estrategia "Jeet" ) sorprendiéndole con unataque de dedo rápido. Especialmente si hacemos Chun,

bajáis (su estructura), podéisseguir fácilmente con un

ataque Biu(dardos) ydesequilibrar aloponente.

C h e e

significa dedo, por lo tanto, para la estrategia de Chee,basta con saber cómo usar los dedos para lanzar dardos oagarrar.

Podemos considerar estas antiguas estrategias de WengChun como universales. Yo las uso en el Sanda Sparring, elentrenamiento Chi Sao, el Brazilian Jiu Jitsu, Tai Chi y Pakuaempuje de manos, etc. Siempre que se examina el combatemás de cerca, se encuentran estas estrategias tras lastécnicas.

El fallecido Wai Yan, Gran Maestro chino deWeng Chun, fue el único de los GrandesMaestros que conocí en China, que

comprendió y se aplicó este principioorientado al estilo de lucha. Su vida y

obra en el Weng Chun,después de la Segunda

Guerra Mundial,consistía en unif icar

todas las tradiciones delWeng Chun Kung Fu en su

famosa escuela de Kung fuDai Duk Lan y comprender los

principios y estrategiassubyacentes más profundamente.El entrenamiento diario y el duro

combate en Dai Duk Lan conGrandes Maestros deWeng Chun,

a s ícomo grandes

Maestros de otrosestilos, como el GM Yip

Man etc., dieron lugar a quedespués de la Segunda GuerraMundial, alcanzase un altonivel de Weng Chun Kung Fu.Yo mismo me convertí en suúltimo estudiante y hoy me

centro en la enseñanza de alto nivel deeste Arte Marcial (Weng Chun) en todo el

mundo. Esta es la razón por la cual loscompetidores Weng Chun tienen tanto éxito,

aunque sean pocos. Formad parte de la evolución del Weng Chun

y uníos a nuestras escuelas, visitad: www.weng-chun.com

Page 122: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Weng Chun

Page 131: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Tres etapas en las artes marcialesEn las artes marciales chinas existen

inf inidad de escuelas y famil ias condiferentes técnicas y formas de practicar,pero a su vez sus rutinas de entrenamientoson muy parecidas; y aunque cada escuelatiene sus propias características para losestudiantes más básicos, a medida que elnivel se va volviendo más alto la diferenciaentre las escuelas es menor. Cuando se llegaa lo más alto ya no existen diferencias,todos los caminos conducen a un mismoobjetivo. Según las rutinas generales decada escuela podríamos dividirlas en tresetapas, la primera llamada Ming Jing 明劲 ofuerza visible, la segunda An Jing暗劲 ofuerza invisible y la tercera Hua Jing 化劲ofuerza transformada. Estas etapas no sonajenas a las artes marciales de Shaolin y sufilosofía, tal como mencioné antes todos loscaminos se dirigen a un mismo objetivo, elcultivo de la moral a través de las artesmarciales y el chan (Zen).

El conocimiento de estas tres etapas deberá servir como unaguía al practicante para así poder saber en qué etapa seencuentra en su carrera marcial y hacia dónde dirigirse. Cadaetapa no tiene un tiempo estimado, pueden ser 20 o 30 añoshasta alcanzar la tercer etapa, lo más seguro es que alcance suplenitud como Maestro a los 40 años, pero todo depende de ladedicación que le haya prestado al entrenamiento a lo largo desu vida.

Primer Etapa Ming JingLa primera etapa es la etapa más dura, esto es debido a que la

práctica se centra en la fuerza exterior y en el desarrollo de lasdestrezas físicas. También es importante en esta etapa eldominio y el control de la fuerza ya que al comienzo delentrenamiento los principiantes se sentirán torpes en larealización de los movimientos más básicos, por esta razón es desuma importancia la repetición de los movimientos y posturasbásicas. En esta etapa se requiere mucho esfuerzo, paciencia yperseverancia para pasar a la siguiente fase. El estudiantedeberá darle una continuidad a su entrenamiento para alcanzarsu meta. Las técnicas a las cuales se deberá prestar másatención en esta etapa son zhuang gong (ma bu, gong bu, pu bu,etc..), estiramientos (yatui) para obtener un cuerpo más flexible,bu fa (pasos básicos), tui gong (patadas o entrenamiento de

Shaolin

Page 133: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

piernas), shou fa (puños, palmas,garras), sheng fa (movimientos decadera) y el entrenamiento de la fuerzade brazos, dedos, entre otros.

Como decía antes esta etapa es lamás dura ya que es la más exigentefísicamente y mentalmente. Despuésde aprender todas las técnicas deiniciación también se deberánaprender las rutinas o formas básicas.A partir de aquí el practicante yacomienza a dominar la defensa y elataque. Al f inal de esta etapa elpracticante comenzará a aprender aconcentrar el qi disperso en el dantiany así poco a poco desaparecerá lafuerza ruda. Una vez que desaparezcala fuerza ruda y aparezca el vigor, elcuerpo se irá volviendoprogresivamente más fuerte, el pasofirme y la mirada como un rayo, y esaquí cuando habrá obtenido el mingjing o fuerza visible. Si el practicantees constante y entrena concontinuidad y también tiene un buenMaestro que le guíe puede llegar aculminar la primera etapa. Perogeneralmente muy pocos llegan aculminar esta etapa y la mayoríaabandona, también hay otros casos degente que siempre se queda toda la

vida en la primer etapa.Normalmente el físico en esta

etapa se distingue por sugran fortaleza, mirada

imponente y temperamento fogoso ycarente de calma al encontrarproblemas. Si se continúa con lapráctica y se sigue esforzando eltemperamento podrá cambiar poco apoco.

Segunda Etapa An JingLa segunda etapa se considera

como el camino para llegar al nivelmás alto, esto se debe a que elpracticante deberá transformar lafuerza visible en invisible, esta fuerzainvisible podemos llamarla tambiénfuerza flexible, pero esto no significaque sea una fuerza débil ni muchomenos. La fuerza invisible es un tipode fuerza que va unida con laflexibilidad, es fuerte pero suave, essuave pero a la vez fuerte. En estaetapa el practicante, habiendoeliminado la fuerza vigorosa, guiarálos movimientos mediante elpensamiento y reforzará su fuerzainterna. La clave de este procesoreside en el desarrollo del Qi, despuésde haber pasado varios añosentrenando y centrándose en losejercicios internos y cultivando latranquilidad mediante la meditación, el

practicante notará que la fuerzavigorosa de la primer etapa

se irá transformandogradualmente en

fuerza flexible porlo cual en esta

etapa la mente estará mucho másabierta, la vitalidad rebosante y elcarácter más sereno. También, alentrenar los ejercicios internos,experimentarán cambios en elorganismo como adelgazamiento yrobustez, los pasos serán más ligerosy firmes, tendrá una vista más brillantey benévola. Una vez llegado a talgrado podrá dar el paso a la siguienteetapa.

Tercer Etapa Hua JingHua Jing o fuerza transformada hace

referencia al cambio completo de lasfuerzas, tiene como meta la unión delQi y el pensamiento, hacer que todo elcuerpo se mueva con éstos. Es elgrado supremo de los artistasmarciales y la etapa más difícil dealcanzar. Podemos decir que es launión de la fuerza flexible, el Qi, elpensamiento y la moral del artistamarcial. Aquí se le dará mayorimportancia a los ejercicios benéficospara los órganos internos. Hay quetener en cuenta que a pesar de centrarla práctica en estos ejercicios elpracticante no debe dejar de lado losejercicios más básicos, las formas(taolu) y las técnicas de lucha, peroestos ejercicios quedarán en unsegundo plano. Las claves en estaetapa son: mantener una menteabierta y la tranquilidad, el primerohace referencia a la práctica del Chan(Zen), tener una mente abierta comoun valle y el segundo a la indiferenciaal lucro y la fama, el practicantedeberá permanecer indiferente a toda

interferencia externa que le desvíe desu camino. Los que hayan alcanzado

este nivel tendrán una mirada claray límpida, un semblante afable, untemperamento abierto, tratarán alos demás con cortesía y se lesverá como personas tranquilas, ypor supuesto habrán alcanzado el

grado superior de las artesmarciales tradicionales.

Shifu Bruno TombolatoFotografía: Cristina del Barcowww.shaolinspain.com

Shaolin

Page 134: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 135: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Lo bueno de un libro de cocina es que nunca queda completamente anticua-do. Comer es algo que todos tenemos que hacer, ahora y dentro de 1.000 años,(si es que para entonces queda algo que echarse a la boca). Comer bien, variado sabroso y equilibrado, es un Arte en si mismo. Comer

lo hace cualquiera, pero hacerlo de esta forma es algo que debe ser reapren-dido, muy especialmente ahora, cuando las tradiciones han sido traicionadas,y lo poco que resta de la sabiduría antigua al respecto, está completamentecontaminado. Consideramos sana la cocina de nuestros abuelos, pero solocomemos los platos que ellos comían los días festivos. La comida sencilla ycotidiana, era mucho menos calórica que la considerada tradicional hoy endía y eso que ellos generalmente tenían una vida mucho mas dura y una acti-vidad física muchísimo mas exigente que la actual. Su gimnasio era el huer-to, y su dietista… lo que había; hoy podemos encontrar de todo y en cual-quier época del año, venido, si hace falta, de la otra punta del mundo y cul-tivado vaya usted a saber como. Hoy mas que nunca hay que aprender de nuevo a pensar sobre lo que

comer, para escoger sabiamente en el marco de nuestras posibilidades,aquello que sea adecuado. El viejo axioma de “somos lo que comemos”,sigue siendo verdadero. Hay empero otras consideraciones que el tiempome ha enseñado a valorar, la importancia de la actividad física y desdeluego, de la energética y espiritual, pero sobre esta materia he escrito yaun buen numero de libros. Me gusta empero comprobar ahora con laperspectiva del tiempo, que no empecé la casa por el tejado; pues deabajo arriba se construye con coherencia, como las buenas corridas detoros uno debe ir de menos a mas.Claro que he aprendido muchas cosas mas en estos años, pero creo

que lo que escribí no desmerece en absoluto de esa su intención prime-ra: Re-enseñar que comer, porque y como prepararlo, para hacer así deeste acto cotidiano, un camino de salud, facilitado en el marco delnecesario placer que puede convocar el acto, de tal forma que estesea, no solo algo grato, sino algo capaz de traer a nuestro día a día, unmomento de autentico goce, sin las consecuencias nefastas de unaingesta basada solo en el criterio del paladar.

Alfredo Tucci, Valencia 21 de Mayo 2014.

Page 137: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 138: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

HISTORIA DE UN SUEÑOCon esta columna, deseo dar respuesta a muchos

lectores interesados en mi sistema y su estructura. Después de 36 años de experiencia en Judo, Karate,

Kajukenbo, Jiu Jitsu, Kali, Silat, JKD y Kyusho Jitsu, decidofundar M.T.S, con el apoyo de mis Maestros y mentores.He tenido el privilegio de haber compartido tatami y mesa

con grandes Maestros, alrededor del mundo. A ellos y amis alumnos les debo respeto y lealtad al formar parte desu linaje, junto a la historia y tradición de los diversossistemas que estudié. Mi pasión y compromiso por lasArtes Marciales, junto a mi curiosidad e inquietudes, meacercan irremediablemente a una evolución lógica,individual y creativa, manteniendo siempre mis influencias,

Page 139: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

que son la base y los pilares de mi sistema. Lejos dedesmarcarme de ellos, un cambio de siglas obedeceal respeto hacia la historia y tradición de todos y cadauno de los estilos que dan forma a “M.T.S. Innovacióny Evolución”. No son conceptos antagónicos dehistoria y tradición, no se evoluciona de la nada, nose aprende de la nada, no existe un futuro sin unpasado, del mismo modo que todo hijo tuvo unpadre, el equilibrio consiste en estar dispuesto aaprender y preparado para enseñar.

Profundizando en la estructura de mi sistema,técnicamente se nutre de conceptos y principios, comoel hubud, el trapping, el sarong, el chi sao, el ung moon,el manejo de armas como la daga y el kerambit, los

doce ángulos de kali, desarmes, dumog,olisi, panantukan, puntos de presión, yconocimientos de Acupuntura, sikaran,tui te y manipulación de articulaciones,defensa personal policial, tapi tapi,proyecciones, muñeco de madera etc...,todo enmarcado y respaldado por lapsicología, estrategia y filosofía, herenciaindirecta de Bruce Lee, a través degrandes pensadores como Alan Watts,Napoleón Hill, Muneori, Musashi, SunTzu, Krishnamurti, Fritz Perls, y grandesmaestros como, Jigoro Kano, O'SenseiUeshiba, Mas Oyama, Villabrille, EdgarSulite, Lacoste, Inosanto, a través de suslibros y vivencias y en algún caso conexperiencias personales en seminarios ycursos.

Mi primer Maestro Sensei Juni, meinculcó el deseo de leer y laimportancia de una buena biblioteca yel poder del conocimiento.

Toda evolución nace después decomprender e interiorizar lo aprendido.Los conceptos y las teorías sonuniversales, pero no su interpretación ydesarrollo. Bruce dejó muy claro que elser humano está por encima de cualquiersistema, dando importancia, por tanto, alauto conocimiento y a la auto expresión,el ser individual por encima del colectivo,manifestándose honestamente. Suaportación filosófica fue fascinante y nosacercó a un mundo lejano y misterioso, ala vez que absolutamente aplicable a lasartes marciales. Bruce fue un ejemploclaro de la evolución de un ser humano,implicado absolutamente en cambiar lamentalidad de todo aquel que leescuchó.

Si me preguntan qué intento aportara la comunidad marcial y a todo aquelque me escucha, por supuestosalvando las distancias, deseotransmitir que las limitaciones de unsistema y todo el misticismo ysecretismo que le rodean, convierten alartista marcial en un robot, no

MTS

“Mi primer MaestroSensei Juni,

me inculcó el deseo de leer,

la importancia de unabuena biblioteca y el

poder del conocimiento”

Page 140: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 141: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

permitiendo su crecimiento personal. Debemosutilizar la filosofía y los conceptos universales deenergía y biomecánica, desarrollar la parte físicainternamente, buscando el equilibrio entre lo físicoy lo espiritual, dar preferencia a la historia y a latradición y como consecuencia, l legar a ladefensa personal, buscar el desarrollo delindividuo potenciando sus herramientas naturalese iniciar una introspección a esa parte tanprotegida e inaccesible del ser humano, su mente.

Las artes disciplinarias como camino de vida,como vía de auto conocimiento, reforzandonuestra autoestima y debil itando nuestrosmiedos, nuestra inseguridad e incertidumbre, sonel eco y la sombra que nos acompañarán todanuestra vida.

Bruce dijo: "¡Con tal que no encuentres a unhombre con tres brazos y cuatro piernas...!"

Las técnicas al fin y al cabo son solo técnicas ylas armas naturales son las mismas para todos,del mismo modo que las notas son siete, y lasmelodías infinitas, cada uno de nosotros siente ypadece de diferente modo.

Me considero un hombre del Kali, un hombredel Jeet Kune Do, etc..., pero no un maestro detodos y cada uno de los sistemas que aprendí,¡tengo una parcialidad, no una totalidad! Lessuena?.... ¡Qué gran verdad!

Sin duda, las Artes Marciales Fil ipinas eIndonesias, son la piedra angular gracias a la cualdesarrollo mi sistema, manteniendo la esencia degrandes estirpes de guerreros que generacióntras generación, han cultivado, transmitido ypreservado, las artes marciales como parte de sulegado. De ahí la importancia y la responsabilidadcomo practicantes, instructores, o maestros deesta rica cultura que no nos pertenece entérminos históricos.

M.T.S., intenta ser un grano de arena más, queconforma esa inmensa playa donde tienen cabidatodos aquellos que deseen aprender y mantenerese gran legado. Espero encontrarles en micamino y como siempre digo, buscad lo que nosune por encima de lo que nos diferencia.

Salamat Po.

Autodefensa

Bruce dijo: "Mientras no encuentres a un hombrecon tres brazos y cuatro piernas..., las técnicas,

al fin y al cabo son sólo técnicas y las armasnaturales son las mismas para todos”

Page 148: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280
Page 150: Revista%20 artes%20marciales%20cinturon%20negro%20280

Miguel Molina lleva dosaños formándose comoInstructor de TAOWSACADEMY y nos cuentasus impresiones

Cinurón Negro: ¿Qué es lo que tellamó la atención para formarte enTAOWS?

Miguel Molina: Yo llevaba muchosaños practicando Wing-Chun de unarama clásica y llevaba mucho tiempoestancado y desalentado, por el hechode repetir los mismos entrenamientoscasi durante diez años. Entonces, undía, un amigo me habló de SifuSalvador y de su nuevo proyecto ydecidí asistir a uno de sus seminariosque impartía en Sevil la y quedétotalmente ilusionado con su plan deentrenamiento y sus rutinas. Recobrélas ganas de practicar y cada día deentrenamiento era un nuevo reto y esailusión me hizo tomar la decisión deunirme a TAOWS y seguir susprogramas de entrenamiento.

C.N.: ¿Qué destacarías de laformación en TAOWS Academy?

M.M.: Mi profesión de Maestro deEducación Infanti l me hacepreocuparme constantemente por elproceso de enseñanza-aprendizaje y laevaluación de lo aprendido. Piensoque actualmente en el panorama nosolo nacional sino europeo, no hay unaplataforma de enseñanza del Wing-Tsun como la que tiene TAOWSAcademy. Comenzando por los seminarios que

regularmente se celebran en variascomunidades autónomas y que tepermiten desplazarte lo menos posiblecon el consiguiente ahorro en tiempo ydinero. Pasando por la formación continua,

de calidad y excelencia que permiteentrenar en una sala, tanto a un gradotécnico como a un alumno avanzado oun principiante y en un ambiente deconcentración y duro trabajo. Sifu Salvador sabe sacar lo mejor de

cada uno de nosotros y su exigencianos hace ser exigentes con nosotrosmismos y con nuestros alumnos.La investigación y experimentación

continua, nuestro TAOWS LAB comolo denominamos, es otra de lasgrandes razones por las que estoyaquí. El hecho de estarconstantemente buscando métodosde enseñanza-aprendizaje y deejercicios técnicos en los que sebusque la máxima adquisición dedestrezas y habil idades para quetodos progresemos rápidamente, esalgo fascinante.Como fruto a ese programa de

investigación, surgió lo que Sifu llama“juego de roles”, un sistema deenseñanza en el que los practicantes

pueden entrenar al mismo tiempo, sinregalar la mitad de tu clase alcompañero, por el hecho de que a él leestás dando el trabajo. Sendospracticantes entrenan con el mismoejercicio distintas habilidades.Para consolidar y aunar la

formación, la plataforma digital queTAOWS Academy pone a disposiciónde todos, tanto de alumnos,instructores y grados técnicos, es unmaterial para el aprendizaje y lacontinua formación, que dudo tengacualquier otra asociación. Están todoslos programas en soporte audiovisual,desde el primer grado de alumno hastalos grados técnicos. Explicados paso apaso por nuestro Sifu, es un excelentematerial para la programación de lasclases, así como para que todos losinstructores sigamos las mismasdirectrices y criterios, y que cualquieralumno pueda visitar una sede TAOWSde cualquier provincia y que puedaentrenar los mismos programas queentrena en su escuela.Por último, el esfuerzo que Sifu

Salvador ha hecho junto a otrosmaestros del Wing-Tsun, para formarun departamento de Wing-Tsun dentrode la FELODA, en que los practicantesde nuestro arte puedan homologar sustitulaciones y bajo los mismo criterios,independientemente de la rama dedonde provengan, es algo muymotivador. No sólo para lospracticantes que l levan décadasdedicadas al entrenamiento y ventodos esos años de esfuerzorecompensados, sino también para losestudiantes que comienzan el caminoy ven reforzados sus esfuerzos contitulaciones oficiales.Desde que se creara la Ley del

Deporte 10/1990, del 15 de Octubre,por la que se profesionaliza laactividad deportiva y se establecen lasenseñanzas mínimas para lastitulaciones de técnicos deportivosespecializados, pienso que es unrequisito indispensable el formar partede una federación oficial que proteja yampare tanto a los instructores como alos practicantes de nuestro arte.

C.N.: Cuáles son tus objetivosdentro de TAOWS?

M.M.: Mi principal objetivo esdisfrutar de la práctica y delentrenamiento diario y parafraseando aSifu Salvador, no perder esa ilusión porla búsqueda constante de convertirnosen agua. Ahora es tiempo de entrenar y de

formarnos lo mejor posible, para quenuestro arte sea respetado por todoslos practicantes de artes marciales yque las generaciones futuras sesientan orgullosas del esfuerzo quehicimos por lo que considerábamosque era lo mejor para nuestro sistemay para nuestros practicantes.

Las otras artes que pone TAOWSAcademy a nuestra disposición, comoes el Brasilian Jiu-Jitsu y la EscrimaConcepts, nos ofrecen la posibilidadde ser unos artistas marciales máscompletos y dominar todas las facetasde la lucha. Yo nunca había practicadoninguno de estos sistemas y la verdades que cada día estoy más ilusionadopor su práctica.

C.N.: ¿Alguna cosa más quequieras resaltar de la TAOWSAcademy?

M.M.: Pues sí, el hecho de que paraTAOWS todos los integrantes somosigual de importantes, desde el alumnoque lleva un día a un Sifu. Que yosalga aquí es muestra de ello Ahora enFebrero, hace un año desde queabriera la TAOWS Academy Aljarafe,en Sevilla y que me apoyen de estaforma es algo que hace sentirmeorgulloso por pertenecer a estaasociación que vela y apoya a todoslos practicantes.Desde aquí, dar las gracias a Sifu

Salvador por el apoyo incondicionalhacia mi persona y escuela, a SifuClaudio Trigo y Sifu Juan RamónMartínez por sus enseñanzas en cadacurso que damos en Andalucía y aÁlvaro Quintano responsable de laTAOWS Academy Sevilla, porque consu didáctica cada día soy un pocomejor. Gracias también a esta revista que

nos brinda la oportunidad de plasmarnuestras impresiones acerca deaquello que más amamos: nuestraEterna Primavera…